CZ280597A3 - 6-substituované pyrazolo(3,4-d)pyrimidin-4ony a kompozice je obsahující, a jejich použití - Google Patents

6-substituované pyrazolo(3,4-d)pyrimidin-4ony a kompozice je obsahující, a jejich použití Download PDF

Info

Publication number
CZ280597A3
CZ280597A3 CZ972805A CZ280597A CZ280597A3 CZ 280597 A3 CZ280597 A3 CZ 280597A3 CZ 972805 A CZ972805 A CZ 972805A CZ 280597 A CZ280597 A CZ 280597A CZ 280597 A3 CZ280597 A3 CZ 280597A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
organism
compound
ethyl
administering
effective amount
Prior art date
Application number
CZ972805A
Other languages
English (en)
Inventor
Edward R. Bacon
Sol J. Daum
Baldev Singh
Original Assignee
Sanofi Pharmaceuticals, Inc.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sanofi Pharmaceuticals, Inc. filed Critical Sanofi Pharmaceuticals, Inc.
Publication of CZ280597A3 publication Critical patent/CZ280597A3/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D487/00Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00
    • C07D487/02Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00 in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D487/04Ortho-condensed systems
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/10Drugs for disorders of the cardiovascular system for treating ischaemic or atherosclerotic diseases, e.g. antianginal drugs, coronary vasodilators, drugs for myocardial infarction, retinopathy, cerebrovascula insufficiency, renal arteriosclerosis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/12Antihypertensives

Description

Oblast techniky
Vynález se týká 6-substituovaných pyrazolo[3,4-d]pyrimidin4-onů, farmaceutických kompozic které je obsahují a způsobů a) inhibice c-GMP-fosfodiesterasy, b) léčby srdečního selhání a/nebo hypertense, c) reverze nebo snížení dusičnany vyvolané tolerance a d) léčby angíny pectoris, městnavé choroby srdeční a infarktu myokardu za použití těchto látek.
Dosavadní stav techniky
Schmidt a sp., uvádějí v U.S.patentu č. 3,165,520 vydaném 12.ledna 1965 pyrazolo[3,4-d]pyrimidiny následujícího obecného vzorce jako látky s koronárně dilatačním účinkem:
ve kterém:
R1 znamená atom vodíku nebo alkylový, hydroxyalky1ový, halogen-alkylový nebo oxa-alkylový radikál, nebo cyk1oalky1ový, cykloalky1-alkylový, aralkylový nebo heterocyklylalkylový radikál nebo nejvýše binukleární arylový nebo heterocyklický radikál;
R3 znamená atom vodíku nebo nižší-alky1ový radikál;
R5 znamená alifatický, cykloalifatický, cykloalifatickýalifatický, aralifatický nebo heterocyk1 ický-alifatický radikál; a
R6 znamená alifatický radikál nebo aralkylový nebo heterocyklický-alkylový radikál, který může být substituován.
V tomto patentu se podrobněji uvádějí jako zvláště užitečné ty sloučeniny, ve kterých Rl znamená atom vodíku nebo nižšíalkylový radikál nebo cykloalkylový radikál, hydroxy-nižšíalkylový radikál nebo halogen-nižší-alkylový radikál, oxa-nižšíalkylový radikál nebo arylový radikál, který může být nesubstituovaný nebo mono-, di- nebo tri-substituovaný radikálem zahrnujícím halogen, alkoxy, alkyl, methy1endioxy, trifluormethyl, nitro, amino nebo pyridyl; R3 znamená atom vodíku nebo nižší-alkylový radikál; R5 znamená nižší-alkylový radikál nebo nižší-alkylaminový radikál; a R6 znamená nižší-alkylový radikál nebo aralkylový radikál.
Dále je uvedena série l-R1-3-R3-4-hydroxy-6-R6-pyrazolo[3,4—d]pyrimidinů, které jsou prý vhodné jako meziprodukty při syntézách konečných produktů. Konkrétně jsou mezi těmito meziprodukty uvedeny l-cyklopentyl-4-hydroxy-6-benzyl-pyrazolo[3,4—d]pyrimidin a 1-isopropyl-4-hydroxy-6-m-methoxybenzylpyrazolo[3,4-d]pyrimidin.
Schmidt a sp., uvádějí v U.S.patentu č. 3,211,731 vydaném 12.října 1965 pyrazolo[3,4-d]pyrimidiny následujícího obecného vzorce jako látky s koronárně dilatačním účinkem:
44
44 ··· ·· 44 ve kterém:
R1 znamená atom vodíku, alkylový, hydroxy-alkylový, halogen-alkylový nebo oxa-alkylový radikál, cykloalky1ový, cykloalkylalkylový, aralkylový, heterocyklyl-alkylový nebo nejvýše binukleární arylový nebo heterocyklický radikál;
R3 znamená v první řadě atom vodíku nebo na druhém místě například nižší-alkylový radikál; a
R6 znamená případně substituovaný aralkylový nebo heterocyklylalkylový radikál.
V tomto patentu se podrobněji uvádějí jako zvláště užitečné ty sloučeniny, ve kterých R1 znamená atom vodíku nebo nižšíalkylovou skupinu, cykloalkyl, hydroxy-nižší-alky1, halogen-nižší-alkyl, oxa-nižší-alky1 nebo aryl; R3 znamená atom vodíku nebo nižší-alkyl a R6 substituovaný nebo nesubstituovaný aralkyl. Z těchto sloučenin jsou konkrétně specifikovány 1-i sopropyl-4-hydroxy-6-(31-methoxyf enylmethyl)pyrazolo[3,4-d] pyrimidin, l-cyklopentyl-4-hydroxy-6-benzylpyrazolo[3,4—d]pyrimidin, 1-is opropy1-4-hydroxy-6-(P-fenylethyl)pyrazolo[3,4-d]pyrimidin a 1-isopropyl-4-hydroxy-6-(4-aminobenzyl)pyrazolo[3,4-d]pyrimidin.
Jako meziprodukty uvádějí Schmidt a sp., v U.S.patentu 3,211,732, vydaném 12.října 1965, l-R1-3-R3-6-R6-4-hydroxypyrazolo[3,4-d]pyrimidiny, ve kterých :
R1 znamená atom vodíku, nižší-alky1ový radikál který je substituovaný nebo nesubstituovaný hydroxyskupinou nebo nižšíalkoxyskupinou, nebo cyklopentylový nebo cyklohexylový radikál nebo fenylový nebo feny1-nižší-alkylový radikál;
R3 znamená atom vodíku nebo nižší-alkylový radikál; a
R6 znamená substituovaný nebo nesubstituovaný fenyl-nižšíalkylový radikál.
Konkrétně je uveden l-isopropyl-4-hydroxy-6-benzylpyrazolo[3,4-d]pyrimidin.
Jako meziprodukty jsou uvedeny také l-R1-3-R3-6-R6-4hydroxypyrazolo[3,4-d]pyrimidiny, ve kterých;
R1 znamená atom vodíku, nižší-alkoxy-nižší-alkylový radikál nebo hydroxy-nižší-alky1ový radikál, cyklopenty1ový nebo cyklohexylový radikál, nebo fenylový nebo feny1-nižší-alky1ový radikál, který může být substituován;
R3 má výše uvedený význam; a
R6 znamená fenylový radikál, který může být substituován.
Konkrétně je uveden 1-isopropyl-4-hydroxy-6-fenylpyrazo1o[3,4-d]pyrimidin.
Breuer a sp., uvádějí v U.S.patentu č.3,732,225, vydaném 8.května 1973 pyrazolo[3,4-d]pyrimidiny s hypog1ykemickým a proti zánět 1 ivým účinkem následujícího vzorce;
ve kterém
R je vodík nebo nižší-alkyl; R1 je nižší-alkyl, cykloalkyl, fenyl nebo substituovaný fenyl; R2 je fenyl, substituovaný fenyl nebo cykloalkyl; a R3 je vodík, nižší-alkyl, cykloalkyl, fenyl nebo substituovaný fenyl. Konkrétně jsou uvedeny l-methyl-6-fenyl a 1-methy1~6~(4-chlorf enyl)pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4-ony.
Burch, US patent č. 3350397, vydaný 31.října 1967 popisuje jako antibakteriální činidla pyrazolo[3,4-d]pyrimidiny vzorce kde R je členem skupiny, zahrnující hydroxy, chlor a -N(X)(Y), kde X představuje člena skupiny, zahrnující vodík, (nižší)alkyl, hydroxy(nižší)alky1, (nižší)alkoxy(nižší)alky1 a amino;
Y představuje člena skupiny, zahrnující vodík, hydroxy(nižší)alky1, (nižší)alkoxy(nižší)alky1 a morfolinopropy1;
X a Y tvoří spolu s N pyrrolidyl; a R1 představuje člena skupiny, zahrnující (nižší)alkyl a methoxyethy1.
Patent dále uvádí, jako meziprodukty, 4-amino a 4-hydroxy-l-R1-6-(2-fury1)-ΙΗ-pyrazo1 o[3,4-d]pyrimidiny. Příprava meziproduktů a biologické testování konečných produktů je blíže popsáno Burchem v J.Med.Chem. 1968, 11, 79.
V britském patentu 937,722 vydaném 25.září 1963, CIBA LIMITED, je uveden 1-isopropyl-4-hydroxy-6-benzy1-pyrazolo6 «· • · ·· ♦· • · · · • · ·· • · · · · • · · ·· ·· [3,4-d]pyrimidin jako koronárně dilatační látka.
Hamilton uvádí v U.S.patentu č 1987 pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-ony
4,666,908, vzorce:
vydaném 19.května
ve kterém:
R1 je nižší-alkyl mající jeden až šest atomů uhlíku včetně, nižší-alkylen mající jeden až šest atomů uhlíku, nižší hydroxyalkyl mající jeden až šest atomů uhlíku, nižší hydroxyalkylen mající dva až šest atomů uhlíku, nižší aminoalkyl mající jeden až šest atomů uhlíku nebo nižší aminoalkylen mající dva až šest atomů uhlíku;
n je 0-4
Z nebo 2, 3 nebo 4-pyridyl, kde X, Y a Z znamenají nezávisle na sobě (1) vodík; (2) nižší-alkyl mající jeden až šest atomů uhlíku; (3) halogen; (4) hydroxyl; (5) nižší-alkoxy mající jeden až šest atomů uhlíku; (6) nitro; (7) amino; (8) NR'R'' kde R' a R'' znamenají nezávisle na sobě (a) vodík nebo (b) nižší-alkyl ·· «
« ·· mající jeden až šest atomů uhlíku, popřípadě substituovaný (i) aminoskupinou, (ii) morfolinoskupinou nebo (iii) cykloalkylem majícím pět až sedm atomů uhlíku, (9) sulfonyl nebo (10)
-S02NR'R'' kde R' a R'' mají výše uvedený význam.
Jako výhodné uvádí konkrétněji tento patent ty sloučeniny, ve kterých Ar znamená R2. 0 těchto sloučeninách se uvádí, že jsou vhodné k léčbě kardiovaskulárních chorob.
Miyashita a sp., Heterocycles 1990, 31, 1309-1314, popisují přípravu serie pyrazolo[3,4—d]pyrimidinů obecného vzorce:
ve kterém:
R znamená fenyl nebo methyl; a R1 je vodík, methyl, ethyl, propyl, isopropyl, benzyl, ethylkarboxylat nebo fenyl. Není uvedeno žádné naznačení vhodného použití.
Hamilton, v PCT přihlášce WO 88 00192, publikované 14.ledna 1988 uvádí sérii 5-substituovaných derivátů pyrazolo[4,3—d]— pyrimidin-7-onu, u kterých jsou uváděny vhodné kardiotonické,
CNS stimulační, antialergické, anti astmatické nebo poznávací schopnost aktivující účinky.
Bell a sp., uvádějí v evropské patentové přihlášce 0463756, vydané 2.ledna 1992, sérii 5-(2,5-disubstituovaný-feny1)pyrazo1o[4,3—d]pyrimidin-7-onů, které jsou podle této přihlášky vhodné k ·· ··♦ ·· *· '· • · · • ·· • · · · · ♦ · · ·· ·· léčbě kardiovaskulárních chorob.
Breuer a Treuner US patent 3847908, vydaný 12.listopadu 1974, popisuje sloučeniny vzorce
kde
R1 je nižší-alkyl, cyklonižší-alkyl nebo fenyl-nižší alkyl;
R2 je vodik nebo nižší-alkyl a
R3 je vodík, nižší-alkyl, halogen nebo trifluormethy1. Specificky popsány jsou 1,3-dimethyl-8-styryl-pyrazolo[3,4-d]pyrimidin, l-cyklopentyl-6-(2-chlorstyryl)pyrazolo[3,4-d]pyrimidin,
1-cyklohexy1-3-methy1-6-(styryl)pyrazolo[3,4-d]pyrimidin a 1,3-di ethyl-6-(4-chlorstyryl)pyrazolo[3,4-d]pyrirnidin. 0 sloučeninách se uvádí, že jsou vhodné jako ant itnikrobiální činidla a vykazují proti zánět 1 ivé a membránu stabilizující vlastnosti.
Morrison a sp., US patent č. 4260758, vydaný 7.dubna 1981 popisuje přípravu sloučenin vzorce ·· ♦· • · · 4 • · ·· • · · · 4 « · « • 9 99
kde
R9 je vybrán z nižšího alkylu, fenylu, fenylu substituovaného jednou nebo vícekrát hydroxy nebo nižší-alkoxy, nebo pyridylu. Není uvedeno žádné využití sloučenin.
Burch,kanadský patent 754565, vydaný 14.března 1967, popisuje ser i e
4-subs t ituovaný-1-alky1-6-(2-furyl)-ΙΗ-pyrazo1 o[3,4-d]pyrimidinů, o kterých se uvádí, že jsou vhodné jako meziprodukty pro přípravu 4-subs t i tuovaný-1-alky1-6-(5-ni tro-furyl)-1Hpyrazo1 o[3,4-d]pyrimidinů, o kterých se uvádí, že inhibují , uvádějí v U.S.patentu 3,772,294, vydaném způsob přípravy sloučenin vzorce I:
bakteriální růst.
Podešva a sp. 13.1 i s topadu 1973
ve kterém:
X znamená atom halogenu, volný nebo substituovaný hydroxyl, amino nebo merkaptoskupinu, a R znamená atom vodíku, nebo nižší-alky1ový nebo substituovaný nebo nesubstituovaný ·· • · ··« ♦· ♦ « · • 9 • 99 ·
arylový radikál. U těchto sloučenin se uvádí potenciální vhodnost při léčbě hyperurikemie spojené s dnou a dalšími stavy a navíc, sloučeniny ve kterých X znamená atom halogenu jsou prý vhodné jako meziprodukty při syntéze dalších sloučenin vzorce I. Konkrétně je uveden 4-hydroxy-6-feny1-1-pyrazo1 o[3,4-d]pyr imid i n.
Coates a Rawlings uvádějí a nárokují v U.S.patentu 5,075,310, vydaném 24.prosince 1991 na přihlášku č.370,494 podanou 23.června 1989 sloučeniny vzorce:
a jejich farmaceuticky přijatelné soli, ve kterých:
znamená kruh podle subvzorce (a), (h) nebo (c) ;
H (a) (b) <«=)
X znamená vodík nebo síru; a
R1 je alkyl Ci~C6, alkenyl C2-C6, cykloalkyl C3-C5-alkyl φφ φ
φ φφ φφ φ φ φφ • ΦΦ Φ 4
Φ Φ 4
ΦΦ «Φ
C1-C4 nebo alkyl C1-C4 substituovaný 1 až 6 fluorskupinami. Konkrétně je uveden 6-(2-propoxyfeny1)pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4(5H)-on. Tyto sloučeniny mají podle uvedeného patentu vhodné bronchodilatační a vasodilatační účinky.
Podstata vynálezu
Vynález se týká sloučenin vzorce I:
kde:
R1 znamená terc.butyl nebo cyklopentyl;
R3 znamená methyl, ethyl nebo fenylmethyl;
X je -CH2-, -0- nebo -NH-; a
R6 znamená fenyl (nebo fenyl substituovaný jedním až třemi substituenty, které mohou mít stejný nebo různý význam, vybranými ze skupiny zahrnující nižší-alkoxy, nižší-alkyl, hydroxy, halogen, karboxynižší-alkoxy, 4-morfo 1inyl-nižší-alkoxy, ,5-tetrazolyl-ni žš í-alkoxy, dini žš í-alky 1 amino , trif luormethyl , nitro, amino, nižší-alkylsulfonylamino, dini žš í-alkylamino-ni žš i-alkylfeny1karbonyloxy a 1-imidazolyl); nebo když X je -CH2- je R6 navíc 2-, 3- nebo 4-pyridinyl, 1-pyrrolyl, 1-benzimidazo1y1,
1,2,3,4-tetrahydro-2-isochino 1iny1, 1,2,3,4-tetrahydro-112 chinolinyl, hydroxy, 1-imidazolyl, 1-nižší-alky1-2-, 3-, 4- nebo 5-pyrrolyl, 1-pyrazolyl, 3-, 4- nebo 5-isoxazolyl (nebo 3-, 4nebo 5-isoxazolyl substituovaný na jakémkoliv svém dostupném atomu uhlíku nižším alkylem), 2-thienyl, nebo 3-thienyl; nebo jejich farmaceuticky přijatelné adiční soli s kyselinou a/nebo jejich hydráty.
U sloučenin podle vzorce I bylo zjištěno, že mají inhibiční účinnost na c-GmP-PDE V a jsou proto vhodné pro léčbu srdečního selhání a /nebo hypertense. Sloučeniny vzorce I v kombinaci s dusičnany, byly také zjištěny jako vhodné pro reverzi nebo snížení dusičnany vyvolané tolerance a proto by mohly být vhodné pro léčbu anginy pectoris, městnavé srdeční choroby a infarktu myokardu.
Zvláště výhodné sloučeniny podle vynálezu jsou sloučeniny, ve kterých:
R1, R3 a X mají výše definovaný význam a
R6 znamená fenyl (nebo fenyl substituovaný jednou až dvěma skupinami, které mohou mít stejný nebo různý význam, vybranými ze skupiny zahrnující nižší-alkoxy, hydroxy, karboxynižší-alkoxy, 4-morf o 1iny1-ni žš í-alkoxy, 5-tetrazoly1-ni žš í-alkoxy, dinižší-alkylamino, trifluormethyl, nitro, amino, nižší-alkylsulfonylamino, dinižší-alky1amino-nižší-alky1fenylkarbonyloxy a 1-imidazolyl); nebo když X je -CH2- je R6 navíc 2-, 3- nebo 4-pyridinyl,
1- pyrrolyl, 1-benzimidazolyl, 1,2,3,4-tetrahydro-2-isochino 1inyl,
1,2,3,4-tetrahydro-l-chinolinyl, hydroxy, 1-imidazolyl, í-nižší-alkyl-2-pyrrolyl, í-pyrazyl, 4-isoxazolyl substituovaný na jakémkoliv svém dostupném atomu uhlíku nižším-alky1em,
2- thienyl nebo 3-thienyl.
Zvláště preferované sloučeniny vzorce I uvedeného výše jsou ty, kde
R1, R3 a X mají výše definovaný význam a
R6 znamená fenyl (nebo fenyl substituovaný jednou až dvěma skupinami, které mohou mít stejný nebo různý význam, vybranými ze skupiny zahrnující methoxy, hydroxy, karboxymethoxy,
2-(4-morfo 1iny1)ethoxy, 1-(5-tetrazolyl)methoxy, dimethylamino, trifluormethyl, nitro, amino, methy1 sulfony1amino, diethylaminomethy1fenylkarbony1oxy a 1-imidazolyl); nebo když X je -CH2- je R6 navíc 2-, 3- nebo 4-pyridiny1, 1-pyrrolyl, 1-benzimidazolyl, 1,2,3,4-1etrahydro-2-isochi no 1iny1,
1,2,3,4-tetrahydro-l-chinolinyl, hydroxy, 1-imidazolyl,
1- methyl-2-pyrrolyl, 1-pyrazyl, 3,5-dimethyl-4-isoxazolyl,
2- thienyl nebo 3-thienyl.
Zvláště preferované jsou sloučeniny vzorce I výše, kde R1 je cyklopentyl, R3 je ethyl a X a R6 mají výše definovaný význam.
Zvláště výhodné sloučeniny podle vynálezu jsou ;
1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(4-methoxyf eny1methyl)pyrazolo[3,4-d]-pyrimindin-4-on,
1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(4-hydroxyfenylmethy1)pyrazolo[3,4-d]pyrimindin-4-on,
1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(f enylmethy1)pyrazolo[3,4-d]pyrimindin-4-on a l-cyklopentyl-3-ethyl-6-(4-aminof enylmethyl)pyrazolo[3,4-d]-pyrimindin-4-on.
• ··
Vynález se dále týká farmaceutických kompozic, které obsahují sloučeniny vzorce I společně s farmaceuticky přijatelným nosičem, pomocnou látkou, ředidlem nebo vehikulem.
Vynález se dále týká způsobu ovlivnění inhibice cGMP-fosfodiesterasy v organismu savců, který zahrnuje podání účinného množství sloučeniny vzorce I tomuto organismu.
Vynález se dále týká způsobu léčby srdečního selhání a/nebo hypertense v organismu savců, který zahrnuje podání účinného množství sloučeniny vzorce I uvedenému organismu.
Vynález se dále týká způsobu reverze nebo snížení dusičnany vyvolané tolerance v savčím organismu, procházejícím dusičnanovou terapií, který zahrnuje podání uvedenému savci účinného množství sloučeniny vzorce I.
Vynález se dále týká způsobu léčby anginy pectoris, městnové choroby srdeční a infarktu myokardu v savčím organismu, který zahrnuje podání uvedenému organismu účinného mnoství sloučeniny vzorce I v kombinaci s dusičnanem.
Sloučeniny vzorce I mohou existovat v tautomerní rovnováze s jejich odpovídajícími enolovými formami:
OH
R6-(X) n N
R
I když se předpokládá, že tyto sloučeniny jsou převážně v ketonické formě a v tomto popise jsou v této formě uváděny, je • φφ · ·· « Φ · 9 • ··« Φ Φ • Φ Φ · · · • · · Φ φ
ΦΦΦ ΦΦ >
* Φ » Φ
ΦΦΦ třeba uvést, že vynález zahrnuje obě formy a jejich směsi.
Výraz nižší-alkyl použitý v tomto popise znamená přímé nebo rozvětvené uhlovodíkové řetězce o jednom až asi čtyřech atomech uhlíku a zahrnuje tedy methyl, ethyl, propyl, isopropyl, n-butyl, sek.butyl a podobně.
Výraz nižší-alkoxy použitý v tomto popise znamená přímé nebo rozvětvené alkyloxy substituenty o jednom až asi čtyřech atomech uhlíku a zahrnuje tedy methoxy, ethoxy, propoxy, isopropoxy, butoxy, sek.butoxy a podobně.
Výraz halogen, halid nebo halo použitý v tomto popise znamená brom, chlor, jod, nebo fluor.
Syntézu sloučenin podle vynálezu, kde X je -CH2- lze znázornit schématem A:
Schéma A
Příslušně substituovaný 5-amino-íH-pyrazol-4-karbonitri 1 vzorce II za přítomnosti vhodné báze jako je pyridin, popřípadě za přítomnosti vhodného rozpouštědla jako je chloroform, se zpracuje s přebytkem vhodně substituovaného chloridu kyseliny • ♦ · «· « « ♦·· • · · • · · ··· ·· • · • · • · • · ·· ·· • ♦ · · • · ·· ··· · · * · · vzorce III, kde X' je halogen, výhodně chlor, při teplotě v rozmezí asi 0 °C až asi teplotě místnosti, za získání karboxamidů vzorce IV, Alternativně mohou být karboxamidy vzorce IV připraveny zpracováním směsi s přebytkem kyseliny vzorce
E6CH2COOH nebo její adiční solí s kyselinou, přebytkem báze jako je hydrid sodný a přebytkem vhodného kondenzačního činidla jako je N,N'-karbonyldiimidazol, ve vhodném rozpouštědle jako je dimethylformamid (DMF), s 5-amino-ΙΗ-pyrazo1-4-karbonitri 1em vzorce II. Karboxamidy vzorce IV mohou pak být zpracovány s přebytkem peroxidu vodíku, za přítomnosti báze, výhodně hydroxidu sodného, nebo methoxidu sodného, v rozpouštědle jako je voda, nižší alkanol nebo směs voda/nižší alkanol, výhodně ethanol, jestliže se použije methoxid sodný jako báze, nebo směsi voda/ethanol jestliže se použije hydroxid sodný jako báze, při teplotě v rozsahu asi 0 °C až teplota varu použitého rozpouštědla nebo směsi použitých rozpouštědel, za získání sloučenin vzorce I, kde X je -CH2-.
Alternativně sloučeniny podle vzorce I, kde X je -CH2-, lze také syntetizovat podle schématu B:
Schéma B
báze
R6CH2C(O)OR
VI
Přebytek báze jako ethoxid sodný, v nižší je nižší alkoxid alkalického kovu, alkanolovém rozpouštědle, výhodně výhodně ethanolu, se zpracuje se vhodně substituovaný,
5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamidem vzorce V a přebytkem vhodně substituovaného esteru vzorce VI, kde R je nižší alkyl, výhodně methyl nebo ethyl, při teplotě v rozmezí od asi teploty místnosti do asi teploty varu použitého rozpouštědla zy získání sloučenin vzorce I, kde X je -CH2-.
Sloučeniny připraveny jak vzorce I, kde j e uvedeno ve
X je -0- nebo -NH- mohou být schématu C:
Schéma C
r®nh2 nebo r6oh xi • ·» • 4 4
4 4 4
4 4 · 4
4 4 4 4 *4 ·« • 4 4 4 • 4 ··
444 4 4
4 4
44
Vhodně substituovaný 5-amino-ÍH-pyrazol-4-karboxamid vzorce V se zpracuje s přebytkem soli o-ethy1xanthogenové kyseliny, jako je draselná sůl, ve vhodném organickém rozpouštědle jako je N-methyl-2-pyrrolidinon, při teplotě v rozmezí asi 80 °C až teplota varu použitého rozpouštědla, výhodně při teplotě asi 150 °C až asi 160 °C, za získání
6-thioxopyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4-onů vzorce VII. Sloučeniny vzorce VII pak mohou být zpracovány s přebytkem vhodného methylačního činidla jako je methyljodid nebo dimethylsulfát, za přítomnosti přebytku báze jako je K2CO3 nebo hydrid sodný, ve vhodném organickém rozpouštědle jako je dimethylformamid, při teplotě v rozmezí asi 0 °C až asi teplotě místnosti za získání 6-(methy1thi o)pyrazo1 o[3,4-d]pyrimidin-4-onů vzorce VIII. Sloučeniny vzorce VIII pak mohou být zpracovány s přebytkem vhodného oxidačního činidla jako je kyselina m-chlorperoxybenzoová, ve vhodném rozpouštědle jako je chloroform, při teplotě asi teploty místnosti za získání
6-(methy1 sulfony 1)pyrazolo[3,4~d]pyrimidin-4-onů vzorce IX. Zpracování posledně uvedeného derivátu s přebytkem R6NH2 derivátu vzorce X nebo přebytkem derivátu R6OH vzorce XI, popřípadě za přítomnosti přebytku báze jako je hydrid sodný, při teplotě v rozsahu od asi teploty místnosti do asi 190 °C, výhodně při teplotě v rozsahu asi 170 °C až asi 190 °C, poskytne sloučeniny vzorce I, kde X je -0- nebo -NH-.
Jednoduchými chemickými transformacemi dobře známými pracovníkům v chemii lze provést změny funkčních skupin sloučenin podle vzorce I. Například dealkylací aryletherů se získají odpovídající fenolové deriváty, zpracováním arylderivátů s formaldehydem a dinižším-alkylaminem se získají odpovídající dinižší alkylaminomethylderiváty, zpracováním sloučenin vzorce I, kde X je -CH2- a R6 je OH s methansul f onylchloridetn za přítomnosti báze se získají odpovídající mesyláty, které naopak • · · · • · ··
··· · · • · · ·· «· mohou být zpracovány s 1-acetylimidazolem nebo pyrazolem za získání sloučenin vzorce I, kde X je -CH2- a R6 je 1-imidazolyl nebo 1-pyrazolyl, katalytickou redukcí nitroderivátů se získají odpovídající aminy, sulfonylací aminů nižšími alkylsulfonylhalogenidy se získají odpovídající nižší alky1 sulfonamidy a zpracováním fenolů s kyselinami za přítomnosti kondenzačního činidla, např. N,N'-karbonyldiimidazolu se získají odpovídající estery.
Sloučeniny podle vzorce I jsou vhodné jak ve formě volné baze tak ve formě adičních solí s kyselinami, kde obě formy jsou v rozsahu vynálezu. Adiční soli s kyselinami jsou často výhodnější pro použití; a prakticky je použití ve formě odpovídajícího množství soli shodné s použitím ve formě baze. Kyseliny, které lze použít k přípravě adičních solí s kyselinami zahrnují výhodně ty, které vytvářejí při kombinaci s volnou baží soli farmaceuticky přijatelné, to je soli, jejichž anionty jsou vůči živočišnému organismu v daných farmaceutických dávkách relativně neškodné, takže výhodné vlastnosti spočívající ve volné bázi nejsou narušeny vedlejšími účinky, které by bylo možné přičíst aniontům. V provedení podle vynálezu je vhodné použití volné baze nebo solí jako je hydrochlorid, fumarat, toluensulfonat, methansulfonat nebo maleat. Nicméně v rozsahu vynálezu jsou další farmaceuticky přijatelné soli, odvozené od dalších minerálních a organických kyselin. Adiční soli bazických sloučenin s kyselinami se připraví standardními postupy v oboru dobře známými, které zahrnují ale nejsou na ně omezeny, rozpuštění volné baze ve vodném alkoholickém roztoku obsahujícím příslušnou kyselinu a izolaci soli odpařením rozpouštědla, nebo reakci volné baze a kyseliny v organickém rozpouštědle, ve kterém se sůl přímo vylučuje, nebo vysrážení druhým organickým rozpouštědlem, nebo se může získat zahuštěním roztoku. Ačkoliv výhodné jsou soli bazických sloučenin přijatelné pro použití v ··· • · · • · • ·· ·· • · • · • · • * ·· • · • · · • · ··· · • · ·· «· ·· ·· medicíně, v rozsahu vynálezu jsou všechny adiční soli s kyselinami Všechny adiční soli s kyselinami jsou vhodnými zdroji volné baze a to i když daná sůl jako takové jsou potřebné jako meziprodukt, například tehdy, kdy sůl je připravena pro účely čištění nebo identifikace, nebo je připravena jako meziprodukt pro přípravu soli přijatelné pro použití v medicíně, například postupy výměny iontů.
Příslušně substituované 5-amino-ΙΗ-pyrazo1-4-karbonitrily vzorce II a příslušně substituované
5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamidy vzorce V jsou bud známé a lze je tedy připravit známými způsoby (viz například U.S.patent 5,294,612, vydaný 15.března 1994, jehož úplný obsah je zde včleněn odkazem), nebo je lze připravit způsoby popsanými níže v příkladech. Chloridy kyseliny vzorce III, estery vzorce IV, R6NH2 deriváty vzorce X a R6OH deriváty vzorce XI jsou bud obchodně dostupné nebo mohou být vyrobeny postupy známými v oboru nebo postypy popsanými dále v příkladech.
Struktury sloučenin podle vynálezu byly stanoveny na základě způsobu syntézy, a jedné nebo více metod zahrnujícími elementární analýzu, infračervenou spektroskopii, nukleární magnetickou rezonanci a hmotnostní spektrometrii. Průběh reakcí a totožnost a homogenita produktů se sledují jednou nebo více metodami zahrnujícími chromatografi i na tenké vrstvě (TLC), vysokoúčinnou kapalinovou chromatografi i (HPLC) nebo plynovou chromatografií se zakotvenou kapalnou fází (GLC).
Vynález je dále doložen následujícími příklady, které však vynález nijak neomezují, údaje o teplotě tání (t.t.) jsou uvedeny ve stupních Celsia ( °C) a jsou nekorigované.
• · » · • · ·
Příklady provedení vynálezu
Příklad 1
• * • ·
• · • · (a)
K míchanému roztoku l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karbonitrilu (8,2 g, 0,04 mol) v pyridinu (100 ml) na ledové lázni se přidá fenylacetylchlorid (10,6 ml, 0,08 mol) během 20 minut. Reakční směs se míchá 2 hodiny a pak při teplotě místnosti přes noc. Rozpouštědlo se odstraní ve vakuu a zbytek se rozdělí mezi chloroform (200 ml) a vodu (200 ml). Organická vrstva se oddělí a zahuštěním ve vakuu se získá olej, který se čistí sloupcovou chromatografií na silikagelu za eluce hexanem/etherem (1/1) za získání, po rekrystalizaci z etheru/hexanu, 8,3 g (64 %)
1-cyk1openty1-3-ethyl-4-kyano-5-(fenylmethy1 karbonylami no)-1Hpyrazolu jako bílých vloček.
(b)
Směs 1-cyklopenty1-3-ethyl-4-kyano-5-(f enylmethy1karbony1amino)-lH-pyrazolu (2,4 g, 7,4 mmol), ethanolu (100 ml), 30% H2O2 (4,5 ml, 40 mmol), NaOH (0,3 g, 7,5 mmol) a vody (10 ml) se míchá při teplotě místnosti 1 hodinu, pak při refluxu 1 hodinu. Přidá se další 30% H2O2 (2,5 ml) a směs se refluxuje další hodinu. Rozpouštědlo se zahustí ve vakuu, zbytek se zpracuje s vodou (25 ml) a kyselinou octovou (3 ml) a vzniklá žlutá sraženina se odfiltruje, promyje se vodou a rekrystaluje z isopropanolu, získá se 0,79 g
1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(f enylmethy1)-pyrazo1 o í3,4-dl pyrimidin4-onu jako oranžových jehliček, t.t. 175 až 176 °C.
Alternativně může být produkt připraven následovně: sodík (2,12 g) se rozpustí v ethanolu (145 ml) a pak se přidá 1-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (10 g, 45 mmol), následovaný ethy1fenylacetátem (2,8 g) a reakční směs se refluxuje přes noc. Reakční směs se ochladí na teplotu místnosti, stripuje a pak se ke zbytku přidá voda následovaná 2N HC1.
Produkt se odfiltruje a rekrystaluje se z ethylacetátu za získání 10,52 g (73 %) l-cyklopentyl-3-ethy1-6-(fenylmethy1)-pyrazo1 o[3,4-d]pyrimidin4-onu.
Příklad 2 (a)
K míchanému roztoku 1-cyklopentyl-3-fenylmethy1-5-aminoíH-pyrazol-4-karbonitrilu (2,3 g, 8,6 mmol), CHCI3 (50 ml) a pyridinu (20 ml) v ledové lázni se přidá roztok fenylacetylchloridu (2,3 ml, 17,2 mmol) v CHCI3 (10 ml) během 20 minut. Reakční směs se míchá na ledové lázni 3 hodiny, pak při teplotě místnosti 2 hodiny. Rozpouštědlo se odstraní ve vakuu, zbytek se rozdělí mezi CHCI3 (100 ml) a vodu (50 ml) a organická vrstva se oddělí. Zahuštěním organické vrstvy se získá pevná guma, která se rekrystaluje z isopropanolu za získání 1,1 g (88 %) l-cyklopentyl-3-f enylmethy1-4-kyano-5-(f enylmethy1karbony 1amino)-lH-oyrazolu, jako bílých jehliček, t.t. 166 až 168 °C.
(b)
K ledem chlazenému roztoku l-cyklopentyl-3-fenylmethy1-4kyano-5-(fenylmethy1 karbony1amino)-ΙΗ-pyrazolu (1,1 g, 2,8 mmol) v ethanolu (30 ml) se přidá 30% H2O2 následovaný NaOH (100 mg) rozpuštěným ve vodě (5 ml). Reakční směs se míchá takto 1 hodinu, • · • · · • · · · · • · · · · • · « · • · · · • · • w · 1 * · · · • · · · · <
• · « «· · · pak při teplotě místnosti 1 hodinu, potom se zahřívá na parní lázni 3,5 hodiny a nakonec se míchá při teplotě místnosti přes noc. Reakční směs se zahustí dosucha a rozdělí se mezi vodu (25 ml) a CHCI3 (50 ml). Organická vrstva se oddělí a zahustí ve vakuu a olejovitý zbytek se krystaluje z isopropanolu za získání 234 mg (22 %) 1-cyk1openty1-3-feny1methy1-6-(feny1methy1)pyrazolo Í3,4-dlpyrimidin-4-onu jako bílé pevné látky, t.t. 204 až 206 °C.
Příklad 3 (a)
Směs l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karbonitrilu (4,50 g, 0,022 mol), pyridinu (5,21 g, 0,066 mol) a CHCI3 (75 ml) se míchá 0,5 hodiny na ledové lázni a pak se během 3 hodin přidá 3,4-dimethoxyfenylacetylchlorid (9,44 g, 0,044 mol) v CHCI3 (25 ml). Reakční směs se míchá při teplotě místnosti přes noc, rozpouštědlo se odstraní za vakua a zbytek se rozdělí mezi CHCI3 (2 x 150 ml) a organické vrstvy se spojí a zahustí ve vakuu. Zbytek se rozdělí mezi CH2CI2 (20 ml) a čistí se sloupcovou chromatografií na silikagelu za eluce etherem za získání, po rekrystalizaci z hexanu/CHCl3 (10/1), 1-cyktopentyl-3-ethy1-4kyano-5-Γ(3,4-dimethoxyf eny1methy1)karbonylami no1 -ΙΗ-pyrazolu, jako bílých jehliček.
(b)
Ke směsi 1-cyklopentyl-3-ethyl-4-kyano-5-(3,4-dimethoxyfenylmethyl)karbonylamino]-lH-pyrazolu (1,0 g, 2,7 mmol), ethanolu (500 ml) a NaOCEb (0,3 g) se přidá 30% H2O2 (4 ml). Reakční směs se míchá při teplotě místnosti přes noc, přidá se další 30% H2O2 (3 ekvivalenty) a reakční směs se refluxuje na • · • ·
«.· • · · parní lázni 1 hodinu. Ještě je přítomen výchozí materiál a proto se přidají další 3 ekvivalenty 30% H2O2 a reakční směs se refluxuje 4 hodiny. Reakční směs se oddestiluje doucha, zpracuje se s kyselinou octovou a opět se oddestiluje dosucha. Olejovitý zbytek se rozpustí v ethanolu, přidá se voda a roztok se ochladí na ledové lázni. Vzniklá pevná látka se odfiltruje a suší se při 90 °C za získání 0,3 g (30 %) l-cyklopentyl-3-ethyl-6-(3,4dimethoxyf enylme thy1)-pyrazo1 o Í3,4-dl pyrimidin-4-onu, 1 /10.
hydrátu, jako slabě žluté pevné látky, t.t. 148 až 149 °C.
Příklad 4 (a)
Ke směsi hydrochloridu kyseliny 4-py.r idinoctové (4,3 g, 25 mmol) a DMF (50 ml), ochlazené na ledové lázni se přidá NaH (1,0 g, 25 mmol, 60% disperze v minerálním oleji). Výsledná směs se míchá 30 minut a pak se přidá N,N'-karbonyldiimidazol (4,0 g,
24,6 mmol), následovaný po 30 minutách
1-cyklopenty1-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboni tri lem (4,1 g, 20 mmol). Reakční směs se takto míchá 4 hodiny, potom při teplotě místnosti asi 2 dny a pak se nakonec zahřívá na parní lázni 2 hodiny. Reakční směs se zahustí dosucha a přidá se voda (50 ml) a kyselina octová (5 ml). Směs se extrahuje CH2CI2 (300 ml), organická vrstva se zahustí ve vakuu a výsledný olej se krystaluje z etheru a čistí se sloupcovou chromatografií na silikagelu za eluce etherem, získá se 2,8 g (35 %) l-cyklopentyl-3-ethyl-4-kyano-5-[(4-pyridinylmethyl)karbonylamino 1-ΙΗ-pyrazolu, jako viskozního oleje.
(b)
Směs 1-cyklopenty1-3-ethyl-4-kyano-5-[(4-pyridinylmethyl)25 karbony lamino]-ΙΗ-pyrazolu (2,8 g, 8,6 mmol), ethanolu (50 ml), NaOCEh (1,0 g, 18 mmol) a 30% H2O2 (4,5 ml) se míchá při teplotě místnosti 20 minut, pak se zahřívá pod refluxem 3,5 hodiny. Přidá se další 30% H2O2 (3 ml) a reakční směs se zahřívá pod refluxem více než 2 hodiny. Reakční směs se zahustí ve vakuu, zbytek se rozdělí mezi CHCI3 (100 ml) a 10% vodný NaHCCh (50 ml) a organická vrstva se oddělí. Organická vrstva se zahustí ve vakuu a zbytek se rekrystaluje z cyklohexanu a pevná látka se oddělí filtrací. Filtrát se zahustí ve vakuu a zbytek se čistí sloupcovou chromatografií na silikagelu za eluce etherem až 10% methanolem/etherem, s následující rekrystaalizací z etheru, za získání 420 mg 1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(4~pyri dinyImethyl)pyrazoloí3,4-d]pyrimidin-4-onu, t.t. 162 až 164 °C.
Příklad 5
K roztoku l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4karboxamidu (1,0 g, 4,5 mmol) v benzenu (10 ml) v ledové lázni se přidá trimethylaluminum (4,9 ml, 2M v toluenu). Reakční směs se míchá při teplotě místnosti 1 hodinu, pak se přidá
1-(ethoxykarbonylmethyl)pyrrol (0,7 g) v benzenu (25 ml) a reakční směs se refluxuje přes noc. Reakční směs se ochladí, přidá se 2N HC1 a směs se extrahuje CHCI3 (3x). Organická vrstva se oddělí, suší se nad MgSOí a zahustí ve vakuu. Zbytek se štěpí etherem a rekrystaluje z etheru za získání 1-cyklopenty13-ethyl-6-(1-pyrrolyImethyl)-pyrazolo Γ3,4-d]pyrimidin-4-onu, t.t.
170 až 172 °C.
Příklad 6
Kuličky sodíku (207 mg) se rozpustí v ethanolu (15 ml) a přidá se l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (1,62 g, 9 mmol). Reakční směs se refluxuje 16 hodin,
«.· • 9 · 99 • · · · 9 · • 9 · 9 · 9 • · 9 9 9 • # · 9 · · · « 9 · 9 • 9 9 9 • · 9 · ·
9 9 • 9 99 rozpouštědlo se odtáhne, ke zbytku se přidá voda a produkt se odfiltruje rekrystalije z etheru za získání 0,89 g 1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(4-methoxyf enylmethy1)pyrazolo f 3,4-dlpyrimidin4-onu, t.t. 172 až 173 °C.
Příklad 7
K roztoku l-cyklopentyl-3-ethyl-6-(4-methoxyfenylmethyl)pyrazolo[3,4—d]pyrimidin-4-onu (1,0 g, 2,8 mmol) v DMF (25 ml) se přidá 97% NaH (264 mg), následovaný o 20 minut později propanthio 1em (0,65 g). Reakční směs se míchá při teplotě místnosti 0,5 hodiny, pak se zahřívá na parní lázni 20 hodin a nakonec na olejové lázni na 120 °C 8 hodin. Přidá se další 97%
NaH (264 mg) a propanthiol (0,77 ml) a reakční směs se zahřívá na 130 °C 32 hodin. Reakční směs se přidá k ledové vodě, přidá se kyselina octová a vytvořená sraženina se oddělí filtrací a sušením se získá, po rekrystalizaci z ethylacetátu, 0,69 g 1-cyk1openty1-3-ethy1-6-(4-hydroxyfenylmethy1)pyrazo1 o Γ3,4-djpyrimidin-4-onu, t.t. 264 až 267 °C (rozkl.).
Příklad 8
Roztok methy1-4-hydroxyfenylacetátu (10 g, 0,06 mol) v DMF (100 ml) se přidá k 97% NaH (1,78 g, 0,072 mol) v DMF (60 ml) na ledové lázni. Reakční směs se míchá 0,5 hodiny a pak se přidá chloracetonitri 1 (5,44 g, 0,072 mol) v DMF (50 ml). Reakční směs se míchá při teplotě místnosti asi 2 dny, rozpouštědlo se odstraní ve vakuu a zbytek se rozdělí mezi vodu a ether.
Organická vrstva se oddělí, promyje se nasyceným Na2COs a pak solankou a pak se suší nad MgSO4, filtruje a zahustí ve vakuu za získání 12,2 g methyl-4-(kyanomethoxy)fenylacetátu.
φφ φ φ (b)
Kuličky sodíku (600 mg) se rozpustí v ethanolu (15 ml) a přidá se l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (1,0 g) následovaný 4-(kyanomethoxy)fenylacetátem (1,85 g). Reakční směs se refluxuje přes noc, rozpouštědlo se odtáhne a přidá se voda. Reakční směs se odfiltruje, filtrát se okyselí 2N HC1 a produkt se oddělí filtrací a rekrystaluje se z ethylacetátu za získání 1-cyklopenty1-3-ethy1-í4-(karboxymethoxy)feny1methyl1pyrazoloí3,4-dlpyrimidin-4-onu, t.t. 218 až 220 °C.
Příklad 9
Kovový sodík (310 mg) se rozpustí v ethanolu (75 ml) a pak se přidá l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (1,1 g, 5 mmol) a methy1-2-pyridinylacetát (1,52 g, 10 mmol). Reakční směs se zahřívá pod refluxem 28 hodin, rozpouštědlo se odstraní ve vakuu a zbytek se rozpustí ve vodě (50 ml) a okyselí kyselinou octovou. Směs se extrahuje CHCI3 (100 ml), rozpouštědlo se odstraní a olejovitý zbytek se krystaluje z cyklohexanu za získání 0,85 g surového produktu. Produkt se čistí sloupcovou chromatografií na silikagelu za eluce etherem s následující rekrystalizací z cyklohexanu za získání l-cyklopentyl-3-ethyl-6(2-pyridinyImethyl)pyrazo 1 o í3,4-d1pyrimidin-4-onu, jako žlutých krystalů, t.t. 120 až 122 °C.
Příklad 10 (a)
97% NaH (3,56 g, 0,14 mol) se suspenduje v DMF (100 ml) a přidá se methy1-4-hydroxyfenylacetát (10 g, 0,06 mol). Reakční směs se míchá 0,5 hodiny, potom se přidá hydrochlorid ·I
I · · » · · · • · · · 1 • · 4 ·» ··
N-(2-chlorethy1)morfo 1 inu (11,2 g) a reakční směs se míchá při teplotě místnosti asi 2 dny a pak se zahřívá na parní lázni 2 hodiny. Reakční směs se ochladí, filtruje a filtrát se odtáhne. Zbytek se rozdělí mezi vodu a ether, vrstvy se oddělí a vodná vrstva se extrahuje etherem. Organické vrstvy se spojí, promyjí solankou a suší nad MgSOzt, filtrují a zahustí. Získá se 11,59 g (69 %) methy1-4-Γ2-(4-morfoliny1)ethoxylfenylácetátu.
(b)
Sodík (414 mg) se rozpustí v ethanolu (30 ml) a přidá se l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (2,0 g) a methy1-4-[2-(4-morfoliny1)ethoxy]feny1cetát (5,03 g, 18 mmol). Reakční směs se refluxuje přes noc, rozpouštědlo se odtáhne, ke zbytku se přidá voda následovaná dostatečným množstvím kyseliny octové pro upravení pH na 8 až 9. Vyloučený olej se oddělí dekantací a zpracuje se s vodou a nasyceným NaHCCb . Směs se extrahuje ethylacetátem a promyje se vodou a pak nasyceným NaHCCJ (2x). Vodná vrstva se extrahuje dalším ethylacetátem a spojené organické vrstvy se promyjí 2N NaOH a solankou. Organická vrstva se suší nad MgSOzt, filtruje a odtáhnutím se získá surový produkt, který se tře s etherem a oddělí se filtrací. Surový produkt se přečistí několikerým zpracováním kyše 1ina/báze s následující rekrystalizací z etheru. Získá se 1,67 g l-cyklopentyl-3-ethy1-6-(4-(2-(4-morf olinyl)ethoxy]fenylmethyl1pyrazolo[3,4-dlpyrimidin-4-onu, t.t. 136 až 137 °C.
Příklad 11 (a)
Směs methy1-4-(kyanomethoxy)fenylacetátu (2,5 g, 12 mmol), NaN3 (0,87 g), NH4CI (0,72 g, 13 mmol) a DMF (20 ml) se zahřívá • ·» » ·· ·· · « · »* · · * · ··+· 9 · · * * «· • · · · · · · · « · · » # • · · · » · · · · «·· 99 9· 999 99 »« na 125 0C 24 hodin. Reakční směs se ochladí, přidá se voda a směs se odtáhne ve vakuu ne zcela dosucha. Tento postup se opakuje (2x) a pak se přidá voda následovaná 2N HC1. Z roztoku vykrystaluje produkt a oddělí se filtrací, promyje vodou a sušením se získá 1,7 g (60 %) methyl-4-(5-tetrazolylmethoxy)f enylacetátu.
(b)
Sodík (0,253 g) se rozpustí v ethanolu (15 ml) a pak se přidá l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (0,813 g, 3,7 ml) a methy1-4-(5-tetrazolylmethoxy)fenylacetát (17 g, 7,3 mmol). Reakční směs se refluxuje asi 2 dny, ochladí se a pak se rozpouštědlo odstraní ve vakuu. Zbytek se zpracuje s vodou a kyselinou octovou a vytvořená sraženina se oddělí filtrací a suší při 60 °C za vakua. Produkt se pak rozpustí v ethylacetátu, extrahuje se NazCCb (4 x 200 ml) a vodná vrstva se okyselí na pH 2,5 koncentrovanou HC1. Vodná vrstva se pak extrahuje ethylacetátem (2 x 300 ml) a organická vrstva se suší nad MgSCU, filtruje a zahustí se za vakua. Pevný zbytek se rekrystaluje z ethylacetátu za získání 0,21 g 1-cyklopentyl-3-ethyl-6-í4-(5tetrazolylmethoxy)f enylmethyl]pyrazolo Γ3,4-dlpyrimidin-4-onu.
2/5hydrátu, t.t. 240 až 242 °C.
Příklad 12 (a)
Suspenze 97% NaH (3,0 g, 0,12 mol) v DMF (100 ml) se míchá 0,5 hodiny, pak se během 30 minut přidá benzimidazol (11,8 g, 0,1 mol) v DMF (50 ml), následovaný ethylbromacetátem (20 g, 0,12 mol) v DMF (50 ml). Reakční směs se míchá při teplotě místnosti přes noc, přidá se NH4CI a reakční směs se odtáhne. Ke zbytku se
9
9 9 9
9 99
9 9 9
9 · « » · * • *·
9
9
99 přidá voda a extrahuje se CH2CI2 (3 x 200 ml). Organická vrstva se suší nad MgSO/t, filtruje a zahustí ve vakuu. Zbytek se zpracuje s ethylacetátem, bílá pevná látka se oddělí filtrací a filtrát se zahustí ve vakuu a zbytek se rekrystaluje z vody za získání 8,0 g 1-(ethoxykarbonylmethy1)benz imidazolu, t.t. 63 až 64 °C.
(b)
Sodík (338 mg) se rozpustí v ethanolu (30 ml) a přidá se l-(ethoxykarbonylmethyl)benzimidazol (3,0 g, 14,7 mmol) a l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (1,6 g) . Reakční směs se refluxuje přes noc, rozpouštědlo se odtáhne a zbytek se zpracuje s vodou a kyselinou octovou. Vytvořená sraženina se odfiltruje a promyje se vodou za získání 1,96 g (75 %) 1-cyklopenty1-3-ethy1-6-Γ1-benzimidazolylmethylípy razol o [3,4 -dlpyrimidin-4-onu , t.t. 256 až 259 0 C.
Příklad 13
Sodík (0,11 g) se rozpustí v ethanolu a pak se přidá 1-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (0,49 g, 2,21 mmol), následovaný o 10 minut později ethy1-3-pyridinylacetátem (0,73 g) v ethanolu (2 ml). Peakční směs se refluxuje přes noc, přidá se další 3-pyridinylacetát (0,35 g) a reakční směs se opět refluxuje přes noc. Reakční směs se ochladí na teplotu místnosti, rozpouštědlo se odtáhne a zbytek se rozpustí ve vodě a zpracuje s kyselinou octovou (na pH 7).
Směs se extrahuje CHCI3 (3 x 50 ml), organické vrstvy se spojí, suší se nad MgSCU a odtáhnou na světležlutý olej. Olej krystaluje po přídavku etheru a produkt se oddělí filtrací a promyje se etherem. Získá se 0,4 g 1-cyklopenty1-3-ethy1-6-Γ3-pyrimidinylmethyΠpyrazolo í3,4-dlpyrimidin-4-onu.
• 9
9 99
9 9
9 9
9*9 * *99
99
9 9 9
9 99 • 9999 9
9 9
9 9 9
Příklad 14
K suspenzi l-cyklopentyl-3-ethyl-6~[4-hydroxyfenylmethyl]pyrazolo[3,4—d]pyrimidin-4-onu (2,68 g, 7,9 mmol) a 40% dimethylaminu (5 ml) v kyselině octové (50 ml ) se přidá 37% formaldehyd (5 ml). Reakční směs se míchá při teplotě místnosti 2 hodiny, pak se zahřívá na parní lázni na 100 °C 4 hodiny. Rozpouštědlo se odtáhne, ke zbytku se přidá ethanol a ethanol se odtáhne. Zbytek se čistí preparativní chromatografií na tenké vrstvě za eluce 5% isopropylaminem/ethylacetátem za získání, po rekrystalizaci z etheru, 0,79 g l-cyklopentyl-3-ethy1-6-(3,5dimethylamino-4-hyfroxyfenyImethyllpyrazolo í3,4-dj pyrimidin-4onu, t.t. 164 až 166 °C.
Příklad 15 (a)
Roztok ethylbromacetátu (20,9 g) v acetonitrilu (30 ml) se přidá ke směsi K2CO3 (27,6 g, 0,2 mol) a 1,2,3,4-tetrahydro-2-ίsochino1 i nu (13,3 g, 0,1 mol) v acetonitrilu (220 ml). Reakční směs se míchá při teplotě místnosti asi 2 dny a pak se refluxuje 4 hodiny. Reakční směs se odfiltruje, filtrát se zahustí ve vakuu a zbytek se rozdělí mezi ether a vodu. Etherová vrstva se oddělí, suší se nad MgSCH a zahuštěním ve vakuu se získá kapalina, která se rozpustí v etheru (200 ml), ochladí a zpracuje se s Et2O.HCl za získání 12,5 g (77 %) ethy1-1,2,3,4-tetrahydro-2-isochinoliny1acetát-hydrochlor idu.
(h)
Ethy1-1,2,3,4-tetrahydro-2-isochinolinylacetát-hydrochlorid (3,63 g) se rozpustí ve vodě (100 ml), zpracuje se s NaHCO3 a pak ·· *
·♦« ♦ · • * *· • »· • · · * · · « · * · φ ·· ·· » »9 · ♦ · ·· ·♦ · · * ♦ * · « · » * se extrahuje etherem (3 x 75 ml). Spojené organické vrstvy se suší nad MgSCU , filtrují a odtažením se získá 3,02 g ethy1-1,2,3,4-tetrahydro-2-i sochinolinylacetátu j ak o světležluté kapaliny.
(c)
Sodík (0,24 g) se rozpustí v ethanolu (25 ml) a přidá se l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (1,09 g, 4, 91 mmol) následovaný ethy1-1,2,3,4-tetrahydro-2-isochino 1inylacetátem (2,15 g) .
Reakční směs se refluxuje asi 2 dny, rozpouštědlo se odtáhne a zbytek se zpracuje s vodou a kyselinou octovou. Vytvoří se guma, která se extrahuje CHCI3 (3 x 100 ml) a organické vrstvy se spojí, suší nad MgSCU, filtrují a odtáhnou. Získá se žlutá pevná látka, která se po promytí etherem poskytne surový produkt (0,6 g). Tento surový produkt se spojí s dalším podílem surového produktu získaného obdobným způsobem a směs se přečistí chromatografií na silikagelu za použití ethylacetatu/hexanu (1/1) jako elučního činidla. Další produkt se získá zahuštěním výše uvedeného etherického filtrátu a přečištěním výše uvedenou chromátografií na sloupci. Frakce produktu se spojí a rekrystalizací z etheru se získá ve formě bílé, pevné látky 1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(1,2,3,4-tetrahydro-2-isochinoliny1methyl)pyrazolo_£3,4-d1pyrimidin-4-onu , t.t.149-151 °C.
Příklad 16 (a)
K míchané směsi K2CO3 (20,7 g, 150 mmol) a 1,2,3,4tetrahydro-l-chinolinu (10,0 g, 75,08 mmol) v acetonitrilu (150 ml) se přidá po kapkách ethylbromacetat (8,4 ml) a reakční směs * 99 9» «9 9 » 9 9 · 9 99
9 9999 ·
9 9 9
999 ·9 99 • *9 ··
9· 9 ·♦ • 999 · ·
9 9 9 9 ·
9 9 9 9
9 9 9 9 9 · se míchá při teplotě místnosti 48 hodin. Pak se reakční směs zfiltruje, filtrát se zahustí ve vakuu a zbytek se rozdělí mezi ether a vodu. Organická vrstva se oddělí, promyje se solným roztokem, vysuší se MgSCH a odpařením se získá ve formě jantarové tekutiny ethyl 1,2,3,4-tetrahydro-l-chinolinylacetatu.
(b)
Sodík (0,33 g) se rozpustí v ethanolu (30 ml), přidá se l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (1,54 g, 6,94 mmol) a potom ethyl 1,2,3,4-tetrahydro-l-chinolinylacetat (3,04 g) v ethanou (5-10 ml). Reakční směs se zahřívá asi dva dny při teplotě zpětného toku, pak se rozpouštědlo odtáhne a získaný olej se zpracuje s vodou a zneutrál i zuj e se kyselí nou octovou. Vzniklá sraženina se extrahuje CHCI3, vysuší se MgSCh odtažením se získá jantarový olej. Tento olej se přečistí chromatografií na sloupci silikagelu za použití ethylacetatu/hexanu (1/1) jako elučního činidla a po rekrystalizaci z hexanu se získá ve formě bílé, krystalické pevné látky 1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(1,2,3,4tetrahydro-l-chino 1inylmethy1)pyrazo1 o í3,4-dlpyrimidin-4-onu.
Příklad 17
Sodík (0,68 g) se rozpustí v ethanolu a přidá se l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (3,0 g,
13,5 mmol) a potom ethylglykolat (2,8 g, 27 mmol). Reakční směs se zahřívá přes noc při teplotě zpětného toku, ethanol se odtáhne a ke zbytku se přidá voda a potom HC1 2 mol/1. Vytvořená sraženina se oddělí filtrací, promyje se nasyceným NaHCCb a potom vodou. Produkt se rekrystali zuje z ethylacetátu a potom z etheru a získá se tak 0,83 g 1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(hydroxymethyl)pyrazolor3,4-d1pyrimidin-4-onu, t.t. 183-184 °C.
• 44
4
444
4 4 • 4 *
4 4 4 4 • 4
4 • 4
4 4 • 4 4 * · 4 4
4 4 4 • 4 44
444 4 ·
4 4
44
Příklad 18 (a)
Ke směsi i-cyklopentyl-3~ethyl-6-(hydroxymethy1)pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4-onu (1,0 g, 3,8 mmol), CH2CI2 (25 ml) a triethylaminu (0,77 g, 7,6 mmol) se při -50 °C přidá methansulfony1chlorid (0,44 g, 3,8 mmol) v CH2CI2 (5 ml). Reakční směs se pak míchá 1 hodinu, přidá se CH2CI2 a voda, organická vrstva se oddělí, vysuší se MgSCU , zfiltruje se a zahuštěním ve vakuu se získá 1,28 g surového produktu. Tento surový produkt se spojí s dalším podílem surového produktu získaným obdobným způsobem a rekrystalizací této směsi z etheru (2 x) se získá 1-cyk1opentyl-3-ethy1-6-(methyl sulf onyloxymethy1)pyrazoloí3,4-d]pyrimidin-4-on, t.t. 138-140 °C.
(b)
Směs 1-cyk1opentyl-3-ethy1-6-(methy1 sulf ony1oxymethy1)pyrazolo[3,4-d]pyrimidin 4-onu (1,8 g, 15,3 mmol), l-(methylkarbonyl)imidazolu (640 mg, 5,8 mmol) a CH3CN (36 ml) se zahřívá 6 hodin při teplotě zpětného toku. Pak se rozpouštědlo odtáhne, přidá se ledová voda a nasycený NaHCCh a směs se extrahuje ethylacetátem, vysuší se MgSCU, zfiltruje se a rozpouštědlo se opět odtáhne. Produkt se spojí s dalším podílem produktu získaným stejným způsobem a tato směs se rekrystalizuje z ethylacetatu. Produkt se pak zpracuje s HCL 2 mol/1, extrahuje se ethylacetátem a vodná vrstva se zneutralizuje NaHCCh, extrahuje se ethylacetátem, vysuší se MgSCU, zfiltruje se a rozpouštědlo se odtáhne. Rekrystalizací zbytku z ethylacetatu se získá 0,54 g l-cyklopentyl-3-ethyl-6-(imidazolylmethyl)pyrazoloF3,4-d1/ pyrimidin-4-onu, t.t. 252-253 OC.
β · • ·· • · • · · · « · ··
Příklad 19
Sodík (1,19 g) se rozpustí v ethanolu (85 ml) a přidá se l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (5,7 g, 26 mmol) a pak ethyl 3-methoxyfenylacetat (10 g). Pak se reakční směs zahřívá přes noc při teplotě zpětného toku, ochladí se na teplotu místnosti a rozpouštědlo se odtáhne. Ke zbytku se přidá voda, potom HC1 2 mol/1, vytvořená sraženina se oddělí filtrací a rekrystalizaci z ethylacetátu se získá 5,08 g 1-cyklopentyl-3ethy1-6-(3-methoxyfeny1methy1)pyrazolo Γ3,4-dlpyrimidin-4-onu,
t.t. 148-150 °C.
Příklad 20
K roztoku l-cyklopentyl-3-ethyl-6-(3-methoxyfenylmethyl)pyrazolo[3,4-b]pyrimidin-4-onu (4,49 g, 13 mmol) v DMF (123 ml) se přidá 97% NaH (1,26) a o 20 miut později propanthiol (2,96 g, 39 mmol). Reakční směs se zahřívá na 130 °C přes noc, ochladí na teplotu místnosti a pak se přidá ledová voda následovaná kyselinou octovou. Vytvořená sraženina se odfiltruje, rekrystaluje z etheru a suší při 110 °C a 2 mm Hg za získání 2,72 g l-cklopentyl-3-ethyl-6-(3-hydroxyfenylmethylpyrazolo[3,4-hlpyrimidin-4-onu, t.t. 195 až 197 °C.
Příklad 21 (a)
Směs kyseliny 3-hydroxyfenyloctové (10 g, 66 mmol), ethanolického HC1 (160 ml) a H2SO4 (1 ml) se refluxuje přes noc. Rozpouštdlo se odtáhne a získá se 11,66 g (98 %) ethyl-3-hydroxyfenylacetátu.
99 99 ·
9 9 9 ·· • ··· 99 9 • · · · « · · • 9 · · · 9
9 99 99 99 9 • · · · • · · · • · ·· • »♦·· ·
9 9
99 (b)
Suspenze 97% NaH (1,75 g, 0,07 mol) v DMF (50 ml) se míchá 15 minut, potom se přidá 3-hydroxyfenylacetát (5,4 g, 0,03 mol) v DMF (25 ml). Reakční směs se míchá 0,5 hodinym pak se ochladí na ledové lázni a přidá se N-(2-chlorethy1)morfo 1in-hydrochlorid (5,6 g, 0,03 mol). Reakční směs se míchá při teplotě místnosti přes noc, potom se zahřívá na parní lázni čtyři hodiny. Rozpouštědlo se odtáhne, zbytek se rozdělí mezi studenou vodu a ether, organická vrstva se oddělí a vodná vrstva se extrahuje etherem. Organické vrstvy se spojí, suší nad MgSOn, filtrují a zahuštěním se získá surový produkt, který se čistí sloupcovou chromatografií na silikagelu za eluce ethylacetátem za získání 4,64 g ethy1-3-[2-(4-morfo 1 inyl)ethoxy1fenylácetátu.
(c)
Sodík (364 mg) se rozpustí v ethanolu (30 ml) a pak se přidá 1-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (1,75 g) nás 1edovaný ethy1-3-[2-(4-morfo 1iny1)ethoxy]fenylácetátem (4,64 g) v ethanolu (7 ml). Reakční směs se refluxuje asi 2 dny, pak se rozpouštědlo odtáhne a k získanému zbytku se přidá voda následovaná kyselinou octovou. Směs se zpracuje s NaHCCh, extrahuje se ethylacetátem (2 x 300 ml) a organické vrstvy se spojí a promyjí nasyceným Na2CCb, potom solankou. Organická vrstva se pak suší nad MgSOí, filtruje a odtažením se získá 2,89 g surového produktu. Surový produkt se čistí sloupcovou chromatografií na silikagelu za eluce ethylacetátem s následující rekrystalizací z etheru, získá se, po sušení při 75 °C a 0,2 mm Hg, 1,21 g
1-cyklopentyl-3-ethy1-6-Γ3-Γ 2-(4-morf o 1inyl)ethoxy]f enylmethy11 pyrazoloí3,4-b]pyrimidin-4-onu.
• ·· ·· • · ·· ·*
Příklad 22
Kuličky sodíku (1,0 g, 43,5 mmol) se rozpustí v ethanolu (50 ml) pod refluxem a pak se přidá l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (2,2 g, 10 mmol), následovaný methyl-l-methylpyrrol-2-acetátem (3,06 g, 20 mml) v ethanolu (30 ml). Reakční směs se refluxuje pod argonem přes noc, ochladí se na teplotu místnosti a odpaří se osucha. Zbytek se rozpustí ve vodě, roztok se ochladí a vzniklá pevná látka se odfiltruje za získání výchozího materiálu. Filtrát se zchladí, vytvořená pevná látka se odfiltruje, rozmíchá se s vodou a okyselí 2N HC1. Směs se ochladí a produkt se oddělí filtrací a suší se při 110 °C za vakua za získání 1,2 g l-cyklopentyl-3-ethy1-6-(1-methy1-2-pyrrolylmethy1)pyrazo1 o í 3,4-blpyrimidin-4-onu, t.t. 214,5 až 216,5 °C. Další produkt (0,6 g) se také získá okyselením filtrátu kyselinou octovou, oddělením produktu filtrací a rjeho rekrystalizací z ethylacetátu.
Příklad 23 (a)
Roztok
1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(hydroxymethy1)pyrazo1 o[3,4-b]pyrimidin4-onu (5,15 g) v CH2CI2 (120 ml) se ochladí na -50 °C a přidá se triethylamin (4,7 ml) následovaný methansulfony1chloridem (2,09 g, 18 mmol). Reakční směs se ohřeje na teplotu místnosti a míchá se 3 hodiny. K reakční směsi se přidá voda a CH2CI2, vrstvy se oddělí a vodná vrstva se extrahuje CH2CI2. Organické vrstvy se spojí, suší nad MgSOá, filtrují a odtáhnou. Zbytek se vyjme do etheru, oddělený olej se děkantuje a filtrát se zpracuje s aktivním uhlím, filtruje a zahustí se ve vakuu. Zbytek se • Φ • ·· ·« • φ • · « * · · • Φ · Φ
Φ ΦΦΦ <·· · · · • Φ Φ ·* ·Φ rekrystaluje z etheru a suší při 75 °C a 0,2 mm Hg za získání 1,58 g l-cyklopentyl-3-ethyl-4-methylsulfonyloxy-6-(methyl sulf onyloxymethyl)pyrazolo Γ3,4-bj pyrimidinu, t.t. 114 až 116 °C.
(c)
97% NaH (0,158 g) se míchá v DMF(25 ml) 15 minut, potom se přidá pyrazol (0,372 g, 58 mmol), následovaný l-cyklopentyl-3ethyl-4-methylsulfonyloxy-6-(methylsulfonyloxymethyl)pyrazolo[3,4-b]pyrimidinem (1,22 g, 2,9 mmol). Reakční směs se míchá při teplotě místnosti 2 hodiny, pak se zahřívá na parní lázni přes noc. K reakční směsi se přidá voda následovaná dostatečným možstvím 2N HC1 pro okyselení směsi. Směs se nechá stát 1,5 hodiny, pak se produkt oddělí filtrací a promyje se vodou.
Produkt se čistí preparativní chromatografií na tenké vrstvě na silikagelu za eluce 50% ethylacetátem/hexanem, s následující rekrystalizací z etheru, za získání, po sušení při 75 °C a 0,2 mm Hg
1-cyklopenty1-3-ethyl-6-(1-pyrazolyImethyl)pyrazoloí 3,4-b]pyrimidin-4-onu, t.t. 130 až 131 ° C.
Příklad 24 (a)
Směs kyseliny 4-trifluormethy1feny1 octové (15 g), ethano1 ického HC1 (200 ml) a H2SO4 (1 ml) se refluxuje přes noc. Rozpouštědlo se odtáhne, zbytek se rozdělí mezi ethylacetát a nasycený NaHCCh a pak se oddělí organická vrstva, promyje se solankou, suší nad MgSCU , filtruje a zahuštěním se získá 15,35 g (90 %) ethy1-4-trifluormethy1fenylácetátu.
• · • 9 • «9 • ·· 9 · • 9 9 9 9 • 9 9 9
9 9 9
99
9 9 9 ♦ 9 9 9
9 9 * 9
9 9
99 (b)
Sodík (622 mg) se rozpustí v ethanolu (45 ml) a pak se přidá l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH~pyrazol-4-karboxamid (3,0 g,
13,5 mmol), následovaný ethy1-4-trifluormethy1fenylacetátem (6,27 g, 27 mml). Reakční směs se refluxuje přes noc, ochladí se na teplotu místnosti a rozpouštědlo se odtáhne. Ke zbytku se přidá voda následovaná 2N HC1 a produkt se oddělí filtrací, rekrystaluje z etheru a suší při 110 °C a 0,2 mm Hg za zíkání Ιο yklopentyl-3-ethyl-6-(4-trifluormethylfenylmethy1)pyrazolo[3,4-blpyrimidin-4-onu, t.t. 212 až 213 °C.
Příklad 25 (a) a (b)
K 90% HNO3 (95 ml) při -10 až -15 °C se přidá 1-cyklopentyl3- ethy1-6-(fenylmethy1)pyrazolo[3,4-b]pyrimidin-4-on (9,62 g, 30 mmol). Reakční směs se míchá jako taková 1,5 hodiny a pak se nalije do ledové vody. Vytvoří se sraženina, která se oddělí filtrací, rekrystaluje se z ethylacetátu a suší se při 100 °C a 0,2 mm Hg za získání 2,31 g 1-cyk1openty1-3-ethy1-6-(4-nitrof enylmethy1)pyrazolo í 3,4-blpyrimidin-4-onu, t.t. 221 až 223 °C (označeno jako příklad 25(a)). Matečné louhy se spojí a zahuštěním ve vakuu se získá směs 1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(2ni trof enylmethy1)pyrazolo Γ3,4—hlpyrimidin-4-onu a 1-cyklopentyl-3-ethyl-6-(3-nitrofenylmethyl)pyrazolo Γ 3,4—b1pyr jmidin4- onu (označeno jako příklad 25(b)).
Příklad 26
1-Cyk1openty1-3-e thy1-6-(4-ni trofenylmethyl)pyrazolo[3,4-h]pyrimidin-4-on (2,12 g, 5,8 mmol) v DMF (50 ml) se • 9 • ··
·· • 9
9 ·· · « · • 9
9
9· hydrogenuje při 55 psi za použití 10% palladia na uhlí (200 mg) jako katalyzátoru. Reakční směs se filtruje přes SUPERCELLR, filtrát se zahustí ve vakuu a zbytek se rekrystaluje z ethylacetátu za získání, po sušení při 100 °C a 0,2 mm Hg, 1,28 g 1-cyk1openty1-3-ethy1-6-(4-aminofenylmethy1)pyrazo1 o[3,4-blpyrimidin-4-onu 1/4 hydrátu, t.t. 198 až 199 °C.
Příklad 27 (a)
K roztoku kyseliny 2-hydroxyfenyloctové (25 g, 0,16 mol) v DMF (300 ml) se přidá K2CO3 (56,7 g, 0,41 mol), následovaný methy1jodidem (46,7 g, 0,32 mol). Reakční směs se míchá asi 3 dny, filtruje a filtrát se odtáhne. Zbytek se vyjme do ethylacetátu, promyje se vodou, nasyceným Na2CO3, pak solankou a pak se organická vrstva suší nad MgSCh , filtruje a odtáhne za získání 26,4 g (92 %) methy1-2-methoxyfenylácetátu.
(b)
Sodík (590 mg) se rozpustí v ethanolu (45 ml) a pak se přidá l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (2,65 g, 12 mmol), následovaný methyl-2-methoxyfenylacetátem (4,7 g, 26 mmol). Reakční směs se refluxuje přes noc, rozpouštědlo se odtáhne a zbytek se zpracuje s vodou a pak 2N HC1. Produkt se oddělí filtrací a rekrystaluje z ethylacetátu za získání 2,23 g 1-cyk1openty1-3-ethy1-6-(2-methoxyf eny1methy1)pyrazo1 o f 3,4-blpyrimidin-4-onu, t.t. 145 až 146 °C.
Příklad 28 (a)
·« • · · · • · ·· • <·· ·· ··
Směs ethyl-3-acetyl-4-oxopetanoátu (37,24 g, 0,2 mol) hydroxy1amin-hydrochloridu (14,6 g, 0,21 mol), NaOAc (17,23 g, 0,21 mol) a ethanolu (500 ml) se refluxuje 4 hodiny. Reakční směs se odfiltruje, filtrát se zahustí ve vakuu a zbytek se zahřívá v kyselině octové (12,61 g, 0,21 mol) a toluenu (300 ml) 6 až 6,5 hodiny s odstraňováním vody. Reakční směs se zfiltruje a filtrát se zahustí ve vakuu za získání rezavohnědého oleje, který po ochlazení krystaluje. Produkt se oddělí filtrací a promyje se etherem za získání 1,26 g ethyl-3,5-dimethyl-4-isoxazolylacetátu. t.t. 180 až 182 °C. Další produkt se získá zahuštěním etherového filtrátu a destilací zbytku při 69 až 81,5 °C a 0,05 mm Hg za získání celkem 31,18 g (85 %).
(b)
Kuličky sodíku (0,23 g) se rozpustí v refluxujícím ethanolu (50 ml) a pak se přidá í-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (1,1 g, 5 mmol), následovaný ethy1-3,5-dimethyl-4-isoxazolylacetátem (1,83 g, 10 mmol). Reakční směs se refluxuje pod argonem 72 hodin, okyselí kyselinou octovou a pak se zahustí ve vakuu. Tbytek se extrahuje etherem, etherová vrstva se promyje vodou, suší nad MgSOzt, filtruje a odpařením se , po rekrys tal i zac i z
CH3CN/etheru,získá l-cyklopentyl-3-ethyl-6-(3,5-dimethy1-4isoxazolylmethyl)pyrazolor3,4-blpyrimidin-4-on jako žlutá krystalická pevná látka, t.t. 179,5 až 180 °C.
Příklad 29
K roztoku l-cyklopentyl-3-ethyl-6-(4-aminofenylmethyl)pyrazolo[3,4-b]pyrimidin-4-onu (1,3 g, 3,8 mmol) v pyridinu (30 ml), ochlazenému na ledové lázni se přidá triethylamin (0,54 ml, 3,8 mmol) následovaný methansulfony1chloridem (0,52 g, 4,6 mmol).
·· ·· φ · · φ • · ·· • ··· · · ·· ·
Reakční směs se takto míchá 3 hodiny, potom při teplotě místnosti přes noc. K reakční směsi se přidá voda a surový produkt se oddělí filtrací. Surový produkt se vyjme do ethylacetátu, promyje se 2N HC1 a směs se zfiltruje. Filtrát se uší nad MgSCH, filtruje a odtažením se získá, po rekrystalizaci z ethylacteátu a sušení při ÍÍO °C a 0,2 mm Hg 0,65 g 1-cyklopenty1-3-ethy1-6-f 4(methy1 sulf onylamino)f enyImethyl1pyrazo1 o Γ3,4-blpyrimidin-4onu. t.t. 242 až 243 °C.
Přiklad 30
Roztok 1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(2-methoxyfenyImethyl)pyrazolo[3,4-b]pyrimidin-4-onu (1,64 g, 4,6 mmol) v DMF (45 ml) se zpracuje s 97% NaH (0,46 g, 19 mmol), následovaným
3-propanthiolem (1,08 g, 14 mmol). Reakční směs se zahřívá na 130 °C přes noc a ochladí se na teplotu místnosti. Přidá se ledová voda následovaná kyselinou octovou a produkt se oddělí filtrací a promyje se vodou. Rekrystalizací produktu z ethylacetátu se získá, po sušení při 100 °C a 0,2 mm Hg 1,27 g (82 %)
1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(2-hydroxyf eny Imethyl ) pyrazo1 o[3,4-blpyrimidin-4-onu, t.t. 191 až 193 °C.
Příklad 31
Sodík (414 mg) se rozpustí v ethanolu (45 ml) a přidá se l-cyk.lopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (2 g, 9 mmol), následovaný ethyl-3-thienylacetátem (3,1 g, 18 mmol). Reakční směs se refluxuje asi 2 dny, rozpouštědlo se odtáhne a zbytek se zpracuje s vodou a pak zředěnou HC1. Produkt se oddělí filtrací a rekrystaluje z ethylacetát za získání, po sušení při 100 °C a 0,2 mm Hg, 1,25 g l-cyklopentyl-3-ethyl-6-(3thi enyImethyl)pyrazolo[3,4-blpyrimidin-4-onu, t.t. 210 až 211 °C.
Příklad 32
Sodík (414 mg) se rozpustí v ethanolu (45 ml) a přidá se l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (2 g, 9 mmol), následovaný ethyl-2-thienylacetátem (3,1 g, 18 mmol). Reakční směs se refluxuje přes noc, ochladí se na teplotu místnosti a ethanol se odtáhne. Ke zhytku se přidá voda následovaná 2N HC1 a produkt se oddělí filtrací a promyje se vodou. Produkt se rekrystaluje z ethylacetátu a suší při 90 °C a 0,2 mm Hg, získá se 1,19 g l-cyklopentyl-3-ethyl-6-(2-thienylmethy1)pyrazolo Γ3,4-blpyrimidin-4-onu, t.t. 173 až 174 °C.
Příklad 33 (a)
K roztoku kyseliny 4-chlormethylbenzoové (17,1 g, 0,1 mol) v ethanolu (200 ml) ochlazenému na ledové lázni se přikape během 20 min diethylamin (32,2 g, 0,44 mol). Reakční směs se refluxuje 1 hodin, ochladí se na teplotu místnosti a rozpouštědlo se odtáhne. Zbytek se rozpustí v IN NaOH (50 ml), extrahuje etherem (50 až 100 ml) a vodná vrstva se okyselí 2N HC1 na pH 3. Vodná vrstva se odtáhne a zbytek se zpracuje s ethanolem, filtruje a ethanol se odtáhne. Zbytek se rekrystaluje z isopropylalkoholu (3x) za získání 13,54 g hydrochloridu kyseliny
4-diethylaminomethylbenzoové, t.t. 189 až 191 °C.
(b)
Směs hydrochloridu kyseliny 4-diethylaminomethylbenzoové (360 mg, 1,5 mmol), N,N'-karbonyldiimidazolu (264 mg, 1,5 mmol) a dioxanu (20 ml) se zahřívá na olejové lázni 1 hodinu. Reakční směs se ochladí na teplotu místnosti a přidá se l-cyklopentyl-344
·· ··· ethy1-6-(4-hydroxyf enylmethyl)pyrazolo[3,4-b]pyrimidin-4-on (500 mg, 105 mmol) a dioxan (10 ml) a reakční směs se zahřívá na 100 °C přes noc. Reakční směs se ochladí, rozpouštědlo se odtáhne a pak se přidá voda a ethylacetát. Ethylacetátová vrstva se oddělí, pak se promyje 2N HC1 (4 x 150 ml). Vodné vrstvy se spojí, zpracují s koncentrovaným NH4OH a pak se extrahují ethylacetátem (2x). Ethylacetátová vrstva se promyje solankou, suší se nad MgSO4, filtruje a odtažením se získá surový produkt. Surový produkt se spojí se surovým produktem z podobného pokusu a směs se rekrystaluje z etheru za získání 0,46 g l-cyklopentyl-3ethyl-6-[4-r 4-(di ethylaminomethy1)f enylkarbony1 oxy]fenylmethyl]pyrazolo[3,4-b]pyrimidin-4-onu, t.t. 143 až 145 °C.
Příklad 34
Směs l-cyklopentyl-3-ethyl-6-(2-ni trofenylmethyl)pyrazo1 o[3,4-b]pyrimidin-4-onu a l-cyklopentyl-3-ethyl-6-(3nitrofenylmethyl)pyrazolo[3,4-b]pyrimidin-4-onu (7,1 g, 19 mmol) v DMF (300 ml) se hydrogenuje při 55 psi za přítomnosti 10% palladia na uhlí (700 mg). Reakční směs se odfiltruje přes SUPERCELLR a filtrát se odtáhne za získání surového produktu. Surový produkt se spojí s produkty ze dvou stejných pokusů a směs se rekrystaluje z ethylacetátu a pak se chromatografuje na silikagelu za eluce 50% ethylacetátem/hexanem za získání, po rekrystalizaci z ethylacetátu, 1,11 g 1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(2aminofenylmethyl)pyrazolo[3,4-b]pyrimidin-4-onu, t.t. 190 až 192 0 C.
Příklad 35 (a)
Směs kyseliny 4-dimethylaminofenyloctové (10 g, 56 mmol), • 99 9 4 ethanolického HC1 (160 ml) a koncentrované H2SO4 (1 ml) se refluxuje přes noc. Rozpouštědlose odtáhne, přidá se ethylacetát a zředěný NH4OH ke zbytku a vrstvy se oddělí. Organická vrstva se promyje solankou, suší nad MgSO4, filtruje a odtažením se získá 8,32 g (72 %) ethy1-4-dimethylaminofenylácetátu.
(b)
Sodík (920 mg) se rozpustí v ethanolu (67 ml) a přidá se ethyl-4-dimethylaminofenylacetát (8,32 g, 40 mmol), potom l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (4,44 g, 20 mmol) a reakční směs se refluxuje asi 2 dny. Reakční směs se ochladí na teplotu místnosti, ethanol se odtáhne a ke zbytku se přidá voda. Produkt se oddělí filtrací, promyje se vodou a rekrystaluje z ethalacetátu (2x) za získání, po sušení při 100 °C a 0,2 mm Hg, 3,41 g l-cyklopentyl-3-ethyl-6-(4-dimethylaminofeny1methyl)pyrazolor3,4-blpyrimidin-4-onu, t.t. 225 až 226 °C.
Příklad 36 (a)
Směs 4-(1-imidazolyl)benzaldehydu (5,08 g, 29,5 mmol) a methyl(methylthio)sulfoxídu (2,57 g, 21 mmol) v THF (5 ml) se zpracuje se č0% methano1 ickým roztokem TRITONRu B (3 ml). Reakční směs se refluxuje 4 hodiny, přidá se další methyl(methy1thio)methy1 sulfoxid (1,09 g, 8,5 mmol) a reakční směs se refluxuje další 2 hodiny. Reakční směs se ochladí na teplotu místnosti, přidá se CH2CI2 a organická vrstva se promyje vodou, pak solankou a pak se suší nad MgSCH, filtruje a odtáhne. Zbytek se vyjme do ethanolické HC1 (180 ml) a refluxuje se 16 hodin. Reakční směs se ochladí, ethanol se odtáhne a zbytek se zpracuje s vodou (200 ml) a extrahuje se ethylacetátem (250 ml).
• · • · 9
9 9 9 9
999 9 · 9
9 9 9 9 9 9
9 9 9 9
9 99 99 9
99
9 9
9 9
9 9 9 9
9 9
9 ··
Vodná vrstva se zpracuje se zředěným NHaOH a extrahuje se ethylacetátem (2x) a pak se organická vrstva promyje solankou, suší nad MgSCU , filtruje a odtáhne za získání surového produktu. Surový produkt se vyjme do ethylacetátu, vytřepe se 25% hydrogensiřiči taném sodným a pak solankou. Vodná vrstva se extrahuje ethylacetátem a spojené organické vrstvy se suší nad MgSO/t, filtrují a odtáhnou za získání 1,93 g ethyl-4-( 1-imidazolyQfenylacetátu.
(b)
Sodík (193 mg) se rozpustí v ethanolu (25 ml) a přidá se l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid (0,93 g,
4,2 mmol), následovaný ethy1-4-(1-imidazoly1)feny1acetátem (1,93 g, 8,4 mmol) v ethanolu (7 ml). Reakční směs se refluxuje přes noc, ethanol se odtáhne a ke zbytku se přidá voda. Směs se ochladí a surový produkt se oddělí filtrací. Surový produkt se míchá s IN HC1 a produkt se oddělí filtrací jako hydrochloridová sůl. Hydrochloridová sůl se zpracuje sezředěným NH4OH a výsledná sraženina se oddělí filtrací a rekrystalizací z ethylacetátu se získá, po sušení při 100 °C a 0,2 mm Hg, 0,4 g l-cyklopentyl-3ethyl-6-[4-(l-imidazolyl)fenylmethyllpyrazoloí3,4-blpyrimidin-4onu, t.t. 232 až 234 °C.
Příklad 37 (a)
Ke směsi (1-ethoxyethy1iden)malononitrilu (68 g, 0,5 mol) a terč.butylhydrazin-hydrochloridu (62,3 g, 0,5 mol) v ethanolu (500 ml) se přidá triethylamin (70 ml, 0,5 mol). Reakční směs se míchá při teplotě místnosti 2 hodiny, pak se ochladí na ledu a produkt se oddělí filtrací a promyje se etherem za získání 85,9 g • · ··· <
• · ··
Β · · «
Β · · · • · · · « • · I • · « e
1-terč.buty1-3-methy1-5-amino-ΙΗ-pyrazo1-4-karboni trilu 2/3
Et3N.HCl. Dalších 46,2 g požadovaného produktu se také získá zahuštěním matečného louhu a rekrystalizací zbytku z ethanolu.
(b)
Směs 1-terc.buty1-3-methy1-5-amino-lH-pyrazo1-4-karboni tri 12/3 Et3N.HCl (38 g, 0,12 mol) a vody (250 ml) se zahřívá na 85 °C. Produkt se vysráží z reakční směsi a oddělí se filtrací a suší při 90 °C za získání 23,25 g
1-terc.buty1-3-methy1-5-amino-ΙΗ-pyrazo1-4-karboni tr ilu, t.t. 156 až 157 °C.
(c)
Ke směsi vody (200 ml), ethanolu (120 ml) a KOH (37 g, 0,56 mol) při 0 °C se přidá 30% H2O2 (89,1 g, 0,786 mol), následovaný 1-terc.buty1-3-methy1-5-amino-ΙΗ-pyrazo1-4-karboni trilem (20,0 g, 0,112 mol). Reakní směs se míchá 4 hodiny a produkt se oddělí filtrací, promyje se vodou a sušením se získá 20,64 g (94 %) 1-terc.buty1-3-methy1-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamid, jako bílé jehice, t.t. 195 až 196 °C.
(d)
Směs 1-terc.buty1-3-methy1-5-amino-ΙΗ-pyrazo1-4-karboxamidu (1,0 g, 5,1 mmol), ethylfenylacetátu (1,67 g, 10,2 mmol), NaOCH3 (1,74 g, 31 mmol) a ethanolu (50 ml) se refluxuje asi 3 dny. Reakční směs se odtáhne dosucha a pak se zbytek zpracuje s vodou a pak okyselí kyselinou octovou. Produkt se odfiltruje, promyje se vodou a sušením se získá 0,53 g (35 %)
1-terc.buty1-3-methy1-6-(f eny1ethy1)pyrazo1 o Γ3,4-bl pyrimidin-4-onu
1/5 hydrátu, t.t. 196 až 197 °C.
44 4 ·
4 4 4 4
444 4 4
4 4 4 4 4
4 4 4 4
444 44 «.·
4 4 4 4
4 · 4 4 4
4 4 44
4 4 4 4 4 4
4 4 4
444 44 44
Příklad 38 (a)
Směs l-cyklopentyl-3-ethyl-5-amino-lH-pyrazol-4-karboxamidu (4,6 g, 20,7 mmol), draselné soli kyseliny o-ethylxanthinové (6,4 g, 40 mmol) a N-methyl-2-pyrrolidinonu (15 ml) se zahřívá na 150 až 160 °C 5 hodin. Reakční směs se ochladí, přidá se voda a směs se filtruje. Filtrát se zpracuje s aktivním uhlím a pak okyselí kyselinou octovou. Vytvořená sraženina se odfiltruje, promyje se vodou a sušením při 90 až 95 °C se získá 4,7 g l-cyklopentyl-3ethyl-6-(thioxo)pyrazolo[3,4-blpyrimidin-4-on, t.t. 249 až 251 °C.
(b)
Směs l-cyklopentyl-3-ethyl~6-(thioxo)pyrazolo[3,4-b]pyrimidin-4-onu (5,2 g, 19,6 mmol), DMF (50 ml) a K2CO3 (2,76 g, 20 mmol) se míchá při teplotě okolí 25 minut a pak se přidá dimethy1 sulfát (3,88 ml, 40 mmol). Reakční směs se míchá 2 hodiny, pak se nalije do studené vody. Produkt se odfiltruje, promyje se vodou, rekrystaluje z cyklohexanu/etheru a suší při 70 až 75 °C ve vakuu za získání 4,6 g
1-cyklopentyl-3-ethy1-6-(methylthio)pyrazolo Γ3,4-b]pyrimidin-4-onu t.t. 200 až 202 °C.
Alternativně může být produkt připraven následovně:
K míchané směsi l-cyklopentyl-3-ethy1-6-(thioxo)pyrazolo[3,4-b]pyrimidin-4-onu (23,4 g, 0,09 mol) v DMF (250 ml) se přidá NaH (4,0 g, 0,1 mol,
60% disperze v minerálním oleji) během 15 minut. Výsledná směs se ochladí na ledové lázni, potom se během 20 minut přidá • ·· · · · « · * · «·· *··· * · · · • · ·· · · · · · · · • · ·«· · · « · e · · · • · * ··· · · k «·» ·· «· «·· «· <· methyljodid (6,3 ml, 0,1 mol) a výsledná směs se 3 hodiny míchá. Reakční směs se nalije do vody (400 ml) a vytvořená sraženina se odfiltruje, promyje se vodou, pak hexanem a pak se suší při 80 až 85 °C ve vakuové sušárně za získání 18,6 g (74 %) 1-cyklopenty13-ethyl-6-(methylthio)pyrazoloΓ3,4-blpyrimidin-4-onu, t.t. 203 až 205 °C.
(c)
Směs l-cyklopentyl-3-ethy1-6-(methylthio)pyrazolo[3,4-b]pyrimidin4-onu (4 g), CHCI3 (100 ml) a kyseliny m-chlorperbenzoové (10,3 g) se míchá přes noc. Reakční směs se extrahuje nasyceným vodným NaHCO3 (100 ml) a CHCI3 vrstva se suší nad MgSCU , filtruje a zahustí dosucha. Olejovitý zbytek krystaluje stáním a rekrystaluje se z cyklohexanu a suší při 70 až 75 °C za vakua za získání 1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(methy1 sulfonyl)pyrazo1 o[3,4-blpyrimidin-4-onu, t.t. > 300 °C.
(d)
Směs 1-cyk1opentyl-3-ethy1-6-(methyl sulf onyl)pyrazolo[3,4—b]pyrimidin-4-onu (2,3 g, 7,4 mmol) a anilinu (1,2 g, 13 mmol) se zahřívá při 180 až 190 °C 3 hodiny. Reakční směs se ochladí na teplotu místnosti a nechá se stát při teplotě místnosti přes noc. K reakční směsi se přidá ether a produkt se oddělí filtrací, promyje etherem a suší při 80 až 85 °C ve vakuové sušárně za získání surového produktu. Surový produkt se zpracuje s nasyceným NaHCCb (25 ml) a nerozpustný materiál se oddělí filtrací, rozpustí v horkém isopropanolu, zpracuje s aktivním uhlím a zahustí se ve vakuu. Zbytek se krystaluje z etheru a suší při 80 až 85 °C ve vakuové sušárně za získání 0,58 g (25 %) 1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(fenylamino)pyrazolo[3,4-bl~
• * • «» · · • · ♦ · · · • · · · · • η · · · · · • · · · •«· · · · » pyrimidin-4-onu.
Příklad 39
Směs 1-cyk1openty1-3-ethy1-6-(methyl sulf ony 1)pyrazolo[3,4-b]pyrimidin-4-onu (3 g, 9,6 mmol), fenolu (6 g, 64 mmol) a NaH (0,5 g, 12,8 mmol, 60% disperze v minerálním oleji) se zahřívá na 170 až 175 °C 5 hodin. Reakční směs se nalije do vody (50 ml) a extrahuje CHCI3 (100 ml). CHCI3 vrstva se zahustí ve vakuu a zbytek se čistí sloupcovou chromatografií na silikagelu za eluce 10% etherem/hexanem za získání 2,1 g (68 %) 1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(f eny1oxy)pyrazo1 o[3,4-h]pyrimidin-4-onu jako bílé pevné látky, t.t. 175 až 177 °C.
Výsledky biologických zkoušek
Ve standardních biologických zkouškách bylo zjištěno, že sloučeniny podle vynálezu mají inhibiční aktivitu na c-GMR-PDE V (dříve označovaný c-GMP-PDE I) a jsou proto vhodné pro léčbu srdečního selhání a hypertense. Také bylo zjištěno, že sloučeniny vzorce I, v kombinaci s dusičnany jsou vhodné pro reverzi nebo snížení dusičnany vyvolané tolerance a jsou proto vhodné pro léčbu angíny pectoris, městnavé choroby srdeční a infarktu myokardu.
V buňkách savců bylo identifikováno více isozymických forem cyklické nukleotid fosfodies terasy (PDE). Tyto isozymy hydrolyzují cyklický adenosin monofosfat (cAMP) a/nebo cyklický guanosin monofosfat (cGMP) na převážně biologicky inaktivní 5'-nukleotid fosfáty. Zvýšení intracelulárního cGMP v cévním hladkém svalu spouští kaskádu událostí které vedou k redukci svalového tonu, zatímco zvýšení cGMP v buňkách renálního tubulu stimuluje natriuresu a diuresu. Cévní hladký sval a renální buňky obsahují isozymovou fosfod i esterasu, která má nízkou hodnotu Km (1 μΜ) pro hydrolýzu cGMP. Tento isozym je označován jako cGMPPDE nebo cGMP-PDE V (dříve byl označován jako cGMP-PDE I, protože je obsažen v prvním maximu aktivity PDE při eluci z aniontové iontoměničové sepharosové pryskyřice při koncentraci octanu sodného mezi 150-200 mM). Inhibice isozymu cGMP-PDE je tedy realizovatelný subcelulární mechanismus, který zvýšením cGMP může poskytnout snížení celkového periferního odporu a stimulaci natriuresy a diuresy. Vývoj v oblasti cGMP-PDE inhibitorů znamená také přiblížení se k objevu látek, vhodných pro léčbu srdečního selhání a hypertense. Například se předpokládá, že sloučeniny s vysokou inhibiční potencí na cGMP-PDE snižují krevní tlak a vyvolávají natriuresu a diuresu.
Inhibiční účinnost na c-GMP-PDE V reprezentativních sloučenin podle vynálezu se prokazuje následujícím postupem:
Uvedený cGMP-PDE a další isozymy se izolují z kardiovaskulárních tkání (srdce a aorta) různých druhů živočichů a člověka chromatografií na aniontových měničích a afinitni chromatografií podle práce Silvera a sp., Sec.Messeng.Phos. 13:13-25, 1991; PDE aktivita za přítomnosti nebo absence testovaných sloučenin se stanoví v podstatě způsobem uvedeným v práci Thompsona a sp., Adv.Cyclic Nucleotide Res. 10:69-92.
Pro stanovení potence a selektivity testovaných sloučenin jako inhibitorů PDE se sloučeniny sledují z hlediska jejich účinku na hydrolýzu cyklického nukleotidu při 10 μΜ. Jestliže je zjištěna > 50% inhibice aktivity PDE, stanoví se hodnota IC50 (koncentrace sloučeniny působící 50% snížení aktivity PDE) a odpovídají 95% konfidenční intervaly. Hodnoty IC50 se vypočtou z křivek koncentrace-odezva způsobem popsaným v práci autorů Tallarida, Murray, Manual of Pharmaco1ogic Calculations with Computer Programs, Proceduře 8, Graded Dose-response, str.14-19, Springer52 e · · » · * · · · · ·»· * · · · ♦ · · * • ··« · · · 9 9 99 ♦ · · 9 * 9 9 » · · 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9
999 99 «» 99 · 9 9 »9
Verlag, New York, 1981.
V následující tabulce je uveden souhrn výsledků testování reprezentativních sloučenin podle vynálezu.
Příklad č. procenta inhibice cGMP-PDE V při dané μΜ hodnotě nebo ICso (nM)
1 (b) 10
2 (b) 9 % (1 μΜ)
3 (b) 22
4 (b) 650
5 310
6 23
7 19
8 (b) 1200
9 540
10 (b) 270
11 (b) 310
12 (b) 39 % (1 μΜ) n< sbo 17 % (0 , 1 μΜ)
13 660
14 77 % (10 μΜ) nebo 28 % (1 μΜ)
15 (c) 1770
16 (b) 90 % (10 μΜ) nebo 32 % (1 μΜ) nebo
780 nM
17 61 % (0,1 μΜ) nebo 20 % (1 μΜ) nebo
18 (b) 33 % (1 μΜ)
19 33
20 86
21 (c) 420
22 300
23 (b) 33 7o (1 μΜ)
24 (b) 180
'· · • ·· • ♦ * • » • · * 9 9 * • · 9 9 9 * «·♦ · * * » » »
9 9 9 9 9
25 (a) 76
26 8,7
27 (b) 73 % (1 μΜ) nebo 25 at, '<> (0,1 μΜ)
28 (b) 48 % (1 μΜ)
29 94 % (1 μΜ) nebo 77 i (0,01 μΜ)
30 73 % (1 μΜ) nebo 43 1 (0,1 μΜ)
31 30
32 89 % (1 μΜ) nebo 58 5 i (0,1 μΜ)
nebo 24 % (0,01 μΜ)
33 (b) 56 % (0,1 μΜ)
Příklad č. procenta inhibice cGMP-PDE V při dané μΜ hodnotě nebo IC5o (nM)
34 78 % (1 μΜ) nebo 45 Ί i (0,1 μΜ)
35 53 % (1 μΜ) nebo 34 Ϊ i (0,1 μΜ)
36 (b) 62 % (1 μΜ) nebo 26 1 (0,1 μΜ)
37 (d) 78 % (1 μΜ) nebo 36 °/> » (0,1 μΜ)
38 (d) 270
39 74 % (1 μΜ) nebo 33 3 ί (0,1 μΜ)
Antihypertensivní účinnost reprezentatitvních sloučenin podle vynálezu se prokazuje následujícím způsobem:
Spontánně hypertensivní krysy (SHR) se anestezují pentobarbitalem sodným (50 mg/kg i.p.) a jsou jim zavedeny katetry do do dolní duté žíly a břišní aorty pro podávání léčiv a sledování arteriálního tlaku a tepové frekvence. Po dvou dnech k zotavení po chirugickém zákroku se provedou v 5 minutových intervalech u těchto krys při vědomí tři měření základního krevního tlaku. Sloučeniny určené k testování nebo vehikulum se pak podají intravenosně na dávce závislým způsobem (0,3-10 mg baze/kg) za kontinuálního měření arteriálního tlaku na polygrafu.
• ·· • · · « ·
Odezva středního arteriálního tlaku se měří 5 minut po podání každé dávky testované sloučeniny v další kumulované dávce. Odezva na každou dávku testované sloučeniny se vypočte jako rozdíl od průměru tří měření základního tlaku.
V následující tabulce jsou shrnuty výsledky testování reprezentativních sloučenin podle vynálezu.
SHR i.v.
% změny středního arteriálního tlaku Příklad č. při podání dávky v mg/kg nebo ED25 (mg/kg)
1 (b) -15 %
6 8,4
7
10 (b)
1 1 (b)
19 11,0
20 10,1
24 (b)
(1 mg/kg) nebo -29 % (30 mg/kg) nebo -30 % (10 mg/kg)
4, 6
-17 % (10 mg/kg)
-4 % (10 mg/kg)
nebo 21 % (10 mg/kg)
nebo -23 % (1C 1 mg/kg)
-8 % (10 mg/kg)
Příklad č
SHR i.v.
% změny středního arteriálního tlaku při podání dávky v mg/kg nebo ED25 (mg/kg)
25 (a) -5 % (10 mg/kg)
26 4,2 nebo -58 % (10 mg/kg, p.o.) nebo
-56 % (10 mg/kg, po)
33 (b) 9,3 nebo -27 % (10 mg/kg)
účinnost reprezentativních sloučenin podle vynálezu pro reverzi nebo snížení dusičnany vyvolané tolerance se prokazuje následujícím způsobem:
99 99
9 9 f 9
999 9 9 • 9 9 9 9 9
9» 99 *9 * 9 9 « «Spontánně hypertensivní krysy (ve stáří 17-25 týdnů) se uvedou opakovaným podáním vysokých dávek nitroglycerinu (100 mg/kg, s.c., 3 x/denně, tři po sobě jdoucí dny) do nitrogy1cerintolerantního stavu. K potvrzení tolerance se zvířatům podají intravenosně provokační dávky nitroglycerinu v rozmezí 1-300 pg/kg a zaznamenají se maximální změny středního arteriálního tlaku (MAP) pro každou dávku. Skupinám tolerantních krys se potom 5-10 minut před podáním provokačních dávek nitroglycerinu podají intravenosně sloučeniny podle vynálezu (tolerantní předem ošetřená skupina) nebo vehikulum (NaOH 0,5 mol/1) (tolerantní skupina předem ošetřená vehikulem). Podání provokačních dávek nitrogylcerinu netolerantním krysám (netolerantní skupina) způsobí dávkově závislé snížení MAP v rozmezí 10 až 40 mm Hg. Podání provokačních dávek nitroglycerinu tolerantní skupině předem ošetřené vehikulem vede k významnému snížení hypotensivní odezvy. Podání provokačních dávek nitroglycerinu tolerantní skupině předem ošetřené sloučeninami podle vynálezu (tolerantní předem ošetřená skupina) vede k různým stupňům obnovení hypotensivní odezvy. Vypočte se plocha pod křivkou dávka-MAP pro netolerantní skupinu, tolerantní skupinu předem ošetřenou vehikulem a tolerantní přerem ošetřenou skupinu. Procenta reverze dusičnany vyvolané tolerance se vypočtou ze vztahu:
procenta reverze = (AUCtoi-pre -AUCto i-veh)/ (AUCnetol —AUCtol-veh) X 100 ve kterém
AUCne t o 1 =
AUCt o 1-veh
AUCt o 1 -p r e plocha pod křivkou dávka-MAP u netolerantní skupiny.
= plocha pod křivkou dávka-MAP u tolerantní skupiny předem ošetřené vehikulem.
- plocha pod křivkou dávka-MAP u tolerantní předem ošetřené skupiny.
·· *
··»
9· • » »» ► · · · » « ·· • 9 · · ·
9 9
9 9
Procenta reverze 100 % nebo více znamenají úplný zvrat dusičnany vyvolané tolerance, zatímco procenta reverze 0 % indikují, že k žádné reverzi dusičnany vyvolané tolerance nedošlo. V následující tabulce jsou shrnuty výsledky testování reprezentativních sloučenin podle vynálezu:
příklad dávka (mg/kg) procenta (%) reverze dusičnany vyvolané tolerance
6 1,0 69
3,0 140
7 0,3 46
1,0 45
Sloučeniny podle vynálezu lze zpracovat pro farmaceutické použití běžnými farmaceutickými způsoby, dobře v oboru známými; t.j. přípravou farmaceutické kompozice obsahující sloučeniny podle vynálezu nebo jejich farmaceuticky přijatelné soli společně s jedním nebo více fyziologicky přijatelnými nosiči, pomocnými látkami, ředidly nebo vehikuly, pro orální podání v pevné nebo tekuté formě, pro parenterální podání, topické podání nebo pro inhalační podání ve formě aerosolu a podobně.
Pevné kompozice pro orální podání zahrnují lisované tablety, pilulky, prášky nebo granule. V těchto pevných kompozicích se účinná látka smísí s nejméně jedním inertním ředidlem jako je škrob, uhličitan vápenatý, sacharosa nebo laktosa. Tyto kompozice mohou také obsahovat další látky, jiné než jsou inertní ředidla, například kluzné látky jako je stearan hořečnatý , talek a podobně.
Tekuté kompozice pro orální podání zahrnují farmaceuticky přijatelné emulze, roztoky, suspenze, sirupy a tinktury • ·· · * ·· · « · · • ··· 9 ·
9 9 9 9 · • « * « * • · »· • · · # • · ·« ·«♦ 9 9
9 9
99 obsahující inertní ředidla v oboru běžně používaná jako je voda a tekutý parafin. Kromě inertních ředidel tyto kompozice mohou také obsahovat pomocné látky, jako jsou smáčeci prostředky, suspendační prostředky, sladidla, čichová a chuťová korigens a konzervační přísady. Do oblasti vynálezu jsou rovněž zahrnuty tobolky pro orální podání, připravené z absorbovatelného materiálu jako je želatina, obsahující uvedenou účinnou látku s přídavkem nebo bez přídavku ředidel nebo přísad.
Přpravky podle vynálezu pro parenterální podání zahrnují sterilní vodné, vodně-organické a organi cké roztoky, suspenze a emulze. Příklady organických rozpouštědel nebo suspendačních médií jsou propylenglykol, polyethylenglykol, rostlinné oleje jako je olivový olej a organické estery vhodné pro injekční podání jako je ethyloleat. Tyto kompozice mohou také obsahovat pomocné látky jako jsou stabilizační přísady, konzervační přísady, smáčeci přísady, emulgační a dispergační činidla.
Přípravky podle vynálezu pro topické podání nebo pro podání inhalací ve formě aerosolu zahrnují rozpuštěnou nebo suspendovanou sloučeninu podle vynálezu ve farmaceuticky přijatelném vehikulu jako je voda, vodný alkohol, glykol, olejový roztok nebo emulze voda-olej a podobně.
Je-li to žádoucí lze dále sloučeniny podle vynálezu včlenit do systémů s protrahovaným uvolňováním nebo cíleným transportem jako jsou polymerní matrice, liposomy a mikrosféry.
Obsah účinné látky v procentech v těchto přípravcích může být různý, tak aby se docílilo vhodného dávkování. Dávka podaná danému pacientovi je opět variabilní a závisí na klinickém posouzení za použití následujících kritérii: způsob podání, doba léčby, velikost a fyzický stav pacienta, potence účinné látky a • 99 49
4 »4 • 449 « ·
9 9 9 9 9 • 9 9 9 9
999 99 9*
99 99
9 9 9 9 • 9 4 94
4 944 4 4 • 9 9 4
949 99 ·» reakce pacienta na tuto látku. Efektivní dávku účinné látky lze tak snadno stanovit klinickým lékařem po zvážení všech kritérií a po jeho nej lepším rozhodnutí ve prospěch pacienta.
JUDr. Ivan KOREČEK
Advokátní a patentová kancelář 160 00 Praha 6. Na baště sv. Jiří 9 P.O. BOX 275, 160 41 Praha 6 Česká republika

Claims (36)

  1. PATENTOVÉ
    NÁROKY
    1. Sloučenina vzorce kde:
    R1 znamená terc.butyl nebo cyklopentyl;
    R3 znamená methyl, ethyl nebo fenylmethyl;
    X je -CH2~, -O- nebo -NH-; a
    R6 znamená fenyl (nebo fenyl substituovaný jedním až třemi substituenty, které mohou mít stejný nebo různý význam, vybranými ze skupiny zahrnující nižší-alkoxy, nižší-alkyl, hydroxy, halogen, karboxynižší-alkoxy, 4-morfo 1iny1-nižší-alkoxy, 5-tetrazolyl-nižší-alkoxy, dinižší-alkylamino, trifluormethyl, nitro, amino, nižší-alky1 sulfony1amino, dinižší-alkylamino-nižší-alkylfenylkarhonyloxy a 1-imidazolyl); nebo když X je -CH2- je R6 navíc 2-, 3- nebo
    4- pyridinyl, 1-pyrrolyl, 1-benzimidazolyl,
    1,2,3,4-tetrahydro-2-isochinolinyl, 1,2,3,4-tetrahydro-1chinolinyl, hydroxy, 1-imidazolyl, 1-nižší-alky1-2-, 3-, 4- nebo
    5- pyrrolyl, 1-pyrazolyl, 3-, 4- nebo 5-isoxazolyl (nebo 3-, 4nebo 5-isoxazolyl substituovaný na jakémkoliv svém dostupném atomu uhlíku nižším alkylem), 2-thienyl, nebo 3-thienyl; nebo ♦
    ··♦
    ΦΦ
    - · * · • Φ Φ · φ * * * · »* ·· ΦΦΦ • Φ • Φ Φ
    Φ Φ
    ΦΦΦ ♦ Φ «
    ΦΦ
    ΦΦ
    Φ« ΦΦ jejich farmaceuticky přijatelné adiční soli s kyselinou a/nebo jejich hydráty.
  2. 2. Sloučenina podle nároku 1, ve které R3 * * 6 znamená fenyl (nebo fenyl substituovaný jednou až dvěma skupinami, které mohou mít stejný nebo různý význam, vybranými ze skupiny zahrnující nižší-alkoxy, hydroxy, karboxynižší-alkoxy,
    4—morfo 1inyl—nižší—alkoxy, 5—tetrazolyl—nižší—alkoxy, dinižší-alkylamino, trifluormethyl, nitro, amino, nižší-alkylsulfonylamino, dinižší-alkylamino-nižší-alkylfenylkarbony1oxy a 1-imidazolyl); nebo když X je -CH2- je R6 navíc 2-, 3- nebo 4-pyridinyl, 1-pyrrolyl, í-benzimidazolyl,
    1,2,3,4~tetrahydro-2-isochinolinyl,
    1, 2,3,4-tetrahydro-l-chinolinyl, hydroxy, 1-imidazolyl,
    1- nižší-alky1-2-pyrroly1, 1-pyrazyl, 4-isoxazolyl substituovaný na jakémkoliv svém dostupném atomu uhlíku nižším-alkylem,
    2- thienyl nebo 3-thienyl.
  3. 3. Sloučenina podle nároku 2 ve které R6 znamená fenyl (nebo fenyl substituovaný jednou až dvěma skupinami, které mohou mít stejný nebo různý význam, vybranými ze skupiny zahrnující methoxy, hydroxy, karboxymethoxy, 2-(4-morfo 1iny1)ethoxy, l-(5-tetrazolyl)methoxy, dimethylamino, trifluormethy1, nitro, amino, methyl sulfony lamino, diethylaminomethylfenylkarbonyloxy a 1-imidazolyl); nebo když X je -CH2- je Re navíc 2-, 3- nebo 4-pyridinyl, 1-pyrrolyl, 1-benzimidazolyl,
    1.2.3.4- tetrahydro-2-isochinolinyl,
    1.2.3.4- tetrahydro-l-chinolinyl, hydroxy, 1-imidazolyl,
    1- methy1-2-pyrrolyl, 1-pyrazyl, 3,5-dimethyl-4-isoxazolyl,
    2- thienyl nebo 3-thienyl.
    6ΐ • · · · • · · • · • *
  4. 4. Sloučenina podle nároku 3 ve které R3 je methyl nebo ethyl.
  5. 5. Sloučenina podle je ethyl.
  6. 6. Sloučenina podle nároku 5 vybraná ze skupiny zahrnující : 1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(4-methoxyf enyImethyl)pyrazolo[3,4-d]pyrimindin-4-on,
    1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(4-hydroxyf enyImethyl)pyrazolo[3,4-d]pyrimindin-4-on,
    1-cyklopenty1-3-ethy1-6-(f enyImethyl)pyrazolo[3,4-d]pyrimindin-4-on a í-cyk1openty1-3-ethy1-6-(4-aminof eny1methy1)pyrazolo[3,4-d]pyrimindin-4-on.
  7. 7. Farmaceutická kompozice obsahující sloučeninu podle nároku l společně s farmaceuticky vhodným nosičem, pomocnou látkou, ředidlem nebo vehikulem.
  8. 8. Farmaceutická kompozice obsahující sloučeninu podle nároku 2 společně s farmaceuticky vhodným nosičem, pomocnou látkou, ředidlem nebo vehikulem.
  9. 9. Farmaceutická kompozice obsahující sloučeninu podle nároku 3 společně s farmaceuticky vhodným nosičem, pomocnou látkou, ředidlem nebo vehikulem.
  10. 10. Farmaceutická kompozice obsahující sloučeninu podle nároku 4 společně s farmaceuticky vhodným nosičem, pomocnou
    I 9 9 99 látkou, ředidlem nebo vehikulem.
  11. 11. Farmaceutická kompozice obsahující sloučeninu podle nároku 5 společně s farmaceuticky vhodným nosičem, pomocnou látkou, ředidlem nebo vehikulem.
  12. 12. Farmaceutická kompozice obsahující sloučeninu podle nároku 6 společně s farmaceuticky vhodným nosičem, pomocnou látkou, ředidlem nebo vehikulem.
  13. 13. Způsob inhibice cGMP-fosfodies terasy v organismu savců, který zahrnuje podání účinného množství sloučeniny podle nároku 1 uvedenému organismu.
  14. 14. Způsob inhibice cGMP-fosfodies terasy v organismu savců, který zahrnuje podáni účinného množství sloučeniny podle nároku 2 uvedenému organismu.
  15. 15. Způsob inhibice cGMP-fosfodiesterasy v organismu savců, který zahrnuje podání účinného množství sloučeniny podle nároku 3 uvedenému organismu.
  16. 16. Způsob inhibice cGMP-fosfodiesterasy v organismu savců, který zahrnuje podání účinného množství sloučeniny podle nároku 4 uvedenému organismu.
  17. 17. Způsob inhibice cGMP-fosfodiesterasy v organismu savců, který zahrnuje podání účinného množství sloučeniny podle nároku 5 uvedenému organismu.
  18. 18. Způsob inhibice cGMP-fosfodiesterasy v organismu savců, který zahrnuje podání účinného množství sloučeniny podle nároku 6 uvedenému organismu.
  19. 19. Způsob léčby srdečního selhání a/nebo hypertense organismu savců, který zahrnuje podání účinného množství sloučeniny podle nároku 1 uvedenému organismu.
  20. 20. Způsob léčby srdečního selhání a/nebo hypertense organismu savců, který zahrnuje podání účinného množství sloučeniny podle nároku 2 uvedenému organismu.
  21. 21. Způsob léčby srdečního selhání a/nebo hypertense organismu savců, který zahrnuje podání účinného množství sloučeniny podle nároku 3 uvedenému organismu.
  22. 22. Způsob léčby srdečního selhání a/nebo hypertense organismu savců, který zahrnuje podání účinného množství sloučeniny podle nároku 4 uvedenému organismu.
  23. 23. Způsob léčby srdečního selhání a/nebo hypertense organismu savců, který zahrnuje podání účinného množství sloučeniny podle nároku 5 uvedenému organismu.
  24. 24. Způsob léčby srdečního selhání a/nebo hypertense organismu savců, který zahrnuje podání účinného množství sloučeniny podle nároku 6 uvedenému organismu.
  25. 25. Způsob reverse nebo snížení dusičnany vyvolané tolerance v savčím organismu, procházejícím dusičnanovou terapií, zahrnující podání účinného množství sloučeniny podle nároku 1 uvedenému organismu.
  26. 26. Způsob reverse nebo snížení dusičnany vyvolané tolerance v savčím organismu, procházejícím dusičnanovou terapií, zahrnující podání účinného množství sloučeniny podle nároku 2 uvedenému organismu.
    ·· • ··
    4 4 • · • · 4 • « • · ·· ·· ► · ♦ 1 ► · 44 « · · 4 ' • · «
  27. 27. Způsob reverse nebo snížení dusičnany vyvolané tolerance v savčím organismu, procházejícím dusičnanovou terapií, zahrnující podání účinného množství sloučeniny podle nároku 3 uvedenému organismu.
    vyvolané tolerance terapi í, podle nároku 4
  28. 28. Způsob reverse nebo snížení dusičnany v savčím organismu, procházejícím dusičnanovou zahrnující podání účinného množství sloučeniny uvedenému organismu.
    snížení dusičnany vyvolané tolerance ejícím dusičnanovou terapií, množství sloučeniny podle nároku 5
  29. 29. Způsob reverse nebo v savčím organismu, procház zahrnující podání účinného uvedenému organismu.
  30. 30. Způsob reverse nebo snížení dusičnany vyvolané tolerance v savčím organismu, procházejícím dusičnanovou terapií, zahrnující podání účinného množství sloučeniny podle nároku 6 uvedenému organismu.
  31. 31. Způsob léčení angíny pectoris, městnavé srdeční choroby a infarktu myokardu v savčím organismu, zahrnující podání účinného množství sloučeniny podle nároku 1 uvedenému organismu v kombinaci s dusičnanem.
  32. 32. Způsob léčení angíny pectoris, městnavé srdeční choroby a infarktu myokardu v savčím organismu, zahrnující podání účinného množství sloučeniny podle nároku 2 uvedenému organismu v kombinaci s dusičnanem.
  33. 33. Způsob léčení angíny pectoris, městnavé srdeční choroby.a infarktu myokardu v savčím organismu, zahrnující podání účinného množství sloučeniny podle nároku 3 ··· • · • · • · • · • « · · • · · • · · · * · ·· • · · · · · • · · ν· ·· uvedenému organismu v kombinaci s dusičnanem.
  34. 34. Způsob léčení angíny pectoris, městnavé srdeční choroby a infarktu myokardu v savčím organismu, zahrnující podání účinného množství sloučeniny podle nároku 4 uvedenému organismu v kombinaci s dusičnanem.
  35. 35. Způsob léčení angíny pectoris, městnavé srdeční choroby a infarktu myokardu v savčím organismu, zahrnující podání účinného množství sloučeniny podle nároku 5 uvedenému organismu v kombinaci s dusičnanem.
  36. 36. Způsob léčení angíny pectoris, městnavé srdeční choroby a infarktu myokardu v savčím organismu, zahrnující podání účinného množství sloučeniny podle nároku 6 uvedenému organismu v kombinaci s dusičnanem.
CZ972805A 1995-03-10 1996-03-05 6-substituované pyrazolo(3,4-d)pyrimidin-4ony a kompozice je obsahující, a jejich použití CZ280597A3 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US08/402,268 US5656629A (en) 1995-03-10 1995-03-10 6-substituted pyrazolo (3,4-d)pyrimidin-4-ones and compositions and methods of use thereof

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ280597A3 true CZ280597A3 (cs) 1998-04-15

Family

ID=23591222

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ972805A CZ280597A3 (cs) 1995-03-10 1996-03-05 6-substituované pyrazolo(3,4-d)pyrimidin-4ony a kompozice je obsahující, a jejich použití

Country Status (13)

Country Link
US (2) US5656629A (cs)
EP (1) EP0813527A4 (cs)
JP (1) JPH11501923A (cs)
KR (1) KR19980702891A (cs)
AU (1) AU708750B2 (cs)
CA (1) CA2211669A1 (cs)
CZ (1) CZ280597A3 (cs)
HU (1) HUP9801336A3 (cs)
NO (1) NO974151L (cs)
NZ (1) NZ306035A (cs)
PL (1) PL322380A1 (cs)
WO (1) WO1996028429A1 (cs)
ZA (1) ZA961947B (cs)

Families Citing this family (64)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19500789A1 (de) * 1995-01-13 1996-07-18 Bayer Ag Acylierte 5-Aminopyrazole
DE19709877A1 (de) * 1997-03-11 1998-09-17 Bayer Ag 1,5-Dihydro-pyrazolo[3,4-d]-pyrimidinon-derivate
CN1281588C (zh) 1997-04-25 2006-10-25 美国辉瑞有限公司 制备吡唑并嘧啶酮类化合物的新型中间体
GB9722520D0 (en) 1997-10-24 1997-12-24 Pfizer Ltd Compounds
PT1371647E (pt) 1998-04-20 2005-10-31 Pfizer Derivados do acido piridina-3-carboxilico e sua utilizacao como intermediarios
DE19838705A1 (de) * 1998-08-26 2000-03-02 Bayer Ag Neue Dihydro-(1,2,3)-triazolo-[4,5-d]pyrimidin-7-one
GB9823102D0 (en) 1998-10-23 1998-12-16 Pfizer Ltd Pharmaceutically active compounds
UA67802C2 (uk) * 1998-10-23 2004-07-15 Пфайзер Рісьоч Енд Дівелепмент Компані, Н.В./С.А. Фармацевтична композиція з контрольованим вивільненням інгібітора цгмф фде-5 (варіанти), спосіб її одержання та спосіб лікування еректильної дисфункції
GB9823101D0 (en) 1998-10-23 1998-12-16 Pfizer Ltd Pharmaceutically active compounds
GB9823103D0 (en) * 1998-10-23 1998-12-16 Pfizer Ltd Pharmaceutically active compounds
US6225315B1 (en) * 1998-11-30 2001-05-01 Pfizer Inc Method of treating nitrate-induced tolerance
TWI265925B (en) 1999-10-11 2006-11-11 Pfizer Pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-ones useful in inhibiting type 5 cyclic guanosine 3',5'-monophosphate phosphodiesterases(cGMP PDE5), process and intermediates for their preparation, their uses and composition comprising them
CZ20021151A3 (cs) 1999-10-11 2003-03-12 Pfizer Inc. 5-(2-substituovaný-5-heterocyklylsulfonylpyrid-3-yl)-dihydropyrazolo[4,3-d]-pyrimidin-7-ony jako inhibitory fosfodiesterasy
AU2365001A (en) * 1999-12-24 2001-07-09 Bayer Aktiengesellschaft Isoxazolo pyrimidinones and the use thereof
PE20020394A1 (es) 2000-08-18 2002-06-21 Agouron Pharma Compuestos de pirazol y composiciones farmaceuticas que los contienen, que modulan y/o inhiben la actividad de erab/hadh2
BR0116849A (pt) * 2001-01-31 2004-02-25 Merck Patent Gmbh Formulações farmacêuticas compreendendo pirazolo[4,3-d]pirimidinas e nitratos ou tienopirimidinas e nitratos
WO2002069900A2 (en) * 2001-03-01 2002-09-12 Conforma Therapeutics Corp. Methods for treating genetically-defined proliferative disorders with hsp90 inhibitors
DE10135815A1 (de) * 2001-07-23 2003-02-06 Bayer Ag Verwendung von 2-Alkoxyphenyl-substituierten Imidazotriazinonen
EP1440072A4 (en) * 2001-10-30 2005-02-02 Conforma Therapeutic Corp PURINE ANALOGS HAVING HSP90 INHIBITORY ACTIVITY
US20070129334A1 (en) * 2001-10-30 2007-06-07 Conforma Therapeutics Corporation Orally Active Purine-Based Inhibitors of Heat Shock Protein 90
US7262187B2 (en) * 2001-12-06 2007-08-28 Merck & Co., Inc. Substituted oxazolo- and thizaolopyrimidinones as a mitotic kinesin inhibitor
US7262186B2 (en) 2001-12-06 2007-08-28 Merck & Co., Inc. Substituted pyrazolo[3,4-d] pyrimidinones as a mitotic kinesin inhibitor
FR2842809A1 (fr) * 2002-07-26 2004-01-30 Greenpharma Sas NOUVELLES PYRAZOLO[1,5-a]-1,3,5-TRIAZINES SUBSTITUEES ET LEURS ANALOGUES, COMPOSITIONS PHARMACEUTIQUES LES CONTENANT, UTILISATION A TITRE DE MEDICAMENT ET PROCEDES POUR LEUR PREPARATION
DE10238723A1 (de) * 2002-08-23 2004-03-11 Bayer Ag Phenyl-substituierte Pyrazolyprimidine
DE10238722A1 (de) * 2002-08-23 2004-03-11 Bayer Ag Selektive Phosphodiesterase 9A-Inhibitoren als Arzneimittel zur Verbesserung kognitiver Prozesse
DE10238724A1 (de) * 2002-08-23 2004-03-04 Bayer Ag Alkyl-substituierte Pyrazolpyrimidine
GEP20084329B (en) 2003-04-29 2008-03-25 Pfizer Ltd 5,7-diaminopyrazolo [4,3-d] pyrimidines useful in the treatment of hypertension
US20040220186A1 (en) * 2003-04-30 2004-11-04 Pfizer Inc. PDE9 inhibitors for treating type 2 diabetes,metabolic syndrome, and cardiovascular disease
DE10320785A1 (de) * 2003-05-09 2004-11-25 Bayer Healthcare Ag 6-Arylmethyl-substituierte Pyrazolopyrimidine
US8044060B2 (en) * 2003-05-09 2011-10-25 Boehringer Ingelheim International Gmbh 6-cyclylmethyl- and 6-alkylmethyl pyrazolo[3,4-D]pyrimidines, methods for their preparation and methods for their use to treat impairments of perception, concentration learning and/or memory
DE10328479A1 (de) * 2003-06-25 2005-01-13 Bayer Ag 6-Arylamino-5-cyano-4-pyrimidinone
CN101906106A (zh) * 2003-09-18 2010-12-08 康福玛医药公司 作为hsp90-抑制剂的新的杂环化合物
US7572799B2 (en) 2003-11-24 2009-08-11 Pfizer Inc Pyrazolo[4,3-d]pyrimidines as Phosphodiesterase Inhibitors
DE102004001873A1 (de) * 2004-01-14 2005-09-29 Bayer Healthcare Ag Cyanopyrimidinone
RU2006134021A (ru) * 2004-02-27 2008-04-10 Ф.Хоффманн-Ля Рош Аг (Ch) Производные гетероарил-конденсированного пиразола
EP1732541A4 (en) 2004-04-07 2008-03-05 Takeda Pharmaceutical CYCLIC COMPOUNDS
BRPI0609509A2 (pt) * 2005-03-30 2010-04-13 Conforma Therapeutics Corp composto ou um polimorfo, solvato, tautÈmero, enanciÈmero, pró-droga ou sal farmaceuticamente aceitável do mesmo, composição farmacêutica, e, uso do composto, polimorfo, solvato, tautÈmero, enanciÈmero, pró-droga ou sal farmaceuticamente aceitável
CA2620254A1 (en) * 2005-08-25 2007-03-01 F. Hoffmann-La Roche Ag P38 map kinase inhibitors and methods for using the same
EP1937258A2 (en) * 2005-09-23 2008-07-02 Conforma Therapeutics Corporation Anti-tumor methods using multi drug resistance independent synthetic hsp90 inhibitors
DE602006016147D1 (en) 2005-10-11 2010-09-23 Hoffmann La Roche Imidazobenzdiazepinderivate
GB0601951D0 (en) 2006-01-31 2006-03-15 Novartis Ag Organic compounds
US9255099B2 (en) 2006-06-06 2016-02-09 Intra-Cellular Therapies, Inc. Pyrazolo[3,4-D]pyrimidine-4,6(5H,7H)-diones as phosphodiesterase 1 inhibitors
US20110021541A1 (en) * 2007-11-13 2011-01-27 White Stephen L Inhibitors of human phosphatidyl-inositol 3-kinase delta
PE20091211A1 (es) * 2007-11-30 2009-09-14 Boehringer Ingelheim Int Derivados de pirazolopirimidina como moduladores de pde9a
US8846693B2 (en) 2007-12-06 2014-09-30 Intra-Cellular Therapies, Inc. Optionally substituted pyrazolo[3,4-d]pyrimidine-4,6-diones
UA105362C2 (en) * 2008-04-02 2014-05-12 Бьорингер Ингельхайм Интернациональ Гмбх 1-heterocyclyl-1, 5-dihydro-pyrazolo [3, 4-d] pyrimidin-4-one derivatives and their use as pde9a modulators
WO2010026214A1 (en) 2008-09-08 2010-03-11 Boehringer Ingelheim International Gmbh Pyrazolopyrimidines and their use for the treatment of cns disorders
US8859564B2 (en) 2008-12-06 2014-10-14 Intra-Cellular Therapies, Inc. Pyrazolo[3,4-d]pyrimidine-4,6(5H,7H)-dione derivatives useful as inhibitors of phosphodiesterase 1
JP5710492B2 (ja) 2008-12-06 2015-04-30 イントラ−セルラー・セラピーズ・インコーポレイテッドIntra−Cellular Therapies, Inc. 有機化合物
MX2011005932A (es) 2008-12-06 2011-12-16 Intra Cellular Therapies Inc Compuestos organicos.
AP2011005819A0 (en) * 2009-03-31 2011-08-31 Boehringer Ingelheim Int 1-heterocyclyl-1, 5-dihydropyrazolo[3,4-D] pyrimidin -4-one derivatives and their use as PDE9A modulators.
AR077859A1 (es) * 2009-08-12 2011-09-28 Boehringer Ingelheim Int Compuestos para el tratamiento de trastornos del snc
US9371327B2 (en) 2010-05-31 2016-06-21 Intra-Cellular Therapies, Inc. PDE1 inhibitor compounds
WO2011153136A1 (en) 2010-05-31 2011-12-08 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
AP2012006631A0 (en) 2010-08-12 2012-12-31 Boehringer Ingelheim Int 6-Cycloalkyl-1, 5-dihydro-pyrazolo[3,4-D] pyrimidin-4-one derivatives and their use as PDE9A inhibitors
US8809345B2 (en) 2011-02-15 2014-08-19 Boehringer Ingelheim International Gmbh 6-cycloalkyl-pyrazolopyrimidinones for the treatment of CNS disorders
EP2508511A1 (en) 2011-04-07 2012-10-10 Laboratoire Biodim Inhibitors of viral replication, their process of preparation and their therapeutical uses
CN102786525B (zh) * 2012-08-08 2014-12-17 中山大学 N-取代吡唑并[3,4-d]嘧啶酮类化合物、其制备方法及其应用
EP3079700B1 (en) * 2013-12-11 2020-11-25 Merck Sharp & Dohme Corp. Soluble guanylate cyclase activators
EP3079701B1 (en) 2013-12-11 2021-08-11 Merck Sharp & Dohme Corp. Soluble guanylate cyclase activators
US9546175B2 (en) 2014-08-07 2017-01-17 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
WO2016049500A1 (en) 2014-09-25 2016-03-31 Duke University Kinase inhibitors and related methods of use
JP7111720B2 (ja) * 2016-12-28 2022-08-02 ダート・ニューロサイエンス・エルエルシー Pde2阻害剤としての置換ピラゾロピリミジノン化合物
CN111655695A (zh) 2017-11-27 2020-09-11 达特神经科学有限公司 作为pde1抑制剂的取代的呋喃并嘧啶化合物

Family Cites Families (21)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3165520A (en) * 1965-01-12 Certificate of correction
US3211732A (en) * 1965-10-12 Pyrazolob:x-d]pyrlil/hdines
CA754565A (en) * 1967-03-14 A. Burch Homer 4-substituted-1-alkyl-6-(2-furyl)-1h-pyrazolo(3,4-d)pyrimidines
CH398626A (de) * 1960-05-11 1966-03-15 Ciba Geigy Verfahren zur Herstellung neuer Pyrazolopyrimidine
GB937722A (en) * 1960-05-11 1963-09-25 Ciba Ltd New pyrazolopyrimidines and process for the preparation thereof
FR206F (cs) * 1965-07-20
GB1284084A (en) * 1969-04-17 1972-08-02 Delmar Chem PROCESS FOR MAKING 1H-PYRAZOLO[3,4-d]PYRIMIDINES
BE758050A (fr) * 1969-10-28 1971-04-27 Geigy Ag J R Derives 5-nitro-furyliques et medicaments contenant de tels composes
US3732225A (en) * 1970-07-23 1973-05-08 Squibb & Sons Inc Pyrazolo(3,4-d)pyrimidine derivatives
DE2116973A1 (de) * 1971-04-07 1972-12-14 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Polymerisierbare Anthranilsäureester
US3847908A (en) * 1973-03-05 1974-11-12 Squibb & Sons Inc 6-styrylpyrazolo(3,4-d)pyrimidinones and pyrimidines
US4260758A (en) * 1979-09-17 1981-04-07 Burroughs Wellcome Co. Pyrazolo (3,4-d) pyrimidines and methods of making
US4666908A (en) * 1985-04-05 1987-05-19 Warner-Lambert Company 5-Substituted pyrazolo[4,3-d]pyrimidine-7-ones and methods of use
WO1988000192A1 (en) * 1986-06-26 1988-01-14 Warner-Lambert Company 5-SUBSTITUTED PYRAZOLO[4,3-d]PYRIMIDIN-7-ONES
US5075310A (en) * 1988-07-01 1991-12-24 Smith Kline & French Laboratories, Ltd. Pyrimidone derivatives as bronchodilators
GB9008166D0 (en) * 1990-04-10 1990-06-06 Thompson Andrew Improved high performance carpet tile backing
GB9013750D0 (en) * 1990-06-20 1990-08-08 Pfizer Ltd Therapeutic agents
GB9114760D0 (en) * 1991-07-09 1991-08-28 Pfizer Ltd Therapeutic agents
GB9121028D0 (en) * 1991-10-03 1991-11-13 Pfizer Ltd Therapeutic agents
US5294612A (en) * 1992-03-30 1994-03-15 Sterling Winthrop Inc. 6-heterocyclyl pyrazolo [3,4-d]pyrimidin-4-ones and compositions and method of use thereof
GB9213623D0 (en) * 1992-06-26 1992-08-12 Pfizer Ltd Therapeutic agents

Also Published As

Publication number Publication date
MX9706876A (es) 1998-06-28
EP0813527A4 (en) 1998-09-09
US5656629A (en) 1997-08-12
CA2211669A1 (en) 1996-09-19
AU5418896A (en) 1996-10-02
AU708750B2 (en) 1999-08-12
NZ306035A (en) 1999-07-29
ZA961947B (en) 1996-10-07
NO974151L (no) 1997-11-04
US5977118A (en) 1999-11-02
EP0813527A1 (en) 1997-12-29
NO974151D0 (no) 1997-09-09
PL322380A1 (en) 1998-01-19
HUP9801336A2 (hu) 1998-10-28
KR19980702891A (ko) 1998-08-05
JPH11501923A (ja) 1999-02-16
WO1996028429A1 (en) 1996-09-19
HUP9801336A3 (en) 2000-07-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ280597A3 (cs) 6-substituované pyrazolo(3,4-d)pyrimidin-4ony a kompozice je obsahující, a jejich použití
CA2288910C (en) Pyrazolopyrimidinones for sexual dysfunction
US5541187A (en) 6-heterocycyclyl pyrazolo[3,4-d]pyrimidin-4-ones and compositions and method of use thereof
JP3270830B2 (ja) 化合物
JP3670908B2 (ja) 性的機能障害の治療用のピラゾロピリミジノンcGMPPDE5阻害剤
DE60219672T2 (de) Imidazopyridine, -pyrimidine und -triazine als gaba-a alpha 5 rezeptor subtyp liganden zur verbesserung kognitiver eigenschaften
JPH0770128A (ja) ピラゾロピリミジノン誘導体
BG106568A (bg) 5-(2-заместени-5-хетероциклилсулфонилпирид-3-ил)-дихидропиразоло[4,3-d]пиримидин-7-они като фосфодиестеразни инхибитори
US6333330B1 (en) Pyrazolopyrimidinone CGMP PDE5 inhibitors for the treatment of sexual dysfunction
US5843951A (en) Analgesic composition of pyrazolo(1,5-A) pyrimidines
JP2000128883A (ja) 性的機能障害の治療用のピラゾロピリミジノンcGMPPDE5阻害剤
US5958929A (en) 6-aryl pyrazolo 3,4-d! pyrimidin-4-ones and compositions and methods of use thereof
US4782055A (en) Imidazopyridine compounds useful in the treatment of ulcers
EP0104522B1 (en) New pyrazolo(3,4-b)pyridine derivatives and process for producing them
CA3128846A1 (en) Difluoromethylene compound
US5847136A (en) Deazapurine derivatives; a new class of CRF1 specific ligands
EP0208518B1 (en) 6-phenyl-pyridazinyl compounds
NO164542B (no) Analogifremgangsmaate for fremstilling av terapeutisk aktive pyrazolo(3,4-d)-pyrimidinderivater.
RU2116308C1 (ru) Триазолпиримидиновые производные и фармацевтическая композиция
US3813412A (en) Certain triazolyl benzhydrol compounds
HUT73969A (en) New imidazolo-quinoxalinone derivatives substituted with heterocycles and pharmaceutical compositions containing them
MXPA97006876A (en) Pirazolo [3,4-d] pyrimidin-4-onas 6-substitutes and compositions and method for your