SK4562002A3 - 5-(2-substituted-5-heterocyclylsulphonylpyrid-3-yl)- dihydropyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-ones as phosphodiesterase inhibitors - Google Patents

5-(2-substituted-5-heterocyclylsulphonylpyrid-3-yl)- dihydropyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-ones as phosphodiesterase inhibitors Download PDF

Info

Publication number
SK4562002A3
SK4562002A3 SK456-2002A SK4562002A SK4562002A3 SK 4562002 A3 SK4562002 A3 SK 4562002A3 SK 4562002 A SK4562002 A SK 4562002A SK 4562002 A3 SK4562002 A3 SK 4562002A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
lower alkyl
pyrimidin
pyrazolo
dihydro
ethyl
Prior art date
Application number
SK456-2002A
Other languages
English (en)
Inventor
Charlotte Moira Norfo Allerton
Christopher Gordon Barber
Graham Nigel Maw
David James Rawson
Original Assignee
Pfizer
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from GBGB9924041.8A external-priority patent/GB9924041D0/en
Priority claimed from GB0018660A external-priority patent/GB0018660D0/en
Application filed by Pfizer filed Critical Pfizer
Publication of SK4562002A3 publication Critical patent/SK4562002A3/sk

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D487/00Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00
    • C07D487/02Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00 in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D487/04Ortho-condensed systems
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P15/00Drugs for genital or sexual disorders; Contraceptives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P15/00Drugs for genital or sexual disorders; Contraceptives
    • A61P15/08Drugs for genital or sexual disorders; Contraceptives for gonadal disorders or for enhancing fertility, e.g. inducers of ovulation or of spermatogenesis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P15/00Drugs for genital or sexual disorders; Contraceptives
    • A61P15/10Drugs for genital or sexual disorders; Contraceptives for impotence
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P15/00Drugs for genital or sexual disorders; Contraceptives
    • A61P15/12Drugs for genital or sexual disorders; Contraceptives for climacteric disorders

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Reproductive Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Endocrinology (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Gynecology & Obstetrics (AREA)
  • Pregnancy & Childbirth (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)

Description

Oblasť techniky
Vynález sa týka farmaceutický užitočných zlúčenín, konkrétne zlúčenín, ktoré sú užitočné pri inhibícii cyklický guanozín 3',5'-monofosfát fosfodiesterázy (cGMP PDE), ako cyklický guanozín 3', 5'-monofosfát fosfodiesterázy typu 5 (cGMP PDE5). Tieto zlúčeniny sa môžu používať v rôznych terapeutických oblastiach, ako je liečenie samčej erektílnej dysfunkcie (MED).
Doterajší stav techniky
AP-A-0636626 sa týka triedy pyrazolof3,4-djpyrimidónových zlúčenín a ich použitia ako inhibitorov cGMP špecifickej PDE. Rad 6-fenylpyrazolo[3,4-d]pyrimidinónov, ich syntéza a ich inhibičná aktivita voči cGMP fosfodiesterázy je popísaná v J.Med. Chem., 1996, 39, 1635 až 1644. V medzinárodnej patentovej prihláške WO 96/16657 je popísané použitie určitých pyrazolof3,4-djpyrimidinónov (okrem iného) pri liečení MED.
V EP-A-0526004 sú popísané určité pyrazolo[4,3-djpyrimidinónové zlúčeniny ako antianginózne činidlá. V medzinárodnej patentovej prihláške WO 94/28902 je popísané použitie určitých pyrazolof3,4-djpyrimidinónových zlúčenín (okrem iného) pri liečení MED.
Podstata vynálezu
Predmetom vynálezu teda sú zlúčeniny všeobecného vzorca I
kde
X predstavuje kyslík alebo skupinu NRS;
R1 predstavuje vodík, nižšiu alkylskupinu, Het, alkylHet, arylskupinu alebo alkylarylskupinu, pričom každá z piatich posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami zvolenými zo súboru pozostávajúceho z halogénu, kyanoskupiny, nitroskupiny, nižšej alkylskupiny, halogén(nižšej alkyl)skupiny, OR6, (OC(O)R7, C(O)Ra, C(O)OR9, 0(0)^1^11, NR12R3.3 g sq NR3^R3±,;
R3 predstavuje vodík, halogén, kyanoskupinu, nitroskupinu, OR6, 00(0)Ρ7, C(0)Ra, C(0)0R9, C(0)NR1°R:l:l , NR13R13, SO-NR^R15, nižšiu alkylskupinu, Het, alkylHet, arylskupinu alebo alkylarylskupinu, pričom každá z piatich posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami zvolenými zo súboru pozostávajúceho z halogénu, kyanoskupiny, nitroskupiny, nižšej alkylskupiny, halogén(nižší alkyl)skupiny, OR6, 0C(0)Rv, C(0)R8, C(0)0R9, C (O) NR1^3-, NRX3R13 a S02NR3-4R:ls ?
R3 predstavuje vodík, nižšiu alkylskupinu, alkylHet alebo alkylarylskupinu, pričom každá z troch posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami zvolenými. zo súboru pozostávajúceho z halogénu, kyanoskupiny, nitroskupiny, nižšej alkylskupiny, halogén(nižší alkyl)skupiny, OR6,
OCCOJR·7, C(O)Ra, C(O)OR9, C/OJNR^R13', NR12R13 a SO2NR14Rls;
R4 predstavuje vodík, halogén, kyanoskupinu, nitroskupinu, halogén(nižší alkyl), OR6, OC(O)R7, C(0)Ra, C(0)0R9,
CÍOJNR^R11, NR12R:l3, NR16Y(0)R1'7, N[Y(0)R1T]a, S0Rla,
SO^R19, C(0)AZ, nižšiu alkylskupinu, nižšiu alkenylskupinum nižšiu alkynylskupinu, Het, alkylHet, arylskupinu alebo alkylarylskupinu, pričom každá zo siedmich posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami zvolenými zo súboru pozostávajúceho z halogénu, kyanoskupiny, nitroskupiny, nižšej alkylskupiny, halogén(nižší alkyl)skupiny, OR6, 0C(0)R7, C(O)RS, C(0)0R9, C (0) NRloRi:L ,_ NR^R13 a SO^NR^R15 ;
Y predstavuje uhlík alebo skupinu S(0)?
A predstavuje nižšiu alkylenskupinu;
Z predstavuje skupinu OR6, halogén, Het alebo arylskupinu, pričom každá z dvoch posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná jedným alebo viacej substituentami zvolenými zo súboru pozostávajúceho z halogénu, kyanoskupiny, nitroskupiny, nižšej alkylskupiny, halogén(nižší alkyl)skupiny, OR6, 0C(0)R7, C(0)R®, C(0)0R9, C(0)NRloRi:L , NR12R13 a S0;NR14R15 ;
z halogénu, alkylskupiny,
R10 a Rxx predstavuje nezávisle vodík alebo nižšiu alkylskupinu, pričom posledná uvedená skupina je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami zvolenými zo súboru pozostávajúceho kyanoskupiny, nitroskupiny, nižšej halogén(nižší alkyl)skupiny, OR6, OC(O)RV, C(O)Ra, C(O)ORS, C(0)NRXOaRXXa, NRX2RX3, SO2NRXdRxs a NR2OS(0)R2X alebo Het alebo arylskupiny poprípade substituované jednou alebo viacej skupinami zvolenými z trinástich posledných uvedených skupín, alebo jeden z Rxo a Rxx môže predstavovať nižšiu alkoxyskupinu, aminoskupinu alebo Het, pričom každá z dvoch posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná nižšou alkylskupinou;
Ri°a a Rna predstavuje Rxo a Rxx, ktoré sú definované vyššie, s tou výnimkou, že nepredstavujú skupiny, ktoré zahrnujú nižšiu alkylskupinu, Het alebo arylskupinu, pokiaľ sú tieto tri skupiny substituované a/lebo zakončené, podľa toho, čo je vhodné, jedným alebo viacej substituentami, ktoré zahrnujú jednu alebo viacej zo skupín C(0)NRXOaRXXa a/lebo NRX2RX3;
substituentami NR24R25, alebo
RX2 a RX3 predstavuje nezávisle vodík alebo nižšiu alkylskupinu, pričom posledná uvedená skupina je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej zvolenými z OR6, C(O)OR9, C(O)NR22R23 a jeden z RX2 a RX3 môže predstavovať skupinu
C(O)-nižší alkyl alebo. C(O)Het, pričom Het je poprípade substituovaný nižšou alkylskupinou, alebo R12 a RX3 spolu predstavujú alkylenskupinu s 3 až 7 atómami uhlíku, pričom táto alkylenskupina je popripadne nenasýtená, poprípadne substituovaná jednou alebo viacej nižčími alkylskupinami a/lebo poprípadne prerušená kyslíkom alebo skupinou NR26;
R3·4 a R1S nezávisle predstavuje vodík alebo nižšiu alkylskupinu, alebo R14 a R1S spolu s atómom dusíku, ku ktorému sú viazané, tvoria heterocyklický kruh;
R16 a R17 nezávisle predstavuje vodík alebo nižšiu alkylskupinu, pričom posledná uvedená skupina je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami zvolenými z 0Re, C(O)OR°, C(0)NR22R23 a NR24R2S, alebo jeden z Rie a R17 môže predstavovať Het alebo arylskupinu, pričom každá z týchto dvoch posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná nižšou alkylskupinou?
Rs
R6 P7 D8 Ό9 P1·® P1® P2° P22 P23 P24 a j X\ f Λ f Λ f f Σ\ d vuje nezávisle vodík alebo nižšiu alkylskupinu?
R' predstaR3-® a R3-9 nezávisle predstavuje nižšiu alkylskupinu?
R23- predstavuje nižšiu alkylskupinu alebo arylskupinu?
R26 predstavuje vodík, nižšiu alkylskupinu, arylskupinu alebo skupinu C(O)RŽ7 alebo S(O)_R2®?
R27 predstavuje vodík,, nižšiu alkylskupinu alebo arylskupinu?
R2® predstavuje nižšiu alkylskupinu alebo arylskupinu?
Het predstavuje poprípade substituovanú štvor- až dvanáctičlennú. heterocyklická skupinu, ktorá obsahuje jeden alebo viacej, heteroatómov zvolených z dusíku, kyslíku a síry a ich kombinácií?
a ich farmaceutický a veterinárne vhodné soli a solváty týchto zlúčenín. Tieto zlúčeniny sú ďalej súhrnne označované ako zlúčeniny, podľa vynálezu..
Pod pojmom aryl sa v tomto texte chápe šesť- až desaťčlenné karbocyklické aromatické skupiny, ako je fenylskupina a naftylskupina, substituované jedným alebo viacej substituentami zvolenými z arylskupiny (ktorá však už nemôže byť substituovaná ďalšími arylskupinami), nižšej alkylskupiny, Het, halogénu, kyanoskupiny, nitroskupiny, OR6, OC(O)R7, C(O)R®, C(O)OR9, C(0)NRxo“Rx:Ľa, NRX2aRX3a (kde RX2ÄaRX3Ä predstavuje nezávisle R12 a R13, pričom však :
(i) nepredstavil je skupinu C(O)Het, kde Het je substituovaný jedným alebo viacej substituentami, ktoré zahrnujú jednu alebo viacej skupín C(0)NR:LOaR:L;La a/lebo NRX2aRX3a; alebo (ii) spolu nepredstavujú alkylén s 3 až 7 atómami uhlíku prerušený zvyškom NR26 a SO^NE1^15.
Pod pojmom Het sa v tomto texte chápe stvor- až dvanásťčlenné, prednostne stvor- až desaťčlenné, kruhové systémy, ktorých kruhy obsahujú jeden alebo viacej heteroatómov zvolených z dusíku, kyslíku, síry a ich kombinácií a ktorých kruhy môžu obsahovať jednu alebo viacej dvojných väzieb alebo nearomatický, sčasti aromatický alebo celkom charakter. Kruhový systém môže byť monocyklický, alebo anelovaný. Každá zo skupín Het uvedených v je poprípade substituovaná jedným: alebo viacej môžu mať aromatický bicyklický tomto texte substituentami zvolenými z halogénu, kyanoskupiny, nitroskupiny, oxoskupiny, nižšej alkylskupiny (pričom nižšia alkylskupina môže byť sama poprípade substituovaná alebo zakončená spôsobom definovaným ďalej), OR6, 00(0)^, C(O)Ra, C(O)OR®, C(0)NRXOaRxx“, NR12“RX3“ a SO2NRX*RX5. Do rozsahu tohoto pojmu teda spadajú skupiny, ako je poprípade substituovaná azetidinyl-, pyrolidinyl-, imidazolyl-, indolyl-, furyl-, oxazolyl-, izoxazolyl-, oxadiazolyl-, tiazolyl-, tiadiazolyl-, triazolyl-, tetrazolyl-, oxatriazolyl-, tiatriazolyl-, pyridazinyl-, morfolinyl-, pyrimidinyl-, pyrazinyl·-, pyridyl-, chinolyl-, izochinolyl-, piperidyl-, pyrazolyl-, imidazopyridinyl- a piperazinylskupina.. Skupina Het môže byť substituovaná na kruhovom atómu uhlíku, alebo - v prípade, že je to vhodné - na jednom či viacej heteroatómoch.
Skupiny '‘Het” tiež môžu byť vo forme N-oxidu.
Heterocyklický kruh, ktorý môžu tvoriť zvyšky Rx* a R1S (spolu s atómom dusíku, ku ktorému sú viazané), môže byť akýmkoľvek heterocyklickým kruhom, ktorý obsahuje aspoň jeden atóm dusíku, pričom tento kruh, pripojený ku zvyšku molekuly prostredníctvom nevyhnutného atómu dusíku (pod pojmom nevyhnutný atóm dusíku sa chápe atóm, ku ktorému sú viazané zvyšky R14 a R15), tvoria stabilnú štruktúru. V tomto ohľade heterocyklické kruhy, ktoré môžu byť tvorené zvyškami R14 a R1® (spolu s atómom dusíku, ku ktorému sú tieto zvyšky pripojené), môžu predstavovať stvor- až dvanásťčlenné, prednostne štvor- až desaťčlenné, kruhové systémy, ktorých kruhy obsahujú aspoň poprípade jeden alebo viacej ďaľších z dusíku, kyslíku a/lebo síry, a môžu viacej dvojných väzieb alebo môžu mať aromatický alebo celkom aromatický tohoto pojmu spadajú skupiny, ako je azetidinyl-, pyrolidinyl-, imidazolyl-, indolyl-, izoazoyl-, oxazoyl-, triazolyl-, tetrazolyl-, morfolinyl-, piperidyl-, pyrazolyl- a piperazinylskupina.
jeden atóm dusíku a heteroatómov zvolených obsahovať jednu alebo nearomatický, sčasti charakter. Do rozsahu
Pod pojmom nižší alkyl (do ktorého rozsahu tiež spadajú alkylové časti skupiny alkylHet a alkylarylskupín). sa v tomto texte chápu alkylskupiny s 1 až 6 atómami uhlíku, ako je metyl-, etyl-, propyl-, butyl·-, pentyl- a hexyl- skupina. V prípade, že alkylové skupiny obsahujú dostatočný počet atómov uhlíku, môžu byť lineárne alebo rozvetvené, nasýtené alebo nenasýtené, cyklické, acyklické alebo sčasti cyklické/acyklické a/lebo môžu byť substituované jedným alebo viacej atómami halogénu, pokiaľ nie je uvedené inak. Z hľadiska tohoto vynálezu sa. dáva prednosť nižším alkylskúpinám, ktoré
R3, R
R5 p® p' p® p5* pu / É' t *x / Xx t J'* / x* t
R xv -p x Q P19 D .2 ° P21 P2 2 t É'· f χχ / χχ f χχ t χχ t a môžu byť týmito substituované 5, R1-7, arylskupiny,
Het, pokiaľ obsahujú byť lineárne alebo cyklické, acyklické
I / môžu byť vo význame R , R R11, R12, R13, R14, R1S, Rie
R23, R24, R25, R26, R2 7 a R2S
R1 D2 P3 P4 Ρ P11 p32 P13 P f XX f XX f XX f Xx f XX f XX f Xx | XX alkylarylskupinami a skupiny alkylHet a dostatočný počet atómov uhlíku, môžu rozvetvené, nasýtené alebo nenasýtené, alebo sčasti cyklické/acyklické, môžu byť prerušené jedným alebo viacej členmi zvolenými z atómov kyslíku a síry a poprípade alkylovaných alebo poprípade acylovaných dusíku a/lebo môžu byť substituované jedným alebo atómami halogénu. Pod pojmom nižší alkenyl sa chápe skupina s 2 až 6 atómami uhlíku obsahujúca jednu alebo viacej dvojných väzieb uhlík-uhlík. Pod pojmom nižší alkynyl sa chápe skupina s 2 až 6 atómami hlíku obsahujúca jednu alebo viacej trojných väzieb uhlík-uhlík. Pokiaľ nie je uvedené inak, sú pojmy nižší alkenyl a nižší alkynyl definované rovnakým spôsobom ako pojem nižší alkyl. Podobne sa pod pojmom nižší alkylén chápu skupiny s 2 až 6 atómami uhlíku, ktoré sú pripojené prostredníctvom dvch väzobných miest a inak sú definované rovnakým spôsobom ako nižší alkyl. Do rozsahu pojmu acyl spadajú skupiny vzorca C(O)-nižší alkyl.
atómov viacej
Pod pojmom alkylHet a alkylaryl sa chápu skupiny alkylHet s 1 až 6 atómami uhlíku v alkylovej časti a alkylarylskupiny s 1 až 6 atómami uhlíku v alkylovej časti. Alkylové časti (napríklad alkylskupiny s 1 až 6 atómami uhlíku) skupín alkylHet a alkylarylskupín môžu byť, pokiaľ obsahujú dostatočný počet atómov uhlíku, lineárne alebo rozvetvené, nasýtené alebo nenasýtené a/lebo môžu byť prerušené kyslíkom. Pojmy Het a aryl majú v tomto kontextu význam uvedený vyššie. Substituované skupiny alkylHet a alkylarylskupiny môžu niesť substituentov na kruhu a/lebo na alkylovom reťazci.
Ako skupiny halogénu, ktorými môžu byť substituované alebo zakončené vyššie uvedené skupiny, bróm a jód.
Zlúčeniny všeobecného vzorca všeobecných vzorcov IA a IB sa môžu uviesť fluór, chlór,
I sa môžu znázorniť za pomoci
tp (IA)
(IB) kde R1, R2, R3, R4 a X majú vyššie uvedený význam.
Farmaceutický alebo veterinárne vhodné soli zlúčenín podľa vynálezu, ktoré obsahujú centrá bazicity, sú napríklad netoxické adičné soli vznikajúcimi anorganickými kyselinami, ako je kyselina chlorovodíková, bromovodíková, jodovodíková, sírová a fosforečná, s karboxylovými kyselinami alebo s organickými sulfónovými kyselinami. Ako príklady takýchto solí se môžu' uviesť hydrochloridové , hydrobromidové, hydrojodidové, sulfátové alebo hydrogénsulfátové, nitrátové, fosfátové alebo hydrogénfosfátové, acetátové, benzoátové, sukcinátové, sacharátové, fumarátové, máleátové, laktátové, citrátové, tartrátové, glukonátové, gáforsulfonátové, metánsulfonátové, etansulfonátové, benzénsulfonátové, p-toluensulfonátové a pamoátové soli. Zlúčeniny podľa vynálezu tiež môžu tvoriť farmaceutický alebo veterinárne vhodné soli s bázami, ako kovy, najmä netoxické soli s alkalickými kovmi a kovmi alkalických zemín. Ako ich príklady sa môžu uviesť soli sodné, draselné, hlinité, vápenaté, horečnaté, zinočnaté a dietanolamínové soli. Prehľad vhodných farmaceutický vhodných solí sa môže nájsť v publikácii Berge et al., J. Pharm., Sci., 66, 1 až 19, 1977.
Pod pojmom farmaceutický vhodné solváty zlúčenín podľa vynálezu sa chápu tiež ich hydráty.
Do rozsahu zlúčenín podľa vynálezu a ich solí spadajú tiež ich polymorfné formy.
Zlúčeniny všeobecného vzorca (I) obsahujú jeden alebo viacej asymetrických atómov uhlíku, a teda sa vyskytujú v dvoch či viacej stereoizomérnych formách. Pokiaľ zlúčeniny všeobecného vzorca I obsahujú alkenylové alebo alkenylenové skupiny, môžu tvoriť tiež cis (E) a trans (Z) izoméry. Do rozsahu vynálezu patria jednotlivé stereoizoméry zlúčenín všeobecného vzorca I a poprípade ich tautomérne formy, ako aj i ch zmesi. Diastereoizoméry alebo cis a trans izoméry sa môžu oddeľovať za použitia zvyčajných postupov, napríklad trakčnou kryštalizáciou, chromatografiou alebo vysokotlakou kvapalinovou chromatografiou stereoizomérnej zmesi zlúčeniny všeobecného vzorca I alebo jej vhodnej soli alebo derivátu. Jednotlivé enantioméry zlúčenín všeobecného vzorca I sa tiež môžu pripravovať tak, že sa pri ich príprave použijú zodpovedajúce opticky čisté medziprodukty alebo sa zodpovedajúci racemát podrobí optickému štiepeniu, napríklad vysokotlakej kvapalinovej chromatografii za použitia vhodného cirálneho nosiča, alebo frakčnou kryštalizáciou diastereomérnych solí vytvorených reakciou zodpovedajúceho racemátu s vhodnou opticky aktívnou kyselinou alebo bázou.
Do rozsahu tohoto vynálezu spadajú všetky stereoizoméry.
Prednostnú skupinu zlúčenín podľa ďalšieho aspektu tohoto vynálezu tvoria zlúčeniny všeobecných vzorcov I, IA a IB, znázornených vyššie, kde
R1 predstavuje vodík, nižšiu alkylskupinu, Het, skupinu alkylHet alebo alkylarylskupinu, pričom každá zo štyroch posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami zvolenými z kyanoskupiny, nižšej alkylskupiny a skupiny OR6, C(O)OR9 a NR12R13;
R2 predstavuje vodík, halogén, nižšiu alkylskupinu, Het, alebo arylskupinu, pričom každá z troch posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami uvedenými vyššie, prednostne nri2rx3 alebo so NRx^Rxs;
R3 predstavuje alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíku alebo cykloalkylskupinu s 3 až 4 atómami uhlíku, ktoré sú poprípade substituované a/lebo zakončené jedným alebo viacej substituentami zvolenými z halogénu, kyanoskupiny, natroskupiny, nižšej alkylskupiny, halogén(nižší alkyl) skupiny, OR6, 00(0^, C(0)R8, C(0)0Rs, C(0)NRloRi:L ,
NR12R13 a SO_NR14R1S;
R4 predstavuje halogén, kyanoskupinu, nitroskupinu, C(0)Re, C(O)OR9, C(0)NR1oR:l:l, NR12R13, N[Y(O)R17]2, NR:l6Y(O)R:l·7
SOR18, SO^R18, C(O)AZ, nižšiu alkylskupinu, nižšiu alkynylskupinu, Het alebo arylskupinu, 'pričom každá z troch posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami uvedenými vyššie; a
Y, A, Z, Rxo, R11, RX2, R13, Rx\ Rxs, Rxe, RX7, Ra, R9, Rxa, R19 a Het majú vyššie uvedený význam.
Rs, R6, R7,
Ďalej sa dáva prednosť zlúčeninám, kde R1 predstavuje poprípade substituovanú nižšiu alkylskupinu, výhodnejšie nižšiu alkylskupinu, nižšiu alkylskupinu zakončenú nižšou alkoxyskupinou, nižšiu alkylskupinu zakončenú skupinou NRX2RX3 alebo nižšiu alkylskupinu zakončenú N-morfolino-skupinou. Rx môžu alternatívne predstavovať 4-piperidyl-skupinu alebo 3-azetidinylskupinu, ktorá je na atóme dusíku piperidylovej skupiny substituovaná nižšou alkylskupinou alebo skupinou C(0)OR9.
Ešte väčšia prednosť sa dáva takým zlúčeninám, kde R2 predstavuje skupinu C(0)NRxoRxx, NRX2RX3, nižšiu alkylskupinu poprípade prerušenú jedným alebo viacej atómami kyslíku, síry alebo dusíku, poprípade substituovanú na dusíku nižšou alkylskupinou alebo acylskupinou, alebo poprípade substituovanú arylskupinu alebo Het. Vo výhodnejšom uskutočnení R2 predstavuje prerušenú nižšiu alkylskupinu, ktorá je prerušená jedným alebo viacej členmi zvolenými z atómov kyslíku a dusíku alkylovaného nižšou alkylskupinou, a keď R2 predstavuje arylskupinu, je jej poprípadne substituovaná fenylskupina alebo pyridylskupina.
Osobitná prednosť sa dáva zlúčeninám podľa vynálezu, kde R2 predstavuje skupinu C(0)NRxoRxx, NRX2RX3, alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíku, poprípade prerušenú kyslíkom alebo dusíkom, poprípade substituovanú na dusíku nižšou alkylskupinou, poprípade substituovanú fenylskupinu alebo poprípade substituovanú pyridin-2-yl-, pyridin-3-yl-, pyrimidin-5-yl-, pyrazin-2-yl-, pyrazol-4-yl-, oxadiazol-2-yl-, furan-2-yl-, furan-3-yl, tetrahydrofuran-2-yl- a imidazo[l,2-a]pyridin-6-yl-skupinu.
Z prednostných a. osobitne prednostných zlúčenín podľa vynálezu sa ďalej dáva prednosť zlúčeninám, kde R3 môže predstavovať nižšiu alkylskupinu alebo cykloalkylskupinu. X tiež prednostne predstavuje kyslík.
V takýchto prednostných a osobitne prednostných zlúčeninách R4 prednostne predstavuje halogén, nižšiu alkylskupinu, nižšiu alkynylskupinu, poprípade susbtituovanú skupinou Het, poprípade substituovanú arylskupinu, skupinu C(O)Ra, C(O)AZ, C(O)OR9, C(0)NRxoRxx, NRX2RX3 alebo NRxeY(O)Rxv. R4 ešte výhodnejšie predstavuje skupinu C(O)RS (napríklad acetyl), halogén (napríklad jód), skupinu SO3RX9 (kde R19 predstavuje nižšiu alkylskupinu) a C(0)NRxoRxx (napríklad kde Rxo a R1X nezávisle predstavuje vodík a nižšiu alkylskupinu a/lebo jeden z Rxo a Rxx predstavuje nižšiu alkoxyskupinu) alebo NHB, kde B predstavuje vodík, SO2CH3 alebo C(O)Het.
Ďalej sa dáva prednosť zlúčeninám podľa vynálezu, kde R4 predstavuje jód, nižšiu alkylskupinu, nižšiu alkynylskupinu (pričom každá z dvoch posledných uvedených skupín je substituovaná a/lebo zakončená skupinou C(O)OR9, kde R9 predstavuje vodík alebo alkylskupinu s 1 až 6 atómami uhlíku), N(H)Y(0)Rxv, N [ Y (0) Rx7 ] _,, poprípade substituovanú skupinu Het alebo NRX2RX2, kde FX2 a RX3 spolu predstavujú alkylén s 3 až 5 atómami uhlíku prerušený kyslíkom alebo N-S(O)3~ (poprípadne substituovaný aryl).
Zo zlúčenín podľa vynálezu sa ešte väčšia prednosť dáva zlúčeninám, kde R4 predstavuje skupinu N(H) Υ(Ο)ΗΧ7, kde R1 7 predstavuje alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíku, ktorá je poprípade substituovaná a/lebo zakončená skupinou C(O)OH alebo skupinou C(O)O-nižší alkyl.
Ako prednostné zlúčeniny podľa vynálezu sa môžu uviesť zlúčeniny z príkladov uskutočnení 1 až 87 uvedených ďalej (s výnimkou preparatívnych postupov). Väčšia prednosť sa dáva zlúčeninám z príkladov 1, 20, 22, 24, 32, 34, 44a, 44b, 44c,
63 , 64, 65 , 66 , 67 , a 85 a zlúčeninám z príkladov 5, 16, 17,
21, 26, 29, 47, 48 , 49 , 50, 50a, 51, 51a, 59, 68, 70, 71, 73,
74, 75, 77, 79, 80, 84, 86, 87, 89, 91, 92, 113, 114, 116, 118
128 , 130 136, 138 , 140 a 143.
: Ako zlúčeniny, ktorým sa dáva vysoká prednosť, sa môžu uviesť
5-(2-butoxy-5-jód-3-pyridyl)-3-etyl-2-(2-metoxyetyl)-2,6dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
5-(2-butoxy-5-jód-3-pyridyl)-3-etyl-l-(2-metoxyetyl)-1,6dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
5-(5-jód-2-izobutoxy-3-pyridyl)-2-metyl-3-propyl)-2,6dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
5-(2-butoxy-5-jód-3-pyridýl)-2-[2-(4-morfolinyl)etyl]-3-etyl2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
terc-butyl-4-[5-(2-butoxy-5-jód-3-pyridyl)-3-etyl-7-oxo-6,7dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl]-l-piperidinkarboxylát;
terc-butyl-3-[5-(2-butoxy-5-jód-3-pyridyl)-3-etyl-7-oxo-6,7dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl]-l-azetidinkarboxylát;
5-(2-propoxy-5-jód-3-pyridyl)-3-etyl-7-oxo-6,7-dihydro2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl]nikotinát;
terc-butyl-[3-etyl-5-(5-jód-5-propoxy-3-pyridyl)-7-oxo-6,7dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-l-yl]acetát;
terc-butyl-[3-etyl-5-(5-jód-5-propoxy-3-pyridyl)-7-oxo-6,7dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl]acetát;
[3-etyl-5-(5-jód-2-propoxy-3-pyridyl)-7-oxo-6,7-dihydrolH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-l-yl]octovú kyselinu;
[3-etyl-5-(5-jód-2-propoxy-3-pyridyl)-7-oxo-6,7-dihydro2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl]octovú kyselinu;
5-(2-propoxy-5-jód-3-pyridýl)-l-metyl-3-propyl-l,6-dihydro7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
2-[2-(dimetylamino)etyl]-5-(2-etoxy-5-jód-3-pyridyl)-3-etyl2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
6-butoxy-5-[3-etyl-2-(2-metoxyetyl)-7-oxo-6,7-dihydro-2Hpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl]-N-metoxy-N-metylnikotinamid;
5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-3-etyl-2-(2-metoxyetyl)-2,6dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
5-(5-acetyl-2-(2-metoxy-1-metyletoxy)-3-pyridyl)-3-etyl-2(2-metoxyetyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-3-etyl-l-(2-metoxyetyl)-1,6dihydro-7H-pyrozolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
6-izobutoxy-N,N-dimetyl-5-(2-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)nikotinamid;
5-(5-glykoloyl-2-izobutoxy-3-pyridyl)-2-metyl-3-propyl2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridýl)-2-[2-(dimetylamino)etyl]-3etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-2-[2-(4-morfolinyl)etyl]-3etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridýl)-2-[2-(4-piperidýl)etyl]-3etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
terc-butyl-4-[2-(5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-3-etyl-7-oxo6,7-dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl)etyl]-1-piperidinkarboxylát;
5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-3-etyl-2-(1-metyl-4-pip^ridýl)2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
[5-(5-acetyl-2-propoxy-3-pyridyl)-3-etyl-7-oxo-6,7-dihydro-lH pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-l-yl]octóvú kyselinu;
5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)6-propoxynikotinonitril;
l-metyl-5-[2-propoxy-5-(lH-tetrazol-5-yl)-3-pyridyl]-3propyl-1,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
5-[5-(3-hydroxy-5-izoxazolyl)-2-propoxy-3-pyridyl]-l-metyl3-propyl-l,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
5-(5-amino-2-propoxy-3-pyridyl)-l-metyl-3-propyl-l\ 6-dihydro7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
{[5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridyl]amino)octovú kyselinu;
N-[5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridyl]metánsulfonamid;
N-[5-( 1-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[ 4., 3-d]pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridyl]3-oxo-^alanin;
({[ 5-( l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo [ 4,3-d ]pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridyl]aminojsulfonyl)octovú kyselinu;
N-[5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyriraidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridyl]alanin;
5-{2—[2-(dimetylamino)etyl]-3-etyl-7-oxo-6,7-dihydro-2Hpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-6-etoxynikotínovú kyselinu; a
5-< 2-[2-(dimetylamino)etyl]-3-etyl-7-oxo-6,7-dihydro-2Hpyr a zo 1 o [ 4,3 -d ] pyr imid in- 5-yl)-6 -etoxy-N -me toxy.-N-mety 1 nikotínamid.
Skupinu osobitne prednostných zlúčenín podlá vynálezu tvoria zlúčeniny všeobecného vzorca I, kde
X predstavuje kyslík alebo skupinu NRS;
R1 predstavuje nižšiu alkylskupinu alebo skupinu alkylHet, ktoré sú poprípade substituované a/lebo zakončené jedným alebo viacej substituentami zvolenými z nižšej alkylskupiny alebo NR12R13;
R2 predstavuje nižšiu alkylskupinu, Het, alebo arylskupinu, ktoré sú poprípade substituované a/lebo zakončené jedným alebo viacej substituentami definovanými vyššie;
R3 predstavuje alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíku alebo cykloalkylskupinu s 3 až 4 atómami uhlíku, ktoré sú poprípade substituované a/lebo zakončené jedným alebo viacej substituentami zvolenými OR6;
R4 predstavuje halogén, kyanoskupínu, C(O)R®, CíOJNR^R11-, NR^R13, NR1SY(O)R17 ŠO^R19 alebo arylskupinu, pričom arylskupina je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami· definovanými vyššie; a
Y, A, Z, R10, R3-1, Rxa, R13, R16, Rxv, R5, R6, R7, Ra, R1® a Het majú vyššie uvedený význam.
Zlúčeniny podľa vynálezu môžu vykazovať tautomériu. Do rozsahu vynálezu spadajú všetky tautomérne formy zlúčenín všeobecných vzorcov I, IA a IB, a ich zmesi.
Zlúčeniny podľa vynálezu môžu obsahovať jedno alebo viacej centier chirality, a môžu sa teda vyskytovať vo forme stereoizomérov, t.j. vo forme enántiomérov alebo diastereomérov a ich zmesí. Do rozsahu vynálezu patria ako jednotlivé stereoizoméry zlúčenín všeobecných vzorcov IA a IB, tak aj všetky ich zmesi. Diastereoméry sa môžu izolovať za použitia zvyčajných postupov, napríklad frakčnou kryštalizáciou, alebo chromatografiou. Rôzne stereoizoméry sa môžu izolovať separáciou racemickej alebo inej zmesi za použitia zvyčajných postupov, napríklad frakčnou kryštalizáciou alebo vysokotlakou kvapalinovou chromatografiou. Požadované optické izoméry sa môžu pripraviť tak, že sa reakcia uskutoční za použitia vhodných opticky aktívnych východzích látok a za podmienok, ktoré nevyvolávajú racemizáciu alebo epimerizáciu. Alternatívne sa môžu požadované optické izoméry pripravovať optickým štiepením, napríklad tak, že sa racemát podrobí vysokotlakej kvapalinovej chromatografii na vhodnom chirálnom nosiči, alebo frakčnou kryštalizáciou diastereomérnych solí vzniklých reakciou racemátu s vhodnou opticky aktívnou kyselinou alebo bázou. Do rozsahu vynálezu patria všetky stereoizoméry.
Do rozsahu vynálezu tiež patria rádioaktívne označené deriváty zlúčenín všeobecných vzorcov I, IA alB, ktoré sú vhodné pre biologické skúšky.
Ďalej sú .predmetom vynálezu zlúčeniny všeobecných vzorcov IA a IB, kde
X predstavuje kyslík alebo skupinu NRS;
R1 predstavuje vodík, nižšiu alkylskupinu, Het, alkylHet, arylskupinu alebo alkylarylskupinu,, pričom každá z piatich posledných uvedených skupín -je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami zvolenými zo súboru pozostávajúceho z halogénu, kyanoskupiny, nitroskupiny, nižšej alkylskupiny, halogén(nižší alkyl)skupiny, uvedenými vyššie, prednostne
OR6, OC(O)R7, C(Ó)Ra, C(O)OR®, C(0)NRloRx:L, NRiaR13 a SO NR14R15;
R2 predstavuje vodík, halogén, kyanoskupinu, nitroskupinu, OR6, OC(O)R’7, C(O)Ra, C(O)OR9, Ο(Ο)ΝΕΗ“, NRiaR13 a βΟ^ΝΗ3-^13, nižšiu alkylskupinu, Het, alkylHet, arylskupinu alebo alkylarylskupinu, pričom každá z piatich posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami zvolenými zo súboru pozostávajúceho z halogénu, kyanoskupiny, nitroskupiny, nižšej alkylskupiny, halogén(nižší alkyl)skupiny, OR6, oCfOJR·7, C(0)Ra, C(0)OR9, C(0)NR:LOR11, NR12R13 a S03NR14R:L5;
R3 predstavuje vodík, nižšiu alkylskupinu, alkylHet alebo alkylarylskupinu, pričom každá z troch posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami zvolenými zo súboru pozostávajúceho z halogénu,, kyanoskupiny, nitroskupiny, nižšej alkylskupiny, halogén(nižší alkyl)skupiny, OR6, 0C(0)Rv, C(0)Ra, C(0)0R9, C (0 ^R^R13-, NRi2RX3 a S02NR14R3's;
predstavuje vodík, halogén, halogén(nižší alkyl), OR6, C(0)NRloRi:L, NR12R13,
SO^R19R2°, C(O)AZ, alkenylskupinu, nižšiu kyanoskupinu, nitroskupinu,
C(O)R ,
NRieY(O)R:L'7 SOR1®, nižšiu alkylskupinu, nižšiu alkynylskupinu, Het, alkylHet, arylskupinu alebo alkylarylskupinu, pričom každá zo siedmich posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej zvolenými zo súboru pozostávajúceho kyanoskupiny, ' nitroskupiny, nižšej
OC(O)R
C(O)ORS
SO R3 2 substituentami z halogénu, alkylskupiny, halogén(nižší alkyl)skupiny, OR6, OC(O)R7,
C(O)Ra, C(O)OR®, ΟίΟίΝΚ1^11, NR1=äR a SO NR 2
Y predstavuje uhlík alebo skupinu S(0), pričom keď Y predstavuje skupinu S(0), jeden zo zvyškov R16 a R17 nie je prítomný;
A predstavuje nižší alkylén;
Z predstavuje skupinu OR6, halogén, Het alebo arylskupinu, pričom každá z dvoch posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná jedným alebo viacej substituentami zvolenými zo súboru pozostávajúceho z halogénu, kyanoskupiny, nitroskupiny, nižšej alkylskupiny, halogén(nižší alkyl)skupiny, OR6, OC(O)R7, C(O) R®,
C(O)OR®, C(0)NRloRi:L, NR12R13 a so=snrX4r:ls;
R5, R6, R7, R®, R9, R1®, Rx® a R2° predstavuje nezávisle alebo nižšiu alkylskupinu;
Rxo a Ŕ11 predstavuje nezávisle vodík alebo nižšiu alkylskupinu, pričom posledná uvedená skupipa je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami zvolenými zo súboru pozostávajúceho z halogénu, kyanoskupiny, nitroskupiny, nižšej alkylskupiny, halogén(nižší alkyl)skupiny, OR6, OC(O)R7, C(O)R®, C(O)OR®, Č(O)NRX°RXX, NRX2RX3 a SO2NR14Rxs alebo Het alebo arylskupiny poprípade substituované jednou alebo viacej skupinami zvolenými z jedenástich posledných uvedených skupín, alebo jeden z Rxo a R11 môže predstavovať nižšiu alkoxyskupinu, aminoskupinu alebo Het, pričom každá z dvoch posledných uvedených skupín je poprípadne substituovaná nižšou alkylskupinou;
R12 a R13 predstavuje nezávisle vodík alebo nižšiu alkylskupinu, alebo jeden z Rxa a R13 môže predstavovať skupinu C(O)-nižší alkyl alebo C(O)Het, pričom Het je poprípadne substituovaný nižšou alkylskupinou;
R14 a Rxs nezávisle predstavuje vodík alebo nižšiu alkylskupinu, alebo R14 a R1S spolu s atómom dusíku, ku ktorému sú viazané, tvoria heterocyklícký kruh;
R16 a R17 nezávisle predstavuje vodík alebo nižšiu alkylskupinu, alebo jeden z R16 a Rx7 môže predstavovať Het alebo arylskupinu, pričom každá z týchto dvoch posledných uvedených skupín je poprípadne substituovaná nižšou alkylskupinou;
Het predstavuje poprípadne substituovanú štvor- až dvanáctičlennú heterocyklickú skupinu, ktorá môže byť aromatická alebo nearomatická, môže obsahovať jednu alebo väčší počet dvojných väzieb, môže byť mono- alebo bicyklická a môže obsahovať jeden alebo viacej heteroatómov zvolených z dusíku, síry a kyslíku a ich farmaceutický a veterinárne vhodné soli a solváty týchto zlúčenín.
Ďaľší aspekt tohoto vynálezu predstavujú spôsoby výroby zlúčenín podľa vynálezu, ktoré sú popísané ďalej.
Nasledujúce spôsoby iluštrujú všeobecné postupy, ktoré sa môžu prispôsobiť na získanie zlúčenín podľa vynálezu :
: 1. Zlúčeniny všeobecných vzorcov I, IA a IB sa môžu pripravovať cyklizáciou zodpovedajúcich zlúčenín všeobecného vzorca II, IIA alebo IIB
A* (IIB) kde R1, R2, R3, R4 a všeobecných vzorcov I
X majú význam uvedený IA a IB.
vyššie v definícii
Cyklizačná reakcia sa môže uskutočniť za bázických, neutrálnych alebo kyselých podmienok za použitia známych spôsobov tvorby pyrimidonového kruhu. V prednostnom uskutočnení sa cyklizácia uskutočňuje za bázických podmienok za použitia soli alkalického kovu s alkoholom alebo amínom, ako etoxidu sodného, terc.-butoxidu draselného, uhličitanu cézneho alebo bis(trimetylsilyl)amidu draselného, za prítomnosti vhodného alkoholického rozpúšťadla, ako etanolu, napríklad pri teplote spätného toku (alebo, pokiaľ sa reakcia uskutoční v uzavretej nádobe, pri teplote vyššej ako teplota spätného toku). Odborníkovi v tomto obore bude zrejmé, že ak X predstavuje kyslík a zvoleným rozpúšťadlom je alkohol a pokiaľ sa má zmierniť výmena alkoxidu v polohe 2 pyridin-3-ylskupiny, sa môže použiť vhodný alkohol všeobecného vzorca R3OH alebo stéricky bráneného alkoholu, napríklad 3-metylpentán-3-olu.
Zlúčeniny všeobecných vzorcov II, IIA a IIB sa môžu pripravovať reakciou zodpovedajúcich zlúčenín všeobecného vzorca III, IIIA alebo IIIB
(III)
(IIIA)
(IIIB) kde R a R majú význam uvedený vyššie v definícii všeobecných vzorcov II, IIA a IIB, so zlúčeninou všeobecného vzorca IV jej derivátom na karboxylovej kyseline (IV) kde R3, R4 a X majú význam uvedený v definícii všeobecných vzorcov II, IIA a IIB.
Táto kopulačná reakcia sa môže uskutočniť za použitia zvyčajných postupov tvorby amidovej väzby, ktoré sú odborníkom v tomto obore dobre známe. Napríklad acylhalogenidový (napríklad chloridový) derivát zlúčeniny všeobecného vzorca IV sa môžu nechať reagovať so zlúčeninou všeobecného vzorca III, IIIA alebo IIIB za prítomnosti nadbytku terciárneho amínu, ako trietylamínu alebo pyridínu, poprípade za prítomnosti vhodného katalyzátoru, ako 4-dimetylaminopyridínu, vo vhodnom rozpúšťadle, ako dichlórmetánu alebo tetrahydrofuránu, za teploty od asi 0° C do izbovej teploty.
Pri kopulačnej reakcii zlúčeniny všeobecného vzorca III, IIIA alebo IIIB so zlúčeninou všeobecného vzorca IV sa môže postupovať na základe rôznych metodológií pre kopuláciu iných aminokyselín. Kyselinu všeobecného vzorca IV alebo jej vhodnú sol (napríklad sodnú soľ) je napríklad možné aktivovať za použitia vhodného aktivačného činidla, napríklad karboimidu, ako 1,3-dicyklohexylkarbodiimidu alebo hydrochloridu l-(3-dimetylaminopropyl)-3-etylkarbodiimidu poprípade za prítomnosti hydrátu 1-hydroxybenzotriazolu a/lebo katalyzátoru, ako
4-dimetylaminopyridínu? halogéntrisaminofosfoniové soli, ako bromtris(pyrolidinyl)fosfonium-hexafluórfosfátu; vhodnej pyridiniovej soli, ako 2-chlor-l-metylpyridiniumchloridu,· alebo iného vhodného kopulačného činidla, ako 0-(7-azabenzotriazol-l-yl)-N-N-N',Ν'-tetrametyluroniumhexafluór fosfátu (HATU). uskutočnit vo tetrahydrofuránu
Obidva typy kopulačnej reakcie sa môžu vhodnom rozpúšťadle, ako dichlórmetánu, alebo N,N-dimetylformamidu, poprípade za prítomnosti terciárneho amínu, ako N-metyl-morfolínu alebo N-etyldiizopropylamínu (napríklad ak je zlúčenina všeobecného vzorca III, IIIA alebo IIIB, alebo aktivačné činidlo vo forme adičnej soli s kyselinou), za teploty od asi 0° C do izbovej teploty. Prednostne sa môžu použiť asi 1 až 2 molárne ekvivalenty aktivačného činidla a 1 až 3 molárne ekvivalenty všetkých prítomných terciárnych amínov.
Alternatívne sa funkčná skupina karboxylovej kyseliny zlúčeniny všeobecného vzorca IV môže aktivovať za použitia nadbytku reakčného činidla, ako Ν,Ν'-karbonyldiimidazolu vo vhodnom rozpúšťadle, napríklad etylacetátu, dichlórmetánu alebo butan-2-onu, za teploty od asi izbovej teploty do asi 80° C a potom sa intermediárny imidazolid za teploty od asi 20° do asi 90° C nechá reagovať so zlúčeninou všeobecného vzorca III, IIIA alebo IIIB.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I, IA alebo IB, definovaného vyššie, sa môžu ďalej pripravovať postupom v jednej reakčnej nádobe tak, že sa zlúčeniny všeobecného vzorca III, IIIA alebo IIIB kopuluje s acylchloridovým derivátom všeobecného vzorca IV a výsledný medziprodukt všeobecného vzorca II, IIA alebo IIB sa cyklizuje za použitia vyššie popísaných spôsobov. Postup v jednej reakčnej nádobe môže ďalej zahrnovať in situ kopuláciu a cyklizačnú reakciu za vzniku zlúčeniny všeobecného vzorca I, IA alebo IB. Pri kopulačnej a cyklizačnej reakcii in situ ako zachytávač kyseliny a rozpúšťadlo prednostne slúži pyridín.
Podľa prednostného spôsobu podľa tohoto vynálezu sa zlúčeniny všeobecného vzorca I, IA alebo IB, definovaného vyššie, môžu pripravovať postupom v jednej reakčnej nádobe, definovaným vyššie, tak, že sa zlúčenina všeobecného vzorca III, IIIA alebo IIIB kopuluje s derivátom všeobecného vzorca IV a vzniklý medziprodukt všeobecného vzorca II, IIA alebo IIB sa cyklizuje za použitia spôsobov popísaných vyššie, pričom derivát kyseliny všeobecného vzorca IV sa pripraví z esteru všeobecného vzorca XXX (XXX) ktorý sa získa či zo zlúčeniny všeobecného vzorca XXXI
Q (XXXI) ktorá sa získa zo zlúčeniny všeobecného vzorca XXXII
N
D (XXXII) alebo sa zlúčenina všeobecného vzorca IV pripraví priamo zo zlúčeniny všeobecného vzorca XXXII, pričom Rp predstavuje alkylskupinu, prednostne metylskupinu alebo etylskupinu a RQ predstavuje halogén zvolený z chlóru, brómu a jódu, prednostne jód. Tieto prednostné spôsoby podľa vynálezu sú iluštrované v preparatívnych postupoch 37, 56, 57, 58, 59 a 61 a v príkladu 129. Zlúčenina všeobecného vzorca IV sa najvýhodnejšie pripravuje priamo zo zlúčeniny všeobecného vzorca XXXII.
Pri vyššie popísaných prednostných spôsoboch sa používajú prednostné zlúčeniny všeobecného vzorca IV, XXX, XXXI a XXXII, kde R3 predstavuje nižšiu alkylskupinu, prednostne s 2 až 4 atómami uhlíku, X predstavuje kyslík, RQ predstavuje halogén, prednostne bróm alebo jód, R1* predstavuje chrániacu skupinu kyseliny, prednostne nižšiu alkylskupinu, ako metylskupinu, etylskupinu alebo terc-butylskupinu, a R4 predstavuje acylskupinu, prednostne acetylskupinu.
Zlúčeniny všeobecného vzorca II, IIA a IIB sa alternatívne môžu pripravovať alkyláciou zodpovedajúcich zlúčenín všeobecných vzorcov XXIII, XXIIIA alebo XXIIIB definovaných ďalej, napríklad za podmienok, ako sú podmienky popísané ďalej v súvislosti s prípravou zlúčenín všeobecných vzorcov I, IA a IB (viď spôsob 5).
2. Zlúčeniny všeobecného vzorca I, IA a IB, kde R2 predstavuje skupinu C(0)NRxoRxx, kde R10 a Rxx majú význam uvedený vyššie v definícii všeobecných vzorcov I, IA a IB, sa môžu pripravovať tak, že sa zodpovedajúca zlúčenina všeobecného vzorca I, IA alebo IB, kde R2 predstavuje skupinu C(O)OH (alebo jej derivát na karboxylovej kyseline) nechá reagovať so zlúčeninou všeobecného vzorca HNRXORXX, kde Rx° a Rxx majú význam uvedený vyššie v definícii všeobecných vzorcov I, IA a IB.
Túto reakciu možno uskutočniť za použitia podobných spôsobov tvorby .amidovej väzby, aké sú popísané vyššie v súvislosti s prípravou zlúčenín všeobecných vzorcov II, IIA a IIB.
Zlúčeniny všeobecných vzorcov I, IA a IB, kde R2 predstavuje skupinu C(O)OR9, sa môžu pripravovať tak, že sa cyklizuje zodpovedajúca zlúčenina všeobecného vzorca VI, VIA alebo VIB.
kde R1, R3, R4 a X majú význam uvedený vyššie v definícii všeobecných vzorcov I, IA a IB, a R9alx predstavuje poprípade substituovanú nižšiu alkylskupinu, ktorá je definovaná vyššie, a potom sa v prípade potreby odstráni skupina hydrolyticky a/lebo v prípade potreby výmenou za inú poprípade substituovanú alkylskupinu.
Cyklizačná reakcia sa typicky uskutoční podobných spôsobov, aké sú popísané vyššie v zlúčeninami všeobecného vzorca II, IIA a IIB.
za použitia súvislosti so
Zlúčeniny všeobecných vzorcov VI, VIA a VIB sa môžu pripravovať reakciou zlúčeniny všeobecného vzorca VII, VIIA alebo VIIB.
(VII)
(VIIA)
kde R1 a R9alk majú význam uvedený vyššie v definícii všeobecných vzorcov VI, VIA a VIB, so zlúčeninou všeobecného vzorca IV, definovaného vyššie. Reakcia sa uskutoční za použitia podobných podmienok kopulácie amidov, aké sú popísané vyššie V súvislosti s prípravou zlúčenín všeobecných vzorcov II, IIA a IIB.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I, IA a IB, kde R4 predstavuje napríklad nižšiu alkoxykarbonylskupinu (ako metoxykarbonylskupinu), nižšiu alkynylskupinu (ako acetylénskupinu), nižšiu acylskupinu (ako acetylskupinu), Het alebo arylskupinu, pričom každá zo štyroch posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná, sa dá pripravovať reakciou zodpovedajúcej zlúčeniny všeobecného vzorca VIII, VIIIA alebo
kde L predstavuje odstupujúcu skupinu, ako halogén, prednostne bróm alebo jód, a R1, R2, R3 a X majú význam uvedený v definícii všeobecného vzorca I, IA a IB, so zlúčeninou obsahujúcou skupinu R4a, ktorá je schopná výmeny za skupinu L. R4“ môže predstavovať nižšiu alkoxykarbonylskupinu (ako metoxykarbonylskupinu), nižšiu alkynylskupinu (ako acetylénskupinu), nižšiu acylskupinu (ako acetylskupinu), Het, arylskupinu, pričom každá zo štyroch posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná, alebo R4 alternatívne môže predstavovať skupinu, ktorá je ekvivaletná (napríklad je tautomérom) akejkoľvek z vyššie uvedených piatich skupín. Pri tejto reakcii sa môžu použiť zvyčajné kopulačné postupy, karbonylačné postupy alebo výmeny halogén-kov. Okrem reakčných podmienok uvedených v nasledujúcom popise spôsobov sa dá ako vhodná kopulačná podmienka uviesť :
a) tzv. Suzukiho podmienky (napríklad 1,2 ekv. kyseliny boronovej, 2 ekv. uhličitanu draselného a 0,1 ekv. tetrakis(trifenylfosfín)paládia a refluxovanie v zmesi dioxanu a vody približne v pomere 4 : 1, alebo 2,5 až 3 ekv. fluoridu cézneho, 0,05 až 0,1 ekv. Pd2(dba)3 a 0,01 až 0,04 ekv. P(o-tol)3 a refluxovanie v DME);
b) tzv. Stilleho podmienky (napríklad 1,5 ekv. stannanu, 10 ekv. chloridu lítneho, 0,15 ekv. jodidu medného a 0,1 ekv. tetrakis(trifenylfosfín)paládia a refluxovanie v dioxáne, alebo 5 ekv. stannánu, 3,6 ekv. trietylamínu, Pd2(dba)3 a P(o-tol)3 a refluxovanie v acetonitrilu);
c) tzv. Hečkove podmienky (napríklad 2 ekv. zdroje acylového aniontu, ako je butylvinyléter, trietylamínu a katalytické množstvo Pd(AOc)a a v acetonitrilu (MeCN) za teploty od izbovej teploty spätného toku); alebo ekvivalentu 1,7 ekv.
P-(o-tol)3, teploty do
d) tzv. Sonogashirove podmienky (viď napríklad Synthesis 1980, 8, 627, ako 1,5 až 5 ekv. terminálneho alkynu a 0,024 až 0,03 ekv. chloridu trifenylfosfinpaladnatého/jodid meďný, v trietylamínu a acetonitrilu za teploty od izbovej teploty do 60° C) a
e) niklom katalyzovanú konverziu aryljodidu na derivát
S-viazanej tiomočoviny, ktorý sa dá ďalej previesť na sulfoxid alebo sulfon; takéto podmienky sú napríklad popísané v Chemistry Letters, 1998, str. 1979.
Ako vhodná karbonylačná podmienka sa dá uviesť reakcia zlúčeniny všeobecného vzorca VIII, VIIIA alebo VIIIB, kde L predstavuje halogén, s vhodným katalytickým systémom na bázi zlúčeniny paládia (ako je napríklad kombinácia octanu paladnatého a l,2-bis(difenylfosfino)propánu, DPPP) pod atmosférou oxidu uhoľnatého (napríklad za tlaku asi 482,6 kPa) za prítomnosti nadbytku· nižšieho alkanolu (napríklad metanolu), nadbytku terciárnej amínovej bázy (napríklad trietylamínu) a poprípade za prítomnosti vhodného rozpúšťadla (napríklad dimetylsulfoxidu).
Skupinou R môže byť skupina R4 definovaná u všeobecného vzorca I, IA a IB. Alternatívne sa dá za použitia zvyčajných chemických postupov skupina R4“ previesť na skupinu R4 alebo na skupinu R4 s iným významom. Príklady takýchto prevodov skupiny R4“ na skupinu R4 a vzájomného prevádzania skupín R4 sú uvedené v príkladoch uskutočnení.
Zlúčeniny všeobecného vzorca VIII, VIIIA a VIIIB sa môžu pripravovať zo zodpovedajúcich zlúčenín všeobecných vzorcov X, XA a XB.
kde R1, R3, R3 a X majú význam uvedený vyššie u všeobecných vzorcov VIII, VIIIA a VIIIB, za použitia o sebe známych spôsobov prevádzania aminoskupiny na skupinu L, kde L má význam uvedený vyššie u všeobecných vzorcov VIII, VIIIA a VIIIB. L môže predstavovať Hal, kde Hal zmanená jód, bróm alebo chlór. Napríklad zlúčeniny všeobecného vzorca VIII, VIIIA a VIIIB, kde L predstavuje jód, sa môže pripraviť reakciou zodpovedajúcej zlúčeniny všeobecného vzorca X, XA alebo XB s asi štvor- až päťnásobným nadbytkom butylnitridu v dijódmetáne.
Zlúčeniny všeobecného vzorca X, XA alebo XB sa môžu pripravovať cyklizáciou zodpovedajúcich zlúčenín všeobecného vzorca XI, XIA alebo XIB q
kde R1, R2, R3 a X majú význam uvedený vyššie u vzorcov X, XA a XB. Cyklizácia sa môže uskutočniť za použitia podobných spôsobov, aké sú popísané vyššie v súvislosti s prípravou zlúčenín všeobecného vzorca II, IIA a IIB, ale prednosť sa dáva bázickým podmienkam. Zlúčeniny všeobecného vzorca XI, XIA alebo XIB sa môže pripravovať redukciou zodpovedajúcich zlúčenín všeobecného vzorca XII, XIIA a XIIB všeobecných
Ν— R.' (XIIB) vzorcov XI, XIA a XIB, zvyčajnými spôsobmi, ako katalytickou hydrogenáciou. Hydrogenácia sa typicky uskutočňuje za použitia katalytického Raneyovho niklu vo vhodnom rozpúšťadle, ako etanole, za tlaku vodíku asi 150 až 5Ó0 kPa, najmä 345 kPa, za teploty od asi 40° do asi 50° C.
Zlúčeniny všeobecného vzorca XII, XIIA alebo XIIB sa môžu pripravovať reakciou zodpovedajúcich zlúčenín všeobecného vzorca III, IIIA alebo IIIB, defihovaného vyššie, so zlúčeninou všeobecného vzorca XIII.
H (xiii) kde R3 a X majú význam uvedený vyššie u všeobecných vzorcov
XII, XIIA a XIIB. Reakciua sa môže uskutočniť za použitia podobných spôsobov tvorby amidovej väzby, ako sú popísané vyššie v súvislosti s prípravou zlúčenín všeobecných vzorcov
II, IIA a IIB.
Zlúčeniny všeobecného vzorca X, XA alebo XB sa alternatívne môžu pripravovať redukciou zodpovedajúcej zlúčeniny všeobecného vzorca XIII, XIIIA alebo XI11B.
kde R1, R2, R3 a X majú význam uvedený vyššie u všeobecných vzorcov X, XA a XB. Táto redukcia sa dá uskutočniť za rôznych reakčných podmienok, napríklad katalytickou hydrogenáciou (napríklad za použitia 10 % paládia na uhlíku v alkoholu, ako etanolu, tlaku vodíku 415 kPa a za izbovej teploty; alebo za použitia Raneyovho niklu vo vhodnom rozpúšťadle, ako etanole, za tlaku vodíku 150 až 500 kPa, najmä 345 kPa, za teploty od asi 40° do asi 50° C) alebo redukciou katalyzovanou prechodovým kovom (napríklad približne za izbovej teploty za prítomnosti železného prachu (napríklad 7 ekv.) v kyseline octovej, alebo chloridu titaničitého (napríklad 9 ekv.) v kyseline octovej).
Zlúčeniny všeobecného vzorca XIII, XIIIA alebo XIIIB sa môžu pripravovať reakciou zlúčeniny všeobecného vzorca XIIIC.
(XIIIC) alebo, prednostne, jej adičnej soli s karboxylovou kyselinou (napríklad acetátu alebo formiátu), kde X a R3 majú význam uvedený vyššie u všeobecných vzorcov XIII, XIIIA a XIIIB, so
a) zodpovedajúcou zlúčeninou všeobecného vzorca III, IIIA alebo IIIB, definovaného vyššie,· alebo
b) zodpovedajúcou zlúčeninou všeobecného vzorca XVII, XVIIA alebo XVIIB, definovaného ďalej, v obidvoch prípadoch za podmienok popísaných v tomto texte. Takéto reakcie sa môžu uskutočniť napríklad za použitia 1,0 až 1,1 ekvivalentu amidinovej zlúčeniny všeobecného vzorca XIIIC, napríklad za zohrievania v 3-metyl-3-pentanolu (napríklad po dobu 2,5 až 3 hodín).
Zlúčeniny všeobecného vzorca XIIIC sa môžu pripravovať zo zodpovedajúceho kyanopyridínu za podmienok, ktoré sú odborníkom v tomto obore dobre známe.
Zlúčeniny všeobecného vzorca XIII, XIIIA alebo XIIIB, kde R3 predstavuje nižšiu alkylskupinu (ktorá je rozvetvená a nenasýtená na uhlíku, ktorým je pripojená ku zvyšku molekuly), nižšiu alkoxykarbonylskupinu, NR12RX3, kyanoskupinu, arylskupinu alebo Het (pričom skupina Het je buď aromatická alebo je nenasýtená na uhlíku, ktorým je pripojená ku zvyšku molekuly), sa alternatívne môže pripravovať zo zodpovedajúcich zlúčenín všeobecného vzorca XIIID alebo XIIIE
(XIIID)
NO^ (XIIIE) kde Hal predstavuje chlór, bróm alebo jód, prednostne jód, a najmä bróm, a Rx, R3 a X majú význam uvedený vyššie u všeobecných vzorcov XIII, XIIIA a XIIIB, napríklad spôsobom, ktorý je popísaný ďalej v súvislosti s prípravou zlúčenín všeobecného vzorca I, IA a IB (viď spôsob 6). Okrem reakčných podmienok uvedených v spôsobe 6 sú ako vhodné kopulačné podmienky uviesť
a) tzv. Suzukiho podmienky (napríklad 1,2 ekv. kyseliny boronovej, 2 ekv. uhličitanu draselného a 0,1 ekv. tetrakis(trifenylfosfín)paládia a refluxovanie v zmesi dioxanu a vody približne v pomere 4 : 1, alebo 2,5 až 3 ekv. fluoridu cézneho, 0,05 až 0,1 ekv. Pd2(dba)3 a 0,01 až 0,04 ekv. P(o-tol)3 a refluxovanie v DME);
b) tzv. Stilleho podmienky (napríklad 1,5 ekv. stannanu, 10 ekv. chloridu lítneho, 0,15 ekv. jodidu meďného a 0,1 ekv. tetrakis(trifenylfosfín)paládia a refluxovanie v dioxáne, alebo 5 ekv. stannánu, 3,6 ekv. trietylamínu, Pd2(dba)3 a P(o-tol)3 a refluxovanie v acetonitrilu);
c) tzv. Hečkove podmienky (napríklad 2 ekv. zdroje ekvivalentu acylového aniontu, ako je butylvinyléter, 1,7 ekv.
trietylamínu a katalytické množstvo Pd(AOc)a a P-(o-tol)3, v acetonitrilu (MeCN) za teploty od izbovej teploty do teploty spätného toku); alebo
d) tzv. Sonogashirove podmienky (viď napríklad Synthesis 1980, 8, 627, ako 1,5 až 5 ekv. terminálneho alkynu a 0,024 až 0,03 ekv. chloridu trifenylfosfinpaladnatého/jodid meďný, v trietylamínu a acetonitrilu za teploty od izbovej teploty do 60° C).
Ako vhodná karbonylačná podmienka sa dá uviesť reakcia zlúčeniny všeobecného vzorca XIIID alebo XIIIE s vhodným katalytickým systémom na bázi zlúčeniny paládia (ako je napríklad kombinácia octanu paladnatého a 1,2-bis(difenylfosfino)propánu, DPPP) pod atmosférou oxidu uhoľnatého (napríklad za tlaku asi 482,6 kPa) za prítomnosti nadbytku nižšieho alkanolu (napríklad metanolu), nadbytku terciárnej amínovej bázy (napríklad trietylamínu) a popripadne za prítomnosti vhodného rozpúšťadla (napríklad dimetylsulfoxidu).
Zlúčeniny všeobecného vzorca XIIID alebo XIIIE sa môžu pripravovať halogenáciou zodpovedajúcej zlúčeniny všeobecného vzorca XIIIF alebo XIIIG.
(XIIIF)
(XIIIG) kde R1, R3 a X majú vyššie uvedený význam, za podmienok, ktoré sú odborníkom v tomto obore známe (bromácia sa napríklad uskutočňuje za teploty od izbovej teploty do teploty spätného toku za prítomnosti kyseliny octovej ako rozpúšťadla, 1,5 až
2,0 ekv. brómu a napríklad 1,5 až 2,0 ekv. octanu sodného).
Zlúčeniny všeobecného vzorca XIII, XIIIA alebo XIIIB sa môžu pripravovať kopuláciou zodpovedajúcich zlúčenín všeobecného vzorca XVII, XVIIA alebo XVIIB.
(XVIIA)
(XVII) (XVIIB) kde R1 a R2 majú význam uvedený vyššie u všeobecných vzorcov XVI, XVIA a XVIB, a R17 predstavuje nižšiu (napríklad Cl až C6 alkyl)skupinu, so zlúčeninou všeobecného vzorca XIIIC.
5. Zlúčeniny všeobecného vzorca I, IA alebo IB, kde R1 predstavuje nižšiu alkylskupinu, Het, arylskupinu, alkylHet alebo alkylarylskupinu (pričom každá z piatich posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná spôsobom uvedeným v definícii R3·), sa môžu pripraviť alkyláciou zodpovedajúcej zlúčeniny všeobecného vzorca XXIIA alebo XXIIB (pričom odborníkovi v tomto obore bude zrejmé, že sa jedná o tautomérne formy rovnakej zlúčeniny).
A* (XXIIA)
kde Ra, R3, R4 a X majú význam uvedený vyššie u zlúčenín všeobecného vzorca I, IA a IB, napríklad reakciou za o sebe známych podmienok so zlúčeninou všeobecného vzorca R-L, kde R1“ predstavuje nižšiu alkylskupinu, Het, arylskupinu, alkylHet alebo alkylarylskupinu (pričom každá z piatich posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná spôsobom uvedeným v definícii R1), a L a Het majú vyššie uvedený význam. Odborníkovi v tomto obore bude zrejmé, že zlúčeniny všeobecného vzorca XXIIA a XXIIB sú zlúčeninami všeobecného vzorca I, IA a IB, kde R1 predstavuje vodík.
Zlúčeniny všeobecného vzorca XXIIA alebo XXIIB sa môžu pripravovat cyklizáciou zodpovedajúcich zlúčenín všeobecného vzorca XXIIIA alebo,XXIIIB
(XXIIIA) (XXIIIB) kde R2, R3, R4 a X majú vyššie uvedený význam, napríklad za podmienok, ktoré sú ekvivalentné alebo podobné podmienkam popísaným vyššie v súvislosti s prípravou zlúčenín všeobecného vzorca I, IA a IB.
6. Zlúčeniny všeobecného vzorca I, IA a IB, kde R2 predstavuje poprípade substituovanú nižšiu alkylskupinu (ktorá je rozvetvená a nenasýtená na uhlíkovom atóme, ktorým je pripojená ku zvyšku molekuly), NR12RX3, kyanoskupinu, arylskupinu alebo Het (pričom skupina Het je aromatická alebo nenasýtená na uhlíkovom atóme, ktorým je pripojená ku zvyšku molekuly), sa dá pripravovať krížovou kopuláciou zodpovedajúcej
kde Hal, R1, R3, R4 a X majú vyššie uvedený význam, za použitia zlúčeniny všeobecného vzorca
R2 “M kde R2a predstavuje poprípade substituovanú nižšiu alkylskupinu (ktorá je rozvetvená a nenasýtená na uhlíku, ktorým je pripojená k M), NR12R13, kyanoskupinu, arylskupinu alebo Het (pričom skupina Het je aromatická alebo nenasýtená na uhlíkovom atóme, ktorým je pripojená k M), R12 a R13 majú vyššie uvedený význam a M predstavuje poprípade substituovanú skupinu kovu alebo bóru, pričom táto skupina je vhodná pre krížovú kopulačnú reakciu, ako je napríklad trialkyl-stannioskupina (napríklad tri-n-butylstannio), dialkylboranyl-(napríklad dietylboranyl-), dialkoxyboranyl-, dihydroxyboranyl-, lítium, magnéziumhalogenid, zinkium-halogenid, meď alebo merkurihalogenid, za prítomnosti vhodného katalytického systému (napríklad katalyzátoru obsahujúceho paládium alebo nikel).
Krížová kopulačná reakcia sa prednostne uskutočňuje za prítomnosti báze (napríklad uhličitanu draselného, fluoridu cézneho alebo trietylamínu), prednostne v nadbytku. Odborníkovi v tomto obore bude zrejmé, že typ použitého katalyzátoru bude závisieť na takých faktoroch, ako je povaha skupiny M, použitý substrát apod.
Dajú sa použiť typické spôsoby, ako sú spôsoby popísané ďalej. Pri ďaľšom typickom spôsobe sa môžu použiť zlúčeniny všeobecného vzorca R2“M, kde M predstavuje zinkiumhalogenid. Takáto zlúčenina sa dá pripraviť tak, že sa zlúčenina všeobecného vzorca R2Hal, kde Hal a R2 majú význam uvedený vyššie, nechá reagovať s alkyllítiom (napríklad n-butyllítiom) za teploty od -78° c do izbovej teploty, vo vhodnom rozpúšťadle (napríklad tetrahydrofuránu), výsledný roztok sa nechá reagovať s chloridom zinočnatým vo forme roztoku v éteri a výsledný roztok sa nechá reagovať so zlúčeninou všeobecného vzorca XXIV, XXIVA alebo XXIVB za prítomnosti katalyzátoru obsahujúceho paládium (napríklad tetrakis(trifenylfosfín)paládia(O)) vo vhodnom rozpúšťadle, napríklad tetrahydrofuráne. Táto reakcia sa môže uskutočniť za izbovej teploty až teploty spätného toku.
Ako vhodné kopulačné podmienky sa tiež môžu uviesť tzv. Suzukiho a Stilleho podmienky, ako podmienky popísané vyššie v súvislosti s prípravou zlúčenín všeobecného vzorca XXIII, XIIIA a XIIIB.
Odborníkovi v tomto obore bude zrejmé, že zlúčeniny všeobecného vzorca I, IA a IB, kde R2 predstavuje nižšiu alkylskupinu, ktorá je rozvetvená, ale nie je nenasýtená, na atóme uhlíku, ktorý je pripojený ku zvyšku molekuly, týmto spôsobom sa dá pripraviť, pričom sa však zodpovedajúca zlúčenina všeobecného vzorca I, IA alebo IB, kde je zodpovedajúca skupina R2 nenasýtená, nasledovne hydrogenuje za o sebe známych podmienok.
Zlúčeniny všeobecného vzorca XXIV, XXIVA alebo XXIVB sa môžu pripraviť cyklizáciou zodpovedajúcich zlúčenín všeobecného vzorca XXV, XXVA alebo XXVB.
(XXVB) kde R1, R3, R4, X a Hal majú vyššie uvedený význam, napríklad za podobných reakčných podmienok, aké sú popísané vyššie pre zlúčeniny všeobecného vzorca II, IIA a IIB.
Zlúčeniny všeobecného vzorca XXV, XXVA a XXVB sa môžu pripravovať podobnými spôsobmi, aké sú popísané v tomto texte, napríklad kopuláciou zlúčeniny všeobecného vzorca IV, definovaného vyššie, s vhodným 4-amino-3-halogenpyrazol-5karboxamidom, pričom pyrazolová zlúčenina sa môže pripraviť halogenáciou zodpovedajúceho 4-aminopyrazol-5-karboxamidu za o sebe známych podmienok.
Zlúčeniny alternatívne . môžu všeobecného vzorca XXVI, všeobecného vzorca pripraviť zo
XXVIA alebo
XXIV, XXIVA zodpovedá júcich
XXVIB.
alebo XXIVB sa zlúčenín
(XXVI)
II N
(XXVIB) kde X, Hal, R1 a R3 majú vyššie uvedený význam, napríklad za použitia spôsobu popísaného vyššie v súvislosti s prípravou zlúčenín všeobecného vzorca I, IA a IB zo zlúčenín všeobecného vzorca X, XA a XB (cez zlúčeniny všeobecného vzorca VIII, VIIIA a VIIIB; viď spôsob 4).
Zlúčeniny všebecného vzorca XXVI, XXVIA alebo XXVIB sa môžu pripravovať rutinnými spôsobmi (napríklad redukciou zodpovedajúcej nitropyridínovej zlúčeniny všeobecného vzorca XIIID alebo XIIIE, definovaného vyššie, napríklad za použitia spôsobu popísaného v tomto texte v súvislosti s redukciou zlúčenín všeobecného vzorca XXII, XIIA a XIIB).
7. Zlúčeniny všeobecného vzorca I, IA a IB, kde Ra predstavuje nižšiu acylskupinu (napríklad acetylskupinu), nižšiu alkoxykarbonylskupinu (napríklad metoxykarbonylskupinu) alebo nižšiu alkynylskupinu, sa môžu pripravovať krížovou kopulačnou reakciou zlúčenín všeobecného vzorca XXIV, XXIVA alebo XXIVB, definovaného vyššie, a činidla alebo činidiel schopných dodať nižšiu acylskupinu, nižšiu alkoxykarbonylskupinu alebo nižšiu alkynylskupinu (alebo ekvivalent takej skupiny, napríklad tautomér). Ako podmienky vhodné pre krížovú kopuláciu sa uvádzajú Hečkove podmienky, Sonogashirove podmienky a karbonylačné podmienky za prítomnosti paládiového katalyzátoru, ktoré sú uvedené vyššie v popise spôsobu 4.
Zlúčeniny všeobecného vzorca III, IIIA a IIIB, IV, VII, VIIA a VIIB, XIII, XIIIF a XIIIG, XXIII, XXIIIA a XXIIIB, HNRľL2R:L3, R2aM, R3OH a RXaL a iné tu uvádzané zlúčeniny a ich deriváty , pokiaľ nie sú dostupné na trhu alebo vyrobiteľné vyššie popísanými spôsobmi, sa dá získať za použitia podobných spôsobov, aké sú popísané vyššie alebo zvyčajných spôsobov syntézy, štandardnými spôsobmi, z ľahko dostupných východzích látok za použitia vhodných reakčných činidiel a reakčných podmienok.
Substituenti na arylskupine a skupine Het je do vyššie uvedených zlúčenín možno zavádzať a prevádzať ich vzájomne medzi sebou za použitia spôsobov, ktoré sú odborníkom v tomto obore dobre známe.
Odborníkom v tomto obore bude zrejmé, že za použitia rôznych štandardných spôsobov vzájomného prevádzania substituentov alebo funkčných skupín v určitých zlúčeninách všeobecného vzorca I, IA alebo IB medzi sebou a transformáciou zlúčenín všeobecného vzorca I, IA alebo IB medzi sebou, sa môžu získať iné zlúčeniny všeobecného vzorca I, IA alebo IB. Napríklad za účelom výroby zlúčenín, kde X predstavuje NR®, sú zlúčeniny všeobecného vzorca I, IA alebo IB, kde X predstavuje kyslík, sa môžu nechať reagovať s nadbytkom zlúčeniny všeobecného vzorca R3R®NH alebo jej vhodné adičné soli s kyselinou za prítomnosti stéricky bráneného amínu vo vhodnom rozpúšťadle. Zlúčenina vzorca R3RSNH sa zvyčajne používa vo forme voľnej báze spolu s asi trojnásobným nadbytkom (vzhľadom k substrátu) bis(trimetylsilylamidu) draselného (KHMDS) v dimetylformamidu (DMF) ako rozpúšťadle za teploty asi 100° C. Alternatívne sa nadbytok zlúčeniny vzorca R3R®NH môže využiť ako rozpúšťadlo, a reakcia sa uskutoční za prítomnosti asi 50 % nadbytku síranu meďnatého za teploty dosahujúcej až teploty spätného toku reakčného média. Pokial je požadovaný amínový substituent na zlúčenine všeobecného vzorca I, IA alebo IB skupina -NR3R® a jeden z R3 a R® predstavuje vodík, potom sa výmenná reakcia uskutoční tak, že sa zlúčenina spolu s pentaalebo heptahydrátom síranu meďnatého .alebo KHDMS v dimetylformamidu zohrieva ku spätnému toku. Pre výmenu skupiny OR3 v prípade alternatívnych amínov všeobecného vzorca NHR3R®, ako sú zlúčeniny, v ktorých R3 alebo Rs sú zvolené z alifatických alebo cyklických amínov, ktoré poprípade obsahujú kyslík, uskutoční sa reakcia prednostne za použitia príslušného amínu a asi 8 ekvivalentov bis-(trimetylsilyl)amidu draselného v dimetylformamidu za teploty 100° C po dobu asi 18 hodín. Ďaľší príklad v prípade, že X predstavuje kyslík, je alkoxidová výmena v polohe 2 pyridin-3-ylových substituentov, a pre výrobu zlúčenín, kde jeden alebo viacej z R1, R2, R3 a/lebo R4 predstavuje alkyl-skupinu, ktorá je Zakončená hydroxyskupinou, deprotekcia zodpovedajúcej zlúčeniny všeobecného vzorca I, IA alebo IB (viď príklady uskutočnenia). Okrem toho sa určité zlúčeniny všeobecného vzorca I, IA alebo IB, napríklad kde R12 a R13 spolu s dusíkom, ku ktorému sú propojené, tvorí 4-nižšiu alkylpiperazinylskupinu, môžu pripravovať priamo zo zodpovedajúcich piperazinových analógov za použitia zvyčajných spôsobov (napríklad alkyláciou).
V zlúčeninách všeobecného vzorca I, IA a IB sa môžu za použitia vyššie popísaných spôsobov uskutočňovať ďalšie štandardné výmeny substituentov alebo funkčných skupín za iných substituentov alebo funkčné skupiny. V tomto ohľade ;
i) sa alkoxykarbonylskupiny za kyselých alebo bázických podmienok môžu hydrolyzovať na karboxyskupiny;
ii) aminoskupiny sa môžu alkylovať (reakciou s alkylačným činidlom alebo redukčnou alkyláciou) za vzniku alkylaminoalebo dialkylaminoskupín;
iii) aminoskupiny sa môžu acylovať na acylaminoskupiny, alebo sulfonovať na sulfonylamino- alebo disulfonylaminoskupiny;
iv) disulfonylaminoskupiny sa za bázických podmienok môžu hydrolyzovať na sulfonylaminoskupiny;
v) a lkynyl skupiny sa môžu hydrolyzovať na acylskupiny za prítomnosti katalyzátoru, ako ortuťnatej soli;
vi) alkynylskupiny sa môžu oxidovať na alfa-hydroxyacylskupiny za prítomnosti oxidačného činidla, ako fenyljód(III)bis(trifluóracetátu), napríklad spôsobom popísaným v Tet. Lett. 1985, 26, 3837;
vii) hydroxyskupina sa môže previesť na halogén reakciou s halogenačným činidlom;
í viii) halogén sa môže previesť na kyanoskupinu reakciou s kyanidovou solou kovu (napríklad kyanidom meďným); a ix) enolizovateľné acylskupina sa môžu previesť na beta-aminoacylskupiny reakciou s aldehydom s amínom za tzv. Mannichových podmienok.
Okrem toho sa určité acyklické skupiny môžu previesť na určité heterocyklické skupiny, pričom sa používajú reakčné činidlá·a; podmienky, ktoré sú odborníkom v tomto obore známe a možno ich nájsť napríklad v publikácii Comprehensive Heterocyclic Chemistry II, ed. A. R. Katritsky, C.W. Rees a E.F.V. Scriven, 1. vydanie, Elsevier Science Ltd., sv. 1 až 11 (1996).
Zlúčeniny podľa vynálezu sa môžu z reakčných zmesí izolovať za použitia zvyčajných postupov.
Odborníkovi v tomto obore bude zrejmé, že pri uskutočnení vyššie popísaných spôsobov môže byť potrebné chrániť funkčné skupiny medziproduktov.
Ako funkčné skupiny, ktoré je treba chrániť sa môžu uviesť hydroxyskupiny, aminoskupiny a karboxyskupiny. Ako vodné chrániace skupiny hydroxyskupín sa môžu trialkylsilyl- a triarylalkylsilylskupiny terc-butyldimetylsilyl-, trimetylsilylskupinu) a vymenovať (napríklad terc-butyldifenylsilyl- alebo tetrahydropyranylskupinu. Vhodné chrániace skupiny terc-butoxykarbonylskupina, aminoskupín sú napríklad
9-fluórenylmetoxykarbony1skupina alebo benzyloxykarbonylskupina. Karboxyskupiny sa vhodne môžu chrániť vo forme alkylesteru s 1 až 6 atómami uhlíku alebo benzylesteru.
Zavádzať a odstraňovať ochranu funkčných skupín sa môže pred alebo po uskutočnení akéhokoľvek z vyššie popísaných stupňov.
Pri odstraňovaní chrániacich skupín sa používajú spôsoby, ktoré sú odborníkom v tomto obore dobre známe.
Používanie chrániacich skupín je vyčerpávajúcim spôsobom popísané v publikácii Protective Groups in Organic Chemistry, ed. J.W.F. McOmie, Plénum Press (1973) a v publikácií (Protective Groups in Organic Synthesis, 2. vydanie, T.W. Grieene a P.G.M. Wutz, Wiley-Interscience (1991).
Odborníkom v tomto obore bude zrejmé, že u určitých popísaných spôsoboch výroby. .zlúčenín všeobecného vzorca I, IA alebo IB, sa môže menit použité poradie stupňov syntézy a niektoré reakcie sa môžu zaradiť do iných stupňov (napríklad pridávanie substituentov u rôznych medziproduktov a ich transformácia). To bude závisieť okrem iného na takých faktoroch, ako je povaha ďalších funkčných skupín, ktoré sú prítomné v konkrétnom substráte, dostupnosť kľúčových medziproduktov a stratégia chránenia za pomoci chrániacich skupín, ktorá sa má prijať (pokiaľ sa jej využíva). Takéto faktory taktiež ovplyvnia voľbu reakčného činidla, ktoré sa použije v uvedených stupňoch syntézy, potrebu a typ chrániacich skupín a poradie syntézy.
Farmaceutický vhodné adičné soli zlúčenín všeobecného vzorca I, IA a IB, ktoré obsahujú centrum bazicity, s kyselinami, sa môžu pripravovať Zvyčajnými spôsobmi. Roztok voľnej báze sa napríklad môže nechať reagovať s vhodnou kyselinou, či in substancia alebo vo vhodnom rozpúšťadle, a vytvorená soľ sa môže izolovať filtráciou alebo odparením rozpúšťadla za zníženého tlaku. Farmaceutický vhodné adičné soli s bázami sa podobne môžu pripravovať tak, že sa roztok zlúčeniny všeobecného vzorca I, IA alebo IB nechá reagovať s vhodnou bázou. Obidva typy solí sa môžu tvoriť alebo prevádzať medzi sebou za použitia ionexových živíc.
Do rozsahu vynálezu tiež patria izotopové varianty zlúčenín všeobecného vzorca I a ich farmaceutický vhodné soli. Pod pojmom izotopové varianty zlúčenín všeobecného vzorca I a ich farmaceutický vhodné soli sa chápu zlúčeniny, ktoré sú identické so zlúčeninami všeobecného vzorca I až na to, že v nich je jeden atóm alebo viacej atómov nahradených atómom s atómovou hmotnosťou alebo hmotnostným číslom odlišným od atómovej hmotnosti alebo hmotnostného čísla s akým sa zvyčajne nachádzajú v prírode. Ako príklady izotópov, ktoré sa môžu začleniť do nových medziproduktov podía tohoto vynálezu sa môžu uviesť izotópy vodíku, uhlíku, dusíku, kyslíku, fosforu, fluóru a chlóru, ako je 2H, 3H, 13C, 14C, 1SN, ie0, iV0, 3XP, 32P, 3SS, xeF a 36C1. Určité izotopové varianty, napríklad zlúčeniny označené rádioaktívnymi izotópami, ako 3H alebo 14C, sú užitočné pri skúškach distribúcie liečiva alebo substrátu v tkanivách. Osobitná prednosť sa dáva tritiovaným izotópom t.j. 3H, a 14C izotópom, pretože sa môžu ľahko pripravovať a detekovať. Nahradením ťažšími izotópami, ako deutériom, t.j. 2H, sa môže dosiahnuť určitých terapeutických výhod vyplývajúcich z vyššej metabolickej stability, napríklad predĺženie poločasu in vivo alebo zníženie potrebných dávok, čomu sa za určitých okolností dáva prednosť. Izotopové varianty zlúčenín všeobecného vzorca I a ich farmaceutický vhodné soli podľa tohoto vynálezu sa môžu zvyčajne pripravovať uskutočnením spôsobov znázornených v schémach alebo popísaných v príkladoch uskutočnení alebo preparatívnych postupoch za použitia vhodných izotópových variantov vhodných reakčných činidiel.
Odborníkom v tomto obore bude zrejmé, že určité chránené deriváty zlúčenín všeobecného vzorca I, ktoré sa môžu získať pred uskutočnením posledného deprotekčného stupňa, ako také nemusia vykazovať farmakologickú aktivitu, ale v niektorých prípadoch sa po perorálnom alebo parenterálnom podaní môžu v organizme metabolizovať za vzniku zlúčenín podľa vynálezu, ktoré farmakologicky aktívne sú. Takéto deriváty v tomto texte môžu byť označované ako preliečivá. Určité zlúčeniny všeobecného vzorca I teda môžu účinkovať ako preliečivá iných zlúčenín všeobecného vzorca I.
Do rozsahu tohoto vynálezu patria všetky chránené deriváty a preliečivá zlúčenín všeobecného vzorca I.
Predmet vynálezu sú tiež kombinácie inhibítoru cGMP PDEe všeobecného vzorca I pre následné podávanie alebo súčasné podávanie vo forme jednej alebo viacej dávkovacích foriem, v ktorých sa zlúčenina všeobecného vzorca I podáva spolu s
a) jedným alebo väčším počtom prírodných alebo syntetických prostaglandínov alebo ich esterov (ako prostaglandíny vhodné pre takéto použitie sa môžu uviesť aprostadil, prostaglandín E , prostaglandín E , 13,14-dihydroprostaglandín E , prostaglandín Ea, eprostinol, prírodné, syntetické a polosyntetické prostaglandíny a ich deriváty popísané v US 6 037 346, vydanom 14. marca 2000, ktorý je tu citovaný náhradou za prenesenie celého jeho obsahu do tohoto textu,
PGE
PGE
PGA
PGB
PGF lalfa*
19-hydroxy-PGA^, 19-hydroxy-PGBi, PGEa, PGBa, 19-hydroxy-PGAa, 19-hydroxy-PGBa, PGE3al£Är karboprost trometamín, dinoprost trometamín, dinoproston, lipo prost, gemeprost, metenoprost trometamín, dinoproston, lipo prost, gemeprost, metenoprost, sulprostune, tiaprost a moxisylate; a/lebo
b) jednou alebo viacej zlúčeninami, ktoré sú antagonistami alfa-adrenergických receptorov, ktoré sú tiež známe ako alfa-adrenoceptory alebo alfa-receptory, či alfa-blokátory (ako príklady takých zlúčenín sa môžu uviesť zlúčeniny aktívne na alfa-adrenergických receptoroch popísané v PCT prihláške uverejnenej 14. júna 1998 ako W099/30697, ktorá je tu citovaná náhradou za prenesenie časti jej popisu týkajúcej sa alfa-adrenergických receptorov do tohoto textu, ktorými sú selektívne alfa^-adrenoceptory alebo alfa^-adrenoceptory a neselektívne adrenoceptory, ako vhodné alfa^-adrenoceptory sa môže uviesť fentolamín, fentolamín mezylát, trazodon, alfuzosín, indoramín, naftopidil, tamsulozín, . dapiprazol, fenoxybenzamín, idazoxan, efaraxan, yohimbín, alkaloidy rauwolfie, Recordati 15/2739, SNAP 1069, SNAP 5089, RS 17053, SL 89.0591, ' doxazosín, terazosín, abanokvil a prazosín; alfa2-blokátory z US 6 037 346 (14.3.2000) dibenamín, tolazolín, trimazosín a dibenarnín; alfa-adrenergické receptory, ako zlúčeniny popísané v US patentoch 4 188 390, 4 026 894, 3 511 836, 4 315 007, 3 527 761, 3 997 666, 2 503 059, 4 703 063, 3 381 009, 4 252 721 a 2 599 000, ktoré SÚ citované náhradou za prenesenie celého ich obsahu do tohoto textu; a ako alfaa-adrenoceptory klonidín, papaverín, papaverín hydrochlorid, poprípade za prítomnosti kariotonického činidla, ako pirxamínu; a/lebo
c) jeden alebo viacej NO-donornými (NO-agonistické) zlúčeninami (ako vhodné NO-donorné zlúčeniny pre použitie podlá tohoto vynálezu sa môžu uviesť organické nitráty, ako mono-, di-, alebo trinitráty alebo estery kyseliny dusičnej, ako je glyceryl trinitrát (ako známy ako nitroglycerín), izosorbid-5mononitrát, izosorbid dinitrát, pentaerytritol tetranitrát, erytrityl tetranitrát, nitroprusid sodný (SNP),
3-morfolinosydnonimín molsidomín, S-nitroso-N-acetyl penicilliamín (SNAP), S-nitroso-N-glutation (SNO-GLU), N-hydroxy-L-arginín, amylnitrát, linsidomín, linsidomín chlórhydrát, (SIN-1) S-nitroso-N-cysteín), diazénium dioláty, (NONOáty), 1,5-pentadinitrát, L-arginen, žen-šen, plody jujuby (Ziziphus), molsidomín, Re-2047, nitrozylované deriváty maxisylytu, ako NMI-678-11 a NMI-937, popísané v PCT prihláške zverejnenej ako WO/0012075); a/lebo
d) jednou alebo viacej látkami, ktoré otvárajú draslíkový kanál (ako vhodné látky otvárajúce draslíkový kanál sa môžu uviest nikorandil, kromokalim, levkromakalin, lemakalim, pinacidil, kliazoxid, minoxidil, charybdotoxin, glyburid,
4-aminipyridín, chlorid bárnatý); a/lebo
e) jedným alebo viacej dopaminergickými činidlami (ako dopaminergické činidlá vhodné na použitie podľa tohoto vynálezu sa môžu uviesť agonisti Da, ako pramipexol, apomorfín apod.); a/lebo
f) jedným alebo viacej vazodilatačnými činidlami (ako vazodilatačné činidlá vhodné z hľadiska tohoto vynálezu sa môžu uviesť nimodepín, pinacidil, cyklandelát, izoxsuprin, chlórprumazin, haloperidol, Rec 15/2739, trazodon, pentoxifylín); a/lebo
g) jedným alebo viacej agonistami tromboxanu A2; a/lebo
h) jedným alebo viacej CNS aktívnymi činidlami; a/lebo
i) jedným alebo viacej alkoloídami námeľu (ako vhodné alkaloidy námeľu sa môžu uviesť látky popísané v US patente 6 037 346, vydanom 14. marca 2000, ako je acetergamín, brazergolín, bromergurid, cianergolín, delorgotril, disulergín, ergonovin maleát, ergotamín tartrát, etisulergin, lergotril, lysergid, mesulergín, metergolín, metergotamín, cinergolín, pergolid, propisergid, protergurid a tergurid); a/lebo
k) jednou alebo viacej zlúčeninami, ktoré modulujú pôsobenie atriálneho natriuretického faktoru (tiež známeho ako atriálny natriuretický peptid), ako sú inhibítory neutrálnej endopeptidázy; a/lebo
l) jednou alebo viacej zlúčeninami, ktoré inhibujú enzým konvertujúci angiotenzín, ako enapril, a kombinované inhibítory enzýmu konvertujúceho angiotenzín a neutrálnu endopeptidázu, ako je omapatrilát? a/lebo
m) jedným alebo viacej antagonistami receptoru angiotenzínu, ako je losartan; a/lebo
n) jedným alebo viacej substrátami pre NO-syntézu, ako je L-arginín? a/lebo ' o) jedným alebo viacej blokátormi vápnikového kanálu, ako je amlodipín? a/lebo
p) jedným alebo viacej antagonistami receptoru endotelínu a inhibítory enzýmu konvertujúceho endotelín; a/lebo
q) jedným alebo viacej činidlami znižujúcimi cholesterol, ako sú statíny a fibráty? a/lebo
r) jedným alebo antitrombotickými činidlami, warfarin, hirudin a iné viacej protidoštičkovými a ako sú napríklad tPA, uPO, inhibítory trombínu, heparin, tromboplastin a inhibítory aktivačného faktoru; a/lebo
s) jedným alebo viacej činidlami zvyšujúcimi citlivosť na inzulín, ako je rezulín, a hypoglykemickými činidlami, ako je glypizid; a/lebo
t) L-DOPA alebo karbidopa; a/lebo
u) jedným alebo viacej inhibítormi acetylcholinesterázy, ako je donezipil; a/lebo
v) jedným alebo viacej steroídnymi alebo nesteroídnymi protizápalovými činidlami.
Zlúčeniny podľa vynálezu sú užitočné, pretože vykazujú farmakologickú aktivitu u živočíchov? najmä cicavcov, vrátane ľudí. Sú teda označované ako liečivá, ktoré sa môžu používať tiež ako veterinárne liečivá.
Predmetom vynálezu sú teda ďalej zlúčeniny podľa vynálezu na použitie ako liečivá a na použitie ako veterinárne liečivá.
Konkrétne sa zistilo, že zlúčeniny podľa vynálezu sú účinné a selektívne inhibítory cGMP PDE, ako cGMP PDE5, ako dokladajú napríklad ďalej popísané skúšky, a sú teda užitočné pri liečení zdravotných stavov ľudí aj zvierat, na ktorých sa podieľa jú cGMP PDE, akô cGMP PDE5, a- u ktorých je žiadúce inhibovať cGMP PDE, ako cGMP PDE5.
Pod pojmom liečenie” sa chápe ako liečenie kurativne, tak aj paliatívne a profylaktické.
Predmetom vynálezu je ďalej použitie zlúčenín podľa vynálezu pri výrobe liečiva na liečenie zdravotných stavov, na ktorých sa podieľa cGMP PDE (napríklad cGMP PDE5). Predmetom vynálezu je tiež použitie zlúčenín podľa vynálezu pri výrobe liečiva na liečenie zdravotných stavov, kedy je žiadúce inhibovať cGMP PDE (napríklad cGMP PDE5).
zlúčeninách podľa vynálezu sa predpokladá, že budú užitočné pri kuratívnom, paliatívnom alebo profylaktickom liečení sexuálnych porúch u cicavcov. Zlúčeniny podľa vynálezu sú hodnotné najmä pri liečení sexuálnych dysfunkcií u cicavcov, ako samčia erektilná dysfunkcia (MED), impotencia, sexuálny dysfunkcia u samíc (FSD), klitoriálna dysfunkcia, hypoaktívna porucha sexuálnej túžby u samíc, porucha sexuálnej vzrušivosti u samíc, bolestivé sexuálne poruchy u samíc alebo dysfunkcia orgasmu u samíc (FSOD), ako aj sexuálnych dysfunkcií, ktorých príčina je poranenie miechy alebo sexuálnych dysfunkcií indukovaných inhibítormi spätného vychytávania serotonínu (SSRI). Celkom zrejme však budú tiež užitočné pri liečení iných zdravotných stavov, kedy je indikovaný účinný a selektívny inhibítor cGMP PDE5. Ako príklady takýchto stavov sa môžu uviesť predčasný pôrod, dysmenorea, benígna hyperplazia prostaty (BPH), obštrukcia drenáže močového mechúra, inkotinencia, stabilná, nestabilná a variantná (Prinzmetalová) angína, hypertenzia, pulmonárna hypertenzia, chronická obštrukčná choroba pľúc, choroba koronárnych artérií, venostázne srdcové zlyhanie, ateroskleróza, stavy zníženej priechodnosti ciev, napríklad po perkutánnej translumináInej angioplastike (post-PTCA), choroby periférnej vaskulatúry, porážka, tolerancia indukovaná nitrátmi, bronchitis, alergická astma, chronická astma, alergická nádcha, očné choroby a stavy, ako glaukóm, optická meuropatia, degenerácia makuly, zvýšený vnútroočný tlak, retinálna' alebo arteriálna oklúzia a choroby charakterizované poruchami črevnej motility, ako je syndróm dráždivého čreva (IBS).
Ako ďaľšie stavy, kedy je indikovaný účinný a selektívny inhibítor cGMP PDE, a kedy môžu byť užitočné zlúčeniny podľa vynálezu, sa môže uviesť preeklampsia, Kawasakiho syndróm, nitrátová. tolerancia, skleróza multiplex, diabetická nefropatia, neuropatia, ako autonómna a periférna neuropatia a najmä diabetická neuropatia a jej symptómy, napríklad gastroparézu, periférnu diabetickú neuropatiu, Alzheimerovu chorobu, akútne respiračné zlyhanie, psoriázu, nekrózu pokožky, rakovinu, metastázy, alopeciu, difúzny oezofageálny spazmus, análnu fisuru, hemeroídy, hypoxickú vazokonštrikciu a ďalej stabilizáciu krvného tlaku počas hemodialýzy.
Osobitne prednostné stavy sú MED a FSD.
Predmetom vynálezu je teda tiež spôsob liečenia alebo prevencie zdravotných stavov, kedy je indikovaný inhibítor cGMP
PDE5, u živočíchov (napríklad cicavcov, vrátane ľudí), ktorého podstata pozostáva v tom, že sa cicavcovi, ktorý takéto liečenie potrebuje, podáva terapeuticky účinné množstvo zlúčeniny podľa vynálezu.
Zlúčeniny podľa vynálezu sa zvyčajne podávajú perorálne alebo akýmkoľvek parenterálnym spôsobom = vo forme farmaceutických kompozícií, ktoré obsahujú účinnú zložku, ktorá je poprípade vo forme netoxickej adičnej soli s organickou alebo anorganickou kyselinou alebo bázou, vo forme farmaceutický vhodnej dávkovacej formy. Kompozície sa môžu podávať v rôznych dávkach, v,závislosti na liečenej chorobe, stavu pacienta a na zvolenom spôsobe podávania.'
Zlúčeniny podľa vynálezu tiež možno kombinovať s akýmikoľvek inými liečivami, ktoré sú užitočné pri inhibícii cGMP-PDE, ako CGMP-PDE5.
Zlúčeniny podľa vynálezu, aj farmaceutický vhodné soli a solváty týchto entít sa môžu podávať samotné, ale zvyčajne sa podávajú v zmesi s vhodnými farmaceutickými expicrentami, riedidlami alebo nosičmi, ktoré sú zvolené s ohľadom na zvolený spôsob podávania a štandardnú farmaceutickú prax.
Tak napríklad sa môžu tieto podávať perorálne, bukálne alebo sublinguálne vo forme tabliet, toboliek (ako mäkkých želatínových toboliek), ovulí, elixírov, roztokov alebo suspenzií, ktoré môžu obsahovať aromatizačné alebo farbiace činidlá, a sú určené na okamžitú, odloženú, riadenú, ako modifikovanú, duálnu, trvalú alebo pulznú dodávku.
Takéto tablety môžu obsahovať excipienty, ako je mikrokryštalická celulóza, laktóza, citran sodný, uhličitan vápenatý, dibäzický fosforečnan vápenatý, glycín a škrob (prednostne kukuričný, zemiakový alebo tapiokový škrob), rozvoľňovadlá, ako sodná soľ škrobového glykolátu, sodná soľ kroskarmelózy a určité komplexné silikáty, a granulačné pojivá, ako sú polyvinylpyrolidón, hydroxypropylmetylcelulóza (HPMC), hydroxypropylcelulčza (HPC), sacharóza, želatína a klovatina. Okrem toho môžu obsahovat tiež lubrikačné činidlá, ako je stearán horečnatý, kyselina stearová, glycerylbehenát a mastenec.
Pevné kompozície podobného typy sa tiež môžu používať ako plnivá v želatínových tobolkách.“ Ako excipienty, ktorým sa v tomto ohľade dáva prednosť, sa môže uviesť laktóza, škrob, celulóza alebo vysokomolekulárny polyetylénglykoly. Vo vodných suspenziách a/lebo elixíroch môžu zlúčeniny všeobecného vzorca I byť kombinované s rôznymi sladidlami alebo aromatizačnými činidlami, farbiacimi látkami alebo farbivami, s emulgačnými a/lebo suspenzačnými činidlami a riedidlami, ako je voda, etanol, propylenglykol alebo glycerol, a ich kombináciami.
Dávkovacie formy s modifikovaným a pulzným uvoľňovaním môžu obsahovať také excipienty, aké sú popísané u foriem s okamžitým uvoľňovaním, spolu s prídavnými excipientami, ktoré účinkujú ako modifikátory rýchlosti obalené a/lebo< začlenené do telesa liečiva. Ako neobmedzujúce príklady uvoľňovania sa môžu uviesť metylcelulóza, sodná soľ uvoľňovania, môžu byť zariadenia na dodávku modifikátorov rýchlosti hydroxypropylmetylcelulóza, karboxypropylmetylcelulóza, metylcelulóza, sodná soľ karboxymetylcelulózy, etylcelulóza, acetát celulózy, polyetylenoxid, xantanová živica, karbomer, kopolymér amoniummetakrylátu, hydrogenovaný ricínový olej, karnaubský vosk, parafínový vosk, ftalát hydroxypropylmetylcelulózy, kyseliny a ich zmesí. Formy s uvoľňovaním môžu obsahovať jeden acetát ftalát celulózy, kopolymér metakrylovej modifikovaným a pulzným excipient modifikujúci rýchlosť uvoľňovania alebo kombináciu takých excipientov. Tieto excipienty môžu byť prítomné v dávkovacej forme, t.j. matrici, a/lebo na dávkovacej forme, t.j. na povrchu alebo obale.
Formulácie s rýchlym dispergovaním alebo rozpúšťaním môžu obsahovať nasledujúce zložky : aspartám, acesulfam draselný, kyselinu citrónovú, sodnú soľ kroskarmelózy, krospovidón, kyselinu diaskorbovú, etylakrylát, etylcelulózu, želatínu, hydroxypropyImetylcelulózu, stearán horečnatý, mannitol, metylmetakrylát, mätové aróma, polyetylénglykol, sublimovaný oxid kremičitý, oxid kremičitý, sodnú soľ skrobového glykolátu, stearylfumarát sodný, sorbitol a xylitol. Pojmy '‘dispergovanie a rozpúšťanie, ktoré sa používajú pri popise vyššie uvedených formulácií sú závislé na rozpustnosti použitej liečivej látky, tzn. že ak je látka nerozpustná, sa môže pripraviť dávkovacia forma s rýchlym dispergovaním a ak je rozpustná, dá sa pripraviť dávkovacia forma s rýchlym rozpúšťaním.
Zlúčeniny podľa vynálezu sa tiež môžu podávať parenterálne, ako napríklad intrákavernózňe, intravenózne, intraarteriálne, intraperitoneálne, intracekálne, intraventrikulárne, intrauretrálne, intrasternálne, intrakraniálne, intramuskulárne alebo subkutánne, alebo za použitia infúznych techník. Zlúčeniny podľa vynálezu sa najlepšie používajú vo forme sterilných vodných roztokov, ktoré môžu obsahovať aj iné látky, napríklad soli alebo glukózu v množstve dostatočnom pre izotonizáciu roztoku vzhľadom ku krvi. Vodné roztoky by v prípade potreby mali byť účelne pufŕované (prednostne na pH 3 až 9). Vhodné parenterálne formulácie sa pripravujú za sterilných podmienok štandardnými farmaceutickými spôsobmi, ktoré sú odborníkom v tomto obore dobre známe.
Denná dávka zlúčeniny podľa vynálezu alebo jej soli alebo solvátu niektorej z týchto zlúčenín pre perorálne a parenterálne podávanie človeku bude zvyčajne ležať v rozpätí od 10 do 500 mg/kg, a môže byť podaná vo forme jedinej dávky alebo niekoľkých dielčich dávok.
Tablety alebo kapsule budú teda obsahovať 5 až 250 mg zlúčeniny podía vynálezu alebo jej soli alebo ich solvátu na podávanie jednej, dvoch alebo viacej jednotiek naraz. Skutočné dávkovanie stanoví v každom konkrétnom príklade lekár tak, aby sa dosiahli optimálne výsledky u jednotlivých pacientov. Skutočne zvolené dávkovanie sa bude meniť v závislosti na veku, hmotnosti a odpovedi konkrétneho pacienta. Vyššie uvedené dávkovanie je teda uvedené ako príklad vhodný pre priemerný prípad a je samozrejmé, že v niektorých prípadoch bude vhodnejšie použiť zvýšené' alebo znížené dávkovanie. Všetky takéto úpravy patria do rozsahu tohoto vynálezu. Odborníkom v tomto obore tiež bude zrejmé, že pri liečení niektorých stavov (ako MED alebo FSD) sa zlúčeniny môžu podávať vo forme jedinej dávky podávanej podľa potreby (t.j. ak je nutné alebo ak je žiadúce).
Typická tabletová formulácia môže obsahovať asi 0,01 mg až 500 mg zlúčeniny podľa vynálezu (alebo jej soli), pričom hmotnosť náplne tablety leží v rozpätí od 50 do 1000 mg. Iluštratívnym príkladom je 10 mg tableta o nasledujúcom zložení ;
Zložka % hmotn.
Zlúčenina z príkladu 12 10,000*
Laktóza 64,125
Škrob 21,375
Sodná soľ kroskarmelózy 3,000
Stearán horečnatý 1,500 * Množstvo sa zvyčajne nastaví na základe aktivity liečiva.
Takéto tablety sa môžu vyrábať štandardnými spôsobmi, napríklad priamym, lisovaním alebo granuláciou za vlhka alebo za sucha. Jadrá tabliet sa môžu opatriť vhodnými obalmi.
Zlúčeniny podľa vynálezu sa tiež môžu podávať intranazálne alebo inhalačné. Vtedy sa účelne používajú inhalátory pre suché prášky alebo aerosólové spreje uvoľňované z tlakovky, pumpičky, spreja alebo zahmľovača, poprípade za použitia vhodného hnacieho plynu, napríklad dichlordifluórmetanu, trichlorfluórmetanu, dichlortetrafluóretanu, hydrofluóralkanu, ako 1,1,1,2-tetrafÍuóretanu (HFA 134ACR) alebo 1,1,1,2,3,3,3- heptafluórpropanu (HFA 227EACÄ)), oxidu uhličitého alebo iných vhodných plynov. V prípade tlakových aerosólových balení môže ; byť jednotková dávka určená spustením ventilu uvoľňujúceho vopred stanovneé množstvo spreja. Tlakovky, pumpičky alebo zahmľovače môžu obsahovať roztok alebo suspenziu účinnej . zlúčeniny, napríklad za použitia zmesi etanolu a hnacieho plynu ;ako rozpúšťadla, a môžu prídavné obsahovať lubrikanty, napríklad sorbitantrioleát. Toboľky napríklad vyrobené zo želatíny) na zariadení alebo insuflátoru môžu obsahovať práškovú zmes zlúčeniny podľa vynálezu s vhodným práškovým základom, ako je laktóza alebo škrob.
(ktoré sú inhalačnom a patróny použitie v
Aerosólové prostriedky sú prednostne upravené tak, aby jedna dávka odmeraná spustením ventilu obsahovala 1 až 50 mg zlúčeniny podľa vynálezu. Celková denná dávka za použitia aerosólu by potom mala ležať v rozpätí od 1 mg do 50 mg. Podávanie sa môže uskutočniť jednorázovo alebo, zvyčajnejšie niekoľkokrát počas dňa.
Zlúčeniny podľa vynálezu sa tiež môžu formulovať na dodávku za použitia atomizéru. Formulácia pre atomizéry môžu ako solubilizátory, emulgátory alebo suspenzné činidlá obsahovať vodu, etanol, glycerol, propylénglykol, polyetylenglykoly o nízkej molekulárnej hmotnosti, chlorid sodný, fluorované uhľovodíky, étery polyetylénglykolu, sorbitan trioleát a kyselinu olejovú.
Zlúčeniny podľa vynálezu a ich soli alebo solváty týchto zlúčenín sa tiež môžu alternatívne podávať vo forme čípkov alebo pesarov alebo sa môžu aplikovať topicky vo forme gélov, hydrogélov, lotionov, roztokov, krémov, mastí a zásypov. Tiež sa môžu podávať dermálne a do úvahy prichádza transdermálne podávanie, napríklad za použitia transdermáIných náplastí. Možno tiež podávať okulárne, pulmonárne alebo rektálne.
Za účelom oftalmického podávania sa zlúčeniny môžu formulovať do podoby mikronizováných suspenzií v izotonickom sterilnom soľnom roztoku s upraveným pH alebo, prednostne, do podoby roztokov v izotonickom sterilnom soľnom roztoku s upraveným pH, ktoré poprípade obsahujú konzervačné činidlo, ako bénzylalkoniumchlorid. Alternatívne môžu mať formu masti, ako vazelínovej masti.
Za účelom topickej aplikácie na pokožku sa zlúčeniny podľa vynálezu a ich farmaceutický vhodné soli a ich solváty môžu spracovávať do formy vhodných mastí, ktoré obsahujú účinnú zlúčeninu suspendovanú alebo rozpustenú v minerálnom oleji, kvapalnej vazelíne, bielej vazelíne, propylenglykole, zlúčenine polyoxyetylenu a polyoxypropylenu, emulgačnom vosku a/lebo vode. Alternatívne sa zlúčeniny môžu formulovať ako vhodné lotiony alebo krémy, v ktorých su suspendované alebo rozpustené napríklad v zmesi jednej či viacej z nasledujúcich látok : minerálneho oleja, sorbitan monostearátu, polyetylénglykolu, kvapalného parafínu, polysorbátu 60, cetylesterových voskov, cetarylalkoholu, 2-oktyldodekanolu, benzylalkoholu a vode.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I sa tiež môžu používať v kombinácii s cyklodextrínami. O cyklodextrínoch je známe, že s molekulami liečiv tvoria inkluzné a neinkluzné komplexy. Vytvorenie komplexu liečivo-cyklodextrín môže modifikovať rozpustnosť, rýchlosť rozpúšťania, biodostupnosť a/lebo stabilitu molekuly liečiva. Takéto komplexy sú zvyčajne užitočné vo väčšine dávkovacích foriem a u väčšiny spôsobov podávania. Ako alternatíva k priamej tvorbe komplexu s, liečivami sa. cyklodextrín môže použiť ako pomocné aditívum, napríklad ako nosič, riedidlo alebo prostriedok vylepšujúci rozpustnosť. Vhodné príklady najčastejšie používaných alfa-, beta- a gama-cyklodextrínov sú uvedené vo JWO-A-91/11172, WO-A-94/02518 a WO-A-98/55148.
U ľudí sa zvyčajne dáva prednosť perorálnemu podávaniu zlúčenín podľa vynálezu, pretože je najúčelnejší a napríklad pri MED umožňuje vyhnúť sa dobre známym nevýhodám, ktoré sú spojené s intrakavernozálnym (i.c.) podávaním. Pri typickom dávkovacom režime pri MED sa typickému mužovi v prípade potreby podá 25 až 250 mg zlúčeniny. V prípadoch, kedy recipient trpí poruchou prehltania alebo zhoršenou absorpciou liečiva po perorálnom podaní, sa liečivo môže podávať parenterálne, sublinguálne alebo bukálne.
Pri použití vo veterinárnej medicíne sa zlúčeniny podľa vynálezu, ich veterinárne vhodné soli alebo veterinárne vhodné solváty týchto zlúčenín alebo ich preliečivá podávajú vo forme vhodných formulácií v súlade s normálnou veterinárnou praxou. Dávkovací režim a spôsob podávania, ktoré sú najvhodnejšie pre konkrétne zviera, zvolí ošetrujúci lekár.
Predmetom vynálezu je teda tiež farmaceutická kompozícia, ktorej podstata pozostáva v tom, že obsahuje zlúčeninu podľa vynálezu v zmesi s farmaceutický alebo veterinárne vhodným adjuvans, riedidlom alebo nosičom.
Okrem toho, že zlúčeniny podľa vynálezu inhibujú cyklický quanozín 3', 5'-monofosfát fosfodiesterázy (CGMP PDE) a najmä sú účinné a selektívne inhibítory cGMP PDE5, môžu oproti zlúčeninám podľa doterajšieho stavu techniky vykazovať ďalšie výhody. Napríklad môžu byť účinnejšie alebo menej toxické, môžu byť širšieho rozpätia aktivity, môžu byť účinnejšie, môžu vyvolávať menej vedľajších príznakov, môžu byť lepšie absorbovateľné alebo môžu vykazovať iné užitočné farmakologické vlastnosti.
Biologická aktivita zlúčenín podľa vynálezu sa stanoví nasledujúcimi skúšobnými postupmi.
PDE inhibičná aktivita
Zlúčeniny podľa vynálezu sú účinné a selektívne inhibítory PDE5. PDE inhibičná aktivita proti cyklickému guanozín 3', 5'monofosfát (CGMP) a cyklickému adenozín 3', 5'-monofosfát (cAMP) diesterázam sa in vitro stanoví ako hodnota ICso (koncentrácia zlúčeniny, ktorá je potrebná pre 50 % inhibíciu enzýmatickej aktivity).
Požadované PDE enzýmy sa izolujú z rôznych zdrojov, ako ľudského corpus cavernosum, ľudských a králičích doštičiek, ľudského srdcového ventrikula, ľudských kostrových svalov a hovädzej retiny v podstate za použitia spôsobu popísaného v W.J. Thompson a M.M. Appleman (Biochem., 1971, 10, 311). Konkrétne sa cGMP-špecifická PDE (PDE 5) a cGMP-inhibovaná cAMP PDE (PDE3) získa z tkaniva ľudského corpus cavernosum, ľudských doštičiek alebo králičích doštičiek; cGMP-stimulovaná PDE (PDE2) sa získa z ľudského corpus cavernosum; kalcium/kalmodulin (Ca/CAM)-dependentná PDE (PDE1) sa získa z ľudského srdcového ventrikula; cAMP-špecifická PDE (PDE4) sa získa z ľudského kostrového svalstva; a fotoreceptorová PDE (PDE6) sa získa s hovädzej retiny. Fosfodiesterázy 7-11 sa získajú z ľudských rekombinantných transfekovaných do buniek SF9.
klonov o celej dĺžke
Skúšky sa uskutočňujú či za použitia modifikovaného diskontinuálneho postupu popísaného v W.J. Thompson et al.,
Biochem., 1979, 18, 5228 alebo za použitia scintilačného proximitného stanovenia na priamu detekciu AMP/GMP, pričom sa využíva modifikovaný protokol popísaný v Amersham plc pod kódom TRKQ7090/7100. Súhrnne sa dá postup popísať takto : účinok inhibítorov PDE sa skúma ako fixované množstvo enzýmu za prítomnosti meniacich sa koncentrácií inhibítoru a slabého substrátu (cGMP alebo cAMP v pomere 3 ; 1 neznačený/[3H) neznačený pri koncentrácii asi 1/3 K^) tak, že ICso = približne K^. Konečný objem so skúškovým pufrom [20mM Tris-HCl, pH 7,5, 5 mM chlorid horečnatý, 1 mg/ml hovädzí sérový albumín] doplní do 100 /il. Reakcia sa iniciuje enzýmom, zmes sa inkubuje pri 30° C po dobu 30 až 60 minút, čím sa dosiahne<30 % premeny substrátu, a ukončí sa, prídavkom 50 ;ul SPA perál na bázi kremičitanu yttritého (obsahujúcich 3mM príslušný neznačený cyklický nukleotíd pred PDE 9 a 11). Doštičky sa znova uzavrú, 20 minút pretrepávajú a počas nasledujúcich 30 minút sa v tme perly nechajú usadiť. Doštičky sa zrátajú za použitia snímača TopCount (Packard, Meriden, CT, USA). Rádioaktívne jednotky sa prevedú na % aktivity neinhibovanej kontroly (100 %), vynesú do grafu proti koncentrácii inhibítoru. Hodnoty ICso inhibítoru sa získajú za použitia Software Fit Curve pre Microsoft Excel. Výsledky týchto skúšok ukazujú, že zlúčeniny podía vynálezu sú účinné a selektívne inhibítory cGMP-špecifické PDE5.
Prednostné zlúčeniny podľa vynálezu, ako sú zlúčeniny z príkladov 1, 20, 22, 24, 32, 34, 44a, 44b, 44c, 63, 64, 65, 66, 67 a 85 a zlúčeniny z príkladov 5, 16, 17, 21, 26, >29, 47, 48., 49, 50, 50a, 51, 51a, 59, 68, 70, 71, 73, 74, 75, 77, 79, 80, 84, 86, 87, 89, 91, 92, 113, 114, 116, 118 až 128, 130 až 136, 138, 140 a 143 pre enzým PDE5 vykazujú hodnoty ICso menej než asi lOnM.
Ďalšia skupina prednostných zlúčenín, ktoré pre PDE5 vykazujú hodnoty ICso menej než asi lOnM zahrnuje zlúčeniny
Z príkladov 48, 50, 51, 51a, 59, 113, 114, 116, 118, 119, 121,
122 až 129, 131 až 136, 138, 140 a 143.
Zlúčeniny z ďaľšej skupiny prednostných zlúčenín, ako sú zlúčeniny z,príkladov 48, 50, 51, 51a, 59, 63, 65, 70, 71, 72,
73, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 89, 91, 92, 94, 113, 114,
116, 122 až 127, 129, 131, 132, 133, 134, 138 a 140 pre enzým
PDE5 vykazujú hodnoty ICso menej ako 5nM.
Osobitná prednosť sa dáva zlúčeninám, ktoré pre enzým PDE5 vykazujú hodnotu ICso menej než asi 10, výhodnejšie menej než asi 5nM spolu s viacej než lOnásobnou selektivitou pre PDE5 oproti PDE6.
Funkčná aktivita
Funkčná aktivita in vitro sa stanoví ako schopnosť zlúčenín podľa vynálezu zvyšovať relaxáciu prekontrahovaných pásikov tkaniva králičieho corpus cavernosum indukovanou nitroprusidom (viď S.A. Ballard et al., Brit. J. Pharmacol, 1996, 118 (dopi.), abstrakt 153P).
Aktivita in vivo
Zlúčeniny sa skúšajú na anestetizovaných psoch za účelom stanovenia ich schopností po i.v. podaní, podporovať zvýšenie tlaku v špongiovítom telese penisu indukované intrakavernóznou injekciou nitroprusidu sodného za použitia spôsobu založeného na postupe popísanom v Trigo-Rocha et al., Neurol. and Urodyn., 1994, 13,71.
Bezpečnostný profil
Za účelom sledovania všetkých nežiadúcich účinkov sa zlúčeniny podľa vynálezu môžu skúšať v rôznych i.v. a p.o. dávkach na zvieratách, ako myšiach a psoch.
V nasledujúcich príkladoch uskutočnenia a preparatívnych postupoch je iluštrovaná syntéza zlúčenín podľa vynálezu a medziproduktov, ktoré sa pri takejto syntéze používajú. Tieto príklady majú výhradne iluštratívny charakter a rozsah vynálezu v žiadnom ohlade neobmedzujú.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Spektrá ^H nukleárnej magnetickej rezonancie (NMR)bola zaznamenaná za použitia spektrometru Varian Unity 300 alebo Varian Inova 400 a vo všetkých prípadoch sú v súlade s navrhnutou štruktúrou. Charakteristické chemické posuny ( ) sú vyjadrené v dielcoch na milión dielcov smerom dole od tetrámetylsilanu a? pre popis hlavných pikov sa používajú zvyčajné skratky (napríklad s = singlet, d = dublet, t = triplet, q = kvartet, m = multiplet a br = široký).
Hmotnostné špektrá (m/z) boli zaznamenané za použitia hmotnostného Spektrometru Fisons Instruments Trio pracujúcom v režime ionizácie termosprejom (TSP) alebo Finnigan Navigátor v režime ionizácie elektrosprejom (ES)- režime pozitívna a/lebo negatívna ionizácia.
Pod pojmom stĺpcová chromatografia sa chápe chromatografia s normálnymi fázami za použitia silikagélu (0,04 až 0,06 mm).
Pod pojmom izbová teplota sa chápe teplota 20° až 25° C.
Syntéza medziproduktov
Preparatívny postup 1
2-izobutoxynikotínová kyselina
Kovový sodík (3 g, 0,127 mol) sa po malých množstvách pridá k izobutanolu (100 ml) - na uľahčenie rozpustenia je treba určité zohrievanie (80° C). Do vzniklej zmesi sa pridá
2-chlórnikotínová kyselina (10 g, 0,064 mol). Výsledný roztok sa 1 hodinu zohrieva ku spätnému toku. Do získanej hustej zmesi sa pridá 100 ml izobutanolu. Reakčná zmes sa 3 hodiny zohrieva ku spätnému toku, potom sa ochladí a rozloží 2M kyselinou chlorovodíkovou. Produkt sa extrahuje do etylaceátu. Organická fáza sa premyje zriedenou kyselinou chlorovodíkovou (pH 3), vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Hnedý pevný zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia etylacetátu ako elučného činidla. Získa sa 10,5 g produktu vo forme žltej pevnej látky.
1H NMR (300 MHz, CDCla) z 1,05 (d, 6H), 2,20 (m, ΙΗ), 4,40 (d, 2H), 7,10 (dd, 1H.), 8,30 (dd, 1H.), 8,45 (dd, 1H).
LRMS (TSP) : 196,2 (ΜΗ*).
Preparatívny postup 2
2-n-butoxynikotínová kyselina
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 1.
iH NMR (400 MHz, d -DMSO) : <? = 0,90 (t, 3H) > 1,40 (m, 2H) , 1,65 (m, 2H), 4,30 (t, 2H), 7,00 (dd, 1H), 8,05 (d, 1H), 8,30 (d, 1H) .
Preparatívny postup 3
2-izobutoxy-5-jódnikotínová kyselina
N-jódsukcinamid (18,22 g, 0,08 mmol), trifluóroctová kyselina (100 ml) a anhydrid trifluóroctovej kyselina (25 ml) sa pridajú k 2-izobutoxynikotínovej kyseline (1.0,55 g, 0,054 mol). Výsledná zmes sa 2,5 hodiny zohrieva ku spätnému toku, ochladí sa a odparia sa z nej rozpúšťadlá. Zvyšok sa extrahuje z vody etylacetátom. Organická fáza sa premyje vodou (2x) a vodným chloridom sodným (2x), vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Červený zvyšok sa rozpustí v etylacetáte a etylacetátový roztok sa. premyje roztokom tiosíranu sodného (2x), vodou (2x) a vodným^chloridom sodným (2x), vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Získa sa požadovaný produkt vo forme žltej pevnej látky.
XH NMR (300 MHz, CDC13) ; /'= 1,05 (d, 6H), 2,20 (m, ΙΗ), 4,40 (d, 2H), 8,50 (s, 1H), 8,70 (s, 1H).
LRMS (TSP) : 322,3 (MH-).
Preparatívny postup 4
2-n-butoxy-5-jódnikotínová kyselina
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 3.
XH NMR (300MHz, ČDC1.J r<Z=· 1,00’ (t, 3H) , 1/50 (m, 2H) , 1,85 (in, 2H), 4,60 (t, 2H), 8,50 (s, 1H), 8,70 (s·., 1H) , 10,50 (br s, 1H).
LRMS (TSP) : 322,0 (ΜΗ*).
Preparatívny postup 5
Etyl-2-metyl-3-n-propylpyra zol-5-kar boxylát
Roztok dietyloxalátu (27,2 ml, 0,2 mol) v 2-pentanonu (21,2 ml, 0,2 mol) sa prikvapne k roztoku sodíku (4,83 g, 0,21 mol) v etanole (200 ml). Reakčná, zmes sa 5 hodín zohrieva na 60° C a ochladí v ľadovom kúpeli. Výsledný roztok sa za použitia kyseliny octovej (11,5 ml, 0,2 mol) zneutralizuje a prikvapne sa k nemu N-metylhydrazín (10,6 ml, 0,2 mol). Reakčná zmes sa mieša ďaľšie 4 hodiny za izbovej teploty a skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa rozdelí medzi chlórmetan (300 ml) a vodu (200 ml). Fáze sa oddelia a vodná vrstva sa extrahuje dichlórmetánom (3 x 100 ml). Spojené organické roztoky ša vysušia síranom horečnatým a odparia za zníženého tlaku. Surový produkt sa prečistí stĺpcovou chromatografiou na silikagéli za použitia zmesi etylacetátu a hexánu v pomere 25 : 75 ako elučné činidlo. Získa sa l-etyl-3-n-propylpyrazol-5-karboxylát (6,1 g) a zlúčenina uvedená v nadpise (22,1 g, 56 %).
XH NMR (300 MHZ, CDCla) : ^= 1,00 (t, 3H) , 1,40 (t, 3H) , 1,70 (m, 2H), 2,60 (t, 2H), 3,87 (s, 3H), 4,40 (q, 2H), 6,60 (s, 1H).
Preparatívny postup 6
2-mety1-3-n-propylpyra zol-5-karboxylová kyselina
Zmes titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 5 (21,5 g, 0,11 mol) vo vodnom roztoku hydroxidu sodného (50 ml, 6M, 0,3 mol) sa 3 hodiny zohrieva ku spätnému, toku, potom ochladí a zriedi vodou. (50 ml). Vodná zmes sa okyselí koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou (25 ml). Vylúčená zrazenina sa odfiltruje a vysuší. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (17,3 g, 94 %) vo forme svetlo žltej pevnej látky. Časť tohoto produktu (1 g) sa prekryštalizuje zo zmesi vody a etanolu. Teplota topenia : 12Q až 122 ° C.
XH NMR (300 MHz, de-DMSO) :ty= 0,95 (t, 3H) , 1,59 (t, 2H) , 2,6.0 (t, 2H), 3,78 (S, 3H), 6,48 (s, 1H), 12,45 (s, 1H) .
Preparatívny postup 7
2-metyl-4-nitro-3-n-propylpyrazol-5-karboxylová kyselina
Dýmavá kyselina sírová (17,5 ml) sa prikvapne k ľadom chladenej dýmavej kyseline dusičnej (14,8 ml). Počas tohoto prídavku sa vnútorná teplota udržuje pod 30° C. Vzniklá zmes sa zohreje na 40° C a pomaly sa k nej pridá pevná pyrazolkarboxylová kyselina z preparatívneho postupu 6 (16,33 g, 97 mmol). Teplota sa počas prídavku udržuje pod 60° C. Reakčná zmes sa 14 hodín mieša pri 60° C, ochladí a naleje na ľad a intenzívne mieša. Vodná vrstva sa extrahuje dichlórmetánom (2 x 100 ml), vysuší síranom horečnatým a skoncentruje na pevnú látku. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (19,0 g). Pevná látka sa prekryštalizuje zo zmesi metanolu a vody.
XH NMR (300 MHZ, d—DMSO) zť= 0,95 (t, 3H), 1,60 (m, 2H) , 2,96 (t, 2H), 3,88 (s, 3H.), 13,75 (s, 1H).
Preparatívny postup 8
2-metyl-4-nitro-3.-n-propylpyrazol-5-karboxamid
Zmes titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 7 (18,6 g, 87,3 mmol) v tionylchloride (75 ml) sa 2 hodiny zohrieva ku spätnému toku, potom ochladí a skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa naleje do zmesi ľadu a hydroxidu amonného. Výsledná zmes sa extrahuje dichlórmetánom (4x 100 ml). Spojené organické extrakty sa vysušia síranom horečnatým a odparia za zníženého tlaku. Surový produkt sa prečistí stĺpcovou chromatografiou na silikagéli za použitia zmesi dichlórmetánu, metanolu a 0,88 amoniaku ako elučné činidlo. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (6,8 g, 37 %) vo forme pevnej látky.
XH NMR (300 MHz,CDC13) 1,07 (t, 3H), 1,72 (m, 2H ) , 3,00 (t, 2H), 3,97 (s, 3H), 6,14 (s, IH) , 7,40 (s, IH).
Preparatívny postup 9
4-amino-2-metyI-3-n-propylpyrazol-5-karboxamid
Zmes titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 8 (6,17 g, 29,0 mmol) a dihydrátu chloridu cínatého (32,8 g, 145 mmol) v priemyselnom etanole denaturovanom metanolom (IMS) (100 ml) sa 2 hodiny zohrieva ku spätnému toku, ochladí a skoncentruje za zníženého tlaku približne na polovičný objem, okyselí 2M roztokom hydroxidu sodného na pH 9 a extrahuje dichlórmetánom (3 x 300 ml). Spojené organické extrakty sa vysušia síranom horečnatým a odparia za zníženého tlaku. Surový produkt sa prekryštalizuje zo zmesi etylacetátu a metanolu. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (4,86 g, 92 %) o teplote topenia 170° až 174° C.
XH NMR (300 MHz, de~DMSO) '.Γ= 0,90 (t, 3H), 1,47 (m, 2H), 2,50 (t, 2H), 3,68 (s, 3H), 4,43 (s, 2H), 6,92 (s, IH), 7,04 (s, IH)
Preparatívny postup 10a
3-etyl-l-(2-metoxyetyl)-4-nitropyrazol-5-karboxamid
Preparatívny postup 10b
3-etyl-2-(2-metoxyetyl)-4-nitropyrazol-5-karboxamid
Zmes 3-etyl-4-nitro-lH-pyra zo1-5-karboxamidu (pripraveného podía WO 98/49166) (1,7 g, 8,8 mmol), 2-brometylmetyléteru (0,85 ml, 8,85 mmol) a uhličitanu cézneho (2,9 g, 9,0 mmol) v dimetylformamidu (20 ml) sa 20 hodín mieša za izbovej teploty a potom skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa rozdelí medzi etylacetát (125 ml) a vodný chlorid sodný (100 ml). Fáza sa oddelí a organická vrstva sa vysuší síranom sodným a odparí sa za zníženého tlaku. Surový produkt sa prečistí stĺpcovou chromatografiou na silikagéli za použitia zmesi etylacetátu a metanolu v pomere 97 : 3 ako elučné činidlo. Získa sa
3-etyl—l—(2-metoxyetyl)-4-nitropyrazol—5—karboxamid (831 mg, 39 %).
’-H NMR (300 MHZ, d -DMSO) '.<f= 1,20 (t, 3Hj , 2,80 (q, 2H) , 3,20 (S, 3H), 3,65 (t, 2H), 4,20 (t, 2H), 8,10 (br S, 1H), 8,40 (br s, 1H).
LRMS (TSP) : 243,6 (MH*)
3-etyl-2-(2-metoxyetyl)-4-nitropyrazol-5-karboxamid (793 mg, 37 %).
1H NMR (300 MHz, CDCl3) : ť/= 1 (S, 3H), 3,70 (t, 2H), 4,28 (t 1H) .
1.8' (t, 3Hj, 2,98 (q, 2H), 3,22 2H), 7,65 (s, IK), 7,94 (s,
LRMS : m/z 243. (MH*)
Preparatívny postup 11
4-amino-3-etyl-2-(2-metoxyetyl)pyrazol-5-karboxamid % paládium na uhlíku (100 mg) sa pridá k miešanej suspenzii 3-etyl-2-(2-metoxyetyl)-4-nitropyrazol-5-karboxamidu (5 g, 20,77 mmol) v etanole (100 ml). Výsledná zmes sa v tlakovej nádobe 6 hodín mieša pod atmosférou vodíku za tlaku
344,7 kPa za izbovej teploty, prefiltruje a filtrát sa skoncentruje. Prekryštalizovaním z horúceho etylacetátu sa získa produkt vo forme bielych kryštálov (3,5 g). Matečný lúh sa skoncentruje, čím sa získa ešte 1,5 g produktu vo forme šedého prášku.
1H NMR (300 MHz, dfi-DMSO) :/= 1,00 (t, 3H), 2,50 (q, 2H), 3,20 (s, 3H), 3,60 (t, 2H), 4,05 (t, 2H), 4,40 (s, 2H ), 6,90 (br s, 1H), 7,00 (br s, 1H).
LRMS 425,0 (2M)H*)
Preparatívny postup 12
4-amino-3-etyl-l-(2-metoxyetyl)pyrazol-5-karboxamid
Podobným spôsobom, aký je popísaný v preparatívnom postupe 11 sa zo zlúčeniny z preparatívneho postupu 10a vyrobí zlúčenina uvedená v nadpise (95 %). Produkt sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia zmesi dichlómetanu a metanolu v pomere 95 : 5 ako elučné činidlo.
XH NMR (300 MHz, CDC1.J :/= 1,26 (t, 3H) , 2,58 (q, 2Hj,; 3,37 (S, 3H), 3,60 (S, 2Hj, 3,82 (t, 2H), 4,50 (t, 2H).
LRMS 213 (MH*)
Preparatívny postup 13
N-[3-(amínokarbonyl)-5-etyl-l-(2-metoxyetyl)-lH-pyrazol-4-yl] 2-butoxy-5-j ódnikotínamid
Oxalylchlorid (2 g,. 15,9 mmol) sa pridá k miešanému roztoku titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 4 (1,28 g, 3,98 mmol) v dichlórmetáne (20 ml). K vzniklej zmesi sa pridajú 3 kvapky N,N-dimetylformamidu. Po 2,5 hodiny sa rozpúšťadlo odparí a zvyšok sa trikrát azeotropicky predestiluje s dichlórmetánom. Zvyšok sa resuspenduje v dichlórmetáne (4 ml) a vzniklá suspenzia sa pridá k miešanej zmesi titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 11 (0,76 g, 3,58 mmol) a trietylamínu (0,8 g, 7,97 mmol) v dichlórmetáne (10 ml). :Po 1 hodine sa zo zmesi odparí rozpúšťadlo a zvyšok sa rozdelí medzi etylacetát a vodu. Organická fáza sa oddelí, premyje 2M vodnou kyselinou chlorovodíkovou (2x), roztokom hydrogenuhličitanu sodného (2x) a vodným chloridom sodným, vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Produkt sa titruje s éterom. Odfiltruje sa 820 mg čistého produktu vo forme bielej pevnej látky. Matečný lúh sa skoncentruje a zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia 80 % etylacetátu v hexáne ako elučné činidlo. Získa sa 605 mg produktu.
XH NMR (400 MHz, CDCla) 0,95 (t, 3H), 1,20 (t, 3Hj, 1,45 (m, 2H), 1,90 (m, 2Hj, 2,85 (q, 2H), 3,35 (s, 3Hj, 3,80 (t, 2H), 4,25 (t, 2H), 4,60 (t, 2H), 5,20 (br s, 1H), 6,60 (br S, 1H), 8,40 (s, 1H) , 8,80 (s, 1H), 10,30 (S, 1H).
LRMS (TSP); 516,2 (MIT).
Preparatívny postup 14
N-[3-(amínokarbonyl)-l-metyl-5-propyl-lH-pyrazol-4-ylJ-5-jód2-izobutoxynikotínamid
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 13.
XH NMR (300 MHz, CDC13) : (Λ= 0,90 (t, 3H) , 1,00. (d,. 6H) , 1,60 (m, 2ri), 2,30 (m, 1H), 2,80 (t, 2H), 3,80 (s, 3H), 4,30 (d, 2H), 5,20 (br s., líí), 6,60 (br s, 1H), 8,40 (s, 1H), 8,80 (s, 1H), 10,20 (s, IHj.
LRMS (TSP): 486,1 (MH*).
Preparátívny postup 15
N-[5-(aminokarbonyl)-3-etyl-l-(2-metoxyetyl)-lH-pyrazol-4-yl]2-butoxy-5-jódnikotínamid
Hydrochlorid l-( 3-dimetylaminopropyl) -3-etylkarbodiimidu (434 mg, 2,26 mmol) sa za izbovej teploty pod atmosférou dusíku pridá k miešanému roztoku 5-jód-2-butoxy-nikotínovej kyseliny (615 mg, 1,92 mmol), 4-amino-3-etyl-l-(2-metoxyetyl)pyrazol-5karboxamidu (370 mg, ľ, 7A mmol), hydrátu
1-hydroxybenzotriazolu (346 mg, 2,26 mmol) a diizopropyletylamínu (0,9 ml, 5,22 mmol) v tetrahydrofuráne (12 ml). Po 20 hodinách sa z reakčnej zmesi odparí rozpúšťadlo a zvyšok sa z 10 % roztoku hydrogénuhličitanu sodného extrahuje dichlórmetánom (3 x 100 ml). Organické fáze sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú sa za zníženého tlaku. Získa sa béžová pevná látka, ktorá sá trituruje s diizopropyléterom. Získa sa špinavo biela pevná látka (1,2 g).
XH NMR (300 MHz, CDCla) :Z= 1,00 (t, 3H) ,. 1,20 (t, 3»), 1,45 (m, 2H), 1,85 (m, 2Hj, 2,60 (q, 2Hj, 3,40 (s, 3H), 3,80 (t, 2H) , 4,45 (t, 2H), 4,50 (q, 2H) ,. 5,60 (br s, 1H) , 7,80 (br s, 1H), 8,50 (S, 1H), 8,80 (S, 1H), 9,60 (s, 1H).
LRMS (TSP): 515,7 (MH*).
Preparatívny postup 16
N-[3-(aminokarbonyl)-5-etyl-lH-pyrazol-4-yl]-2-butoxy-5jódniko^ínamid
Spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 13 sa za použitia 4-amino-3-etyl-lH-pyrazol-5-karboxamidu (pripraveného podľa WO 98/49166) ako východzej látky vyrobí zlúčenina uvedená v nadpise.
ΧΗ NMR (400 MHz, d6~DMSO) : <T= Q,95 (t, 3H) , 1,05 (t, 3Hj , 1,30 (m, 2H) , 1,75 (m, 2H), 2,70 (q, 2H), 4,40 (t, 2H), 5,80 (br s,
1H), 6,60 (br s, 1H), 8,20 (s, 1H), 8,55 (s, 1H), 10,30 (s, 1H)
LRMS (TSP)í 457,9 (ΜΗ7*-).
Preparatívny postup 17
N-( 3- (aminokarbonyl) -1- [ 2- (dimetylamino) etyl ] -5-etyl-lH-pyrazol
4—yl)-2-butoxy—5—jódnikotínamid
Uhličitan cézny (1,17 g, 3,59 mmol) sa pod atmosférou dusíku pridá k miešanému roztoku titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 16 (800 mg, 1,79 mmol) a hydrochloridu N,N-dimetylaminoetylchloridu (309 mg, 2,15 mmol) v Ν,Ν-dimetylformamidu (10 ml). Reakčná zmes sa 24 hodín zohrieva na 80° C, potom ochladí a extrahuje etylacetátom. Organické extrakty sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú. Hnedý olejovitý zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou za použitia elučného gradientu 100 % dichlórmetán až 90 % dichlórmetán v metanole. Získa sa zlúčenina uvedená v hadpise vo forme svetlo hnedého oleja (522 mg).
XH NMR (400 MHz, Cl DC1J i 0,95 (t, 3H), 1,20 (t, 3H), 1,40
(m, 2H), 1,90 (m, 2H), 2,35 (s, 6Hj, 2, 80 (t, 2H) , 2, ,85 (g f
2H), 4,20 (t, 2H) , 4,60 (t, 2H), 5,30 (br s, 1H), 6,60 (br s,
1H), 8,40 (S, 1H), 8,75 (S, 1H), 10,35 (s, 1H) .
LRMS (TSP): 529,5 (ΜΗ*).
Preparatívne postupy 17a až 17c
Zlúčeniny všeobecného vzorca
kde všeobecné symboly majú význam uvedený v tabuľke, sa vyrobia spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 17 zo zlúčenín z preparatívneho postupu 16 a vhodného alkylačného činidla.
= ako alkylačné činidlo sa použije N-(2-chlóretyl·)-morfolín = ako alkylačné činidlo sa použije terc-butyl-4-[.(mety lsulf onyl) oxy]-l-piperidinkarboxylát (WO 93/19095) = ako alkylačné činidlo sa použije terc-butyl-3-jód—1-azetidinkarboxýlát (z preparatívneho postupu 44)
Prep. postup R . LRMS (MH+) ŤH NMR
17a1 571 (400 MHz, CDCI3): δ = 0,95 (t, 3H), 1,20 (t, 3H), 1,45 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 2,50 (m, 4H), 2,85 (t, 2H), 2,90 (q, 2H), 3,70 (m, 4H), 4,40· (t, 2H), 4,60 (t, 2H), 5,25 (br s, 1H), 6,60 (br s, 1H), 8,45 (s, 1H), 8,75 (s, 1H), 10,40 (s, 1H).
17b2 r A A x '641 (4Ó0 MHz, CDCI3): 5 = 1,00 (t, 3H), 1,20 (t, 3H), 1,40 (m, 2H), 1,45 (s, 9H), 1,90 (m, 4H), 2,15 (m, 2H), 2,80 (m, 4H), 4,25 (m, 3H), 4,55 (t, 2H), 5,30 (s, 1H), 6,60 (s, 1H), 8,40 (s, 1 H), 8,75 (s, 1 H), 10,40 (s, 1 H).
17c3 0 0 A χ 613,0 (400 MHz, CDCI3): 5 = 0,90 (t, 3H), 1,10 (t, 3H), 1,40 (m, 2H), 1,45 (s, 9H), 1,85 (m, 2H), 2,80 (q, 2H), 4,30 (t, 2H), 4,40 (m, 2H), 4,50 (t, 2H), 5,00 (m, 1H), 5,60 (br s, 1 H), 6,70 (br s, 1 H), 8,40 (s, 1H), 8,65 (s, 1H), 10,30 (s, 1 H).
Preparatívny postup 18
Pyridín-2-etoxy-3-karboxylová kyselina
Roztok terc-butoxidu draselného (44,9 g, 0,40 mmol) v absolútnom etanole (300 ml) sa pomaly pridá k roztoku 2-chlórnikotínovej kyseliny (30 g, 0,19 mol) v etanole (100 ml). Reakčná zmes sa v uzavretej nádobe 20 hodín zohrieva na 170° C, ochladí a skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa rozpustí vo vode (200 ml) a vodnou kyselinou chlorovodíkovou okysell na pH 3. Vodný roztok sa extrahuje dichlórmetánom (4 x 200 ml). Spojené organické fáze sa vysušia síranom sodným a skoncentrujú za zníženého tlaku. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (27,4 : g, 41 %) vo forme bielej pevnej látky.
’-H NMR (300 MHz, CDC13) 1,53 (t, 3H, 4,69 (q, 2H) , 7,13 (m,
1H), 8,37 (d, 1H), 8,48 (d, 1H).
Preparatívny postup 19
Etylester pyridin-2-etoxy-3-karboxylovej kyseliny
Suspenzia titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 18 (16,4 g, 98 mmol) a uhličitanu cézneho (32 g, 98 mmol) v Ν,Ν-dimetylformamidu (240 ml) sa 2 hodiny mieša za izbovej teploty, potom sa k nej pridá etyljodid (7,85 ml, 98 mol). Reakčná zmes sa mieša ďaľších 24 hodín a potom sa skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa rozdelí medzi vodný roztok hydrogénuhličitanu sodného (100 ml) a etylacetát (100 ml). Fáze sa oddelia a vodná fáza sa extrahuje etylacetátom (2 x 100 ml). Spojené organické roztoky sa premyjú vodným chloridom sodným, vysušia síranom sodným a odparia za zníženého tlaku. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (18,0 g, 94 %). vo forme svetlo žltého oleja.
’-H NMR (300 MHZ, CDC13) : f= 1,41 (m, 6H) 4,36 (q, 2H) , 4,48 (q, 2H), 6,90 (m, 1H), 8,12 (d, 1H), 8,28 (d, 1H) .
Preparatívny postup 20
Etylester pyridin-2-etoxy-5-nitro-3-karboxylovej kyseliny
Dusičnan amonný (5,36 g, 66 mmol) sa po častiach pridá k ľadom chladenému roztoku titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 19 (4,66 g, 22,3 mmol) v anhydridu trifluóroctovej kyseliny (50 ml). Reakčná zmes sa 18 hodín mieša za izbovej teploty a potom sa opatrne naleje dó ľadovej vody (200 ml·). Vodná suspenzia sa 1 hodinu mieša. Vylúčená zrazenina sa odfiltruje, premyje vodou a vysuší odsatím. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (3,29 g, 61 %).
H NMR (300 MHZ, GDC13) './= 1,41 (t, 3H) , 1,48 (t, 3H) , 4,41 (q, 2H), 4,62 (q, 2H), 8,89 (s, 1H), 9,16 (s, 1H).
Preparatívny postup 21
Pyridin-2-etoxy-5-nitro-3-karboxylová kyselina
Vodný roztok hydroxidu sodného (4 ml, 5M 20 mmol) sa prikvapne k roztoku titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 20 (5,1 g, 20 mmol) v etanole (100 ml). Reakčná zmes sa 18 hodín mieša za izbovej teploty a skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa suspenduje vo vode (50 ml) a vodná suspenzia sa kyselinou chlorovoďíkovou okyselí na pH 3. Vzniklý vodný roztok sa extrahuje etylacetátom (3 x 100 ml). Spojené organické vrstvy sa premyjú vodným chloridom sodným (100 ml), vysušia síranom sodným a odparia za zníženého tlaku na svetlohnedý pevný zvyšok. Surový produkt sa prekryštalizúje zo zmesi etylacetátu a hexánu. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (3,32 g, 78 %) vo forme béžových kryštálov.
ΧΗ NMR (300 MHz, CDC13) :/= 1,55 (t, 3H), 4,78 (q, 2H), 9,17 (s, 1H), 9,23 (s, IH).
Preparatívny postup 22
5-nitro-N-[3-(aminokarbonyl)-l-metyl-5-propyI-lH-pyrazol-4-yl]2-etoxynikotínamid
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 15.
ΧΗ NMR (300 MHz, CDC13) :<f= 0,95 (t, 3H) , 1,60 (t, 3H),r 1,70 (m, 2H), 2,90 (t, 2H), 3,85 (s, 3H), 4,80 (q, 2H), 5,35 (br S, IH),
6,60 (br s, IH), 9,15 (s, IH) ,. 9,30 (s., IH) , 10,50 (s, IH).
TLC (95 % dichlórmetán/5 % MeOH) - R* = 0,5.
Preparatívny postup 23
5-amino-N[3-(aminokarbonyl)-l-metyl-5-propyl-lH-pyrazol-4-yl]2-etoxynikotínamid
Raneyov nikel (10 g 50 % vodnej suspenzie) sa pridá k titulnej zlúčenine z preparatívnehopostupu 22 (20 g, 53,2 mol) v etanole (900 ml). Výsledná zmes sa 16 hodín hydrogenuje za tlaku vodíku 34.4.,7 .kPa pri 60° C, potom sa ochladí a prefiltruje cez vrstvu Arbocelu. Získa sa produkt (bez ďalšieho prečistenia).
’Ή NMR (300 MHz, CDC1J 0,90 (t, 3H) , 1,50 (t, 3H), 1,65 (m
2H) , 2,80 (t, 2H), 3,50 (br s, 2H) , 3,80 (s, 3If) , 4,60 (q,
2H), 5,20 (br S, 1H), 6,60 (br S, 1H), 7,80 (s, 1H), 7,95 (s,
1H), 10,50 (S, lHj .
TLC (90 % dichlórmetán/10 % MeOH) - Rf = 0,3.
Preparatívny postup 24
2-etoxy-5-nitropyridin-3-karboxamid
N,N-dimetylformamid (2 kvapky) sa pridá k ľadovo chladnému roztoku titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 21 (3,0 g,
13,9 mmol) a oxalylchloridú (5 ml, 57,0 mmol) v dichlórmetáne (30 ml). Reakčná zmes sa 2 hodiny mieša za izbovej teploty a potom sa skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa azeotropicky predestiluje s dichlórmetánom a rozpustí v dichlórmetáne (30 ml). Dichlórmetánový roztok sa ochladí v ľadovom kúpeli a pridá sa k nemu 0,88 amoniak (5 ml). Reakčná zmes sa 15 minút mieša a potom rozdelí medzi dichlórmetán a vodu. Vrstvy sa oddelia a organická fáza sa premyje nasýteným vodným roztokom hydrogénuhličitanu sodného a vodným roztokom chloridu sodného, vysuší síranom horečnatým a odparí za zníženého tlaku. Žltý pevný zvyšok sa trituruje s dietyléterom. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (2,4 g, 83 %).
^H NMR (300 MHz, CDC13) : <T= 1,56 (t, 3H) , 4,74 (q, 2Hj , 6,14 (br S, 1H), 7,66 (br S, 1H), 9,18 (d, 1H), 9,29 (ď, 1Ή).
LRMS 229 (ΜΝΗλ)*
Preparatívny postup 25
2-etoxy-5-nitropyridin-3—karbonitril
Anhydrid trifluóroctovej kyseliny (3,46 g, 16,5 mmol). v dioxáne (5 ml) sa pridá k ľadovo chladnému, roztoku titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 24 (2,32 g, 11,0 mmol) a pyridínu (2,17 g, 27,5 mmol) v dioxáne (15 ml). Výsledný roztok sa 3 hodiny mieša za izbovej teploty. Reakčná zmes sa skoncentruje za zníženého tlaku a zvyšok sa rozdelí medzi etylacetát a vodu. Vrstvy sa oddelia a organická fáza sa postupne premyje kyselinou chlorovodíkovou (2M, 2 x), nasýteným vodným roztokom hydrogenuhličitanu sodného a vodným roztokom chloridu sodného, vysuší síranom horečnatým a odparí za zníženého tlaku. Zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou na silikagéli za použitia elučného gradientu pentán : etylacetát 100 : 0 až 95 : 5. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (1,73 g, 81 %).
XH NMR (300 MHZ, CDC1.J : (T = 1,50 (t, 3H), 4,63 (q, 2H), 8,66 (d, 1H), 9,20 (d, 1H).
Preparátívny postup 26
2-etoxy-5-nitropyri di n-3-karboximidamidacetát
Titulná zlúčenina z preparatívneho postupu 25 (11,0 g, 57,0 mmol) sa v jednej dávke pridá k chladenému (--10° C) roztoku etanolu nasýteného plynným chlorovodíkom (100 ml). Vzniklá zmes sa 8 hodín mieša za tejto teploty a potom odparí za zníženého tlaku. Zvyšok sa trituruje s dietyléterom. Vyzrážaná pevná látka sa odfiltruje a rozdelí medzi etylacetát a nasýtený vodný roztok hydrogenuhličitanu sodného. Vrstvy sa oddelia a organická fáza sa premyje nasýteným vodným roztokom hydrogenuhličitanu sodného a vodným roztokom chloridu sodného, vysuší síranom horečnatým a odparí za zníženého tlaku na bielu pevnú látku. K roztoku tohoto intermediárneho imidátu (8,62 g) v etanolu (80 ml), sa pridá octan amonný (3,61 g, 46,9 mmol) a reakčná zmes sa hodinu zohrieva ku spätnému toku. Analýza za pomoci Tlc ukáže, že v zmesi je ešte prítomná východzia látka. K reakčnej zmesi sa teda pridá octan amonný (0,5 g, 6,5 mmol) a reakčná zmes sa ešte 30 minút zohrieva ku spätnému toku, potom ochladí a odparí za zníženého tlaku. Zvyšok sa trituruje s dietyléterom. Vzniklá pevná látka sa odfiltruje a vysuší za vákua. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (8,26 g).
^H NMR (300 MHz, de~DMSO) :^= 1,38 (t, 3H) , 1,77 (s, 3H), 4,54 (g, 2H), 8,74 (d, 1H), 9,20 (d, 1H).
LRMS 211 (MH*).
Preparatívny postup 27
4-nitro-lH-pyrazol-5-karboxamid
Oxalylchlorid (33,3 ml, 0,4 mol) sa počas 15 minút prikvapne k ľadovej chladnej suspenzii 4-nitro-lH-pyrazol-5karboxylovej kyseliny (40,0 g, 0,25 mol) a N,N-dimetylformamidu (3 kvapky) v dichlórmetáne (400 ml). Výsledná zmes sa nechá zohriať na izbovú teplotu, 24 hodín mieša a pridá sa k nej ďalší oxalylchlorid (16,7 ml, 0,2 mol). Reakčná zmes sa mieša ďalších 24 hodín, potom prefiltruje a filtrát sa odparí za zníženého tlaku. Zvyšok sa rozpustí v tetrahydrofuránu (400 ml). Tetrahydrofuránový roztok sa ochladí v ľadovom kúpeli a 30 minút sa ním nechá prechádzať plynný amoniak. Výslednou zmesou sa 30 minút vedie prúd dusíku. Reakčná zmes sa skoncentruje za zníženého tlaku a zvyšok sa trituruje s vodou. Pevná látka sa odfiltruje a vysuší za vákua. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (34,7 g, 86 %) vo forme bielej pevnej látky.
1H NMR (300 MHz, de-DMSO) :^=-7,60-8-,10 (m, 3H) , 8,68 (s, 1H) .
Preparatívny postup 28
2-metyl-4-nitropyražol-5-karboxamid
Zmes titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu.27 (35,5 g, 0,22 mol), uhličitanu cézneho (79,7 g, 0,24 mol) a metyljodidu (34,7 g, 0,24 mol) v N, N-dimetylformamidu (200 ml) sa 4 dni mieša za izbovej teploty a potom skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa azeotropicky predestiluje s xylénom. Výsledná hnedá živica sa trituruje s horúcim etylacetátom (6 x 400 ml) a horúcou zmesou metanolu a dichlórmetánu (4 x 5.00 ml). Výsledné suspenzie sa prefiltrujú a spojené filtráty sa odparia za zníženého tlaku. Hnedý pevný zvyšok sa prečistí stĺpcovou hcromatografiou na silikagéli za použitia elučného gradientu etylacetát ; hexán 30 ; 70 až 100 : 0. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (11,5 g, 31 %) vo forme pevnej látky.
1H NMR (300 MHZ, CDC1J : <T= 4,03 (s, 3Ή), 5,88 (s, 1H), 7,80 (s, 1H), 8,25 (s, lHj.
Preparatívny postup 29
4-amino-2-metylpyra zol-5-karboxamid
Zmes titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 28 (5,0 g, 30,0 mmol) a 10 % paládia na uhlíku (500 mg) v metanole (200 ml) sa 18 hodín hydrogenuje za tlaku vodíku 206,8 kPa pri 50° C, ochladí a prefiltruje cez Arbocel. Filtračná vrstva sa premyje metanolom a spojené filtráty sa odparia za zníženého tlaku. Získa sa zlúčenina, uvedená v nadpise (4,2 g, 100 %) vo forme ružovej pevnej látky.
1H NMR (300 MHz, d^-DMSO) :<^ 3,72 (s, 3H) , 4,60 (s, 2H) , 6,88 (s, 1H), 7,05 (m, 2H).
Preparatívny postup 30
Dihydrochlorid 6-(dimetylamino)pyridin-3-ylboronovej kyseliny n-butyllítium (5,3 ml, 1,6M v hexanoch, 8,5 mmol) sa prikvapne ku chladenému (-70° C) roztoku 5-bróm-2-(dimetylamino) pyridínu (J.Org.Chem. 1983, 48, 1064) (1,5 g, 7,46 mmol) v tetrahydrofuránu (20 ml). Výsledný roztok sa 30 minút mieša, potom sa k nemu prikvapne roztok triizopropylborátu (2,57 ml,
11,2 mmol) v tetrahydrofuránu (4 ml). Reakčná zmes sa počas 3 hodín nechá zohriať na izbovú teplotu a rozloží prídavkom kyseliny chlorovodíkovej (2M). Vzniklá zmes sa odparí za zníženého tlaku. .Zvyšok sa nechá vykryštalizovať zo zmesi metanolu a dietyléteru. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (800 mg, 45 %) vo forme špinavej bielej pevnej látky.
XH NMR (300 MHZ, d^-DMSO) 3,20 (s, 6H), 7,18 (d, 1H), 8,18 (m, 2H).
Preparatívny postup 31
2-propoxy-5-jódnikotínová kyselina
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí zo zlúčeniny z preparatívneho postupu 40 spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 3.
XH NMR (300 MHz, CDC13) :f= 1,05 (t, 3H), 1,85-2,0 (m, 2H), 4,5 (t, 2H), 8,5 (s, 1H), 8,6 (s, 1H).
Analýza : nájdené C 35,16, H 3,19,
C H INO : C 35,19, H 3,28, N 4,56 %.
1O 3 r r f r r
N 4,46. Vyrátané pre
Preparatívny postup 32
N-[3-(aminokarbonyl)-5-etyl-lH-pyrazol-4-yl]-5-jód-2-propoxynikotínamid
Spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 13 sa z 2-propoxy-5-jódnikotínovej kyseliny (viď preparatívny postup 31) a 4-amino-3-etyl-lH-pyrazol-5-karboxamidu vyrobí zlúčenina uvedená v nadpise.
XH NMR (300 MHZ, d-MeOH) : <T= 1,0 (t, 3H), 1,85-2,0 (m, 2H),
2,8 (q, 2Hj, 4,5 (t, 2H), 8,5 (s, 1H), 8,6 (s, 1H).
LRMS (TSP) 444 (MH*).
Preparatívny postup 33
N^- [ 5- (aminokarbonyl) -l-metyl-3-propyl“lH-pyrazol-4-yl) -5-jód2-propoxynikotínamid
Spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 13 sa z 2-propoxy-5-jódnikotínovej kyseliny (viď preparatívny postup 31) a 4-amino-3-metyl-3-propyl-lH-pyrazol-5-karboxamidu (získaného podľa EP 526 004) vyrobí zlúčenina uvedená v nadpise o teplote topenia 257° až 259° C.
XH NMR (300 MHZ, CDC13) i£= 0,95 (t, 3H), 1,15 (t, 3H), 1,6-1,5 (m, 2H), 1,85-1,95 (m, 2H), 2,55 (t, 2H), 4,05 (s, 3H), 4,5 (t,
2H), 5,45-5,65 (br s, 1H), 7,55-7,65 (br S, 1H), 8,5 (s, 1H), 8,8 (s, 1H), 9,3 (s, 1H).
LRMS (ES - negatívny ion) 470 (M-H), (ES - pozitívny ion) 472 (MH*).
Analýza : nájdené C 43,32, H 4,62, N 14,77. Vyrátané pre C H IN 0 : G 43,32, H 4,71, N 14,86 %.
X 7 2 2 5 3 99 9
Preparatívny postup 34
Metyl-5-([(benzyloxy)karbonyl]amino)-2-propoxynikotinát
Benzylchlopformiát (6,6 ml, 45,9 mmol) sa za chladenia ľadom prikvapne k titulnej zlúčenine z preparatívneho postupu 43 (9,6 g, 45,9 mmol) a uhličitanu sodnému (4,4 g, 41,4 mmol) v tetrahydrofuráne (51 ml) a vode (38 ml). Po 5 hodinách sa reakčná zmes riedi etylacetátom (200 ml). Vodná fáza sa oddelí a organická fáza sa premyje vodou (200 ml), vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Hnedý pevný zvyšok sa trituruje s pentánom. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme žltohnedej pevnej látky „(13,5 g, 39,3 mmol).
XH NMR (300 MHz, CDC13) 1,0 (t, 3H), 1,9 (2H, tq), 3,85 (s,
3H), 4,35 (t, 2H), 5,2 (s, 2H), 6,5 (br s, IH), 7,3-7,4 (m,
5H) , 8,25 (2H, br s).
LRMS (TSP) 435 (ΜΗ*).
Preparatívny postup 35
5-{[(benzyloxy)karbonyl]amino)-2-propoxynikotínová kyselina
Roztok hydroxidu sodného (3,12 g, 78 mmol) vo vode (15 ml) sa pridá k miešanej suspenzii titulenj zlúčeniny z preparatívneho postupu 34 (13,55 g, 39 mmol) v metanole (140 ml). Výslendá zmes sa 18 hodín mieša za izbovej teploty a potom sa skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa rozpustí vo vode (100 ml) okyselenej koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou, na pH 5. Vylúčená zrazenina sa odfiltruje, premyje vodou a vysuší. Produkt sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia zmesi etylacetátu a pentánu v pomere 4 : 1 ako elučné činidlo.
Získa sa zlúčenina uvedneá v nadpise vo forme bielej pevnej látky (8,9 g, 27 mmol).
XH NMR (300 MHz, CDC13) 1,0 (t, 3H) , 1,8-1,95 (m, 2H) ,
4,45 (t, 2H), 5,2 (s, 2H), 7,3-7,4 (m, 5H), 7,95 (br s, 1H),
8,4 (d, 1H), 8,5 (br s, 1H), 11,1 (br s, 1H).
LRMS (TSP) 331 (ΜΗ*).
Preparatívny postup 36
Benzyl-5-({[5-(aminokarbonyl)-l-metyl-3-propyl-lH-pyrazol-4-yl] -aminojkarbonyl)-6-propoxy-3-pyridylkarbamát mmol) pridá roztok sa premyje vodným (5 %, 50 ml). Nascentná
Roztok titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 35 (1,51 g, 4,6 mmol), 0-(7-azabenzotriazol-l-yl)-N,N,N',N'-tetrametyluroniumhexafluórfosfátu: (1,74 g, 4,6 mmol) a
N,N-diizopropyletylamínu (2,39 ml, 13,7
Ν,Ν-dimetylformamidu (20 ml) sa
4-amino-l-metyl-3-propyl-lH-pyrazol-5-karboxamidu (pripravenému podía EP 526 004, 1,0 g, 4,6 mmol) a N,N-diizopropyletylaminu (2,39 ml, 13,7 mmol) v Ν,Ν-dimetylformamidu (10 ml). Výsledná zmes sa 24 hodín mieša za izbovej teploty a potom sa skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa rozpustí v etylacetáte (50 ml) a etylacetátový roztokom hydrogénuhličitanu sodného pevná látka sa odfiltruje a potvrdí ako produkt (659 mg, 1,3 mmol). Organická fáza sa premyje vodou (50 ml) a vodným chloridom sodným (25 ml), vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Ružový pevný zvyšok sa nechá vykryštalizovať z horúceho etylacetátu. Získa sa ďalšia dávka titulnej zlúčeniny vo forme bielej pevnej látky (368 mg, 0,7 mmol). Matečné lúhy sa prečistia stĺpcovou chromatografiou za použitia zmesi etylacetátu a pentánu v pomere 3:1 ako elučného činidla. Získa sa ďalšia dávka titulnej zlúčeniny (111 mg, 0,2 mmol).
^H NMR (300 MHz, de~DMSO) :ď = 0,85 (t, 3H), 0,95 (t, 3H),
1,5-1,6 (m, 2H), 1,7-1,.85 (m, 2H), 2,4 (t, 2Hj , 3,9 (s, 3H),
4,3 (t, 2H), 5,15 (s, 2H), 7,3-7,45 (m, 5H), 7,7 (br s, 1H),
8,2 (br s, 1H), 8,4 (s, 1H), 9,5 (s, 1H), 9,85 (br s, 1H).
LRMS (TSP) 495 (ΜΗ*).
Analýza : nájdené C 60,19, H 6,02, N 16,81. Vyrátané pre C H N O . 0,3 H O : C 60,06, H 6,17, N 16,81 %.
Preparatívny postup 37
2-etoxy-5-jódnikotínová kyselina
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 3 z 2-etoxynikotínovej kyseliny.
1H NMR (400 MHz, de-DMSO) ·.£ 13,2 (br s, 1H) , 8,5 (d, 1H), 8,3 (d, 1H), 4,35 (q, 2H), 1,3 (t, 3H).
Preparatívny postup 38
N-[5-(aminokarbonyl)-3-etyl-lH-pyrazol-4-yl]-2-etoxy-5-jódnikotínamid
Titulná zlúčenina z preparatívneho postupu 37 (8 g, 27,3 mmol) v dichlórmetáne (200 ml) sa zmieša s hydrátom 1-hydroxybenžotriazolu (4,43 g, 32,8 mmol), N,N-diizopropyletylamínom (14,3 ml, 77,8 mmol), hydrochloridom 1—(3-dimetylaminopropyl)3- etylkarbodiimidu (6,27 g, 31,7 mmol) a
4- amino-3-etyl-lH-pyrazol-5-karboxamidom (pripraveným podía WO 98/49166, 3,78 g, 24 mmol). Výsledná zmes sa 14 hodín mieša za izbovej teploty a potom sa premyje vodou. Odfiltrovaním zrazeniny sa získa čast titulnej zlúčeniny vo forme svetlo hnedej pevnej látky (6,55 g, 15,3 mmol). Organická fáza sa vysuší síranom horečnatým, skoncentruje a zvyšok sa zmieša s dietyléterom. Získa sa ďalšia dávka titulnej zlúčeniny vo forme svetlo hnedej pevnej látky (1,65 g, 3,84 mmol).
XH NMR (300 MHz, CDCla) 1,25 (t, 3H) , 1,55 (t, 3H) , 2,9 (2H, q), 2,65 (2H, q), 5,4 (br S, 1H), 6,75 (br S, 1H), 8,4 (d, 1H), 8,8 (d, 1H), 10,65 (br S, 1H). .
LRMS (ES - pozitívny ion) 430 (ΜΗ*).
Preparatívny postup 39
N—{3- (aminokarbonyl)-1-[2-dimetylamino)etyl]-5-etyl-lH-pyrazol4-yl)-2-etoxy-5-jódnikotínamid
Uhličitan cézny (3,3 g, 10,2 mmol) sa pridá k miešanému roztoku titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 38 (4 g,
9,3 mmol) a hydrochloridu 2-dimetylaminoetylchloridu (1,2 g,
11,2 mmol) v Ν,Ν-dimetylformamidu (50 ml). Výsledný roztok sa 14 hodín mieša za 80° C a potom skoncentruje. Zvyšok sa vyberie do etylacetátu (150 ml) a vody (250 ml). Oddelená vodná fáza sa extrahuje etylacetátom (2 x 150 ml). Spojené organické vrstvy sa vysušia síranom horečnatým, skoncentrujú za zníženého tlaku a zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia elučného gradientu dichlórmetán : metanol : amoniak 98 i 2 : 0,2 až 97 : 2,5 : 0,5. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (2,23 g, 4,5 mol).
XH NMR (300 MHz, CDCl3) 1,3 (t, 3H), 1,55 (t, 3H), 2,3 (s,
6H), 2,8 (t, 2H), 2,9 (q, 2H), 4,2 (t, 2H), 4,6 (q, 2H), 5,25 (br s, 1H), 6,6 (br s, 1H) , 8,4 (s, 1H) , 8,8 (s, ÍH)., 10,5 (S,
1H) .
LRMS (TSP) 401 (MH*).
Regioizoméry ich potvrdia experimentami XH-X3C (HMBC).
širokopásmovými korelačnými
Preparatívny postup 40
2-propoxynikotínová kyselina
Titulná zlúčenina sa vyrobí z n-propanolu spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 1 vo výťažku 73 %.
XH NMR (300 MHz, d^-DMSO + 1 kvapka dx-trifluóroctovej kyseliny) '.P= 0,95 (t, 3H) , 1,65-1,8 (m, 2H) , 4,25 (t, 2H) , 7,0 (m, 1H), 8,1 (d, 1H), 8,25 (d, 1H).
Preparatívny postup 41
Metyl-2-propoxynikotinát
Dietylazodikarboxylát (2,2 ml, 14 mmol) sa prikvapne k roztoku titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 40 (2,30 g,
12,7 mmol), trifenylfosfínu (3,67 g, 14 mmol) a metanolu (0,60 ml, 15 mmol) v tetrahydrofuránu (20 ml). Reakčná zmes sa 18 hodín mieša za izbovej teploty a potom skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa trituruje s 20 % dietyléterom v péntáne a. prefiltruje. Filtrát sa skoncentruje za zníženého tlaku a zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou za použitia zmesi dietyléteru a pentánu v pomere 50 : 50 ako elučného činidla. Získa, sa titulná zlúčenina (2,2 g, 11,3 mmol) vo forme svetlo žltého oleja.
XH NMR (300 MHZ, CDC1.J i<ť= 1,07 (3H, t), 1,85 (2H, m), 3,92 (3H, S), 4,38 (2H, t), 6,93 (ÍR, m), 8,15 (1H, d), 8,30 (1H, d).
Preparatívny postup 42
Metyl-5-nitro-2-propoxynikotinát
Spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 20 sa z titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 41. vyrobí zlúčenina uvedená v nadpise vo výťažku 32 % (po prekryštaľovaní z metanolu).
’-H NMR (3Ό0ΜΗΖ, CDCL·) í^= l,04 (3H, t), 1,84 (2H, m), 3,92 (3H, s), 4,48 (2H, t), 8,88 (1H, s), 9,14 (1H, s).
Preparatívny postup 43
Metyl-5-amino-2-propoxynikotinát
Spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 23 sa zo zlúčeniny z preparatívneho postupu 42 vyrobí zlúčenina uvedená v nadpise.
^H NMR (300 MHz, CDC1J : 1,04 (3H, t), 1,80 (2H, m), 3,40 (2H, S), 3,89 (3H, s),'4,28 (2H, t), 7,57 (1H, s), 7,80 (1H, s) LRMS (TSP) : 211 (MH)*.
Preparatívny postup 44
Terc-buty1-3-j ód-1-a zetidinkarboxy1át
Zmes terc-butyl-3-[(metylsulfonyl)oxy]-l-azetidin-karboxylátu (pripraveného podľa Synlett 1998, 379, 5,0 g, 19,9 mmol) a jodidu draselného (16,5 g, 99,4 mmol) v N,N-dimetylformamidu (25 ml) sa 42 hodín zohrieva na 100° C, potom ochladí a rozdelí medzi vodu a etylacetát. Vrstvy sa oddelia a organická fáza sa vysuší síranom horečnatým a skoncentruje za zníženého tlaku.
Zvyšok sa azeotropicky predestiluje s xylénom. Surový produkt sa prečistí okamihovou chromatografiou za, použitia dichlórmetánu ako elučného činidla. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (3,26 g).
NMR (300 MHz, CDC1J : 1,43 (s, 9H), 4,28 (m, 2H), 4,46 (m, 1H), 4,62 (m, 2H).
LRMS (TSP) : 284 (MH)*.
Preparatívny postup 45
N- [ 5- (aminokarbonyl) -l-metyl-3-propyl-lH-pyrazol-4-yl ]-2-etoxy5-nitronikotínamid
Produkt z preparatívneho postupu 21 a 4-amino-l-metyl-3 propyl-lH-pyrazol-5-karboxamid. (pripravený podľa EP 526 004) sa nechajú reagovať spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 13. Teplota topenia : 251° až 253° C ΧΗ NMR (300 MHz, d^-DMSO) : ¢/= 0,9 (t, 3Hj , 1,38 (t, 3H) ,
1,5-1,7 (m, 2H), 2,5-2,55 (m, čiastočne zatienený píkom DMSO),
3,9 (s, 3H), 4,5-4,65 (m, 2H), 7,3 (br S, 1H), 7,7 (br s, 1H) ,
8,7 (s, 1H), 9,2 (s, 1H), 9,7 (s, 1H).
LRMS (ES negatívny ion) 375 (M-H)-.
Analýza : Nájdené C 50,99, H 5,36, N 22,33. Vyrátané pre C H NO : C 51,06, H 5,36, N 22,33 %.
20 G S r r r r r
Preparatívny postup 46a
3-etyl-2- [ 2- (4-morf olinylj etyl ] -4-nitro-lH-pyrazol-5-karboxamid
Preparatívny postup 46b
5-etyl-l-[2-(4-morfolinyl)etyl]-4-nitro-lH-pyrazol-3-karboxamid
Titulné zlúčeniny sa vyrobia spôsobom popísaným v preparatívnych postupoch 10a a 10b za použitia hydrochloridu
4-(2-chlóretyl)morfolínu. Regiochémia sa potvrdí skúškami nOe.
3-etyl-2-[2-(4-morfolinyl)etyl}-4-nitro-lH-pyrazol-5-karboxamid
Teplota topenia 133° C.
XH NMR (300 MHZ, CDC13) :^= 1,25 (t, 3H), 2,4-2,45 (m, 2H) ,
2,75 (t, 2H), 2,9 (q, 2H), 3,55-3,65 (m, 4H), 4,45 (t, 2H), 6,4 (br s, ΙΗ), 7,6 (br s, lHj .
LRMS (TSP) : 298 (MH*).
Analýza : Nájdené C 48,47, H 6,47, N 23,49. Vyrátané pre C H N O í C 48,48, H 6,44, N 23,56 %.
5-etyl-l-[2-( 4-morf olinyl) etyl ]-4-nitro-lH—pyrazol-3-karboxamid
Teplota topenia 144,9° až 147,1° C.
ΧΗ NMR (400 MHz, CDC13) :C^= 1,25 (t, 3H), 2,4-2,45 (m, 4H) ,
2,8 (t, 2H), 3,0 (q, 2H), 3,55-3,65 (m, 4H), 4,2 (t, 2H), 6,0 (br s, 1H), 7,25 (br s, 1H).
LRMS (TSP) ; 298 (MH*).
Analýza ; Nájdené C 48,49, H 6,47, N 23,35. Vyrátané pre
C H NO : C 48,48, H 6,44, N 23,56 %. x a x ô 5 -4 r r r r. r
Preparatívny postup 47
4-amino-3-etyl-l-[ 2-(4-morf olinyl) etyl]-lH-pyrazol-5-karboxanLÍd
Titulná zlúčenina z preparatívneho postupu 46a (16 g, 54 mmol) sa rozpustí v etanolu (320 ml). Vzniklý roztok sa zmieša s 10 % paládiom na uhlíku (1,5 g). Výsledná zmes sa 6 hodín zmieša za izbovej teploty za tlaku vodíku 412,2 kPa, potom sa z nej filtráciou cez Arbocel odstráni katalyzátor. Filtrát sa skoncentruje za zníženého tlaku na olejovitý zvyšok, z ktorého sa po triturácii s diizopropyléterom získa zlúčenina uvedneá v nadpise vo forme ružovej pevnej látky (13,18 g, 49,3 mmol).
Teplota topenia 115° až 117° C.
’-H NMR (300 MHz, CDCla) :^=1,2 (t, 3H) , 2,4-2,5 (m, 4H) ,
2,55 (q, 2H ) , 2,8 (t, 2Hj, 3,4 (S, 2H), 3,5-3,65 (m, 4H) , 4,45 (t, 2H)
LRMS (TSP) : 268 (MH*).
Analýza : Nájdené C 53,89, H 8,04, N 25,86. Vyrátané pre C H N O : C 53,92, H 7,92, N 26,20 %.
Preparatívny postup 48
N-{5-(aminokarbonyl) -3-etyl-l-[2-( 4-morf olinyl) ety/]-lH-pyrazol4-yl)-5-jód-2-propoxynikotínamid
Titulná zlúčenina sa vyrobí spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 13 za použitia titulných zlúčenín z preparatívnych postupov 31 a 47.
Teplota topenia 180° až 180,5° C.
XH NMR (300 MHz, CDC1 ) ,= 1,05 (t, 3H), 1,25 (t, 3H),
1,85-1,95 (m, 2H), 2,4-2,55 (m, 4H>, 2,6 (q, 2H), 2,8 (t, 2H) ,
3,55-3,7 (m, 4H), 4,5 (t, 2H), 4,55 (t, 2H) , 5,6 (br s, 1H) ,
8,25 (br S, 1H), 8,5 (s, 1H), 8,75 (s, 1H), 9,5 (s, 1H).
LRMS (TSP) : 558 (MH*).
Analýza : Nájdené C 45,05, H 5,23, N 14,59. Vyrátané pre C H N O 1.0,2 HO: C 45,04, H 5,29, N 15,01 %.
2» G A ' 2 1 r ' * r
Preparatívny postup 49
N-{5-(aminokarbonyl)-3-etyl-l-[2-(4-morfolinyl)etyl]-lH-pyrazol
4-yl}-2-etoxy-5-jódnikotínamid
Titulná zlúčenina sa vyrobí spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 13 za použitia titulných zlúčenín z preparatívnych postupov 31 a 47 v 88 % výťažku (4,0 g).
XH NMR (300 MHz, CDC1.J : /= 1,2 (t, 3H) , 1,5 (t, 3H) ,
2,4-2,5 (m, 4H), 2,6 (q, 2H), 2,8 (t, 2H), 3,6-3,7 (m, 4H),
4,45 (t, 2H), 4,65 (q, 2H), 5,6 (br s, 1H), 8,3 (br s, 1H),
8,5 (s, 1H), 8,77 (s, 1H), 9,55 (s, 1H).
LRMS (TSP) : 544 (MH-).
Preparatívny postup 50
N-[3-(aminokarbonyl)-1-(4-kyanobenzyl)-5-etyl-lH-pyrazol4-y1]-2-etoxy-5-jódnikotínamid
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí z titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 38 a 4-kyanobenzylchloridu vo výťažku 83 % (988 mg).
XH NMR (300 MHz, CDCl3) : íT= 1,2 (t, 3H) , 1,55 (t, 3H) ,
2,8 (q, 2H), 3,0 (s, 3H), 3,1 (s, 3H), 4,65 (q, 2H), 5,2 (br S, 1H), 6,6 (br s, 1H), 8,40 (d, 1H), 8,80 (d, 1H), 10,45 (br s,
1H) .
LRMS (TSP) : 514 (MH*), 537 (MNa-).
Preparatívny postup 51
N-[(3-(aminokarbonyl)-5-etyl-l-(2-pyridylmetyl)-lH-pyrazol4-yl)-5-jód-2-propoxynikotínamid
100
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí z titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 31 a 4-amino-5-etyl-l-(2-pyridylmetyl)lH-pyrazol-3-karboxamidu (WO 9849166) spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 13.
XH NMR (300 MHz, CDC1.J : <T= 1,00 (m, 6H) , 1,90 (m, 2H) ,
2,80 (q, 2H), 4,50 (t, 2H), 5,20 (s, 1H), 6,40 (S, 2H), 6,60 (S, 1H), 6,90 (d, 1H), 7,20 (m, 1H), 7,60 (asi t, ΙΗ), 8,40 (d, 1H), 8,60 (m, 1H), 8,75 (S, 1H), 10,40 (s, 1H).
LRMS (ES - pozitívny ion). 535 (MH*), (ES - negatívny ion) 533 (M-H).
Analýza : Nájdené C 47,53, H 4,41, N 15,69. Vyrátané pre
C H O N I : C 47,20, H 4,34, N 15,73 .
23 36 ' ' ' ' '
Preparatívny postup 52 terc-butyl-3-(3-(aminokarbonyl)-5-etyl-4-{[(5-jód-2-propoxy-3pyridýl)karbonyl]amino)-lH-pyrazol-l-yl)-1-azetidínkarboxylát
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí z titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 33 a 44 spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 17c.
XH NMR (400 MHZ, DMSO) 0,95 (t, 3H) , 1,05 (t, 3H) ,
1.40 (s, 9H), 1,78-1,88 (m, 2H), 2,68 (q, 2H), 4,22-4,35 (m,
4Ή), 4,40 (t, 2H), 5,33 (t, 1H), 7,35(brs, 1H), 7,52 (brs, 1H),
8.40 (s, 1H), 8,55 (s, 1H), 10,10 (s, 1H) .
LRMS (TSP - pozitívny ion) 373,2 (MH*- BOC a I).
Analýza : Nájdené C 45,11, H 5,07, N 13,56. Vyrátané pre C H O N 1.0,2 DCM : C 45,28, H 5,14, N 13,66 .
31 S 6 ' r r r f r
101
Preparatívny postup 53 terc-buty1-4-(3-(aminokarbonyl)-5-ety1-4-{[(5-jód-2-propoxy-3pyridyl)karbonyl]amino}-lH-pyrazol-l-yl)-1-piperidínkarboxylát
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí z titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 32 spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 17b vo výťažku 52 % (10,3 g).
’-H NMR (400 MHz,, CDC13) : (6= if00 (t, 3H),- 1,10 (t, 3H)>
1,45 (s, 9H), 1,85-1,95 (m, 4H), 2,10 (m, 2H) , 2,84 (m, 4H),
4,10 - 4 ,30 (m, 3H), 4,50 (t, 2H), 5,10 (s, IH), 6,60 (s, IH),
8,40 (s, IH), 8,72(s, IH), 10,30 (s, IH).
LRMS (TSP - pozitívny ion) 628 (MH*).
Analýza : Nájdené C 47,55, H 5,71, N 13,07. Vyrátané pre C- ri O N 1.0,3 H O : C 47,52, H 5,68, N 13,30 .
35 S 6 ' 2 ' * ' V '
Preparatívny postup 54a l-(cyklopropylmetyl)-3-etyl-4-nitro-lH-pyrazol-5-karboxamid
Preparatívny postup 54 b l-(cyklopropylmetyl)-5-etyl-4-nitro-lH-pyrazol-3-karboxamid
Suspenzia 3-etyl-4-nitro-lH-pyrazol-5-karboxamid (pripravené podľa WO 98/49166) (40,0 g, 217 mmol) v suchom dimetylformamidu (300 ml) sa zmieša s uhličitanom céznym (77,8 g, 239 mmol). Ku vzniklej zmesi sa v jednej dávke pridá cyklopropylmetylbromid (22,9 ml, 239 mmol). Výsledná suspenzia
102 sa 6 hodín mieša za izbovej teploty a potom sa skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa rozdelí medzi etylacetát (200 ml) a vodu (200 ml). Nerozpustná látka sa odfiltruje a rozdelí medzi vodu (200 ml) a metylénchlorid (200 ml). Nerozpustená pevná látka sa odfiltruje. Spojené organické roztoky sa premyjú vodným chloridom sodným (100 ml), vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú na pevný zvyšok (asi 40 g). Kryštalizáciou tejto surovej zmesi sa získajú dva regioizoméry. Lipofílnejšia zložka (Rf = 0,27, metylénchlorid ; metanol, 98 :2) sa nechá vykryštalizovať zo zmesi metylénchloridu (50 ml) a diizopropyléteru (200 ml). Získa sa
1-(cyklopropylmetyl)-3-etyl-4-nitro-lH-pyrazol-5-karboxamid (12 g, 50 mmol). Kryštalizáciou matečného lúhu z acetonitrilu sa získa polárnejšia zložka (Rf = 0,19, metylénchlorid : metanol, 98 ; 2), ktorá sa skúškami nOe potvrdí ako l-(cyklopropylmetyl)-5-etyl-4-nitro-lH-pyrazol-3-karboxamid. Matečný lúh obsahuje ďalšiu látku vo forme zmesi regioizomérov (20 g, 84 mmol).
1-cyklopropylmetyl)-3-etyl-4-nitro-lH-pyrazol-5-karboxamid XH NMR (300 MHZ, CDC13) ; Z’= 0,38-0,42 (m, 2H) , 0,5-0,6 (m, 2H) ,
1,2 (t, 3H), 1,3 (m, 1H), 2,9 (q, 2H), 4,2 (d, 2H), 6,0 (br s,
1H), 7,15 (br S, 1H).
LRMS (TSP) 239 (MH*).
Analýza : Nájdené C 50,38, H 5,93, N 23,12. Vyrátané pre C H N O : C 50,42, H 5,92, N 23,52 % .
1-cyklopropylmetyl)-5-etyl-4-nitro-lH-pyrazol-3-karboxamid XH NMR (300 MHz, CDC1 ) : tť= 0,35-0,41 (m, 2H), 0,6-0,65 (m,
2H), 1,25 (t, 3H), 1,2-1,3 (m, 1H), 2,95 (q, 2H), 4,0 (d, 2H),
5,85 (br s, 1H), 7,2 (br s, 1H).
LRMS (TSP) 239 (ΜΗ*).
Analýza : Nájdené C 50,30, H 5,90, N 23,39. Vyrátané pre C H N 0 : C 50,41, H 5,92, N 23,52 % .
103
Preparatívny postup 55
4-amino-l-(cyklopropylmetyl)-5-etyl-lH-pyrazol-3-karboxamid
Spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 11 sa za použitia 1-(cyklopropylmetyl)-5-etyl-4-nitro-lH-pyrazol-3-karboxamidu (z preparatívneho postupu 54b) vyrobí zlúčenina uvedená v nadpise vo výťažku 92 % (7,7 g).
Teplota topenia : 143° až 145° C.
’-H NMR- f400 MHz, CDC1 ) ; : = 0,35-0,42 (m, 4H) , 1,18 (t, 3H) , 1,25-1,35 (m, 1H), 2,55 (q, 2H), 2,8 (br s, 2H), 4,33 (s, 1H), 4,36 (s, 1H).
LRMS (TSP) 209 (ΜΗ*).
Analýza : Nájdené C 57,58; H 7,78, N 26,76. Vyrátané pre C H N 0: C 57,67, H 7,74, N 26,91 % .
IO 16 -4 9 9 9 9 9 ;» <.
Preparatívny postup 56
5-acetyl-2-etoxynikotínová kyselina
Octan paladnatý (919 mg, 4,08 mmol), butylvinyléter (18,9 ml, 146,5 mmol) a tri-o-tolylfosfín (2,50 g, 8,16 mmol) sa pridajú k miešanému roztoku titulnej zlúčeniny preparatívneho postupu 37 (15,0 g, 51,2 mmol) a trietylamínu (10,5 ml, 81,9 mmol) v acetinitrile (150 ml). Výsledná zmes sa 3 hodiny pod atmosférou dusíku zohrieva ku spätnému toku, potom 16 hodín mieša za izbovej teploty, potom sa z nej za zníženého tlaku odstráni rozpúšťadlo. Zvyšok sa vyberie do 6M kyseliny chlorovodíkovej (80 ml) a 40 minút mieša za izbovej teploty. Vzniklá zmes sa zriedi vodou a etylacetátom, prefiltruje cez Arbocel a organická vrstva sa oddelí. Vodná fáza sa extrahuje etylacetátom (3 x 200 ml). Spojené organické roztoky sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú za zníženého tlaku. Surový produkt sa vyberie do hydrogénuhličitanu sodného (nasýteného
104 vodného roztoku, 500 ml) a etylacetátu (200 ml). Organická vrstva sa oddelí a vodná vrstva sa premyje dichlórmetánom (200 ml), okyselí koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou na pH 1 a extrahuje etylacetátom (5 x 200 ml). Spojené extrakty sa premyjú vodným roztokom chloridu sodného (200 ml), vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú za zníženého tlaku. Surový produkt sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia zmesi etylacetátu, metanolu a kyseliny octovej v pomere 99 : 1 : 0,25 ako elučného činidla a potom prekryštalizovaním z horúceho diizopropyléteru. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme žltej pevnej látky (3,91 g, 18,9 mmol).
ΧΗ NMR (400 MHZ, CDCl3) :ď= 1,60 (t, 3H), 2,60 (s, 3H), 4,80 (q, 2H), 8,93 (S, 1H), 8,96 ^s, 1H) .
LRMS (ES - negatívny ion) 208 (ΜΗ*·).
Preparatívny postup 57
Metyl-2-etoxy-5-jódnikotinát
Koncentrovaná kyselina sírová (2 ml) sa pridá k miešanej suspenzii titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 37 (40 g, 137 mmol) v metanole (250 ml). Výsledná zmes sa .2 hodiny zohrieva ku spätnému toku, pridá sa k nej ďalší alikvot kyseliny sírovej (l ml) a zmes sa ďalšie 2 hodiny zohrieva ku spätnému toku. Potom sa nechá 16 hodín stáť pri -18° C. Špinavo biela zrazenina sa odfiltruje, premyje metanolom a rozpustí v etylacetáte (500 ml). Etylacetátový roztok sa premyje nasýteným vodným hydrogenuhličitanom sodným (200 ml). Organická vrstva sa vysuší síranom horečnatým a skoncentruje za zníženého tlaku. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo formé špinavo bielej pevnej látky (34 g, 111 mmol).
Teplota topenia 67° až 69° C.
1H NMR (400 MHz, CDC13) : = 1,41 (t, 3H), 3,90 (S, 3H) , 4,43 (q, 2H), 8,36 (s, 1H), 8,44 (s, 1H).
105
LRMS (TSP - pozitívny) 308 (MH*).
Analýza : Nájdené C 35,06, H 3,18, N 4,45. Vyrátané pre CH O NI : C 35,20, H 3,28, N 4,56.
Preparatívny postup 58
Metyl-5-acetyl-2-etoxynikotinát
Octan paládnatý (877 mg, 3,90 mmol), butylvinyléter (19,8 ml, 0,15 mol) a tri-o-tolylfosfín (2,37 g, 7,81 mmol) sa pridajú k miešanému roztoku titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 57 (15,0 g, 48,8 mmolj a trietylamínu (10,9 ml, 78,1 mmol) v acetonitrilu (150 ml).Vzniklá zmes sa 1,5 hodiny pod atmosférou dusíku zohrieva ku spätnému toku, potom sa z nej za zníženého tlaku odstráni rozpúšťadlo. Zvyšok sa vyberie do 6M kyseliny chlorovodíkovej (60 ml). Vzniklá zmes sa 1 hodinu mieša za izbovej teploty, zriedi vodou a vodná zmes sa extrahuje etylacetátom (3 x 250 ml). Spojené organické vrstvy sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú za zníženého tlaku. Hnedý zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia metylénchloridu ako elučného činidla. Špinavo biely pevný produkt sa prekryštalizuje z diizopropyléteru. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme svetlo hnedých- ihličiek (5,3 g, 23,7 mmol).
Teplota topenia 111° až 112° C.
1H NMR (400 MHZ, CDC13) : 0^= 1,41 (t, 3H), 2,56 (s, 3H), 3,89 (s, 3H), 4,54 (q, 2H), 8,62 (s, 1H), 8,83 (s, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny) 224 (MH*).
Analýza : Nájdené C 59,11, H 5,80, N 6,22. Vyrátané pre C H 0 N : C 59,19, H 5,87, N 6,27.
XI X3 4 f r f r r
106Preparatívny postup 59
5-acetyl-2-etoxynikotínová kyselina
K roztoku titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 58 (7,15 g, 32,0 mmol) v dioxáne (50 ml) sa pridá roztok hydroxidu sodného (2,56 g, 64,1 mmol) vo vode (10 ml). Výsledná zmes sa 2 hodiny mieša za izbovej teploty a potom skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa rozdelí medzi etylacetát (100 ml) a vodu, (100 ml). Vodná vrstva sa oddelí, okyselí 2M kyselinou
- J chlorovodíkovou a extrahuje etylacetátom (3 x 100 ml). Spojené organické extrakty sa premyjú vodným roztokom chloridu sodného (100 ml), vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú za zníženého tlaku. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme žltej pevnej látky (6 g, 28,6 mmol).
Teplota topenia 117° až 118° C.
XH NMR (300 MHZ, CDCl3) :/*= 1,54 (t, 3H) , 2,62 (S, 3H) , 4,78 (q, 2H), 8,95 (br s, 2H).
LRMS (ES - negatívny) 208 (MH_).
Analýza : Nájdené C 57,32, H 5,43, N 6,53. Vyrátané pre C H O N : C 57,41, H 5,30, N 6,70.
Preparatívny postup 60
5-acetyl-N-[3-(aminokarbonyl)-1-(cyklopropyImety1)-5-etyl-lHpyrazol-4-yl]-2-etoxynikotínamid
Roztok titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 56 (800 mg, 3,82 mmol) a 0-(7-azabenzotriazol-l-yl)-N,N,N',N'-tetrametyluroniumhexafluórfosfátu (1,59 g, 4,40 mmol) v dimetylformamidu (30 ml) sa pridá k roztoku titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 55 (796 mg, 3,82 mmol) a diizopropyletylamínu (3,33 ml, 19,1 mmol) v dimetylformamidu
107 (15 ml). Po 1 hodine sa zo zmesi za zníženého tlaku odstráni dimetylformamid a zvyšok sa rozdelí medzi etylacetát (200 ml) a vodu (200 ml). Organická vrstva sa oddelí, premyje nasýteným vodným hydrogenuhličitanom sodným (100 ml) a IM vodnou kyselinou chlorovodíkovou (100 ml), vysuší síranom horečnatým a skoncentruje za zníženého tlaku. Béžový pevný zvyšok sa prekryštaľuje z izopropylalkoholu. Získa, sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme svetlo hnedej pevnej látky (1,1 g, 2,75 mmol).
Teplota;topenia 238° až 240° C.
XH NMR (400 MHZ, CDC1.J ;cT= 0,39 (m, 2H), 0,60 (m, 2H), 1,18 (t, 3H), 1,26 (m, IH), 1,53 (t, 3H), 2,58 (s, 3H), 2,92 (q, 2H), 4,74 (q, 2H), 5,26 (br s, IH), 6,64 fbr s, IH), 8,85 (s, IH), 9,00 (s, IH), 10,40 (br s, IH).
LRMS (ES - pozitívny) 400 (MH*).
Analýza : Nájdené C 59,34, H 6,41, Ň 16,80. Vyrátané pre C H O N . 0,3 H 0. 0,2 IPA ; C 59,35, H 6,58, N 16,80.
25 4 5 ' 2 ' f r r f r
Preparatívny postup 61
5-acetyl-N-[3-(aminokarbonyl)-5-etyl-lH-pyrazol-4-yl]-2-etoxynikotínamid
Roztok titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 59 (5,70 g, 27,3 mmol) a 0-(7-azabenzotriazol-l-yl)-N,N,N',N'-tetra metyluroniumhexafluórfosfátu (10,9 g, 28,6 mmol) v metylénchloridu (100 ml) sa pridá k roztoku 4-amino-3-etyl-lHpyrazol-5-karboxamidu (pripraveného podľa WO 98/49166) (4,20 g,
27,3 mmol) a diizópropyletylamínu (23,7 ml, 136,2 mmol) v metylénchloridu (115 ml). Po 1 hodine sa vzniklá zmes' zriedi vodným chloridom sodným (100 ml) a premyje nasýteným vodným hydrogenuhličitanom sodným (100 ml) a potom 2M kyselinou chlorovodíkovou (100 ml). Každá vodná vrstva sa reextrahuje dichlórmetánom (100 ml). Spojené organické vrstvy sa premyjú
108 vodným chloridom sodným (100 ml), vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú za zníženého tlaku. Analytická vzorka titulnej zlúčeniny sa získa trituráciou s etylacetátom a nasledovným prekryštalizovaním z etanolu. Ostávajúca časť produktu sa prečistí okamihovou chromatografiou za použitia zmesi metylénchloridu a metanolu v pomere 95 : 5 ako elučného činidla. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (hmotnosť celkom
7,8 g, 22,5 mmol).
Teplota topenia 217° až· 219° C.
XH NMR (400 MHz, DMSO) = 1,12 (t, 3H), 1,42 (t, 3H) , 2,58 (s, 3H), 2,73 (q, 2H), 4,61 (q, 2H), 7,26 (bs, 1H), 7,48 (bs, 1H), 8,72 (S, 1H), 8,90 (s, 1H) , 10,52-, (bs, 1H) , 12,93 (bs,
1H). -ΓLRMS (TSP - pozitívny) 346,2 (MH*).
Analýza : Nájdené C 55,45, H 5,64, N 19,91. Vyrátané pre C H ON : C 55,65, H 5,55, N 20,28.
1» 4 S 9 9 99 9
Preparatívny postup 62 terc-butyl-4-[4—{[(5-acetyl-2-etoxy-3-pyridyl)karbonyl]-amino ΙΟ- (amínokarbonyl)-5-etyl-lH-pyrazol-l-yl]-1-piperidinkarboxylát
Titulná zlúčenina-z preparatívneho postupu 61 (4,32 g,
12,5 mmol) a uhličitan cézny (4,90 g, 15,0 mmol) sa rozpustia v dimetylformamidu (60 ml). Ku vzniklému roztoku sa v jednej dávke pridá l-(terc-butoxykarbonyl)-4-piperidylmetansulfonát (Bioorg. Med. Chem. Lett. 1999, 9, 1285 (4,20 g, 15,0 mmol).
Reakčná zmes sa 6 hodín pod atmosférou dusíku mieša pri 100° c, pridá sa k nej ďal’ší 1-(terc-butoxykarbonyl) -4-piperidylmetänsulfonát (1,75 g, 6,26 mmol) a uhličitan cézny (2,00 g, 6,62 mmol). Reakčná zmes sa ďalších 16 hodín zohrieva na 60° C a potom skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa rozdelí medzi etylacetát (200 ml) a vodu (200 ml). K zmesi sa pridá vodný
109 chlorid sodný (50 ml). Organická vrstva sa oddelí a vodná vrstva sa extrahuje ďaľším etylacetátom-(2 x 100 ml). Spojené organické vrstvy sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú za zníženého tlaku. Surový produkt sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia najprv zmesi metylénchloridu a metanolu v pomere 98 : 2 a potom zmesou pentánu a etylacetátu v pomere 98 : 2 ako elučného činidla. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (3,8 g, 7,19 mmol).
Teplota topenia 197° až 202° C.
XH NMR (400 MHZ, CDC13) = 1,24 (t, 3H) , 1,49 (s, 9H) , 1,58 (t, 3H), 1,92 (m, 2H), 2,15 (m, 2H), 2,60 (s, 3H), 2,90 (m, 2H), 2,93 (q, 2H) , 4,22 (m, 1H) , 4,29 (m,-, 2H) , 4,78 (q, 2H) ,
5,26 (bs, 1H), 6,66 (bs,lH), 8,88 (S, 1H), 9,03 (S, 1H), 10,49 (bs, 1H).
LRMS (ES - pozitívny) 529 (MH*).
Analýza : Nájdené C 58,04, H 6,85, N 15,39. Vyrátané pre C H 0 N . 0,5 H O : C 58,09, H 6,94, N 15,63
36 β 6 9 2 99 99 9
Preparatívny postup 63
5-acetylrN-^5-(aminokarbonyl)-3-etyl-l-[(1-metyl-lH-imidazol-2-y1)metyl]-lH-pyrazol-4-yl)-2-etoxynikotínamid
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 13 za použitia 4-amino-3-etyl-l-[(1-metyl lH-imidazol-2-yl)metyl]-lH-pyrazol-5-karboxamidu (pripraveného podľa WO 9954333) a a titulnej zlúčeniny z preparátívneho postupu 59.
XH NMR (400 MHz, CDCla) : (F = 1,25 (m, 6H), 2,60 (S, 3H), 2,70 (q, 2H), 3,95 (s, 3H), 4,80 (q, 2H), 5,60 (s, 2H), 5,80 (br s, 1H), 6,85 (S, 1H), 6,90 (s, 1H), 8,90 (s, 1H), 9,00 (S, 1H),
9,80 (br S, 1H), 10,20 (S, 1H).
LRMS (ES - pozitívny) 440 (MH*), (ES - negatívny) 438 (ES“).
110
Preparatívny postup 64
4—{ [1-(5-jód-2—izobutoxy-3-pyridyl)vinyl]aminoj-1—metyl-5-propy1-ΙΗ-pyra zo1-3-karboxamid
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v preparatívnom postupe 13 za použitia produktu z preparatívnych postupov 3 a 9.
XH NMR (300 MHz, -CDC13) 0,9 (3H, t), 1,0 (6H, t), 1,5-1,65 (2H, m), 2,2-2,45 (1Η, m), 2,82 (2H, t), 3,85 (3H, s), 4,35 (2H, d), 5,2 (1H, br S), 6,6 (1H, br S), 8,4 (1H, d), 8,75 (1H, d), 10,2 (1H, br s).
LRMS (TSP) 486 (MH*).
Syntéza zlúčeniny všeobecného vzorca IA a IB
Príklad 1
5-(2-butoxy-5-jód-3-pyridyl)-3-etyl-2-(2-metoxyetyl)2,6-dihydro-7H-pyrazol[4,3-d]pyrimidin-7-on
Hexametyldisilazid draselný (46 mg, 0,23 mmol) sa pridá k N-[3-(aminokarbonyl)-5-etyl-l-< 2-metoxyetyl)-lH-pyrazol-4-yl]2-butoxy-5-jódnikotínamidu (z preparatívneho postupu 13) (100 mg, 0,19 mmol) v odplynovanom n-butanole (2 ml). Výsledný roztok sa mieša pod atmosférou dusíku. Reakčná zmes sa 9 hodín zohrieva ku spätnému toku, ochladí a za zníženého tlaku sa z nej odstráni butanol. Zvyšok sa rozdelí medzi dichlórmetán a IM kyselinu chlorovodíkovú. Organická fáza sa oddelí a premyje vodným roztokom chloridu sodného, vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Biely pevný zvyšok sa trituruje s etylacetátom. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (40 mg, 42 %) vo forme bielej pevnej látky.
111 XH NMR (300 MHz, CDCla) : = 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H) , 1,55 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 3,05 (q, 2H), 3,30 (s, 3H), 3,90 (t, 2H), 4,40 (t, 2H), 4,55 (t, 2H), 8,40 (s, 1H) , 10,70 (S, 1H) . LRMS (TSP) 498,1 (MH*).
Príklad 2
Metyl-6-butoxy-5-[3-etyl-2-(2-metoxyetyl)-7-oxo-6,7-dihydro2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl]nikotinát
5-(2-butoxy-5-jód-3-pyridyl)-3-etyl-2-(2-metoxyetyl)-2,6dihydro-7H-pyrozol[4,3-d]pyrimidin-7-on (z príkladu-1) (100 mg, 0,20 mmol), octan paládnatý (31,6 mg, 0,141 mmol), 1,2-bis difenylfosfinoJpropan (37 mg, 0,09 mmol) a trietylamín (0,22 ml, 1,56 mmol) sa pridá k metanolu (5 ml) a dimetylsulfoxidu (0,7 ml). Reakčná zmes sa 14 hodín mieša pod atmosférou oxidu uhoľnatého (482,6 kPa) za 75° C, potom prefiltruje cez celit a z filtrátu sa za zníženého tlaku odstráni rozpúšťadlo. ZvySok sa prečistí okamihovou chromatografiou za použitia elučného gradientu dichlórmetán až 2 % metanol v dichlórmetáne. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (89 mg, 100 %).
XH NMR (300 MHz, CDC1J : <ľ= 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,50 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 3,05 (q,-2H), 3,25 (s, 3H), 3,90 (t, 2H), 4,00 (S, 3H), 4,40 (t, 2H), 4,60 (t, 2Hj, 8,85 (s, 1H),
9,25 (s, 1H), 10,60 (S, 1H) .
LRMS (TSP) 430,2 (MH*).
Príklad 3
6-butoxy-5-[3-etyl-2-(2-metoxyetyl)-7-oxo-6,7-dihydro2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl]nikotínová kyselina
112
Hydroxid sodný (2M, 0,52 ml) sa pridá k roztoku metyl-6butoxy-5-[3-etyl-2-(2-metoxýetyl)-7-oxo-6,7-dihydro-2H-pyrazolo [4,3-d]pyrimidin-5-yl]nikotinátu (z príkladu 2) (226 mg, 0,53 mmol) v dioxáne. Výsledný roztok sa 14 hodín mieša. Hodnota pH reakčnej zmesi sa IM kyselinou chlorovodíkovou upraví na 2 až 3 a zmes sa skoncentruje do sucha. K pevnému zvyšku sa pridá horúci etanol a výsledná suspenzia sa prefiltruje. Etanolický roztok sa skoncentruje a pevný zvyšok sa premyje dichlórmetánom. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (156 mg, 72 %). y;
XH NMR (300 MHZ, CDCl3) : tť= 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,55 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 3,10 (q, 2H), 3,30 (S, 3H), -3,90 (t, 2H), 4,55 (t, 2H), 4,65 (t, 2H) , 8,95 (s, 1H.) , 9,25 i(s, 1H) ,
10,90 (s, 1H).
LRMS (TSP) 416,5 (MH*).
Príklad 4
5- [ 2-butoxy-5- (hydroxymetyl) -3-pyr idýl ] -3-etyl-2- (2-metoxyetyl)
2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Karbonyldiimidazol (47 mg, 0,24 mmol) sa pod atmosférou dusíku pridá k miešanému roztoku 6-butoxy-5-[3-etyl-2-(2-metoxyetyl )-7-OXO-6,7-dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]-pyrimidin-5-yl]nikotínovej kyseliny (z príkladu .3) (100 mg, 0,24 mmol) v tetrahydrofuráne (3 ml). Výsledná zmes sa 1 hodinu mieša za izbovej teploty, pridá sa k nej ďalších 20 mg karbonyldiimidazolu a v miešaní sa pokračuje ďalšiu 1 hodinu. Reakčná zmes sa potom ochladí na 0° C a pridá sa k nej voda (0,3 ml) a potom tetrahydroboritan sodný (27,4 mg, 0,72 mmol). V miešaní sa pokračuje ďalšiu 1 hodinu. Reakčná zmes sa rozloží vodou a vodná zmes sa extrahuje z 2M kyseliny chlorovodíkovej etylacetátom. Organické frakcie sa premyjú vodným chloridom
113 sodným, vysušia síranom horečnatým a odparia. Surový produkt sa prečistí okamihovou chromatografiou za použitia - elučného gradientu dichlórmetán až 5 % metanol v dichlórmetáne. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (20 mg, 21 %).
XH NMR (300 MHz, CDC13) : ď= 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,50 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 2,20 (br s, 1H), 3,05 (q, 2Hj , 3,30 (s, 3H), 3,90 (t, 2H), 4,40 (t, 2H), 4,55 (t, 2H), 4,75 (s, 2H),
8,20 (s, 1H), 8,80 (s, 1H), 10,80 (s, 1H).
LRMS (TSP) 402,4 (MH*).
Analýza : Nájdené C 59,06, H 6,79, N 17,01.
0η2·7ΝΛ· °'3 Ha° vyrátané C 59,04, H 6,84, N 17,21.
Príklad 5
6-butoxy-5-[3-etyl-2-(2-metoxyetyl)-7-oxo-6,7-dihydro-2Hpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl]-N-metoxy-N-metylnikotínamid
6-butoxy-5-[3-etyl-2-(2-metoxyetyl)-7-oxo-6,7-dihydro-2Hpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl]nikotínová kyselina (z príkladu 3) (200 mg, 0,48 mmol) sa rozpustí v dichlórmetáne. K dichlórmetánovému roztoku sa pridá hydrát 1-hydroxybenzotriazolu (78 mg, 0,58 mmol) a hydrochlorid l-(3-dimetylaminopropyl)-3etylkarbodiimidu (120 mg, 0,58 mmol) a potom diizopropyletylamín (0,34 ml, 1,95 mmol). -K vzniknutej zmesi sa pridá hydrochlorid N,O-dimeťylhydroxylamínu (56,3 mg, 0,58 mmol). Reakčná zmes sa 14 hodín mieša za izbovej teploty, potom sa k nej znova pridá 0,29 mmol hydrátu 1-hydroxybenzotriazolu a hydrochlorid l-(3-dimetylaminopropyl)-3-etylkarbodiimidu. Reakčná zmes ’ sa mieša ďaľšie 3 hodiny, zriedi ďaľším dichlórmetánom, premyje vodou, vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia elučného gradientu dichlórmetán až 5 % metanol v dichlórmetáne. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (178 mg, 81 %).
114 XH NMR (300 MHZ, CDCla) : gT = 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,60 (m, 2H), 1,95 (m, 2H), 3,05 (q, 2H), 3,25 (s, 3H) , 3,40 (s,
3H), 3,60 (s, 3H), 3,90 (t, 2H), 4,40 (t, 2H), 4,60 (t, 2H),
8,65 (S, 1H), 9,20 (S, 1H), 10,75 (S, 1H).
LRMS (TSP) 459,7 (MH*).
Analýza : Nájdené C 57,80, H 6,56, N 18,02.
C H N O vyrátané C 57,63, H 6,59, N 18,33.
2 3 O 6 5
Príklady 6 až 10
Zlúčeniny všeobecného vzorca
sa vyrobia spôsobom popísaným v príklade príkladu 3 a vhodného amínu.
zo zlúčeniny z
Príklad R1 LRMS (ΜΗ)+ 'Η NMR
61 ý HHSOjMe 626,7 (300 MHz, CDCI3) δ: 1,00 (t, 3H), 1,40 (m, 3H), 1,50 (m, 2H), 1,90 (m, 2H ), 2,80-3,20 (m, 10H), 3,30 (s, 3H), 3,403,80 (m, 2H), 3,85 (t, 2H), 4,40 (t, 2H), 4,60 (t, 2H), 6,80-9,80 (m, 7H), 10,80 (s,1H).
72 534,5 (300 MHz, CDCI3) δ: 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,50 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 3,00 (q, 2H), 3,20 (s, 3H), 3,25 (s, 3H), 3,50 (m, 2H), 3,80 (t, 2H), 3,90 (m, 2H), 4,40 (t, 2H), 4,60 (t, 2H), 7,70 (m, 1H), 7,80 (m, 1H), 8,25 (m, 2H), 8/80 (m, 2H).
83 . >Λ 0 0 ty 577,7 (300 MHz, CDCI3) 6:1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,55 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 3,00 (q, 2H), 3,20 (s, 3H), 3,30 (s, 3H), 3,70 (m, 1 H), 3,80 (t, 2H), 4,10 (m, 2H), 4,40 (m, 1H), 4f45 (m, 3H), 4,60 (t, 2H), 6,95 (rín, 4H), 8,40 (s, 1 H), 8,80 (s, 1H), 10,75 (s, 1H).
-116
94 N- / 50Q,5 (300 MHz, CDCI3) δ: 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,55 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 3,00 (s, 3H), 3,05 (q, 2H), 3,0-3,1 (m, 2H), 3,20 (s, 3H), 3,30 (s, 3H), 3,45 (m, 2H), 3,80 (t, 2H), 3,90 .(m, 2H), 4,40 (t, 2H), 4,60 (t, 2H), 8,40 (s, 1H), 8,80 (s. 1H). 12,0 (br έ, 1 H).
10s N—N 601,7 (300 MHz, CDCb) δ: 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,55 (m, 2H), 1,85 (m, 2H), 2,60 (br s, 2H), 2,90-3,30 m, 4H), 3,30 (s, 3H), 3,90-4,10 (m, 4H), 4,40 (t, 2H), 4,60 (br s, 3H), 7,40-8,30 (m, 5H), 8,40 (s, 1H), 8,80 (s, 1H), 10,75 (br s, 1H).
= ako amínu sa použije N-(4-[2-(metylamino)etyl]fenyl)metánsulfonamid (EP 245 997) = ako amínu sa použije 2-(2-metylaminoetyl)pyridín = ako amín ša použije 2,3-dihydro-l,4-benzodioxin-2-ylN-metylmetanamín (Gazz. Chim. Ital. 83, 1953, 144, 148) = ako amín sa použije Ν,Ν,Ν'-trimetyletyléndiamín = ako amín sa použije 2-[2-metylamino)etyl]-l-(2H)ftalazinón (EP 242 173)
117
Príklad 11
5-(2-butoxy-5-[3-(tri fluórmety1)fenyl]-3-pyr idy1)-3-etyl -2(2-metoxyetyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
5-(2-butoxy-5-jód-3-pyridyl)-3-etyl-2-(2-metoxyetyl)2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on (z príkladu 1) (140 mg, 0,28 mmol), uhličitan draselný (78 mg, 0,56 mmol) a
3-fluórmetylboronová kyselina (60 mg, 0,34 mmol) sa miešajú vo vodnom dioxáne pod atmosférou dusíku. Zmes sa na niekoľko minút ponorí do olejového kúpela vopred zohriateho na 120° C a pridá sa k nej tetrakis(trifenylfosfin)paládium (34 mg, 0,028 mmol). Reakčná zmes sa 2 hodiny zohrieva ku spätnému toku, potom ochladí a. ; skoncentruje. Zvyšok sa rozdelí medzi etylacetát a vodu a prefiltruje cez vrstvu Arbocelu, čím sa odstráni zvyškové paládium. Organická vrstva sa oddelí, premyje roztokom hydrogénuhličitanu sodného a potom roztokom chloridu sodného, vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Po prekryštaľovaní z etylacetátu sa získa zlúčenina uvedená v nadpise (101 mg, 70 ’-H NMR (300 MHZ, CDC13) : « = 1,00 (t, 3H) , 1,40 (t, 3H) , 1,60 (m, 2H), 2,00 (m, 2H), 3,05 (q, 2H), 3,25 (s, 3H), 3,90 (t, 2H), 4,45 (t, 2H), 4,65 (t, 2H), 7,60 (m, 2H), 7,80 (d, 1H) ,
7,85 (s, 1H), 8,50 (s, 1H), 8,95 (s, 1H), 10,85 (s, 1H).
LRMS (ES) 516,1 (MH*).
Analýza : Nájdené C 60,21, H 5,43, N 13,48.
C H N O F vyrátané C 60,57, H 5,47, N 13,58.
6 2 8 ^5 3
Príklad 12
5-[2-butoxy-5-(2-furyl)-3-pyridyl]-3-etyl-2-(2-metoxyetyl)2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
118
Tetrakis(trifenylfosfín)paládium (46,5 mg, 0,04 mmol) sa pridá k miešanej zmesi uhličitanu draselného (55 mg, 0,40 mmol), 2-furylborovej kyseliny (54 mg, 0,48 mmol) a titulnej zlúčeniny z príkladu 1 (200 mg, 0,40 mmol) v odplynovanej zmesi dioxánu a vody (10 ml, 4 :1). Vzniklá zmes sa 2 hodiny zohrieva ku spätnéme toku, ochladí a za zníženého tlaku sa z nej odstráni rozpúšťadlo. Zvyšok sa trituruje s etylacetátom. Oranžový pevný zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia zmesi dichlórmetánu a metanolu v pomere 50 : 1 ako elučné činidl. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme krémovo sfarbenej pevnej látky (121 mg, 58 %).
Teplota topenia 154° až 155° C.
1H NMR (300 MHz, CDC1.J : 9 = 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,60 (m, 2H), 1,95 (m, 2H), 3,05 (q, 2H), 3,30 (s, 3H), 3,90 (t 2H), 4,40 (t, 2H), 4,60 (t, 2H), 6,50 (s, 1H), 6,70 (β, 1H) 7,50 (s, 1H), 8,60 (S, 1H), 9,00 (S, 1H), 10,80 (s, 1H).
LRMS (ES) 438,1 (MH*).
Príklad 13
5-(2-butoxy-5-[2-pyridyl]-3-pyridýl)-3-etyl-2-(2-metoxyetyl)2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
2-tributylcínpyridín (192 mg, 0,52 mmol), chlorid lítny (170 mg, 4,00 mmol), jodid meďný (11,5 mg, 0,06 mmol), tetrakis(trifenylfosfín)paládium (46,5 mg, 0,04 mmol) a titulná zlúčenina z príkladu 1 (200 mg, 0,40 mmol) sa miešajú v dioxáne (10 ml) pod atmosférou dusíku. Výsledná zmes sa 3,5 hodiny zohrieva ku spätnému toku, nechá schladnúť a za zníženého tlaku sa z nej odstráni rozpúšťadlo. Zvyšok sa vyberie do etylacetátu a etylacetátový roztok sa 10 minút intenzívne pretrepáva s 5 % vodným roztokom fluoridu draselného. Vzniklá zmes sa prefiltruje cez Arbocel. Organická vrstva sa oddelí, premyje 5
119 % vodným roztokom fluoridu draselného, nasýteným hydrogénuhličitanom sodným a vodným chloridom sodným. Organická fáza sa vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Pevný zvyšok sa čiastočne prečistí trituráciou s chladným etylacetátom. Produkt sa ďalej prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia zmeši dichlórmetánu a metanolu v pomere 5 : 1 ako elučného činidla. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (52 mg, 29 %).
NMR (300 MHZ, CDC13) : <6 = 1,00 (t, 3H) , 1,40 (t, 3H) , 1;55 (m, 2H), 1,95 (m, 2H), 3,10 (q, 2H), 3,30 (s, 3H), 3,90 (t, 2H), 4>45 (t, 2H), 4,60 (t, 2H), 7,30 (m, IH), 7,80 (m, 2H),
8,75 (d, IH), 8>90 (s, IH), 9,30 (s, IH), 10,80 (s, IH).
LRMS (ES) 449,2 (MH-).
Príklad 14 (preparatívny)
5-(2-butoxy-5-trimetylsilyletynyl-3-pyridyl)-3-etyl-2(2-metoxyetyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Titulná zlúčenina z príkladu 1 (127 mg, 0,25 mmol) sa suspenduje v trietylamíne (2 ml) a trimetylsilylacetyléne (38 mg, 0,39 mmol) a acetonitrile (2 ml, za účelom pokusu rozpustiť reaktanty). K zmesi sa pridá chlorid bis(trifenylfosfín)paládnatý (5 mg, 0,006 mmol) a jodid meďný (1,2 mg, 0,006 mmol). Reakčná zmes sa mieša a po 1 hodine sa k nej pridá ďaľšia dávka trimetylsilylacetylénu (19 mg, 0,19 mmol). Reakčná zmes sa mieša ďaľšie 2 hodiny, potom sa z nej odparí rozpúšťadlo. Zvyšok sa rozdelí medzi etylacetát a vodu. Organická fáza sa premyje vodným chloridom sodným, vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Hnedý penovítý zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia elučného gradientu 100 % dichlórmetán až 99 % dichlórmetánu v metanole. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme svetlo hnedej pevnej látky (108 mg).
120
XH NMR (300 MHz, CDCla) : 9 = 0,25 (S, 9H), 1,00 (t, 3H), 1,40
(t, 3H), 1,50 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 3,10 (q, 2H) , 3,30 (s,
3H), 3,90 (t, 2H), 4,40 (t, 2H), 4,60 (t, 2H), 8, 40 (S, 1H),
8,80 (S, 1H), 10,70 (S, 1H) .
LRMS (TSP) 468,3 (MH*).
Príklad 15
- 5-(2—butoxy—5-etynyl—3—pyridyl)-3-etyl-2- (2-metoxyetyl)2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Fluorid draselný (22 mg, 0,38 mmol) sa pri 0° C pridá k miešanému roztoku, titulnej zlúčeniny z príkladu 14 (90 mg, 0,19 mmol) vo vodnom N, N-dimetylf ormamidu (2 ml
N,N-dimetylformamidu/0,2 ml vody). Po 10 minútach sa reakčná zmes nechá zohriat na izbovú teplotu, potom 2 hodiny mieša a zriedi etylacetátom. Etylacetátová zmes sa premyje vodou, IM kyselinou chlorovodíkovou (3x) a vodným chloridom sodným. Organická vrstva sa vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (75 mg).
XH NMR (400 MHZ, CDC1J = 1,00 (t, 3H) , 1,40 (t, 3H) , 1,50
(m, 2H), 1,90 (m, 2H), 3,05 (q, 2H), 3,20 (s, 1H), 3,30 (s,
3H), 3,85 (t, 2H), 4,40 (t, 2H) , 4,60 (t, 2H), 8,40 (s, 1H),
8,80 (S, 1H), 10,70 (s, 1H) .
LRMS (TSP) 396 ,3 (MH*).
Príklad 16 5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-3-etyl-2- (2-metoxyetyl)2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-8-on
121
Titulná zlúčenina z príkladu 15 (2,4 g, 6 mmol) a síran ortutnatý (100 mg,. 0,34 mmol) sa zmieša v zmesi IM kyselina sírovej a acetónu (35 ml). Po 2 hodinách sa k zmesi pridá ďalšia dávka síranu ortuťnatého (100 mg), ktorý sa pridá ešte tretíkrát (100 mg v 5 ml IM kyseliny sírovej) o 2 hodiny neskoršie. Surová rekačná zmes sa skoncentruje a čierny zvyšok sa rozdelí medzi dichlórmetán a vodu. Organická fáza sa oddelí a premyje nasýteným roztokom hydrogenuhličitanu sodného a vodným roztokom chloridu sodného, vysuší síranom horečnatým a odparí. Zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia elučného gradientu 30 % etylacetát : pentán až 100 % etylacetát. Získa sa 780 mg produktu.
XH NMR (400 MHZ, CDCVj : Z= 1,00 (t, 3H) , 1,40 (t, 3H) , 1,55 (m, 2H), 1,95 (m, 2H), 2,60 (s, 3H), 3,10 (q, 2H), 3,30 (s, 3H), 3,90 (t, 2H), 4,45 (t, 2H), 4,65 (t, 2H), 8,80 (s, 1H),
9,20 (s, 1H), 10,60 (s, 1H) ,
LRMS (TSP) 414,3 (MH*).
Príklad 17
- [ 5 -ace ty 1-2-(2 -metoxy-1 -metyl etoxy) - 3 -pyridyl.] - 3 -etyl - 2 (2-metoxyetyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-3-etyl-2- (2-metoxyetyl)2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-8-on (z príkladu 16) (150 mg, 0,36 mmol) sa rozpustia v l-metoxypropan-2-olu (3 ml). Vzniklý roztok sa 5 minút zohrieva ku spätnému toku, aby sa odplynil, potom sa ochladí a pridá sa k nemu hexametyldisilazid draselný (360 mg, 1,80 mmol). Roztok sa znova 8 hodín zohrieva ku spätnému toku, ochladí a odparí do sucha. Hodnota pH zvyšku sa za použitia IM kyseliny chlorovodíkovej upraví na 8 a zvyšok sa rozdelí medzi etylacetát a vodu. Organická fázae sa oddelí a premyje vodným chloridom sodným, vysuší síranom horečnatým a
122 odparí. Surový produkt sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia-elučného gradientu 100 % dichlórmetán : 0,5 % amoniak až 99 % dichlórmetán : 1 % metanol : 0,5 % amoniak. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (45 mg, 29 %).
1H NMR (300 MHz., CDC1.J Z 0 = 1,40 (t, 3H) , 1,50 (d, 3H) , 2,60 (S, 3H), 3,10 (q, 2H), 3,30 (s, 3H), 3,50 (s, 3H) , 3,60-3,80 (m, 2H), 3,90 (t, 2H), 4,40 (t, 2H), 5,60 (m, 1H), 8,80 (S, 1H)
9,10 (s, 1H), 10,80 (s, 1H) .
LRMS (TSP) 430,3 (ΜΗ*).
^Príklad 18
5-(2-butoxy-5-[3-(dimetylami nolpropanoy1]-3-pyridyl)-3-etyl-2(2-metoxyetyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]-pyrimidin-7-on
Hydrochlorid dimetylamínu (280 mg, 31 mmol) sa pridá k formaldehydu (72 mg, 2 ml 37 až 41 % vodného roztoku). Vzniklá zmes sa sonikuje, kým sa biela pevná látka nerozpustí. Po 30 minútach sa ku vzniklému roztoku pridá acetanhydrid (1,2 ml). Výsledná zmes sa zohrieva vo vodnom kúpeli, dovtedy, kým nevznikne číry roztok. Časť tohto roztoku (0,16 ml).sa pridá k 5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridýl)-3-etyl-2-(2-metoxyetyl)-2,6dihydro-7-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-8-onu (z príkladu 16) (100 mg, 0,24 mmol). Získaný roztok sa zohrieva vo vodnom kúpeli a po 1 hodine sa ochladí a extrahuje z nasýteného roztoku hydrogénuhličitanu sodného etylacetátom. Organická vrstva sa premyje ďal’šou dávkou roztoku hydrogénuhličitanu sodného a potom vodným chloridom sodným, vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia elučného gradientu 100 % dichlórmetán až 10 % metanol v dichlórmetáne. Získa sa 50 mg produktu.
123 ΧΗ NMR (400 MHZ, CDC13) : <T= 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,50 (m, 2H), 1,95 (m, 2H), 2,35 (S, 6H), 2,80 (t, 2H), 3,10 (q,
2H), 3,20 (t, 2H), 3,30 (s, 3H), 3,90 (t, 2H), 4,45 (t, 2H),
4,65 (t, 2H), 8,80 (S, 1H), 9,25 (s, 1H), 10,60 (s, 1H).
LRMS (TSP) 471,3 (MH*).
Príklad 19
5-{2-butoxy-5-[3-(4-etyl-l-piperazinyl)propanoyl]-3-pyridylJ-3etyl-2-(2-metoxyetyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]- ;
pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 18.
1,10 (t, 3H), 1,40 (q, 2H), 2,40-2,70 , 2H), 3,30 (S, 3H), 8,80 (S, 1H), 9,20 XH NMR (400 MHz, CDCIJ = 1,00 (t, 3H), (t, 3H), 1,55 (m, 2H), 1,95 (m, 2H), 2,40 (m, 8H), 2,85 (t, 2H), 3,10 (q, 2H), 3,20 (t
3,90 (t, 2H), 4,40 (t, 2H), 4,70 (t, 2H), (s, 1H), 10,60 (s, 1H).
LRMS (TSP) 540,1 (MH*).
Príklad 20
5-(2-butoxy-5-jód-3-pyridyl)-3-etyl-l-(2-metoxyetyl)1 ,.6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí zo zlúčeniny z preparatívneho postupu 15 spôsobom popísaným v príklade 1.
XH NMR (300 MHZ, CDCIJ = 1,05 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,60 (m, 2H), 1,95 (m, 2H), 3,00 (q, 2H), 3,35 (s, 3H), 3,85 (t, 2H), 4,60 (t, 2H), 4,80 (t, 2H), 8,40 (s, 1H), 9,00 (s, 1H), 10,95 (S, 1H).
LRMS (TSP) 497,8 (MH*).
124
Príklad 20a (preparatívny)
5-(2-butoxy-5-tr imety1sily1etyny1-3-pyridyl)-3-ety1-1(2-metoxyetyl)-1,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí zo zlúčeniny z príkladu 20 spôsobom popísaným v príklade 14.
XH NMR (300 MHZ, CDC1 ) 0,25 (s, 9H), 1,00 (t, 3H), 1,40
(t, 3H) , 1,60 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 3,00 (Qr 2H), 3,35 (s,
3H), 3, 85 (t, 2H) , 4,60 (t, 2H), 4,80 (t, 2H), 8,40 (S, 1H),
8,80 (S, 1H), 11,00 (S, 1H). LRMS (TSP) 467>5 (MH*).
Príklad 20b
5-(2-butoxy-5-etynyl-3-pyridyl)-3-etyl-l-(2-metoxyetyl)1,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 15 za použitia titulnej zlúčeniny z príkladu 20a.
XH NMR (300 MHZ, CDCla) : = 1,00 (t, 3H), 1, 40 (t, 3H), 1,55
(m, 2H) , 1,90 (m, 2H), 3 ,00 (q, 2H), 3,20 (S, 1H), 3 ,35 (s,
3H) t 3 , 80 (t, 2H), 4,60 (t, 2H), 4,80 (t, 2H) , 8,40 (S, 1H),
8,85 (s, 1H), 11,00 (s, 1H) . LRMS (TSP) 396,4 (MH*).
Príklad 21
5-(5-acety1-2-butoxy-3-pyr idyl)-3-etyl-l-(2-metoxyety1)1,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
125
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 16 za použitia titulnej- zlúčeniny z príkladu 20.
XH NMR (300 MHZ, CDC1 ) 3 ' 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,60
(m, 2H), 1,90 (m, 2H), 2,60 (s, 3H), 3,00 (q. 2H), 3,30 (s,
3H) , 3,80 (t, 2H) , 4,60 (t, 2H), 4,75 (t, 2H), 8,80 (S, 1H),
9,20 (S, 1H), 10,90 (s, 1H).
LRMS (TSP) 413,9 (MH*).
Príklad 22
5-(5—jód-2-izobutoxy—3-pyridyl)-2-metyl-3-propyl2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 1 za použitia titulnej zlúčeniny z príkladu 14.
XH NMR (300 MHz, CDC1J i <T= 1,05 (t, 3H), 1,10 (d, 6H), 1,80 (m, 2H), 2,25 (m, 1H), 3,00 (t, 2H), 4,05 (S, 3H), 4,30 (d, 2H), 8,40 (s, 1H), 9,00 (s, 1H), 10,70 (S, 1H).
LRMS (TSP) 468,1 (MH*).
Príklad 23
Metyl-6-izobutoxy-5-(2-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)nikotinát
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 2 za použitia titulnej zlúčeniny z príkladu 22.
XH NMR (300 MHz, CDCla) : 1,05 (t, 3H), 1,15 (d, 6H), 1,80 (m, 2H), 2,30 (m, 1H), 3,00 (t, 2H), 4,00 (s, 3H), 4,10 (s,
3H), 4,40 (d, 2H), 8,80 (s, 1H), 9,30 (s, 1H), 10,65 (s, 1H).
LRMS (TSP) 400,1 (MH*).
126
Príklad 24
6-izobutoxy-5-(2-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-2Hpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)nikotínová kyselina
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 3 za použitia titulnej zlúčeniny z príkladu 23.
XH NMR (300 MHz, CDC13) :?= 1,05 (t, 3H), 1,10 (d, 6H), 1,80 (m, 2H),: 2,25 (m, lHj, 3,05 (t, 2H), 4,10 (s, 3H), 4,40 (d, 2H), 8,95 (s, 1H), 9,20 (s, 1H), 11,10 (S, 1H).
LRMS (TSP) 386,1 (MH*).
Príklad 25
5-[5-(4,4-dimetyl-4,5-dihydro-l,3-oxazol-2-yl)- 2-izobutoxy-3pyridyl]-2-metyl-3-propyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo [4,3-d]pyrimidin-7-on
6-izobutoxy-5-(2-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-2Hpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)nikotínová kyselina (z príkladu 24) . (200 mg, 0,52 mmol) sa rozpustí v dichlórmetáne. K dichlórmetánovému roztoku sa pridá oxalylchlorid (0,18 ml, 2,8 mmol) a potom 1 kvapka Ν,Ν-dimetylformamidu. Vzniklá zmes sa 2 hodiny mieša, potom sa z nej za zníženého tlaku odstráni rozpúšťadlo, azeotropickou destiláciou s ďalšou dávkou dichlórmetánu. Dichlórmetánový roztok chloridu kyseliny sa pridá k roztoku 2-amino-2-metyl-l-propanolu (0,05 ml, 0,52 mmol) a diizopropyletylamínu (0,09 ml, 0,62 mmol) v dichlórmetáne. Vzniklá zmes sa 2 hodiny mieša, potom zriedi dichlórmetánom a premyje IM roztokom kyseliny citrónovej a potom vodným chloridom sodným. Organická fáza sa vysuší síranom horečnatým a skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa rozpustí v dichlórmetáne a k dichlórmetánovému roztoku sa pridá
127 tionylchlorid (0,05 ml, 0,62 mmol). Po 2 hodinách sa roztok premyje vodou a roztokom hydrogénuhličitanu sodného. Organická fáza sa vysuší a skoncentruje. Surový zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia 50 % etylacetátu v pentáne ako elučné činidlo. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise.
XH NMR (300 MHz, CDC1.J :1,05 (d, 6H), 1,40 (s, 6H), 1,80 (m, 2H), 2,00 (m, IH), 3,10 (t, 2H), 4,10 (s, 2H), 4,20 (d, 2H), 4,25 (s, 3H), 8,60 (s, IH), 8,75 (s, IH).
LRMS (TSP) 439,0 (MH*).
Príklad 26
6-izobutoxy-N,N-dimetyl-5-(2-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)nikotinamid
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 5 za použitia titulnej zlúčeniny z príkladu 24.
XH NMR (300 MHZ, CDC13) : 1,00 (t, 3H), 1,10 (d, 6H), 1,80 (m, 2H), 2,30 (m, IH), 2,95 (t, 2H), 3,20 (br S, 6H), 4,00 (s, 3H), 4,40 (d, 2H), 8,40 (S, IH), 8,90 (s, IH), 10,75 (S, IH). LRMS (TSP) 413,3 (MH*).
Príklad 27
5-(5-etynyl-2-izobutoxy-3-pyridyl)-2-metyl-3-propyl-2,6dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
5-(5-jód-2-izobutoxy-3-pyridyl)-2-metyl-3-propyl-2,6dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on (z príkladu 22) (3 g, 6,42 mmol), trimetylsilylacetylén (4,5 ml, 32,1 mmol), jodid
128 meďný (37 g, 0,19 mmol) a chlorid bis(trifenylfosfin)paladnatý (13,5 mg, 0,19 mmol) sa 16 hodín pri 4.0° C pod atmosférou dusíku miešajú v zmesi acetonitrilu (50 ml) a trietylamínu (50 ml). Zo vzniklej zmesi sa odparí rozpúšťadlo a surová zmes sa rozdelí medzi 3 % roztok hydrogénuhličitanu sodného a etylacetát. Organická fáza sa skoncentruje a rozpustí v acetonitrilu. K acetonitrílovému roztoku sa pridá tetraetylamoniumfluorid (1,27 g, 8,52 mmol). Vzniklá zmes sa
1,5 hodiny mieša za izbovej teploty, pridá sa k nej ďalší tetraetylamoniumfluorid a -v miešaní sa pokračuje ešte 1,5 hodiny. Organická fáza sa odparí a surová zmes sa rozdelí medzi 3 % roztok hydrogenuhličitanu sodného a etylacetát. Organická vrstva sa vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme béžovej pevnéj látky (2,35
9) · XH NMR (300 MHZ, CDCla) : flT = 1,00 (t, 3H), 1,10 (d, 6H), 1,80 (m, 2H), 2,30 (m, 1H), 3,00 (t, 2H), 3,20 (s, 1H), 4,05 (s, 3H), 4,35 (d, 2H), 8,40 (s, ΙΗ), 8,80 (s, 1H).
TLC (1:1 etylacetát/pentán) : = 0,25
Príklad 28
5-[ 2-izobutoxy-5- (1H-1,2,3-^triazol-5-yl) -3-pyridyl ] -2-metyl3-propyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
5-(5-etynyl-2-izobutoxy-3-pyridyl)-2-metyl-3-propyl-2,6dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on (z príkladu 27) (200 mg, 0,54 mmol) a trimetylsilylaz-id (630 mg, 5,4 mmol) sa v uzavretej nádobe 14 hodín miešajú pri 170° C. Potom sa reakčná zmes ochladí a rozdelí medzi etylacetát a nasýtený roztok hydrogenuhličitanu sodného. Hnedá zrazenina sa odfiltruje a oddelia sa 2 fáze. Organická fáza sa premyje roztokom hydrogenuhličitanu sodného a roztokom chloridu sodného, vysuší
129 síranom horečnatým a skoncentruje. Zvyšok sa spojí so skôr odfiltrovanou zrazeninou a prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia elučného gradientu dichlórmetán až 5 % metanol v dichlórmetáne. Získa sa 109 mg bielej pevnej látky (49 %).
XH NMR (400 MHz, CDCl ) z (í = 0,90 (t, 3H), 1,00 (d, 6H), 1,85 (m, 2H), 2,20 (m, 1H), 2,90 (t, 2H), 4,00 (s, 3H), 4,30 (d, 2H), 7,80 (s, 1H), 8,60 (s, 1H), 9,00 (s, 1H), 10,80 (s, 1H). LRMS (ES) 409,0 (MH*).
Príklad 29
5-(5-g1yko1oy1-2-izobutoxy-3-pyridy1]-2-mety13-propyl-2,6-dihydro-7H-pyra zolo[4,3-d]pyr imidin-7-on
5-(5-etynyl-2-izobutoxy-3-pyridyl)-2-metyl-3-propyl-2,6dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on (z príkladu 27) (1 g,
2,7 mmol) a PhI(OaCCF3)a (2,59 g, 6,02 mmol) sa intenzívne miešajú v zmesi dichlórmetánu, acetonitrilu a vody (45 ml, 80 : 10 : 1) pod atmosférou dusíku. Po 10 hodinách sa vzniklá zmes ochladí .a zriedi dichlórmetánom. Dichlórmetánová zmes sa premyje nasýteným hydrogenuhličitanom sodným. Organická vrstva sa vysuší síranom horečnatým a odparí. Surový produkt sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia 95 % dichlórmetánu v metanole ako elučné činidlo. Získa sa 300 mg čistého produktu a 300 mg mierne znečisteného produktu.
XH NMR (300 MHz, CDCl ) z 1,00 (t, 3H), 1,10 (d, 6H), 1,80
(m, 2H), 2,30 (m, 1H) , 3,00 (t, 2H), 3,40 (t, 1H), 4,05 (s,
3H), 4,45 (d, 2H) , 4,90 (d, 2H), 8,80 (S, 1H), 9,20 (S, 1H),
10,60 (s, 1H).
TLC : R = 0,3 (95 % dichlórmetán : 5 % MeOH)
130
Príklad 30
5-[5-(2-chlóracetyl)-2-izobutoxy-3-pyridyl]-2-metyl3-propyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
5-(5-glykoloyl-2-izobutoxy-3-pyridyl]-2-metyl- 3-propyl2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on (z príkladu 29 (0,3 g, 0,75 mmol), trietylamín (0,14 ml, 0,98 mmol) a metánsulfonylchlorid (0,07 ml, 0,9 mmol) sa 24 hodín za izbovej teploty miešajú v dichlórmetáne /7 ml. Potom sa reakčná zmes zriedi etylacetátom a etylacetátová zmes sa premyje nasýteným roztokom hydrogénuhličitanu sodného. Organická vrstva sa vysuší síranom horečnatým a odparí. Produkt sa prečistí - okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia zmesi 97 % dichlórmetánu a 3 % metanolu ako elučné činidlo. Získa sa 200 mg produktu.
XH NMR (300MHZ, CDCl3) :^=1,00 (t, 3H), 1,15 (d, 6H) , 1,80 (m, 2H), 2,30 (m, 1H), 3,00 (t, 2H), 4,10 (s, 3H), 4,45 (d, 2H), 4,65 (s, 2H), 8,85 (s, 1H), 9,25 (s, 1H), 10,60 (s, 1H) . TLC : Re = 0,3 (97 % dichlórmetán : 3 % MeOH).
Príklad 31
5—f 2-izobutoxy-5-[2-(4-morfolinyl)acetyl]-3-pyridyl)-2metyl-3-propyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
5-[5-(2-chlóracetyl)-2-izobutoxy-3-pyridýl]-2-metyl- 3propyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on ( z príkladu 30) (100 mg, 0,24 mmol), trietylamín (0,04 ml, 0,29 mmol) a morfolín (0,023 ml, 0,26 mmol) sa 16 hodín pod atmosférou dusíku miešajú v dichlórmetáne (3 ml). Vzniklá zmes sa naleje do etylacetátu a etylacetátová zmes sa premyje nasýteným roztokom hydrogénuhličitanu sodného. Organická vrstva sa vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Produkt sa
131 prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia zmesi 97 % dichlórmetánu a 3 % metanolu ako elučné činidlo. Získa sa 80 mg produktu vo forme béžovej peny.
τΗ NMR (300 MHZ, CDC1 ) = 1,00 (t, 3H), 1,15 (d, 6H), 1,80
(m, 2H) , 2,30 (m, 1H), 2,60 (m, 4H), 3,00 (t, 2H), 3,80 (m,
6H), 4, 05 (s, 3H) , 4,40 (d, 2H), 9,00 (s, 1H), 9,40 (s, 1H),
10,60 (s, 1H).
TLC : R£ = 0,3 (97 % dichlórmetán : 3 % MeOH).
Príklad 32
5-{5-[2-(4-etyl-l-piperazinyl)acetyl3-2-izobutoxy-3-pyridyl)2-metyl-3-propyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 31.
1H NMR (300 MHz, CDC1J :^=1,05 (t, 3H) , 1,10 (d, 6H) , 1,10 (t, 3H), 1,80 (m, 2H), 2,25 (m, 1H), 2,40 (q, 2H), 2,40-2,70 (m, 8H), 3,00 (t, 2H), 3,75 (S, 2H), 4,10 (s, 3H), 4,40 (d, 2H), 9,00 (s, 1H) , 9.,35 (s, 1H) , 10,60 (s, 1H) .
TLC : Rf = 0,5 (89 % dichlórmetán : 10 % metanol, 1 % amoniak).
Príklad 33
5-(2-butoxy-5-glykoloyl-3-pyridyl)-3-etyl-2-(2-metoxyetyl)2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 29 za použitia zlúčeniny z príkladu 15.
132
XH NMR (400 MHZ, CDC13) :<T= 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,55
(m, 2H) , 1,95 (m, 1H), 3,10 (g, 2H), 3,30 (S, 3H), .3,40 (t,
1H), 3, 90 (t, 2H), 4,40 (t, 2H), 4,65 (t, 2H), 4,90 (d, 2H),
8,80 (S, 1H), 9,20 (S, 1H), 10,60 (s, 1H). LRMS (TSP) : 430,4 (MH*).
Príklad 34
5-[2-butoxy-5-(4-morfolinylacetyl)-37pyridyl]-3-etyl-2(2-metoxyetyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Trifenylfosfín (110 mg, 0,42 mmol) y dichlórmetáne (1 ml) sa pomaly pridá k chladenému roztoku ľadom
5-(2-butoxy-5-glykooyl-3-pyridyl)-3-etyl-2-(2-metoxyetyl)-2,6dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-onu. (z príkladu 33) (150 mg, 0,35 mmol) a tetrabrómmetánu (140 mg, 0,42 mmol) v dichlórmetáne (3 ml). Vzniklý roztok sa nechá zohriať na izbovú teplotu a po 2 hodinách sa pridá ďaľší tetrabrómmetán (25 mg, 0,075 mmol) a trifenylfosfín. Zmes sa mieša ďalšie 2 hodiny a potom skoncentruje. Produkt sa prečistí > okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia elučného gradientu etylacetát : pentán 10 : 90 až 70 : 30. Získa sa
5-[2-butoxy-5-(2-brómacetyl)-3-pyridyl]-3-etyl-2-(2-metoxyétyl)
2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on, ktorý sa použije bez ďalšieho prečistenia (je mierne znečistený trifenylfosfinoxidom).
5—[2-butoxy—5-(2-brómacetyl)-3-pyridyl]-3-etyl-2-(2-metoxy etyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on (205 mg, 0,42 mmol) sa rozpustí v dichlórmetáne. Vzniklý roztok sa ochladí na 0° C a pridá sa k nemu morfolín (54 mg, 0,62 mmol) a trietylamin (84 mg, 0,83 mmol). Vzniklá zmes sa nechá zohriať na izbovú teplotu, 2 hodiny mieša a odparí sa z nej
133 rozpúšťadlo. Zvyšok sa rozpustí v etylacetáte. Etylacetátový roztok sa premyje vodou (2 x), nasýteným hydrogenuhličitanom sodným (2 x) a vodným chloridom sodným, vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia elučného gradientu 20 % etylacetát/pentán : 100 % etylacetát : 3 % metanol/etylacetát. Získa sa 70 mg produktu.
XH NMR (300 MHZ, CDC13) :/= 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,60
(m, 2H) , 1,95 (m, 2H), 2,60 (m, 4H), 3,05 (q, 2H), 3,25 (s f
3H), 3, 75 (m, 6H), 3,90 (t, 2H), 4,45 (t, 2H), 4,65 (t, 2H),
9,00 (s, 1H), 9,40 (s, 1H), 10,60 (s, 1H). LRMS (ES) : 499,1 (MH*).
Príklad 35
6-butoxy-5[3-etyl-2-(2-metoxyetyl)-7-oxo-6,7-dihydro-2Hpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-ylJnikotinonitril
Kyanid meďný (35 mg, 0,39 mmol) sa zmieša s titulnou zlúčeninou z príkladu 1 (130 mg, 0,26 mmol) v N-metylpyrolidinonu (3 ml). Výsledný roztók sa pod atmosférou dusíku 14 hodín zohrieva na 150° C. Reakčná zmes sa ochladí a rozdelí medzi etylacetát a vodu a pridá sa k nej koncentrovaný hydroxid amonný. Organická vrstva sa oddelí, ' premyje ďalším roztokom amoniaku a roztokom chloridu sodného, vysuší síranom horečnatým, prefiltruje a filtrát sa skoncentruje na hnedú pevnú látku.
XH NMR (400 MHz, CDC13) : = 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,50 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 3,10 (q, 2H), 3,30 (s, 3H), 3,90 (t, 2H), 4,40 (t, 2H), 4,65 (t, 2H), 8,55 (s, 1H), 9,00 (S, 1H),
10,60 (S, 1H).
LRMS (TSP) : 397,2 (MH*).
134
Príklad 36
6-izobutoxy-5-(2-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-2Hpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)nikotinonitril
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 35.
XH NMR (400 MHz, CDC1J :9 = 1,05 (t, 3H), 1,10 (d, 6H) , 1,80 (m, 2H), 2,30 (m, 1H), 3,00 (t, 2H), 4,10 (s, 3H), 4,40 (d, 2H), 8,60 (s, 1H), 9,00 (s, 1H), 10,60 (s, 1H).
LRMS (TSP) : 367,0 (MH*).
Príklad 37 (preparatívny)
6-izobutoxy-5-(2-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-2Hpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)3-pyridinkarbotioamid
Voda (2 kvapky) sa pridá k miešanej suspenzii 6-izobutoxy-5 (2-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin5-yl)nikotinonitrilu (z príkladu 36) (150 mg, 0,41 mmol) v (EtO)aP(S)SH (0,5 ml). Vzniklá/zmes sa mieša za izbovej teploty a k nej sa pridá ďaľší (EtO)=P(S)SH (0,5 ml) a dichlórmetán (5 ml) na uľahčenie miešania. Po 14 hodinách sa reakčná zmes zriedi dichlórmetánom a premyje nasýteným roztokom hydrogénuhličitanu sodného. Po filtrácii a oddelení fáz sa organická fáza premyje nasýteným roztokom hydrogénuhličitanu sodného a roztokom chloridu sodného, vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Produkt sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia elučného gradientu 100 % dichlórmetán až 96 % dichlórmetán v metanole). Získa sa 80 mg produktu.
135
^H NMR (400 MHz, CDC1J :<T= 0,90 (t, 3H) , 0,95 (d, 6H), 1,70
(m,. 2H), 2,10 (m, 1H), 2,80 (t, 2H), 3, 90 (s, 3H), 4,20 (d,
2H), 8,60 (br s, 1H), 8, ,70 (s, 1H), 8, ,75 (br s, 1H) , 9,00 (s,
1H), 10,65 (S, 1H).
LRMS (TSP) : 366,9 (MH*).
Príklad 38
- [ 2-izobutoxy-5- (4-metyl-l, 3-tiazíol-2-yl) -3-pyridýl ] 2-metyl-3-propyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
6-izobutoxy-5-(2-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-2Hpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)3-pyridinkarbotioamid (z príkladu 37) (77 mg, 0,19 mmol) a chlóraceton (36 mg, 0,38 mmol) sa v etanole (5 ml) 14 hodín zohrievajú ku spätnému toku. Reakčná zmes sa potom ochladí a skoncentruje. Zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia elučného gradientu 100 % dichlórmetán : 3 % metanol v dichlórmetáne.
Získa sa 65 mg produktu.
1H NMR (400 MHz, CDC13) : ť= 1,00 (t, 3H), 1,10 (d, 6H), 1,85
(m, 2H) , 2,30 (m, 1H), 2,55 (s Λ 3H), 3,00 (t, 2H) , 4,10 (s.
3H), 4, 40 (d, 2H), 6,90 (S, 1H), 8,80 (s, 1H) , 9,20 (s, 1H),
10,75 (s, 1H).
LRMS (TSP) : 438,9 (MH*).
Príklad 39 (preparatívny)
N-hydroxy-6-izobutoxy-5-< 2-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-3-pyridinkarboximidamid
Ter-butoxid draselný (61 mg, 0,54 mmol) sa pridá k miešanej suspenzii hydrochloridu hydroxylamínu (38 mg, 0,54
136 mmol) v 2-metyl-l-propanolu (5 ml). Po 2 až 3 minútach sa ku vzniklej zmesi pridá 6-izobutoxy-5-(2-metyl-7-oxo-3-propyl6,7-dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)nikotinonitril (z príkladu 36) (200 mg, 0,54 mmol). Reakčná zmes sa 5 hodín zohrieva ku spätnému toku, pridá sa k nej ďalší 1 ekvivalent terc-butoxidu draselného a hydrochloridu hydroxylamínu. V refluxovaní sa pokračuje po dobu 14 hodín zmes ochladí a skoncentruje. Zvyšok pevná látka Filtrát sa
Potom sa reakčná sa trituruje s sa odfiltruje a premyje ďal’ším odparí a J zvyšok sa prečistí dichlórmetánom, dichlórmetánom.
okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia zmesi etylacetátu a 2 % amoniaku ako elučné činidlo. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky.
’-H NMR (300 MHZ, CDC1 ) :<f= 0,80 (t, 3H), 0,95 (d, 6H), 1,60
(m, 2H), 2,10 (m, 1H), 2,80 (t, 2H), 3,90 (S, 3H), 4,20 (d,
2H), 5,00 (br s, 2H), 8,40 (s, 1H) , 8,70 (s, 1H) , 9,35 (s,
1H), 10,70 (S, 1H)
LRMS (TSP) : 399,8 (MH*)
Príklad 40 (preparatívny)
5-{5-[[(acetyloxy)imino](amino)metyl]-2-izobutoxy-3-pyridyl|2-metyl-3-propyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
N-hydroxy-6-izobutoxy-5-(2-metyl-7-oxo-3-propyl~6,7dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)3-pyridinkarboximidamid (z príkladu 39) (65 mg, 0,16 mmol), N,N-dimetylaminopyridin (24 mg, 0,20 mmol), kyselina octová (9,7 mg, 0,16 mmol) a hydrochlorid l-(3-dimetylaminopropyl)-3-etylkarbodiimidu (37,5 mg, 0,20 mmol) sa 14 hodín miešajú v dioxáne. Zo vzniklej zmesi sa za zníženého tlaku odstráni rozpúšťadlo a zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia 90 % dichlórmetánu v metanole ako elučné činidlo. Získa sa produkt (58 mg) vo forme bielej pevnej látky.
137 XH NMR (300 MHz, CDC1.J :/= 1,00 (t, 3H) , 1,10 (d, 6H) , 1,80 (m, 2H), -2,30 (s, 3H) , 2,25 (m, IH) , 2,95 (t, 2H) , 4,00 (s,
3H), 4,40 (d, 2H), 5,25 (br s, 2H) , 8,60 (s, IH) , 8,75 (s,
IH), 10,70 (s, IH).
LRMS (EI) : 442,1 (MH*).
Príklad 41
5-[2-izobutoxy-5-(5-metyl-l,2,4-oxadiazol-3-yl)-3-pyridyl)2-metyl-3-propyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on — (5 — [ [ (acety 1 oxy)imino](ami no) metyl ] - 2 - i zobutoxy- 3 pyridyl)-2-metyl-3-propyl-2,6-d ihydro-7H-pyra zolo[4,3-d]pyr imidin-7-on (z príkladu 40) (55 mg, 0,13 mmol) sa 3 hodiny zohrieva na 190° C. Po ochladení sa oxadiazol prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia zmesi dichlórmetánu a metanolu v pomere 50 : 1 ako elučné činidlo. Získa sa 21 mg žltej pevnej látky.
XH NMR (300 MHz, CDCla) :θ6= 1,05 (t, 3H), 1,10 (d, 6H), 1,80 (m, 2H), 2,30 (m, IH), 2,70 (s, 3H), 3,00 (t, 2H), 4,05 (s, 3H), 4,40 (d, 2H), 8,95 (s, IH), 9,35 (s, IH), 10,70 (s, IH). LRMS (ES) : 424,1 (MH*).
Príklad 42
5-[2-izobutoxy-5-(3-metyl-l,2,4-oxadiazol-5-yl)-3-pyridyl)2-metyl-3-propyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidiri-7-on
5-(5-jód-2-izobutoxy-3-pyridyl)-2-metyl-3-propyl-2,6dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on (z príkladu 22) (200 mg, 0,42 mmol) a N'-hydroxyetanimidamid (EP 795 328 (95 mg,
1,28 mmol) suspendujú v toluéne (4 ml). Ku vzniklej suspenzii
- 138 sa pridá trietylamín (86 mg, 0,85 mmol) a chlorid bis(trifenylfosfín)paládnatý (15 mg, 0,02 mmol). Zmes sa umiestni do olejového kúpeľa vopred zohriateho na 95° C pod atmosférou oxidu uhoľnatého. Po 4 hodinách sa k reakčnej zmesi pridá ďaľšia dávka acetamidoxidu (50 mg), trietylamínu (43 mg)
- a chloridu bis(trifenylfosfín)paládnatého (15 mg). Reakčná zmes sa 14 hodín mieša pri 95° C, potom ochladí a zriedi etylacetátom. Etylacetátová zmes sa premyje vodou a vodným roztokom chloridu sodného, vysuší síranom horečnatým, *· prefiltruje a filtrát sa odparí. Zvyšok sa prečifetí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia elučného gradientu dichlórmetán až 1 % metanol v dichlórmetáne. Získa sa 70 mg produktu.
XH NMR (300 MHz, CDC1J :T= 1,00 (t, 3H), 1,10 (d, 6H), 1,80 (m, 2H), 2,30 (m, 1H) , 2,50 (s, 3H), 3,00 (t, 2H), 4,10 (š, 3H), 4,45 (d, 2H), 9,0í) (s, 1H) , 9,40 (S, 1H) , 10,70 (s, 1H) . LRMS (TSP) : 424,1 (MH*).
Príklad 43
5-[2-izobutoxy-5-(1H-1,2,3,4-tetrazol-5-yl)-3-pyridyl)2-metyl-3-propyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
5-[i z obutoxy-5-kyano-3-pyridyl]-2-metyl-3-propyl-2,6dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on (z príkladu 36) (200 mg, 0,55 mmol), trimetylsilylazid (0,069 ml, 0,54 mmol) a dibutylcínoxid (54 mg, 0,22 mmol) sa v toluéne (10 ml) 14 hodín zohrievajú na 80° C. Reakčná zmes sa potom prevedie do uzavretej nádoby obloženej PTFE', pridá sa k nej ďaľší a v
Potom prefiltruje a filtrát sa zriedi pentánom. Vyzráža sa ďaľšia pevná látka, ktorá sa spojí s predtým oddelenou zrazeninou a trimetylsilylazid pokračuje ďaľších (0,069 ml) 5 hodín.
zohrievaní na 80° C sa sa reakčná zmes ochladí,
139 podrobí sa okamihovej chromatografii na stĺpci za použitia zmesi dichlórmetánu, metanolu a amoniaku v pomere 5 :1:0,1 ako elučné činidlo. Získa sa 144 mg produktu.
XH NMR (300 MHz, CDC1.J :T= 1,00 (t, 3H), 1,10 (d, 6H), 1,80 (m:, 2H), 2,20 (m, 1H), 3,10 (t, 2H) , 4,10 (s, H), 4,35 (d, 2H), 8,90 (s, 1H), 8,95 (s, 1H).
LRMS (ES) : 410,1 (MH*j.
Príklad 44
5-(2-butoxy-5-jód-3-pyridyl)-2-[2-(dimetylamino)etyl]-3etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 1 zo zlúčeniny z preparatívneho postupu 17.
XH NMR (300 MHz, CDCl3) <ť= 0,95 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,55
(m, 2H), 1,85 (m, 2H), 2,30 (s, 3H), 2,80 (t, 2H), 3,00 (q,
2H), 4,40 (t, 2H), 4,60 (t, 2H), 8,40 (?, 1H), 8,95 (S, 1H),
10,70 (s, 1H).
LRMS (TSP) : 511,3 (MH*).
Príklady 44a 44c
Zlúčeniny všeobecného vzorca
sa vyrobia z vhodných pyrazolokarboxamidov spôsobom popísaným v príklade 44.
- tyO -
Prí- klad R LRMS (MH)+ ’H NMR i
- 44a ,_0 553 (400 MHz, CDCb): δ = 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,55 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 2,50 (m, 4H), 2,95 (t, 2H), 3,05 (q, 2H), 3,65 (m, 4H), 4,40 (t, 2H), 4,50 (t, 2H), 8,40 (s, 1H), 9,00 (s, 1H), 10,70 (s, 1H).
44b rA ty A 623 (400 MHz,. CDCb): δ = 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,50 (s, 9H), 1,55 (m, 2H), 1,90 (m, 4H), 2,40 (br s, 2H), 2,90 (br s, 2H), '3,10 (q, 2H), 4,30 (m, 3H), 4,60 (t, 2H), 8,40 (s, 1H), 9,00 (s, 1H), 10,70 (s, 1H). x
44c 0 x tyty 612,2 (400 MHz, CDCb): δ = 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,50 (s, 9H), 1,55 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 3,00 (q, 2H), 4,40 (t, 2H), 4,50 (t, 2H), 4,65 (br s, 2H), 5,20 (m, 1H), 8,40 (s, 1H), 9,00 (s, 1H), 10,80 (s, 1H).
141
Príklad 45 (preparatívny)
5-(2-butoxy-5-trimetylsilyletynyl-3-pyridyl)-2-[2-(dimetylamino)etyl]-3-etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Clorid bis(trifenylfosfín)paládnatý (11,2 mg, 0,016 mmol) a jodid meďný (3 mg, 0,016 mmol) sa pridajú k miešanej suspenzii 5-(2-butoxy-5-jód-3-pyridýl)-2-[2-(dimetylamino)etyl]3-etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-onu (z príkladu 44) (330 mg, 0,647 mmol) v trietylamínu (8 ml) a acetonitrilu (2 ml) za izbovej teploty pod atmosférou dusíku. Reakčná zmes sa 3 hodiny zohrieva na 60° C, ochladí a extrahuje z chloridu sodného dichlórmetánom (2 x 100 ml). Organické vrstvy sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú. Žltý pevný zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia zmesi 5 % metanolu/95 % dichlórmetánu ako elučné činidlo. Získa sa produkt vo forme svetlo hnedého oleja (290 mg, 93 %).
XH NMR (300 MHZ, CDC1J : 0 = 0,30 (s, 9H), 1,00 (t, 3H), 1,40
(t, 3H), 1,50 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 2,30 (S, 3H) , 2,90 (t,
2H), 3,05 (q, 2H), 4,40 (t, 2H), 4,60 (t, 2H), 8, 30 (s, 1H),
8,80 (S, 1H), 10,70 (s, 1H) .
LRMS (TSP) : 481,3 (MH*)
sa vyrobia spôsobom popísaným v príklade 45 z vhodnej zlúčeniny obsahujúcej jód.
2.-
Príklad R LRMS 3H NMR ·
45a .^0 523 MH+ (300 MHz, CDCla): δ = 0,25 (s, 9H), 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,50 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 2,50 (m, 4H), 2,95 (t, 2H), 3,05 (q, 2H), 3,70 (m, 4H), 4,40 (t, 2H), 4,60 (t, 2H), 8,40 (s, 1H), 8r80 (s, 1H), 10,70 (s, 1H).
45b χύμ 615-MNa+ (400 MHz, CDCla): δ = 0,25 (s, 9H), 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,50 (s, 9H), 1,55 (m, 2H), 1,90 (m, 4H), 2,40 (br s, 2H), 2,85 (br s, 2H), 3,10 (m, 2H), 4,40 (m, 3H), 4,60 (t, 2H), 8,35 (s, 1H), 8,80 (s, 1H), 10,70 (s, 1H).
45c rA 582.4- MH+ (400 MHz, CDCla): δ = 0,25 (s, 9H), 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,40 (s, 9H), 1,50 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 3,00 (q, 2H), 4,40 (t, 2H), 4,50 (t, 2H), 4,60 (br s, 2H), 5,25 (m, 1H), 8,40 (s, 1H), 8,80 (s, 1H), 10,80 (s, 1H).
143
Príklad 46
5- (2-butoxy-5-etynyl-3-pyridyl) -2- [ 2- (dimetylamino)etyl ] 3-etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Fluorid draselný (72,5 mg, 1,25 mmol) sa za izbovej teploty pridá k miešanému roztoku 5-(2-butoxy-5-trimetylsilyletynyl-3-pyridyl)-2-[2-(dimetylamino)etyl]-3-etyl-2,6-dihydro7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-onu (z príkladu 45) (300 mg,
0,625 mmol) v N,-N-dimetyl f ormamidu (10 ml) a vode (2 ml). Po 2 hodinách sa reakčná zmes naleje do vodného chloridu sodného a extrahuje etylacetátom (2 x 100 ml). Organické vrstvy sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú. Získa sa produkt (285 mg) vo forme svetlo hnedého oleja.
XH NMR (300MHz, CDC13) : ď= 1,00 (t; 3H), 1,40 (t, 3H), 1,50 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 2,30 (s, 6H) / 2,90 (t, 2H), 3,00 (q, 2H), 4,40 (t, 2H), 4,60 (t, 2H), 8,40 (s, 1H), 8,80 (s, 1H),
10,70 (s, 1H).
LRMS (ES) : 409 (MH*).
Príklady 46a až 46c
Zlúčeniny všeobecného vzorca
sa vyrobia spôsobom popísaným v príklade 46 z vhodných trimetylsilylových zlúčenín.
- -
Pŕíklac R LRMS (MH)+ 'H NMR
46a 451 (400 MHz, CDCIg): δ = 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,50 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 2,50 (m, 4H), 2,95 (t, 2H), 3,05 (q, 2H), 3,20 (s, 1 H), 3,70 (m, 4H), 4,40 (t, 2H), 4,60 (t, 2H), 8,40 (s, 1H), 8,80 (s, 1H), 10,75 (s,1Hj.
46b .xj 521 (400 MHz, CDCla): δ = 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,50:(m, 2H), 1,50 (s, 9H), 1,90 (m, 4H), 2,40 (br s, 2H), 2,90 (br s, 2H), 3,05 (q; 2H), 3,20 (s, 1H), 4,40 (m, 3H), 4,60 (t, 2H), 8,40 (s, 1H), 8,80 (s, 1H), 10,70 (s, 1H).
46c 0 u Γ-Ν'^'Ο 393,3 (400 MHz, CDCla): δ = 1,00 (t, 3H), 1,35; (t, 3H), 1,50 (s, 9H), 1,55 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 3,00 (q, 2H), 3,20 (s, 1H), 4,35 (t, 2H), 4,60 (t, 2H), 4,65 (br s, 2H), 5,20 (m, 1H), 8,40 (s, 1H), 8,80 (s, 1H), 10,80 (s, 1H).
145
Príklad 47
5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridýl)-2-[2-(dimetylamino)etyl]3-etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
IM kyselina sírová (1 ml) sa za izbovej teploty pridá k miešanému roztoku 5-(2-butoxy-5-etynyl-3-pyridyl)-2-[2-(dinietyl amino)etyl]-3-etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on (z príkladu 46) (280 mg, 0,69 mmol) v acetóne (8 ml). Ku vzniklej .zmesi sa pridá síran meďnatý (40 mg, 0,14 mmol). Reakčná zmes sa 5 hodín zohrieva ku spätnému toku, ochladí a zriedi metanolom (10 ml). Metanolická zmes sa prefiltruje a filtrát sa premyje ďaľším metanolom. Rozpúšťadlo sa odparí za zníženého tlaku a zvyšok sa rozdelí medzi etylacetát (100 ml) a nasýtený roztok hydrogenuhličitanu sodného (100 ml). Vodná vrstva sa premyje ďalšími 100 ml etylacetátu. Spojené organické vrstvy sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú, Zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia 95 % dichlórmetánu v metanole ako elučné činidlo. Získa sa produkt vo forme krémovo sfarbenej pevnej látky (140 mg).
XH NMR (300MHz, CDCla) :(f= 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,50 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 2,60 (s, 3H), 2,90 (t, 2H), 3,05 (q, 2H), 4,40 (t, 2H), 4,70 (t, 2H), 8,80 (s, 1H), 9,20 (s, 1H) ,
10,60 (s, 1H).
LRMS (TSP) : 427,5 (MH*).
Príklady 47a až 47c
Zlúčeniny všeobecného vzorca o
146 sa vyrobia spôsobom popísaným v príklade 47 z vhodných acetylénových zlúčenín.
* Hydrolýza za kyselých podmienok, ktorú sa acetylén hydrolyzuje na acetyl (ako v príklade 47) vedie ku vzniku ako titulnej zlúčeniny z príkladu 49, tak zlúčeniny, z príkladu 50, prostredníctvom hydrolýzy terc-butylkarbamátovej funkčnej skupiny za reakčných podmienok.
** Hydrolýza za kyselých podmienok, ktorou sa acetylén hydrolyzuje na acetyl (ako v príklade 47) sa nechá prebiehať po dlhšiu dobu, aby sa uľahčila celková hydrolýza terc-butylkarbamátovej funkčnej skupiny za reakčných podmienok.
m-
Príklad R LRMS (MH)+ 'H NMR
48 469 (400 MHz, CDCI3): 5 = 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,50 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 2,50 (m, 4H), 2,65 (s, 3H), 2,95 (t, 2H), 3,10 (q, 2H), 3,65 (m, 4H), 4,40 (t, 2H), 4,65 (t, 2H), 8,80 (s, 1H), 9,20 (s, 1H). 1Q,60 : (s, i h).
49* 440 (400 MHz, CDCI3): Ô = 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,50 (m, 4H), 1,90 (m, 4H), 2,35 (m, 2H), 2,60 (s, 3H), 2,80 (t, 2H), 3,10 (q, 2H), 3,30 (d, 2H), 4,40 (m, 1 H). 4,45
(t, 2H), 8,80 (s, 1H), 9,20 (s, 1 H), 10,60 (brs, 1H).
50* 539,5 (300 MHz, CDCI3): 8 = 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,45 (s, 9H), 1,50 (m, 2H), 1,90 (m, 4H), 2,40 (m, 2H), 2,65 (s, 3H), 2,90 (m, 2H), 3,10 (q, 2H), 4,30 (br s, 3H), 4,65 (m, 2H), 8,80 (s, 1H), 9,20 (s, 1H), 10,60 (s, 1H).
50a“ .XľH 411,6 (300 MHz, CDCI3): Ô = 1,00 (t, 3H), 1,35 (t, 3H), 1,50 (m, 2H), 1,95 (m, 2H), 2,60 (s, 3H), 3,00 (q, 2H), 3,90 (t, 2H), 4,55 (t, 2H), 4,70 (t, 2H), 5,40 (m, 1H), 8,80 (s, 1 H), 9,20 (s, 1 H), 10,65 (br s, 1 H).
148
Príklad 51
5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-3-etyl-2-(l-metyl-4piperidinyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-3-etyl-2-(4-piperidinyl)2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on (z príkladu 49) (100 mg, 0,23 mmol) sa rozpustí v dichlórmetáne (10 ml). Ku vzniklému roztoku sa pridá formaldehyd (27 mg, 0,01 ml, 37 až 41 % roztok). Vzniklá zmes sa 30 minút mieša a pridá sa k nej triacetoxyborhydrid sodný (108 mg, 0,51 mmol). V miešaní sa pokračuje ďalších 14 hodín, k zmesi sa pridá ďalší formaldehyd (0,01 ml 37 až 40 % roztoku) a triacetoxyborhydrid sodný (108 mg, 0,51 mmol). Zmes stále obsahuje východziu látku, takže sa k nej pridá ďalší formaldehyd (0,01 ml 37 až 41 % roztoku) a triacetoxyborhydrid sodný (108 mg, 0,51 mmol). V miešaní sa pokračuje ďalších 18 hodín. Reakčná zmes sa zriedi dichlórmetánom, premyje roztokom hydrogénuhličitanu sodného a roztokom chloridu sodného, vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia zmesi dichlórmetánu, metanolu a 0,88 amoniaku v pomere 94 : 6 : 0,6 ako elučné činidlo. Získa sa produkt (41 mg) vo forme bielej pevnej látky.
XH NMR (400 MHZ, CDC13) : <f= 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,50 (m, 2H), 1,90 (m, 4H), 2,15 (t, 2H), 2,35 (s, 3H), 2,55 (m, 2H), 2,65 (S, 3H), 3,00 (m, 4H), 4,20 (m, 1H), 4,65 (tm, 2H),
8,80 (s, 1H), 9,20 (s, 1H), 10,50 (s, 1H).
LRMS (TSP) : 453,4 (MH*).
Príklad 51a
5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-3-etyl-2-(l-metyl-3azetidinyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
149
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 51 za použitia zlúčeniny z príkladu 50a ako východzej látky.
XH NMR (400 MHZ, CDC13) :«r. 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,50
(m, 2H) , 1,95 (m, 2H), 2,50 (S, 3H), 2,60 (s, 3H), 3,00 (g,
2H), 3, 80 (t, 2H), 3,90 (t, 2H), 4,65 (t, 2H), 5,10 (m, 1H),
8,80 (S, 1H), 9,20 (S, 1H), 10,65 (s, 1H). LRMS (TSP) : 425,6 (MH*).
Príklad 52
5-(2-etoxy-5-nitropyridin-3-yl)-2-metyl-l,6-dihydro-7Hpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zmes titulnej zlúčeniny z preparatívnych postupov 29 (3,85 g, 27,2 mmol) a 26 (8,26 g, 30,6 mmol) v 3-metyl-3-pentanole (80 ml) sa 2,5 hodiny zohrieva ku spätnému toku, ochladí a rozdelí medzi dichlórmetán a 2M kyselinu chlorovodíkovú. Vzniklá zrazenina sa odfiltruje, premyje vodou a dietyléterom a vysuší. Filtrát sa rozdelí a organická vrstva sa premyje 2M kyselinou chlorovodíkovou, nasýteným vodným roztokom hydrogénuhličitanu sodného, vodným roztokom chloridu sodného, vysuší síranom horečnatým a odparí za zníženého tlaku. Zvyšok sa trituruje s dietyléterom. Pevná látka sa odfiltruje a vysuší. Izolované pevné látky sa spoja. Získa sa titulná zlúčenina (6,9 g, 79 %).
XH NMR (400 MHZ, d6~DMSO) 1,35 (t, 3H), 4,10 (s, 3H), 4,54 (q, 2H), 8,39 (s, 1H), 8,70 (d, 1H), 9,19 (d, 1H), 11,92 (s,
1H) .
LRMS 317 (MH)*.
Nájdené : C 49,36, H 3,82, N 26,57. C-L3H12N<1 vyrátané C 49,18, H 3,77, N 26,53 %.
150
Príklad 53
3-bróm-5-(2-etoxy-5-nitropyridin-3-yl)-2-metyl-2,6-dihydro7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zmes titulnej zlúčeniny z príkladu 52 (6,9 g, 21,8 mmol), brómu (1,35 ml, 26,2 mmol) a octanu sodného (2,7 g, 32,7 mmol) v kyseline octovej (100 ml) sa 7 hodín zohrieva ku spätnému toku, nechá vychladnúť a pridá sa k nej ďaľší bróm (0,35 ml,
6,8 mmol). Reakčná zmes sa ďalších 18 hodín mieša za izbovej teploty a potom skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa azeotropicky predestiluje s toluénom. Zvyšok sa rozdelí medzi dichlórmetán a vodu. Vzniklá zrazenina sa odfiltruje, premyje dichlórmetánom, vodou a dietyléterom a vysuší. Filtrát sa rozdelí a organická vrstva sa premyje nasýteným vodným roztokom hydrogénuhličitanu sodného a vodným roztokom chloridu sodného, vysuší síranom horečnatým a odparí za zníženého tlaku na žltý pevný zvyšok. Izolované pevné látky sa spoja, suspendujú v etylacetátu. Etylacetátová suspenzia sa 30 minút mieša, potom sa z nej odfiltruje pevná látka, ktorá sa vysuší. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (7,66 g*, 89 %).
XH NMR (400 MHz, dfi-DMSO) :X= 1,35 (t, 3H), 4,10 (S, 3H), 4,54 (q, 2H), 8,70 (d, IH), 9,20 (d, IH), 12,16 (s, IH) .
LRMS 394,6 (MH)*.
Nájdené : C 39,51, H 2,80, N 21,27. c13Hx;LBrN604 vyrátané C 39,63, H 2,73, N 21,36 %.
Príklad 54
3-bróm-5-(5-amino-2-etoxypyridin-3-yl)-2-metyl-2,6-dihydro7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Chlorid titaničitý (20,93 g, 140 ml 15 % roztoku v
151 kyseline chlorovodíkovej) sa pridá k roztoku 3-bróm-5-(2-etoxy5-nitropyridin-3-yl)-2-metyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-onu (z príkladu 53) (7,66 g, 19,4 mmol) v kyseline octovej (100 ml). Po 2 hodinách sa kyselina octová odparí a zvyšok sa azeotropicky predestiluje s toluénom. Zvyšok sa rozdelí medzi roztok hydrogenuhličitanu sodného a dichlórmetán. Titaničitá soľ sa odfiltruje, .aby sa uľahčilo rozdelenie na vodnú a organickú fázu. Vodná vrstva sa nasýti chloridom sodným a extrahuje dichlórmetánom. Spojené organické vrstvy sa vysušia síranom horečnatým a skoncentruje na - pevný zvyšok, ktorý sa trituruje s etylacetátom. Získa sa 3 g čistého produktu.
XH NMR (400MHz, CDCl3) :ť= 1,40 (t, 3H), 3,80 (br S, 3H),
4,00 (S, 3H), 4,40 (q, 2H), 7,65 (s, 1H), 8,10 (s, 1H), 11,15 (s, 1H).
LRMS (TSP) 363,8, 366,8 (MH)*.
Príklad 55
3-bróm-5-(2-etoxy-5-jód-3-pyridyl)-2-metyl-2,6-dihydro7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Butylnitrit (282 mg, 2,74 mmol) sa za izbovej teploty prikvapne k miešanej suspenzii titulnej-zlúčeniny z príkladu 54 (200 mg, 0,55 mmol) v dijódmetáne (2 ml). Po l hodine sa reakčná zmes 2 hodiny zohrieva na 40° až 50° C, potom sa ochladí a priamo prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia elučného gradientu dichlórmetán až 98 % dichlórmetán/5 % metanol. Získa sa produkt vo forme hnedej pevnej látky (60 mg, 23 %).
XH NMR (400 MHz, CDCla) : </= 1,50 (t, 3H), 4,15 (s, 3H), 4,60 (q, 2H), 8,40 (s, 1H), 9,00 (s, 1H), 10,90 (s, 1H).
LRMS (TSP) 475,6 (MH)*.
152
Príklad 56 (preparatívny)
3-bróm-5-(2-etoxy-5-trimetylsilyletynyl-3-pyridyl) -2-metyl2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 14 za použitia zlúčeniny z príkladu 55.
XH NMR (300 MHz, CDC13) : (ť= 0,25 (s, 9H), 1,55 (t, 3H), 4,20 (s, 3H), 4,65 (q, 2H), 8,40 ;(s, 1H), 8,85 (s, 1H), 10,95 (s,
1H).
LRMS (TSP) 446,3 a 448,5 (MH)*.
Príklad 57
3-bróm-5-(2-etoxy-5-etynyl-3-pyridyl)-2-metyl-2,6-dihydro7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 15 za použitia zlúčeniny z príkladu 56.
XH NMR (400 MHz, CDC13) l 1,50 (t, 3H) , 3,20 (s, 1H) , 4,10 (S, 3H), 4,65 (q, 2H), 8,35 (s, 1H), 8,80 (S, 1H), 10,90 (s, 1H).
LRMS (ES) 373 (MH)*.
Príklad 58
5-(5-acetyl-2-etoxy-3-pyridyl) -3-bróm-2-metyl-2,6-dihydro7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zmes 3-bróm-5-(2-etoxy-5-etynyl-3-pyridyl)-2-metyl-2,6dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-onu (z príkladu 57) (750
153 mg, 2 mmol), IM kyseliny sírovej (2 ml) a síranu ortuťnatého (50 mg, 0,17 mmol) v acetóne (25 ml) sa 10 hodín mieša za teploty spätného toku a potom 14 hodín za izbovej teploty, potom sa k nej pridá ďalšia kyselina sírová (5 ml, IM). V sa 4 hodiny pokračuje. Zmes sa potom ochladí a z nej rozpúšťadlo. Zvyšok sa rozdelí medzi a vodu. Po zalkalizovaní pevným refluxovaní odparí sa dichlórmetán hydrogenuhličitanom sodným sa vyzráža biela pevná látka, ktorá sa odfiltruje, a potom sa oddelia fáze. Organická vrstva sa vysuší síranom horečnatým, skoncentruje a- spojí s predtým odfiltrovanou pevnou látkou. Získa sa titulná zlúčenina vo forme ťažko rozpustnej pevnej látky.
XH NMR (400 MHZ, d6~DMSO) :A=l,30 (t, 3H) , 2,60 (S, 3H) , 4,10 (S, 3H), 4,40 (q, 2H), 8,40 (S, 1H), 8,90 (s, 1H), 12,00 (br s, 1H).
LRMS (TSP) 393,7 (MH)*.
Príklad 59
5-(5-acetyl-2-etoxy-3-pyridyl)-3-[6-(dimetylamino)-3pyridyl]-2-metyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Uhličitan cézny (35 mg, 0,25 mmol), dihydrochlorid
6-(dimetylamino)pyridin-3-ylboronovejkyseliny (42 mg, 0,25 mmol) a 5-(5-acetyl-2-etoxy-3-pyridyl)-3-bróm-2-metyl-2,6dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on (z príkladu 58) (50 mg, 0,13 mmol) sa suspendujú v zmesi dioxánu a vody (2 ml, 4 : 1). Reakčná zmes sa na 5 minút ponorí do olejového kúpeľa vopred zohriateho na 120° C, potom ochladí a pridá sa k nej tetrakis(trifenylfosfín)paládium(0) (14 mg, 0,012 mmol). Výsledná zmes sa 2 hodiny zohrieva ku spätnému toku, pridá sa k nej ďal’ší tetrakis (trif enylf osf ín)paládium(O) (15 mg, 0,012 mmol) a dihydrochlorid 6-(dimetylamino)pyridin-3-ylboronovej
154 cez vrstvu nasýteným kyseliny (32 mg, 0,25 mmol). Reakčná zmes sa ďalších 14 hodín zohrieva ku spätnému toku, ochladí a skoncentruje. Zvyšok sa_ rozdelí medzi dichlórmetán a vodu a prefiltruje celitu. Organická vrstva sa premyje hydrogenuhličitanom sodným a vodným chloridom sodným, vysuší síranom horečnatým, prefiltruje a filtrát sa odparí. Žltý pevný zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia elučného gradientu dichlórmetán/O,2 % amoniak až 99 % dichlórmetán/metal/O,5% amoniak. Získa sa 30 mg zlúčeniny uvedenej v nadpise. Po prečistení trituráciou s éterom a prekryštalizovaní z izopropylalkoholu sa získa 18 mg čistého produktu.
1H NMR (400 MHz, CDC13) (s, 6H), 4,20 (s, 3H), 1H), 8,40 (S, 1H), 8,80 LRMS (TSP) 434,5 (MH)*.
:Z= 1,60 (t, 3H), 2,60 (s, 3H), 3,20
4,80 (q, -2H), 6,70 (d, 1H) , 7,80 (d, (S, 1H), 9,20 (S, 1H), 10,75 (s, 1H).
Príklad 60
5-(5-amino-2-etoxy-3-pyridyl)-2-metyl-3-propyl2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Terc-butoxid draselný (15,5 g, 0,14 mol) sa pridá k miešanému roztoku titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 23 (12 g, 35 mmol) v terc-butanole (300 ml). Vzniklá zmes sa 39 hodín zohrieva ku spätnému toku, ochladí (reakcia ešte nie je dokončená) a za zníženého tlaku sa z nej odstráni rozpúšťadlo. Hustý zvyšok sa rozpustí vo vode. Vodný roztok sa 2M kyselinou chlorovodíkovou okyselí na pH 5 a extrahuje dichlórmetánom (3x). Organické vrstvy sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú. Zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia etylacetátu ako elučného činidla. Získa sa
1,5 g požadovaného produktu a regenerovaná východzia látka.
155 1H NMR (300 MHz, CDCl3) :^=1,00 (t, 3H) , 1,50 (t, 3H) , 1,80 (m, 2H), 3,00 (t, 2H), 3,60 (br s, 2H) , 4,10 (s, 3H), 4,60 (q, 2H), 7,80 (s, 1H), 8,20 (s, 1H), 11,15 (s, 1H).
Príklad 61
N-[6-etoxy-5-(2-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-2H-pyrazolo [4,3-d]pyrimidin-5-yl)-3-pyridyl]metansulfonamid
Metansulfonylchlorid (0,056 ml, 7,24 mmol) sa pridá k miešanému roztoku 5-(5-amino-2-etoxy-3-pyridyl)-2-metyl-3-propyl
2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-onu (z príkladu 60) (158 mg, 0,48 mmol) v pyridínu (3 ml) 16 hodín za izbovej teploty. Výsledná zmes sa rozdelí medzi 3 % roztok hydrogénuhličitanu sodného a etylacetát. Organická vrstva sa premyje 0,5M kyselinou chlorovodíkovou a vodou, vysuší síranom horečnatým a odparí. Získa sa 0,1 g žltej pevnej látky (50 mg).
XH NMR (400 MHz, d6~DMSO) :/= 0,95 (t, 3H), 1,30 (t, 3H), 1,70 (m, 2H), 2,90 (t, 2H), 3,00 (s, 3H), 4,00 (s, 3H), 4,40 (q 2H), 7,95 (s, 1H), 8,15 (s, 1H), 9,65 (br s, 1H), 11,60 (s 1H) .
LRMS (TSP) : 407,3 (MH)*.
Príklad 62
N-[6—etoxy-5-(2-metyl—7—oxo—3—propyl-6,7-dihydro-2H-pyrazolo [4,3-d]pyrimidin-5-yl)-3-pyridyl]nikotínamid
Nikotínová kyselina (68 mg, 0,55 mmol) v dichlórmetáne (2 ml) sa pod atmosférou dusíku zmieša s oxalylchloridom (0,24 ml,
2,75 mmol). Ku vzniklej zmesi sa pridá 1 kvapka N,N-dimetylformamidu. Zo zmesi sa po 2 hodinách azeotropickou destiláciou s toluénom (2 x) odstráni rozpúšťadlo. K pevnému
156 zvyšku sa pridá 5-(5-amino-2-etoxy-3-pyridyl)-2-metyl-3-propyl2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on (z príkladu 60) (150 mg, 0,46 mmol), dichlórmetán (5 ml) a trietylamín (0,16 ml, 1,15 mmol). Reakčná zmes sa 2 hodiny mieša a potom naleje do nasýteného roztoku hydrogenuhličitanu sodného. Výsledná zmes sa extrahuje etylacetátom (2x). Spojené organické vrstvy sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú. Béžový polotuhý zvyšok sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia elučného gradientu 5 % metanol : dichlórmetán až 10 % metanol : dichlórmetán. Získa sa 35 mg produktu vo forme béžovej pevnej látky.
1H NMR (300;,MHz, CDCLa) : (T = 0,95 (t, 3H) , 1,45 (t, 3H) , 1,80 (m, 2H), 2,90 (t, 2H), 4,00 (s, 3H), 4,60 (q, 2H), 7,40 (m, 1H), 8,25 (d, 1H), 8,65 (m, 2H), 9,00 (s, 1H), 10,00 (s, 1H) ,
10,90 (s, 1H).
TLC (10 % metanol : dichlórmetán) - Rf = 0,42
Príklad 63
5-(2-propoxy-5-jód-3-pyridýl)-3-etyl-7-oxo-6,7-dihydro2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl]nikotinát
Roztok titulnej zlúčeniny z preparatívneho postupu 32 (1,0 g, 2,3 mmol) v n-propanole (10 ml) a etylacetátu (0,5 ml) sa zmieša s terc-butoxidom draselným (253 mg, 2,3 mmol). Výsledná zmes sa 24 hodín zohrieva ku spätnému toku a potom odparí do sucha. Zvyšok sa rozdelí medzi etylacetát a vodu, pričom dôjde k vyzrážaniu pevnej látky, ktorá sa odfiltruje. Organická fáza sa oddelí, vysuší síranom sodným, skoncentruje a zvyšok sa spojí s predtým získanou pevnou látkou. Spojené pevné látky sa premyjú etylacetátom a prekryštaľujú z horúcej zmesi metanolu a dichlórmetánu. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (553 mg, 1,3 mmol).
157 XH NMR (300 MHz, d6~DMSO) :<f= 0,90 (t, 3H) , 1,30 (t, 3H) ,
1,6-1,8 (πν, 2H), 2,8-2,95 (2H, br m) , 4,25 (t, 2H) ,
8,25 (s, 1H), 8,5 (s, 1H).
LRMS (TSP) : 426 (MH)*, 443 (MNHJ*.
Analýza : Nájdené C 42,40, H 3,69, N 16,39. Vyrátané pre C H IN O C 42,37, H 3,796, N 16,47 %.
is ie sa r r 9 r r
Príklad 64 a 65 terc.butyl-[3-ety1-5-(5-jód-2-propoxy-3-pyridyl)-7-oxo6.7- dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-l-yl]acetát a
terc.butyl-[3-etyl-5-(5-jód-2-propoxy-3-pyridýl)-7-oxo6.7- dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl]acetát
Roztok titulnej zlúčeniny z príkladu 63 (450 mg, 1,1 mmol) v Ν,Ν-dimetylformamidu (10 ml) sa zmieša s uhličitanom céznym (345 mg, 1,1 mmol) a terc-butylbrómacetátom (156 jul, 1,1 mmol). Vzniklá zmes sa 2 hodiny mieša za izbovej teploty a pridá sa k nej ďalší terc-butylbrómacetát (50 ul, 0,3 mmol). reakčná zmes sa 0,5 hodiny mieša a potom zriedi vodou (75 ml). Vodná zmes sa extrahuje etylacetátom (4 x 25 ml). Spojené organické extrakty sa premyjú vodným chloridom sodným (25 ml), vysušia síranom sodným a skoncentrujú. Zvyšok sa prečistí okamihovouo chromatografiou na stĺpci za použitia zmesi dichlórmetánu, metanolu a 0,88 amoniaku v pomere 95 : 5 :0,5 ako elučné činidlo. Prvý izomér eluovaný zo stĺpca je terc.-butyl-[3-etyl-5-(5-jód-2-propoxy-3-pyridyl)-7-oxo-6,7dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-l-yl]acetát (príklad 64), ktorý sa prekryštaľuje z diizopropyléteru (83 mg, 0,15 mmol).
XH NMR (300 MHz, CDCIJ : C^= 1,10 (t, 3H) , 1,40 (t, 3H) ,
1,5 (s, 9H), 1,9-2,05 (m, 2H), 3,05 (q, 2H), 4,50 (t, 2H),
5,25 (s, 2H), 8,45 (s, 1H), 9,05 (s, 1H), 11,0 (br s, 1H) .
LRMS (TSP) : 541 (MH)*.
158
Analýza : Nájdené C 46,76, H 4,83, N 12,85. Vyrátané pre C H IN O C 46,75, H 4,86, N 12,98 %.
26 S 4, 9 9 99 9
Ďaľší izomér, terc.butyl-[3-etyl-5-(5-jód-2-propoxy-3pyridyl)-7-oxo-6,7-dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl]acetát (príklad 65) sa tiež prekryštaluje z diizopropyléteru (147 mg, 0,27 mmol).
XH NMR (300 MHz, CDC1.J : /= 1,05 (t, 3H) , 1,4-1,6 (m, 12H) ,
1,95-2,05 (m, 2H), 3,0 (q, 2H), 4,6 (t, 2H), 5,0 (s, 2H), 8,4 (s, IH), 8,95 (s, IH), 10,75 (br s, IH).
LRMS (TSP) : 541 (ΜΗ)*, 558 (MNHJ*.
Analýza : Nájdené C 46,71, H 4,83, N 12,86. Vyrátané pre C H N O I C 46,75, H 4,86, N 12,98 %.
26 5 4 9 9 99 9
Izoméry sa rozlíšia skúškami nOe.
Príklad 66 [3-etyl-5-(5-jód-2-propoxy-3-pyridyl)-7-oxo-6,7-dihydro-lHpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-l-yl]octová kyselina
Titulná zlúčenina z príkladu 64 (50 mg, 0,1 mmol) sa rozpustí v trifluóroctovej kyseline (0,5 ml). Výsledný roztok sa cez noc nechá stáť za izbovej teploty, potom sa z nej odparí trifluróctová kyselina. Živičný zvyčok sa vyberie do etylacetátu (2 ml). Vykryštaľuje biela pevná látka, ktorá sa premyje ďalším etylacetátom. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (výťažok 63 %).
ΧΗ NMR (400 MHz, F^CO^D) : ¢6= 0,95 (t, 3H) , 1,3 (t, 3H) ,
1,8-1,95 (m, 2H), 3,0 (q, 2H), 4,55 (t, 2H), 5,6 (s, 2H), 8,55 (S, IH), 8,9 (S, IH).
LRMS (ES- pozitívny ion) 484 (ΜΗ*), 506 (MNa*).
(ES- negatívny ion) 438 (M-CO^H), 482 (M-H).
159
Príklad 67 [3-etyl-5-(5-jód-2-propoxy-3-pyridyl)-7-oxo-6,7-dihydro-2Hpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl]octová kyselina ; Spôsobom popísaným v príklade 66 sa z terc.butyl-[3-etyl-5- ·= (5-jód-2-propoxy-3-pyridýl)-7-oxo-6,7-dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d] pyrimidin-2-yl]acetátu (zlúčeniny z príkladu 65) vyrobí zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (výťažok 65 %).
XH NMR (400 MHz, FaCCOaD) : εΓ= 0,95 (t, 3H), 1,3 (t, 3H),
1,8-1,95 (m, 2H), 3,05 (q, 2H), 4,5 (t, 2H), 5,4 (s, 2H), 8,5 (S, 1H), 8,85 (S, 1H).
LRMS (ES- pozitívny ion) 484 (MH-), 506 (MNa-).
(ES- negatívny ion) 438 (M-COaH), 482 (M-H).
Príklad 68 [5-(5-acetyl-2-propoxy-3-pyridyl)-3-etyl-7-oxo-6,7-dihydrolH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-l-yl]octová kyselina
Produkt z príkladu 64 (100 mg, 0,19 mmol) sa pri 30° C rozpustí v acetonitrile (3 ml) a ku vzniklému roztoku sa pridá tri-o-tolylfosfín (10 mg, 0,03 mmol) octan paládnatý (3,5 mg, trietylamín (44 jul, 0,32 mmol) a butylvinyléter (51 ;ul, 0,39 mmol). Vzniklá zmes sa 10 hodín zohrieva ku spätnému toku, nechá ochladiť na izbovú teplotu a pridá sa k nej kyselina chlorovodíková (6M, 1,5 ml). Výsledná zmes sa 6 hodín mieša za izbovej teploty a potom sa k nej pridá voda (5 ml). Vodná zmes sa extrahuje etylacetátom ( 3 x 5 ml). Spojené organické extrakty sa premyjú nasýteným vodným roztokom chloridu sodného, vysušia síranom sodným a skoncentrujú. Žltý živičný zvyšok sa. prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia zmesi
160 dichlórmetánu, metanolu a kyseliny octovej v pomere 90 : 10 : 1 ako elučné činidlo. Produkt sa prekryštaľuje z etylacetátu a ďalej prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia zmesi dichlórmetánu, metanolu a kyseliny octovej v pomere 90 : 10 : 1 ako elučné činidlo a prekryštaľuje z etylacetátu. Získa sa biela pevná látka (18 mg, 0,04 mmol).
S XH NMR (300 MHZ, de-DMSO) :ŕ= 0,95 (t, 3H), 1,3 (t, 3H),
1,7-1,85 (m, 2H), 2,6 (s, 3H), 2,85 (q, 2H), 4,4 (t, 2H), 5,25 (s, 2H)-, 8,05 (s, 1H), 8,95 (s, 1H) , 12,3 (br S, 1H) . .
LRMS (ES- negatívny ion) 354 (M-CO^H), 398 (M-H).
Príklad 69
5-(2-propoxy-5-jód-3-pyridyl)-l-metyl-3-propyl-l,6-dihydro7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Titulná zlúčenina z preparatívneho postupu 33 (1,0 g, 2,1 mmol) sa rozpustí v propanole (25 ml). Ku vzniklému roztoku sa pridá terc-butoxid draselný (200 mg, 1,8 mmol). Výsledná zmes sa 3,5 hodiny zohrieva ku spätnému toku a za zníženého tlaku sa z nej odstráni propanol. Zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia zmesi dichlórmetánu a metanolu v pomere 99 : 1 ako elučné činidlo. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (0,83 g, 86 %).
XH NMR (300 MHz, CDCla) ·.£= 1,05 (t, 3H) , 1,8-2,05 (m, 4H) ,
2,95 (t, 2H), 4,25 (s, 3H), 4,55 (t, 2H), 8,45 (s, 1H), 9,05 (s, 1H), 10,9 (s, 1H).
LRMS (ES- negatívny ion) 452 (M-H), (ES - pozitívny ion) 454 (MH*).
Analýza : Nájdené : C 44,92, H 4,36, N 15;33. Vyrátané pre C H IN O : C 45,05, H 4,45, N 15,45.
X 7 2 O 5 2 * * ' ' '
161
Príklad 70
5- (l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d] pyrimidin-5-yl) -5-propoxynikotinonitril
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 35 zo zlúčeniny z príkladu 69.
NMR (300 MHz, CDC13) :Z= 1,05 (t, 3H), 1,2 (t, 3H) ,
1,8-2,1 (m, 4H), 2,95 (t, 2H), 4,25 (s, 3H), 4,65 (t, 2H),
8,55 (S, 1H), 9,1 (s, 1H), 10,8 (s, 1H).
LRMS (TSP) : 353 (MH*).
Príklad 71 l-metyl-5-[2-propoxy-5-(lH-tetrazol-5-yl)-3-pyridyl]-3propyl-1,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 43 zo zlúčeniny z príkladu 70.
1H NMR (300 MHz, d -DMSO) z/= 0,9-1,05 (m, 6H), 1,65-1,85 (m, 4H), 2,8 (t, 2H), 4,15 (s, 3H), 4,4 (t, 2H), 8,55 (S, 1H),
8,95 (s, 1H), 12,2 (s, 1H).
LRMS (TSP) : 396 (MH*).
Príklad 72
Etyl-3-[5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridyl]-2-propynoát
Roztok etylpropiolátu (0,2 ml, 1,9 mmol) v tetrahydrofuráne (5 ml) sa ochladí na -65° C a pridá sa k nemu
162 sek-butyllítium (1,3 M v cyklohexáne, 1,5 ml, 1,9 mmol); teplota sa počas prídavku udržuje pod -65° C. Po 1 hodine sa ku vzniklej zmesi pridá roztok chloridu zinočnatého v tetrahydrofuráne (0,5M, 12 ml, 5,7 mmol). Výsledná zmes sa nechá zohriať na izbovú teplotu, 0,5 hodiny mieša, ochladí v ľadovom kúpeli a pridá sa k nej produkt z príkladu 69 (430 mg, 0,95 mmol) v tetrahydrofuráne (5 ml) spolu s chloridom bis(trifenylfosfín)paladnatým (35 mg) v tetrahydrofuráne (2 ml). Reakčná zmes sa 2 hodiny zohrieva na 50° C, pridá sa k nej ďaľší chlorid bis(trifenylfosfín)paládnatý (35 mg) a v zohrievaní sa pokračuje ďalšie 3 hodiny. Zmes sa potom ochladí a pridá sa k nej voda (5 ml) a dietyléter (5 ml). Získaná zmes sa prefiltruje cez celit a vodná fáza sa extrahuje dietyléterom (3 x 15 ml). Spojené organické fáze sa premyjú vodným roztokom chloridu sodného (15 ml), vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú. Zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia zmesi etylacetátu a pentánu v pomere 1 : 4 ako elučné činidlo. Po kryštalizácii z diizopropyléteru sa získa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme svetlo žltej pevnej látky (128 mg, 0,3 mmol).
XH NMR (300 MHz, CDC1J :ď= 1,05 (t, 3H),.1,15 (t, 3H), 1,4 (t, 3H), 1,8-2,1 (m, 4H), 2,9 (t, 2H), 4,25 (s, 3H), 4,35 (t, 2H), 4,6 (t, 2H), 8,5 (S, 1H), 8,95 (s, 1H), 10,9 (s, 1H) . LRMS (TSP) : 424 (MH*).
Analýza : Nájdené : C 61,84, H 5,89, N 16,33. Vyrátané pre C H N O . 0,25 H 0 ; C 61,74, H 6,01, N 16,36 %.
Príklad 73
5-[5-(3-hydroxy-5-izoxazolyl)-2-propoxy-3-pyridyl]-l-metyl3-propyl-l,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
163
Suspenzia titulnej zlúčeniny z príkladu 72 (110 mg, 0,3 mmol) v etanole (10 ml) sa pridá k hydrochloridu hydroxylamínu (54 mg, 0,8 mmol) vo vodnom hydroxide sodnom (0,26M, 1 ml). Vzniklý roztok sa 16 hodín zohrieva na 30° C, potom sa z neho za zníženého tlaku odstráni etanol. Ku zvyšku sa pridá voda a vodný roztok sa koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou okyselí na pH 2a extrahuje etylacetátom (3 x 20 ml). Spojené organické extrakty sa premyjú vodným chloridom sodným (20 ml), vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú za zníženého tlaku. Zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia elučného gradientu etylacetát : pentán 90 : 10. Produkt sa vykryštaľuje z metanolu. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (J35 mg, 0,1 mmol) o teplote topenia 239° až 241° C.
XH NMR (300 MHz, CDC13) :Q = 1,05 (t, 3H), 1,15 (t, 3H) 1,85-2,1 (m, 4H), 2,95 (t, 2H), 4,25 (s, 3H), 4,6 (t, 2H), 6,35 (S, 1Ή), 8,65 (s, 1H), 9,05 (s, 1H), 11,05 (s, 1H).
LRMS (TSP) : 411 (MH*).
Analýza : Nájdené : C 58,41, H 5,41, N 20,31. Vyrátané pre
Príklad 74
- (5 -amí no-.2 -pr opoxypyr i dy 1) -1 -metyl - 3 -pr opy 1 1,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Príklad 74a
Benzyl-5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridylkarbamát
164 (3,0 g, 6,1 mmol) g, 12,2 mmol) zohrievajú na 80° C.
a skoncentruje za zníženého v etylacetáte (150 ml)
Titulná zlúčenina z príkladu 36 a hexametyldisilazid draselný - (1,97 v terc-butanole (200 ml) sa 2 hodiny Vzniklá zmes sa nechá vychladnúť tlaku. Zvyšok sa rozpustí a etylacetátový roztok sa premyje vodou (75 ml) a vodným chloridom sodným (50 ml), vysuší síranom horečnatým a prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia elučného gradientu etylacetát : pentán 20 : 80 až 50 : 50. Izolujú sa dve zložky. Lipofílnejšia zložka (Rf = 0,75 v zmesi etylacetátu a pentánu v pomere 1 : 1) je benzyl-5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro lH-pyrazolo-[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridylkarbamát (777 mg, 1,6 mmol) a polárnejšia zložka (Rf = 0,5 v zmesi etylacetátu a pentánu v pomere 1 : 1) je titulná zlúčenina
(0,49 g, 1,4 mmol)
XH NMR (300 MHz, d -DMSO) z^= 1,05 (t, 3H), 1,1 (t,
1,85-2,0 (m, 4H), 2,9 (t, 2H), 3,6 (s, 2H), 4,25 (s,
4,45 (t, 2H), 7,75 (d, IH), 8,2 (d, IH) , ii ,3 (br s, IH) .
LRMS (TSP) : 343 (MH*).
Príklad 75 (, [ 5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo-[ 4,3-d] pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridyl]amino]Octová kyselina
Roztok brómacetátu sodného (48 mg, 0,33 mmol) vo vode (1 ml) sa pridá k titulnej zlúčenine z príkladu 74 (100 mg, 0,3 mmol). Vzniklá zmes sa 5 dní zohrieva ku spätnému toku, pridá sa k nej ďalší alikvót brómacetátu sodného (48 mg, 0,33 mmol) a v zohrievaní sa pokračuje ďalší deň. Zmes sa potom ochladí a extrahuje etylacetátom (3 x 2,5 ml). Spojené etxrakty sa vysušia síranom horečnatým a prečistia chromatografiou za použitia zmesi dichlórmetánu, stĺpcovou metanolu a
165 kyseliny octovej v pomere 390 : 10 : 1 eko elučné činidlo. Po triturácii s diizopropyléterom sa získa žltá pevná látka (16 mg, 0,04 mmol).
1H NMR (300 MHz, CDCla) : 1,0 (t, 3H) , 1,1 (t, 3H) ,
1,8-2,0 (m, 4H), 2,9 (t, 2H), 4,05 (s, 2H), 4,25 (s, 3H), 4,45 (t, 2H), 7,65 (d, 1H), 8,2 (d, ΙΗ), 11,25 (br s, 1H).
LRMS (ES - negatívny ion) : 399 (M-H).
Analýza : Nájdené : C 56,61, H 5,98, N 20,43. Vyrátané pre C H N O ··;+ 0,2 H O : C 56,48, H 6,09, N 20,80 %.
24 64 ' 2 99 f 1 9
Príklad 76
N-[5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo-[4,3-d] pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridýl]-N-(metylsulfonyl)metánsulfonamid
Metánsulfonylchlorid (0,02 ml, 0,3 mml) sa pridá k roztoku titulnej zlúčeniny z príkladu 74 (100 mg, 0,3 mmol) a trietylamínu (0,08 ml, 0,6 mmol) v dichlórmetáne (5 ml). Reakčná zmes a 6 hodín mieša za izbovej teploty a potom zriedi dichlórmetánom (5 ml). Dichlórmetánová zmes sa premyje vodou (5 ml) a vodným chloridom sodným (5 ml), vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia elučného gradientu etylacetát : pentán 30 : 70 až 50 : 50. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (97 mg, 0,2 mmol).
XH NMR (300 MHz, CDC1.J z 1,0 (t, 3H), 1,1 (t, 3H),
1,8-1,95 (m, 2H), 2,0-2,2 (m, 2H), 2,9 (t, 2H), 3,5 (s, 6H),
4,25 (t, 3H), 4,6 (t, 2H), 8,25 (d, 1H), 8,75 (d, 1H), 10,9 (br s, 1H).
LRMS (TSP) : 499 (MH*).
Analýza : Nájdené : C 45,58, H 5,16, N 16,67. Vyrátané pre C H NOS : C 45,77, H 5,26, N 16,86 %.
26 6 6 3 ' 9 99 9
166
Príklad 77
N-[5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo-[4,3-d] pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridyl]metansulfonamid
Titulná zlúčenina z„- príkladu 76 (56 mg, 0,1 mmol) sa rozpustí v propanole (1,4 ml) a vodnom roztoku hydroxidu draselného (IM, 0,14 ml).; Vzniklá zmes sa 2,5 hodiny zohrieva na 45° C a potom skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa zriedi vodou (2 ml). Vodná zmes sa koncentovanou kyselinou chlorovodíkovou okyselí na pH 2 až 3, pričom vznikne zrazenina, ktorá sa odfiltruje, premyje vodou a dietyléterom a vysuší. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme špinavo bielej pevnej látky (26 mg, 0,06 mmol).
XH NMR (400 MHz, CDC1 ) ' : cT = 0,95 (t, 3H), 1,1 (t, 3H)
1,8- 1,95 (m, 2H), 1,9-2,0 (m, 2H), 2,9 (t, 2H), 3,05 (S, 3H)
4,25 (s, 3H), 4,45 (t, 2H), 6,25 (br S, 1H), 8,25 (d, 1H)
8,65 (d,d 1H), 11 (br s, 1H).
LRMS (ES - negatívny ion) 419 (M-H).
Príklad 78
Metyl-3-{[5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)_6-propoxy-3-pyridyl]amino)-3oxopropanoát
Metylmalonylchlorid (31 ul, 0,3 mmol) sa prikvapne k miešanému roztoku titulnej zlúčeniny z príkladu 74 (100 mg, 0,3 mmol) a trietylamínu (0,08 ml, 0,6 mmol) v dichlórmetáne (5 ml). Reakčná zmes sa 24 hodín mieša za izbovej teploty, zriedi dichlórmetánom (5 ml), premyje vodou (2 x 2,5 ml), vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Oranžovohnedý pevný zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia etylacetátu ako elučné činidlo. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (96 mg, 0,22 mmol).
167 1H NMR (300 MHz, CDC13) : 1,05 (t, 3H) , 1,15 (t, 3H) ,
1,85-2,1 (m, 4H), 2,95 (t, 2H), 3,75 (s, 2H) , 3,95 (s, 3H),
4,3 (s, 3H), 4,55 (t, 2H), 8,65 (s, 1H), 8,85 (s, 1H), 9,3 (br s, 1H) , 11,15 (br s, 1H).
LRMS (ES- pozitívny ion) 443 (MH*).
Analýza : Nájdené : C 56,88, H 5,87, N 18,74. Vyrátané pre C H N O : C 57,00, H 5,92, N 18,70 %.
26 6 S ' ' ’ ' ’
Príklad 79
N-[5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo-[4,3-d] pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridyl]-3-oxo-heta-alanin
Hydroxid sodný (2M vodný roztok, 1 ml) sa pridá k roztoku titulnej zlúčeniny z príkladu 78 (79 mg, 0,18 mmol/ v metanole (10 ml). Výsledná zmes sa 19 hodín mieša za izbovej teploty a skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa rozpustí vo vode (20 ml). Vodný roztok sa premyje dichlórmetánom (20 ml). Vodná fáza sa 2M kyselinou chlorovodíkovou okyselí na pH 2 až 3 a vzniklá zrazenina sa odfiltruje a vysuší. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (58 mg, 0,14 mmol) o teplote topenia 261° až 262° C.
1H NMR (300 MHZ, dg-DMSO) ’.<ŕ= 0,9-1,0 (m, 6H) , 1,65-1,8 (m,
4H), 2,7-2,85 (m, 2H), 3,35 {s, 2H), 4,15 (s, 3H), 4,25-4,35 (m, 2H), 8,3 (s, 1H), 8,5 (s, 1H), 10,35 (br s, 1H).
LRMS (ES - negatívny ion) 427 (M-H).
Analýza : Nájdené : C 54,32, H 5,47, N 18,86. Vyrátané pre C H N 0 . 0,75 H 0 : C 54,35, H 5,82, N 19,02 %.
Príklad 80 ({[5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo-[4,3-d] pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridyl]aminojsulfonylJoctová kyselina
168
Chlórsulfonylchlorid (878 mg, 4,6 mmol) v acetonitrile (10 ml) sa zmieša s vodou (0,08 ml, 4,6 mmol). Vodná zmes sa 10 minút mieša za izbovej teploty a skoncentruje za zníženého tlaku Zvyšok sa rozpustí v dichlórmetáne (10 ml). 1,17 ml tohoto roztoku sa prikvapne k miešanému roztoku titulnej zlúčeniny z príkladu 74 (200 mg, 0,6 mmol) a trietylamínu (0,16 ml, 1,2 mmol) v dichlórmetáne (10 ml). Po 14 hodinách sa reakčná zmes extrahuje vodným hydroxidom sodným (2M, 2 x 10 ml). Spojené vodné extrakty sa koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou okysélia na pH 3~a extrahujú dichlórmetánom (3 x 10 ml). Spojené organické extrakty sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú za zníženého tlaku. Zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia elučného gradientu dichlórmetán : metanol 95 : 5 až 80 : 20. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme krémovo zfarbenej pevnej látky (132 mg, 0,4 mmol).
XH NMR (300 MHz, de-DMSO) :<í 0,9-1,0 (m, 6H), 1,65-1,8 (m,
4H), 2,85 (t, 2H), 3,5 (S, 2H), 4,15 (s, 3H), 4,3 (t, 2H), 8,3 (S, 1H), 8,5 (s, 1H), 10,5 (br S, 1H), 12,0 (br s, 1H).
LRMS (ES - negatívny ion) 463 (M-H).
Analýza : Nájdené : C 54,32, H 5,47, N 18,86. Vyrátané pre C H N O . 0,75 H 0 : C 54,35, H 5,82, N 19,02 %.
Príklad 81 l-metyl-5-(5-{4-[(4-metylfenyl)sulfonyl]-l-piperazinyl}-2propoxy-3-pyridyl)-3-propyl-l,6-dihydro-7H-pyrazolo-[4,3-d] pyrimidin-7-on
N,N-bis(2-chlóretyl)-4-metylbenzensulfonamid (86 mg, 0,3 mmol sa pridá k miešanej suspenzii titulnej zlúčeniny z príkladu 74 (100 mg, 0,3 mmol) v N,N-diizopropyletylamínu (0,5 ml). Vzniklá zmes sa zohrieva ku spätnému toku a po 3 až 6
169 hodinách sa k nej pridajú ďalšie dve dávky N,N-bis(2-chlóretyl)
4-metylbenzensulfonamidu (vždy 86 mg, 0,3 mmol). -Po celkom 21 hodinách sa reakčná zmes nechá vychladnúť na izbovú teplotu a zriedi etylacetátom (2,5 ml). Etylacetátová zmes sa prečistí stĺpcovou chromatografiou (vopred naadsorbovaná) za použitia elučného gradientu etylacetát : pentán 20 : 80 až 30 : 70.
Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme žltej pevnej látky (119 mg, 0,21 mmol).
XH NMR (300 MHz, CDCl3) : <T= 1,05 (t, 3H) , 1,1 (t, 3H) ,
1,85-2,0 (m, 4H), 2,45 (s, 3H), 2,9 (t, 2H), 3,25 (br S, 8H),
4,3 (S, 3H), 4,5 (t, 2H), 7,35 (d, 2H), 7,7 (d, 2H), 7,9 (d, 1H), 8,4 (d, 1H), 11,3 (br s, 1H). LRMS (ES - negatívny ion) 564 (M-H).'
Príklad 82
Metyl—£ [5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridýl]amino)acétát
Titulná zlúčenina z príkladu 74 (200 mg, 0,6 mmol) a metylbrómacetát (50 ;ul, 0,58 mmol) sa rozpustí v N,N-diizopropylamínu (2 ml). Výsledná zmes sa 20 hodín zohrieva ku spätnému toku, ochladí, vopred naadsorbuje na silikagéli a prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia zmesi etylacetátu a pentánu v pomere 50 : 50 ako elučné činidlo.
Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme špinavo bielej látky (139 mg, 0,34 mmol) o teplote topenia 175° C.
XH NMR (400 MHz, CDC1J :Λ 1,0 (t, 3H), 1,15 (t, 3H),
1,8-1,95 (m, 4H), 2,9 (t, 2H), 3,75 (S, 3H), 3,95 (d, 2H),
4,25 (S, 3H), 4,45 (t, 2H), 7,65 (d, 1H), 8,15 (d, 1H), 11,25 (br S, 1H).
170
LRMS (ES - negatívny ion) 413 (M-H).
Analýza : Nájdené : C 57,86, H 6,32, N 20,21. Vyrátané pre C H N O : C 57,96, H 6,32, N 20,28 %.
36 β 4 ' ’ 9 r r
Príklad 83
Metyl-2-{,[5-( l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridyl]aminojpropanoát
Titulná zlúčenina z príkladu 79 (300 mg, 0,9 mmol) a metyl-2-brómpropionát (98 ul, 0,9 mmol) sa rozpustí v N,N-diizopropyletylamínu (3 ml). Vzniklá zmes sa 14 hodín mieša za izbovej teploty, pridá sa k nej ďalší metyl-2-brómpropionát (24 jil, 0,2 mmol) a v refluxovaní sa pokračuje ešte 6 hodín. Ochladená reakčná zmes sa skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou (vopred naadsorbovaný) za použitia zmesi etylacetátu a pentánu v pomere 3 : 10 ako elučné činidlo. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (258 mg, 0,6 mmol) o teplote topenia 185° až 187° C.
XH NMR (300 MHz, CDC1J :(f= 1,05 (t, 3H), 1,15 (t, 3H), 1,55 (d, 3H), 1,85-2,0 (m, 4H), 2,9 (t, 2H), 3,75 (s, 3H), 4,1 (t,
1H), 4,3 (S, 3H), 4,45 (t, 2H),._.7,7 (d, 1H) , 8,15 (d, 1H) ,
11,4 (br s, 1H).
LRMS (ES - negatívny ion) 427 (M-H).
Analýza : Nájdené : C 58,77, H 6,62, N 19,13. Vyrátané pre C H N 0 . 0,1 EtOAc : C 58,78, H 6,64, N 19,22 %.
28 G 4 r f r r r r
Príklad 84
N-[5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridyl]alanin
171
Titulná zlúčenina z príkladu 83 v metanole (5 ml) sa zmieša s roztokom hydroxidu sodného (64 mg, 1,6 mmol) vo vode (2 ml). Reakčná zmes sa 14 hodín mieša za izbovej teploty a potom skoncentruje za zníženého tlaku. Ku zvyšku sa pridá voda (5 ml) a vodný roztok sa okyselí koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou (5 ml). Vznikne biela zrazenina, ktorá sa odfiltruje a vysuší za vákua. Získa sa titulná zlúčenina vo forme špinavo bielej pevnej látky (180 mg, 0,43 mmol).
_1H NMR (300 MHZ, CDC1 ) :(T= 1,05 (t, 3H)> 1,1 (t, 3H), 1,6 (d, 3H), 1,8-2,0 (m, 4H), 2,9 (t, 2H), 4,2 (t, 1H), 4,25 (s,
3H), 4,45 (t, 2H), 7,7 (d, 1H), 8,15 (d, 1H), 11,3 (br s, 1H).
-LRMS (ES - negatívny ion) 413 (M-H), 827 (Ma-H).
Analýza : Nájdené : C 57,12, H 6,23, N 19,92. Vyrátané pre
Príklad 85
2-[2-(dimetylamino)etyl]-5-(2-etoxy-5-jód-3-pyridyl)-3etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Titulná zlúčenina z preparatívneho postupu 39 (2,1 g, 4,1 mmol) sa rozpustí v terc-butanole (40 ml). Vzniklý roztok sa odplynuje a zmieša s hexametyldisilazidom draselným (2,66 g,
16,4 mmol). Výsledná zmes sa 24 hodín zohrieva na 60° C a skoncentruje. Zvyšok sa vyberie do vody (200 ml) a extrahuje dichlórmetánom (3 x 100 ml). Spojené organické extrakty sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú. Zvyšok sa nechá vykryštaľovať z etylacetátu. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (1,15 g, 2,4 mmol).
XH NMR (400 MHz, CDC13) : & = (t, 6H), 2,9 (t, 2H), 3,0 (q
8,4 (S, 1H), 9,0 (s, 1H).
LRMS (TSP) 483 (MH*).
(t, 3H), 1,5 (t, 3H), 2,3
2H), 4,4 (t, 2H), 4,6 (q, 2H),
172
Príklad 86
5-{2-(2-(dimetylamino)etyl]-3-etyl-7-oxo-6,7-dihydro-2Hpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl}-6-etoxynikotínová kyselina
Titulná zlúčenina z príkladu 85 (1,27 g, 2,6 mmol) v metanole (100 ml) sa zmieša s dimetylsulfoxidom (5 ml), trietylamínom (2,6 ml, 18,4 mmol), 1,3-bis(difenylfosfino)propánom (434 mg, 1 mmol) a octanom paladnatým (414 mg, 1,8 mmol). Výsledná zmes sa 14 hodín pod atmosférou oxidu uholnatého (482,6 kPa) zohrieva na 75° C, potom prefiltruje cez Arbocel a rozdelí medzi dichlórmetán (150 ml) a vodu (150 ml). Organická fáza sa oddelí, vysuší síranom horečnatýma skoncentruje. Oranžový olejovítý zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia elučného gradientu dichlórmetán : metanol 100 : 0 až 90 : 10. Získa sa metyl-5-(2-[2-(dimetylamino)etyl]-3-etyl-7oxo-6,7-dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-6-etoxynikotínát vo forme mierne znečistenej svetlo oranžovej pevnej látky (1,18 g).
XH NMR (400 MHZ, CDCla) : (f= 1,4 (t, 3H), 1,45 (t, 3H) , 2,3 (S, 6H), 2,9 (t, 2H), 3,05 (q, 2H), 3,95 (s, 3H), 4,4 (t, 2H),
4,7 (q, 2H), 8,9 (s, 1H), 0,25 (s, 1H).
LRMS (TSP) 415 (MH*).
Surový metylester (1,18 g) sa vyberie do dioxánu (20 ml) a dioxánový roztok sa zmieša s hydroxidom sodným (2M, 3,4 ml).
Vzniklý roztok sa 14 hodín mieša za izbovej teploty, potom sa z neho za zníženého tlaku odstráni dioxán. Výsledný vodný roztok sa premyje toluénom (150 ml), okyselí koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou na pH 2 a skoncentruje. Po triturácii s horúcim etanolom (70 ml) sa získa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (710 mg, 1,8 mmol).
173 XH NMR (400 MHz, d6~DMSO) : <Γ= 1,3 (t, 3H), 1,35 (t, 3H), 2,8 (sr 6H), 3,1 (q, 2H), 3,6-3,7 (m, 2H), 4,4 (q, 2H), 4,75 (t,
2H), 8,4 (s, 1H), 8,8 (s, 1H), 10,5 (br s, 1H), 11,9 (s, 1H).
LRMS (TSP) 401 (MH*).
Príklad 87
5-{2-[2-(dimetylamino)etyl]-3-etyl-7-oxo-6,7-dihydro-2Hpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl}-6-etoxy-N-metoxy-N-metylnikotínamid;
Titulná zlúčenina z príkladu 86 (710 mg, 1,8 mmol) sa rozpustí v dichlórmetáne (150 ml). Ku vzniklému roztoku sa pridá hydrát 1-hydroxybenzotriazolu (263 mg, 1,95 mmol), N,N-diizopropyletylamín (1,26 ml, 7 mmol) a hydrochlorid l-(3-dimetylaminopropyl)-3-etylkarbodiimidu (374 mg, 1,95 mmol) a potom hydrochlorid N,O-dimetylhydroxylamínu (173 mg, 1,8 mmol). Vzniklá zmes sa 14 hodín mieša za izbovej teploty, pridá sa k nej nasýtený vodný roztok hydroxidu uhličitého (80 ml) a dichlórmetán (50 ml). Organická fáza sa oddelí a vodná fáza sa extrahuje dichlórmetánom (2 x 50 ml). Spojené organické fáze sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú. Zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia elučného gradientu dichórmetán až 10 % metanol v dichlórmetáne. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme žltého oleja (590 mg, 1,3 mmol).
XH NMR (400 MHz, CDC1.J 7= 1,4 (t, 3H), 1,55 (t, 2H) , 2,3 (s, 6H), 2,85-2,95 (m, 2H), 3,0 (q, 2H), 3,4 (s, 3H), 3,6 (s,
3H), 4,35-4,45 (m, 2H), 4,7 (q, 2H), 8,7 (s, 1H), 9,2 (s, 1H). LRMS (TSP) 444 (MH*).
Príklad 88
5-[2-(cyklobutyloxy)-5-nitro-3-pyridyl)-l-metyl-3-propyl1,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
174
Titulná zlúčenina z preparatívneho postupu 45 (1,0 g, 2,66 mmol) -a hexametyldisilazid draselný (1,72 g, 10,63 mmol) sa suspendujú v cyklobutanole (5 ml) a etylacetátu (0,5 ml). Vzniklá suspenzia sa 14 hodín zohrieva ku spätnému toku. Reakčná zmes sa ochladí a za zníženého tlaku sa z nej odstráni rozpúšťadlo. Zvyšok sa vyberie do vody (20 ml) a vodná zmes sa extrahuje metylenchloridom (3 x 50 ml). Spojené organické extrakty sa premyjú vodným chloridom sodným (50 ml), vysuší síranom horečnatým a skoncentrujú za zníženého tlaku. Žltý pevný zvyšok (asi 800 mg) sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia zmesi etylacetátu a pentánu v pomere 3 : 7 ako elučné činidlo. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (295 mg, 0,76 mmol;) o teplote topenia 212° až 214° C.
XH NMR (300 MHz, CDC13) 1,05 (t, 3H), 1,75-2,1 (m, 4H) ,
2,3-2,4 (m, 2H), 2,5-2,7 (m, 2H), 2,95 (t, 2H), 4,3 (s, 3H),
5,5-5,6 (m, 1H), 9,1 (s, 1H), 9,5 (s, 1H), 10,8 (br s, 1H).
LRMS (TSP) 385 (MH*).
Analýza : Nájdené : C 56,03, H 5,28, N 21,63. Vyrátané pre C H NO : C 56,24, H 5,24, N 21,86 %.
2 O € 4 99 9 9 9
Príklad 89
N-[6-(cyklobutyloxy)-5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydroΙΗ-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-3-pyridyl]acetamid a
Príklad 90
5-[5-amino-2-(cyklobutyloxy)-3-pyridyl]-l-metyl-3-propyl1,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
175
Titulná zlúčenina z príkladu 88 (266 mg, 0,69 mmol) sa rozpustí -v ľadovej kyseline octovej (10 ml) a do nádoby sa naváži 5 % paládium na uhlíku (20 mg). Reakčná zmes sa 14 hodín mieša pod atmosférou vodíku (412,2 kPa), potom sa z nej filtráciou cez Arbocel odstráni katalyzátor. Filtrát sa skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa vyberie do vody (5 ml). Vodná zmes sa 5 % roztokom hydrogenuhličitanu sodného zalkalizuje na pH 8a extrahuje metylénchloridom (3 x 20 ml). Spojené organické extrakty sa premyjú vodným chloridom sodným (20 ml), vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú za zníženého tlaku. Zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia najprv zmesi metylénchloridu a metanolu v pomere 98 : 2 a potom zmesi etylacetátu, pentánu a 0,88 amoniaku ako elučné činidlo. Získa sa 5-[5-amino-2-(cyklobutyloxy)-3-pyridyl]-l-metyl-3propyl-l,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on (70 mg, 0,19 mmol) spolu s N-[6-(cyklobutyloxy)-5-(l-metyl-7-oxo-3propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-3-pyridýl] acetamidom (34 mg, 0,09 mmol).
5-[5-amino-2-(cyklobutyloxy)-3-pyridyl]-l-metyl-3-propyl-l,6dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on :
Teplota topenia 185° až 185,5° C ΤΗ NMR (300 MHz, CDCl3) 1,05 (t, 3H) , 1,65-2,0 (m, 4H) ,
2,2-2,35 (m, 2H), 2,5-2,6 (m, 2H), 2,9 (t, 2H) , 3,6 (s, 2H),
4,25 (s, 3H), 5,3-5,4 (m, 1H), 7,75 (s, 1H), 8,2 (s, 1H), 11,3 (br s, 1H).
LRMS (TSP) 355 (MH*).
Analýza : Nájdené : C 60,73, H 6,37, N 22,89. Vyrátané pre C H N 0 .0,1 H 0 : C 60,85, H 6,33, N 23,14 %.
N-[6-(cyklobutyloxy)-5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lHpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-3-pyridyl]acetamid :
Teplota topenia 279° až 281° C
176 1H NMR (300 MHz, CDC1J \tf= 1,0 (t, 3H), 1,65-1,9 (m, 4H), 2,2 (S, 3H), 2,25-2,3 (m, 2H), 2,5-2,6 (m, 2H), 2,85 (t, 2H), 4,2 (s, 3H), 5,35-5,4 (m, 1H) , 7,2 (s, 1H) , 8,55 (s, 1H) , 8,65 (s,
1H), 11,0 (br s, 1H).
LRMS (TSP) 397 (MH*).
Príklad 91
N- [ 6- (propoxy) -5- (l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7ŕ-dihydro-lHpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-3-pyridyl]-N,N-dimetylmočovina
Dimetylkarbamoyichlorid (0,03 ml, 0,32 mmol) sa pridá k roztoku titulnej zlúčeniny z príkladu 74 (100 mg, 0,29 mmol),
4-dimetylaminopyridinu (2 mg) a trietylamínu (0,08 ml, 0,58 mmol) v metylénchloridu (5 ml). Vzniklá zmes sa 10 dní mieša za izbovej teploty a potom sa skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia etylacetátu ako elučné činidlo. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (105 mg, 0,25 mmol) o teplote topenia 219° až 220° C.
XH NMR (300 MHz, CDC1J \f= 1,02 (t, 3H) , 1,13 (t, 3H) , 1,8-1,9 (m, 2H), 1,9-2,0 (m,.2H), 2,9 (t, 2H), 3,06 (s, 6H), 4,26 (s,
3H), 4,52 (t, 2H), 6,26 (br s, 1H), 8,48 (d, 1H), 11,2 (br s,
1H).
LRMS (TSP) 414 (MH*).
Analýza : Nájdené : C 57,96, H 6,58, N 23,65. Vyrátané pre C H N O : C 58,10, H 6,58, N 23,71 %.
27 7 3 ' 9 9 9 9
Príklad 92
N-[6-(propoxy)-5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lHpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-3-pyridyl]acetamid
177 etylacetátom (2 vodou (20 ml)
Acetanhydrid (30 ml, 0,35 mmol) sa pridá k roztoku titulnej zlúčeniny z príkladu 74 (100 mg, 0,29 mmol) v tetrahydrofuráne (1 ml). Výsledný roztok sa 2 hodiny mieša za izbovej teploty, potom sa k nemu pridá nasýtený uhličitan sodný (10 ml) a etylacetát (10 ml). Vodná fáza sa oddelí a extrahuje x 10 ml). Spojené organické vrstvy sa premyjú a vodným chloridom sodným (20 ml), vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (101 mg, 0,26 mmol) o teplote topenia 252° až 253° C.
XH NMR (300 MHZ, CDC13) :<£= 1,02 (t, 3H), 1,13 (t, 3H), 1,8-2,0 (m, 4H), 2,23 (s,.3H), 2,9 (t, 2H), 4,26 (s, 3H), 4,52 (t,
2H), 7,13 (br s, 1H), 8,61 (s, 1H), 8,71 (s,lH), 11,15 (br S,1H) LRMS (TSP) 385 (MH*).
Analýza : Nájdené : G 59,08, H 6,26, N 21,45. Vyrátané pre C H N O . 0,1 H 0 : C 59,09, H 6,32, N 21,76 %.
X© 24 63 9 2 99 99 9
Príklad 93
5-[5-(dimetylamino)-2-propoxy-3-pyridýl]-l-metyl-3-propyl1,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Titulná zlúčenina z príkladu 74 (100 mg, 0,29 mmol) sa pridá k 37 % vodnému roztoku formamidu (0,13 ml, 1,74 mmol) a kyseliny formiovej (0,21 ml, 5,6 mmol). Vzniklá zmes sa 24 hodín zohrieva na 90° C, nechá vychladnúť a zriedi vodou (20 ml). Vodná zmes sa zneutralizuje hydroxidom sodným (2M) a extrahuje etylacetátom (2 x 20 ml). Spojené extrakty sa premyjú vodou (20 ml), vysušia sírano horečnatým a skoncentrujú za zníženého tlaku. Zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia zmesi etylacetátu a pentánu v pomere 1 : 4 ako elučné činidlo. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme žltej pevnej látky (24 mg, 0,06 mmol) o teplote topenia 162° až 162,5° C.
178 XH NMR (300 MHz, CDC1.J : <Γ= 1,03 (t, 3H) , 1,13 (t, 3H) ,
1,8-2,0 (m, 4H), 2,-9 (t, 2H) , 2,97 (s, 6H) , 4,26 (s, 3H) , 4,45 (t, 2H), 5,29 (s, 1H), 7,81 (s, 1H), 8,29 (s, 1H).
LRMS (TSP) 371 (MH*).
Analýza : Nájdené : C 61,46, H 7,08, N 22,62. Vyrátané pre C Hj N O : C 61,60, H 7,08, N 22,59 %.
Príklad 94
Propyl-5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridylkarbamát
Titulná zlúčenina: z preparatívneho postupu 36 (114 mg, 0,23 mmol) v propanole (15 ml) sa zmieša s bis(trimetylsilylamidom) draselným (148 mg, 0,92 mmol). Vzniklá zmes sa 4,5 hodiny zohrieva na 80° C, nechá vychladnúť a skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa rozdelí medzi vodu (20 ml) a etylacetát (20 ml). Vodná fáza sa oddelí a extrahuje etylacetátom (2 x 20 ml). Spojené organické vrstvy sa premyjú vodou (20 ml), vodným chloridom sodným (20 ml) a vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú. Špinavo biely zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia zmesi etylacetátu a pentánu v pomere 3 : 10 ako elučné činidlo. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (60 mg, 0,14 mmol) o teplote topenia 210° až 211° C.
XH NMR (300 MHz, CDC1J : ζΓ= 1,00 (t, 3H), 1,03 (t, 3H),
1,13 (t, 3H), 1,65-2,0 (m, 6H), 2,9 (t, 2H), 4,16 (t, 2H),
4,26 (s, 3H), 4,52 (t, 2H), 6,5 (br s, 1H), 7,26 (d, 1H), 8,69 (d, 1H), 11,2 (br s, 1H).
LRMS (TSP) 429 (MH*).
Analýza : Nájdené : C 58,88, H 6,63, N 19,61. Vyrátané pre C H N 0 : C 58,86, H 6,59, N 19,61 %.
179
Príklad 95
3-etyl-5-(5-jód-2-propoxy-3-pyridyl]-1-[2-(4-morfolinyl)-etyl]
1,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Titulná zlúčenina z preparatívneho postupu 48 (15,78 mg,
28,4 mmol) sa rozpustí v n-propanole (200 ml). Ku vzniklému roztoku, sa pridá etylacetát (6 ml) a terc-butoxid draselný (3,2 g, 28,4 mmol). Vzniklá zmes sa 6 hodín zohrieva ku spätnému toku a pridá sa k nej ďaľší terc-butoxid draselný (1,6 g, 14,2 mmol). Zmes sa zohrieva ďalšie 2 hodiny a potom sa z nej za zníženého tlaku odstráni rozpúšťadlo. Zvyšok sa rozdelí medzi vodu (50 ml) a metylénchlorid (100 ml). Organické fáze sa oddelia. Vodná fáza sa extrahuje dichlórmetánom (2 x 100 ml). Spojené organické extrakty sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú. Žltý pevný zvyšok (asi 17 g) sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia etylacetátu ako elučné činidlo. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (13,3 g, 24,1 mmol) a regenerovaná východzia látka (2,31 g, 4,2 mmol).
Teplota topenia 175° až 177° C.
XH NMR (300 MHz, CDC13) '.£= 1,1 (t, 3H), 1,4 (t, 3H), 1,9-2,05 (m, 2H), 2,45-2,55 (m, 4H), 2,85 (t, 2H), 3,0 (q, 2H),
3,6-3,65 (π, 4H), 4,5 (t, 2H), 4,7 (t, 2H), 8,4 (s, 1H), 9,0 (s, 1H),10,95 (br s, 1H).
LRMS (TSP) 540 (MH*).
Analýza . : Nájdené : C 46,79, H 5,01, N 15,44. Vyrátané pre C H N 01 : C 46,85, H 5,05, N 15,61 %.
2*7 6 3 ' 9 9 '
Príklad 96
5-(2-butoxy-5-jód-3-pyridyl]-l-etyl-l-[2-(4-morfolinyl)-etyl]
1,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
180
Titulná zlúčenina z preparatívneho postupu 49 (1,25 g, 2,3 mmol) v odplynenom n-butanole (12 ml) sa zmieša s hexametyldisilazidom draselným (2,18 g, 10,9 mmol). Reakčná zmes sa 60 hodín zohrieva ku spätnému toku, potom sa z nej za zníženého tlaku odstráni rozpúšťadlo. Zvyšok sa rozdelí medzi vodu a metylenchlorid. Hodnota pH zmesi sa 2M kyselinou chlorovodíkovou upraví na 7. Vodná vrstva sa oddelí a extrahuje metylenchloridom. Spojené organické extrakty sa premyjú vodným chloridom sodným, vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú. Zvyšok sa trituruje s pentánom. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (0,84 g, 1,5 mmol).
XH NMR (400MHz, CDC1J :A= 1,02 (t, 3H), 1,4 (t, 3H), 1,5-1,6 (m, 2H), 1,85-1,95 (m, 2H) , 2,,5-2,6 (m, 4H) , 2,85 (t, 2H) , 2,97 (q, 2H), 3,6-3,65 (m, 4H), 4,55 (t, 2H), 4,75 (t, 2H), 8,45 (d, 1H), 9,05 (d, 1H), 10,95 (br s, 1H).
Príklad 97
4-{[5-(2-etoxy-5-jód-3-pyridyl]-3-etyl-7-oxo-6,7-dihydro2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl]metyljbenzonitril
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 95 za použitia zlúčeniny z preparatívneho postupu 50 v etanole.
XH NMR (400 MHZ, CDC1.J i$= 1,25 (t, 3H) , 1,5 (t, 3H) , 2,95 (q, 2H), 4,6 (q, 2H), 5,6 (s, 2H), 7,25 (d, 2H), 7,60 (d, 2H) ,
8,40 (d, 1H), 8,95 (d, 1H), 10,8 (br s, 1H).
LRMS 527 (MH*), 549 (MNa*).
Príklad 98
5-(2-propoxy-5-jód-3-pyridyl]-3-etyl-2-(2-pyridylmetyl)2,6-dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
181
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 95 zo zlúčeniny z príkladu 51.
Teplota topenia 228,9° až 233,8° C.
XH NMR (400 MHz, CDC1J 1,05 (t, 3H), 1,25 (t, 3H), 1,90 (m, 2H), 3,0 (q, 2H), 4,5 (t, 2H), 5,65 (s, 2H), 7,05 (d, 2H),
7,20 (m, 1H),'7,6O (t, 1H), 8,40 (s, 1H), 8,55 (d, 1H), 8,95 (S, 1H), 10,7 (S, 1H).
LRMS (ES - pozitívny ion) 517 (MH*).
Analýza : Nájdené C 48,73, H 3,89, N 16,14. Vyrátané pre
CH O N I : C 48,85, H 4,10, N16,28.
21 26 9 ' 9 r *
Príklad 99 terc.butyl-3-[3-ety1-5-(5-j ód-2-propoxy-3-pyridyl]-7-oxo
6,7-dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl]-l-azetidinkarboxylát
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 95 za použitia zlúčeniny z preparatívneho postupu 52.
XH NMR (400 MHZ, CDC1J zť= 1,05 (t, 3H), 1,30 (t, 3H), 1,43 (s, 9H), 1,87-1,96 (m, 2H), 3,0 (q, 2H), 4,34 (t, 2H), 4,49 (t, 2H), 4,60 (br s, 2H), 5,20 (t, 1H), 8,41 (d, 1H), 8,94 (s, 1H), 10,75 (br s, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny ion) 598,1 (MNH^*).
Analýza : Nájdené C 47,54, H 5,02, N 14,09. Vyrátané pre CAW : C 47'60' H 5'04' N 14 ' 48.
Príklad 100 terc.butyl-4-[3-etyl-5-(5-jód-2-propoxy-3-pyridyl]-7-oxo
6,7-dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl]-l-piperidinkarboxylát
182
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 95 za použitia zlúčeniny z preparatívneho postupu 53.
XH NMR (400 MHZ, CDCla) :í= 1,10 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,45 (s, 9H), 1,92 (m, 4H), 2,4 (m, 2H), 2,90 (m, 2H), 3,08 (q, 2H), 4,38 (m, 3H), 4,50 (t, 2H) , 8,40 (s, 1H), 8,98 (s, 1H), 10,69 (s, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny ion) 609,7 (ΜΗ*), 509,0 (MH*-BOC).
Príklad 101
3-etyl-l-[2-(4-morfolinyl)etyl]-5^(2-propoxy-5-[(trimetylsilyl )etynyl]-3-pyridyl)-1,6-dihýdro-7H-pyrazolo[4,3-d] pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 14 za použitia zlúčeniny z príkladu 95.
Teplota topenia 132° až 134° C.
XH NMR (300 MHz, CDCla) 0,25 (s, 9H), 1,1 (t, 3H), 1,4 (t,
3H), 1,95-2,05 (m, 2H), 2,45-2,5 (m, 4H), 2,85 (t, 2H), 3,0 (q, 2H), 3,55-3,65 (m, 4H), 4,55 (t, 2H), 4,7 (t, 2H), 8,35 (s,
1H), 8,8 (s, 1H), 11,0 (br s, 1H).
LRMS (ES - negatívny ion) 507 (M-H)-. (ES - pozitívny ion) 509 (MH*).
Analýza : Nájdené C 61,18, H 7,12, N 16,53. Vyrátané pre C H N 0 Si : C 61,39, H 7,13, N 16,52 %.
Príklad 102
5-{2-butoxy-5-[(trimetylsilyl)etynyl]-3-pyridyl^-3-etyll-[2-(4-morfolinyl)etyl]-l,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d] pyrimidin-7-on
183
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 14 za použitia zlúčeniny z. príkladu 96 vo výťažku 69 % (550 mg).
XH NMR (400 MHz, CDC1.J : <6= o,38 (s, 9H), 1,02 (t, 3H), 1,42 (t, 3H), 1,5-1,6 (m, 2H), 1,85-1,98 (m, 2H), 2,45-2,56 (m,
4H), 2,85 (t, 2H), 3,0 (q, 2H), 3,55-3,65 (m,. 4H), 4,6 (t,
2H), 4,7 (t, 2H), 8,38 (s, IH), 8,85 (s, IH), 10,98 (s, IH). LRMS (TSP) 524 (MH*).
Príklad 103
4-[(5-(etoxy-5-[(trimetylsilyl)etynyl]-3-pyridyl)-3-etyl7—oxo—6,7-dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl)-metyl] benzonitril
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 14 zo zlúčeniny z príkladu 97.
1H NMR (300 MHz, CDCla) : <f^ 0,27 (s, 9H), 1,30 (t, 3H), 1,54 (t, 3H), 2,95 (q, 2H), 4,68 (q, 2H), 5,61 (s, 2H), 7,30 (d, 2H), 7,65 (d, 2H), 8,38 (d, IH), 8,76 (d, IH), 10,83 (S, IH).
Príklad 104
3-etyl-5-(2-propoxy-5-[(trimetylsilyl)etynyl]-3-pyridylJ-2(2-pyridylmetyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 14 zo zlúčeniny z príkladu 98.
XH NMR (400 MHz, CDCla) : <6= 0,20 (s, 9H), 1,00 (t, 3H), 1,25 (t, 3H), 1,90 (m, 2H), 3,00 (q, 2H), 4,50 (t, 2H), 5,60 (s, IH), 7,00 (d, IH), 7,20 (m, IH), 7,60 (dd, 1H), 8,30 (s, IH),
8,55 (d, IH), 8,75 (s, IH), 10,70 (s, IH).
LRMS (TSP - pozitívny ion) 487,5 (MH*).
184
Príklad 105 terc-butyl-3-(3-etyl-7-oxo-5-(2-propoxy-5-[(trimetylsilyl)etynyl]-3-pyridyl)-6,7-dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin2-y1)-1-azetidinkarboxylát
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 14 zo zlúčeniny z príkladu 99.
XH NMR (400 .MHz, MeOD) 0,25 (s, 9H), 1,05 (t, 3H) , 1,31 (t,
3H), 1,44 (s, 9H), 1,87-1,96 (m, 2H), 3,00 (q, 2H), 4,33 (t, 2H), 4,52 (t, 2H), 4,54-4,80 (m, 2H), 5,18-5,25 (m, 1H), 8,32 (d, 1H), 8,74 (d, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny ion) 569 (MNH^*), 452 (MH*).
Analýza : Nájdené C 60,82, 6,90, N 15,15. Vyrátané pre
C H O N si : C 61,07, H 6,95, N 15,26.
e 3 a 4 6 99 99 9
Príklad 106 terc-butyl-4-(3-etyl-7-oxo-5-(2-propoxy-5-[(trimetylsilyl)etynyl]-3-pyridyl)-6,7-dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin2-y1)-1-piperidinkarboxylát
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 14 zo zlúčeniny z príkladu 100.
XH NMR (400 MHz, CDC13) 0,28 (s, 9H) , 1,05 (t, 3H) , 1,40 (t,
3H), 1,48 (s, 9H), 1,92 (m, 4H), 2,40 (m, 2H), 2,90 (m, 2H) , 3,05 (q, 2H), 4,38 (m, 3H), 4,55 (t, 2H), 8,35 (s, 1H), 8,75 (S, 1H), 10,70 (S, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny ion) 580 (ΜΗ*), 479 (MH*-BOC).
Analýza : Nájdené C 61,86, H 7,24, N 14,30. Vyrátané pre
CH ON Si.0,2 H 0 : C 61,87, H 7,34, N 14,43.
42 46 r 2 99 99 9
185
Príklad 107
3-etyl-5-(5-etynyl-2-propoxy-3-pyridyl)-1-[2-(4-morfolinyl) etyl]-l,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 15 zo zlúčeniny z príkladu 101.
Teplota topenia 137° až 139° C.
XH NMR (300 MHz, CDC1 ) - íT= 1,15 (t, 3H) , 1,4 (t, 3H) ,
1,95-2,05 (m, 2H), 2,45-2,5 (m, 4H), 2,9 (t, 2H), 3,0 (q, 2H), 3,1 (S, 1H), 3,45-3,65 (m, 4H), 4,55 (t, 2H) , 4,7 (t, 2H), 8,4 (s, 1H), 8,9 (s, 1H), 11,0 (br s, 1H).
LRMS (ES - negatívny ion) 435 (M-H)-. (ES - pozitívny ion) 437 (MH*).
Analýza : Nájdený C 62,75, H 6,47, N 18,79i Vyrátané pre C H N O .0,2 H O : C 63,79, H 6,47, N 19,25 %.
20 G 4 f 2 99 9 9 9
Príklad 108
5-(2-butoxy-5-etyny1-3-pyridyl)-3-etyl-1-[2-(4-morfolinyl) etyl]-1,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 15 zo zlúčeniny z príkladu 15 v 88 % výťažku (543 mg).
XH NMR (400 MHz, CDCl3) : cT= 1,0 (t, 3H), 1,4 (t, 3H), 1,5-1,6 (m, 2H), 1,9 (tt, 2H), 2,5-2,55 (m, 4H), 2,85 (t, 2H),
2,95-3,05 (m, 2H), 3,5-3,65 (4H, m), 4,6 (t, 2H), 4,7 (t, 2H),
8,0 (s, 1H), 8,4 (s, 1H), 8,85 (s, 1H), 10,95 (br s, 1H).
LRMS (TSP) 451 (MH*).
186
Príklad 109
4-([5-(2-etoxy-5-etynyl-3-pyridyl)-3-etyl-7-oxo-6,7-dihydro2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl]metyl)benzonitril
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 15 zo zlúčeniny z príkladu 103 v 79 % výťažku (147 mg).
XH NMR (400 MHz, CDCIJ : Z= 1,28 (t, 3H) , 1,55 (t, 3H) , 2,93 (q, 2H), 3,18 (s, 1H), 4,68 (q, 2H), 5,61 (s, 2H), 7,31 (d, 2H), 7,63 (d, 1H), 8,4 (d, 1H), 8,82 (d, 1H), 10y83 (s, 1H) .
Príklad 110
3-etyl-5-(5-etynyl-2-propoxy-3-pyridyl)-2-(2-pyridylmetyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 15 zo zlúčeniny z príkladu 104.
Teplota topenia 189° C.
XH NMR (400 MHZ, CDCIJ :ϋ = 1,05 (t, 3H), 1,25 (t, 3H), 1,95 (q, 2H), 3,05 (q, 2H), 3,20 (s, 1H), 4,60 (t, 2H), 5,65 (s, 2H), 7,10 (d, 1H), 7,20 (d, 1H), 7,60 (dd, 1H), 8,40 (s, 1H),
8,60 (d, 1H), 8,80 (s, 1H), 10,80 (s, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny ion) 415 (MH*).
Analýza : Nájdené C 65,05, H 5,46, N 19,16. Vyrátané pre
187
Príklad 111 terc-butyl-3-[3-etyl-5-(5-etynyl-2-propoxy-3-pyridyl)7-oxo-6,7-dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl]-lazetidinkarboxylát
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 15 zo zlúčeniny z príkladu 105.
XH NMR (400 MHz, CDCl3) : (/= 1,05 (t, 3H) , 1,30 (t, 3H) , 1,43 (S, 9H), 1,88-2,00 (m, 2H), 3,00 (q, 2H), 3,19 (s, 1H), 4,35 (app t, 2H), 4,52 (app t, 2H), 4,60-4,80 (br s, 2H), 5,22 (t, 1H), 8,39 (s, 1H), 8,80 (s, 1H), 10,75 (br s, 1H) .
LRMS (TSP - pozitívny ion) 496 (MNH^ -).
Príklad 112 terc-butyl-4-[3-etyl-5-(5-etynyl-2-propoxy-3-pyridyl)7-oxo-6,7-dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl]-lpiperidinylkarboxylát
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 15 zo zlúčeniny z príkladu 106.Teplota topenia 221° C.
XH NMR (400 MHz, CDC13) : |T= 1,03 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,45 (s, 9H), 1,92 (m, 4H), 2,40 (m, 2H), 2,90 (m, 2H), 3,05 (q, 2H), 3,19 (S, 1H), 4,38 (m, 3H) ,‘ 4,57 (t, 2H) , 8,39 (s, 1H) , 8,82 (S, 1H), 10,70 (s, 1H) .
LRMS (TSP - pozitívny ion) 507 (MH*), 524 (MNH^ *).
Príklad 113
5-( 5-acetyl-2-propoxy-3-pyridyl)-3-etyl-l-[2-(4-morfolinyl) etyl]-l,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
188
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 16 zo zlúčenín z príkladu 107.
Teplota topení .a 140° až 143° C.
XH NMR (300 MHZ, CDC13) : (Γ= 1, 15 (t, 3H), r 1,4 (t, 3H),
1,95-2,05 (m, 2H), 2,5-2,55 (m, 4H), 2,7 (s, 3H), 2,85- -2,95 (m,
2H), 3,0 (q, 2H), 3,6-3,65 (m, 4H) , 4,65 (t, 2H), 4,75 (t,
2H), 8,85 (S, IH), 9,3 (s, i; H), 10,9 (br s, IH) .
LRMS (ES - negatívny ion) 453 (M-H) . (ES - pozitívny ion) 455 (MH*).
Analýza : Nájdené C 60,43, H 6,66, N 18,22. Vyrátané pre C H N 0 .0,15 H O : C 60,43, H 6,68, N 18,38 %.
30 6 4' 2 99 9 9 9
Príklad 114
5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-3-etyl-l-[2-(4-morfolinyl) etyl]-l,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on , Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 16 zo zlúčeniny z príkladu 108 v 73 % výťažku (0,32 mmol).
XH NMR (400 MHZ, CDC1.J \Š= 1,02 (t, 3H), 1,42 (t, 3H), 1,5-1,63 (m, 2H), 1,9-2,0 (m, 2H), 2,45-2,58 (m, 4H), 2,65 (s, 3H), 2,87 (t, 2H), 3,0 (q, 2H), 3,55-3,68 (m, 4H), 4,62-4,75 (m, 4H), 8,85 (s, IH), 9,3 (s, IH), 10,88 (br s, IH).
LRMS (ES - pozitívny ion) 469 (MH*).
Príklad 115
4-{[5-(5-acetyl—2-etoxy-3-pyridyl)-3-etyl-7-oxo-6,7-dihydro2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl]metyl)benzonitrií
189
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 16 zo zlúčeniny z príkladu 109 v 65% výťažku (110 mg).
XH NMR (300 MHz, CDC1J : (Λ= 1,25 (t, 3H), 1,55 (t, 3H),
2,65 (s, 3H), 2,95 (q, 2H), 4,75 (q, 2H), 5,6 (s, 2H), 7,3 (d, 2H), 7,65 (d, 2H), 8,85 (d, 1H), 9,25 (d, 1H), 10,7 (br s, 1H). LRMS (TSP) 443 (MH*), 465 (MNa*).
Príklad 116
5-(5-acetyl-2-propoxy-3-pyridyl)-3-etyl-2-(2-pyridylmetyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-dlpyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 16 zo zlúčeniny z príkladu 110.
XH NMR (400 MHz, CDC13) : </= 1,10 (t, 3H), 1,30 (t, 3H),
1,95 (m, 2H), 2,60 (s, 3H), 3,00 (q, 2H), 4,60 (t, 2H), 5,70 (s, 2H), 7,10 (d, 1H), 7,20 (d, 1H), 7,65 (t, 1H), 8,60 (d, 1H), 8,85 (s, 1H), 9,25 (s, 1H), 10,70 (s, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny ion) 433,4 (MH*).
Analýza : Nájdené C 58,21, H 5,52, N 17,18. Vyrátané pre C H O N . 0,5 H 0. 0,5 DCM : C 58,32, H 5,42, N 17,37.
23243Gr2 9 99 99 9
Príklad 117
5-(5-acetyl-2-propoxy-3-pyridyl)-2-(3-azetidinyl)-3-etyl2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Titulná zlúčenina z príkladu 111 (1,44 g, 3,0 mmol) v acetóne (50 ml) a kyselina sírová (IM, 3 ml) sa zmieša so síranom ortuťnatým (268 mg, 9,0 mmol). Výsledná zmes sa 6 hodín
190 zohrieva ku spätnému toku, za zníženého tlaku skoncentruje na objem asi 20 ml a naleje do nasýteného vodného roztoku hydrogenuhličitanu sodného (20 ml). Vzniklá zmes sa extrahuje metylenchloridom (6 x 10 ml). Spojené organické vrstvy sa premyjú vodným chloridom sodným (20 ml), vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú. Hnedý olejovítý zvyšok sa vyberie do 40 % trifluóroctovej kyseliny v metylenchloridu (50 ml) a vode (1 ml). Získaná zmes sa 1 hodinu mieša za izbovej teploty a potom odparí za zníženého tlaku. Zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia zmesi metylenchloridu, metanolu a 0,88 amoniaku v pomere 95 : 5 : 1 ako elučné činidlo. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej hygroskopickej peny (1,65 g). Teplota topenia 128,5° až 130° C.
il“. '· XH NMR (400 MHz, MeOD) : <T= 1,00 (t, 3H), 1,30 (t, 3H),
1,79-1,90 (m, 2H), 2,60 (s, 3H), 3,00-3,10 (q, 2H), 4,50 (t, 2H), 4,60-4,70 (m, 4H), 5,65-5,78 (m, 1H), 8,65 (s, 1H), 8,90 (S, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny ion) 397 (MH*).
Príklad 118
5-(5-acetyl-2-propoxy-3-pyridyl)-3-etyl-2-(4-piperidinyl)2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 117 za použitia zlúčeniny z príkladu 112.
XH NMR (400 MHz, CDC1.J : 1,10 (t, 3H) , 1,40 (t, 3H) ,
1,90-1,99 (m, 4H), 2,30-2,40 (m, 2H), 2,65 (s, 3H), 2,80 (t,
2H), 3,08 (q, 2H), 3,32 (app d, 2H), 4,35-4,40 (m, 1H), 4,62 (app t, 2H), 8,85 (s, 1H), 9,25 (s, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny ion) 425 (MH*).
Analýza : Nájdené C 51,36, H 5,91, N 15,18. Vyrátané pre
C H O N .1,45 DCM : C 51,43, H 5,69, N 15,35.
2 2 Θ 3 6
191
Príklad 119
5-(5-acetyl-2-propoxy-3-pyr idýl)-3-ety1-2-(1-etyl-3-a zetidiny1)2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Kyanoborhydrid sodný (92 mg, 1,47 mmol) sa pod atmosférou dusíku za izbovej teploty pridá k miešanému roztoku titulnej zlúčeniny z príkladu 117 (500 mg, 0,98 ml) a octanu sodného (161 mg, 1,96 mmol) v metanole (10 ml). Po 1 hodine sa roztok naleje do nasýteného vodného hydrogenuhličitanu sodného (20 ml) a extrahuje dichlórmetánom (3 x 15 ml). Spojené organické vrstvy sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú za < zníženého tlaku. Surový produkt sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia elučného gradientu etylacetát : metanol·: 0,88 amoniak 95 : 5 : 0,5 až 80 : 20 : 1. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (140 mg, 0,33 mmol).
XH NMR (400 mhz, cdci3; ) : <? = : 0,97 (t, 3H), 1,03 (t, 3H), 1,30
(t, 3H), 2, 82-2,97 (m, 2H), 2,58- 2,65 (m, 5H), 2,98 (q» 2H),
3,68 (t, 2H) , 3,85 (dd, 2H), 4,58 (dd, 2H), r 5,05- -5,17 (m, 1H),
8,79 (s, 1H), 9,18 (s, 1H), 10,62 (br s, 1H). LRMS (TSP - pozitívny ion) 426 (MH*).
Príklad 120
5-(5-acetyl-2-propoxy-3-pyridýl)-3-etyl-2-(l-metyl-3-azetidinyl)2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 51 za použitia zlúčeniny z príkladu 117.
Teplota topenia 175,9° až 177,0° C.
192 XH NMR (400 MHz, CDC13) :/= 1,11 (t, 3H), 1,36 (t, 3H), 1,97 (app q, 2H), 2,50 (s, 3H) , 2,65 (s, 3H), 3,02 (q, 2H), 3,79 (t,
2H), 3,92 (dd, 2H), 4,64 (dd, 2H), 5,09-5,19 (m, 1H), 8,85 (d,
1H), 9,23 (d, 1H), 10,65 (br s, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny ion) 411,6 (MH*).
Analýza : Nájdené C 59,70, H 6,46, N 19,81. Vyrátané pre C H O N .0,7 H O : C 59,62, H 6,53, N 19,86.
26 3 6 9 2 99 99 9
Príklad 121
2-(l-acetyl-3-azetidinyl)-5-(5-acetyl-2-propoxy-3-pyridyl)3-etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Titulná zlúčenina z príklad 117 (100 mg, 0,25 mmol) sa rozpustí v metylénchloridu pridá pyridín (20 ml, 0,25 mmol). Výsledná zmes sa 1 (15 ml). Ku vzniklému roztoku sa mmol) a acetanhydrid (24 ml, 0,25 hodinu mieša za izbovej teploty a potom naleje do vody. Organická fáza sa oddelí a vodná fáza sa extrahuje metylenchloridom (2 x 20 ml). Spojené organické extrakty sa premyjú kyselinou chlorovodíkovou (IM, 10 ml), vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú za zníženého tlaku. Zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia zmesi metylénchloridu, metanolu a amoniaku v pomere 90 : 10 : 1 ako elučné činidlo. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (48 mg, 0,11 mmol).
Teplota topenia 229,3° až 230,1° C.
XH NMR (400 MHZ, CDC1J : <T= 1,1 (t, 3H), 1,38 (t, 3H),
1,90-2,08 (m, 5H), 2,62 (s, 3H), 3,02 (q, 2H), 4,46 (d, 2H),
4,56 (dd, 2H), 4,60 (dd, 2H), 5,00-5,10 (m, 1H), 5,26-5,40 (m, 1H), 8,82 (s, 1H), 9,22 (s, 1H), 10,70 (br s, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny ion) 439 (ΜΗ*), 456 (MNH^*).
Analýza : Nájdené C 56,56, H 5,82, N 17,46. Vyrátané pre C H ON .0,45 CH Cl : C 56,56, H 5,69, N 17,63.
26 4 6 9 22 99 99 9
193
Príklad 122
2-(l-acetyl-4-piperidinyl)-5-(5-acetyl-2-propoxy-3-pyridýl)3-etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 121 zo zlúčeniny z príkladu 118.Teplota topenia 213° až 214° C.
XH NMR (400 MHz, CDC1.J : /= 1,19 (t, 3H) , 1,40 (t, 3H) ,
1,90-2,02 (m, 4H), 2,17 (s, 3H), 2,25-2,38 (m, 1H) , 2,50-2,60 (m, 1H), 2,65 (S, 3H), 2,70-2,80 (m, 1H), 3,08 (q, 2H),
3,21-3,30 ;(m, 1H), 4,01-4,10 (m, 1H), 4,45-4,52 (m, 1H), 4,60 (t, 2H), 4,78-4,85 (m, 1H), 8,84 (S, 1H), 9,22 (s, 1H), 10,64 ( s, 1H).
LŔMS (TSP - pozitívny ion) 467 (MH*), 484 (MNH^*), 489 (MNa*). Analýza : Nájdené C 59,67, H 6,37, N 17,15. Vyrátané pre CH ON .0,4 H O .0,15 CH Cl : C 59,62, H 6,44, N 17,27.
Príklad 123
5-(5-acetyl-2-propoxy-3-pyridyl)-2-(l-sec-butyl-3-azetidinyl)3-etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 51 za použitia zlúčeniny z príkladu 117 a but-2-onu. Teplota topenia 176,5° až 177,7° C.
XH NMR (400ΜΗΖ, CDCl^) 0,85 (t, 3H), 0,93 (d, 3H), 1,06 (t, 3H), 1,11-1,18 (m, 1H), 1,32 (t, 3H), 1,45-1,55 (m, 1H) , 1,89-1,98 (m, 2H), 2,36-2,41 (m, 1H), 2,61 (s, 3H), 2,99 (q, 2H), 3,67-3,74 (m, 2H), 3,85 (t, 2H), 4,59 (t, 2H), 5,06-5,13 (m, 1H), 8,81 (s, 1H), 9,19 (s, 1H), 10,60 (br s, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny ion) 453 (MH*).
Analýza : Nájdené C 60,03, H 6,93, N 17,14. Vyrátané pre c3Ah33°3 n6 ·θ,4 h2° ·θ,3 CH3C12: c 60,15, H 6,94, N 17,32.
194
Príklad 124
5-(5-acetyl-2-propoxy-3-pyridyl)-3-etyl-2-(l-izopropyl-3azetidinyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 51 za použitia zlúčeniny z príkladu 117 a acetónu. Teplota topenia 162,8° až 163,6° C.
XH NMR (400 MHz, MeOD) 1,0 (asi d, 9H), 1,30 (t, 3H), 1,84 (app q, 2H), 2,60 (s, 3H), 2,62-2,72 (m, 1H), 3,00-3,10 (q,
2H), 3,75 (t, 2H), 3,90 (t, 3H), 4,50 (t, 2H), 5,25 (t, 1H)
8,70 (S, 1H),8,9O (s, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny ion) 439 (MH*).
Analýza : Nájdené C 61,92, H 6,84, N 18,70. Vyrátané pre C HON .0,1 CH Cl : C 62,07, H 6,81, N 18,80.
30 3 β ' 33 ' ' ' ’ ’
Príklad 125
5-(5-acetyl-2-propoxy-3-pyridyl)-3-etyl-2-(l-metyl-4piperidinyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 51 zo zlúčeniny z príkladu 118.
Teplota topenia 219,0° až 220,0° C.
XH NMR (400 MHz, CDC1 ) : 0 = 1,05 (t, 3H), 1,38 (t, 3H),
2,85-2,95 (m, 4H), 2,05-2,15 (m, 2H), 2,30 (s, 3H), 2,50 (q,
2H), 2,62 (s, 3H), 3,00-3,05 (m, 4H), 4,15-4,25 (m, 1H), 4,59
(t, 2H) 8,80 (s, 1H), 9,20 (s, 1H), 10,55 (s, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny ion) 439 (MH*).
Analýza : Nájdené C 61,68, H 6,72, N 18,61. Vyrátané pre C H O N .0,2 H 0. 0,1 DCM : C 61,57, H 6,84, N 18,65.
30 3 6 ' 2 9 9 9 9 9 9
195
Príklad 126
5-(5-acetyl-2-propoxy-3-pyridyl)-3-ety1-2-(1-ety1-4piperidinyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 51 za použitia zlúčeniny z príkladu 118 a acetaldehydu.
XH NMR (400 MHZ,. Cl )C1 ) : ¢/ = 3 z 1,05-1,15 (m, 6H),; 1,39 (t, 3H),
1,90-2, 00 (m, 5H), 2,07-2,22 (m, 1H), 2,42 -2,58 (m, 4H), 2,62
(S, 3H) , 3,00-3,10 (m, 3H), 3,10-3,20 (m, 1H), 4,20-4,32 (m,
1H), 4, 60-4,65 (m, 2H), 8,84 (s, 1H), 9,22 (s, 1H), 10,58 (s,
1H).
LRMS (TSP - pozitívny ion) 453 (MH*).
Analýza : Nájdené -C 62,13, H 7,05, N 17,65. Vyrátané pre C H ON . 0,2 H 0 . 0,1 CH Cl . 0,1 CH OH ί C 62,13, H 7,11,
32 36 '2 9 22 9 3 99 99
N 17,96.
Príklad 127
2-[5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridýl)-2-(cyklopropylmetyl)3-etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Titulná zlúčenina z preparatívneho postupu 56 (240 mg, 0,60 mmol) a uhličitan cézny (587 mg, 1,80 mmol) sa rozpustí v n-butanole (12 ml). Vzniklá zmes sa pod atmosférou dusíku 5 hodín zohrieva ku spätnému toku, potom sa z nej za zníženého tlaku odstráni n-butanol. Zvyšok sa rozdelí medzi dichlórmetán (30 ml) a vodu (30 ml). Organická vrstva sa oddelí a vodná vrstva sa extrahuje dichlórmetánom (2 x 30 ml). Spojené organické vrstvy sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú za zníženého tlaku. Surový produkt sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia zmesi metylénchloridu a metanolu v pomere 99 : 1 ako elučné činidlo a potom
196 prekryštaľuje zo zmesi dichlórmetánu a diizopropyléteru. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme krémovo zfarbenej pevnej látky (48 mg, 0,12 mmol).
Teplota topenia 184° až 185° C.
LH: NMR (400 MHz, CDC1.J : $= 0,45 (d, 2H), 0,60 (d, 2H), 0,98;
(t, 3H), 1,38 (m, 1H) , 1,40 (t, 3H), 1,52 (m, 2H), 1,90 (m, 2H), 2,62 (s, 3H), 3,03 (q, 2H), 4,18 (d, 2H), 4,64 (t, 2H),
8,81 (s, 1H), 9,11 (s, 1H), 10,58 (br s, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny ion) 410 (MH*).
Analýza : Nájdené C 64,28, H 6,66, N 17,03. Vyrátané pre C H O N : C 64,53, H 6,65, N 17,10.
2*7 3 5 99 9 ' 9
Príklad 128
2-[5-(5-acetyl-2-etoxy-3-pyridyl)-2-(cyklopropyl)metyl)3-etyl-2,6-dihydro-7H-pyra zolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Titulná zlúčenina z preparatívneho postupu 56 (250 mg, 0,63 mmol) a uhličitan cézny (612 mg, 1,88 mmol) sa rozpustí v etanole (15 ml) za prítomnosti práškového molekulárneho sita. Výsledná zmes sa 16 hodín pod atmosférou dusíku zohrieva ku spätnému toku, pridá sa k nej ďalší uhličitan cézny (103 mg, 0,32 mmol) a práškové molekulárne sito. Zmes sa prevedie do bomby, kde sa 6 hodín zohrieva na 100° C, potom sa zriedi etylacetátom (50 ml) a prefiltruje, čím sa z nej odstráni molekulárne sito. Filtrát sa skoncentruje za zníženého tlaku. Zvyšok sa rozdelí medzi dichlórmetán (50 ml) a vodu (50 ml). Organická vrstva sa oddelí a vodná vrstva sa extrahuje dichlórmetánom (2 x 30 ml). Spojené organické vrstvy sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú za zníženého tlaku. Surový produkt sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia zmesi metylénchloridu a metanolu v pomere 99 : 1 a potom zmesi etylacetátu a pentánu v pomere 1 : 1 ako eiučné
197 činidlo. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme krémovo sfarbenej pevnej látky (45 mg, 0,12 mmol) o teplote topenia 200° až 201° C.
XH NMR (400 MHZ, CDC1.J i f = 0,45 (d, 2H), 0,60 (d, 2H), 1,39 (m, 1H) , 1,42 (t, 3H), 1,52 (t, 3H), 2,61 (s, 3H), 3,03 (q, 2H), 4,18 (d, 2H), 4,71 (q, 2H), 8,81 (s, 1H), 9,22 (s, 1H), 10,59 (br s, 1H).
LRMS (ES - pozitívny) 382 (MH*).
Analýza : Nájdené C /59,89, H 5,80, N 17,01. Vyrátané pre C H O N .0,3 CH Cl : C 59,92, H 5,85, N 17,21.
ao 23 3 S 9 22 99 99 9
Príklad 129 terc-butyl-4-[5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-3-etyl-7-oxo6,7-dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl]-1-piperidinkarboxylát
Titulná zlúčenina z preparatívneho postupu 62 (3,70 g, 7,00 mmol) a uhličitan cézny (6,84 g, 21,0 mmol) sa rozpustia v n-butanole (60 ml) za prítomnosti práškového molekulárneho sita. Výsledná zmes sa 2 hodiny pod atmosférou dusíku zohrieva ku spätnému toku a potom sa z nej za zníženého tlaku odstráni rozpúšťadlo. Zvyšok sa rozdelí medzi etylacetát (100 ml) a vodu (50 ml). Organická vrstva sa oddelí a vodná vrstva sa extrahuje etylacetátom (2 x 50 ml). Spojené organické vrstvy sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú za zníženého tlaku. Surový produkt sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia zmesi metylénchloridu a metanoul v pomere 99 : 1 ako elučné činidlo. Po prídavku dietyléteru sa získa titulná zlúčenina vo forme bieleho prášku (1,55 g, 2,88 mmol). Teplota topenia 194° až 195° C.
198
XH NMR (400 MHz, CDCIJ =<r= 1,00 (t, 3H), 1,42 (t, 3H), 1,49
(s, 9H), 1,52 (m, 2H) ,- 1,92 (m, 4H), 2,40 (m, 2H), 2,63 (S,
3H), 2,90 (m, 2H), 3,07 (q, 2H), 4,38 (m, 2H), 4,40 (m, 1H),
4,66 (t, 2H), 8,84 (s, 1H), 9,22 (s, 1H), 10,60 (br S, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny) 539 (ΜΗ*), 439 (MH*-BOC).
Analýza ...: Nájdené C 62,15, H 7,17, N 15,53. Vyrátané pre
C H 0 N : C 62,44, H 7,11, N 15,60. aa 38 5 s ' ' ' ' '
Príklad 130
5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-3-etyl-2-(4-piperidinyl)2,6-dihydro-7H—pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7—on
Trifluóroctová kyselina (7 ml, 40 % obj.) sa pridá k roztoku titulnej zlúčeniny z príkladu 129 v suchom metylenchloridu (10 ml). Výsledná zmes sa pod atmosférou dusíku ninút mieša zníženého tlaku, hydrogenuhličitan Organická vrstva Organická vrstva metylenchloridom vysušia síranom za izbovej Zvyšok sa sodný (50 teploty a potom skoncentruje za rozdelí medzi nasýtený vodný ml) a metylenchlorid (100 ml), sa oddelí (emulzia) a premyje vodou (50 ml), sa oddelí a vodná vrstva sa extrahuje (2 x 50 ml). Spojené organické vrstvy sa horečnatým a skoncentrujú sa za zníženého tlaku. Surový produkt sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia zmesi metylenchloridu, metanolu a 0,88 amoniaku v pomere i95 : 5 : 0,5 ako elučné činidlo. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise (obsahujúca stopové množstvo nečistoty; pre ďaľší stupeň sa táto použije v surovom stave).
’-H NMR (400 MHz, CDC1.J (m, 2H), 1,90 (m, 2H), : T= 0,98 (t, 3H), 1,39 (t, 3H), 1,50
1,92 (m, 2H), 2,15 (m, 2H), 2,61 (s, (m, 2H), 3,03 (q, 2H), 3,32 (m, 2H), 4,39 (m, 1H),
3H), 2,81
4,62 (t, 2H), 8,80 (s, 1H), 9,19 (s, 1H). LRMS (TSP-- pozitívny) 439 (MH*).
199
Príklad 131
5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridýl)-2-(l-acetyl-4-piperidinyl)3-etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 121 z titulnej zlúčeniny z príkladu 130.
Teplota topenia 156° až 157° C.
XH NMR (400 MHz, CDC1.J :(f= 0,98 (t, 3H) , 1,40 (t, 3H) , 1,50 (m, 2H), 1,89 (m, 2H), 1,98 (t, 2H), 2,11 (s, 3H), 2,29 (m, 1H), 2,52 (m, 1H), 2,61 (s, 3H), 2,73 (t, 1H), 3,06 (q, 2H), 3,23 (m, 1Η), 4,02 (m, 1H) , ,4,45 (m, 1H) , 4,62 (t, 2H) , 4,79 (m, 1H), 8,80 (s, 1H), 9,20 (s, 1H), 10,57 (br s, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny) 481 (MH*).
Analýza : Nájdené C 60,21, H· 6,58, N 16,68. Vyrátané pre C H O N .0,3 H O. 0,2 CH Cl : C 60,18, H 6,61, N 16,71.
33 Λ É ' Z ’ 2 2 ' ' ' ' '
Príklad 132
5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-3-etyl-2-(1-etyl-3azetidinyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Titulná zlúčenina z príkladu 119 (120 mg, 0,28 mmol) a uhličitan cézny (274 mg, 0,84 mmol) sa rozpustí v n-butanole (4 ml). Vzniklý roztok sa 96 hodín pod atmosférou dusíku zohrieva na 90° C. Reakčná zmes sa potom rozdelí medzi vodu (10 ml) a dichlórmetán (10 ml). Organická vrstva sa oddelí a vodná vrstva sa extrahuje ďaľším dichlórmetánom (3 x 15 ml). Spojené organické vrstvy sa vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú za zníženého tlaku. Surový produkt sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia elučného gradientu etylacetát : metanol : 0,88 amoniak 95 : 5 : 0,5 až 90 : 10 :
1. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bezfarebného skla (77 mg, 0,18 mmol).
200
Teplota topenia 91,6° až 93,7° XH NMR (400 MHz, CDCl3) :Z= 1,50-1,62 (m, 2H), 1,90-2,00 (m, 2H), 3,02 (q, 2H), 3,75 2H), 5,10-5,20 ;(m, 1H) , 8,84
C.
1,00-1,05 (m, 6H), 1,38 (t, 3H),
(m, 2H), 2,63 (s, 3H), 2,63-2,70
(t, 2H), 3,90 (t, 2H), 4,68 (t,
(s, 1H), 9,23 (s, 1H), 10,63 (br
s, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny) 430 (MH*).
Analýza : Nájdené C 60,73, H 7,06, N 18,03. Vyrátané pre CH ON .0,2 MeOH. 0,1 DIPE : C, 60,88, H 7,26, N 17,90.
30 36' ' ' ' ' ' '
Príkladb 133
5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-3-etyl-2-(2-pyridylmetyl)2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 32 zo zlúčeniny z príkladu 116.
XH NMR (400 MHZ, CDC1 ) ; σ = 1,00 (t, 3H), 1,35 (t, 3H),
1,50 -1,60 (m, 2H), 1,90-2,00 (m, 2H), 2,60 (s, 3H), 3,05 (g,
2H), 4,60 (t, 2H), 5,65 (s, 2H), 7,10 (d, 1H), 7,20 (m, 1H),
7,60 (dd, 1H) , 8,60 (d, 1H), 8,85 (s, 1H), 9,25 (s, 1H), 11,65
(s, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny) 447 (MH*).
Analýza : Nájdené C 63,73, H 5,91, N 18,02. Vyrátané pre C H O N .0,25 H 0. 0,1 EtOAc : C 63,74, H 5,98, N 18,28.
26 3 6 ' 2 9 r r f 9 f
Príklad 134
5—(5—acetyl—2—izobutoxy—3—pyridyl)—3—etyl—2—(2—pyridylmetyl)2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
201
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 132 zo zlúčeniny z príkladu 116.
XH NMR (400 MHz, CDC13) :0 = 1,10 (d, 6H), 1,30 (t, 3H),
2,30 (m, 1H), 2,60 (s, 3H), 3,00 (q, 2H), 4,45 (d, 2H), 5,65
(S, 2H), 7,10 (d, 1H), 7,25 (m, 1H), 7,60 (dd, 1H), 8,60 (d,
1H), 8,80 (S, 1H), 9,20 (S, 1H), 10,70 (s,' 1H).
LRMS (TSP - pozitívny) 447 (MH*).
Analýza : Nájdené C 62,47, H 5,87, N 16,70. Vyrátané pre C H 0 N .0,5 H O. 0,5 EtOAc : C 62,51, H 6,25, N 16,82.
26 3 6 ' 2 ' ' ' ' ' '
Príklad 135
5—(5—acetyl-2-izobutoxy-3-pyridyl)-3-etyl-2-(l-metyl-4piperidinyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 132 zo zlúčeniny z príkladu 125.
Teplota topenia 195° až 196° C.
XH NMR (300 MHz, CDC13) :q/= 1,08 (d, 6H), 1,38 (t, 3H), 1,88
(d, 2H), 2,10 (t, 2H), 2,20-2,30 (m, 1H) , 2,30 (s, 3H), 2,50
(q, 2H), 2,62 (S, 3H), 2,88-3,05 (m, 4H), 4,17-4,23 (m, 1H),
4,41 (d, 2H), 8,80 (s, 1H), 9,19 (s , 1H), 10 ,52 (s, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny) 453 (MH*).
Analýza : Nájdené C 63,15, H 7,24, N 17,90. Vyrátané pre c24h33°3 n6-°z3 Ha0. 0,1 DIPE : C 63,11, H 7,32, N 17,95.
Príklad 136
5-(5-acetyl-2-izobutoxy-3-pyridyl)-3-etyl-2-(1-mety1-3azetidinyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
202
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 132 zo zlúčeniny z príkladu 120.
XH NMR (400 MHz, CDCla) 2,22-2,37 (m, 1H), 2,50 (s,
3,89 (t, 2H), 3,95 (t, 2H), (s, 1H), 9,22 (s, 1H), 10,62 LRMS (TSP - pozitívny) 425,5
1,10 (d, 6H), 1,39 (t, 3H),
3H), 2,62 (s, 3H), 3,05 (q, 2H),
4,45 (d, 2H), 5,14 (m, 1H), 8,83
(br s, r 1H)
(MH*).
Príklad 137
2-(l-acetyl-4-piperidinyl-5-[2-butoxy-5-(1-hýdroxyetyl)-3pyridyl]-3-etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Tetrahydroboritan sodný (6 mg, 0,15 mmol) sa pod amtosférou dusíku pri 0° C pridá k suspenzii titulnej zlúčeniny z príkladu 131 (140 mg, 0,3 mmol) v suchom metanole (3 ml). Po 30 minútach sa zo vzniklej zmesi odstráni rozpúšťadlo a zvyšok sa rozdelí medzi etylacetát (20 ml) a vodu (20 ml). Organická vrstva sa oddelí a vodná vrstva sa extrahuje ďaľším etylacetátom (2 x 20 ml). Spojené organické vrstvy sa premyjú vodným chloridom sodným (20 ml), vysušia síranom horečnatým a skoncentrujú za zníženého tlaku. Surový produkt sa prečistí okamihovou chromatografiou na stĺpci za použitia elučného gradientu metylenchlorid : metanol 98 : 2 až 95 : 5. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej peny (120 mg, 0,25
mmol).
XH NMR (300 MHz, CDC1 ) :<Λ= 1,00 (t, 3H), 1,40 (t, 3H), 1,54
(m, 2H), 1,60 (d, 3H), 1,91 (m, 2H), 2,01 (t, 2H) , 2,13 (m,
1H), 2,17 (S, 3H), 2,32 (m, 1H), 2,59 (m, 1H), 2,78 (t, 1H) ,
3,08 (q, 2H), 3,28 (t, 1H), 4,08 (m, 1H), 4,50 (m, 1H) , 4,58
(t, 2H), 4,83 (m, 1H), 5,03 (m, 1H), 8,27 (s, 1H), 8,86 (s,
1H), 10,84 (br s, 1H).
LRMS (TSP - pozitívny) 483,8 (MH*).
203
Príklad 138
5-(5-acetyl-2-etoxy-3-pyridyl)-3-etyl-l-[(1-metyl-lH-imidazol2-y1)metyl]-1,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v príklade 128 zo zlúčeniny z príkladu 63. Teplota topenia 217,9° až 218,7° C.
XH NMR (400 MHZ, CDCla)
2,61 (S, 3H), 2,95 (q, 2H), (S, 2H), 6,80 (S, 1H) , 6,98
1H), 10,88 (br s, 1H).
cT= 1,18 (t, 3H), 1,58 (t, 3H), 3,75 (S, 3H), 4,70 (q, 2H) , 5,83 (s, 1H), 8,81 (s, 1H), 9,225 (s,
LRMS (TSP - pozitívny) 422 (MH*).
Analýza : Nájdené C 59,50, H 5,46, N 23,11. Vyrátané pre C H 0 N : C 59,85, H 5,50, N 23,26.
2X2337 9 9 9 9 9
Príklad 139
5-(2-butoxy-5-tetrahydro-2-furyl-3-pyridyl)-3-etyl-2(2-metoxyetyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
K roztoku titulnej zlúčeniny z príkladu 12 (50 mg, 0,11 mmol) v etanole (10 ml) sa pridá 10 % paládium na uhlíku (15 mg). Výsledná zmes sa 6 hodín mieša za izbovej teploty za tlaku vodíku 412,2 kPa, potom sa z nej odfiltruje rozpúšťadlo. Filtrát sa skoncentruje za zníženého tlaku a zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia elučného gradientu metylénchlorid až metylénchlorid 98 : 2. Po vyzrážaní z dietyléteru sa získa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (15 mg, 0,03 mmol).
XH NMR (300 MHz, CDC1J :/*= 1,00 (t, 3H) , 1,4 (t, 3H) , 1,45-1,60 (m, 2H), 1,80-1,95 (m, 3H), 2,0-2,1 (m, 2H), 2,3-2,4 (m, 1H), 3,15 (q, 2H), 3,25 (S, 3H), 3,9 (t, 2H), 3,9-4,0 (m, 1H), 4,1-4,2 (m, 1H), 4,45 (t, 2H), 5,55 (t, 2H), 4,95 (app t, 1H), 8,25 (d, 1H), 8,65 (d, 1H), 10,8 (br s, 1H).
LRMS (TSP) 442 (ΜΗ*), 464 (MNa*).
204
Príklad 140
5-[5-acetyl-2-(2-metoxyetoxy)-3-pyridyl]-3-[6-(dimetylamino)3-pyridyl]-2-metyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí spôsobom popísaným v v 132 zo zlúčeniny z príkladu 59 za použitia 2-metoxyetanolu vo výťažku 28 % (25 mg).
XH NMR (400 MHz, CDC1 ) :d= 2,6 (s, 3H), 3,2 (s, 6H), 3,58 (s, 3H), 3,87 (t, 2H), 4,18 (s, 3H), 4,8 (t, 2H), 6,7 (d, IH), 7,8 (d, IH), 8,45 (s, IH), 8,83 (s, IH), 9,15 (s, IH), 10,9 (br s, IH).
LRMS (TSP - pozitívny) 464 (MH*).
Príklad 141
5-(5-j ód-2-i zobutoxy-3-pyridyl)-2-metyl-3-propyl2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
Zlúčenina uvedená v nadpise sa vyrobí zo zlúčeniny z preparatívneho postupu 64 spôsobom popísaným v 1 za použitia izobutanolu ako rozpúšťadla.
XH NMR (300 MHz, CDCla) :(6= 1,0 (3H, t), 1,1 (6H, d), 1,75-1,9 (2H, m), 2,2-2,35 (IH, m), 3,0 (2H, t), 4,1 (3H, s), 4,35 (2H,
d), 8,4 (IH, S), 8,95 (IH, s).
Analýza : Nájdené C 46,1, H 4,70, N 14,85. Vyrátané pre C H N 0 I : C 46,26, H 4,75, 14,99 %.
Χβ 22 52 9 9 r r r
Príklad 142
5—[2—izobuťoxy—5—(metylsulfinyl)-3-pyridyl]-2-metyl-3-propyl2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on
205
Titulná zlúčenina z príkladu 141 (500 mg, 1,07 mmol) a tiomočovina (90 mg, 1,18 mmol) sa suspendujú v
N, N-dimetylformamidu (3 ml) odplynenom pri 70° C. Výsledná suspenzia sa zmieša s chloridom bis(trifenylfosfín)nikelnatým (20 mg, 0,05 mmol). Ku vzniklej zmesi sa pridá kyanoborhydrid sodný (80 μΙ IM roztoku v tetrahydrofuráne, 0,08 mmol). Čierna reakčná zmes sa 0,75 hodiny zohrieva, pridá sa k nej ďalší chlorid bis(trifenylfosfín)nikelnatý (60 mg, 0,16 mmol) a kyanoborhydrid sodný (160 Ail IM roztoku v tetrahydrofuráne,
O, 16 mmol). Reakčná zmes sa zohrieva ďalších 6 hodín. Získaná zelená zmes sa nechá vychladnúť na izbovú teplotu a pridá sa k nej oxid vápenatý (90 mg, 1,6 mmol) a po 1 hodine metyljodid (150, 2,4 mmol). Vzniklá zmes sa 1 hodinu mieša a potom zriedi etylacetátom: (20 ml) a kyselinou citrónovou (10 % vodnou, 20 ml). Organická fáza sa oddelí a premyje ďalšou kyselinou citrónovou (2 x 20 ml) a vodným chloridom sodným (20 ml) a vysuší síranom horečnatým. Získa sa surový 5-[2-izobutoxy-5(metylsulfinyl)-3-pyridyl)-2-metyl-3-propyl- 2,6-dihydro-7Hpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on.
Surový sulfid (284 mg, odhadom 0,73 mmol) sa rozpustí v ľadovo chladnom metylénchloridu (4 ml) a izopropylalkoholu (1 ml). Výsledná zmes sa zmieša s 3-chlórperbenzoovou kyselinou (230 mg 55 % aktívna, 0,73 mmol). Zmes sa 1 hodinu mieša pri 0° C, potom sa z nej za zníženého tlaku odstráni rozpúšťadlo. Zvyšok sa vyberie do etylacetátu (20 ml) a etylacetátový roztok sa premyje uhličitanom sodným (10 % vodným, 2 x 5 ml) a vodným chloridom sodným (5 ml), vysuší síranom horečnatým a skoncentruje na pevnú látku. Tento zvyšok sa prečistí stĺpcovou chromatografiou za použitia zmesi etylacetátu a pentánu v pomere 1 :1a potom etylacetátu a metanolu v pomere 99 : 1 ako elučné činidlo. Získa sa analytická vzorka titulnej zlúčeniny (50 mg, 0,13 mmol) spolu so sulfoxidovou nečistotou (66 mg, 0,16 mmol).
206 ΧΗ NMR (300 MHz, CDC13) :(f= 1,0 (3H, t), 1,1 (6H, d), 1,75-1,85 (2H, m), 2,25-2,35 (1H, m), 2,8 (3H, s), 3,0 (2H, t), 4,1 (3H,
s), 4,4 (2H, d), 8,5 (1H, s), 9,0 (1H, s), 10,7 (1H, br s).
LRMS (TSP) 404 (MH*), 426 (MNa*).
Príklad 143
5-[2-i zobutoxy-5-(metylsulfonyl)-3-pyridyl]-2-metyl-3-propyl2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimiďin-7-on
Titulná zlúčenina z príkladu 142 (36 mg, 0,09 mmol) v ľadovo chladnom-metylénchloridu (3 ml) sa zmieša s 3-chlórperoxobenzoovou kyselinou (36 mg, o 50 % čistote, 0,09 mmol). Výsledná zmes sa 2 hodiny mieša za chladenia ľadom, potom sa zriedi metylénchloridom (20 ml) a premyje uhličitanom sodným (10 % vodným, 2 x 20 ml) a vodným chloridom sodným, vysuší síranom horečnatým a skoncentruje. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bielej pevnej látky (37 mg, 0,09 mmol).
XH NMR (300 MHz, CDCl3) :<f= 1,0 (3H, t), 1,1 (6H, d), 1,75-1,9 (2H, m), 2,25-2,4 (1H, m), 3,0 (2H, t), 3,2 (3H, s), 4,1 (3H, s), 4,5 (2H, d), 8,8 (1H, s), 9,2 (1H, s), 10,6 (1H, br s).
LRMS (TSP) 420 (MH*).
Biologická aktivita
Zistilo sa, že zlúčeniny podľa vynálezu vykazujú in vitro aktivitu ako inhibítory cGMP PDE5 s hodnotami ICso menej ako asi 100 nM.
V nasledujúcej tabuľke je ilustrovaná in vitro aktivita rôznych zlúčenín podľa vynálezu ako inhibítorov cGMP PDE5.
207
Príklad ICSO
5 in CO
16 6,55
34 30,7
.48 2,45
49 18
59 1,41
64 7
65 4
71 1
72 0,3
73 5
75 .....·; 5
76 3
77
78 0,3
79 1,6
80 0,9
81 2
82 4
83 2
84 7,5
7? */5~£ ~2οο2
- 208 -

Claims (25)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Zlúčeniny všeobecného vzorca I (I) kde
    X predstavuje kyslík alebo skupinu NR
    R1 predstavuje vodík, nižšiu alkylskupinu, Het, alkylHet, arylskupinu alebo alkylarylskupinu, pričom každá z piatich posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substutentami zvolenými zo súboru pozostávajúceho z halogénu, kyanoskupiny, nitroskupiny, nižšej alkylskupiny, halogén(nižšej alkyl)skupiny, OR6, (OC(O)R7, C(O)Re, C(O)OR9, ΟζΟ^1^11,
    NR12R13 a SO NR14R:LS;
    R2 predstavuje vodík, halogén, kyanoskupinu, nitroskupinu, OR6, OC(O)RV, C(O)Re, C(0)0R9, C(0)NRloRi:L, NR12R13, SO=NR14R15, nižšiu alkylskupinu, Het, alkylHet, arylskupinu alebo alkylarylskupinu, pričom každá z piatich posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami zvolenými zo súboru pozostávajúceho z halogénu, kyanoskupiny, nitroskupiny, nižšej alkylskupiny, halogén(nižší alkyl)skupiny, OR6,
    OC(O)R7, C(0)Re, C(O)OR8, C(0)NR1“R11, NR^R13 a SO=NR14R15;
    209
    R3 predstavuje vodík, nižšiu alkylskupinu, alkylHet alebo alkylarylskupinu, pričom každá z troch posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami zvolenými zo súboru pozostávajúceho z halogénu, kyanoskúpiny, nitroskupiny, nižšej alkylskupiny, halogén(nižší alkyl)skupiny, OR6,
    OCÍOJR·7, C(O)Ra, C(O)ORB, C(0)NRX°RXX, NRX2RX3 a SO^NR14RXS ;
    R4 predstavuje vodík, halogén, kyanoskupinu, nitroskupinu, halogén(nižší alkyl), OR6, OC(O)R7, C(O)Ra, C(O)OR®, C(0)NRloR1:L, NR13 R13, NRX6Y(O)RX7 , N [ Y ( O) Rxv ] ^ , SORxa, SOaRXB, C(O)AZ, nižšiu alkylskupinu, nižšiu alkenylskupinum nižšiu alkynylskupinu, Het, alkylHet, arylskupinu alebo alkylarylskupinu, pričom každá zo siedmich posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami zvolenými zo súboru pozostávajúceho z halogénu, kyanoskupiny, nitroskupiny, nižšej alkylskupiny, halogén(nižší alkyl)skupiny, OR6, OC(O)R7, C(O)Ra, C(O)OR®, C(O)NRX°RXX, NRxaR13 a SOaNRXAR15;
    Y predstavuje uhlík alebo skupinu S(0);
    A predstavuje nižšiu alkylenskupinu;
    Z predstavuje skupinu OR6, halogén, Het alebo arylskupinu, pričom každá z dvoch posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná jedným alebo viacej substituentami zvolenými zo súboru pozostávajúceho z halogénu, kyanoskupiny, nitroskupiny, nižšej alkylskupiny, halogén(nižší alkyl)skupiny, OR6, 0C(0)R7, C(0)Ra, C(O)ORa, C(O)NRX°RXX, NRX2RX3 a SOaNRX4RX5;
    210
    R10 a Rxx predstavuje nezávisle vodík alebo nižšiu alkylskupinu, pričom posledne uvedená skupina je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami zvolenými zo súboru pozostávajúceho kyanoskupiny, nitroskupiny, nižšej halogén(nižší alkyl)skupiny, OR6, OC(O)RV,
    C(O)Ra
    C(O)NRx°aRxx“, NRxaRX3, z halogénu, alkylskupiny, C(O)ORB,
    SO_NRX4RXS a NR2OS(0)Rax alebo Het substituované jednou alebo alebo arylskupiny poprípade viacej skupinami zvolenými z trinástich posledných uvedených skupín, alebo jeden z Rxo a Rxx môže predstavovať nižšiu alkoxyskupinu, aminoskupinu alebo Het, pričom každá z dvoch posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná nižšou alkylskupinou;
    Rxoe a Rxx“ predstavuje Rxo a Rxx, ktoré sú definované vyššie, s tou výnimkou, že nepredstavujú skupiny, ktoré zahrnujú nižšiu alkylskupinu, Het alebo arylskupinu, pokial sú tieto tri skupiny substituované a/lebo zakončené, podía toho, čo je vhodné, jedným alebo viacej substituentami, ktoré zahrnujú jednu alebo viacej zo skupín C(O)NRX°“RXX· a/lebo NRX2RX3;
    R3 * a R13 predstavuje nezávisle vodík alebo nižšiu alkylskupinu, pričom posledne uvedená skupina je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami zvolenými z OR6, C(O)OR®, C(O)NRaaR23 a
    NRa*R2S, alebo jeden z Rxa a R13 môže predstavovať skupinu C(O)-nižší alkyl alebo C(O)Het, pričom Het je poprípade substituovaný nižšou alkylskupinou, predstavujú alkylenskupinu s 3 až 7 táto alkylenskupina je poprípade substituovaná jednou alebo viacej alebo Rxa a RX3 spolu atómami uhlíku, pričom nenasýtená, poprípade nižčími alkylskupinami a/lebo poprípade prerušená kyslíkom alebo skupinou NR3
    211
    R14 a Rxs nezávisle predstavuje vodík alebo nižšiu alkylskupinu, alebo R14 a Rxs spolu s atómom dusíku, ku ktorému sú viazané, tvoria heterocyklický kruh;
    R16 a Rxv nezávisle predstavuje vodík alebo nižšiu alkylskupinu, pričom posledná uvedená skupina je poprípade substituovaná a/lebo zakončená jedným alebo viacej substituentami zvolenými z OR6, C(O)OR®, C(O)NR22R23 a NR24R2S, alebo jeden z Rxe a R1-7 môže predstavovať Het alebo arylskupinu, pričom každá z týchto dvoch posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná nižšou alkylskupinou;
    R5
    R6 Ό 7 t>a TJ® O1® Ό20 TJ22 T323 ϋ24 a na5 f Xv f Xv f Xv f Xv f Xv f Xv f Xv f Xv f Xv CL Xv vuje nezávisle vodík alebo nižšiu alkylskupinu;
    predstaHet
    Rxs a Rx® nezávisle predstavuje nižšiu alkylskupinu;
    R2X predstavuje nižšiu alkylskupinu alebo arylskupinu;
    R26 predstavuje vodík, nižšiu alkylskupinu, arylskupinu alebo skupinu C(O)R27 alebo S(O)aR2a;
    R2 7 predstavuje vodík, nižšiu alkylskupinu alebo arylskupinu;
    R2® predstavuje nižšiu alkylskupinu alebo arylskupinu;
    predstavuje poprípade substituovanú štvor- až dvanáctičlennú heterocyklickú skupinu, ktorá obsahuje jeden alebo viacej heteroatómov zvolených z dusíku, kyslíku a síry;
    212 a ich farmaceutický a veterinárne vhodné soli a solváty týchto zlúčenín.
    s tou podmienkou, že (i) R4 nepredstavuje MHa ak : R1 predstavuje alkyskupinu s 1 až 3 atómami uhlíku poprípade substituovanou fenylskupinou, Het alebo N-viazanou heterocyklickou skupinou zvolenou z piperidinylskupiny a morfolinylskupinu, pričom uvedená fenylskupina je poprípade susbtituovaná jedným alebo viacej substituentami zvolenými z alkoxyskupiny s 1 až 4 atómami uhlíku; halogénu, CN. CFa, OCFa alebo alkylskupiny s 1 až 4 atómami uhlíku, pričom táto alkylskupina s 1 až 4 atómami uhlíku je poprípade substituovaná halogenalkylskupinou s 1 až 4 atómami uhlíku, z ktorých každá je substituovaná jedným alebo viacej atómami halogénu; a R3 predstavuje alkylskupinu s 1 až 6 atómami uhlíku;
    (ii) R4 nepredstavuje skupinu NHa alebo N0a, ak : X predstavuje kyslík; a R3 predstavuje vodík, halogén, poprípade substituovanú nižšiu alkylskupinu, OR6, C(0)NRloRi:1·, C(O)OR®, NR13R13, NHC(O)-nižší alkyl, kyanoskupinu, arylskupinu, alkylarylskupinu, Het alebo alkylHet, pričom každá z posledných skupín je poprípade substituovaná; a (iii) R4 nepredstavuje vodík, ak : a R3 predstavuje vodík, poprípade alkylskupinu, 0Re, C(0)NRloRi:1-, C(O)ORE
    X predstavuje kyslík; substituovanú nižšiu NR13R:L3, NHC(O)-nižší alkyl, kyanoskupinu, arylskupinu, alkylarylskupinu, Het alebo alkylHet, pričom každá z posledných skupín je poprípade substituovaná; a a kde
    213 aryl predstavuje šesť- až desaťčlennú karbocyklickú aromatickú skupinu, ktorá je poprípade substituovaná jedným alebo viacej sibstituentami zvolenými z arylskupiny, ktorá však už nemôže byť substituovaná ďalšími arylskupinami, nižšie alkylskupiny, Het, halogénu, kyanoskupiny, nitroskupiny, OR6, OC(O)R7, C(O)RS, C(O)R9, C(O)NRx°aRxxa, NRX2aRX3a, kde R12 a RX3a predstavuje nezávisle RX2 a R13, pričom však :
    (i) nepredstavuje skupinu C(O)Het, kde Het je substituovaný jedným alebo viacej substituentami, ktoré zahrnujú jednu alebo viacej skupín C(0)NRXOaRXXa a/lebo NRX2aRX3a; alebo (II) spolu nepredstavujú alkylen s 3 až 7 atómami uhlíku prerušený zvyškom NR26; a SOaNRX4Rxs;
    a kde i každá z vyššie definovaných skupín Het je poprípade substituovaná jedným alebo viacej substituentami zvolenými z halogénu, kyanoskupiny, nitroskupiny, oxoskupiny, nižšej alkylskupiny, pričom nižšia alkylskupina môže byť sama poprípade substituovaná alebo zakončená spôsobom definovaným ďalej, OR6, OC(O)RV, C(O)RS, C(O)R9, C(0)NRXOaRXXa, NRX2“RX3a a SOaNRX4Rxs, pričom skupina Het môže byť substituovaná na kruhovom atóme uhlíku, alebo - v prípade, že je to vhodné - na jednom či viacej heteroatómoch, a môže byť vo forme N-oxidu?
    a kde nižší alkyl, do ktorého rozsahu tiež patria alkylové časti skupín alkylHet a alkylarylskupín, predstavuje alkylskupinu s 1 až 6 atómami uhlíku, ktorá v prípade, že obsahuje dostatočný počet atómov uhlíku, môže byť lineárna alebo rozvetvená, nasýtená alebo nenasýtená, cyklická, acyklická alebo zčasti cyklická/acyklická a/lebo môže byť substituovaná jedným alebo viacej atómami halogénu;
    214 a kde nižší alkenyl a nižší alkynyl zahrnuje skupiny s 2 až 6 atómami uhlíku, ktoré obsahujú jednu alebo viacej dvojných alebo trojných väzieb uhlík - uhlík;
    a kde nižší alkylén zahrnuje skupiny s 2 až 6 atómami uhlíku, ktoré sa môžu viazať prostredníctvom dvoch väzobných miest a inak je definovaný rovnakým spôsobom ako nižší alkyl;
    a kde x acyl zahrnuje skupiny vzorca C(0)-nižší alkyl;
    a kde alkylHet a alkylaryl zahrnujú skupiny alkylHet s 1 až 6 atómami uhlíku v alkylovej časti a alkylarylskupiny s 1 až 6 atómami uhlíku v alkylovej časti, pričom pokiaľ tieto alkylové časti, napríklad alkylskupiny s 1 až 6 atómami uhlíku, skupín alkylHet a alkylarylskupín obsahujú dostatočný počet atómov uhlíku, môžu byť lineárne alebo rozvetvené, nasýtené alebo nenasýtené a/lebo môžu byť prerušené kyslíkom.
  2. 2. Zlúčeniny podľa nároku 1, kde R1 predstavuje poprípade substituovanú nižšiu alkylskupinu.
  3. 3. Zlúčeniny podľa nároku 2, kde R1 predstavuje nižšiu alkylskupinu, nižšiu alkylskupinu zakončenú nižšou alkoxyskupinou, nižšiu alkylskupinu zakončenú skupinou NR12R13 alebo nižšiu alkylskupinu zakončenú morfolinoskupinou.
    215
  4. 4. Zlúčeniny podľa nároku 1, kde R1 predstavuje
    4-piperidylskupinu, ktorá je na atóme dusíku piperidylovej skupiny substituovaná nižšou alkylskupinou alebo skupinou C(O)OR®.
  5. 5. Zlúčeniny podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 4, kde R3 predstavuje skupinu C(0)NRxoRxx, NRX2RX3, nižšiu alkylskupinu poprípade prerušenú jedným alebo viacej atómami kyslíku, síry alebo dusíku, poprípade substituovanú na dusíku nižšou alkylskupinou alebo acylskupinou, alebo poprípade substituovanú arylskupinou alebo Het.
  6. 6. Zlúčeniny podľa nároku 5, kde R3 predstavuje skupinu C(0)NRxoRxx, NRX2RX3, alkylskupinu s 1 až: 4 atómami uhlíku poprípade prerušenú kyslíkom alebo dusíkom, poprípade substituovanú na dusíku nižšou alkylskupinou, poprípade fenylskupinu alebo poprípade substituovanú pyridin-3-yl-, pyrimidin-5-yl-, pyrazin-2-yl-, oxadiazol-2-yl-, furan-2-yl-, furan-3-yl-, s ubs t i tuo vanú pyridin-2-yl-, pyrazol-4-yl-, tetrahydrofuran-2-yl- a imidazo[l,2-a]pyridin-6-yl-skupinu.
  7. 7. Zlúčeniny podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 6, kde R3 predstavuje nižšiu alkylskupinu.
  8. 8. Zlúčeniny podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 7, kde X predstavuje kyslík.
  9. 9. Zlúčeniny podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 8, kde R4 predstavuje halogén, poprípade substituovanú skupinu Het, poprípade substituovanú arylskupinu, skupinu C(O)Ra, C(O)AZ, C(O)OR9, C(0)NRxoRxx, NRX2RX3 alebo NRXSY(O)RXV.
  10. 10. Zlúčeniny podľa nároku 9, kde R4 predstavuje COCH3 alebo NHB, kde B predstavuje vodík, SO2CH3 alebo C(O)Het.
    216
  11. 11. Zlúčeniny podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 8, kde R4 predstavuje jód, nižšiu alkylskupinu, nižšiu alkynylskupinu, pričom každá z dvoch posledných uvedených skupín je substituovaná a/lebo zakončená skupinou C(O)OR®, kde R® predstavuje vodík alebo alkylskupinu s 1 až 6 atómami uhlíku; N(H)Y(O)RX7, N[Y(O)Rxv]z, poprípade substituovanú skupinu Het alebo NRxaRxa, kde Rxa a RX3 spolu predstavujú alkylén s 3 až 5 atómami uhlíku prerušený kyslíkom alebo N-S(O)2 - (poprípade substituovaný aryl).
  12. 12. Zlúčeniny podľa nároku 11, kde R4 predstavuje skupinu N(H)Y(O)R17, kde R17 predstavuje alkylskupinu s 1 až 4 atómami uhlíku, ktorá je poprípade substituovaná a/lebo zakončená skupinou C(O)OH alebo skupinou C(O)O-nižší alkyl alebo nižšia alkynylskupina zakončená skupinou C(0)O-alkyl s 1 až 4 atómami uhlíku v alkylovej časti.
  13. 13. Zlúčeniny podľa nároku 1, ktorými sú :
    5-(2-butoxy-5-j ód-3-pyridy1)-3-etyl-2-(2-metoxyety1)-2,6dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
    5-(2-butoxy-5-jód-3-pyridyl)-3-etyl-1-(2-metoxyetyl)-1,6dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
    5-(5-jód-2-izobutoxy-3-pyridyl)-2-metyl-3-propyl)-2,6dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
    5-(2-butoxy-5-jód-3-pyridyl)-2-[2-(4-morfolinyl)etyl]-3-etyl2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
    217 terc-butyl-4-[5-(2-butoxy-5-jód-3-pyridyl)-3-etyl-7-oxo-6,7dihydro-2H-pyrazolo[ 4,3-d ]pyrimidin-2-yl]-1-piper idinkarboxylát;
    terc-butyl-3-[5-(2-butoxy-5-jód-3-pyridýl)-3-etyl-7-oxo-6,Ίd ihydro-2H-pyra zolo[4,3-d]pyrimidin-2-y1]-1-a zetidinkarboxylát;
    5-(2-propoxy-5-jód-3-pyridyl)-3-etyl-7-oxo-6,7-dihydro2H-pyrazolo[4,3-d]pyŕimidin-5-yl]nikotinát;
    terc-butyl-[3-etyl-5-(5-jód-5-propoxy-3-pyridyl)-7-oxo-6,7dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-l-yl]acetát;
    terc-butyl-[3-ety1-5-(5-jód-5-propoxy-3-pyridyl)-7-oxo-6,7dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl]acetát;
    [3-etyl-5-(5—jód-2-propoxy-3—pyridýl)-7-oxo-6,7-dihydroΙΗ-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-l-yl]octová kyselina;
    [3-etyl-5-(5-jód-2-propoxy-3-pyridyl)-7-oxo-6,7-dihydro2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl]octová kyselina;
    5-(2-propoxy-5-jód-3-pyridýl)-l-metyl-3-propyl-l,6-dihydro7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
    2-[2-(dimetylamino)etyl]-5-(2-etoxy-5-jód-3-pyridýl)-3-etyl2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
    218
    6-butoxy-5-[3-etyl-2-(2-metoxyetyl)-7-oxo-6,7-dihydro-2Hpyrazolo[ 4,3-d]pyrimidin-5-yl]N-metoxy-N-metylnikotinamid;
    5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-3-etyl-2-(2-metoxyetyl)-2,6dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
    5-(5-acetyl-2-(2-metoxy-1-metyletoxy)-3-pyridyl)-3-etyl-2(2-metoxyetyl)-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
    5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-3-etyl-l-(2-metoxyetyl)-1,6dihydro-7H-pyrozolo [ 4,3-d Jpyrimidin-7-on ,·
    6-izobutoxy-N,N-dimetyl-5-(2-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)nikotinamid;
    5-(5-glykoloy1-2-i z obutoxy-3-pyridyl)-2-metyl-3-propyl2,6-dihydro-7H-pyŕazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
    5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-2-[2-(dimetylamino)etyl]-3etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
    5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-2-[2-(4-morfolinyl)etyl]-3etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
    5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-2-[2-(4-piperidyl)etyl]-3etyl-2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
    219 terc-butyl-4-[2-(5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-3-etyl-7-oxo6,7 -dihydro-2H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-2-yl)etyl]-1-piperidin karboxylát;
    5-(5-acetyl-2-butoxy-3-pyridyl)-3-etyl-2-(l-metyl-4-piperidyl)
    2,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
    [5-(5-acetyl-2-propoxy-3-pyridyl)-3-etyl-7-oxo-6,7-dihydro-lHpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-l-yl]octovú kyselinu;
    5-(1-mety1-7-oxo-3-propy1-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)6-propoxynikotinonitril;
    l-metyl-5-[2-propoxy-5-(lH-tetrazol-5-yl)-3-pyridyl]-3propyl-1,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
    5-[5-(3-hydroxy-5-izoxazolyl)-2-propoxy-3-pyridyl]-l-metyl3-propyl-l,6-dihydro-7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
    5-(5-amino-2-propoxy-3-pyridyl)-l-metyl-3-propyl-l,6-dihydro7H-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-on;
    ([5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridýl]amino)octová kyselinu;
    N-[5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridyl]metansulfonamid;
    220
    N-[5-(l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl )-6-propoxy-3-pyridyl] 3-oxo-yáalanin;
    ({[ 5- (l-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[ 4,3-d ] pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridýl]amino)sulfonyl)octovú kyselinu;
    N-[5-(1-metyl-7-oxo-3-propyl-6,7-dihydro-lH-pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-6-propoxy-3-pyridyl]alanin;
    5-(2-[2-(dimetylamino)etyl]-3-etyl-7-oxo-6,7-dihydro-2Hpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-6-etoxynikotínovú kyselinu; a
    5-(2-[2-(dimetylamino)etyl]-3-etyl-7-oxo-6,7-dihydro-2Hpyrazolo[4,3-d]pyrimidin-5-yl)-6-etoxy-N-metoxy-N-metylnikotínamid.
  14. 14. Zlúčeniny podľa ktoréhokovek z nárokov 1 až 13 bez obmedzujúcich podmienok pre použitie ako liečivo.
  15. 15. Zlúčeniny podľa ktoréhokovek z nárokov 1 až 13 bez obmedzujúcich podmienok pre použitie ako veterinárne liečivo.
  16. 16. Formulácia, vyznačujúca sa tým, že obsahuje zlúčeninu podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 13 bez obmedzujúcich podmienok v zmesi s farmaceutický alebo veterinárne vhodným adjuvans, riedidlom alebo nosičom.
    221
  17. 17. Formulácia podľa nároku 16, vyznačujúca sa tým, že je farmaceutická.
  18. 18. Formulácia podľa nároku 16, vyznačujúca sa tým, že je veterinárna.
  19. 19. Použitie zlúčeniny podľa akéhokoľvek z nárokov 1 až 13 bez obmedzujúcich podmienok pri výrobe liečiva pre kuratívne alebo profylaktické liečenie zdravotného stavu, kedy je žiadúce inhibovať cGMP PDE5.
  20. 20. Spôsob liečenia alebo prevencia zdravotného stavu, kedy je žiadúce inhibovať cGMP pacientovi, ktorý takéto terapeuticky účinné množstvo nárokov. 1 až 13 bez obmedzujúcich podmienok.
    PDE5, vyznačujúci sa tým, že sa liečenie potrebuje, podáva zlúčeniny podľa akéhokoľvek z
  21. 21. Použitie podľa nároku 19 alebo spôsob podľa nároku 20, vyznačujúci sa tým, že stavom je samčia erektílna dysfunkcia, MED; impotencia; sexuálna dysfunkcia u samíc, FSD; klitoriálna dysfunkcia; hypoaktívna porucha sexuálnej túžby u samíc; porucha sexuálnej vzrušivosti u samíc; bolestivá sexuálna porucha u samíc alebo dysfunkcia orgasmu u samíc, FSOD.
  22. 22.
    nároku 1,
    Spôsob výroby zlúčenín všeobecného vyznačujúci sa tým, že sa vzorca I podľa
    a) cyklizuje zodpovedajúca zlúčenina všeobecného vzorca II
    222 kde Rx, R2, R3, R4 a X majú význam uvedený v nároku 1;
    b) za účelom výroby zlúčenín všeobecného vzorca I, kde Rx predstavuje nižšiu alkylskupinu, Het, arylskupinu, alkylHet alebo alkylarylskupinu, pričom každá z piatich posledných uvedených skupín je poprípade substituovaná spôsobom uvedeným v definícii Rx, alkyluje zodpovedajúca zlúčenina všeobecného vzorca I, kde Rx predstavuje vodík?
    c) uskutoční, odstráni alebo zavedie substituent arylovej alebo heteroarylovej skupiny v alebo na fenylovej/pyridylovej alebo pyrazolovej časti zlúčeniny všeobecného vzorca I;
    d) jedna skupina R3 uskutoční na inú skupinu R3 alkoxidovú výmenu alebo výmenu aminoskupiny za skupinu alkoxidu;
    e) zodpovedajúca všeobecného vzorca VIII zlúčenina (VIII) kde L predstavuje odstupujúcu skupinu a Rx, R2, R3, R4 a X majú význam uvedený vyššie v definícii zlúčenín všeobecného vzorca I, nechá sa reagovať so zlúčeninou obsahujúcou skupinu R4“, ktorá je schopná výmeny za L;
    f) chránený derivát zlúčeniny všeobecného vzorca I podrobí deprotekcii;
    g) za účelom výroby zlúčeniny všeobecného vzorca I, kde R2 predstavuje skupinu C(0)NRxoRxx, kde Rxo a Rxx majú význam
    223 uvedený v definícii všeobecného vzorca I, zlúčenina všeobecného vzorca I, kde R2 predstavuje skupinu C(O)OH alebo jej derivát na skupine karboxylovej kyseliny, nechá reagovať so zlúčeninou všeobecného vzorca HNRloRi:L, kde R10 a R11 majú význam uvedený v definícii všeobencého vzorca I;
    h) za účelom výroby zlúčeniny všeobecného vzorca I, kde R2 predstavuje skupinu C(O)OR®, cyklizuje zodpovedajúca zlúčenina všeobecného vzorca VI (VI) kde R1, R3, R4 a X majú význam uvedený v definícii všeobecného vzorca I a R91* predstavuje poprípade substituovanú nižšiu alkylskupinu definovanú vyššie, a nasledovne sa odstráni alkylskupina R9llc, pokiaľ je to potrebné, hydrolýzou a/lebo, pokiaľ je to potrebné, sa vymení za ďaľšiu poprípade substituovanú alkylskupinu;
    i) za účelom výroby zlúčeniny všeobecného vzorca I, kde R3 predstavuje poprípade substituovanú nižšiu alkylskupinu, ktorá je rozvetvená a nenasýtená na uhlíkovom atóme, ktorým je pripojená ku zvyšku molekuly, NR12R13, kyanoskupinu, arylskupinu alebo Het, pričom skupina Het je aromatická alebo nenasýtená na uhlíkovom atóme, ktorým je pripojená ku zvyšku molekuly, sa zlúčenina všeobecného vzorca XXIV (XXIV)
    224 kde Hal predstavuje chlór, bróm alebo jód, a R1, R3, R“ a X majú význam uvedený v nároku 1, podrobí krížovej kopulácii za použitia zlúčeniny všeobecného vzorca
    R2“M kde Ra“ predstavuje poprípade substituovanú nižšiu alkylskupinu, ktorá je rozvetvená a nenasýtená na uhlíku, ktorým je pripojená k M, NRiaR:L3, kyanoskupinu, arylskupinu alebo Het, pričom skupina Het je aromatická alebo nenasýtená na uhlíkovom atóme, ktorým je pripojená k M, Ria a R13 majú význam uvedený v nároku 1 a M predstavuje poprípade substituovanú skupinu kovu alebo bóru, pričom táto skupina je vhodná pre krížovú kopulačnú reakciu;
    j) za účelom výroby zlúčenín všeobecného vzorca IA alebo IB, kde Ra predstavuje nižšiu acylskupinu, nižšiu alkoxykarbonylskupinu alebo nižšiu alkynylskupinu, uskutoční sa krížová kopulačná reakcia zodpovedajúcej zlúčeniny všeobecného vzorca XXIV s činidlom alebo činidlami schopnými dodat nižšiu acylskupinu, nižšiu alkoxykarbonylskupinu alebo nižšiu alkynylskupinu alebo ekvivalent takej skupiny.
  23. 23. Zlúčeniny všeobecného vzorca IIA alebo IIB definované v nároku 22.
  24. 24. Použitie podľa nároku 19 alebo spôsob podľa nároku 20, vyznačujúci sa tým, že stavom je samčia erektílna dysfunkcia, MED; impotencia; sexuálna dysfunkcia u samíc, FSD; klitoriálna dysfunkcia; hypoaktívna porucha sexuálnej túžby u samíc; porucha sexuálnej vzrušivosti u samíc? bolestivá sexuálna porucha u samíc alebo dysfunkcia orgasmu u samíc, FSOD.
  25. 25. Použitie podľa nároku 19 alebo spôsob podľa nároku 20, vyznačujúci sa tým, že stavom je samčia erektílna dysfunkcia, MED.
SK456-2002A 1999-10-11 2000-10-04 5-(2-substituted-5-heterocyclylsulphonylpyrid-3-yl)- dihydropyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-ones as phosphodiesterase inhibitors SK4562002A3 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GBGB9924041.8A GB9924041D0 (en) 1999-10-11 1999-10-11 Pharmaceutically active compounds
GB0018660A GB0018660D0 (en) 2000-07-28 2000-07-28 Pharmaceutically active compounds
PCT/IB2000/001430 WO2001027112A1 (en) 1999-10-11 2000-10-04 5-(2-substituted-5-heterocyclylsulphonylpyrid-3-yl)-dihydropyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-ones as phosphodiesterase inhibitors

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK4562002A3 true SK4562002A3 (en) 2003-04-01

Family

ID=26244758

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK456-2002A SK4562002A3 (en) 1999-10-11 2000-10-04 5-(2-substituted-5-heterocyclylsulphonylpyrid-3-yl)- dihydropyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-ones as phosphodiesterase inhibitors

Country Status (34)

Country Link
US (1) US6756373B1 (sk)
EP (1) EP1222190A1 (sk)
JP (1) JP2003511452A (sk)
KR (1) KR20020038941A (sk)
CN (1) CN1378547A (sk)
AP (1) AP2002002455A0 (sk)
AR (1) AR022665A1 (sk)
AU (1) AU7547900A (sk)
BG (1) BG106568A (sk)
BR (1) BR0014695A (sk)
CA (1) CA2387353A1 (sk)
CO (1) CO5261539A1 (sk)
CZ (1) CZ20021151A3 (sk)
DZ (1) DZ3218A1 (sk)
EA (1) EA200200240A1 (sk)
EE (1) EE200200192A (sk)
GT (1) GT200000168A (sk)
HK (1) HK1049834A1 (sk)
HU (1) HUP0203438A3 (sk)
IL (1) IL149025A0 (sk)
IS (1) IS6288A (sk)
MA (1) MA26824A1 (sk)
NO (1) NO20021695L (sk)
NZ (1) NZ517324A (sk)
OA (1) OA12058A (sk)
PA (1) PA8504401A1 (sk)
PE (1) PE20010736A1 (sk)
PL (1) PL357522A1 (sk)
SK (1) SK4562002A3 (sk)
SV (1) SV2002000192A (sk)
TN (1) TNSN00198A1 (sk)
TR (1) TR200200954T2 (sk)
UY (1) UY26383A1 (sk)
WO (1) WO2001027112A1 (sk)

Families Citing this family (87)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7235625B2 (en) 1999-06-29 2007-06-26 Palatin Technologies, Inc. Multiple agent therapy for sexual dysfunction
US6271228B1 (en) * 2000-04-28 2001-08-07 Pfizer Inc. Blood pressure stabilization during hemodialysis
US6809200B2 (en) 2000-07-28 2004-10-26 Pfizer Inc. Process for the preparation of pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-one compounds and intermediates thereof
EP1176142A1 (en) * 2000-07-28 2002-01-30 Pfizer Inc. Process for the preparation of pyrazoles
US6407259B1 (en) 2000-07-28 2002-06-18 Pfizer Inc. Process for the preparation of pyrazoles
GB0025782D0 (en) * 2000-10-20 2000-12-06 Pfizer Ltd Use of inhibitors
GB0105893D0 (en) * 2001-03-09 2001-04-25 Pfizer Ltd Pharmaceutically active compounds
GB0106661D0 (en) * 2001-03-16 2001-05-09 Pfizer Ltd Pharmaceutically active compounds
US6770645B2 (en) 2001-03-16 2004-08-03 Pfizer Inc. Pharmaceutically active compounds
US6784185B2 (en) 2001-03-16 2004-08-31 Pfizer Inc. Pharmaceutically active compounds
US20030211040A1 (en) 2001-08-31 2003-11-13 Paul Greengard Phosphodiesterase activity and regulation of phosphodiesterase 1B-mediated signaling in brain
WO2003099194A2 (en) * 2002-05-23 2003-12-04 Pfizer Limited Pharmaceutical combination of pde5 inhibitors with ace inhibitors
GB0214784D0 (en) * 2002-06-26 2002-08-07 Pfizer Ltd Novel combination
JP4208512B2 (ja) 2002-07-23 2009-01-14 株式会社クラレ 5−(2’−ピリジル)−2−ピリドン誘導体の製造方法
GB0219961D0 (en) 2002-08-28 2002-10-02 Pfizer Ltd Oxytocin inhibitors
US20040067985A1 (en) * 2002-10-04 2004-04-08 Fortuna Haviv Method of inhibiting angiogenesis
US7323462B2 (en) 2002-12-10 2008-01-29 Pfizer Inc. Morpholine dopamine agonists
KR20050085563A (ko) 2002-12-13 2005-08-29 워너-램버트 캄파니 엘엘씨 하부요로증상을 치료하기 위한 알파-2-델타 리간드
OA13050A (en) 2003-04-29 2006-11-10 Pfizer Ltd 5,7-diaminopyrazolo [4,3-D] pyrimidines useful in the treatment of hypertension.
JP2006219373A (ja) * 2003-06-13 2006-08-24 Daiichi Asubio Pharma Co Ltd Pde7阻害作用を有するピリジニルピラゾロピリミジノン誘導体
US7291640B2 (en) 2003-09-22 2007-11-06 Pfizer Inc. Substituted triazole derivatives as oxytocin antagonists
US7572799B2 (en) 2003-11-24 2009-08-11 Pfizer Inc Pyrazolo[4,3-d]pyrimidines as Phosphodiesterase Inhibitors
EP1708718A1 (en) 2004-01-22 2006-10-11 Pfizer Limited Triazole derivatives which inhibit vasopressin antagonistic activity
US7649002B2 (en) 2004-02-04 2010-01-19 Pfizer Inc (3,5-dimethylpiperidin-1yl)(4-phenylpyrrolidin-3-yl)methanone derivatives as MCR4 agonists
AU2005224043B2 (en) * 2004-03-05 2010-06-24 Takeda Gmbh Novel use for PDE5 inhibitors
ATE417849T1 (de) 2004-04-07 2009-01-15 Pfizer Pyrazoloä4,3-düpyrimidine
DE602006003416D1 (de) 2005-03-21 2008-12-11 Pfizer Ltd Substituierte triazolderivate als oxytocinantagonisten
BRPI0609225A2 (pt) 2005-05-12 2010-03-09 Pfizer formas cristalinas anidras de n-[1-(2-etoxietil)-5-(n-etil-n-metilamino)-7-(4-metilpiridi n-2-il-amino)-1h-pirazolo[4,3-d]pirimidina-3-carbonil] metanossulfonamida, composição farmacêutica compreendendo as mesmas e uso das mesmas
AU2006255028B2 (en) 2005-06-06 2012-04-19 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
EP1919287A4 (en) * 2005-08-23 2010-04-28 Intra Cellular Therapies Inc ORGANIC COMPOUNDS FOR TREATING A REDUCED DOPAMINE RECEPTOR SIGNALING ACTIVITY
AR058071A1 (es) * 2005-10-03 2008-01-23 Astrazeneca Ab Derivados de dihidropirazolo (3,4-e)(1,4)diazepina. procesos de obtencion y composiciones farmaceuticas.
BRPI0620234A2 (pt) * 2005-12-20 2011-11-01 Pfizer Prod Inc combinação farmacêutica para o tratamento de luts que compreende um inibidor da pde5 e um antagonista muscarìnico
CA2651519A1 (en) * 2006-06-06 2007-12-13 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
US20090325956A1 (en) * 2006-10-13 2009-12-31 Takahiko Taniguchi Aromatic amine derivative and use thereof
US9198924B2 (en) * 2006-11-13 2015-12-01 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
JP5837278B2 (ja) * 2006-12-05 2015-12-24 イントラ−セルラー・セラピーズ・インコーポレイテッドIntra−Cellular Therapies, Inc. 新規使用
ES2310144B1 (es) * 2007-06-15 2010-01-12 Galenicum Health, S.L. Intermedios para la preparacion de un inhibidor de la fosfodiesterasa tipo 5.
WO2009045019A2 (en) * 2007-10-02 2009-04-09 Dong-A Pharm.Co., Ltd. Composition and method for treatment or prevention of benign prostatic hyperplasia and lower urinary tract symptoms
AU2008331833A1 (en) * 2007-12-06 2009-06-11 Intra-Cellular Therapies, Inc Organic compounds
US8273751B2 (en) 2007-12-06 2012-09-25 Takeda Pharmaceutical Company Limited Organic compounds
EA201170771A1 (ru) 2008-12-06 2012-01-30 Интра-Селлулар Терапиз, Инк. Органические соединения
MX2011005936A (es) * 2008-12-06 2011-12-16 Intra Cellular Therapies Inc Compuestos organicos.
JP5710493B2 (ja) 2008-12-06 2015-04-30 イントラ−セルラー・セラピーズ・インコーポレイテッドIntra−Cellular Therapies, Inc. 有機化合物
US8927556B2 (en) 2008-12-06 2015-01-06 Intra-Cellular Therapies, Inc. 1H-pyrrolo[3,4-D]pyrimidin-2(6H)-one compounds
GEP20146046B (en) 2008-12-06 2014-02-25 Intracellular Therapies Inc Organic compounds
CA2740391A1 (en) 2008-12-06 2010-06-10 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
EP2379076B1 (en) 2008-12-23 2014-11-12 The Trustees of Columbia University in the City of New York Phosphodiesterase inhibitors and uses thereof
US11464781B2 (en) 2009-02-25 2022-10-11 Intra-Cellular Therapies, Inc. PDE1 inhibitors for ophthalmic disorders
GB0903493D0 (en) 2009-02-27 2009-04-08 Vantia Ltd New compounds
WO2010132127A1 (en) 2009-05-13 2010-11-18 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
WO2011016861A2 (en) 2009-08-05 2011-02-10 Intra-Cellular Therapies, Inc. Novel regulatory proteins and inhibitors
WO2011153135A1 (en) 2010-05-31 2011-12-08 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
TW201206937A (en) 2010-05-31 2012-02-16 Intra Cellular Therapies Inc Organic compounds
JP5911854B2 (ja) 2010-05-31 2016-04-27 イントラ−セルラー・セラピーズ・インコーポレイテッドIntra−Cellular Therapies, Inc. 有機化合物
US9434730B2 (en) 2010-05-31 2016-09-06 Intra-Cellular Therapies, Inc. PDE1 inhibitor compounds
US10561656B2 (en) 2011-06-10 2020-02-18 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
WO2013067309A1 (en) 2011-11-04 2013-05-10 Xion Pharmaceutical Corporation Methods and compositions for oral administration of melanocortin receptor agonist compounds
WO2013109738A1 (en) 2012-01-17 2013-07-25 The Trustees Of Columbia University In The City Of New York Novel phosphodiesterase inhibitors and uses thereof
US9801882B2 (en) 2013-02-17 2017-10-31 Intra-Cellular Therapies, Inc. Phosphodiesterase-1 inhibitors and their use in treatment of cardiovascular diseases
CA2906640C (en) 2013-03-15 2021-07-20 Intra-Cellular Therapies, Inc. Substituted imidazo-[1,2-a]pyrazolo[4.3-e]pyrimidin-4[5h]-one compounds and pharmaceutical compositions and use therof as pde1 inhibitors
EP2968338B1 (en) 2013-03-15 2019-01-09 Intra-Cellular Therapies, Inc. Pde1 inhibitors for use in the treatment and/or prevention of cns injuries, and pns diseases, disorders or injuries
ES2776353T3 (es) 2013-07-17 2020-07-30 Univ Columbia Inhibidores de la fosfodiesterasa novedosos y usos de los mismos
JP6696904B2 (ja) 2014-01-08 2020-05-20 イントラ−セルラー・セラピーズ・インコーポレイテッドIntra−Cellular Therapies, Inc. 製剤および医薬組成物
WO2015196186A1 (en) 2014-06-20 2015-12-23 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
JP6591530B2 (ja) 2014-08-07 2019-10-16 イントラ−セルラー・セラピーズ・インコーポレイテッドIntra−Cellular Therapies, Inc. 有機化合物
US10285992B2 (en) 2014-08-07 2019-05-14 Intra-Cellular Therapies, Inc. Combinations of PDE1 inhibitors and NEP inhibitors and associated methods
US9546175B2 (en) 2014-08-07 2017-01-17 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
JP6596080B2 (ja) 2014-09-17 2019-10-23 イントラ−セルラー・セラピーズ・インコーポレイテッド 化合物および方法
EP3226870B1 (en) 2014-12-06 2019-09-25 Intra-Cellular Therapies, Inc. Organic compounds
CA2969597C (en) 2014-12-06 2023-10-24 Intra-Cellular Therapies, Inc. 1h-pyrazolo[4,3-c][1,5]naphthyridin-4(5h)-one compounds and their use as pde2 inhibitors
EP3436083A4 (en) 2016-03-28 2019-11-27 Intra-Cellular Therapies, Inc. NEW COMPOSITIONS AND METHODS
WO2018002673A1 (en) 2016-07-01 2018-01-04 N4 Pharma Uk Limited Novel formulations of angiotensin ii receptor antagonists
ES2927104T3 (es) 2016-09-09 2022-11-02 Incyte Corp Derivados de pirazolopiridina como moduladores de HPK1 y usos de los mismos para el tratamiento del cáncer
AR109595A1 (es) 2016-09-09 2018-12-26 Incyte Corp Compuestos de pirazolopirimidina y usos de estos como inhibidores de hpk1
WO2018049214A1 (en) 2016-09-09 2018-03-15 Incyte Corporation Pyrazolopyridine derivatives as hpk1 modulators and uses thereof for the treatment of cancer
JP7134168B6 (ja) 2016-09-12 2024-02-02 イントラ-セルラー・セラピーズ・インコーポレイテッド 新規使用
WO2018152220A1 (en) 2017-02-15 2018-08-23 Incyte Corporation Pyrazolopyridine compounds and uses thereof
WO2019051199A1 (en) 2017-09-08 2019-03-14 Incyte Corporation 6-CYANO-INDAZOLE COMPOUNDS AS HEMATOPOIETIC PROGENITOR KINASE 1 (HPK1) MODULATORS
WO2019152697A1 (en) 2018-01-31 2019-08-08 Intra-Cellular Therapies, Inc. Novel uses
SI3755703T1 (sl) 2018-02-20 2022-11-30 Incyte Corporation N-(fenil)-2-(fenil)pirimidin-4-karboksamidni derivati in sorodne spojine kot zaviralci HPK1 za zravljenje raka
US10745388B2 (en) 2018-02-20 2020-08-18 Incyte Corporation Indazole compounds and uses thereof
US10752635B2 (en) 2018-02-20 2020-08-25 Incyte Corporation Indazole compounds and uses thereof
US11299473B2 (en) 2018-04-13 2022-04-12 Incyte Corporation Benzimidazole and indole compounds and uses thereof
US10899755B2 (en) 2018-08-08 2021-01-26 Incyte Corporation Benzothiazole compounds and uses thereof
MA53726A (fr) 2018-09-25 2022-05-11 Incyte Corp Composés pyrazolo[4,3-d]pyrimidine en tant que modulateurs des alk2 et/ou fgfr
TW202114680A (zh) 2019-08-06 2021-04-16 美商英塞特公司 Hpk1抑制劑之固體形式
CN113493459B (zh) * 2020-04-07 2022-12-13 广州白云山医药集团股份有限公司白云山制药总厂 Pde5抑制剂化合物及其制备方法和应用

Family Cites Families (47)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4871843A (en) 1983-10-18 1989-10-03 Dropic-Societe Civile De Gestion De Droits De Propriete Industrielle Cyclic benzenesulfonamides, process for their preparation and their use as active substance of pharmaceutical compositions
US4663326A (en) 1985-04-04 1987-05-05 Warner-Lambert Company Pyrazolo[4,3-d]pyrimidine-5,7-(4H,6H)dione or -5-thione-7-one analogs
US4666908A (en) * 1985-04-05 1987-05-19 Warner-Lambert Company 5-Substituted pyrazolo[4,3-d]pyrimidine-7-ones and methods of use
US5075310A (en) 1988-07-01 1991-12-24 Smith Kline & French Laboratories, Ltd. Pyrimidone derivatives as bronchodilators
GB8817651D0 (en) 1988-07-25 1988-09-01 Smith Kline French Lab Chemical compounds
GB9013750D0 (en) * 1990-06-20 1990-08-08 Pfizer Ltd Therapeutic agents
US5250534A (en) 1990-06-20 1993-10-05 Pfizer Inc. Pyrazolopyrimidinone antianginal agents
GB9114760D0 (en) * 1991-07-09 1991-08-28 Pfizer Ltd Therapeutic agents
GB9119704D0 (en) 1991-09-14 1991-10-30 Pfizer Ltd Therapeutic agents
GB9121028D0 (en) 1991-10-03 1991-11-13 Pfizer Ltd Therapeutic agents
GB9126260D0 (en) 1991-12-11 1992-02-12 Pfizer Ltd Therapeutic agents
GB9202238D0 (en) 1992-02-03 1992-03-18 Wellcome Found Compounds
US5294612A (en) * 1992-03-30 1994-03-15 Sterling Winthrop Inc. 6-heterocyclyl pyrazolo [3,4-d]pyrimidin-4-ones and compositions and method of use thereof
GB9213623D0 (en) 1992-06-26 1992-08-12 Pfizer Ltd Therapeutic agents
US5734053A (en) 1992-06-26 1998-03-31 Pfizer Inc Purinone antianginal agents
GB9218322D0 (en) 1992-08-28 1992-10-14 Pfizer Ltd Therapeutic agents
GB9301192D0 (en) * 1993-06-09 1993-06-09 Trott Francis W Flower shaped mechanised table
GB9315017D0 (en) * 1993-07-20 1993-09-01 Glaxo Lab Sa Chemical compounds
GB9401090D0 (en) 1994-01-21 1994-03-16 Glaxo Lab Sa Chemical compounds
GB9514465D0 (en) 1995-07-14 1995-09-13 Glaxo Lab Sa Chemical compounds
US6143746A (en) 1994-01-21 2000-11-07 Icos Corporation Tetracyclic cyclic GMP-specific phosphodiesterase inhibitors, process of preparation and use
HU219864B (hu) 1994-08-09 2001-08-28 Eisai Co., Ltd. cGMP-PDE inhibitor kondenzált piridazinszármazékok és alkalmazásuk
GB9423910D0 (en) * 1994-11-26 1995-01-11 Pfizer Ltd Therapeutic agents
GB9423911D0 (en) * 1994-11-26 1995-01-11 Pfizer Ltd Therapeutic agents
JP3713783B2 (ja) 1995-01-20 2005-11-09 大正製薬株式会社 1H−ピラゾロ[3,4−d]ピリミジン−4−オン誘導体
US5656629A (en) 1995-03-10 1997-08-12 Sanofi Winthrop, Inc. 6-substituted pyrazolo (3,4-d)pyrimidin-4-ones and compositions and methods of use thereof
CA2211729A1 (en) 1995-03-10 1996-09-19 Sanofi Pharmaceuticals, Inc. 6-aryl pyrazolo[3,4-d¦pyrimidin-4-ones and compositions and methods of use thereof
SI9500173B (sl) 1995-05-19 2002-02-28 Lek, Trofazna farmacevtska oblika s konstantnim in kontroliranim sproščanjem amorfne učinkovine za enkrat dnevno aplikacijo
AU706628B2 (en) 1995-07-03 1999-06-17 Sankyo Company Limited Treatment of arteriosclerosis and xanthoma
GB9514464D0 (en) 1995-07-14 1995-09-13 Glaxo Lab Sa Medicaments
GB9612514D0 (en) 1996-06-14 1996-08-14 Pfizer Ltd Novel process
EP0977756A1 (en) 1997-04-25 2000-02-09 Pfizer Limited PYRAZOLOPYRIMIDINONES WHICH INHIBIT TYPE 5 CYCLIC GUANOSINE 3',5'-MONOPHOSPHATE PHOSPHODIESTERASE (cGMP PDE5) FOR THE TREATMENT OF SEXUAL DYSFUNCTION
GT199800127A (es) 1997-08-29 2000-02-01 Combinaciones terapeuticas.
PL343794A1 (en) * 1998-04-20 2001-09-10 Pfizer Pyrazolopyrimidinone cgmp pde5 inhibitors for the treatment of sexual dysfunction
US6087368A (en) 1998-06-08 2000-07-11 Bristol-Myers Squibb Company Quinazolinone inhibitors of cGMP phosphodiesterase
CA2347950C (en) 1998-10-23 2005-05-03 Pfizer Inc. Pyrazolopyrimidinone cgmp pde5 inhibitors for the treatment of sexual dysfunction
GB9823101D0 (en) * 1998-10-23 1998-12-16 Pfizer Ltd Pharmaceutically active compounds
CO5271697A1 (es) * 2000-01-12 2003-04-30 Pfizer Prod Inc Composiciones y procedimientos para el tratamiento de afecciones que responden a un aumento de testosterona
US20020013327A1 (en) * 2000-04-18 2002-01-31 Lee Andrew G. Compositions and methods for treating female sexual dysfunction
US6809200B2 (en) * 2000-07-28 2004-10-26 Pfizer Inc. Process for the preparation of pyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-one compounds and intermediates thereof
US6407259B1 (en) * 2000-07-28 2002-06-18 Pfizer Inc. Process for the preparation of pyrazoles
US20020165237A1 (en) * 2000-08-11 2002-11-07 Fryburg David Albert Treatment of the insulin resistance syndrome
US6548508B2 (en) * 2000-10-20 2003-04-15 Pfizer, Inc. Use of PDE V inhibitors for improved fecundity in mammals
US20020091129A1 (en) * 2000-11-20 2002-07-11 Mitradev Boolell Treatment of premature ejaculation
US20020173502A1 (en) * 2001-03-09 2002-11-21 Allerton Charlotte Moira Norfor Pharmaceutically active compounds
US6770645B2 (en) * 2001-03-16 2004-08-03 Pfizer Inc. Pharmaceutically active compounds
WO2003012095A1 (en) 2001-07-28 2003-02-13 Midwest Research Institute Thermal tolerant exoglucanase from acidothermus cellulolyticus

Also Published As

Publication number Publication date
CN1378547A (zh) 2002-11-06
GT200000168A (es) 2002-04-03
US6756373B1 (en) 2004-06-29
KR20020038941A (ko) 2002-05-24
HUP0203438A3 (en) 2003-05-28
CO5261539A1 (es) 2003-03-31
JP2003511452A (ja) 2003-03-25
BR0014695A (pt) 2002-06-18
EE200200192A (et) 2003-06-16
IS6288A (is) 2002-02-26
CA2387353A1 (en) 2001-04-19
CZ20021151A3 (cs) 2003-03-12
PA8504401A1 (es) 2002-04-25
NO20021695L (no) 2002-06-07
NZ517324A (en) 2003-09-26
AP2002002455A0 (en) 2002-06-30
TR200200954T2 (tr) 2002-09-23
OA12058A (en) 2006-05-03
UY26383A1 (es) 2001-05-31
IL149025A0 (en) 2002-11-10
PE20010736A1 (es) 2001-07-19
DZ3218A1 (fr) 2001-04-19
MA26824A1 (fr) 2004-12-20
TNSN00198A1 (fr) 2002-05-30
BG106568A (bg) 2002-12-29
EP1222190A1 (en) 2002-07-17
AR022665A1 (es) 2002-09-04
HK1049834A1 (zh) 2003-05-30
SV2002000192A (es) 2002-07-16
EA200200240A1 (ru) 2002-10-31
AU7547900A (en) 2001-04-23
NO20021695D0 (no) 2002-04-10
WO2001027112A1 (en) 2001-04-19
PL357522A1 (en) 2004-07-26
HUP0203438A2 (hu) 2003-01-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK4562002A3 (en) 5-(2-substituted-5-heterocyclylsulphonylpyrid-3-yl)- dihydropyrazolo[4,3-d]pyrimidin-7-ones as phosphodiesterase inhibitors
JP3721023B2 (ja) 性的機能障害の治療用のピラゾロピリミジノンcGMPPDE5阻害剤
US6770645B2 (en) Pharmaceutically active compounds
EP1368352B1 (en) Cyclic guanosine 3&#39;,5&#39;-monophosphate phosphodiesterase inhibitors
JP3670908B2 (ja) 性的機能障害の治療用のピラゾロピリミジノンcGMPPDE5阻害剤
JP3727525B2 (ja) 医薬として活性のある化合物
JP4036836B2 (ja) 性的機能障害治療用の5型サイクリックグアノシン3′,5′−一リン酸ホスホジエステラーゼ(cGMPPDE5)を阻害するピラゾロピリミジノン類中間体の製造方法
JP3834236B2 (ja) ピラゾロ〔4,3−d〕ピリミジン誘導体
JP4015176B2 (ja) 高血圧症の治療に有用な5,7−ジアミノピラゾロ4,3−ジピリミジン類
EP1372656B1 (en) Pyrazolo[4,3-d]pyrimidinone compounds as cgmp pde inhibitors
US6784185B2 (en) Pharmaceutically active compounds
US6333330B1 (en) Pyrazolopyrimidinone CGMP PDE5 inhibitors for the treatment of sexual dysfunction
CA2585557C (en) Pyrazolo[4,3-d] pyrimidine derivatives useful as pde-5 inhibitors
EP1395589A1 (en) Imidazo-triazine derivatives as pde 5 inhibitors
MXPA99009760A (en) Inhibitors pirazolopirimidinone of cgmp pde5 for the treatment of sex dysfunction