SK97495A3 - Benzoxazolyloxazolidinones a benzothiazolyloxazolidinones, their preparation method and their use for the drugs production - Google Patents

Benzoxazolyloxazolidinones a benzothiazolyloxazolidinones, their preparation method and their use for the drugs production Download PDF

Info

Publication number
SK97495A3
SK97495A3 SK974-95A SK97495A SK97495A3 SK 97495 A3 SK97495 A3 SK 97495A3 SK 97495 A SK97495 A SK 97495A SK 97495 A3 SK97495 A3 SK 97495A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
group
straight
carbon atoms
same
formula
Prior art date
Application number
SK974-95A
Other languages
English (en)
Inventor
Dieter Habich
Bernd Riedl
Martin Ruppelt
Andreas Stolle
Hanno Wild
Rainer Endermann
Klaus Dieter Bremm
Hein-Peter Kroll
Harald Labischinski
Klaus Schaller
Hans-Otto Werling
Original Assignee
Bayer Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Ag filed Critical Bayer Ag
Publication of SK97495A3 publication Critical patent/SK97495A3/sk

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D413/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D413/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings
    • C07D413/04Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and oxygen atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings directly linked by a ring-member-to-ring-member bond
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D263/00Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings
    • C07D263/52Heterocyclic compounds containing 1,3-oxazole or hydrogenated 1,3-oxazole rings condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D263/54Benzoxazoles; Hydrogenated benzoxazoles
    • C07D263/58Benzoxazoles; Hydrogenated benzoxazoles with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached in position 2
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/41Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having five-membered rings with two or more ring hetero atoms, at least one of which being nitrogen, e.g. tetrazole
    • A61K31/42Oxazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/04Antibacterial agents
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D417/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00
    • C07D417/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings
    • C07D417/04Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings directly linked by a ring-member-to-ring-member bond
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D417/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00
    • C07D417/14Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing three or more hetero rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D491/00Heterocyclic compounds containing in the condensed ring system both one or more rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms and one or more rings having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by groups C07D451/00 - C07D459/00, C07D463/00, C07D477/00 or C07D489/00
    • C07D491/02Heterocyclic compounds containing in the condensed ring system both one or more rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms and one or more rings having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by groups C07D451/00 - C07D459/00, C07D463/00, C07D477/00 or C07D489/00 in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D491/10Spiro-condensed systems

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
  • Macromolecular Compounds Obtained By Forming Nitrogen-Containing Linkages In General (AREA)
  • Nitrogen And Oxygen Or Sulfur-Condensed Heterocyclic Ring Systems (AREA)

Description

Benzoxazolyloxazolidinóny a benzotiazolyloxazolidinóny, spôsob ich výroby a ich použitie na výrobu liečiv
Oblasť techniky
Vynález sa týka benzoxazolyloxazolidinónov a benzotiazolyloxazolidinónov, spôsobu ich výroby a ich použitia ako liečiv, obzvlášť ako antibakteriálnych liečiv.
Doterajší stav techniky
Z publikácií US 5 254 577, US 4 705 799, EP 311 090, US 4
801 600, US 4 921 869, US 4 965 268, EP 312 000 a C.H. Park a kol., J. Med. Chem. 35, 1156 (1962) sú známe
N-aryloxazolidinóny s antibakteriálnymi účinkami.
Okrem toho sú v PCT/93 08 179 popísané deriváty oxazolidinónu s inhibičnými účinkami na monoaminooxidázu.
Podstata vynálezu
Predmetom predloženého vynálezu sú benzoxazolyloxazolidinóny a benzotiazolyloxazolidinóny všeobecného vzorca I
R1 (I) v ktorom
A znamená atóm kyslíka alebo zvyšok vzorca -S(0)a, pričom patentovä, technická a známková KANCELÁRIA Bezák - Hôrmannové - Tomáš Staré Grunty 52, 842 44 Bratislava a znamená číslo 0 alebo 2,
R1 znamená azidoskupinu alebo skupinu vzorca -O-SO2R3 alebo -NR4R5, pričom
R3 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka alebo fenylovú skupinu, ktorá je prípadne substituovaná priamou alebo rozvetvenou alkylovou skupinou s až 4 atómami uhlíka a * R4 a R5 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 atómami uhlíka, atóm vodíka, fenylovú skupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 8 atómami uhlíka alebo ochrannú skupinu aminoskupiny, alebo
R4alebo R5 znamená skupinu vzorca -CO-R6 pričom
R6 znamená cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 atómami uhlíka, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 8 atómami i uhlíka, fenylovú skupinu alebo atóm vodíka,
G, L a M sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, atóm halogénu, karboxylovú skupinu, kyanoskupinu, formylovú skupinu, trifluórmetylovú skupinu, nitroskupinu, priamu alebo rozvetvenú alkoxylovú, alkoxykarbonylovú, alkyltio alebo acylovú skupinu so vždy až 6 atómami uhlíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 6 atómami uhlíka, ktorá sama môže byť substituovaná hydroxyskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou alebo acylovou skupinou so vždy až 5 atómami uhlíka alebo skupinou vzorca -NR7R8, pričom
R7 a R8 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 uhlíkovými atómami alebo fenylovú skupinu, alebo spoločne s atómom dusíka tvoria päťčlenný až šesťčlenný nasýtený heterocyklus s prípadne ďalším heteroatómom zo skupiny zahrňujúcej dusík, síru a/alebo kyslík, ktorý sám prípadne môže byť substituovaný na ďalšom atóme dusíka priamou alebo rozvetvenou alkylovou alebo acylovou skupinou so vždy až 3 atómami uhlíka, a/alebo prípadne znamená skupinu vzorca -NR7'R8', pričom
R7' a R8'sú rovnaké alebo rôzne a majú vyššie uvedený význam pre R7 a R8 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne, a/alebo prípadne znamenajú alkenylfenylovú skupinu s 2 až 8 atómami uhlíka v alkenyle, fenylovú skupinu alebo päťčlenný alebo šesťčlenný nasýtený alebo nenasýtený heterocyklus s až 3 heteroatómami zo skupiny zahrňujúcej síru, dusík a/alebo kyslík, ktoré samé sú prípadne substituované skupinou vzorca -CO-NR9R10, -NRi:lR12, nr13-so2-r14, R15R16N-SO2- alebo
R17-S(O)b, pričom b znamená číslo 0, 1 alebo 2,
R9, R10, R13, R15 a R16 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 6 atómami uhlíka alebo fenylovú skupinu,
R11 a rI·2 sú rovnaké alebo rôzne a majú význam uvedený vyššie pre R7 a R8 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne,
R14 a R17 sú rovnaké alebo rôzne a majú význam uvedený vyššie pre R3 a sú s ním rovnaké alebo rôzne, a/alebo sú samé prípadne až dvakrát rovnako alebo rôzne substituované karboxyskupinou, atómom halogénu, kyanoskupinou, formylovou skupinou, trifluórmetylovou skupinou, nitroskupinou, fenylovou skupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, alkoxykarbonylovou, alkyltio alebo acylovou skupinou so vždy až 6 atómami uhlíka alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou skupinou s až 6 atómami uhlíka, ktorá sama môže byť substituovaná hydroxyskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou alebo acylovou skupinou s až * 1 fi 1 Q atómami uhlíka alebo skupinou vzorca -NRXOR-L:7, pričom R18 a R19 majú význam uvedený vyššie pre R7 a R8 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne, a
R2 znamená atóm vodíka, formylovú skupinu, karboxyskupinu, priamu alebo rozvetvenú alkoxykarbonylovú skupinu s až 6 atómami uhlíka, alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú alebo alkenylovú skupinou so vždy až 8 atómami uhlíka, ktoré sú prípadne substituované hydroxyskupinou, atómom halogénu alebo priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, acylovou, alkyltio alebo alkoxykarbonylovou skupinou so vždy až 6 atómami uhlíka alebo fenylovou skupinou, ktorá sama môže byť substituovaná halogénom, alebo arylovú skupinu so 6 až 10 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná karboxyskupinou, halogénom, kyanoskupinou, formylovou skupinou, trifluórmetylovou skupinou, nitroskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, acylovou, alkyltio alebo alkoxykarbonylovou skupinou so vždy až 6 atómami uhlíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 6 atómami uhlíka, alebo zvyšok vzorca -NR20R21, -OR22 alebo -s(O)c 23, pričom
R20 znamená cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 atómami uhlíka, fenylovú skupinu, priamu alebo rozvetvenú acylovú skupinu s až 6 atómami uhlíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 8 atómami uhlíka, ktorá môže byť prípadne substituovaná hydroxyskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxyskupinou alebo hydroxysubstituovanou alkoxyskupinou so vždy až 6 atómami uhlíka, päťčlenným až šesťčlenným aromatickým heterocyklom s až 3 heteroatómami zo skupiny zahrňujúcej síru, dusík a/alebo kyslík, alebo fenylovú skupinu, ktorá sama môže byť substituovaná hydroxyskupinou, trifluórmetylovou skupinou, halogénom, nitroskupinou alebo priamou alebo rozvetvenou alkoxyskupinou s až 4 atómami uhlíka, alebo je alkyl pripadne substituovaný zvyškom vzorca -NR24R25 alebo vzorca
pričom
R24 a R25 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka alebo
R20 znamená zvyšok vzorca
R27--CH — pričom
R26 znamená priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 4 atómami uhlíka alebo zvyšok vzorca -NR28R29, pričom
R28 a R29 znamená atóm vodíka, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 5 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 atómami uhlíka alebo fenylovú skupinu a
R27 znamená atóm vodíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 7 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná indolylovou skupinou, hydroxyskupinou, merkaptylovou skupinou, imidazolylovou skupinou, metyltioskupinou, aminoskupinou, fenylovou skupinou, prípadne substituovanou hydroxyskupinou, alebo zvyškom vzorca -CONH2, -COOH alebo NH=C- ,
I nh2 alebo
R20 znamená zvyšok vzorca
N-(CH2)dpričom d znamená celé číslo 0 až 6 a
T znamená atóm kyslíka alebo skupinu vzorca CH2 alebo -NR30 , pričom
R30 znamená atóm vodíka, fenylovú skupinu, alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 6 atómami uhlíka, ktorá je pripadne substituovaná hydroxyskupinou,
R21 má význam uvedený vyššie pre R20 a je s ním rovnaká alebo rôzna, alebo znamená atóm vodíka,
R22 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 8 atómami uhlíka, ktorá je pripadne substituovaná priamou alebo rozvetvenou alkoxyskupinou alebo hydroxyalebo alkoxysubstituovanou alkoxyskupinou so vždy až 6 atómami uhlíka, cykloalkylovou skupinou s 3 až 6 atómami uhlíka alebo šesťčlenným aromatickým, prípadne benzokondenzovaným heterocyklom s až 3 atómami uhlíka, ktorý sám môže byť substituovaný až dvakrát rovnako alebo rôzne nitroskupinou, trifluórmetylovou skupinou, halogénom, kyanoskupinou, hydroxyskupinou alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou, alkoxylovou alebo acylovou skupinou so vždy až 5 atómami uhlíka alebo
R22 znamená zvyšok vzorca
v ktorom
e má význam uvedený vyššie pre d a je s ním rovnaký
alebo rôzny a
W má význam uvedený vyššie pre T a je s ním rovnaký
alebo rôzny,
alebo
R22 znamená fenylovú alebo pyridylovú skupinu, c znamená číslo 0, 1 alebo 2 a
R23 znamená priamu alebo alkenylovú skupinu s až prípadne substituované rozvetvenú alkylovú alebo atómami uhlíka, ktoré sú priamou alebo rozvetvenou alkoxykarbonylovou skupinou s až 6 atómami uhlíka, fenylovou skupinou alebo päťčlenným až sedemčlenným aromatickým heterocyklom s až 3 heteroatómami zo skupiny zahrňujúcej síru, dusík alebo kyslík, alebo arylovú skupinu so 6 až 10 atómami uhlíka alebo päťčlenný až sedemčlenný aromatický heterocyklus s až 3 heteroatómami zo skupiny zahrňujúcej síru, dusík alebo kyslík, a pričom vyššie uvedené cyklény sú prípadne až dvakrát rovnako alebo rôzne substituované karboxyskupinou, halogénom, kyanoskupinou, formylovou skupinou, trifluórmetylovou skupinou, nitroskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, alkoxykarbonylovou, alkyltio alebo acylovou skupinou so vždy až 6 atómami uhlíka alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou skupinou s až 6 atómami uhlíka, alebo
R2 znamená morfolinylovú skupinu alebo zvyšok vzorca
pričom
R3! a R32 majú význam uvedený vyššie pre R24 a R25 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne,
R33 a R34 tvoria spoločne zvyšok vzorca =0, alebo
R33 a R34 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, hydroxyskupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 6 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná skupinou vzorca -NR41R42, pričom
R41 a R42 majú význam uvedený vyššie pre R24 a R25 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne, f znamená číslo 0 alebo 1, g znamená číslo 0, 1,2, 3, 4, 5 alebo 6,
R35 znamená arylovú skupinu so 6 až 10 atómami uhlíka alebo päťčlenný až šesťčlenný aromatický, prípadne benzokondenzovaný heterocyklus s až 3 heteroatómami zo skupiny zahrňujúcej síru, dusík a kyslík, pričom všetký kruhové systémy môžu byť až trikrát rovnako alebo rôzne substituované nitroskupinou, kyanoskupinou, hydroxyskupinou, fenylovou skupinou, halogénom, trifluórmetylovou skupinou alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou, alkoxylovou alebo acylovou skupinou so vždy až 5 atómami uhlíka, alebo
R35 znamená morfolinylovú skupinu, alebo rozvetvenú alkoxyskupinu hydroxyskupinu, priamu s až 6 atómami uhlíka alebo zvyšok vzorca
-N43R44 alebo -CO-R45, pričom
R43 a R44 sú rovnaké alebo rôzne a majú význam uvedený vyššie pre R24 a R25 a
R45 znamená morfolinylovú skupinu, hydroxyskupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 6 atómami uhlíka,
R36 a R37 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, fenylovú skupinu, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 6 atómami uhlíka alebo benzylovú skupinu,
R38, R39 a R40 sú rovnaké alebo rôzne a majú vyššie uvedený význam pre R30 a sú s ním rovnaké alebo rôzne a
I znamená číslo 1 alebo 2, a ich soli.
Fyziologicky neškodné soli benzoxazolyloxazolidinónov a benzotiazolyloxazolidinónov môžu byť soli látok podľa predloženého vynálezu s minerálnymi kyselinami, karboxylovými kyselinami alebo sulfónovými kyselinami. Obzvlášť výhodné sú napríklad soli s kyselinou chlorovodíkovou, kyselinou bromovodíkovou, kyselinou sírovou, kyselinou fosforečnou, kyselinou metánsulfónovou, kyselinou etánsulfónovou, kyselinou toluénsulfónovou, kyselinou benzénsulfónovou, kyselinou naftaléndisulfónovou, kyselinou octovou, kyselinou propiónovou, kyselinou mliečnou, kyselinou vínnou, kyselinou citrónovou, kyselinou fumarovou, kyselinou maleínovou alebo kyselinou benzoovou.
Ako soli je možné uviesť soli s obvyklými bázami, ako sú napríklad soli s alkalickými kovmi, výhodne sodné alebo draselné soli, soli s kovmi alkalických zemín, výhodne vápenaté a horečnaté soli, alebo amóniové soli, odvodené od amoniaku alebo organických aminov, ako je napríklad dietylamín, trietylamín, etyldiizopropylamín, prokaín, dibenzylamín, N-metylmorfolín, dihydroabietylamín, pyridíniové soli.
Ako soli môžu
1-efenamín okrem toho s alkylhalogenidmi s 1 až alebo metylpiperidín, alebo fungovať tiež reakčné produkty atómami uhlíka, obzvlášť s alkyljodidmi s 1 až 4 atómami uhlíka.
Heterocyklus znamená všeobecne päťčlenný až šesťčlenný nasýtený alebo nenasýtený kruh, ktorý ako heteroatómy môže obsahovať až 3 atómy kyslíka, síry a/alebo dusíka. Výhodne je možné uviesť tienylovú skupinu, furylovú skupinu, pyrrolylovú skupinu, pyrazolylovú skupinu, pyridylovú skupinu, pyrimidylovú skupinu, pyrazinylovú skupinu, pyridazinylovú skupinu, tiazolylovú skupinu, oxazolylovú skupinu, imidazolylovú skupinu, pyrrolidinylovú skupinu, piperidinylovú skupinu alebo piperazinylovú skupinu.
K týmto patria tiež cez dusík viazané päťčlenné až šesťčlenné nasýtené heterocykly, ktoré okrem toho môžu obsahovať až dva atómy kyslíka, síry a/alebo dusíka, ako je napríklad piperidylová skupina, morfolinylová skupina, piperazinylová alebo pyrrolidinylová skupina. Obzvlášť výhodná je piperidylová skupina a pyrrolidinylová skupina.
Ochranné skupiny hydroxyskupín znamenajú v rámci vyššie uvedenej definície všeobecne ochrannú skupinu zo skupiny, zahrňujúcej trimetylsilylovú skupinu, triizopropylsilylovú skupinu, terc, -butyl-dimetylsilylovú skupinu, benzylovú skupinu, benzyloxykarbonylovú skupinu, 4-nitrobenzylovú skupinu, terc, allyloxykarbonylovú skupinu,
2-nitrobenzylovú butyloxykarbonylovú
4-metoxybenzylovú skupinu, skupinu, skupinu,
4-metoxybenzyloxykarbonylovú skupinu, tetrahydropyranylovú skupinu, formylovú skupinu, acetylovú skupinu, trichlóracetylovú skupinu, 2,2,2-trichlóretoxykarboxylovú skupinu, metoxyetoxymetylovú skupinu, [2-(trimetylsilyl)etoxyJmetylovú skupinu, benzoylovú skupinu,
4-metylbezoylovú skupinu,
4-nitrobenzoylovú skupinu, 4-fluórbenzoylovú
4-chlórbenzoylovú skupinu alebo 4-metoxybenzoxylovú skupinu, skupinu.
Výhodná je acetylová skupina, terc, -butyldimetylsilylová skupina alebo tetrahydropyranylová skupina.
Ochranné skupiny aminoskupín v rámci predloženého vynálezu sú obvyklé, v chémii peptidov používané ochranné skupiny aminoskupín.
K týmto patrí výhodne benzyloxykarbonylová skupina, 2, 4-dimetoxybenzyloxykarbonylová skupina, 4-metoxybenzyloxykarbonylová skupina, metoxykarbonylová skupina, etoxykarbonylová skupina , skupina, skupina, skupina,
2,2,2-trifluóracetylová skupina, benzoylová 4-brómbenzoylová skupina, ftalimidoskupina, izovaleroylová skupina, 4-nitrobenzylová skupina, 2,
4-nitrofenylová skupina, 4-metoxyfenylová trifenylmetylová skupina.
Zlúčeniny podía predloženého vynálezu i formách, ktoré sa vyskytujú (enantioméry), alebo nie ako (diastereoméry). Vynález tiež diastereomérov a butoxykarbonylová skupina, allyloxykarbonylová skupina, 2,2, 2-trichlóretoxykarbonylová skupina, formylová
2-chlóracetylová skupina, 2,2, 2-trichlóracetylová 4-chlórbenzoylová
4-nitrobenzoylová skupina, benzoxymetylová 4-dinitrobenzylová skupina, skupina alebo terc.
ftaloylová fluorenyl-9-metoxykarbonylová acetylová skupina, skupina, skupina, skupina, skupina, môžu existovať l buď ako obraz v stereoizomérnych a zrkadlový obraz zrkadlový obraz enantiomérov, tak zmesí. Racemátové formy sa dajú rovnako ako známych spôsobov rozdeliť na stereoizomérne
Výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca v ktorom znamená atóm kyslíka alebo zvyšok vzorca -S(0)a, pričom obraz a ako sa týka ako ich zodpovedajúcich diastereoméry pomocou jednotné súčasti.
I, a znamená číslo 0 alebo 2,
R1 znamená azidoskupinu alebo skupinu vzorca -O-SO2R3 alebo -nr4r5, pričom
R3 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 3 uhlíkovými atómami, fenylovú skupinu, alebo tolylovú skupinu a
R4 a R5 sú rovnaké, alebo rôzne a znamenajú cyklopropylovú skupinu, cyklopentylovú skupinu, cyklohexylovú skupinu, vodíkový atóm, fenylovú skupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú alebo alkoxylovú skupinu so vždy až 6 atómami uhlíka, terc, butoxykarbonylovú skupinu alebo benzyloxykarbonylovú skupinu, alebo
R4 alebo R5 znamená skupinu vzorca -CO-R6, pričom
R6 znamená cyklopropylovú skupinu, cyklobutylovú skupinu, cyklopentylovú skupinu, cyklohexylovú skupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú alebo alkoxylovú skupinu s až 6 atómami uhlíka, fenylovú skupinu alebo atóm vodíka,
G, L a M sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, atóm chlóru, brómu, fluóru alebo jódu, karboxylovú skupinu, kyanoskupinu, formylovú skupinu, trifluórmetylovú skupinu, nitroskupinu, priamu alebo rozvetvenú alkoxylovú, alkoxykarbonylovú, alkyltio alebo acylovú skupinu so vždy až 3 atómami uhlíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka, ktorá sama môže byt substituovaná hydroxyskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou alebo acylovou skupinou so vždy až 4 atómami uhlíka alebo skupinou vzorca -NR7R8, pričom
R7 a R8 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka alebo fenylovú skupinu, alebo spoločne s atómom dusíka tvoria morfolinylový kruh, pyrrolidinylový kruh, piperazinylový kruh alebo piperidylový kruh, ktoré sú prípadne substituované tiež cez voľnú N-funkciu metylovou skupinou, etylovou skupinou alebo acetylovou skupinou, a/alebo prípadne znamená skupinu vzorca -NR7'R8', pričom
R7, a R8'sú rovnaké alebo rôzne a majú vyššie uvedený význam pre R7 a R8 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne, a/alebo prípadne znamenajú alkenylfenylovú skupinu s 2 až 4 atómami uhlíka v alkenyle, fenylovú skupinu, pyridylovú skupinu alebo tienylovú skupinu, ktoré samé sú prípadne substituované skupinou vzorca -CO-NR9R10, -NR11R12,
-NR13-SO2-R14, R15R16N-SO2- alebo R17-S(O)b, pričom b znamená číslo 0, 1 alebo 2,
R9, R10, R13, R15 a R16 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka alebo fenylovú skupinu,
R11 a R12 sú rovnaké alebo rôzne a majú význam uvedený vyššie pre R7 a R8 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne,
R14 a R17 sú rovnaké alebo rôzne a majú význam uvedený vyššie pre R3 a sú s ním rovnaké alebo rôzne, a/alebo sú samé prípadne až dvakrát rovnako alebo rôzne substituované karboxyskupinou, atómom fluóru, chlóru, brómu alebo jódu, kyanoskupinou, formylovou skupinou, trifluórmetylovou skupinou, nitroskupinou, fenylovou skupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, alkoxykarbonylovou, alkyltio alebo acylovou skupinou so vždy až 4 atómami uhlíka alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou skupinou s až 4 atómami uhlíka, ktorá sama môže byť substituovaná hydroxyskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou alebo acylovou skupinou s až 4 atómami uhlíka alebo skupinou vzorca -NR18R19, pričom
R18 a R19 majú význam uvedený vyššie pre R7 a R8 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne, a
R2 znamená atóm vodíka, formylovú skupinu, karboxyskupinu, priamu alebo rozvetvenú alkoxykarbonylovú skupinu s až 5 atómami uhlíka, alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú alebo alkenylovú skupinu so. vždy až 6 atómami uhlíka, ktoré sú prípadne substituované hydroxyskupinou, atómom fluóru, chlóru, brómu alebo jódu alebo priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, acylovou, alkyltio alebo alkoxykarbonylovou skupinou so vždy až 6 atómami uhlíka alebo fenylovou skupinou, ktorá sama môže byť substituovaná atómom fluóru, chlóru alebo brómu, alebo fenylovú skupinu, ktorá je prípadne substituovaná karboxyskupinou, atómom fluóru, chlóru, brómu alebo jódu, kyanoskupinou, formylovou skupinou, trifluórmetylovou skupinou, nitroskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, acylovou, alkyltio alebo alkoxykarbonylovou skupinou so vždy až 4 atómami uhlíka alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou skupinou s až 4 atómami uhlíka, alebo zvyšok vzorca -NR20R21, -OR22 alebo -S(O)C 23, pričom
R20 znamená cyklopropylovú skupinu, cyklopentylovú skupinu, cyklohexylovú skupinu, fenylovú skupinu, priamu alebo rozvetvenú acylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 6 atómami uhlíka, ktorá môže byť prípadne substituovaná hydroxyskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxyskupinou alebo hydroxysubstituovanou alkoxyskupinou so vždy až 5 atómami uhlíka, pyridylovou skupinou, pyrazinylovou skupinou, pyrimidylovou skupinou alebo fenylovou skupinou, ktorá sama môže byť substituovaná hydroxyskupinou, trifluórmetylovou skupinou, atómom fluóru, chlóru alebo brómu, nitroskupinou alebo priamou alebo rozvetvenou alkoxyskupinou s až 3 atómami uhlíka, alebo je alkyl prípadne substituovaný zvyškom vzorca -NR24R25 alebo vzorca
pričom
R24 a R2^ sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka alebo
R20 znamená zvyšok vzorca ι
pričom
R26 znamená priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 3 atómami uhlíka alebo zvyšok vzorca -NR28R29, pričom
R28 a R29 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka, cyklopropylovú skupinu, cyklopentylovú skupinu, cyklohexylovú skupinu alebo fenylovú skupinu a
R27 znamená atóm vodíka alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s priamu alebo až 5 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná fenylovou skupinou, alebo
R20 znamená zvyšok vzorca
N-(CH2)dpričom d znamená celé číslo 0 až 3 a
T znamená atóm kyslíka alebo skupinu vzorca CH2 alebo -NR30 , pričom
R30 znamená atóm vodíka, fenylovú skupinu, alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 atómami ' uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná hydroxyskupinou,
R21 má význam uvedený vyššie pre R20 a je s nim rovnaká alebo rôzna, alebo znamená atóm vodíka,
R22 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 6 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná priamou alebo rozvetvenou alkoxyskupinou alebo hydroxy- alebo alkoxysubstituovanou alkoxyskupinou so vždy až 5 atómami uhlíka, cyklopropylovou skupinou, cyklopentylovou skupinou, cyklohexylovou skupinou, pyridylovou skupinou, pyrimidylovou skupinou, pyrazinylovou skupinou alebo chinolylovou skupinou, ktoré samé môžu byť substituované nitroskupinou, trifluórmetylovou skupinou, atómom fluóru, chlóru alebo brómu, alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou, alkoxylovou alebo acylovou skupinou so vždy až 4 atómami uhlíka alebo
R22 znamená zvyšok vzorca
v ktorom e má význam uvedený vyššie pre d a je s ním rovnaký alebo rôzny a
W má význam uvedený vyššie pre T a je s ním rovnaký alebo rôzny, alebo
R22 znamená fenylovú alebo pyridylovú skupinu, c znamená číslo 0, 1 alebo 2 a
R23 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú alebo alkenylovú . skupinu s až 14 atómami uhlíka, ktoré sú prípadne substituované priamou alebo rozvetvenou alkoxykarbonylovou skupinou s až 4 atómami uhlíka, fenylovou skupinou, tienylovou skupinou, furylovou skupinou, pyrrylovou skupinou, imidazolylovou skupinou, pyrimidylovou skupinou, pyrazinylovou skupinou, pyrimidylovou skupinou alebo pyrazinylovou skupinou, alebo znamená tienylovú skupinu, furylovú skupinu, pyrrylovú skupinu, imidazolylovú skupinu, pyridylovú skupinu, pyrazinylovú skupinu, pyrimidylovú skupinu alebo pyrazinylovú skupinu, a pričom vyššie uvedené cyklény sú prípadne až dvakrát rovnako alebo rôzne substituované karboxyskupinou, atómom fluóru, chlóru, brómu alebo jódu, kyanoskupinou, formylovou skupinou, trifluórmetylovou skupinou, nitroskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, alkoxykarbonylovou, alkyltio alebo acylovou skupinou so vždy až 4 atómami uhlíka alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou skupinou s až 4 atómami uhlíka, alebo
R2 znamená morfolinylovú skupinu alebo zvyšok vzorca
pričom
R31 a R32 majú význam uvedený vyššie pre R24 a R25 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne,
R33 a R34 tvoria spoločne zvyšok vzorca =0, alebo q o o / x
RJJ a RJH su rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, hydroxyskupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná skupinou vzorca -NR41R42, pričom
R41 a R42 majú význam uvedený vyššie pre R24 a R2^ a sú s nimi rovnaké alebo rôzne, f znamená číslo 0 alebo 1, g znamená číslo 0, 1, 2, 3 alebo 4,
R35 znamená fenylovú skupinu, pyridylovú skupinu, pyrimidinylovú skupinu, pyrazinylovú skupinu alebo chinolylovú skupinu, pričom všetky kruhové systémy môžu byť až dvakrát rovnako alebo rôzne substituované nitroskupinou, kyanoskupinou, hydroxyskupinou, fenylovou skupinou, atómom fluóru, chlóru alebo brómu, trifluórmetylovou skupinou alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou, alkoxylovou alebo acylovou skupinou so vždy až 4 atómami uhlíka, alebo
R35 znamená morfolinylovú skupinu, hydroxyskupinu, priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 4 atómami uhlíka alebo zvyšok vzorca
-N43R44 alebo -CO-R45, pričom
R43 a R44 sú rovnaké alebo rôzne a majú význam uvedený vyššie pre R24 a R25 a
R45 znamená morfolinylovú skupinu, hydroxyskupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 5 atómami uhlíka,
R36 a R37 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, fenylovú skupinu, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka alebo benzylovú skupinu,
R38, R39 a R40 sú rovnaké alebo rôzne a majú vyššie uvedený význam pre R3® a sú s ním rovnaké alebo rôzne a
I znamená číslo 1 alebo 2, a ich soli.
Obzvlášť výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom
A znamená atóm kyslíka alebo zvyšok vzorca -S(0)a, pričom a znamená číslo 0 alebo 2, »
R-^znamená azidoskupinu alebo skupinu vzorca -O-SO2R3 alebo -NR4R5, pričom
R3 znamená metylovú skupinu, etylovú skupinu, fenylovú skupinu alebo tolylovú skupinu a
R4 a R5 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú cyklopropylovú skupinu, cyklopentylôvú skupinu, cyklohexylovú skupinu, vodíkový atóm, fenylovú skupinu alebo priamu alebo . rozvetvenú alkylovú skupinu s až 5 atómami uhlíka, i alebo
R4 alebo R5 znamená skupinu vzorca -CO-R6, pričom
R8 znamená cyklopropylovú skupinu, cyklopentylovú skupinu, cyklohexylovú skupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú alebo alkoxylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka, fenylovú skupinu alebo atóm vodíka,
G, L a M sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, atóm chlóru, brómu, fluóru alebo jódu, karboxylovú skupinu, kyanoskupinu, formylovú skupinu, nitroskupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka a/alebo prípadne znamená skupinu vzorca -NR7'R8', pričom
R7 a R8 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka alebo metylovú skupinu,
R2 znamená atóm vodíka, formylovú skupinu, karboxyskupinu, priamu alebo rozvetvenú alkoxykarbonylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka, alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú alebo alkenylovú skupinu so vždy až 4 atómami uhlíka, ktoré sú prípadne substituované hydroxyskupinou, atómom fluóru, chlóru, brómu alebo jódu alebo priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, acylovou, alkyltio alebo alkoxykarbonylovou skupinou so vždy až 3 atómami uhlíka alebo fenylovou skupinou, ktorá sama môže byť • substituovaná atómom chlóru ' alebo fenylovú skupinu, ktorá je prípadne substituovaná karboxyskupinou, atómom fluóru, chlóru, brómu alebo jódu, kyanoskupinou, formylovou skupinou, trifluórmetylovou skupinou, nitroskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, acylovou, alkyltio alebo alkoxykarbonylovou skupinou so vždy až 3 atómami uhlíka alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou skupinou s až 3 atómami uhlíka, alebo zvyšok vzorca -NR20R21, -OR22 alebo -s(O)c 23, pričom
R20 znamená cyklopropylovú skupinu, cyklopentylovú skupinu, cyklohexylovú skupinu, fenylovú skupinu, priamu alebo rozvetvenú acylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka, ktorá môže byť prípadne substituovaná hydroxyskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxyskupinou alebo hydroxysubstituovanou alkoxyskupinou so vždy až 3 atómami uhlíka, pyridylovou skupinou, pyrazinylovou skupinou, pyrimidylovou skupinou alebo fenylovou skupinou, ktorá sama môže byť substituovaná hydroxyskupinou, trifluórmetylovou skupinou, atómom fluóru, chlóru alebo brómu, nitroskupinou metoxyskupinou alebo etoxyskupinou alebo je alkyl prípadne substituovaný zvyškom vzorca -NR24R25 alebo vzorca
pričom
R24 a R25 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, metylovú skupinu alebo etylovú skupinu,
R20 znamená zvyšok vzorca
pričom
R26 znamená hydroxyskupinu, metoxyskupinu, etoxyskupinu alebo zvyšok vzorca -NR28R29, pričom n o 9 Q *
R a R413 su rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, metylovú skupinu, etylovú skupinu, cyklopropylovú skupinu alebo fenylovú • skupinu a
R27 znamená atóm vodíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná fenylovou skupinou, alebo
R znamena zvyšok vzorca
N-(CH2)dpričom d znamená celé číslo 0 až 2 a
T znamená atóm kyslíka alebo skupinu vzorca CH2 alebo -NR30, pričom
R znamena atóm vodíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná hydroxyskupinou,
R21 má význam uvedený vyššie pre R20 a je s ním rovnaká alebo rôzna, alebo znamená atóm vodíka,
R22 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná priamou alebo rozvetvenou alkoxyskupinou alebo hydroxy- alebo alkoxysubstituovanou alkoxyskupinou so vždy až 4 atómami uhlíka, cyklopropylovou skupinou, cyklopentylovou skupinou, cyklohexylovou skupinou, pyridylovou skupinou alebo pyrimidylovou skupinou, ktoré samé môžu byť substituované nitroskupinou, trifluórmetylovou skupinou, atómom fluóru, chlóru alebo brómu, kyanoskupinou, hydroxyskupinou alebo • priamou alebo rozvetvenou alkylovou, alkoxylovou alebo acylovou skupinou so vždy až 4 atómami uhlíka alebo
R22 znamená zvyšok vzorca
« v ktorom
í e má význam uvedený rôzny a vyššie pre d a s ním rovnaký alebo
W má význam uvedený vyššie pre T a je s ním rovnaký alebo
rôzny, alebo
R22 znamená fenylovú alebo pyridylovú skupinu, c znamená číslo 0, 1 alebo 2 a
R23 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú alebo alkenylovú skupinu s až 13 atómami uhlíka, ktoré sú prípadne substituované priamou alebo rozvetvenou alkoxykarbonylovou skupinou s až 3 atómami uhlíka, fenylovou skupinou, tienylovou skupinou, pyridylovou skupinou, pyrazinylovou skupinou alebo pyrimidylovou skupinou alebo znamená fenylovú skupinu, tienylovú skupinu, pyridylovú skupinu, pyrazinylovú skupinu alebo pyrimidylóvú skupinu a pričom vyššie uvedené cyklény sú pripadne substituované karboxyskupinou, atómom fluóru, chlóru, brómu alebo jódu, kyanoskupinou, formylovou skupinou, trifluórmetylovou skupinou, nitroskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, alkoxykarbonylovou alebo acylovou skupinou so vždy až 4 atómami uhlíka alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou skupinou s až 4 atómami uhlíka, alebo n
R znamena morf olmylovú skupinu alebo zvyšok vzorca
pričom
R31 a R32 majú význam uvedený vyššie pre R24 a R25 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne, r33 a r34 tvoria spoločne zvyšok vzorca =0, alebo *5 T O Λ X A > ,
RJ a R su rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, hydroxyskupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná skupinou vzorca -NR4^R42, pričom
R41 a R42 majú význam uvedený vyššie pre R24 a R25 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne, f znamená číslo 0 alebo 1, g znamená číslo 0, 1, 2, alebo 3,
R35 znamená fenylovú skupinu, pyridylovú skupinu, pyrimidinylovú skupinu alebo pyrazinylovú skupinu, pričom všetky kruhové systémy môžu byť substituované nitroskupinou, kyanoskupinou, hydroxyskupinou, fenylovou skupinou, atómom fluóru, chlóru alebo brómu, trifluórmetylovou skupinou alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú, alkoxylovú alebo acylovú skupinu so vždy až 3 atómami uhlíka, alebo
R35 znamená morfolinylovú skupinu, hydroxyskupinu, priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 3 atómami uhlíka alebo zvyšok vzorca
-N43R44 alebo -CO-R45, pričom
R43 a R44 sú rovnaké alebo rôzne a majú význam uvedený vyššie pre R24 a R2^ a
R45 znamená morfolinylovú skupinu, hydroxyskupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 4 atómami uhlíka,
R36 a R37 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, fenylovú skupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka alebo benzylovú skupinu,
R38, R39 a R4® sú rovnaké alebo rôzne a majú vyššie uvedený význam pre R30 a sú s ním rovnaké alebo rôzne a
I znamená číslo 1 alebo 2, a ich soli.
Celkom obzvlášť výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom
G, L a M znamenajú atóm vodíka a oxazolidinónový zvyšok je naviazaný v polohe 5 na fenylovom kruhu.
Predmetom predloženého vynálezu je ďalej spôsob výroby zlúčenín všeobecného vzorca I, ktorého podstata spočíva v tom, že sa (A) najprv prevedú zlúčeniny všeobecného vzorca II
OH (Π) v ktorom majú A, G, L, M a R2 vyššie uvedený význam, reakciou chloridu kyseliny alkylsulfónovej s 1 až 4 atómami uhlíka alebo kyseliny fenylsulfónovej v inertných rozpúšťadlách a za prítomnosti báze na odpovedajúce zlúčeniny všeobecného vzorca la (la)
v ktorom majú A, G, L, M, R2 a R3 vyššie uvedený význam, potom sa reakciou s azidom sodným v inertných rozpúšťadlách pripravia azidy všeobecného vzorca Ib
v ktorom majú A, G, L, M a R2 vyššie uvedený význam, v ďalšom kroku sa prevedú reakciou s (02-04-0)3-? alebo Ph3P, výhodne (ΟΗ3Ο)3Ρ v inertných rozpúšťadlách a s kyselinami na amíny všeobecného vzorca lc
(lc) v ktorom majú A, G, L, M a R2 vyššie uvedený význam, a reakciou s acetanhydridom, acetylchloridom alebo inými acylačnými činidlami všeobecného vzorca III
Y - CO - R6 (III) v ktorom má R® vyššie uvedený význam a
Y znamená atóm halogénu, výhodne chlóru, alebo zvyšok -OCOR6, v inertných rozpúšťadlách sa vyrobia zlúčeniny všeobecného vzorca
Id
v ktorom majú A, G,
L, M a R2 a R6 vyššie uvedený význam, a v prípade S-oxidov, ak sa vychádza zo zodpovedajúcich S-alkylzlúčenin, sa oxidujú kyselinou m-chlórperbenzoovou (B) a v prípade substitučných reakcií, ak sa vychádza zo sulfonylových zlúčenín, sa za substitúcie zavádzajú nukleofily (C) , a prípadne sa vykonáva alkylhalogenácia obvyklými metódami (D) a prípadne ak sa vychádza zo zlúčenín, kde R2 = 2-fenylvinyl, sa najprv oxiduje na zodpovedajúce formylderiváty a v druhom kroku sa známym spôsobom redukuje (E), a v prípade, že R4, R5, R7, R7' p13 r15 pl6 pl8 pl9 R21 p24 a/alebo R44 neznamená atóm vodíka,
R9, R10, R11, R12, p 3 2 p 41 p 4 2 p 4 3 sa prevedie prípadne alkylácia pomocou známych metód, a prípadne sa d’alšie substituenty alebo už prítomné funkčné skupiny zavedú, prípadne derivatizujú pomocou známych metód, ako sú napríklad redox reakcie, substitučné reakcie a/alebo zmydelnenie alebo zavedenie a odštiepenie ochranných skupín.
Spôsob podľa predloženého vynálezu je možné znázorniť pomocou nasledujúcej reakčnej schémy.
[A]
NaN3, DMF, 70°C (94%) *
[B]
eq m-CPBA chci3, ch2ci2 34,0’C
Ο
[E]
NaBH4
MeOH, 0eC
HO
O
Ako rozpúšťadlá sú vhodné v závislosti na jednotlivých krokoch spôsobu bežné rozpúšťadlá, ktoré sa za reakčných podmienok nemenia. K týmto patria výhodne alkoholy, ako je napríklad metylalkohol, etylalkohol, propylalkohol alebo izopropylalkohol, étery, ako je napríklad dietyléter, dioxán, 1, 2-dimetoxyetán, tetrahydrofurán, glykoldimetyléter alebo terc.-butylmetylmetyléter, ketóny, ako je napríklad acetón alebo dimetylformamid alebo triamid uhľovodíky, ako je napríklad xylén alebo toluén a ďalej etylester kyseliny octovej, je napríklad metylénchlorid, butanón, amidy, ako je napríklad kyseliny hexametylfosforečnej, hexán, benzén, dichlórbenzén, dimetylsulfoxid, acetonitril, halogenované uhľovodíky, ako chloroform alebo tetrachlórmetán, alebo pyridín, pikolín alebo N-metylpiperidín. Rovnako tak je možné použiť zmesi uvedených rozpúšťadiel.
Ako bázy sú vhodné v závislosti na jednotlivých krokoch postupu bežné anorganické alebo organické bázy. K týmto patria výhodne hydroxidy alkalických kovov, ako je napríklad hydroxid sodný alebo hydroxid draselný, uhličitany alkalických kovov, ako je napríklad uhličitan sodný alebo uhličitan draselný, alkoholáty alkalických kovov, ako je napríklad etanolát sodný, etanolát draselný, metanolát sodný alebo metanolát draselný, organické amíny, ako je napríklad etyldiizopropylamín, trietylamín, pikolín, pyridíny alebo N-metylpiperidín, amidy, ako je napríklad lítiumdiizopropylamid alebo amid sodný, alebo lítium-N-silylalkylamidy, ako je napríklad lítium-N-(bis)trifenylsilylamid alebo lítiumalkyly, ako je napríklad n-butyl-lítium.
Bázy sa používajú v množstve 1 mol až 10 mol, výhodne 1 mol až 3 mol, vztiahnuté na 1 mol zlúčenín všeobecného vzorca II.
Všetky reakcie sa vykonávajú všeobecne za normálneho, zvýšeného alebo zníženého tlaku, napríklad 0,05 až 0,5 MPa. Obvykle sa pracuje za normálneho tlaku.
Oxidácia (B) sa vykonáva všeobecne v niektorom z vyššie uvedených rozpúšťadiel, výhodne v metylénchloride, pomocou oxidačných činidiel, ako je napríklad kyselina metachlórbenzoová, peroxid vodíka alebo kyselina peroctová, výhodne pomocou kyseliny metaperbenzoovej, pri teplote v rozmedzí 0 ’C až 80 “C, obzvlášť 0 ’C až 40 C.
Substitúcia (C) sa vykonáva všeobecne v niektorom z vyššie uvedených rozpúšťadiel, výhodne v acetonitrile a za prítomnosti niektorej z vyššie uvedených C^-C^-alkylamínových báz, výhodne • trietylamínu, pri teplote v rozmedzí 20 až 80 ’C, výhodne 60 až ’C a za normálneho tlaku. V prípade, že R2 = OR22, sa vykonáva všeobecne reakcia sulfónu s odpovedajúcim alkoholátom za prítomnosti hydridov, výhodne hydridu draselného, v niektorom z vyššie uvedených rozpúšťadiel, výhodne dimetylformamidu.
Alkylhalogenácie (D) sa vykonávajú všeobecne pomocou halogenačných činidiel, ako je napríklad N-brómsukcínimid alebo sulfurylchlorid, výhodne sulfurylchlorid, za prítomnosti katalyzátora, ako je napríklad dibenzoylperoxid alebo azo-bis-izobutyronitril, výhodne azo-bis-izobutyronitrilu, pri teplote v rozmedzí 60 až 130 ’C, výhodne 70 až 90 “C a za normálneho tlaku.
. Oxidácia na formylderiváty (E) sa vykonáva všeobecne pomocou ozónu a potom (CH3)2S v niektorom z vyššie uvedených halogenovaných uhľovodíkov, s výhodou v dichlórmetáne a metylalkohole, pri teplote v rozmedzí -78 ’C až 40 ’C a za normálneho tlaku.
Redukcia sa vykonáva všeobecne pomocou hybridov v inertných rozpúšťadlách, alebo pomocou boranov, diboranov alebo ich komplexných zlúčenín.
Výhodne sa redukcia vykonáva pomocou hybridov, ako sú komplexné bórhydridy alebo alumíniumhydridy, ako i pomocou boranov. Obzvlášť výhodne sa pri tom používa nátriumbórhydrid, lítiumbórhydrid, nátriumkyanobórhydrid, lítiumalumíniumhydrid, nátrium-bis-(2-metoxyetoxy)aluminiumhydrid, nátrium-bis-(2-metoxyetoxy)alumíniumhydrid alebo boran-tetrahydrofurán.
Redukcia sa vykonáva všeobecne pri teplote v rozmedzí -50 °C až teplota varu odpovedajúceho rozpúšťadla, výhodne v rozmedzí -20 °C až 90 'C.
Redukcie sa môžu vykonávať všeobecne vodíkom vo vode alebo v inertných rozpúšťadlách, ako sú alkoholy, étery alebo halogenované uhľovodíky, alebo v ich zmesiach, za použitia katalyzátorov, ako Raney-nikel, paládium, paládium na živočíšnom uhlí alebo platina alebo hydridy alebo borany v inertných rozpúšťadlách, prípadne za prítomnosti katalyzátorov.
Výhodne sa vykonáva reakcia s hydridmi, ako sú napríklad komplexné bórhydridy alebo alumíniumhydridy. Obzvlášť výhodne sa pri tom používajú nátriumbórhydrid, lítiumalumíniumbórhydrid alebo nátriumkyanobórhydrid.
Ako rozpúšťadlá sú pri tom vhodné všetky inertné organické rozpúšťadlá, ktoré sa za daných reakčných podmienok nemenia. K týmto patria výhodne alkoholy, ako je metylalkohol, etylalkohol, propylalkohol alebo izopropylalkohol, alebo étery, ako je dietyléter, dioxán, tetrahydrofurán, glykoldimetyléter alebo dietylénglykoldimetyléter a ďalej amidy, ako je triamid kyseliny hexametylfosforečnej alebo dimetylformamid, alebo kyselina octová. Rovnako tak je možné použiť tiež zmesi týchto uvedených rozpúšťadiel. Obzvlášť výhodný je metylalkohol.
Odštepovanie ochranných skupín hydroxyskupín sa vykonáva všeobecne pomocou obvyklých metód, napríklad hydrogenolytickým štiepením benzyléteru vo vyššie uvedených inertných rozpúšťadlách za prítomnosti katalyzátoru pomocou plynného vodíka.
Odštepovanie ochranných skupín aminoskupín sa vykonáva tiež pomocou obvyklých metód a síce výhodne Boe pomocou kyseliny chlorovodíkovej v dioxáne, Fmoc pomocou piperidínu a Z pomocou HBr/HOAc, alebo hydrogenolýzou.
Vyššie uvádzané iné derivatizačné reakcie sa vykonávajú všeobecne podľa metód, publikovaných v Compendium of Organic Synthetic Methods, T. T. Harrison a S. Harrison, Willey Interscience.
Výhodne sa vykonávajú redox reakcie, reduktívne aminácie, reesterifikácie a halogenizácie metylových skupín N-brómsukcínimidom (NBS) alebo N-chlórsukcínimidom (NCS), čo je v nasledujúcom príkladne objasnené.
Ako rozpúšťadlá pre rozpúšťadlá, ktoré sa K týmto patria výhodne dioxán, tetrahydrofurán napríklad benzén, toluén, xylén, frakcie, halogenované uhľovodíky, trichlórmetán, a chlórbenzén, trietylamín, acetonitril, acetón alebo nitrometán. Rovnako zmesi uvedených dimetylsulfoxid a tetrachlórmetán, alebo ďalej pyridín, alkyláciu sú vhodné obvyklé organické za daných reakčných podmienok nemenia, étery, ako je napríklad dietyléter, a glykoldimetyléter, uhľovodíky, ako je hexán, cyklohexán a ropné ako je napríklad dichlórmetán, dichlóretylén, etylester dimetylsulfoxid, rozpúšťadiel. Výhodný dimetylformamid.
trichlóretylén kyseliny octovej, dimetylformamid, tak je možné použiť je dichlórmetán,
Alkylácia sa vykonáva vo vyššie uvedených rozpúšťadlách pri teplote v rozmedzí O °C až 150 °C, výhodne pri teplote miestnosti až 100 ’C, za normálneho tlaku.
Amidácia a sulfonamidácia sa vykonáva všeobecne v inertných rozpúšťadlách za prítomnosti bázy a dehydratačného činidla.
Ako rozpúšťadlá sú tu vhodné inertné organické rozpúšťadlá, ktoré sa za daných reakčných podmienok nemenia. K týmto patria halogenované uhľovodíky, ako je napríklad dichlórmetán, trichlórmetán, tetrachlórmetán, 1,2-dichlóretán, trichlóretán, tetrachlóretán, 1,2-dichlóretylén a trichlóretylén, uhľovodíky, ako je napríklad benzén, toluén, xylén, cyklohexán a ropné frakcie alebo ďalej nitrometán, dimetylformamid, acetonitril alebo tetrahydrofurán. Rovnako tak je možné použiť zmesi uvedených rozpúšťadiel. Obzvlášť výhodný je dichlórmetán a tetrahydrofurán.
Ako bázy pre amidáciu a sulfonamidáciu sú vhodné obvyklé bázické zlúčeniny. K týmto patria predovšetkým hydroxidy alkalických kovov a kovov alkalických zemín, ako je napríklad hydroxid lítny, hydroxid sodný, hydroxid draselný a hydroxid barnatý, hydridy alkalických kovov, ako je napríklad hydrid sodný, uhličitany alkalických kovov alebo kovov alkalických zemín, ako je napríklad uhličitan sodný a uhličitan draselný, alkoholáty alkalických kovov, ako je napríklad metanolát alebo etanolát sodný a metanolát alebo etanolát draselný a terc.-butylát draselný, alebo organické amíny, ako je napríklad benzyltrimetylamóniumhydroxid, tetrabutylamóniumhydroxid, pyridín, trietylamín alebo N-metylpiperidín.
Amidácia a sulfonamidácia sa všeobecne vykonáva pri teplote v rozmedzí 0 °C až 150 ’C, výhodne v rozmedzí 25 ’C až 40 ’C.
Amidácia a sulfonamidácia sa všeobecne vykonáva za normálneho tlaku, je však ale tiež možné pracovať za zníženého alebo zvýšeného tlaku, napríklad v rozmedzí 0,05 až 0,5 MPa.
Pri vykonávaní amidácie a sulfonamidácie sa báza používa všeobecne v množstve 1 až 3 mol, výhodne 1 až 1,5 mol, vztiahnuté na jeden mol odpovedajúcej karboxylovej kyseliny.
Ako dehydratačné reagencie sú vhodné karbodiimidy, ako je napríklad diizopropylkarbodiimid, dicyklohexylkarbodiimid alebo N-(3-dimetylaminopropyl)-N'-etylkarbodiimid-hydrochlorid, alebo karbonylové zlúčeniny, ako je napríklad karbonyldiimidazol alebo 1,2-oxazoliové zlúčeniny, ako je napríklad 2-etyl-5-fenyl-l, 2-oxazólium-3-sulfonát, alebo anhydrid kyseliny propánfosforečnej alebo izobutylchlórformát, alebo benzotriazolyloxy-tris-(dimetylamino )-fosfónium-hexafluorofosfát, alebo difenylesteramid kyseliny fosfónovej, alebo chlorid kyseliny metánsulfónovej, prípadne za prítomnosti báz, ako je napríklad trietylamín, N-etylpiperidín alebo 4-dimetylaminopiperidín.
Ako bázy sú vhodné pre zmydelnenie obvyklé anorganické bázy. K týmto patria výhodne hydroxidy alkalických kovov a kovov alkalických zemín, ako je napríklad hydroxid sodný, hydroxid draselný alebo hydroxid barnatý, alebo uhličitany alkalických kovov, ako je napríklad uhl ičitan sodný, uhličitan draselný a hydrogénuhličitan sodný. Obzvlášť výhodný je hydroxid sodný alebo hydroxid draselný.
Ako rozpúšťadlo je pre zmydelnenie vhodná voda, alebo organické rozpúšťadlá, obvyklé pre zmydelňovanie. K týmto patria výhodne alkoholy, ako je napríklad metylalkohol, etylalkohol, propylalkohol, izopropylalkohol a butylalkohol, étery, ako je napríklad tetrahydrofurán alebo dioxán, alebo tiež dimetylformamid alebo dimetylsulfoxid, obzvlášť výhodne sa používajú alkoholy, ako je metylalkohol, etylalkohol, propylalkohol alebo izopropylalkohol. Rovnako tak je možné použiť zmesi uvedených rozpúšťadiel.
Zmydelnenie sa vykonáva všeobecne pri teplote v rozmedzí 0 C až 100 “C, výhodne 20 C až 80 ’C.
Všeobecne sa zmydelnenie vykonáva za normálneho tlaku, je však ale tiež možné pracovať za zníženého alebo zvýšeného tlaku, napríklad v rozmedzí 0,05 až 0,5 MPa.
v
Pri vykonávaní zmydelnenia sa báza používa všeobecne v množstve 1 až 3 mol, výhodne 1 až 1,5 mol, vztiahnuté na jeden mól odpovedajúceho esteru. Obzvlášť výhodne sa používajú molárne množstvá reaktantov.
Esterifikácia sa vykonáva všeobecne pomocou zodpovedajúcich alkoholov za prítomnosti kyselín, výhodne kyseliny sírovej, pri teplote v rozmedzí 0 C až 150 °C, výhodne v rozmedzí 50 “C až 100 C a za normálneho tlaku.
Zlúčeniny všeobecného vzorca II sú čiastočne zahrnuté do okruhu významov PCT P3 081 79, sú ale ako konkrétne príklady nové a môžu sa napríklad vyrobiť tak, že sa (F) zlúčeniny všeobecného vzorca IV alebo V
? /L G L
N-C-0 (IV) alebo R2
M M
CO-N3 (V) v ktorom majú A, G, v #
L, M a R vyššie uvedený význam sa nechajú reagovať s kombináciou bromid lítny/ (C4H9)3P(O) a s epoxidom všeobecného vzorca VI
v ktorom
V znamená acyloskupinu s 1 až 6 atómami uhlíka, v inertnom rozpúšťadle, prípadne za prítomnosti bázy, a typickým zmydelnením esteru alebo typickou reesterifikáciou sa uvoľní hydroxylová funkcia, alebo sa (G) nechajú reagovať zlúčeniny všeobecného vzorca VII v ktorom má A vyššie uvedený význam a
X znamená typickú ochrannú skupinu, výhodne benzylovú skupinu, v inertných rozpúšťadlách a za prítomnosti bázy, ako je napríklad lítium-alkylén, lítium-N-alkylamid alebo líťium-N-silylalkylamid, výhodne N-butyllitium, s epoxidmi všeobecného vzorca VI, alebo (H) sa najprv prevedú zlúčeniny všeobecného vzorca V odštiepením dusíka v alkoholoch na zlúčeniny všeobecného vzorca Vila
M
v ktorom majú A, G, L, M a R2 vyššie uvedený význam a
Y znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s 2 až 6 atómami uhlíka, výhodne n-butylovú skupinu, a v druhom kroku sa rovnako ako je popísané v odstavci (G) nechá reagovať v inertnom rozpúšťadle za prítomnosti bázy, výhodne lítium-N-alkyl-amidov alebo lítium-N-silylalkylamidov alebo n-butyllítia, s epoxidmi všeobecného vzorca VI, alebo sa (I)·zlúčeniny všeobecného vzorca VIII
v ktorom majú A, G, L, M a R2 vyššie uvedený význam, nechajú zreagovať bud’ priamo alebo s kyselinami a dietylesterom kyseliny uhličitej, alebo sa najprv vyrobia reakciou zo zlúčeninami všeobecného vzorca VIII s kyselinami zlúčeniny všeobecného vzorca IX
OH (IX) v ktorom majú A, G, L, M a R2 vyššie uvedený význam a potom sa cyklizujú za prítomnosti pomocného prostriedku v inertných rozpúšťadlách.
Spôsob podlá predloženého vynálezu je možné príkladne znázorniť pomocou nasledujúcej reakčnej schémy.
3. NH4CI h3c-s
A s
3. NH4CI
H+
---------;------------► p-TsOH/CH3OH
Carbonyldiimidazol, CH2CI2 alebo (EtO)2CO,
OH
Ako rozpúšťadlá sú vhodné v závislosti na jednotlivých krokoch spôsobu bežné rozpúšťadlá, ktoré sa za reakčných podmienok nemenia. K týmto patria výhodne alkoholy, ako je napríklad metylalkohol, etylalkohol, propylalkohol alebo izopropylalkohol, étery, ako je napríklad dietyléter, dioxán, 1, 2-dimetoxyetán, tetrahydrofurán, glykoldimetyléter alebo terc. - butylmetyléter, ketóny, ako je napríklad acetón alebo butanón, amidy, ako je napríklad dimetylformamid alebo triamid kyseliny hexametylfosforečnej, uhľovodíky, ako je napríklad hexán, benzén, dichlórbenzén, xylén alebo toluén a ďalej dimetylsulfoxid, acetonitril, etylester kyseliny octovej, halogenované uhľovodíky, ako je napríklad metylénchlorid, chloroform, alebo tetrachlórmetán, alebo pyridín, pikolín alebo N-metylpiperidín. Rovnako tak je možné použiť zmesi uvedených rozpúšťadiel.
Ako bázy sú vhodné v závislosti na jednotlivých krokoch postupu bežné anorganické alebo organické bázy. K týmto patria s výhodou hydroxidy alkalických kovov, ako je napríklad hydroxid sodný alebo hydroxid draselný, uhličitany alkalických kovov, ako je napríklad uhličitan sodný alebo uhličitan draselný, alkoholáty alkalických kovov, ako je napríklad etanolát sodný, etanolát draselný, metanolát sodný alebo metanolát draselný, organické amíny, ako je napríklad etyldiizopropylamín, trietylamín, pikolín, pyridíny alebo N-metylpiperidín, amidy, ako je napríklad lítiumdiizopropylamid alebo amid sodný, alebo lítium-N-silylalkylamidy, ako je napríklad lítium-N-(bis)trifenylsilylamidy alebo lítiumalkyly, ako je napríklad n-butyllítium.
Bázy sa používajú v množstve 1 mol až 10 mol, výhodne 1 mol až 3 mol, vztiahnuté na 1 mol zlúčenín všeobecného vzorca II.
Všetky reakcie sa vykonávajú všeobecne za normálneho, zvýšeného alebo zníženého tlaku, napríklad 0,05 až 0,5 MPa. Zvyčajne sa pracuje za normálneho tlaku.
Spôsob (F) sa vykonáva výhodne v xyléne alebo dichlórbenzéne, prípadne za prítomnosti trietylamínu, za varu po spätným
- 51 chladičom.
Bázou katalyzovaná reesterifikácia sa vykonáva s niektorým z vyššie uvedených alkoholov, výhodne s metylalkoholom, pri teplote v rozmedzí -10 ’C až 40 ’C, výhodne pri teplote v rozmedzí -10 C až 40 ’C, výhodne pri teplote miestnosti.
Ako bázy sú vhodné všeobecne hydrogénuhličitan sodný, metanolát sodný, hydrazínhydrát, uhličitan draselný alebo uhličitan cézny. Výhodný je uhličitan cézny.
Spôsob (G) sa vykonáva v niektorom z vyššie uvedených éterov s lítiumalkylovými zlúčeninami alebo s lítium-N-silylamidmi, ako je napríklad n-butyllítium, lítiumdiizopropylamid alebo lítium-bis-trimetylsilylamid, výhodne v tetrahydrofuráne a s lítium-bis-trimetylsilylamidom alebo n-butyllítiom, pri teplote v rozmedzí -100 C až 20 ’C, výhodne -75 ’C až -40 ’C.
Pre spôsob (H) sa hodia pre 1. krok výhodne vyššie uvedené alkoholy, v prípade nasledujúcej cyklizácie tetrahydrofurán.
Ako bázy pre cyklizáciu sú vhodné predovšetkým vyššie uvedené lítium-N-silylalkylzlúčeniny alebo n-butyllítium. Obzvlášť výhodné je n-butyllítium.
Prvý reakčný krok sa vykonáva pri teplote varu odpovedajúceho alkoholu, cyklizácia sa vykonáva v teplotnom rozmedzí -70 ’C až teplota miestnosti.
Cyklizácia (I) sa vykonáva za prítomnosti pomocného prostriedku a/alebo kyseliny.
Ako kyseliny sú vhodné všeobecne anorganické kyseliny, ako je napríklad kyselina chlorovodíková alebo kyselina sírová, alebo organické karboxylové kyseliny s 1 až 6 atómami uhlíka, prípadne substituované fluórom, chlórom a/alebo brómom, ako je napríklad kyselina octová, kyselina trifluóroctová, kyselina trichlóroctová alebo kyselina propiónová, alebo tiež sulfónové kyseliny s alkylovými zvyškami s 1 až 4 atómami uhlíka, ako je napríklad kyselina metánsulfónová, kyselina etánsulfónová, kyselina benzénsulfónová alebo kyselina toluénsulfónová. Obzvlášť výhodná je kyselina chlorovodíková.
mol až
VIII.
Kyseliny sa používajú mol, vztiahnuté v množstve 1 mol až na 1 mol zlúčeniny mol, výhodne 1 všeobecného vzorca sú vhodné obvyklé reagencie, ako je karbonyldiimidazol, dietylester kyseliny uhličitej alebo Výhodný j e uhličitej pomocné činidlá
Ako fosgén, trichlórmetylester karbonyldiimidazol, a trichlórmetylester kyseliny chlórmravčej. dietylester kyseliny kyseliny chlómravčej.
Ako rozpúšťadlá uhlovodiky, výhodný je metylénchlorid.
halogenované sú vhodné vyššie uvedené
Cyklizácie sa vykonávajú všeobecne pri teplote v rozmedzí -20 “C až 100 °C, výhodne -20 “C až teplota miestnosti.
Zlúčeniny všeobecného vzorca VI sú známe, alebo sa môžu pomocou obvyklých metód vyrobiť.
Zlúčeniny všeobecných vzorcov VIII a IX sú čiastočne známe alebo nové a potom sa môžu vyrobiť pomocou známych metód alebo ako je vyššie popísané.
Zlúčeniny všeobecného vzorca IV sú čiastočne známe alebo nové a potom sa môžu napríklad vyrobiť tak, že sa zodpovedajúce amíny nechajú reagovať s trichlóretylesterom kyseliny chlórmravčej v niektorom z vyššie uvedených rozpúšťadiel, výhodne xyléne, pri teplote varu pod spätným chladičom.
Zlúčeniny všeobecného vzorca V sú čiastočne známe alebo nové a potom sa môžu vyrobiť napríklad tak, že sa v prípade, že sa vychádza z odpovedajúcich karboxylových kyselín, tieto nechajú reagovať buď so systémom chlórmravčej/acetón, azid difenylfosforylazid/tetrahydrofurán izobutylester kyseliny sodný/voda alebo alebo s xylénom alebo metylénchloridom za prítomnosti niektorej z vyššie uvedených báz, výhodne trietylamínu, pri teplote v rozmedzí -10 ’C až teplota miestnosti.
Zlúčeniny všeobecných vzorcov VII a Vila sú čiastočne známe alebo nové a môžu sa vyrobiť bud’ odštiepením dusíka zo zodpovedajúcich azidov karboxylových kyselín a reakciou s odpovedajúcimi alkoholmi, alebo reakciou odpovedajúcich amínov s estermi kyseliny chlórmravčej, výhodne z benzylesterom kyseliny chlórmravčej, v niektorom z vyššie uvedených rozpúšťadiel, výhodne v tetrahydrofuráne alebo dioxáne, pri teplote v rozmedzí -10 ’C až 200 ’C, výhodne v rozmedzí O’C až 150 C.
Zlúčeniny všeobecného vzorca III sú známe alebo sa môžu vyrobiť pomocou obvyklých metód.
Zlúčeniny všeobecných vzorcov la, Ib, Ic a Id sú nové a môžu sa napríklad vyrobiť spôsobmi, popísanými vyššie.
Hodnoty MIK boli stanovené pomocou mikrodilučnej metódy v BH-médiu. Každá skúšaná látka sa rozpustí v živnom médiu. Do mikrotitračnej dosky sa vloží sériovým riedením koncentračná rada skúšanej látky. Pre inokuláciu sa použijú cez noc kultivované kultúry pôvodcov, ktoré sa predtým nariedia v živnom médiu 1 : 250. K 100 μΐ zriedeného živného roztoku sa pridá vždy 100 μΐ inokulačného roztoku.
Mikrotitračné dosky a vyhodnocujú sa po 20 sa inkubujú pri teplote 37 ’C hodinách. Hodnota MIK ^g/ml) udáva najnižšiu koncentráciu účinnej látky, pri ktorej nie je pozorovatelný žiadny rast.
Minimálne inhibičné koncentrácie (MIK) sa stanovujú postupom
- 54 radového zriedenia na Iso-sensitest agaru (oxoid). Pre každú testovanú látku sa pripraví rada agarových platní, ktoré obsahujú účinnú látku vo vždy dvojnásobne klesajúcom zriedení. Agarové platne sa zaočkujú pomocou multibodového inokulátora (Denley). Pre zaočkovanie sa použijú cez noc kultivované kultúry pôvodcov, ktoré sa predom nariedia tak, aby každý očkovací bod obsahoval asi 104 kolónie tvoriacich častíc. Zaočkované agarové platne sa kultivujú pri teplote 37 ’C a po asi 20 hodinách sa zisťuje rast zárodkov. Hodnota minimálnej inhibičnej koncentrácie (MIK) ^g/ml) udáva najnižšie koncentrácie účinnej látky, pri ktorej nie je prostým okom pozorovateíný žiadny rast.
'4
Hodnoty MIK(pg/ml):
Psdm. Bonn > 64 > 64 > 64 > 64 > 64 > 64 j > 64
:bs. 57 USA ^r TT xr M*
Kle VO VO VO VO vo vo VO
Λ Λ A A A Λ A
coli Neumann τΤ τΤ ΤΓ Tt TJ- τΤ tT
vo vO VO vo VO VO vo
M Λ Λ A A Λ A Λ
Staph. 9TV 0,25 θ' TJ* CJ
Staph 25701 0,25 CM
Staph. 48N CM CM M* CM
Staph. 133 cm CM CJ ΤΓ CJ
Sm cl, LT) vo CJ en VO Γ
(N CM CJ en en en en
Zlúčeniny podlá predloženého vynálezu všeobecného vzorca I, la, Ib, lc a antibakteriálne baktériám, ako
Id vykazujú pri nepatrnej spektrum, špeciálne proti i zárodkom mykobaktérií, toxicite široké gram-pozitívnym korynobaktérií,
Haemophilus influenzae a Anaerobae. Tieto vlastnosti umožňujú ich použitie ako chemoterapeutických účinných látok v humánnej a veterinárnej medicíne.
Zlúčeniny podlá predloženého vynálezu sú účinné voči širokému spektru mikroorganizmov. Pomocou nich sa môžu potierať gram-pozitívne baktérie a baktériám podobné mikroorganizmy, ako i potlačovať, zlepšovať a/alebo liečiť týmito pôvodcami vyvolávané ochorenia.
Obzvlášť účinné sú zlúčeniny podlá predloženého vynálezu voči baktériám a baktériám podobným mikroorganizmom. Sú preto obzvlášť vhodné pre profylaxiu a chemoterapiu lokálnych a systemických infekcií v humánnej a veterinárnej medicíne, ktoré sú týmito pôvodcami vyvolané.
Predmetom predloženého vynálezu sú tiež farmaceutické prípravky, ktoré vedia netoxických, inertných, farmaceutický vhodných nosných látok obsahujú jednu alebo niekolko zlúčenín podlá predloženého vynálezu alebo pozostávajú z jednej alebo niekolko týchto účinných látok podlá predloženého vynálezu. Predmetom predloženého vynálezu je tiež spôsob výroby takýchto farmaceutických prostriedkov.
Účinná látka alebo účinné látky sa môžu vyskytovať s jednou alebo viac nosnými látkami tiež v mikrokapsulovanej forme.
Terapeuticky účinné zlúčeniny by mali byť obsiahnuté vo vyššie uvedených farmaceutických prípravkov výhodne v koncentrácii asi 0,1 až 99,5 % hmotnostných, obzvlášť asi 0,5 až 95 % hmotnostných, vztiahnuté na celkovú zmes.
Vyššie uvedené farmaceutické prostriedky môžu okrem zlúčenín podlá predloženého vynálezu obsahovať tiež ďalšie farmaceutický účinné látky.
Všeobecne sa ukázalo, ako v humánnej, tak tiež veterinárnej medicíne, ako výhodné pre dosiahnutie požadovaných výsledkov aplikovať účinnú látku alebo účinné látky podlá predloženého vynálezu v celkovom množstve asi 0,5 až 500 mg/kg telesnej hmotnosti, výhodne 5 až 100 mg/kg telesnej hmotnosti za 24 hodín, prípadne vo forme viac jednotlivých dávok. Jednotlivá dávka obsahuje účinnú látku alebo účinné látky podlá predloženého vynálezu výhodne v množstve asi 1 až 80 mg/kg telesnej hmotnosti, obzvlášť 3 až 30 mg/kg telesnej hmotnosti.
Nové zlúčeniny sa môžu v obvyklých koncentráciách a prípravkoch kombinovať spoločne s krmivami, prípadne inhibítormi laktamázy, napríklad s penicilínmi, ktoré sú obzvlášť odolné voči penicilináze a s kyselinou clavulanovou. Takáto kombinácia je napríklad s oxacilínom alebo s dicloxacilínom.
Zlúčeniny podlá predloženého vynálezu sa môžu za účelom rozšírenia spektra účinku a pre zvýšenie účinku kombinovať tiež s inými antibiotikami.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Zmesi, používané ako pohyblivá fáza pre chromatografiu
I dichlórmetán : metylalkohol
II toluén : etylacetát
III acetonitril : voda
IV etylacetát
V petroléter : etylacetát
Skratky
Z benzyloxykarbonyl
Boe terc. - butyloxykarbonyl
DMF dimetylformamid
Ph fenyl
Me metyl
THF tetrahydrofurán
CD1 karbonylimidazol
DCE dichlóretán
Východiskové zlúčeniny
Príklad 1
Hydrochlorid 2-benzyltio-6-izokyánato[4,5-d]tiazolu
x HCI
K miešanej suspenzii 26,05 g (0,096 mol)
6-amino-2-benzyltio-benzo[4,5-d]tiazolu v 250 ml 1,
2-dichlóretánu sa prikvapká za teploty varu 23,0 ml (0,19 mol) trichlóretylesteru kyseliny chlórmravčej. Po prídavku sa reakčná zmes varí po dobu 30 minút pod spätným chladičom, pričom vznikne číry roztok, potom sa zmes smie ochladiť na teplotu miestnosti. Táto sa potom odparí na rotačnej odparke a získaná olejovitá kvapalina sa vysuší za vysokého vákua. Získa sa takto 21,5 g (67%) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme voskovitej pevnej látky.
Teplota topenia: 54 °C
Rf = asi 0,4 (toluén : etylacetát 4:1)
MS (DCI, NH3) m/z = 299 (M+H)+ XH-NMR (250 MHz, Dg-DMSO): δ = 4,65 (s, 2H, CH2); 7,3 (m, 5H, Ph); 7,5 (m,2H); 7,85 (d, J=9 Hz, 1H).
Rovnako ako je zo zodpovedajúcich s trichlórmetylesterom popísané v príklade I sa získa heteroaromatických amínov reakciou kyseliny chlórmravčej hydrochlorid nasledujúceho izokyanátu:
Tabuľka I
D-N=£=0 x HC1
Pr. D Výťažok (%) 1.1. (°C) MS m/z = (M)+
II 47 211 247
Príklad III
6-benzyloxykarbonylamino-2-metyltio-benzo[4,5-d]tiazol
K miešanému roztoku 17,92 g (91,30 mmol) 6-amino-2-metyltio-benzo[4,5-d]tiazolu v 240 ml vody a 60 ml THF, ochladenému na teplotu 0 °C, sa v priebehu 30 minút prikvapká 14,80 ml (100,40 mmol) benzylesteru kyseliny chlórmravčej, pričom sa súčasným prídavkom 4 N roztoku hydroxidu sodného udržuje hodnota pH =10. Reakčná zmes sa mieša po dobu 30 minút pri teplote o ’C, THF sa vo vákuu odparí, vzniknutá zrazenina sa oddelí filtráciou, rozmieša sa dobre so 150 ml pentánu a za vysokého vákua sa vysuší.Získa sa takto 28,96 g (96 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme kryštálov.
Teplota topenia: 111 “C
Rf = 0,71 (toluén : etylacetát 1:4)
MS (DCI, NH3) m/z = 331 (M+H)+ 1H-NMR (200 MHZ, Dg-DMSO): δ = 2,76 (s, 3H, CH3S); 5,18 (s, 2H, CH2); 7,4 (m, 6H, Ph, H-5); 7,77 (d, J=10 Hz, 1H, H-4); 8,18 (d, J=1,5 Hz, 1H, H-7); 10,03 (bs, 1H, NH).
Rovnako ako je popísané v príklade III sa získajú zo zodpovedajúcich heteroaromátov reakciou s benzylesterom kyseliny chlórmravčej zlúčeniny, uvedené v nasledujúcej tabuíke
II:
Tabulka II
O
Pr. D Výťažok (%) 1.1. [°C] Rj./ ; Rozp. (pomer)
IV 99 74 0,53 II (1:4)
V 98 108 0,55 11(2:3)
VI 96 146 0,73 II (1:4)
VII 83 164 0,65 I (9:1)
Tabulka II (pokračovanie)
Pr. D Výťažok (%) 1.1. ľC] Rf/ Rozp. (pomer)
VIII cw 100 0,70 11(1:1)
IX H 3C—( 95 0,53 II (1:1)
x H3C 94 0,50 11(1:1)
XI 90 190 0,84 II (1:2)
Príklad XII (5R)-3-(2-benzyltio-benzo[4,5-d]tiazol-6-yl)-5-butyryloxy-metyl-oxazolidín-2-ón
O
Suspenzia 333 mg (3,84 mmol) lítiumbromidu a 838 mg (3,84 mmol) tributylfosfínoxidu v 200 ml xylénu sa varí po dobu jednej hodiny na odlučovači vody. Potom sa za varu prikvape zmes 8,0 ml (57,6 mmol) trietylamínu a 10,0 ml (70,40 mmol) (R)-glycidylbutyrátu. Súčasne sa v priebehu 20 minút prikvapká 21, 0 g (63 mmol) zlúčeniny z príkladu I v 200 ml xylénu. Po ukončení prídavku sa zmes mieša po dobu 5 minút za varu pod spätným chladičom. Potom sa nechá ochladiť na teplotu miestnosti a rozpúšťadlo sa vo vákuu odstráni. Po chromátografii zvyšku na 0,5 kg silikagélu (toluén : etylacetát 4 : 1) sa získa 16,2 g (57 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme svetlých kryštálov. Teplota topenia: 109 ’C
Rf = 0,32 (toluén : etylacetát 4:1)
MS (FAB) m/z = 443 (M+H)+ 1H-NMR (200 MHz, Dg-DMSO): δ = 0,82 (t, J = 7 Hz, 3H, CH3CH2); 1, 5, (m, 2H, CH3CH2CH2CO); 2,30 (t, J = 7 Hz, 2H, CH3CH2CH2CO); 3, 89 (dd, J = 7 Hz, 10 Hz, 1H, H-4 trans.); 4,23 (dd, J = 9 Hz, 10 Hz, 1H, H-4 cis); 4,33 (m, 2H, CH2O); 4,62 (s, 2H, PhCH2S); 4,97 (rn, 1H, H-5); 7,35 (m, 2H, Ph); 7,5 (m, 2H, Ph); 7,75 (dd, J = 1, 5, 10 Hz, 1H, Benzotiazol-H-5); 7,90 (d, J = 10 Hz, 1H, Benzotiazol-H-4); 8,15 (d, J = 1,5 Hz, 1H, Benzotiazol-H-7).
Príklad XIII (5R)-3-(2-metyltio-benzo[4,5-d]tiazol-6-yl)-5-hydroxymetyl-oxazolidín-2-ón
Miešaný roztok 28,90 g (87,64 mol)
6-benzyloxykarbonylamino-2-metyltiobenzo[4,5-d]tiadiazolu (príklad III) a 1 mg 1,10-fenantrolínhydrátu v 280 ml bezvodého THF, ochladený na teplotu -78 0C, sa až do zmeny farby pomaly zmieša s 35,00 ml (87,64 mmol) 2,5 M roztoku n-butyllítia v n-hexáne. Potom sa prikvapká 12,40 ml (87,64 mmol) (R)-glycidylbutyrátu a reakčná zmes sa nechá v priebehu 16 hodín zahriať na teplotu miestnosti. Potom sa v priebehu 15 minút prikvapká 200 ml nasýteného roztoku chloridu amónneho, vodná fáza sa trikrát extrahuje vždy 100 ml etylesteru kyseliny octovej, organické fázy sa spoja, premyjú sa dvakrát vždy 100 ml roztoku chloridu sodného a vysušia sa pomocou bezvodého síranu horečnatého. Po odparení rozpúšťadla vo vákuu a rozotrení zvyšku s dietyléterom sa získa 17,25 g (67 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme bezfarebných kryštálov.
Teplota topenia: 156 C
Rf = 0,24 (toluén : etylacetát 1:4)
MS (DCI, NH3) m/z = 297 (M+H)+ 1H-NMR (200 MHz, D6~DMS0): δ = 2,78 (s, 3H, CSH3); 3,6 - 3,8 (m, 2H, CH2O); 3,90 (dd, J = 7, 10 Hz, 1H, H-4 trans); 4,15 (dd, J = 10, 10 Hz, 1H, H-4 cis); 4,72 (m, 1H, H-5); 5,25 (t, J = 6 Hz, 1H, OH) 7,74 (dd, J = 1,5, 10 Hz, 1H, Benzotiazol H-5); 7,87 (d, J =10 Hz, 1H, Benzotiazol H-4). 8,18 (d, J = 1,5 Hz, 1H,
Benzotiazol H-7).
Príklad XIV (5R)— 3 — (2-benzyltio-benzo[4,5-d]tiadiazol-6-yl)-5-hydroxy-metyloxazolidin-2-ón
OH
Roztok 16,15 g (36,49 mmol) zlúčeniny z príkladu XII v 150 ml bezvodého metylalkoholu sa zmieša s 12 mg (0,367 mmol) uhličitanu cézneho a mieša sa po dobu 18 hodín pri teplote miestnosti. Rozpúšťadlo sa potom vo vákuu odparí a získaný zvyšok sa rozmieša s 30 ml dietyléteru. Vytvorená zrazenina sa oddelí filtráciou, premyje sa 25 ml vody a 5 ml dietyléteru a za vysokého vákua sa vysuší. Získa sa takto 13,01 g (96 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme svetlých kryštálov.
Teplota topenia: 145 “C
Rf = 0,06 (toluén : etylacetát 7:3)
MS (DCI, NH3) m/z = 373 (M+H)+ 1H-NMR (200 MHz, Dg-DMSO): δ = 3,50 - 3,75 (m, 2H, CH2O); 3,89 (dd, J = 7, 10 Hz, 1H, H-4 trans); 4,13 (dd, J = 10, 10 Hz, 1H, H-4 cis); 4,63 (s, 2H, CH2); 4,70 (m, 1H, H-5); 5,25 (t, J =6 Hz, 1H, OH); 7,30 (m, 3H, Ph); 7,50 (m, 2H, Ph); 7,7 (dd, J = 1, 5, 10 Hz, 1H, Benzotiazol H-5); 7,89 (d, J = 10 Hz, 1H, Benzotiazol H-4); 8,18 (d, J = 1,5 Hz, 1H, Benzotiazol H-7).
Analogicky ako v príkladoch XII - XIV sa vyrobia zlúčeniny, uvedené v tabulke III.
Tabuľka III
o- fi* 5 s fe. g. 05 .N S E 249 310 a) 265 352 a)
T Q
O
J? S ä o XT
1
• d
N z—s
0 ^r xr
Qí T* Čh
M X^Z
Q) M 1—( »—(
e W H-4 HH
m” θ' of (N
a θ' 0,1 θ' IT) cT
jj
.> O 00 00’ oo
o 00 o Ό 00
Γ“Η (N r· i
* o N <0 —.
V <*P > o 00 Ό
00 t>
Z S z**x
M 0 u d J d
Ch 3 3 s
τ> m ra m ffl ά
(0 •H ά C ά
H c x^-z
Ό •H M h-( HH
0 >O i—« J—( h-4
Ch w W S
ó h A
W v — / r
'0 o CO z= K
H o r^zz '<o T K o t
« r u> Q <*> I o“
• >4 ►—( K
Ch XV § § §
ffl w < ά 8 β CO .N S E 1 248 a) 310 a) z—X .o o oo cn
z—s z—*
z—s II ď O
o o
8 [Q s—z
Q S cn CM,
1 8 (N ΜΊ 1 Tí* 1 1
Z“*·
q. ΐ *72 •-H CM
0 g « 0 1-^ r—4 ·—f
s_z
HH w 1—4 1—(
Cb
<n r~ o 00
u< o XT 1-H ^4
o o o θ'
Jj
p^—
u O 00 cn
o o o
CM CM
V ' 0 >N <0 5J dí> 00 00 CN
> Ό V Γ
Z—N z~*\
M 0 J • —4 J U
Qi 5 s
Ό CQ m ffl m
ίΰ r-t ni ^3, <5
Ό •H >—4 >—< ►—1
0 cu >o S s IIX S
<F {
// \\ / Λ // Λ y ?
\ < z“
« [ \ o
K z =< rz Λ J
o o x v
Q T n I (0 O 1 D
• M
Cb x s XX § 1
- 67 Príklad XXIII
4-benzyloxy-l-butyloxykarbonylamino-3 nitrobenzén
K roztoku 24,3 g kyseliny 3-nitro-4-benzyloxybenzoovej (J. Med. Chem. 1967 (10) 462) a 8,7 g (86,4 mmol) trietylamínu v 200 ml acetónu sa pri teplote 0 °C pridá 12,4 ml (93,6 mol) butylesteru kyseliny chlórmravčej v 80 ml acetónu a mieša sa po dobu jednej hodiny pri teplote -5 °C. Potom sa prikvapká 7, 0 g (108 mmol) azidu sodného v 100 ml vody a mieša sa po dobu 2 hodín pri teplote 0 °C. Potom sa vsádzka vleje do 800 ml ladovej vody, vypadnutá zrazenina sa odsaje a vnesie sa do 300 ml vriaceho n-butanolu. Po ukončení prídavku sa mieša ďalších 10 minút za varu pod spätným chladičom, ochladí sa a vypadnutá zrazenina sa odfiltruje.
Výťažok: 23,0 g (75 %)
Teplota topenia: 121 - 122 °C 1H-NMR (250 MHz, Dg-DMSO): δ = 9,8 (bs, 1H), 8,12 (d, 1H), 7,62 (dd, 1H), 7,20 - 7,45 (m, 6H), 5,25 (s, 2H), 4,10 (t, 2H), 1,70 (m, 2H), 1,40 (m, 2H), 0,48 (t, 3H).
Analogicky ako je popísané v príklade XXIII sa vyrobí zlúčenina, uvedená v tabuľke IV
Tabuľka IV
Pr. Zlúč. Výťažok (%) 1.1. (°C) Rf (Rozp. f pomer) MS (DC1, NH3) m/z (M+H)+
XXIV CH, 63 133 0.51 (VII, 95:5) 345
Príklad XXV (5R)-3-(4-benzyloxy-3-nitrofenyl)-5-(hydroxymetyl)-oxazolidín2-ón
23,0 g (66,7 mmol) zlúčeniny z príkladu XXIII sa rozpustí v 200 ml THF a roztok sa ochladí na teplotu 0 °C. Potom sa pomaly prikvapká asi 68 ml 1,0 M roztoku LiHMDS vm THF a potom sa prikvapká 9,5 ml (68 mmol) (R) - glycidylbutyrátu. Reakčná zmes sa nechá prejsť na teplotu miestnosti, zmieša sa s nasýteným roztokom chloridu amónneho a THF sa vo vákuu odtiahne. Vzniknutá zrazenina sa odsaje, premyje sa vodou a dietyléterom a za vysokého vákua sa usuší.
Výťažok: 20,85 g (91 %)
Teplota topenia: 128 - 130 “C
Rf (II, 1:1)= 0,21
MS (FAB) : m/z = 345 M+ t
Analogicky ako je popísané v príklade XXV sa vyrobí zlúčenina uvedená v tabuľke V.
Tabulka V
Pr. A Výťažok (%) 1.1. (°C) V Rozp. pomer (a)20D (DMSO) MS (FAB) m/z (M++H)
XXVI 0,Nn 73 137- 139 /“S 00 cs * o O -38,1 (c=0,985) 345
Príklad XXVII (5R)-3-(4-benzyloxy-3-nitrofenyl)-5-(metylsulfonyloxymetyl)oxazolidín-2-ón
O-SO2-CH3
Roztok 71,5 g (208 mmol) zlúčeniny z príkladu XXV a 35 ml (250 mmol) trietylamínu v 650 ml bezvodého THF, ochladený na teplotu 0 ’C, sa pomaly zmieša sem 23,6 ml (230 mmol) chloridu kyseliny metánsulfónovej. Vzniknutá zrazenina sa odsaje, premyje sa vodou a toluénom a za vysokého vákua sa vysuší.
Výťažok: 65,8 g (75 %)
Teplota topenia: 149 - 150 ’C Rf(VII, 5:1)= 0,36
MS (FAB) : m/z = 423 M+.
1H-NMR ((DgjDMSO): δ = 8,12 (d, J = 1 Hz, 1H, Ph); 7,75 (dd,
J = 6 Hz, J = 1 Hz, 1H, Ph); 7,35-7,55 (m, 6H, Ph); 5,30 (s, 2H, CH2); 4,40 - 4,60 (m, 2H, CH2O); 4,22 (t, J = 9 Hz, 1H, 4-H); 3, 85 (dd, J = 9 Hz, J = 5 Hz, 1H, 4-H); 3,25 (s, 3H, SO2CH3).
Analogicky ako je popísané v príklade XXVII sa vyrobí zlúčenina uvedená v tabuľke Vi ·
Tabuľka yl
O-SO2-CH3
Pr. A 1 Výťažok (% d.Th.) 1.1. (°C) Rf/ Rozp. (pomer) (a)20D (DMSO) MS (FAB) m/z (Μ*+Η)
XXVIII o,Nn c6h5-^o'a^>\ 92 140- 142 0,34 (VII, 5:1) -48,8 (c=l,01) 423
Príklad XXIX (5R)-3-(4-benzyloxy-3-nitrofenyl)-5-(azidometyl)-oxazolidín-2-ón
Roztok 25,7 g (60,8 mmol) zlúčeniny z príkladu XXVII v 200 ml bezvodého DMF sa zmieša s 4,4 ml (66,9 mmol) azidu sodného a mieša sa po dobu 12 hodín pri teplote 70 C. Potom sa nechá vychladnúť na teplotu miestnosti a vmieša sa 200 ml ladovej vody. Získaná zrazenina sa odfiltruje, premyje sa vodou a petroléterom a vo vákuu sa vysuší.
Výťažok: 21,4 g (95 %)
Teplota topenia: 158 - 160 ’C
Rf(VII, 5:1)= 0,48
MS (FAB) : m/z = 423 M+.
1H-NMR ((Dg)DMSO): δ = 8,05 (d, 1H, J =8 Hz, Ph); 7,25 - 7,50 (m, 7H, Ph); 5,30 (s, 2H, CH2); 4,85 - 5,05 (m, 1H, 5-H); 4,23 (t, J = 9 Hz, 1H, 4-H); 3,55-3,90 (m, 3H, 4-H, CH2N3).
Analogicky ako je popísané v príklade XXIX sa vyrobí zlúčenina uvedená v tabuľke VII.
Tabuľka VII
Pr. A Výťažok (% d.Th.) t. t.. (’C) V Rozp. (pomer) (<x)20d (DMSO) MS (FAB) m/z (M++H).
XXX c,h5-h,c 92 138- 140 0,26 (VII, 5:1) -119,4 (c=l,l) 370
Príklad XXXI (5R)-3-(4-benzyloxy-3-nitrofenyl)-5-(aminometyl)-oxazolidín-2-ón
Rožtok 53,1 g (144 mmol) zlúčeniny z príkladu XXIX v 160 ml
1.2- dimetoxyetánu sa zahreje na teplotu 50 °C a pomaly sa prikvapká 20,4 ml (173 mmol) trimetylfosfitu (vývin plynu) a po ukončení prídavku sa reakčná zmes mieša po dobu 2 hodín pri teplote 90 °C. Potom sa prikvapká 36 ml 6 N kyseliny chlorovodíkovej a mieša sa po dobu 22 hodín pri teplote 90 °C. Vsádzka sa nechá vychladnúť na teplotu miestnosti, pridá sa 810 ml 0,1 N kyseliny chlorovodíkovej, vodná fáza sa premyje dietyléterom (3 x 320 ml) a hodnota pH sa nastaví na 9. Vodná fáza sa extrahuje etylesterom kyseliny octovej (3 x 650 ml), spojené organické fázy sa premyjú nasýteným roztokom chloridu sodného (1 x 100 ml) a vysušia sa pomocou bezvodého síranu sodného. Rozpúšťadlo sa vo vákuu odtiahne a zvyšok sa za vysokého vákua usuší.
Výťažok: 47,2 g (96 %) Teplota topenia: 135 - 136 C Rf(VIII, 85 : 10 : 5) = 0,05 MS (EI) : m/z = 344 M+.
1H-NMR ([D6]DMSO): δ = 8,30-9,10 (bs, 3H, NH3); 8,15 (d, 1H, Ph) ;
7.3- 7,8 (m, 7H, Ph); 5,30 (m, 2H, CH2); 4,90-5,10 (m, 1H, 4-H);
4,20 (m, 1H, 5-H); 4,00 (m, 1H, 5-H); 3,10-3,40 (m, 2H, CH2N).
Analogicky ako je popísané v príklade XXXI sa vyrobí
- 74 zlúčenina uvedená v tabulke VIII.
Tabuľka VIII
Pr. A Výťažok (%)l ) 1.1. (°C) Rf / Rozp. (pomer) MS (FAB) m/z (M+)
XXXII c(h5-h2c-o 89 132-134 0,08 (VIII, 85:10:5) 344
Príklad XXXIII (5S)-3-(4-benzyloxy-3-nitrofenyl)-5-(acetylaminometyl)-oxazolidin-2-ón
NH-CO-CH3
K roztoku 47,2 g (137 mmol) zlúčeniny z príkladu XXXI a 29,4 ml (212 mmol) trietylamínu v 500 ml bezvodého THF, ochladeného na teplotu 0 °C, sa prikvapká pomaly 14,6 ml (205 mmol) acetylchloridu. Reakčná zmes sa mieša po dobu 2 hodín pri teplote 0 °C a potom sa vleje do ľadovej vody. Vytvorená zrazenina sa odsaje, premyje sa vodou a dietyléterom a za vysokého vákua sa nad oxidom fosforečným vysuší.
Výťažok: 48,9 (93 %)
Teplota topenia: 177 - 178 °C
Rf(VII, 1:1)= 0,51
MS (FAB) m/z = 386 (M+H)+.
1H-NMR ([D6]-DMSO): 8 = 8,24 (t, J = 4 Hz, 1H, NH); 8,10 (d, J = 1 Hz, 1H, Ph); 7,75 (dd, J = 6 Hz, J = 1 Hz, 1H, Ph); 7,20-7, 50 (m, 6H, Ph); 5,30 (s, 2H, CH2); 4,70-4,80 (m, 1H, 5-H); 4,15 (t, J = 9 Hz, 1H, 4-H); 3,70 (dd, J = 9 Hz, J = 5 Hz, 1H, H-4); 3,35-3,50 (m, 5H, CH2N, NCHg); 1,83 (s, 3H, COCH3).
Analogicky ako je popísané v - príklade XXXIII sa vyrobí zlúčenina uvedená v tabuľke IX.
Tabulka IX
O
Pr. A Výťažok (%). 1.1. CC) R,/ Rozp. (pomer) (a)20D (DMSO) MS (FAB) m/z (M+H)
XXXIV H,nn C,HS- H2C - O 86 155- 156 0,62 (VII. 1:1) -23,6 (c=l,05) 386
Príklad XXXV (5S)-3-(3-amino-4-hydroxyfenyl)-5-(aminometyl)-oxazolidín-2-ón
3,58 g (9,28 mmol) zlúčeniny z príkladu XXXIII a 350 mg Pd-C (10 %) sa v 100 ml metylalkoholu a 100 ml THF mieša po dobu 3 hodín pod vodíkovou atmosférou (0,1 MPa). Potom sa katalyzátor odfiltruje, rozpúšťadlo sa odsaje a získaný zvyšok sa vysuší. Výťažok: 2,5 g (100 %).
Rf(VII, 1:1)= 0,42
MS (CI): m/z = 265 (M+) [a]2=-lio,45 (c=l,0 DMSO) XH-NMR ((DgJDMSO): δ = 9,0-9,5 (bs, 1H, OH); 8,20 (t, J = 4 Hz, 1H, NHCO); 7,05 (bs, 1H, Ph); 6,55 (bs, 2H, Ph); 4,55-4,70 (m,
1H, 5-H); 4,30-4,52 (bs, 2H, NH2); 3,95 (t, J = 6Hz, 1H, 4-H);
3, 60 (dd, J = 7 HZ, J = 4 Hz, CH2N); 1,73 (s, 3H, COCH3). 1H, 4-H); 3,40 (t, J = 4Hz, 2H,
Rovnako ako je popísané v príklade XXXV sa získa
z odpovedajúcej východiskovej zlúčeniny získa zlúčenina
zlúčenina, uvedená v tabulke X.
Tabuľka X
Pr. A Výťažok (%) t. t. (’C) V Rozp. (pomer) (a)20„ (DMSO) MS (CD1, NH3) m/z (M+H)+
XXXVI ΗοΧλ quant. 221- 222 0,31 (VII, 1:1) -19,89 (c=l,0) 265
Výrobné príklady
Príklad 1 (5R)-3-(3-metyltio-benzo[4,5-d]tiazol-6-yl)-5-metánsulfonyloxymetyl-oxazolidín-2-ón
Na teplotu 0 ’C ochladený miešaný roztok 13,63 g (45,99 mmol) zlúčeniny z príkladu XII a 9,00 ml (63,49 mmol) trietylamínu v 90 ml bezvodého dichlórmetánu sa pomaly zmieša so 4,60 ml (59, 78 mmol) chloridu kyseliny metánsulfónovej. Reakčná zmes sa mieša po dobu 15 minút pri teplote 0 až 5°C a potom sa vmieša do 100 ml ladovej vody. Organická fáza sa oddelí, premyje sa 20 ml nasýteného roztoku hydrogénuhličitanu sodného a 20 ml ľadovej vody a vysuší sa pomocou bezvodého síranu horečnatého. Rozpúšťadlo sa potom odparí vo vákuu a získaný zvyšok sa rozmieša s 50 ml dietyléteru, odsaje sa a za vysokého vákua sa usuší, získa sa takto 14,17 g (82 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme bezfarebných kryštálov.
Teplota topenia: 106 °C
Rf = 0,41 (dichlórmetán : metylalkohol 95 : 5)
MS (DCI, NH3): m/z = 375 (M+H)+ 1H-NMR (250 MHz,D6-DMSO) δ = 2,80 (s, 3H, CH3S); 3,28 (s, 3H, CH3S); 3,28 (s, 3H, OSO2CH3); 3,90 (dd, J = 7, 10 Hz, 1H, H-4 trans); 4,27 (dd, J = 10, 10 Hz, 1H, H-4 cis); 4,55 (m, 2H, CH2O); 5,04 (rn, 1H, H-5); 7,72 (dd, J = 1,5, 10 Hz, 1H, Benzotiazol H-5); 7,88 (d, J = 10 Hz, 1H, Benzotiazol H-4); 8,19 (d, J = 1,5 Hz, 1H, Benzotiazol H-7).
Rovnako ako je popísané v príklade 1 sa získajú z odpovedajúcich alkoholov metánsulfonáty, uvedené v nasledujúcej tabuľke 1.
- 79 Tabuľka 1
b) Toluol : Ethanol
Príklad 9 (5R)-3-(2-metyltio-benzo[4,5-d]tiazol-6-yl)-5-azidometyl-oxazolidín-2-ón
Miešaný roztok 14,16 g (37,81 mmol) zlúčeniny z príkladu v 50 ml bezvodého DMF sa zmieša so 3,20 g (49,16 mmol) azidu sodného a mieša sa po dobu 3 hodín pri teplote 70 “C. Potom sa nechá ochladiť na teplotu miestnosti a vmieša sa do 100 ml ľadovej vody. Vytvorená zrazenina sa oddelí filtráciou, premyje sa 50 ml vody a 20 ml petroléteru a na vzduchu sa usuší. Získa sa takto 11,60 g (95 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme svetlých kryštálov.
Teplota topenia: 136 °C
Rf = 0,59 (dichlórmetán : metylalkohol 95 : 5)
MS (DCI, NH3) m/z = 322 (M+H)+ 1H-NMR (250 MHz,D6-DMSO): δ = 2,79 (s, 3H, CH3S); 3,76 (m, 2H,
CH2N3); 3,87 (dd, J = 6,9 Hz, 1H, H-4 trans); 4,21 (dd, J = 9,9 Hz, 1H, H-4 cis); 4,92 (m, 1H, H-5); 7,73 (dd, J = 1,9 Hz, 1H, Benzotiazol H-5); 7,87 (d, J = 9 Hz, 1H, Benzotiazol H-4); 8,18 (d, J = 1 Hz, 1H, Benzotiazol H-7).
Rovnako ako je popísané z príklade 9 sa získajú zo zodpovedajúcich metánsulfonátov azidy, uvedené v tabuľke 2.
Tabuľka 2.
MS (FAB) Z/UI + + s 274 335 a) 280
o O
O C/2 V)
Q s 00 Z“*\ r-H
ä' Q CM r-^ II o
k““- ·>*—✓ 1 X—Z
Z~\ m Z-S ι/Ί
ir>
á Ch Ch
M S_Z s^z
N (D l·—( HH h-M
0 g
Dt 0 04 ’d ♦—4
pT Ch Tt θ' cn θ' m o
4J
4J Q r—M Ch
c~
0
>N
<0 z—
3J oK>
> ·<φ o
Ch Ch Ch
t f
> H o \ o / λ ω
=< xzzl/ -—- <
'in
x u
Q <n I (O o D X
M
Ch o CM
r“*
MS (FAB) + W é e e 398 377 a) 273 a)
/—s
o z-^
O rs* ω t-·
s ä e -129. (C=0
/-—x
x—»» U4 r—1
á N (D e a £ W
0 od) oo m
pT en θ' ’T o tT cT ’T o
4->
4J c o tT
o r—4 tT
1—M
0
>N ''X
ti CAP
+J
> r- o 00 O\
Ch Ch Ch r-·
H F
__ ( ! \ ' \\
CO CO
==K CO 5 ω o
<z H K
x 'm X o o
Q <0 O <o o CO T ľC
M
0/ d xO
* *“**
a) MS (EI) m/z = (M)
Príklad 17 (5S)-3-(2-metyltio-benzo[4,5-d]tiazol-6-yl)-5-aminometyl-oxazolidín-2-ón hydrochlorid
nh2 x hci
Miešaný roztok 11,58 g (36,03 mmol) zlúčeniny z príkladu 9 v 25 ml 1,2-dimetoxyetánu sa zahreje na teplotu 50 °C a pomaly sa prikvapká 500 ml (43,14 mmol) trimetylfosfitu (vývin plynu), na čo sa po ukončení prídavku mieša po dobu 2 hodín pri teplote 90 ’C. Potom sa prikvapká 7,2 ml 6N kyseliny chlorovodíkovej a mieša sa ešte po dobu 3 hodín pri teplote 90 ’C. Potom sa nechá ochladiť na teplotu miestnosti, vytvorená zrazenina sa oddelí filtráciou, premyje sa 2 x 10 ml 1, 2-dimetoxyetánu a vysuší sa za vysokého vákua nad hydroxidom sodným. Získa sa takto 9,94 (83 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme bezfarebnej pevnej látky. Teplota topenia: 110 ’C
Rf = 0,59 (acetonitril : voda 9:1) 1H-NMR (250 MHZ,D6-DMSO) δ = 2,80 (s, 3H, CHgS); 3,28 (m, 2H,
CH2NH2); 3,98 (dd, J 7,9 Hz, 1H, H-4 trans); 4,28 (dd, J = 9,9
Hz, 1H, H-4 cis); 5,02 (m, 1H, H-5); 7,70 (dd, J = 1,10 Hz, 1H, Benzotiazol H-5); 7,89 (d, J = 10 Hz, 1H, Benzotiazol H-4); 8,18 (d, J = 1 Hz, 1H, Benzotiazol H-7).
Rovnako ako je popísané v príklade 17 sa získajú zo zodpovedajúcich azidov produkty, uvedené v tabulke 3.
Tabulka 3
MS (FAB) m/z (M-C1)+ 248 309 a) 264 372 351 a)
O -38,5° (c=l,0)
Q, M N Φ o e -«ä ✓—s f—« ó\ ►—i >—< UÝ θ' 0,08, I (10:1) 0,16, III (9:1) 0,25, III (9:1) 0,19, III (9:1) 0,12,1(10:1)
4->,____ •o •Uc^ >250 257 303
Výťažok (%) cn 00 80 94 45 94 43
Q Q o n r o X <0 O Š o σι r 0 H ω í I 10 O 0 1 x <0 o ω 2=< o <·> r
• kl Pn 00 r—< O\ I-H 20 C4 22 cn cs
a) MS (EI) m/z = (M-HC1)
Príklad 24
Metóda A (5S)-3-(2-metyltio-benzo[4,5-d]tiazol-6-yl)-5-acetylaminometyloxazolidín-2-ón
Miešaný roztok 9,35 g (28,17 mmol) zlúčeniny z príkladu 17 v 80 ml THF sa zmieša s roztokom 1,24 g (30,99 mmol) hydroxidu sodného v 8 ml vody. K tejto zmesi sa prikvapká pri teplote 0 -5 °C pomaly 2,90 ml (30,99 mmol) acetanhydridu v 3 ml THF a hodnota pH sa udržuje na 9 súčasným prídavkom 5N vodného roztoku hydroxidu sodného. Reakčná zmes sa mieša po dobu jednej hodiny pri teplote 0 °C a rozpúšťadlo sa vo vákuu odparí. Získaný zvyšok sa dobre rozmieša s 2 x 20 ml vody, oddelí sa a za vysokého vákua sa nad sicapentom vysuší. Po prekryštalizácii z 2-propylalkoholu sa získa 7,88 g (83 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme bezfarebných kryštálov.
Teplota topenia: 136 C
Rf = 0,15 (dichlórmetán : metylalkohol 95 : 5)
MS (DCI, NH3): m/z = 338 (M+H)+
1H-NMR (200 MHz ,d6-dmso) δ = 1,84 (s, 3H, COCH3); 2, 79 (s, 3H,
CH3S); 3,42 (t, J = 6,5 HZ, 2H, ch2n); 3,81 (dd, J = 7 ,10 Hz,
1H, H-4 trans); 4,19 (dc , J = 10 Hz, 1H, H-4 cis) ; 4 ,75 (m, 1H,
H-5), 7,72 (dd, J = 1,10 Hz, 1H, Benzotiazol H-5); 7 ,85 (d, J =
Hz, 1H, Benzotiazol H-4); 8,15 (d, J = 1 Hz, 1H, Benzotiazol
H-7); 8,28 (bt, J = 5 Hz, 1H, NH).
Príklad 25
Metóda B (5S)-3-(2-metyltio-benzo[4,5-d]oxazol-6-yl)-5-acetaminometyloxazolidín-2-ón
O
K miešanému, na teplotu 0 °C ochladenému roztoku 13,20g (48, 51 mmol) zlúčeniny z príkladu 18 a 16,90 ml (121,25 mmol) trietylamínu v 132 ml bezvodého dichlórmetánu sa pomaly prikvapká 4,61 ml (67,43) mmol acetylchloridu. Reakčná zmes sa mieša po dobu 2 hodín pri teplote 0 ‘C, zriedi sa 200 ml vody a 150 ml dichlórmetánu, organická fáza sa oddelí, vodná fáza sa extrahuje 20 ml dichlórmetánu a spojené organické extrakty sa vysušia pomocou bezvodého síranu horečnatého. Po odparení rozpúšťadla vo vákuu a rozotrení zvyšku so 150 ml dietyléteru sa získa 11,66 g (83 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme bezfarebných kryštálov.
Teplota topenia: 181 C Rf = 0,40 (I 9:1) MS (DCI, NH3): m/z = 290 (M+H)+ 1H-NMR (300 MHZ,D6-DMSO): δ =1,83 (s, 3H, COCHg); 2,60 (s, 2H, CH3); 3,42 (t, J = 7 Hz, 2H, CH2N); 3,82 (dd, J = 7,9 Hz, 1H, H-4 trans); 4,19 (dd, J = 10,10 Hz, 1H, H-4 cis); 4,75 (m, 1H, H-5); 7,47 (dd, J = 1,9 Hz, 1H, Benzoxazol H-5); 7,64 (d, J = 9
Hz, 1H, Benzoxazol H-6); 7,89 (d, J = 1 Hz, 1H, Benzoxazol H-7); 8,23 (m, 1H, NH).
Rovnako ako je popísané v príkladoch 24 a 25 sa získajú acyláciou odpovedajúcich amínov produkty, uvedené v nasledujúcej tabulke 4.
Tabuľka 4
MS (FAB) m/z (M+H)+ 306 414 393 a) 351 a)
O
á N 0 U OS a) ε 0 Q* pT 0,21, I (95:5) 0,56, III (9:1) 0,35,1(9:1) 0,29, I (10:1) in F-< Tt' O θ'
4J J U O cn cn 159 213 225 167
Výťažok (%) O\ o o Os SO 00 CM CM 00
Podľa pr. < C < m ffl
Q $ U) H o (Ό r H ω í o* $ 1 1^ ó* o z=< x <o O ω H o « x
• M CU MD CM tcm 00 CM Os CM o cn
a) MS (EI) m/z = +
Príklad 31 (5S)-3-(2-dimetyl-benzo[4,5-d]tiazol-6-yl)-5-acetylaminometyloxazolidín-2-ón jodid
Miešaný roztok 180 mg (0,59 mmol) zlúčeniny z príkladu 26 v 1,5 ml bezvodého acetonitrilu sa zmieša s 0,35 ml (5,05 mmol) metyljodídu a mieša sa po dobu 5 hodín pri teplote 60 ’C, pričom vznikne svetlá zrazenina. Pridá sa 40 ml dietyléteru, dobre sa premieša po dobu 10 minút, zrazenina sa oddelí filtráciou, premyje sa 5 ml dietyléteru a za vysokého vákua sa usuší. Získa sa takto 148 mg (56 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme svetlých kryštálov.
Teplota topenia: 161 ’C (rozklad) Rf = 0,06 (acetonitril/voda 4:1) MS (FAB): 320 (M+), voľný katión XH-NMR (250 MHz,Dg-DMSO): δ = 1,85 (s, 3H, COCH3); 3,13 (s, 3H, CH3); 3,47 (m, 2H, CH2N); 3,87 (dd, J = 7,9 Hz, 1H, H-4 trans);
4,20 (s, 3H, CH2N); 4,23 (dd, J = 9,9 Hz, 1H, H-4 cis); 4,83 (m, 1H, H-5); 8,10 (dd, J = 1,5, 10 Hz, 1H, Benzotiazol H-5); 8,30 (m, 2H, Benzotiazol H-4); 8,60 (d, J = 1,5 Hz, 1H, Benzotiazol H-7 ) .
Príklad 32 (5S)-3-(2-metylsulfinyl-benzo[4,5-d]tiazol-6-yl)-5-acetylaminometyl-oxazolidín-2-ón
Miešaný, na teplotu 0 °C ochladený roztok 500 mg (1,48 mmol) zlúčeniny z príkladu 24 v zmesi 6 ml dichlórmetánu a 9 ml chloroformu sa zmieša s 351 mg (1,63 mmol) 80 % kyseliny m-chlórperbenzoovej a reakčná zmes sa mieša po dobu 3 hodín pri teplote 0 °C. Pre spracovanie sa zmes vmieša do 20 ml nasýteného roztoku hydrogénuhličitanu sodného, organická fáza sa oddelí a vysuší sa pomocou síranu horečnatého. Po odparení rozpúšťadla vo vákuu a rozotrení zvyšku s 5 ml dietyléteru sa získa 224 mg (43 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme bezfarebných kryštálov.
Teplota topenia: 228 “C
Rf = 0,16 (dichlórmetán : metylalkohol 95 : 5) 1H-NMR (250 MHz,D6-DMSO): δ = 1,85 (s, 3H, COCHg); 3,10 (s, 3H, CH3SO); 3,47 (t, J = 6 Hz, 2H, CH2N); 3,87 (dd, J = 7,10 Hz, 1H, H-4 trans); 4,23 (dd, J = 10,10 Hz, 1H, H-4 cis); 4,80 (m, 1H, H-5); 7,94 (m, 1H, Benzotiazol H-5); 8,12 (d, J = 10 Hz, 1H,
Benzotiazol H-4); 8,27 (m, 1H, NH); 8,38 (d, J = 1,5 Hz, 1H,
Bénzodiazol H-7).
Príklad 33 (5S)-3-(2-benzylsulfonyl-benzo[4,5-d]tiazol-6-yl)-5-acetylaminometyl-oxazolidín-2-ón
Ο
Miešaná suspenzia 2,50 g (6,13 mmol) zlúčeniny z príkladu 27 v 25 ml dichlórmetánu sa zmieša s 3,17 g (14,7 mmol) 80 % kyseliny m-chlórperbenzoovej a mieša sa po dobu 20 hodín pri teplote miestnosti. Potom sa zmes vmieša do 50 ml 10 % roztoku siričitanu sodného, organická fáza sa oddelí, premyje sa 50 ml nasýteného roztoku hydrogénsiričitanu sodného a vysuší sa pomocou bezvodého síranu sodného. Po odparení rozpúšťadla vo vákuu a chromatografii získaného zvyšku na 120 g silikagélu (etylacetát : acetón 9 : 1) sa získa 1,86 g (68 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme bezfarebných kryštálov.
Teplota topenia: 194 ’C
Rf = 0,14 (etylacetát : acetín 9:1)
MS (FAB): m/z = 446 (M+H)+ 1H-NMR (200 MHz,D6-DMSO): δ = 1,84 (s, 3H, COCH3); 3,45 (t, J =
Hz, 2H, CH2N); 3,85 (dd, J = 7, 10 Hz, 1H, H-4 trans); 4,22 (dd, J = 9,10 Hz, 1H, H-4 cis); 4,45, 4,70 (AB, JAB = 13 Hz, 2H, CH2SO2); 4,80 (m, 1H, H-5); 7,10 - 7,35 (m, 5H, Ph); 7,93 (dd,
J = 1, 10, 1H, Benzotiazol H-5); 8,13 (d, J = 10 Hz, 1H,
Benzotiazol H-4); 8,30 (m, 2H, NH, Benzotiazol H-7).
Príklad 34 (5S)-3-(2-cyklopropylamino-benzo[4,5-d]tiazol-6-yl)-5-acetylaminometyl-oxazolidín-2-ón
Suspenzie 110 mg (0,30 mmol) zlúčeniny z príkladu 37 a 730 μΐ (10,5 mmol) m-cyklopropylamínu v 1 ml bezvodého acetonitrilu sa po dobu 48 hodín zahrieva k varu pod spätným chladičom. Zmes sa potom ochladí, vzniknutá zrazenina sa oddelí, premyje sa 0,5 ml acetonitrilu a za vysokého vákua sa usuší. Získa sa takto 60 mg (58 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme bezfarebných kryštálov.
Teplota topenia: 226 C (rozklad)
Rf = 0,26 (dichlórmetán : metylalkohol 92 : 8)
MS (DCI, NH3): m/z = 347 (M+H)+ 1H-NMR (200 MHz,D6-DMSO): δ = 0,58 0,78 (m, 4H, Cyklopropyl H);
1,82 (s, 3H, COCH3); 2,70 (m, 1H, Cyklopropyl H); 3,43 (t, J =
6, Hz, 2H, CH2N); 3,77 (dd, J = 7,10 Hz, 1H, H-4 trans); 4,12 (dd, J = 10, 10 Hz, 1H, H-4 cis); 4,71 (m, 1H, H-5); 7,42 (s,
2H, Benzotiazol H); 7,89 (s, 1H, Benzotiazol H); 8,20 - 8,35 (m, 2H, NH).
Príklad 35 (5S)-3-(2-pyridín-2-yl)tio-benzo[4,5-d]tiazol-6-yl)-5-acetylaminometyl-oxazolidin-2-ón
Miešaná suspenzia 300 mg (0,67 mmol) zlúčeniny z príkladu 33 a 0,22 ml (1,55 mmol) trietylamínu v 3 ml acetonitrilu sa zmieša so 165 mg (1,48 mmol) 2-merkaptopyridínu a zahrieva sa po dobu hodín na teplotu 60 “C. Zmes sa potom ochladí, rozpúšťadlo sa vo vákuu odparí a získaný zvyšok sa čistí na 45 g silikagélu (dichlórmetán : metylalkohol 95 : 5). Získa sa takto 119 mg (44 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme bezfarebných kryštálov. Teplota topenia: 129 “C
Rj = 0,06 (dichlórmetán : metylalkohol 95 : 5)
MS (DCI, NH3): m/z = 401 (M+H)+ 1H-NMR (200 MHz,D6-DMS0): δ = 1,83 (s, 3H, COCH3); 3,45 (m, 2H, CH2N); 3,72 (dd, J = 7,10 Hz, H-4 trans); 4,20 (dd, J = 10,10 Hz, 1H, H-4 cis); 4,78 (m, 1H, H-5); 7,5 (m, 1H, Pyridyl H-5); 7,70 (d, J = 10 Hz, 1H, Benzotiazol H-4); 7,8 - 8,0 (m, 4H), 8,20 (d, J = 1 Hz, 1H, Benzotiazol H-7); 8,28 (t, J = 6 Hz, 1H, NH); 8,62 (m, 1H, Pyridyl H-6).
Ako je popísané v príkladoch 32 a 33 sa získajú zlúčeniny, uvedené v nasledujúcej tabulke 5.
Tabuľka 5
Príklad 39 (5S)-3-(2-chlórmetyl-benzo[4,5-d]tiazol-6-yl)-5-acetaminometyloxazolidín-2-ón
Suspenzia 153 mg (0,50 mmol) zlúčeniny z príkladu 26 v 3 ml' sulfurylchloridu sa za prítomnosti 10 mg azoizobutyronitrilu zahrieva po dobu 11 hodín na teplotu 90 ’C. Počas reakcie sa „ trikrát pridá 10 mg azoizobutyronitrilu. Pre spracovanie sa táto zmes vleje do 50 ml dietyléteru, vytvorená zrazenina sa oddelí » filtráciou, trikrát sa premyje 5 ml dietyléteru a za vysokého vákua sa usuší. Získa sa takto 120 mg (71 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme amorfnej pevnej látky.
Rf = 0,16 (dichlórmetán : metylalkohol 95 : 5)
MS (FAB): m/z = 340 (M+H)+
Príklad 40 (5S)-3-(2-formyl-benzo[4,5-d]tiazol-6-yl)-5-acetaminometyl-oxazolidín-2-ón
Cez roztok 2,50 g (6,35 mol) zlúčeniny z príkladu 28 v 125 ml dichlórmetánu a 12 ml metylalkoholu, ktorý je ochladený na -78 °C, sa až do zmodrania zavádza zmes ozónu a kyslíka. Potom sa po dobu 10 minút preplachuje dusíkom, aby sa prebytočný ozón odstránil, potom sa pridá 1,90 mg (26,50 mmol ) dimetylsulfidu. Potom sa reakčná zmes mieša po dobu 30 minút pri teplote -10 °C a po dobu jednej hodiny pri teplote miestnosti, vyskúša sa na neprítomnosť ozonidov a vo vákuu sa zahusti. Získaný zvyšok sa vloží do 50 ml dichlórmetánu, premyje sa nasýteným roztokom hydrogénuhličitanu sodného a vysuší sa pomocou bezvodého síranu horečnatého. Po odparení rozpúšťadla a rozotrení zvyšku s 25 ml dietyléteru sa získa 1,70 g (79 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme kryštálov.
Príklad 41 (5S)-3-(2-hydroxymetyl-benzo[4,5-d]tiazol-6-yl)-5-acetylaminometyl-oxazolidin-2-ón
S
O
Miešaný, na teplotu 0 ’C ochladený roztok 82 mg (0,26 mmol) zlúčeniny z príkladu 40 v 3 ml metylalkoholu sa zmieša s 10 mg (0,26 mmol) nátriumbórhydridu a mieša sa po dobu 4 hodín pri teplote 0 C. Rozpúšťadlo sa potom vo vákuu odparí a získaný zvyšok sa čisti chromatografiou na 2 kg silikagélu (dichlórmetán : metanol). Získa sa takto 51 mg (61 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme bezfarebných kryštálov.
Teplota topenia: 180 - 182°C
Rf = 0,20 (dichlórmetán : metylalkohol 9:1)
MS (DCI, NH3) m/z = 322 (M+H)+, 339 (M+NH4)+ 1H-NMR (250 MHz,D6-DMSO): δ = 1,86 (s, 3H, COCH3); 3,45 (m,2H,
CH2N); 3,83 (dd, J = 8,10 Hz, 1H, H-4 trans); 4,20 (dd, J =10,
Hz, 1H, H-4 cis); 4,76 (m, 1H, H-5); 4,85 (d, J = 5 Hz,2H,
CH2OH); 6,25 (bt, 1H, CH2OH); 7,76 (dd, J = 1,10 Hz,1H,
Benzotiazol H-5); 7,92 (d, J = 10 Hz, 1H, Benzotiazol H-4); 8,20 (d, J = 1 Hz, 1H, Benzotiazol H-7); 8,25 (m, 1H, NHCO).
Príklad 42 (5S)-3-(2-metyltio-3-metyl-benzo[4,5-d]tiazol-6-yl)-5-acetylaminometyl-oxazolidín-2-ón jodid
O
Miešaný roztok 1,35 g (4,00 mmol) zlúčeniny z príkladu 24 v 6 ml bezvodého DMF sa zmieša so 2,6 ml (40,00 mmol) metyljodidu a zahrieva sa po dobu 23 hodín na teplotu 70 C.
Potom sa reakčná zmes ochladí, pridá sa 80 ml dietyléteru a vzniknutá zrazenina sa oddelí filtráciou. Po rozmiešaní v 50 ml etylalkoholu, nové filtrácie a vysušenie produktu za vysokého vákua nad sicapentom sa získa 1,17 g (61 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme bezfarebných kryštálov.
Teplota topenia: 149 C (rozklad).
V názve uvedená zlúčenina sa vyššie popísaným spôsobom získa zo zlúčeniny z príkladu 27 v 79 % výťažku.
MS (FAB) m/z: 352 (katión M+).
1H-NMR (250 MHz, DMSO-dg) δ = 8,60 (d, J = 1 Hz, 1H, Benzotiazol (H-7); 8,28 (m, 1H, NHCO); 8,20 (d, J = 10 Hz, 1H, Benzotiazol H-4); 8,02 (dd, J = 1,10 Hz, 1H, Benzotiazol H-5); 4,82 (m, 1H, H-5); 4,20 (dd, J = 10 Hz, 1H, H-4 cis); 4,10 (s, 3H, NCH3); 3, 85 (dd, J = 7,10 Hz, 1H, H-4 trans); 3,46 (m, 2H, CH2N); 3,12 (s, 3H, SCH3); 1,85 (s, 3H, COCH3).
Príklad 43 (5S)-3-[2-(4'-chlórstyryl)-benzo[4,5-d]tiazol-6-yl)]-5-metánsulfonyloxy-metyloxazolidín-2-ón
Pod argónovou atmosférou sa k suspenzii 24,2 g (63 mmol) zlúčeniny z príkladu XXII v 500 ml absolútneho tetrahydrofuránu pridá 17,4 ml (125 mmol) trietylamínu a ochladí sa na teplotu 0 ’C.
Potom sa pomaly pridáva 6,1 ml (78 mmol) chloridu kyseliny metánsulfónovej a reakčná zmes sa nechá miešať po dobu jednej hodiny pri teplote O C.
100
Ďalej sa nechá cez noc zahriať na teplotu miestnosti a vsádzka sa vleje do 4 litrov ľadovej vody. Krátko sa pomieša a vypadnutá zrazenina sa odsaje. Premýva sa vodou, až premývacia voda reaguje neutrálne. Produkt sa vysuší za vysokého vákua. Získa sa takto 28 g (96 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme žltých kryštálov.
Teplota topenia: 231 C
Rf = 0,23 (toluén : etylacetát 1:2)
MS (FAB) m/z = 465 (M+H)+ ^H-NMR (200 MHz, DMSO-dg) δ =8,25 (d, J =1,5, Benzotiazol
H-7); 8,00 (d, J = 9,5, 1H, Benzotiazol H-4); 7,80 (m, 3H,
Benzotiazol H-5, Fenyl H-3,5); 7,64 (s, 2H, Vinyl); 7,50 (d,
J = 9, 2H, Fenyl H-2,6); 5,06 (m, 1H, H-5); 4,53 (m, 2H, CH2OMs); 4,30 (dd, J = 9, 5, 1H, H-4); 3,94 (dd, J = 9,5, J = 6, 1H, H-4); 3,33 (s, 3H, OSO2CH3).
Analogicky ako je popísané v príklade 9 sa vyrobia zlúčeniny, uvedené v nasledujúcej tabuľke 6.
Tabuľka 6
Pr. D Výťažok (%) 1.1. (°C) Rf MS
44 92 209 u. Zers. 0,80 I (195:5) 412a)
a) = MS (DCI, NH3) m/z = (M + H)+
101
Príklad 45 (5S)-3-[2-(4'-chlórstyryl)-benzo[4,5-d]tiazol-6-yl)]-5-aminometyl-oxazolidín-2-ón hydrochlorid
K miešanej suspenzii 23 g (56 mmol) zlúčeniny z príkladu 44 v 200 ml dimetoxyetánu sa pri teplote 50 °C prikvapká pomaly za vývinu plynu 11,5 ml (67 mmol) trietylfosfitu.
Po ukončení vývinu plynu sa reakčná zmes zahrieva po dobu jednej hodiny na teplotu 90 “C, potom sa pridá 23 ml 6N kyseliny chlorovodíkovej a nechá sa miešať po dobu 36 hodín pri teplote 90 ”C. Ďalej sa chladí na teplotu miestnosti, zmieša sa so 200 ml dietyléteru, nechá sa miešať ešte po dobu 15 minút a odsaje sa. Produkt sa premyje dietyléterom a vysuší sa najprv za vysokého vákua a potom v horúcovzdušnej sušiarni pri teplote 70 “C.
Získa sa takto 23,0 g (98 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme žltej pevnej látky.
Teplota topenia: > 255 °C
Rf = 0,12 (CH2C12 : MeOH : NH3(agj = 100 : 5 : 2) 1H-NMR (200 MHz, DMSO-dg) δ = 8,57 (s breit, 3H, -NH3); 8,24 (d,
J = 1,5, 1H, H-7); 8,01 (d, J = 9,5 Hz, 1H, H-4); 7,80 (m, 3H,
Benzotiazol H-5, Fenyl H-3,5); 7,65 (s, 2H, Vinyl); 7,50 (d,
J = 9,2 H, Fenyl H-2,6); 5,05 (m, 1H, H-5); 4,30 (dd, J = 9,5, J = 9,5, 1H, H-4); 4,02 (dd, J = 9,5, J = 6, 1H, H-4); 3,29 (m, 2H, CH2-NH2)
MS (EI) m/z = 385 (M+)
102
Príklad 46 (5S)-3-[2-(4'-chlórstyryl)-benzo[4,5-d]-6-yl)]-5-acetaminometyloxazolidin-2-ón
K suspenzii 23 g (55 mmol) zlúčeniny z príkladu 45 v 500 ml absolútneho THF miešanej od argónom sa pridá 23,7 ml (136 mmol) diizopropylbutylamínu a ochladí sa na teplotu 0 °C. Potom sa pridá 5,8 ml (80 mmol) acetylchloridu a mieša sa po dobu 30 minút pri teplote 0 ’C.
• Reakčná zmes sa nechá prejsť na teplotu miestnosti a vleje sa do 4,5 1 vody. Po 15 minútach miešania sa produkt odsaje • a premyje vodou. Pevná látka sa ešte rozmieša s vodou a opäť sa odsaje. Potom sa produkt usuší v horúcovzdušnej sušiarni pri teplote 80 ’C. Získa sa takto 21,1 g (90 %) v názve uvedenej zlúčeniny vo forme béžových kryštálov.
Teplota topenia: 253 ’C (rozklad)
Rf = 0,22 (CH2C12 : MeOH : NH3(agj = 100 : 5 : 2)
MS (EI) m/z = 427 (M+) [a]D = (DMSO) = -29,3 ° (C=l) 1H-NMR (300 MHz, DMSO-dg) δ = 8,28 (tr, J = 5,5 1H, NH); 8,20 (d, J = 1,5, 1H, H-7); 7,99 (d, J = 9,5 1H, H-4); 7,80 (m, 3H, Benzotiazol H-5, Fenyl H-3,5); 7,62 (s, 2H, Vinyl); 7,50 (d,
J = 9,2 H, Fenyl H-2,6); 4,78 (m, 1H, H-5); 4,22 (dd, J = 9,5, J = 9,5, 1H, H-4); 3,85 (dd, J = 9,5, J = 6,5, 1H, H-4); 3,46 (dd, J = 5,5, J = 5,5, 2H, CH2-NH); 1,85 (s, 3H, COCH3;.
103
Príklad 47 ( 5S )-3-[ 2-( 3 ' -butenyl)-benzo[4,5-d]-5-yl) ]-5-acetaminometyl-oxazolidín-2-ón
Roztok 20 mg v 1 ml absolútneho (0,065
THF zlúčeniny z príkladu 30 sa rozpustí ochladí sa na mmol) pod argónovou atmosférou a teplotu -76 °C. Potom sa pridá 83 M roztoku LDA (0,195 mmol) teplote -76 °C. Potom sa miešať nechá pri allylbromidu a nechá -76 °C. Ďalej sa zmieša
C.
miestnosti, etylesterom horečnatého
0,235 ml a mieša sa po sa pridá 5,6 po dobu jednej reakčná zmes čerstvo pripraveného 0, dobu jednej hodiny μΐ (0,065 hodiny pri zahriať na sa s 10 ml vody, extrahuje sa vysuší sa pomocou bezvodého síranu čistení na silikagéle (etylacetát %) v názve uvedenej kyseliny zahustí sa. Po
4) sa získa octovej, : MeOH 100 zlúčeniny.
Rf = 0,20 (etylacetát : MeOH 100 : 4) MS (EI) m/z = 345 (M)+ 1H-NMR (200 MHz, DMSO-dg) 2H, Benzotiazol, H-4,7);
(m, 1H, -CH=CH2); 4,98
4,62 (m, 1H, H-5); 4,09 (dd, J = 9,5, J =6
CH2-NH); 3,06 (tr, J = 7,5, 2H,
CH2-CH=CH2); 1,70 (s, 3H, COCH3).
12,4 mg (55
7,55 (m, (dd, , 1H, H-4);
8,15 (tr, J (dd, J = 1H,
J =
9,5, ch=ch2), 9,5, J =
3,30 (dd, mmol) teplote teplotu trikrát
NH); 7,9 (m, 1H, H-6); 5, 1H, CH=CH2);
3,70 = 6, 2H, 2H,
6, 1H,
J = 2,
4,89 (m,
9,5, 1H, H-4);
J = 6, J —2CH2CH=CH2); 2'45 <m'
104
Príklad 48 (5S)-3- [2-(etoxykarbonylmetyltio)-benzoxazol-6-yl]-5-acetaminometyloxazolidín-2-ón
290 mg (1,1 mmol) zlúčeniny z príkladu XXXVI a 193 mg (1,2 mmol) O-etylditiokarbonátu draselného v 6 ml etylalkoholu sa mieša po dobu 8 hodín pri teplote 70 “C. Rozpúšťadlo sa potom odparí, získaný zvyšok sa suspenduje v 20 ml metylalkoholu a zmieša sa s 265 mg (1,6 mmol) etylesteru kyseliny brómoctovej. Po jednej hodine pri teplote 0 °C sa pridá 40 ml vody, vodná fáza sa extrahuje etylesterom kyseliny octovej, spojené organické fázy sa vysušia pomocou bezvodého síranu sodného a rozpúšťadlo sa odtiahne, získaný zvyšok sa prekryštalizuje z metylalkoholu. Výťažok: 155 mg (36 %) Rf = 0,67 (VII, 1 : 1) teplota topenia: 146 - 147°C [a]D = -19,05 (c = 0,5, DMSO)
MS (FAB): m/z = 394 (M++ H) 1H-NMR (250 MHz, Dg-DMSO): 1,20 (t, 3H, CH3); 1,80 (s, 3H,
NHCOCH3); 3,35-3,45 (m, 2H, CH2N); 3,80 (dd, 1H, H-4), 4,10-4,25 (m, 3H, CO2CH2, H-4); 4,70-4,85 (m, 1H, H-5); 7,48 (dd, 1H,
Benzoxazol H-5); 7,60 (d, 1H, Benzoxazol H-4); 7,90 (d, 1H,
Benzoxazol H-7); 8,23 (bs, 1H, NH).
105
Zlúčeniny, uvedené v nasledujúcej tabulke 7, sa vyrobia analogicky, ako je popísané v príklade 48.
106
Tabuľka 7 o
í
D-N O
U
NH
Pr. D (%) t. t. [°C] Rf/Rozp. pomer [α]έ° (DMSO) MS(FA B) m/z (M+H)+
49 “-’ΧΧΤ 92 205-206 0,65 VII (1:1) -21,9 (c = 1,0) 321a)
50 c“'-s-<XX 83 163-165 0,62 VII (1:1) - 321a)
51 40 181-182 0,59 VII (1:1) -19,0 (c = 1,0) 347a)
52 47 145-147 0,60 VII (1:1) -19,0 (c-1,0) 347a)
53 60 169-170 0,65 VII (1:1) -15,9 (c = 0,5) 397a)
54 ^•-OOk 30 150-151 0,77 VII (1:1) - 397a)
55 'Λ-“ΥΧΓ 56 158-159 0,73 VII (1:1) -15,1 (c = 0,5) 476
56 30 147-148 0,65 VII (1:1) - 476
+
107
Príklad 57 (5S)-3-(benzoxazol-6-yl)-5-acetylaminometyl-oxazolidín-2-ón
Zmes 500 mg (1,88 mmol) zlúčeniny z príkladu XXXVI 50 μΐ koncentrovanej kyseliny chlorovodíkovej a 13 ml trietylortoformiátu sa mieša po domu dvoch dní pri teplote miestnosti. Prebytočný ortoester sa vo vákuu odtiahne a získaný zvyšok sa čistí pomocou chromatografie.
Výťažok: 363 mg (70 %) Rf = 0,18 (VII, 5 : 1) teplota topenia: 186,5 C [a]D = 26,7 (c = 1,0, DMSO) MS (EI): m/z, 272 1H-NMR (250 MHz, D6-DMSO) δ = 1,85 (s, 3H, COCH3); 3,47 (t, J = 6 Hz, 2H, CH2N); 3,87 (dd, J = 7,10 Hz, 1H, H-4); 4,23 (dd, J =
10, 10 Hz, 1H, H-4); 4,80 (m, 1H, H-5); 7,55 (dd, 1H, Benzoxazol
H-5); 7,80 (d, J = 10 Hz, 1H, Benzoxazol H-4); 7,95 (d, J = 1,5
Hz, 1H, Benzoxazol H-7); 8,25 (bt, J = 1,5 Hz, NH); 8,70 (s, 1H, Benzoxazol H-2).
Zlúčeniny, uvedené v nasledujúcej tabuíke 8, sa vyrobia analogicky, ako je popísané v príklade 57.
108
Tabuľka 8
Pr. V/fežck (%) Rf 1.1. (°C() aD Ms (EI) m/z (M*)
58 -NH CH, Y 0 .... 50 0,47 VII (1:1) 170 -26,7 (c = 1,0) 275
Zlúčeniny uvedené v tabuľke 9 sa vyrobia pomocou ďalej uvedených metód.
Tabuľka 9
NH —CO-CH3
| Pr. i t R2 Metóda V/ťäžck (%) Fp. °C v . Rozp. pomer MS m/z (M+H)+
59 o /—x /“λ h3c'O^Vn^nx D 85 >250 0,5 (I) 10:1 482
60 CF3 tYO- 1) 26,4 225 0,35 (I) 10:1 520
61 cf3—^~~y~ / \— D 85 >250 0,35 (I) 10:1 520
62 0 S a) D 61,8 219 0,39 (1) 10:1 503
63 2) 55,2 147 0,35 (I) 10:1 434 M+n
109
Pr. R2 Matŕda yýtxižck (%) °C 1.1. Rf/ . Rozp. MS m/z (M+H)+
64 HN^ V M 2) 96 amorph 0,12 (I) 10:1 390
65 η^°ΥΊ NH_ D 95,8 168 0,45 (I) 10:1 441
66 1) 35,6 203 0,54 (I) 10:1 465
67 o 1 1) 85,9 214 0,39 (I) 10:1 418
68 CH3 Ň—N® 1 V=7 ch3 1) 48,1 221 Zers. 412 7)
69 Cv 1) 90 >250 0,53 (I) 10:1 385
70 HV\ / N H 1) 47 183 0,14, I (9:1) 351
71 H 1) 42 182 0,20, 1 (9:1) 365
72 ΗΟ^\-/°\/ζΖΧ'Ν/' H 1) 53 73 0,40, I (9:1) 395
73 i 1) 68 149 0,37, III (4:1) 406
74 CH3^__/ n OH H 1) 59 93 0,19, I (9:1) 365
110
Pr. R2 Metóda Výťažok (%) °C 1.1. Rf Rozp. pomer MS m/z (M+H)+
75 CH- qu 3\ /ΟΓ13 HO X A' H D 43 0,12,1 (9:1) 379
76 p 0 1 1) 85,7 223-224 0,46 453
77 <Xro D 28 206-207 0.4 510
78 / \ N — \___/ 1) 83,8 181-182 0,11 489
79 ťlz-x N^N n — v y 1) 80,7 >250 0,36 454
80 02N ~-^~y--/ /N — 1) 30,5 >250 0,44 497
81 3) 30 165-167 0,46 362
82 N CH' 1) 42 183 0,2/1 (10:1) 447
83 (X>- D 47 188 0,45/1 (10:1) 432
84 HO--\l~ 1) 65 211 0,2/1 (10:1) 391
85 O^B- 1) 19 131 0,05/1 (10:1) 432
86 <XV- 1) 31 227 0,35/1 (10:1) 441
111
Pr. R2 Metoda Výťážak (%) °C t.t. Rr Rozp. MS m/z (M+H)+
87 Co- 1) 52 214 0,2/1 (10:1) 398
88 CH3\ .N N — ch3^ i ch3 D 43 114 0,2/1 (10:1) 406
89 ch 3 o /—\ cHrq Y \_/ ch3 0 D 38 208 0,45/1 (10:1) 476
90 x HCI Hl·/ \ — 4) 99 201 376 •
91 o=Cn- 5) 90 - 0,49/1 (10:1) 389
92 L, A___N— XHCI N 6) 99
93 H CH, N--- O^N-CHo 1 H 1) 43 207 u.Zersetzung
112
Vysvetlivky k tabuľke 9:
1) 1 mmol sulfónu 37 sa zahrieva s 10 mmoll nukleofilu v 4 ml acetonitrilu po dobu 2 dní k varu pod spätným chladičom. Spracovanie ako v pr. 34 alebo 35.
2) 1 mmol sulfónu 37 sa zahrieva s 35 mmol nukleofilu v 4 ml acetonitrilu po dobu 2 dní k varu pod spätným chladičom. Spracovanie ako v pr. 34 alebo 35.
3) 1,05 mmol KH sa zmieša s 1,05 mmol nukleofilu v 4 ml DMF a potom sa pri teplote O “C zmieša s 1 mmol sulfónu 37. Nechá sa prejsť na teplotu miestnosti a mieša sa jednu hodinu. Zmieša sa s dietyléterom a odsaje sa.
4) Reakcia z príkladu 89 s 6N HCl/dioxán
5) Reakcia z príkladu 83 s 4N HC/dioxán
6) Reakcia z príkladu 87 s HCl/dietyléter
7) M+ katiónu, protiión CH3SO2“.
PATENTOVÁ TECHNICKÁ A ZNÁMKOVÁ KANCELÁRIA
Bezák - Hôrmannová - TomeS Staré Grunty 52, 842 44 Bratislava

Claims (7)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Benzoxazolyloxazolidinóny všeobecného vzorca I a benzotíazolyloxazolidinóny v ktorom
    A znamená atóm kyslíka alebo zvyšok vzorca -S(0)a, pričom a znamená číslo 0 alebo 2,
    Ί 3
    R znamená azidoskupinu alebo skupinu vzorca -O-SO2R alebo -NR4R5, pričom
    R3 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka alebo fenylovú skupinu, ktorá je prípadne substituovaná priamou alebo rozvetvenou alkylovou skupinou
    114 s až 4 atómami uhlíka a
    R4 a R5 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 atómami uhlíka, atóm vodíka, fenylovú skupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 8 atómami uhlíka alebo ochrannú skupinu aminoskupiny, alebo
    R4 alebo R5 znamená skupinu vzorca -CO-R^, pričom
    R6 znamená cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 atómami uhlíka, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 8 atómami uhlíka, fenylovú skupinu alebo atóm vodíka,
    G, L a M sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, atóm halogénu, karboxylovú skupinu, kyanoskupinu, formylovú skupinu, trifluórmetylovú skupinu, nitroskupinu, priamu alebo rozvetvenú alkoxylovú, alkoxykarbonylovú, alkyltio alebo acylovú skupinu so vždy až 6 atómami uhlíka alebo priamu alebo rozvetvenú s až 6 atómami uhlíka, ktorá alkylovú skupinu sama môže byť substituovaná hydroxyskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou alebo acylovou skupinou so vždy až 5 atómami uhlíka alebo skupinou vzorca -NR7R8, pričom
    R7 a R8 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až
    4 uhlíkovými atómami alebo fenylovú skupinu, alebo spoločne s atómom dusíka tvoria päťčlenný až šesťčlenný nasýtený heterocyklus s prípadne d'alším heteroatómom zo skupiny zahrňujúcej
    115 dusík, síru a/alebo kyslík, ktorý sám prípadne môže byť substituovaný na ďalšom atóme dusíka priamou alebo rozvetvenou alkylovou alebo acylovou skupinou so vždy až 3 atómami uhlíka, a/alebo pripadne znamená skupinu vzorca -NR7'R8', pričom
    R7, a R8'sú rovnaké alebo rôzne a majú vyššie uvedený význam pre R7 a R8 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne, a/alebo prípadne znamenajú alkenylfenylovú skupinu s 2 až 8 atómami uhlíka v alkenyle, fenylovú skupinu alebo päťčlenný alebo šesťčlenný nasýtený alebo nenasýtený heterocyklus s až 3 heteroatómami zo skupiny zahrňujúcej síru, dusík a/alebo kyslík, ktoré samé sú prípadne substituované skupinou vzorca -CO-NR9R10, -NR11R12, NR13-SO2-R14, R15R16N-SO2- alebo R17-S(O)b, pričom b znamená číslo 0, 1 alebo 2,
    R9, R10, R13, R15 a R16 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 6 atómami uhlíka alebo fenylovú skupinu,
    R11 a R12 sú rovnaké alebo rôzne a majú význam uvedený vyššie pre R7 a R8 a sú s nimi
    116 rovnaké alebo rôzne,
    R14 a R17 sú rovnaké alebo rôzne a majú význam uvedený vyššie pre R3 a sú s ním rovnaké alebo rôzne, a/alebo sú samé prípadne až dvakrát rovnako alebo
    rôzne substituované karboxyskupinou, atómom halogénu, kyanoskupinou, formylovou skupinou, trifluórmetylovou skupinou, nitroskupinou, fenylovou skupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, alkoxykarbonylovou, alkyltio alebo acylovou skupinou so vždy až 6 atómami uhlíka alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou skupinou s až 6 atómami uhlíka, ktorá sama môže byť substituovaná hydroxyskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou alebo acylovou skupinou s až 5 atómami uhlíka alebo skupinou vzorca -NR18R19, pričom
    R18 a R19 majú význam uvedený vyššie pre R7 a R8 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne, a znamená atóm vodíka, karboxyskupinu, priamu alkoxykarbonylovú skupinu s formylovú skupinu, alebo rozvetvenú až 6 atómami uhlíka, alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú alebo alkenylovú skupinou so vždy až 8 atómami uhlíka, ktoré sú prípadne substituované hydroxyskupinou, atómom halogénu alebo priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, acylovou, alkyltio alebo alkoxykarbonylovou skupinou so vždy až 6 atómami uhlíka alebo fenylovou skupinou, ktorá sama môže byť substituovaná halogénom, alebo arylovú skupinu so 6 až 10 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná karboxyskupinou, halogénom, kyanoskupinou, formylovou skupinou, trifluórmetylovou skupinou, nitroskupinou, priamou
    117 alebo rozvetvenou alkoxylovou, acylovou, alkyltio alebo alkoxykarbonylovou skupinou so vždy až 6 atómami uhlíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 6 atómami uhlíka, alebo zvyšok vzorca -NR20R21, -OR22 alebo -S(O)C 23, pričom
    R20 znamená cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 atómami uhlíka, fenylovú skupinu, priamu alebo rozvetvenú acylovú skupinu s až 6 atómami uhlíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 8 atómami uhlíka, ktorá môže byť prípadne substituovaná hydroxyskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxyskupinou alebo hydroxysubstituovanou alkoxyskupinou so vždy až 6 atómami uhlíka, päťčlenným až šesťčlenným aromatickým heterocyklom s až 3 heteroatómami zo skupiny zahrňujúcej síru, dusík a/alebo kyslík, alebo fenylovú skupinu, ktorá sama môže byť substituovaná hydroxyskupinou, trifluórmetylovou skupinou, halogénom, nitroskupinou alebo priamou alebo rozvetvenou alkoxyskupinou s až 4 atómami uhlíka, alebo je alkyl prípadne substituovaný zvyškom vzorca -NR24R25 alebo vzorca
    118 pričom
    R24 , a R25 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka alebo
    9 A
    R znamena zvyšok vzorca
    O.
    XC — R26
    R27--CH — pričom
    R26 znamená priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 4 atómami uhlíka alebo
    -NR28R29, pričom zvyšok vzorca
    R28 a R29 znamená atóm vodíka, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 5 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 atómami uhlíka alebo fenylovú skupinu a
    R27 znamená atóm vodíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 7 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná indolylovou skupinou, hydroxyskupinou, merkaptylovou skupinou, imidazolylovou aminoskupinou, skupinou, metyltioskupinou, fenylovou skupinou, prípadne substituovanou hydroxyskupinou, alebo zvyškom vzorca -CONH2, -COOH alebo NH=C- , nh2
    119 alebo
    R20 znamená zvyšok vzorca pričom d znamená celé číslo 0 až 6 a
    T znamená atóm kyslíka alebo skupinu vzorca CH2 alebo -NR30 , pričom alkylovú skupinu s je prípadne až 6 atómami substituovaná
    R30 znamená atóm vodíka, fenylovú skupinu, alebo priamu alebo rozvetvenú uhlíka, ktorá hydroxyskupinou,
    R21
    9Π pre R a je s nim rovnaká alebo
    R22 má význam uvedený vyššie rôzna, alebo znamená atóm vodíka, znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až atómami uhlíka, ktorá je prípadne alebo rozvetvenou alkoxyskupinou alkoxysubstituovanou alkoxyskupinou uhlíka, cykloalkylovou skupinou s 3 alebo šesťčlenným aromatickým, prípadne benzokondenzovaným heterocyklom s substituovaný nitroskupinou, kyanoskupinou,
    8 substituovaná priamou alebo hydroxy- alebo so vždy až 6 atómami až 6 atómami uhlíka až 3 atómami uhlíka, ktorý sám môže byť až dvakrát rovnako alebo rôzne trifluórmetylovou skupinou, halogénom, hydroxyskupinou alebo priamou alebo
    120 rozvetvenou alkylovou, alkoxylovou alebo acylovou skupinou so vždy až 5 atómami uhlíka alebo
    R22 znamená zvyšok vzorca
    I v ktorom e má význam uvedený vyššie pre d a je s ním rovnaký alebo rôzny a
    W má význam uvedený vyššie pre T a je s ním rovnaký alebo rôzny, alebo
    R22 znamená fenylovú alebo pyridylovú skupinu, c znamená číslo 0, 1 alebo 2 a
    R23 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú alebo alkenylovú skupinu s až 16 atómami uhlíka, ktoré sú prípadne substituované priamou alebo rozvetvenou alkoxykarbonylovou skupinou s až 6 atómami uhlíka, fenylovou skupinou alebo päťčlenným až sedemčlenným aromatickým heterocyklom s až 3 heteroatómami zo skupiny zahrňujúcej síru, dusík alebo kyslík, alebo arylovú skupinu so 6 až 10 atómami uhlíka alebo päťčlenný až sedemčlenný aromatický heterocyklus s až 3 heteroatómami zo skupiny zahrňujúcej síru, dusík alebo kyslík,
    121 a pričom vyššie uvedené cyklény sú prípadne až dvakrát rovnako alebo rôzne substituované karboxyskupinou, halogénom, kyanoskupinou, formylovou skupinou, trifluórmetylovou skupinou, nitroskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, alkoxykarbonylovou, alkyltio alebo acylovou skupinou so vždy až 6 atómami uhlíka alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou skupinou s až 6 atómami uhlíka, alebo
    R2 znamená morfolinylovú skupinu alebo zvyšok vzorca
    O
    R36R37NS- alebo II 0
    122 pričom
    R31 a R32 majú význam uvedený vyššie pre R24 a R25 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne,
    R33 a R34 tvoria spoločne zvyšok vzorca =0, alebo
    R33 a R34 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, hydroxyskupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 6 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná skupinou vzorca -NR4XR42, pričom
    R41 a R42 majú význam uvedený vyššie pre R24 a R25 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne, f znamená číslo 0 alebo 1, g znamená číslo 0, 1, 2, 3, 4, 5 alebo 6,
    R35 znamená arylovú skupinu so 6 až 10 atómami uhlíka alebo päťčlenný až šesťčlenný aromatický, prípadne benzokondenzovaný heterocyklus s až 3 heteroatómami zo skupiny zahrňujúcej síru, dusík a kyslík, pričom všetky kruhové systémy môžu byť až trikrát rovnako alebo rôzne substituované nitroskupinou, kyanoskupinou, hydroxyskupinou, fenylovou skupinou, halogénom, trifluórmetylovou skupinou alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou, alkoxylovou alebo acylovou skupinou so vždy až 5 atómami uhlíka, alebo
    R35 znamená morfolinylovú skupinu, hydroxyskupinu, priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 6
    123 atómami uhlíka alebo zvyšok vzorca
    -N43R44 alebo -CO-R45, pričom
    R43 a R44 sú rovnaké alebo rôzne a majú význam uvedený vyššie pre R24 a R25 a
    R45 znamená morfolinylovú skupinu, hydroxyskupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 6 atómami uhlíka,
    R36 a R37 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, fenylovú skupinu, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 6 atómami uhlíka alebo benzylovú skupinu,
    R38, R39 a R40 sú rovnaké alebo rôzne a majú vyššie uvedený význam pre R30 a sú s ním rovnaké alebo rôzne a
    I znamená číslo 1 alebo 2, a ich soli.
  2. 2. Benzoxazolyloxazolidinóny a benzotiazolyloxazolidinóny všeobecného podlá nároku 1 všeobecného vzorca I
    124 v ktorom
    A znamená atóm kyslíka alebo zvyšok vzorca -S(0)a, pričom a znamená číslo 0 alebo 2,
    R1 znamená azidoskupinu alebo skupinu vzorca -O-SO2R3 alebo -NR4R5, pričom
    R3 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 3 atómami, fenylovú skupinu, alebo tolylovú skupinu
    R4 a R5 sú rovnaké, alebo rôzne a znamenajú cyklopropylovú skupinu, cyklopentylovú skupinu, cyklohexylovú skupinu, vodíkový atóm, fenylovú skupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú alebo alkoxylovú skupinu so vždy až 6 atómami uhlíka, terc, butoxykarbonylovú skupinu alebo benzyloxykarbonylovú skupinu, alebo
    R4 alebo R5 znamená skupinu vzorca -CO-R6, pričom
    R6 znamená cyklopropylovú skupinu, cyklobutylovú skupinu, cyklopentylovú skupinu, cyklohexylovú skupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú alebo alkoxylovú skupinu s až 6 atómami uhlíka, fenylovú skupinu alebo atóm vodíka,
    G, L a M sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, atóm chlóru, brómu, fluóru alebo jódu, karboxylovú skupinu, kyanoskupinu, formylovú skupinu, trifluórmetylovú skupinu, nitroskupinu, priamu alebo rozvetvenú alkoxylovú, alkoxykarbonylovú, alkyltio alebo acylovú
    125 skupinu so vždy až 3 atómami uhlíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka, ktorá sama môže byť substituovaná hydroxyskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou alebo acylovou skupinou so vždy až 4 atómami uhlíka alebo skupinou vzorca -NR7R8, pričom
    R7 a R8 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka alebo fenylovú skupinu, alebo spoločne s atómom dusíka tvoria morfolinylový kruh, pyrrolidinylový kruh, piperazinylový kruh alebo /Siperidylový kruh, ktoré sú prípadne substituované tiež /cez volnú N-funkciu metylovou skupinou, etylovou skupinou alebo acetylovou skupinou, a/alebo
    B pripadne znamená skupinu vzorca -NR7'R8', pričom
    R7' a R8,sú rovnaké alebo rôzne a majú vyššie uvedený význam pre R7 a R8 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne, a/alebo prípadne znamenajú alkenylfenylovú skupinu s 2 až 4 atómami uhlíka v alkenyle, fenylovú skupinu, pyridylovú skupinu alebo tienylovú skupinu, ktoré samé sú prípadne substituované skupinou vzorca -CO-NR9R10, -NR1;LR12, -NR13-SO2-R14, R15R16N-SO2- alebo R17-S(O)b, pričom
    126 b znamená číslo 0, 1 alebo 2,
    R9, R10, R13, R15 a R16 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka alebo fenylovú skupinu,
    R11 a R12 sú rovnaké alebo rôzne a majú význam uvedený vyššie pre R7 a R8 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne,
    R14 a R17 sú rovnaké alebo rôzne a majú význam uvedený vyššie pre R3 a sú s ním rovnaké alebo rôzne, a/alebo sú samé prípadne až dvakrát rovnako alebo rôzne substituované karboxyskupinou, atómom fluóru, chlóru, brómu alebo jódu, kyanoskupinou, formylovou skupinou, rozvetvenou alkylovou skupinou s až 4 ktorá sama môže byť. substituovaná priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou alebo s až 4 atómami uhlíka alebo skupinou vzorca trifluórijptylovou skupinou, nitroskupinou, fenylovou skupinou, priamou/ alebo rozvetvenou alkoxylovou, alkoxykarbonylovou, £
    alkyl^io alebo acylovou skupinou so vždy až 4 atómami uhlíka ale/ô priamou alebo atómami uhlíka, hydroxyskupinou, acylovou skupinou
    -NR18R19 pričom R18 a R19 majú význam uvedený vyššie pre R7 a R8 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne, a
    R2 znamená atóm vodíka, formylovú skupinu, karboxyskupinu, priamu alebo rozvetvenú alkoxykarbonylovú skupinu s až 5 atómami uhlíka, alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú alebo alkenylovú skupinu so vždy až 6 atómami uhlíka, ktoré sú prípadne substituované hydroxyskupinou, atómom fluóru, chlóru, brómu alebo jódu alebo priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, acylovou, alkyltio alebo alkoxykarbonylovou skupinou so vždy až 6 atómami uhlíka alebo fenylovou skupinou, ktorá sama môže byť substituovaná atómom fluóru, chlóru alebo brómu, alebo
    - 127 fenylovú skupinu, ktorá je prípadne substituovaná karboxyskupinou, atómom fluóru, chlóru, brómu alebo jódu, kyanoskupinou, formylovou skupinou, trifluórmetylovou skupinou, nitroskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, acylovou, alkyltio alebo alkoxykarbonylovou skupinou so vždy až 4 atómami uhlíka alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou skupinou s až 4 atómami uhlíka, alebo zvyšok vzorca -NR20R21, -OR22 alebo -S(O)C 23, pričom
    R20 znamená cyklopropylovú skupinu, cyklohexylovú skupinu, fenylovú rozvetvenú acylovú skupinu s až priamu alebo rozvetvenú uhlíka, ktorá môže hydroxyskupinou, priamou alebo hydroxysubstituovanou alkoxyskupinou atómami uhlíka, pyridylovou skupinou, cyklopentylovú skupinu, skupinu,
    4 atómami alkylovú byť alebo rozvetvenou . skupinu s prípadne priamu alebo uhlíka alebo až 6 atómami substituovaná alkoxyskupinou so vždy až 5 pyrazinylovou skupinou, pyrimidylovou skupinou alebo fenylovou skupinou, ktorá sama môže byť substituovaná hydroxyskupinou, trifluórmetylovou skupinou, atómom fluóru, chlóru alebo brómu, nitroskupinou alebo priamou alebo rozvetvenou alkoxyskupinou s až 3 atómami uhlíka, alebo je alkyl prípadne substituovaný zvyškom vzorca -NR24R25 alebo vzorca pričom
    128
    R24 a R25sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka alebo
    R20 znamená zvyšok vzorca pričom
    R26 znamená priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 3 atómami uhlíka alebo zvyšok vzorca -NR28R29, pričom
    R28 a R29 rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka, cyklopropylovú skupinu, cyklopentylovú skupinu, cyklohexylovú skupinu alebo fenylovú skupinu a
    R27 znamená atóm vodíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 5 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná fenylovou skupinou, alebo
    R20 znamená zvyšok vzorca
    T N-(CH,)d\_/ pričom d znamená celé číslo 0 až 3 a
    129
    T znamená atóm kyslíka alebo skupinu vzorca CH2 alebo -NR30 , pričom
    R30 znamená atóm vodíka, fenylovú skupinu, alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná hydroxyskupinou,
    R2·*· má význam uvedený vyššie pre R20 a je s ním rovnaká alebo rôzna, alebo znamená atóm vodíka,
    R znamena priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až
    6 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná priamou alebo rozvetvenou alkoxyskupinou alebo hydroxy- alebo alkoxysubstituovanou alkoxyskupinou so vždy až 5 atómami uhlíka., cyklopropylovou skupinou, cyklopentylovou skupinou, cyklohexylovou skupinou, pyridylovou skupinou, pyrimidylovou skupinou, pyrazinylovou skupinou alebo chinolylovou skupinou, ktoré samé môžu byť substituované nitroskupinou, trifluórmetylovou skupinou, atómom fluóru, chlóru alebo brómu, alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou, alkoxylovou alebo acylovou skupinou so vždy až 4 atómami uhlíka alebo
    R22 znamená zvyšok vzorca v ktorom
    130 e má význam uvedený vyššie pre d a je s ním rovnaký alebo rôzny a
    W má význam uvedený vyššie pre T a je s ním rovnaký alebo rôzny, alebo
    R22 znamená fenylovú alebo pyridylovú skupinu, c znamená číslo 0, 1 alebo 2 a
    R23 znamená priamu alebo alkenylovú skupinu s až prípadne substituované rozvetvenú alkylovú alebo 14 atómami uhlíka, ktoré sú priamou alebo rozvetvenou alkoxykarbonylovou skupinou s až 4 atómami uhlíka, fenylovou skupinou, tienylovou skupinou, furylovou skupinou, pyrrylovou skupinou, imidazolylovou skupinou, pyridylovou skupinou, pyrazinylovou skupinou, pyrimidylovou skupinou alebo pyrazinylovou skupinou, alebo znamená fenylovú skupinu, tienylovú skupinu, furylovú skupinu, pyrrylovú skupinu, imidazolylovú skupinu, pyridylovú skupinu, pyrazinylovú skupinu, pyrimidylovú skupinu alebo pyrazinylovú skupinu, a pričom vyššie uvedené cyklény sú prípadne až dvakrát rovnako alebo rôzne substituované karboxyskupinou, atómom fluóru, chlóru, brómu alebo jódu, kyanoskupinou, formylovou skupinou, trifluórmetylovou skupinou, nitroskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, alkoxykarbonylovou, alkyltio alebo acylovou skupinou so vždy až 4 atómami uhlíka alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou skupinou s až 4 atómami uhlíka, alebo znamená morfolinylovú skupinu alebo zvyšok vzorca
    131
    R32R31N
    O
    R36R37NS- alebo II O pričom
    R31 a R32 majú význam uvedený vyššie pre R24 a R25 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne,
    R33 a R34 tvoria spoločne zvyšok vzorca =0, alebo
    R33 a R34 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, hydroxyskupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná skupinou vzorca -NR4XR42, pričom
    R41 a R42 majú význam uvedený vyššie pre R24 a R25 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne, f znamená číslo 0 alebo 1, g znamená číslo 0, 1, 2, 3 alebo 4,
    R35 znamená fenylovú skupinu, pyridylovú skupinu,
    132 pyrimidinylovú skupinu, pyrazinylovú skupinu alebo chinolylovú skupinu, pričom všetky kruhové systémy môžu byť až dvakrát rovnako alebo rôzne substituované nitroskupinou, kyanoskupinou, skupinou, atómom fluóru, trifluórmetylovou skupinou hydroxyskupinou, fenylovou chlóru alebo brómu, alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou, alkoxylovou skupinou so vždy až 4 atómami uhlíka, alebo acylovou alebo
    R35 znamená morfolinylovú skupinu, hydroxyskupinu, priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 4 atómami uhlíka alebo zvyšok vzorca
    -N43R44 alebo -CO-R45, pričom
    R43 a R44 sú rovnaké alebo rôzne a majú význam uvedený vyššie pre R24 a R25 a
    R45 znamená morfolinylovú skupinu, hydroxyskupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 5 atómami uhlíka,
    R36 a R37 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, fenylovú skupinu, priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka alebo benzylovú skupinu,
    R38, R39 a R40 sú rovnaké alebo rôzne a majú vyššie uvedený význam pre R30 a sú s ním rovnaké alebo rôzne a
    I znamená číslo 1 alebo 2, a ich soli.
    133
  3. 3. Benzoxazolyloxazolidinóny a benzotiazolyloxazolidinóny podľa nároku 1 všeobecného vzorca I
    A znamená atóm kyslíka alebo zvyšok vzorca -S(0)a, pričom a znamená číslo 0 alebo 2,
    R1 znamená azidoskupinu alebo skupinu vzorca -O-SO2R3 alebo -NR4R5, pričom
    R3 znamená metylovú skupinu, etylovú skupinu, fenylovú skupinu alebo tolylovú skupinu a
    R4 a R5 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú cyklopropylovú skupinu, cyklopentylovú skupinu, cyklohexylovú skupinu, atóm vodíka, fenylovú skupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 5 atómami uhlíka, alebo
    R4 alebo R5 znamená skupinu vzorca -CO-R6, pričom
    R6 znamená cyklopropylovú skupinu, cyklopentylovú skupinu, cyklohexylovú skupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú alebo alkoxylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka, fenylovú skupinu alebo atóm vodíka,
    G, L a M sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, atóm chlóru, brómu, fluóru alebo jódu, karboxylovú skupinu, kyanoskupinu, formylovú skupinu, nitroskupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka
    134 a/alebo prípadne znamená skupinu vzorca -NR7'R8', pričom
    R7' a R8' sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka alebo metylovú skupinu,
    R2 znamená atóm vodíka, formylovú skupinu, karboxyskupinu, ‘ priamu alebo rozvetvenú alkoxykarbonylovú skupinu s až
    3 atómami uhlíka, alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú alebo alkenylovú skupinu so vždy až 4 atómami uhlíka, ktoré sú prípadne substituované hydroxyskupinou, atómom fluóru, chlóru, brómu alebo jódu alebo priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, acylovou, alkyltio alebo alkoxykarbonylovou skupinou so vždy až 3 atómami uhlíka alebo fenylovou skupinou, ktorá sama môže byť x substituovaná atómom chlóru * alebo fenylovú skupinu, ktorá je prípadne substituovaná karboxyskupinou, atómom fluóru, chlóru, brómu alebo jódu, kyanoskupinou, formylovou skupinou, trifluórmetylovou skupinou, nitroskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, acylovou, alkyltio alebo alkoxykarbonylovou skupinou so vždy až 3 atómami uhlíka alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou skupinou s až 3 atómami uhlíka, alebo zvyšok vzorca -NR20R21, -OR22 alebo -S(O)C 23, pričom
    135
    R20 znamená cyklopropylovú skupinu, cyklopentylovú skupinu, cyklohexylovú skupinu, fenylovú skupinu, priamu alebo rozvetvenú acylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka, ktorá môže byť prípadne substituovaná hydroxyskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxyskupinou alebo hydroxysubstituovanou alkoxyskupinou so vždy až 3 atómami uhlíka, pyridylovou skupinou, pyrazinylovou skupinou, pyrimidylovou skupinou alebo fenylovou skupinou, ktorá sama môže byť substituovaná hydroxyskupinou, trifluórmetylovou skupinou, atómom fluóru, chlóru alebo brómu, nitroskupinou metoxyskupinou alebo etoxyskupinou alebo je alkyl prípadne substituovaný zvyškom vzorca -NR24R2^ alebo vzorca pričom
    R24 a R2sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, metylovú skupinu alebo etylovú skupinu,
    R20 znamená zvyšok vzorca pričom
    136
    R26 znamená hydroxyskupinu, metoxyskupinu, etoxyskupinu alebo zvyšok vzorca -NR28R29, pričom
    R28 a R29 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, metylovú skupinu, etylovú skupinu, cyklopropylovú skupinu alebo fenylovú skupinu a
    R znamena atóm vodíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná fenylovou skupinou, alebo znamena zvyšok vzorca pričom d znamená celé číslo 0 až 2 a
    T znamená atóm kyslíka alebo skupinu vzorca CH2 alebo -NR30 , pričom
    R30 znamená atóm vodíka alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná hydroxyskupinou,
    R21 má význam uvedený vyššie pre R20 a je s ním rovnaká alebo rôzna, alebo znamená atóm vodíka,
    R22 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 4 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná priamou alebo rozvetvenou alkoxyskupinou alebo hydroxy- alebo alkoxysubstituovanou alkoxyskupinou so
    137 vždy až 4 atómami uhlíka, cyklopropylovou skupinou, cyklopentylovou skupinou, cyklohexylovou skupinou, pyridylovou skupinou alebo pyrimidylovou skupinou, ktoré samé môžu byť. substituované nitroskupinou, trifluórmetylovou skupinou, atómom fluóru, chlóru alebo brómu, kyanoskupinou, hydroxyskupinou alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou, alkoxylovou alebo acylovou skupinou so vždy až 3 atómami uhlíka alebo
    9 9
    R znamena zvyšok vzorca v ktorom e má význam uvedený vyššie pre d a je s ním rovnaký alebo rôzny a
    W má význam uvedený vyššie pre T a je s ním rovnaký alebo rôzny, alebo
    R22 znamená fenylovú alebo pyridylovú skupinu, c znamená číslo 0, 1 alebo 2 a
    R23 znamená priamu alebo rozvetvenú alkylovú alebo alkenylovú skupinu s až 13 atómami uhlíka, ktoré sú prípadne substituované priamou alebo rozvetvenou alkoxykarbonylovou skupinou s až 3 atómami uhlíka, fenylovou skupinou, tienylovou skupinou, pyridylovou skupinou, pyrazinylovou
    138 skupinou alebo pyrimidylovou skupinou alebo znamená fenylovú skupinu, tienylovú skupinu, pyridylovú skupinu, pyrazinylovú skupinu alebo pyrimidylovú skupinu a pričom vyššie uvedené cyklény sú prípadne substituované karboxyskupinou, atómom fluóru, chlóru, brómu alebo jódu, kyanoskupinou, formylovou skupinou, trifluórmetylovou skupinou, nitroskupinou, priamou alebo rozvetvenou alkoxylovou, alkoxykarbonylovou alebo acylovou skupinou so vždy až 4 atómami uhlíka alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou skupinou s až 4 atómami uhlíka, alebo
    R2 znamená morfolinylovú skupinu alebo zvyšok vzorca pričom
    139
    R3·! a R32 majú význam uvedený vyššie pre R24 a R2^ a sú s nimi rovnaké alebo rôzne,
    R33 a R34 tvoria spoločne zvyšok vzorca =0, alebo
    R33 a R34 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, hydroxyskupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka, ktorá substituovaná skupinou vzorca pričom
    R41 a R42 majú význam uvedený vyššie pre R24 a R25 a sú s nimi rovnaké alebo rôzne, f znamená číslo 0 alebo 1, g znamená číslo 0, 1, 2, alebo 3,
    R35 znamená fenylovú skupinu, pyridylovú skupinu, pyrimidinylovú skupinu alebo pyrazinylovú skupinu, pričom všetky kruhové systémy môžu byt substituované nitroskupinou, kyanoskupinou, hydroxyskupinou, fenylovou skupinou, atómom fluóru, chlóru alebo brómu, trifluórmetylovou skupinou alebo priamou alebo rozvetvenou alkylovou, alkoxylovou alebo acylovou skupinou so vždy až 3 atómami uhlíka, alebo
    140
    R35 znamená morfolinylovú skupinu, hydroxyskupinu, priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 3 atómami uhlíka alebo zvyšok vzorca
    -NR43R44 -co-r45, pričom
    R43 a R44 sú rovnaké alebo rôzne a majú význam uvedený vyššie pre R24 a R25 a
    R45 znamená morfolinylovú skupinu, hydroxyskupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkoxyskupinu s až 4 atómami uhlíka,
    R36 a R37 sú rovnaké alebo rôzne a znamenajú atóm vodíka, fenylovú skupinu alebo priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s až 3 atómami uhlíka alebo benzylovú skupinu,
    R38, R39 a R40 sú rovnaké alebo rôzne a majú * * vyššie uvedený vyznám pre R a sú s ním rovnaké alebo rôzne a
    I znamená číslo 1 alebo 2, a ich soli.
    141
  4. 4. Benzoxazolyloxazolidinóny a benzotiazolyloxazolidinóny podlá nároku 1 všeobecného vzorca I v ktorom
    G, L a M znamená atóm vodíka a oxazolidinónový zvyšok je naviazaný v polohe 5 na fenylovom kruhu.
  5. 5. Spôsob výroby benzoxazolyloxazolidinónov a benzotiazolyloxazolidónov všeobecného vzorca I podlá nárokov 1 až 4, vyznačujúci sa tým, že sa (A) najprv prevedú zlúčeniny všeobecného vzorca II v ktorom majú A, G, L, M a R2 vyššie uvedený význam, reakciou chloridu kyseliny alkylsulfónovej s 1 až 4 atómami uhlíka alebo kyseliny fenylsulfónovej v .inertných rozpúšťadlách a za prítomnosti bázy na zodpovedajúce zlúčeniny všeobecného vzorca la
    142 oso2r3 (la) * 7 v ktorom majú A, G, L, M, R6 a RJ vyššie uvedený význam, potom sa reakciou s azidom sodným v inertných rozpúšťadlách pripravia azidy všeobecného vzorca Ib *
    (Ib) v ktorom majú A, G, L, M a R2 vyššie uvedený význam, v d’alšom kroku sa prevedú reakciou s alebo Ph3P, výhodne (CH3O)3P v inertných rozpúšťadlách a s kyselinami na aminy všeobecného vzorca Ic
    A
    M
    143 v ktorom majú A, G, L, M a R2 vyššie uvedený význam, a reakciou s acetanhydridom, acetylchloridom alebo inými acylačnými činidlami všeobecného vzorca III
    Y - CO - R6 (III) v ktorom má R6 vyššie uvedený význam a
    Y znamená atóm halogénu, výhodne chlóru, alebo zvyšok -OCOR6, v inertných rozpúšťadlách sa vyrobia zlúčeniny všeobecného vzorca
    Id
    Q £ v ktorom majú A, G, L, M a R a RD vyššie uvedený význam, a v prípade S-oxidov, ak sa vychádza zo zodpovedajúcich s-alkylzlúčenín, sa oxidujú kyselinou nr-chlórperbenzoovou (B) a v prípade substitučných reakcií, ak sa vychádza zo sulfonylových zlúčenín, sa za substitúcie zavádzajú nukleofily (C) , a prípadne sa vykonáva alkylhalogenácia obvyklými metódami (D)
    144 a prípadne ak sa vychádza zo zlúčenín, kde R2 = 2-fenylvinyl, sa najprv oxiduje na zodpovedajúce formylderiváty a v druhom kroku sa známym spôsobom redukuje (E), a v prípade, že R4, R5, R7, R7' pl3 r15 n16 p18 r19 R21 a/alebo R44 neznamená atóm vodíka, p8 p81 p9 plO pH p!2
    Xx f Xx f Xx f Xx f XxXx f r25 p 31 r32 p 41 j^42j^43 sa prevedie prípadne alkylácia pomocou známych metód, a prípadne sa ďalšie substituenty alebo už prítomné funkčné skupiny zavedú, prípadne derivatizujú pomocou známych metód, ako sú napríklad redox reakcie, substitučné reakcie a/alebo zmydelnenie alebo zavedenie a odštiepenie ochranných skupín.
  6. 6. Použitie benzoxazolyloxazolidinónov a benzotiazolyloxazolidinónov všeobecného vzorca I podľa nárokov 1 až 4, na výrobu liečiv.
  7. 7. Liečivá, obsahujúce benzoxazolyloxazolidinóny a benzotiazolyloxazolidinóny všeobecného vzorca I podľa nárokov 1 až 4.
    (patentová, TECHNICKÁ a známková kancelária
    Bezák - Hôrmannová Tomeí St.ré Grunty Ba. Mi
SK974-95A 1994-08-03 1995-08-02 Benzoxazolyloxazolidinones a benzothiazolyloxazolidinones, their preparation method and their use for the drugs production SK97495A3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4427475 1994-08-03
DE19514313A DE19514313A1 (de) 1994-08-03 1995-04-18 Benzoxazolyl- und Benzothiazolyloxazolidinone

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK97495A3 true SK97495A3 (en) 1996-06-05

Family

ID=25938925

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK974-95A SK97495A3 (en) 1994-08-03 1995-08-02 Benzoxazolyloxazolidinones a benzothiazolyloxazolidinones, their preparation method and their use for the drugs production

Country Status (30)

Country Link
US (1) US5529998A (sk)
EP (1) EP0697412B1 (sk)
JP (1) JPH0881463A (sk)
KR (1) KR960007585A (sk)
CN (1) CN1122803A (sk)
AT (1) ATE188698T1 (sk)
AU (1) AU698939B2 (sk)
BG (1) BG62404B1 (sk)
CA (1) CA2155092A1 (sk)
CO (1) CO4410392A1 (sk)
CZ (1) CZ198895A3 (sk)
DE (2) DE19514313A1 (sk)
DZ (1) DZ1920A1 (sk)
EE (1) EE9500049A (sk)
FI (1) FI953665A (sk)
HR (1) HRP950428A2 (sk)
HU (1) HUT75037A (sk)
IL (1) IL114784A (sk)
MA (1) MA23638A1 (sk)
NO (1) NO305701B1 (sk)
NZ (1) NZ272674A (sk)
PE (1) PE2796A1 (sk)
PL (1) PL309848A1 (sk)
RO (1) RO115263B1 (sk)
SK (1) SK97495A3 (sk)
SV (1) SV1995000045A (sk)
TN (1) TNSN95088A1 (sk)
TW (1) TW352386B (sk)
YU (1) YU51095A (sk)
ZA (1) ZA956445B (sk)

Families Citing this family (60)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
HRP960159A2 (en) * 1995-04-21 1997-08-31 Bayer Ag Benzocyclopentane oxazolidinones containing heteroatoms
GB9601666D0 (en) * 1996-01-27 1996-03-27 Zeneca Ltd Chemical compounds
DE19604223A1 (de) * 1996-02-06 1997-08-07 Bayer Ag Neue substituierte Oxazolidinone
HRP970049A2 (en) * 1996-02-06 1998-04-30 Bayer Ag New heteroaryl oxazolidinones
GB9702213D0 (en) * 1996-02-24 1997-03-26 Zeneca Ltd Chemical compounds
GB9609919D0 (en) * 1996-05-11 1996-07-17 Zeneca Ltd Chemical compounds
GB9717804D0 (en) 1997-08-22 1997-10-29 Zeneca Ltd Chemical compounds
GB9717807D0 (en) 1997-08-22 1997-10-29 Zeneca Ltd Chemical compounds
GB9725244D0 (en) 1997-11-29 1998-01-28 Zeneca Ltd Chemical compounds
KR20010015910A (ko) 1998-01-23 2001-02-26 로렌스 티. 마이젠헬더 옥사졸리디논 조합 라이브러리, 조성물 및 제조 방법
KR20010052615A (ko) 1998-06-05 2001-06-25 다비드 에 질레스 옥사졸리디논 유도체, 이것의 제조 방법 및 이것을함유하는 약학 조성물
GB9815880D0 (en) 1998-07-21 1998-09-16 Pfizer Ltd Heterocycles
US6420349B1 (en) 1998-08-24 2002-07-16 Bristol-Myers Squibb Company Isoxazolinone antibacterial agents
AU1045300A (en) * 1998-11-17 2000-06-05 Bayer Aktiengesellschaft Novel heterocyclyl-substituted oxazolidone derivatives
WO2000045177A1 (en) 1999-01-27 2000-08-03 Pharmacia & Upjohn Company Assays for modulators of elongation factor p activity
GB9928568D0 (en) 1999-12-03 2000-02-02 Zeneca Ltd Chemical compounds
MY127336A (en) 2000-03-22 2006-11-30 Upjohn Co Container for linezolid iv solution
US6514529B2 (en) 2000-03-22 2003-02-04 Pharmacia & Upjohn Company Oxazolidinone tablet formulation
GB0009803D0 (en) * 2000-04-25 2000-06-07 Astrazeneca Ab Chemical compounds
US6465456B2 (en) 2000-06-29 2002-10-15 Bristol-Myers Squibb Company Isoxazolinone antibacterial agents
JP2004501965A (ja) 2000-06-30 2004-01-22 ファルマシア・アンド・アップジョン・カンパニー 細菌感染を治療するための組成物および方法
MY138797A (en) * 2000-12-15 2009-07-31 Vertex Pharma Bacterial gyrase inhibitors and uses thereof
ATE319710T1 (de) 2000-12-21 2006-03-15 Pharmacia & Upjohn Co Llc Antimikrobielle chinolonderivate und ihre verwendung zur behandlung bakterieller infektionen
US7141588B2 (en) * 2002-02-25 2006-11-28 Pfizer, Inc. N-aryl-2-oxazolidinone-5-carboxamides and their derivatives
AR038536A1 (es) * 2002-02-25 2005-01-19 Upjohn Co N-aril-2-oxazolidinona-5- carboxamidas y sus derivados
CA2476545A1 (en) * 2002-03-29 2003-10-16 Pharmacia & Upjohn Company Parenteral, intravenous, and oral administration of oxazolidinones for treating diabetic foot infections
MXPA04012628A (es) 2002-06-13 2005-03-23 Patricia Olivershaffer DERIVADOS Y COMPUESTOS RELACIONADOS DEL áCIDO 2-UREIDO-6-HETEROARIL-3H-BENZOIMIDAZOL-4-CARBOXILICO COMO INHIBIDORES DE GIRASA Y/O TOPOISOMERASA IV PARA EL TRATAMIENTO DE INFECCIONES BACTERIALES.
CA2491287A1 (en) * 2002-08-12 2004-02-19 Pharmacia & Upjohn Company N-aryl-2-oxazolidinones and their derivatives
AU2002339721A1 (en) * 2002-09-20 2004-04-08 Lupin Limited Oxazolidinone derivatives, process for their preperation and their use as antimycobacterial agents
BR0316483A (pt) * 2002-11-21 2005-10-11 Upjohn Co Derivados de n-(4-(piperazin-1-il)-fenil-2-oxazolidinona-5-carboxami da e compostos relacionados como agentes antibacterianos
US7582635B2 (en) * 2002-12-24 2009-09-01 Purdue Pharma, L.P. Therapeutic agents useful for treating pain
US7569591B2 (en) * 2003-01-31 2009-08-04 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Gyrase inhibitors and uses thereof
US7582641B2 (en) 2003-01-31 2009-09-01 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Gyrase inhibitors and uses thereof
US7618974B2 (en) * 2003-01-31 2009-11-17 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Gyrase inhibitors and uses thereof
US8193352B2 (en) * 2003-01-31 2012-06-05 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Gyrase inhibitors and uses thereof
AR042956A1 (es) 2003-01-31 2005-07-13 Vertex Pharma Inhibidores de girasa y usos de los mismos
CA2515311A1 (en) * 2003-02-07 2004-08-19 Warner-Lambert Company Llc Antibacterial agents
BRPI0407304A (pt) * 2003-02-07 2006-01-10 Warner Lambert Co Agentes antibacterianos
US7012088B2 (en) * 2003-02-24 2006-03-14 Pharmacia & Upjohn Company Indolone oxazolidinones and derivatives thereof
US20040204463A1 (en) * 2003-04-01 2004-10-14 Harris Christina Renee N-aryl-2-oxazolidinone-5-carboxamides and their derivatives
EP1660488A1 (en) * 2003-08-25 2006-05-31 Warner-Lambert Company LLC Novel antimicrobial aryloxazolidinone compounds
US7304050B2 (en) * 2003-09-16 2007-12-04 Pfizer Inc. Antibacterial agents
US20060004090A1 (en) * 2004-07-01 2006-01-05 Roberts William J Forskolin compositions and methods for administration
CA2637811A1 (en) * 2006-02-01 2007-08-09 Pfizer Products Inc. Benzisoxazole oxazolidinones as antibacterial agents
JP5161070B2 (ja) 2006-03-31 2013-03-13 財団法人乙卯研究所 ヘテロ環を有する新規化合物
MX2009011601A (es) 2007-04-27 2009-11-10 Purdue Pharma Lp Agentes terapeuticos utiles para tratar el dolor.
PL2142529T3 (pl) * 2007-04-27 2014-06-30 Purdue Pharma Lp Antagoniści trpv1 i ich zastosowania
EP2669283A1 (en) 2007-10-02 2013-12-04 Shionogi&Co., Ltd. Oxazolidinone derivative having 7-membered hetero ring
US8349826B2 (en) * 2008-02-22 2013-01-08 Actelion Pharmaceuticals Ltd. Oxazolidinone derivatives
US8703962B2 (en) * 2008-10-24 2014-04-22 Purdue Pharma L.P. Monocyclic compounds and their use as TRPV1 ligands
US8759362B2 (en) * 2008-10-24 2014-06-24 Purdue Pharma L.P. Bicycloheteroaryl compounds and their use as TRPV1 ligands
AU2012205420B2 (en) 2011-01-14 2016-12-08 Spero Therapeutics, Inc. Process of making gyrase and topoisomerase IV inhibitors
AU2012205419B2 (en) 2011-01-14 2016-12-15 Spero Therapeutics, Inc. Solid forms of gyrase inhibitor (R)-1-ethyl-3-[6-fluoro-5-[2-(1-hydroxy-1-methyl-ethyl) pyrimidin-5-yl]-7-(tetrahydrofuran-2-yl)-1H-benzimidazol-2-yl]urea
TW201309676A (zh) 2011-01-14 2013-03-01 Vertex Pharma 旋轉酶抑制劑(r)-1-乙基-3-[5-[2-(1-羥基-1-甲基-乙基)嘧啶-5-基]-7-(四氫呋喃-2-基]-1h-苯并咪唑-2-基]脲之固體形式
EP2663557B1 (en) 2011-01-14 2015-05-27 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Pyrimidine gyrase and topoisomerase iv inhibitors
JP5977344B2 (ja) 2011-06-20 2016-08-24 バーテックス ファーマシューティカルズ インコーポレイテッドVertex Pharmaceuticals Incorporated ジャイレースおよびトポイソメラーゼ阻害剤のリン酸エステル
RU2621708C2 (ru) 2011-06-22 2017-06-07 ПУРДЬЮ ФАРМА Эл. Пи. Антагонисты trpv1, включающие дигидроксигруппу в качестве заместителя, и их применение
US9394293B2 (en) 2011-08-10 2016-07-19 Purdue Pharma L.P. TRPV1 antagonists including dihydroxy substituent and uses thereof
WO2014014845A1 (en) 2012-07-18 2014-01-23 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Combination therapy comprising|1 -ethyl-3-[5-[2-{1 -hydroxy-1 -methyl-ethyl}pyrimidin-5-yl]-7-(tetra hydrofuran-2-|yl}-1 h-benzimidazol-2-yl]urea and derivatives thereof to treat mycobacterium|diseases
US9018216B2 (en) 2012-07-18 2015-04-28 Vertex Pharmaceuticals Incorporated Solid forms of (R)-2-(5-(2-(3-ethylureido)-6-fluoro-7-(tetrahydrofuran-2-yl)-1H-benzo[d]imidazol-5-yl)pyrimidin-2-yl)propan-2-yl dihydrogen phosphate and salts thereof

Family Cites Families (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4705799A (en) 1983-06-07 1987-11-10 E. I. Du Pont De Nemours And Company Aminomethyl oxooxazolidinyl benzenes useful as antibacterial agents
GB8504871D0 (en) * 1985-02-26 1985-03-27 Ici Plc Heterocyclic compounds
US4921869A (en) 1987-10-09 1990-05-01 E. I. Du Pont De Nemours And Company Aminomethyl oxooxazolidinyl cycloalkylbenzene derivatives useful as antibacterial agents
US4965268A (en) 1987-10-09 1990-10-23 E. I. Du Pont De Nemours And Company Aminomethyl oxooxazolidinyl cycloalkylbenzene derivatives useful as antibacterial agents
US4801600A (en) 1987-10-09 1989-01-31 E. I. Du Pont De Nemours And Company Aminomethyl oxooxazolidinyl cycloalkylbenzene derivatives useful as antibacterial agents
CA1320730C (en) 1987-10-16 1993-07-27 The Du Pont Merck Pharmaceutical Company Aminomethyl oxooxazolidinyl aroylbenzene derivatives useful as antibacterial agents
US5254577A (en) 1988-07-29 1993-10-19 The Du Pont Merck Pharmaceutical Company Aminomethyloxooxazolidinyl arylbenzene derivatives useful as antibacterial agents
WO1990002744A1 (en) * 1988-09-15 1990-03-22 The Upjohn Company In position 3 substituted-5-beta-amidomethyl-oxazolidin-2-ones
JP2669579B2 (ja) * 1991-10-23 1997-10-29 エーザイ株式会社 オキサゾリドン誘導体
JP3176626B2 (ja) * 1991-11-01 2001-06-18 ファルマシア・アンド・アップジョン・カンパニー 抗菌剤として有用な置換アリール−およびヘテロアリールフェニルオキサゾリジノン類

Also Published As

Publication number Publication date
HUT75037A (en) 1997-03-28
IL114784A (en) 1999-10-28
US5529998A (en) 1996-06-25
YU51095A (sh) 1998-07-10
HU9502295D0 (en) 1995-09-28
EE9500049A (et) 1996-02-15
CZ198895A3 (en) 1996-02-14
PL309848A1 (en) 1996-02-05
HRP950428A2 (en) 1997-08-31
CO4410392A1 (es) 1997-01-09
EP0697412A1 (de) 1996-02-21
PE2796A1 (es) 1996-03-23
AU698939B2 (en) 1998-11-12
KR960007585A (ko) 1996-03-22
NO305701B1 (no) 1999-07-12
FI953665A (fi) 1996-02-04
MA23638A1 (fr) 1996-04-01
CN1122803A (zh) 1996-05-22
NO953045D0 (no) 1995-08-02
ZA956445B (en) 1996-03-22
NZ272674A (en) 1997-02-24
TNSN95088A1 (fr) 1996-02-06
RO115263B1 (ro) 1999-12-30
NO953045L (no) 1996-02-05
DE19514313A1 (de) 1996-02-08
JPH0881463A (ja) 1996-03-26
DZ1920A1 (fr) 2002-02-17
TW352386B (en) 1999-02-11
BG62404B1 (bg) 1999-10-29
AU2723095A (en) 1996-02-15
BG99833A (bg) 1996-02-28
CA2155092A1 (en) 1996-02-04
IL114784A0 (en) 1995-11-27
DE59507595D1 (de) 2000-02-17
FI953665A0 (fi) 1995-08-01
SV1995000045A (es) 1996-06-17
ATE188698T1 (de) 2000-01-15
EP0697412B1 (de) 2000-01-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK97495A3 (en) Benzoxazolyloxazolidinones a benzothiazolyloxazolidinones, their preparation method and their use for the drugs production
CZ187395A3 (en) Five-membered heteroaryl-oxazolidinones, their use and medicaments in which said compounds are comprised
JP3967401B2 (ja) ヘテロ原子−含有ベンゾシクロペンタン−オキサゾリジノン
CZ187295A3 (en) Six-membered nitrogen-containing heteroaryl-oxazolidinones, their use and medicaments in which said compounds are comprised
KR101443795B1 (ko) 항균성 조성물
JPH0841057A (ja) ベンゾフラニル−およびベンゾチエニルオキサゾリジノン類
US5861413A (en) 2-oxo- and 2-thio-1,2-dihydroquinolinyl-oxazolidinones
SK15897A3 (en) Substituted oxazolidinones, process for producing them, their use and pharmaceutical composition containing these substances
CZ15897A3 (en) Hetero atom containing cyclopentanepyridyl-oxazolidinones, process of their preparation, their use and pharmaceutical composition containing thereof
JPH101480A (ja) 新規なヘテロアリール−オキサゾリジノン類
WO2010118208A1 (en) Benzoxazepin-4- (5h) -yl derivatives and their use to treat cancer
RU2139286C1 (ru) Замещенные арилалкилтиоалкилтиопиридины для борьбы с бактериями helicobacter
JP5372138B2 (ja) 新規ベンゾオキサジンベンズイミダゾール誘導体、これを含む薬学組成物およびこの用途
KR100731469B1 (ko) 피리딘 고리를 포함하는 옥사졸리디논 유도체 및 그의제조방법
RU2142459C1 (ru) Тиопиридины для борьбы с бактериями helicobakter
AU702307B2 (en) Piperazinothiopyridines for the control of helicobater bacteria
TW202346288A (zh) 用於抑制kif18a之化合物