SK159996A3 - Amino acid derivatives and their use as pesticides - Google Patents

Amino acid derivatives and their use as pesticides Download PDF

Info

Publication number
SK159996A3
SK159996A3 SK1599-96A SK159996A SK159996A3 SK 159996 A3 SK159996 A3 SK 159996A3 SK 159996 A SK159996 A SK 159996A SK 159996 A3 SK159996 A3 SK 159996A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
formula
amino acid
acid derivatives
group
compounds
Prior art date
Application number
SK1599-96A
Other languages
English (en)
Inventor
Uwe Stelzer
Carl Casser
Thomas Seitz
Original Assignee
Bayer Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from DE19501175A external-priority patent/DE19501175A1/de
Application filed by Bayer Ag filed Critical Bayer Ag
Publication of SK159996A3 publication Critical patent/SK159996A3/sk

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/04Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom
    • A01N43/14Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom six-membered rings
    • A01N43/16Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom six-membered rings with oxygen as the ring hetero atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/44Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C237/00Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by amino groups
    • C07C237/02Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by amino groups having the carbon atoms of the carboxamide groups bound to acyclic carbon atoms of the carbon skeleton
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C237/00Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by amino groups
    • C07C237/02Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by amino groups having the carbon atoms of the carboxamide groups bound to acyclic carbon atoms of the carbon skeleton
    • C07C237/04Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by amino groups having the carbon atoms of the carboxamide groups bound to acyclic carbon atoms of the carbon skeleton the carbon skeleton being acyclic and saturated
    • C07C237/06Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by amino groups having the carbon atoms of the carboxamide groups bound to acyclic carbon atoms of the carbon skeleton the carbon skeleton being acyclic and saturated having the nitrogen atoms of the carboxamide groups bound to hydrogen atoms or to acyclic carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C237/00Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by amino groups
    • C07C237/02Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by amino groups having the carbon atoms of the carboxamide groups bound to acyclic carbon atoms of the carbon skeleton
    • C07C237/04Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by amino groups having the carbon atoms of the carboxamide groups bound to acyclic carbon atoms of the carbon skeleton the carbon skeleton being acyclic and saturated
    • C07C237/08Carboxylic acid amides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by amino groups having the carbon atoms of the carboxamide groups bound to acyclic carbon atoms of the carbon skeleton the carbon skeleton being acyclic and saturated having the nitrogen atom of at least one of the carboxamide groups bound to an acyclic carbon atom of a hydrocarbon radical substituted by singly-bound oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C269/00Preparation of derivatives of carbamic acid, i.e. compounds containing any of the groups, the nitrogen atom not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C269/04Preparation of derivatives of carbamic acid, i.e. compounds containing any of the groups, the nitrogen atom not being part of nitro or nitroso groups from amines with formation of carbamate groups
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D311/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings
    • C07D311/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D311/04Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring
    • C07D311/58Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring other than with oxygen or sulphur atoms in position 2 or 4

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)

Description

Vynález sa týka nových derivátov aminokyselín, spôsobu ich výroby a ich použitia v prostriedkoch na hubenie škodcov, najmä ako fungicídov, ako i medziproduktov na výrobu známych, fungicídné účinných substituovaných derivátov aminokyselín.
Doterajší stav techniky
Je už známe, že určité substituované deriváty aminokyselín majú fungicídné vlastnosti a získajú sa tak, že sa nechajú reagovať substituované aminokyseliny so zodpovedajúcimi amínmi (pozri napríklad EP-A 0 472 995).
Ďalej sú známe určité amíny substituovaných aminokyselín (pozri napríklad EP-A 0 587 110).
Podstata vvnálezu
Predmetom predloženého vynálezu sú nové deriváty aminokyselín všeobecného vzorca I
CH NH (I) .-X v ktorom
A znamená priamu alebo rozvetvenú alkylénovú skupinu, znamená nesubstituovanú alebo substituovanú arylovú skupinu alebo nesubstituovanú alebo substituovanú heterocyklylovú skupinu a
X
R znamená priamu, rozvetvenú alebo cyklickú alkylovú skupinu, prípadne ich soli, s výnimkou zlúčenín NP-[1-(5-kyano-2- benzofuranyl)etyl]-Lvalínamidu, N^-[1-(5-chloro-2-benzo- furanyl)etyl]-L-valínamidu, N^-[1-(5fluór-2-benzofuranyl)etyl] -L-valínamidu a N1-[1- (3-metyl-2benzotiofenyl)etyl]-L-valín- amidu.
Arylová skupina znamená v nasledujúcom výhodne nesubstituovanú alebo substituovanú fenylovú skupinu, benzotiofénovú skupinu alebo benzofuránovú skupinu, pričom ako substituenty prichádzajú do úvahy výhodne atómy halogénu, kyanoskupina, alkylová skupina, halogénalkylová skupina, alkoxyskupina a halogénalkoxyskupina.
Alkylová skupina znamená v nasledovnom výhodne priamu alebo rozvetvenú alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, obzvlášť s 1 až 4 uhlíkovými atómami, ako je napríklad metylová skupina, etylová skupina, npropylová skupina, n-butylová skupina, izobutylová skupina, terc.-butylová skupina, obzvlášť izopropylová skupina a sek.-butylová skupina a cyklickú alkylovú skupinu s 3 až 6 uhlíkovými atómami, ako je obzvlášť cyklopentylová skupina.
Alkylénová skupina znamená v nasledujúcom výhodne priamu alebo rozvetvenú alkylénovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovým atómami, výhodne s 1 až 4 uhlíkovými atómami, ako je obzvlášť 1,1-etylénová skupina, 1,2-etylénová skupina, 1,1-propylénová skupina, 1-metyl-1,2-etylénová skupina, 2-metyl1,2-etylénová skupina a 1,1-dimetyl-metylénová skupina.
Výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca I
R
CH NH (D v ktorom
A znamená 1,1-etylénovú skupinu alebo 1,2-etylénovú skupinu,
X znamená nesubstituovanú alebo substituovanú fenylovú, benzotiofénovú alebo benzofuránovú skupinu, pričom ako substituenty je možné uviesť atóm halogénu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu, halogénalkylovú skupinu, alkoxyskupinu a halogénalkoxyskupinu, a
R znamená izopropylovú skupinu, sek.-butylovú skupinu alebo cyklopentylovú skupinu, prípadne ich solí, s výnimkou zlúčenín Nl-[1-(5-kyano- 2-benzofuranyl) etyl]L-valínamidu, N^-il-ÍS-chloro-ľ-benzo- furanyl)etyl]-L-valínamidu, N^-[1-(5fluór-2-benzofuranyl)etyl] -L-valínamidu a Nl-[1-(3-metyl-2-benzotiofenyl)etyl]L-valínamidu.
Obzvlášť výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca I v ktorom
A znamená 1,1 -etylénovú skupinu alebo 1,2-etylénovú skupinu,
X znamená fenylovú skupinu, 2-benzotiofénovú skupinu alebo 2benzofuránovú skupinu, ktoré sú vo fenylovom kruhu prípadne raz až trikrát substituované metylovou skupinou, metoxyskupinou, trifluórmetylovou skupinou, trifluórmetoxyskupinou, etylovou skupinou, etoxyskupinou, atómom fluóru alebo chlóru a/alebo kyanoskupinou a
R znamená izopropylovú skupinu alebo sek.-butylovú skupinu, prípadne ich soli, s výnimkou vyššie uvedených zlúčenín.
Celkom obzvlášť výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca la ch3 'CH
I ^CH h,n ·
CH,
NH .R1 (la)
CO
CH
CH v ktorom
R1 znamená atóm chlóru, metylovú skupinu, etylovú skupinu alebo metoxyskupinu, pripadne ich soli.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I obsahujú dve opticky aktívne centrá a môžu sa teda vyskytovať v rôznych enantiomérnych a diastereomérnych zmesiach, ktoré sa môžu prípadne rozdeľovať zvyčajným spôsobom. Ako čisté enantioméry a diastereoméry, tak tiež ich zmesi sú predmetom predloženého vynálezu.
V nasledujúcom sa kvôli jednoduchosti hovorí vždy o zlúčeninách všeobecného vzorca I, hoci sa tým myslia ako čisté zlúčeniny, tak tiež zmesi s rôznymi podielmi izomérnych, enantiomérnych a diastereomérnych zlúčenín.
Zodpovedajúce platí tiež ešte pre nasledujúce zlúčeniny všeobecných vzorcov III a IV.
Predmetom predloženého vynálezu je ďalej spôsob výroby derivátov aminokyselín všeobecného vzorca I
R I
CH NH \ / \‘ H2N CO AX
v ktorom
A znamená priamu alebo rozvetvenú alkylénovú skupinu,
X znamená nesubstituovanú alebo substituovanú arylovú skupinu alebo nesubstituovanú alebo substituovanú heterocyklylovú skupinu a
R znamená priamu, rozvetvenú alebo cyklickú alkylovú skupinu, prípadne ich soli, ktorého podstata spočíva v tom, že sa nechajú reagovať oxazolidíndióny všeobecného vzorca II
R
O v ktorom má R vyššie uvedený význam, s aminmi všeobecného vzorca III
H2N - A - X (III) v ktorom majú A a X vyššie uvedený význam, za prítomnosti zrieďovacieho činidla a prípadne za prítomnosti pomocného reakčného činidla, v prekvapujúco dobrom výťažku.
Okrem toho sa zistilo, že sa nové deriváty aminokyselín všeobecného vzorca I dajú použiť ako prostriedky na hubenie škodcov.
Výhodné sú také zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorých sa u zodpovedajúcej aminokyseliny jedná o zlúčeninu s L-konfiguráciou a v ktorých je použitý amín všeobecného vzorca III buď racemický alebo má Rkonfiguráciu alebo S-konfiguráciu na asymetrickom uhlíkovom atóme.
Oxazolidíndióny všeobecného vzorca II, používané pri spôsobe podľa predloženého vynálezu ako východiskové látky, sú známe (pozri Angew. Chem. 93, 793 (1981)) a môžu sa získať pomocou tam popísaných postupov tak, že sa nechajú reagovať zodpovedajúce aminokyseliny bežným spôsobom s fosgénom.
Amíny, používané okrem toho na vykonávanie spôsobu podľa predloženého vynálezu ako východiskové látky, sú všeobecne definované vzorcom III.
Amíny všeobecného vzorca III sú všeobecne známe zlúčeniny organickej chémie.
Ako zrieďovadlá pre vykonávanie spôsobu podľa predloženého vynálezu prichádzajú do úvahy všetky bežné inertné organické rozpúšťadlá ako sú ketóny, napríklad acetón alebo etylmetylketón, estery, napríklad etylester kyseliny octovej alebo metylester kyseliny octovej, amidy, napríklad dimetylformamid, nitrily, napríklad acetonitril, chlórované uhľovodíky, napríklad metylénchlorid alebo tetrachlórmetán, uhľovodíky, napríklad toluén alebo étery, napríklad tetrahydrofurán, ako i prípadne voda a ich zmesi.
Spôsob podľa predloženého vynálezu sa prípadne vykonáva za prítomnosti pufra ako pomocného reakčného činidla. Ako také prichádzajú do úvahy všetky bežné pufrovacie systémy, ako je obzvlášť boritan sodný/kyselina boritá.
Reakčné teploty sa môžu pri vykonávaní spôsobu podľa predloženého vynálezu pohybovať v širokom rozmedzí. Všeobecne sa pracuje pri teplotách v rozmedzí -100 °C až 150 °C, výhodne -60 °C až 100 °C.
Pri vykonávaní spôsobu podľa predloženého vynálezu sa na jeden mól oxazolidínu všeobecného vzorca II použije všeobecne 1,0 až 10,0 mól, výhodne 1,0 až 5,0 mól amínu všeobecného vzorca III.
Pri zvláštnej forme vyhotovenia spôsobu podľa predloženého vynálezu je tiež možné použiť amín všeobecného vzorca III súčasne tiež ako zrieďovadlo.
Spracovanie a izolácia reakčných produktov sa vykonáva vždy pomocou všeobecne bežných a známych metód.
Predložený vynález zahrňuje ako čisté izoméry, tak tiež zmesi zlúčenín všeobecného vzorca I. Tieto zmesi sa môžu pomocou použiteľných metód, napríklad selektívnou kryštalizáciou z vhodných rozpúšťadiel alebo chromatografiou na silikagéli alebo oxide hlinitom, rozdeliť na jednotlivé komponenty. Racemáty sa môžu pomocou zvyčajných metód rozdeliť na jednotlivé enantioméry, napríklad tvorbou solí s opticky aktívnymi kyselinami, ako je kyselina gáforsulfónová alebo kyselina dibenzoylvínna a selektívnou kryštalizáciou alebo derivatizáciou s vhodnými opticky aktívnymi činidlami, oddelením diastereomérnych derivátov a spätným štiepením alebo delením na opticky aktívnom materiáli stĺpca.
Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I vykazujú silný mikrobicídny účinok a môžu sa prakticky použiť na hubenie nežiaducich mikroorganizmov. Účinné látky sú vhodné na aplikáciu ako ochranné prostriedky pre rastliny, obzvlášť ako fungicídy.
V zodpovedajúcich aplikovaných množstvách vykazujú zlúčeniny podľa predloženého vynálezu tiež herbicídne, prípadne insekticídne účinky.
Ako príklady, ktoré však nie sú obmedzujúce, je možné uviesť niektorých pôvodcov hubových ochorení, ktorí spadajú pod vyššie menované:
Druhy Pythium, ako je napríklad Pythium ultimum.
Druhy Phytophthora, ako je napríklad Phytophthora infestans.
Druhy Pseudoperonospora, ako je napríklad Pseudoperonospora humuli alebo Pseudoperonospora cubense.
Druhy Plasmopara, ako je napríklad Plasmopara viticola.
Druhy Peronospora, ako je napríklad Peronospora pisi alebo Peronospora brassicae.
Druhy Erysiphe, ako je napríklad Erysiphe graminis.
Druhy Sphaerotheca, ako je napríklad Sphaerotheca fuliginea.
Druhy Podosphaera, ako je napríklad Podosphaera leucotrícha.
Druhy Venturia, ako je napríklad Venturia inaequalis.
Druhy Pyrenophora, ako je napríklad Pyrenophora teres alebo Pyrenophora graminea (konídiová forma: Drechslera, Synonymum: Helminthosporíum).
Druhy Cochliobolus, ako je napríklad Cochliobolus sativus (konídiová forma: Drechslera, Synonymum: Helminthosporíum).
Druhy Uromyces, ako je napríklad Uromyces appendiculatus.
Druhy Puccinia, ako je napríklad Puccinia recondita.
Druhy Tilletia, ako je napríklad Tilletia caries.
Druhy Ustilago, ako je napríklad Ustilago nuda alebo Ustilago avenae.
Druhy Pellicularia, ako je napríklad Pellicularia sasakii.
Druhy Pyricularia, ako je napríklad Pyricularia oryzae.
Druhy Fusarium, ako je napríklad Fusarium colmorum.
Druhy Botrytis, ako je napríklad Botrytis cinerea.
Druhy Septoria, ako je napríklad Septoria nodorum.
Druhy Leptosphaeria, ako je napríklad Leptosphaeria nodorum.
Druhy Cercospora, ako je napríklad Cercospora canescens.
Druhy Alternaria, ako je napríklad Altemaria brassicae.
Druhy Pseudocercosporella, ako je napríklad Pseudocercosporella herpotrichoides.
Dobrá prijateľnosť účinných látok pre rastliny v koncentráciách nevyhnutných na potieranie ochorení rastlín dovoľuje ošetrenie nadzemných častí rastlín, sadeníc, osiva a pôdy.
Účinné látky sa môžu v závislosti od svojich fýzikálnych a/alebo chemických vlastností previesť na zvyčajné prípravky ako sú roztoky, emulzie, suspenzie, prášky, peny, pasty, granuláty, aerosóly, mikrokapsule v polymérnych látkach a v zapuzdrujúcich hmotách pre osivo, ako i ULV hmliace prípravky za tepla alebo za studená.
Tieto prípravky sa vyrábajú pomocou známych spôsobov, napríklad zmiešaním účinnej látky s plnidlom, teda kvapalným rozpúšťadlom a/alebo pevným nosičom, prípadne za použitia povrchovo aktívnych činidiel, teda emulgačných činidiel a/alebo dispergačných činidiel a/alebo penotvorných činidiel.
V prípade použitia vody ako zrieďovacieho činidla sa môžu tiež ako pomocné rozpúšťacie prostriedky použiť napríklad organické rozpúšťadlá.
Ako kvapalné rozpúšťadlá prichádzajú v podstate do úvahy: aromáty, ako je napríklad xylén, toluén a alkylnaftalény, chlórované aromáty alebo chlórované alifatické uhľovodíky, ako sú napríklad chlórbenzény, chlóretylény alebo metylénchlorid, alifatické uhľovodíky, ako je cyklohexán alebo parafíny, napríklad ropné frakcie, minerálne a rastlinné oleje, ďalej alkoholy ako je butylalkohol alebo glykoly, ako i ich étery a estery, ketóny, ako je acetón, metyletylketón, metylizobutylketón alebo cyklohexanón, silne polárne rozpúšťadlá, ako je dimetylformamid alebo dimetylsulfoxid, ako i voda.
Pod pojmom skvapalnené plynné zrieďovadlá alebo nosiče sa chápu také kvapaliny, ktoré sú pri normálnej teplote a za normálneho tlaku plynné, napríklad aerosólové nosné plyny, ako je bután, propán, dusík a oxid uhličitý.
Ako pevné nosiče prichádzajú do úvahy napríklad amóniové soli a prírodné práškovité horniny ako je kaolín, íl, mastenec, krieda, kremeň, atapulgit, montmorillonit alebo kremelina a syntetické múčky, ako je vysoko disperzná kyselina kremičitá, oxid hlinitý a silikáty. Ako pevné nosiče pre granuláty prichádzajú do úvahy napríklad drvené a frakcionované prírodné horniny ako je kalcit, mramor, pemza, sepiolit, dolomit, ako i syntetické granuláty z anorganických a organických múčok a granuláty z organických materiálov ako sú piliny, škrupiny kokosových orechov, kukuričné palice a tabakové stonky.
Ako emulgátory a/alebo speňovacie prostriedky prichádzajú do úvahy napríklad neiónogénne a aniónové emulgátory, ako sú estery polyoxyetylénmastných kyselín a étery polyoxyetylén-mastných alkoholov, napríklad alkylarylpolyglykolétery, alkylsulfonáty, alkylsulfáty, arylsulfonáty, ako i bielkovinové hydrolyzáty. Ako dispergačné činidlá prichádzajú napríklad do úvahy lignínsulfitové výluhy a metylcelulóza.
V prípravkoch sa môžu tiež použiť prostriedky pre zvýšenie priľnavosti, ako je karboxymetylcelulóza, prírodné a syntetické, práškovité, zrnité alebo latexovité polyméry ako arabská guma, polyvinylalkohol a polyvinylacetát, ako i prírodné fosfolipidy, napríklad kefalíny a lecitíny a syntetické fosfolipidy. Ďalšími aditívami môžu byť minerálne a rastlinné oleje.
Môžu sa tiež použiť farbivá, ako sú anorganické pigmenty, napríklad oxidy železa, oxid titaničitý, ferokyanátová modrá a organické farbivá, ako sú alizarínové farbivá, azofarbivá a kovové ftalocyanínové farbivá a stopové živné látky, ako sú soli železa, mangánu, boru, medi, kobaltu, molybdénu a zinku.
Prípravky obsahujú všeobecne 0,1 až 95 % hmotnostných účinnej látky, výhodne 0,5 až 90 % hmotnostných.
Účinné látky podľa predloženého vynálezu sa môžu používať vo svojich prípravkoch tiež v zmesi s inými známymi účinnými látkami, ako sú fungicídy, insekticídy, akaricídy, nematocídy a baktericídy, aby sa tak napríklad zväčšilo spektrum účinku alebo aby sa predišlo tvorbe rezistencie.
Pre takéto zmesi prichádzajú napríklad do úvahy;
Fungicídy:
2-aminobután, 2-anilino-4-metyl-6-cyklopropyl-pyrimidín, 2',6'- dibromo-2metyl-4'-trifluórometoxy-4'-trifluóro-metyl-1 ,3-tiazol -5-karboxanilid, 2,6dichlóro-N-(4-trifluórometylbenzyl)-benz- amid, (E)-2-metoxyimino-N-metyl-2(2-fenoxyfenyl)-acetamid, 8-hydroxychinolínsulfát, metyl-(E)-2-{2-[6-(2kyanofenoxy)- pyrimidín-4-yloxy]-fenyl}-3-metoxyakrylát, metyl-(E)metoximino- [a-(o-tolyloxy)-o-tolyl]acetát, 2-fenylfenol (OPP),
Aldimorph, Ampropylfos, Anilazin, Azaconazol,
Benaiaxyl, Benodanil, Benomyl, Binapacryl, Biphenyl, Betertanol, BlasticidinS, Bromuconazole, Bupirimate, Buthiobate,
Calciumpolysulfid, Captafol, Captan, Cardendazim, Carboxin, Chinomethionat (Quinomethionat), Chloroneb, Chloropicrin, Chlorothalonil, Chlozolinat, Cufraneb, Cymaxanil, Cyproconazole, Cyprofuram,
Dichlorophen, Diclobutrazol, Diclofluanid, Diclomezin, Dicloran, Diethofencarb, Difenocanazol, Dimethirimol, Dimethomorph, Diniconazol, Dinocap, Diphenylamin, Dipyrithion, Ditalimfos, Dithianon, Dodine, Drazoxolon,
Edifenphos, Epoxyconazole, Ethirimol, Etridiazol,
Fenarimol, Fenbuconazole, Fenfuram, Fenitropan, Fenpiclonil, Fenpropidin, Fenpropimorph, Fentinacetat, Fentrinhydroxyd, Ferbam, Ferimzone, Fluazinam, Fludioxonil, Fluoromide, Fluquinconazole, Flusilazole, Flusulfamide, Flutolanil, Flutriafol, Folpet, Fosetyl-Aluminium, Fthalide, Fuberidazol, Furalaxyl, Furmecyclox,
Guazatine,
Heachlorobenzol, Hexaconazol, Hymexazol,
Imazalil, Imibenconazol, Iminoctadin, Iprobenfos (IBP), Iprodion, Isoprothiolan,
Kasugamycin, meďnaté prípravky, ako hydroxid meďnatý, naftenát meďnatý, oxychlorid meďnatý, síran meďnatý, oxid meďnatý, Oxin-meď a Bordeauxzmes,
Mancopper, Mancozeb, Maneb, Mepanipyrim, Mepronil, Metalaxyl, Metconazol, Methysulfocarb, Methfuroxam, Metiram, Metsulfovax, Myclobutanil,
Nickel-dimetylditiocarbamat, Nitrothyl-izopropyl, Naurimol,
Ofurace, Oxadixyl, Oxamocarb, Oxycarboxin,
Pefurazoat, Penconazol, Pencycuron, Phosdiphen, Phthalid, Pimaricin, Piperalin, Polycarbamate, Polyoxin, Probenazol, Prochloraz, Procymidon, Propamocarb, Propiconazole, Propineb, Pyrazophos, Pyrifenox, Pyrimethynil, Pyroquilon,
Quintozen (PCNB), síra a sírne prípravky,
Tebuconazol, Tecloftalam, Tacnazen, Tetraconazol, Thiabendazol, Thicyofen, Thiophanat-metyl, Thiram, Tolclophos-methyl- Tolylfluanid, Triadimefon, Triadimenol, Triazoxid, Trichlamid, Tricyclazol, Tridemorph, Triflumizol, Triforin, Triticonazol,
Validamycin A, Vinclozolin.
Zineb, Ziram.
Baktericídy
Bronopol, Dichlorophen, Nitrapyrin, Nickel-Dimethyldithio- carbamat, Kasugamycin, Octhilinon, kyselina furánkarboxylová, Oxytetracyclin, Probenazol, Streptomycín, Tecloftalam, síran meďnatý a ďalšie prípravky medi
Insekticídy/Akaricídy/Nematicídy
Abamectin, AC 303 630, Acephat, Acrinathrin, Alanycarb, Aldicarb, Alphamethrin, Amitraz, Avermectin AZ 60541, Azadirachtin, Azinphos A, Azinphos M, Azocyclotin,
Bacilus thuringiensis, Bendiocarb, Benfuracarb, Bensultap, Betacyluthrin, Bifentrin, BPMC, Brofenprox, Bromophos A, Bufencarb, Buprofezin, Butocarboxin, Butylpyridaben,
Cadusafos, Carbaryl, Carbofuran, Carbophenothion, Carbosulfan, Cartap, CGA157 419, CGA 184699, Chloethocarb, Chorethoxyfos, Chlorfenviphos, Chlorfluazuron, Chlormephos, Chlorpyrifos, Chlorpyrifos M, Cis-Resmethrin, Clocythrin, Clofentezin, Cyanophos, Cycloprothrin, Cyfluthrin, Cyhalothrin, Cyhexatin, Cypermethrin, Cyromazin,
Deltamethrin, Demeton M, Demeton S, Demeton-S-methyl, Diafenthiuron, Diazinon, Dichlofenthion, Dichlorvos, Dicliphos, Dicrotophos, Diethion, Diflubenzuron, Dimethoat, Dimethylvinphos, Dioxathion, Disulfoton,
Edifenphos, Emamectin, Esfenvalerat, Ethiofencarb, Ethion, Ethofenprox, Ethoprophos, Etrimphos,
Fenamiphos, Fenazaquin, Fenbutatinoxid, Fenitrothion, Fenobucarb, Fenothiocarb, Fenoxycarb, Fenpropathrin, Fenpyrad, Fenpyroximat, Fenthion, Fenvalerate, Fipronil, Fluazinam, Flucycloxuron, Fluxythrinat, Flufenoxuron,
Flufenprox, Fluvalinate, Fonophos, Formathion, Fosthiazat, Fubfenprox, Furathiocarb,
HCH, Heptenophos, Hexaflumuron, Hexythiazox,
Imidacloprid, Ibrobenfos, Isazophos, Isofenphos, Isoprocarb, Isoxathion, Ivermectin,
Lambda-cyhalothrin, Lufenuron,
Malathion, Mecarbam, Mervinphos, Mesulfenphos, Metal d e hyd, Methacrifos, Methamidophos, Methidathion, Methiocarb, Met h omyl, Metolcarb, Milbemectin, Monocrotophos, Moxidectin,
Naled, NC 182, Nl 25, Nitenpyram,
Omethoat, Oxamyl, Oxydemethon M, Oxydeprofos,
Parathion A, Parathion M, Permethrin, Phenthoat, Phorat, Phosalon, Phosmet, Phosphamidon, Phoxim, Pirimicarb, Pirimiphos M, Pirimiphos A, Profenofos, Promecarb, Propaphos, Propoxur, Prothiofos, Prothoat, Pymetrozin, Pyrachlophos, Pyradaphenthion, Pyresmethrin, Pyrethrum, Pyridaben, Pyrimidifen, Pyriproxifen,
Quinalphos,
RH 5992,
Salithion, Sebufos, Silafluofen, Sulfotep, Sulfprofos,
Tebufenozid, Tebufenpyrad, Tebupirimphos, Teflubenzuron, Tefluthrin, Temephos, Terbam, Terbufos, Tetrachlorvinphos, Thiafenox, Thiodicarb, Thiofanox, Thiomethon, Thionazin, Thuringiensin, Tralomethrin, Triarathen, Triazophos, Triazuron, Trichlorfon, Triflumuron, Trimethacarb,
Vamidothion,
XMX, Xylylcarb,
Yl 5301/5302,
Zetamethrin.
Možné sú tiež zmesi s inými známymi účinnými látkami, ako sú herbicídy, alebo s hnojivami a rastovými regulátormi.
Účinné látky sa môžu používať ako také, vo forme svojich prípravkov, alebo z nich pripravených aplikačných foriem, ako sú aplikačné roztoky, suspenzie, postrekové prášky, pasty, rozpustné prášky, postreky a granuláty. Aplikácia sa vykonáva bežnými spôsobmi, napríklad polievaním, postrekovaním, rozstrekovaním, poprašovaním, rozprašovaním, napeňovaním, natieraním a podobne. Ďalej je tiež možné použiť postup UltraLow-Volume alebo injikovať prípravok účinnej látky alebo účinnú látku samotnú do pôdy. Môže sa tiež spracovávať osivo rastlín.
Pri ošetrení častí rastlín sa môžu koncentrácie účinných látok v aplikačných formách pohybovať v širokom rozmedzí. Všeobecne je táto koncentrácia 1 až 0,0001 % hmotnostných, výhodne 0,5 až 0,001 % hmotnostných.
Pri ošetrení osiva sú všeobecne potrebné množstvá účinnej látky 0,001 až 50 g na jeden kilogram osiva, výhodne 0,01 až 10 g.
Pri ošetrení pôdy sú potrebné koncentrácie účinnej látky 0,00001 až 0,1 % hmotnostných, výhodne 0,0001 až 0,02 % hmotnostných na mieste pôsobenia.
Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I a la sú vhodné tiež ako medziprodukty na výrobu známych, fungicídne účinných derivátov aminokyselín všeobecného vzorca IV
R *
Y-O-CO-NH-CH-CO-NH-A-X (IV) v ktorom majú R, A a X vyššie uvedený význam a
Y znamená arylovú skupinu, aralkylovú skupinu alebo alkylovú skupinu, výhodne izopropylovú skupinu a sek.-butylovú skupinu, alebo prípadne chlórom, metylovou skupinou a/alebo metoxyskupinou substituovanú fenylovú, benzylovú alebo cyklopentylovú skupinu.
Deriváty aminokyselín všeobecného vzorca IV sa pritom získajú tak, že sa zlúčeniny všeobecného vzorca I, prípadne la, nechajú reagovať
a) s derivátmi kyselín všeobecného vzorca V
Y-O-CO-Z (V) v ktorom má Y vyššie uvedený význam a
Z znamená atóm halogénu alebo skupinu -O-CO-OY, za prítomnosti zrieďovacieho činidla, ako i prípadne za prítomnosti prostriedku viažuceho kyseliny a prípadne za prítomnosti katalyzátora, pri teplote v rozmedzí-100 °C až 120 °C, alebo
b) najprv s fosgénom za prítomnosti zrieďovacieho činidla, ako i prípadne za prítomnosti prostriedku viažuceho kyseliny, pri teplote v rozmedzí -100 °C až 120 °C a potom bez izolácie intermediárne vytvoreného izokyanátu, prípadne karbamoylchloridu, s alkoholmi všeobecného vzorca VI
Y - OH (VI) v ktorom má Y vyššie uvedený význam, pri teplote v rozmedzí -100 °C až 120 eC.
Varianty a) a b) spôsobu poskytujú zlúčeniny všeobecného vzorca IV v prakticky kvantitatívnom výťažku.
Zvláštna výhoda spočíva po ďalšie v celistvosti spôsobu, to znamená v priamej kombinácii spôsobu podľa predloženého vynálezu pre výrobu zlúčenín všeobecného vzorca I, prípadne la a ich ďalšiu reakciu podľa variantov spôsobu a) a b).
Pritom je tiež možné nechať reagovať zlúčeniny všeobecného vzorca I, prípadne la, bez medziizolácie priamo ďalej.
Deriváty kyselín, použité pre vykonávanie variantu a) spôsobu ako východiskovej látky, sú všeobecne definované všeobecným vzorcom V. V tomto vzorci má Y vyššie uvedený význam a Z znamená výhodne chlór, bróm alebo skupinu -O-CO-OY.
Deriváty kyselín všeobecného vzorca V sú všeobecne známe zlúčeniny organickej chémie.
Alkoholy, použité na vykonávanie variantu b) spôsobu ako východiskovej látky, sú všeobecne definované všeobecným vzorcom VI. V tomto vzorci má Y vyššie uvedený význam.
Ako zrieďovadlá na vykonávanie variantu spôsobu a) a b) podľa predloženého vynálezu prichádzajú do úvahy bežné inertné organické rozpúšťadlá ako sú ketóny, napríklad acetón alebo etylmetylketón, estery, napríklad etylester kyseliny octovej alebo metylester kyseliny octovej, amidy, napríklad dimetylformamid, nitrily, napríklad acetonitril, chlórované uhľovodíky, napríklad metylénchlorid alebo tetrachlórmetán, uhľovodíky, napríklad toluén alebo étery, napríklad tetrahydrofurán, ako i prípadne voda a ich zmesi.
Ako činidlá viažuce kyseliny prichádzajú pre vykonávanie variantu spôsobu a) a b) podľa predloženého vynálezu do úvahy bežné anorganické a organické činidlá viažuce kyseliny. K týmto patria výhodne terciárne amíny, ako je trietylamín, pyridín alebo N-metylpiperidín, ako i anorganické bázy, napríklad hydroxidy kovov, ako je hydroxid sodný a hydroxid draselný alebo uhličitany kovov, ako je uhličitan sodný alebo uhličitan vápenatý.
Variant spôsobu a) podľa predloženého vynálezu sa vykonáva prípadne za prítomnosti katalyzátora. Je možné napríklad uviesť 4dimetylaminopyridín, 1-hydroxybenzotriazol alebo dimetylformamid.
Reakčné teploty sa môžu pri vykonávaní variantu spôsobu a) a b) pohybovať v širokom rozmedzí. Všeobecne sa pracuje pri teplotách v rozmedzí -100 ’C až 120 ’C, výhodne -60 ’C až 50 ’C.
Pri vykonávaní variantu a) spôsobu podľa predloženého vynálezu sa na jeden mól zlúčeniny všeobecného vzorca I použije všeobecne 1 až 2 mól, výhodne 1,0 až 1,5 mól derivátu kyseliny všeobecného vzorca V.
Pri vykonávaní variantu b) spôsobu podľa predloženého vynálezu sa pracuje výhodne v ekvimolárnych množstvách. V mnohých prípadoch sa ukázalo ako výhodné pracovať namiesto s fosgénom s difosgénom alebo trifosgénom, prípadne použiť prebytok alkoholu všeobecného vzorca VI.
Substituované deriváty aminokyselín všeobecného vzorca IV, získané podľa variantov a) a b), sa môžu čistiť a deliť na komponenty pomocou dostupných metód, napríklad kryštalizáciou z vhodného rozpúšťadla alebo chromatografiou na silikageli, prípadne na oxide hlinitom. Racemáty sa môžu pomocou vhodných metód deliť na jednotlivé enantioméry.
Príklady vyhotovenia vynálezu
Výrobné príklady
Príklad 1
L-valín-4-metylfenetyl-amid
23,6 g (0,175 mól) 4-metylfenet-1-yl-amínu v 100 ml acetonitrilu sa pri teplote -10 ’C zmieša v priebehu 4 až 6 hodín s 5,0 g (0,035 mól) 4-izopropyl-2,5oxazolidinónu a reakčná zmes sa nechá miešať po dobu asi 18 hodín pri teplote miestnosti. Potom sa rozpúšťadlo a prebytočný amín za vákua oddestiluje.
Získaný surový produkt sa môže ďalej priamo použiť pre výrobu zlúčeniny (IV-1).
Po čistení za vysokého vákua sa získa 7,0 g (84,5 % teória) L-valín-4metylfenet-1 -yl-amidu.
1 H-NMR (D6-DMSO): δ = 0,74 - 0,87 (dm, 6H, 2xCH3), 1,33 (d, 3H, CH3), 1,62 (5, 2H, NH2), 1,77 - 1,87 (m, H, CH), 2,26 (s, 3H, CH3), 2,93 (d, H, CH), 4,85 - 4,95 (m, H, CH), 7,09 - 7,21 (m, 4H, Ph), 8,13 (m, H, NH).
V súlade s príkladom 1 a podľa všeobecných údajov o spôsobe sa získajú zlúčeniny všeobecného vzorca la, uvedené v nasledujúcej tabuľke 1.
Tabuľka 1
Pr. R1 Fyzikálne dáta
2 4-CI t.t. = 94-95 °C
3 4-OCH3 no20 = 1.4905
Príklad 2
L-valín-2-(3,4-dimetoxyfenyl)etylamid
O-CH.
10,2 g (0,055 mól) 2-(3,4-dimetoxyfenyl)etylamínu v 60 ml acetonitrilu sa pri teplote 50 °C v priebehu 2 až 3 hodiny zmieša s 2,0 g (0,01398 mól) 420 izopropyl-2,5-oxazolidinónu a reakčná zmes sa mieša po dobu 18 hodín. Potom sa rozpúšťadlo a prebytočný amín vo vákuu oddestiluje.
Získaný produkt vzniká v dostatočnej čistote v množstve 3,5 (90 % teória) a môže sa priamo použiť na výrobu zlúčenín všeobecného vzorca IV.
Charakteristika:
1H-NMR (Dg-DMSO): δ = 0,75 (d, 3H, CH3), 0,84 (d, 3H, CH3), 1,81 - 1,92 (m, H, CH), 2,65 (t, 2H, CH2), 3,21 - 3,35 (m, 2H, CH2), 3,45 (s, 2H, NH2), 3,71 (s, 3H, CH3), 3,74 (s, 3H, CH3), 6,7 - 6,89 (m, 3H, aromat. protón), 7,96 (m, H, NH).
Príklad 3
Cl
2,5 g (0,0127 mól) 1-[2-(5-chlórbenzofuranyl)]etyl-amínu v 50 ml acetonitrilu a pri teplote 50 až 55 °C zmieša v priebehu 2 až 3 hodín s 1,83 g (0,0127 mól) 4-izopropyl -2,5-oxazolidíndiónu a reakčná zmes sa nechá miešať po dobu 18 hodín, načo sa rozpúšťadlo oddestiluje. Získaný produkt sa chromatograficky čisti na silikageii za použitia zmesi dichlórmetánu a metylalkoholu 10 : 1. Izoluje sa takto 1,7 g (45,5 teória) požadovaného produktu (zmes diastereomérov).
1H-NMR (Dg-DMSO): δ = 0,8 - 0,9 (dm, 6H, 2 x CH3), 1,48 (d, 3H, CH3), 1,78 - 2,0 (m, H, CH), 3,02 (d, H, DH), 5,19 (m, H, CH), 2,45 (s, 2H, NH2), 6,73 (m, H, aromat. H), 7,24 - 7,68 (m, 3H, aromat. H), 8,39 (m, H, NH).
Výroba zlúčenín vzorca IV
Príklad IV-1
Variant a) g (0,0043 mól) L-valín-4-metylfenet-1-yl-amidu (pozri príklad 1) a 0,62 g (0,0045 mól) uhličitanu draselného sa suspenduje pri teplote -10 °C v 50 ml dichlórmetánu a zmieša sa s 0,8 g (0,0065 mól) propylesteru kyseliny chlórmravčej v 10 ml metylénchloridu. Reakčná zmes sa nechá miešať po dobu asi 18 hodín pri teplote miestnosti, vleje sa do ľadovej vody, fázy sa oddelia a vodná fáza sa niekoľkokrát extrahuje metylénchloridom. Spojené organické fázy sa vysušia pomocou bezvodého síranu sodného a zahustia sa. Získa sa takto 1,35 kg (98 % teória) N-(izopropoxykarbonyl)-L-valín-4metylfenet-1-yl-amidu s teplotou topenia 160 °C.
Variant b)
Do 300 ml metylénchloridu sa pri teplote -50 °C predloží 0,1 mól L-valín-4metylfenet-1-yl-amidu (pozri príklad 1) a 0,1 mól trietylamínu. Do tohto roztoku sa zavedie 0,12 mól fosgénu. Reakčná zmes sa v priebehu 4 hodín zahreje na teplotu miestnosti, načo sa prikvapká roztok 0,12 mól izopropylalkoholu v 50 ml metylénchloridu a reakčná zmes sa mieša po dobu jednej hodiny pri teplote 50 °C.
Po spracovaní sa získa 16,9 g N-(izopropoxykarbonyl)-L- valín-4metylfenet-1-yl-amidu s teplotou topenia 160 °C.

Claims (9)

1. Deriváty aminokyselín všeobecného vzorca I
R
I
CH NH / \ / \· H,N CO A-X (I) v ktorom
A znamená priamu alebo rozvetvenú alkylénovú skupinu,
X znamená nesubstituovanú alebo substituovanú arylovú skupinu alebo nesubstituovanú alebo substituovanú heterocyklylovú skupinu a
R znamená priamu, rozvetvenú alebo cyklickú alkylovú skupinu, prípadne ich soli, s výnimkou zlúčenín N1-[1-(5-kyano-2- benzofuranyl)etyl]-Lvalínamidu, N1-[1-(5-chloro-2-benzofuranyl) etyl]-L-valínamidu, N1-[1-(5-fluór2-benzofuranyl)etyl]-L-valín- amidu a (3-metyl-2-benzotiofenyl)etyl]-Lvalínamidu.
2. Spôsob výroby derivátov aminokyselín všeobecného vzorca I
R
I
CH NH / \ / \CO A-X h2n (I), v ktorom
A znamená priamu alebo rozvetvenú alkylénovú skupinu,
X znamená nesubstituovanú alebo substituovanú arylovú skupinu alebo nesubstituovanú alebo substituovanú heterocyklylovú skupinu a
R znamená priamu, rozvetvenú alebo cyklickú alkylovú skupinu, pripadne ich soli, vyznačujúci sa tým, že sa nechajú reagovať oxazolidindióny všeobecného vzorca II
HN O (H)
T
O v ktorom má R vyššie uvedený význam, s amínmi všeobecného vzorca III
H2N-A-X (III), v ktorom majú A a X vyššie uvedený význam, za prítomnosti zried’ovacieho činidla a prípadne za prítomnosti pomocného reakčného činidla.
3. Prostriedok na hubenie škodcov, vyznačujúci sa tým, že obsahuje aspoň jeden derivát aminokyseliny všeobecného vzorca I podľa nároku 2.
4. Použitie derivátov aminokyselín všeobecného vzorca I podľa nároku 2 na hubenie škodcov.
5. Spôsob hubenia škodcov, vyznačujúci sa tým, že sa na škodcov a/alebo na ich životný priestor nechajú pôsobiť deriváty aminokyselín všeobecného vzorca I podľa nároku 2.
6. Spôsob výroby prostriedkov na hubenie škodcov, vyznačujúci sa tým, že sa deriváty aminokyselín všeobecného vzorca I podľa nároku 2 zmiešajú s plnidlami a/alebo povrchovo aktívnymi činidlami.
7. Spôsob výroby derivátov aminokyselín všeobecného vzorca IV,
R *
Y-O-CO-NH-CH-CO-NH-A-X (IV) *
v ktorom
A znamená priamu alebo rozvetvenú alkylénovú skupinu,
X znamená nesubstituovanú alebo substituovanú arylovú skupinu alebo nesubstituovanú alebo substituovanú heterocyklylovú skupinu a
R znamená priamu, rozvetvenú alebo cyklickú alkylovú skupinu,
Y znamená arylovú skupinu, aralkylovú skupinu alebo alkylovú skupinu, vyznačujúci sa tým, že sa zlúčeniny všeobecného vzorca I
R
I
CH
NH / \ / V
H, N CO A-X (I), v ktorom majú R, A a X vyššie uvedený význam, nechajú reagovať
a) s derivátmi kyselín všeobecného vzorca V
Y - O - CO - Z (V) v ktorom má Y vyššie uvedený význam a
Z znamená atóm halogénu alebo skupinu -O-CO-OY, za prítomnosti zrieďovacieho činidla, ako i prípadne za prítomnosti prostriedku viažuceho kyseliny a prípadne za prítomnosti katalyzátora, pri teplote v rozmedzí -100 °C až 120 °C, alebo
b) najprv s fosgénom za prítomnosti zrieďovacieho činidla, ako i prípadne za prítomnosti prostriedku viažuceho kyseliny, pri teplote v rozmedzí -100 °C až 120 °C a potom bez izolácie izokyanátu ako medziproduktu, prípadne karbamoylchloridu, s alkoholmi všeobecného vzorca VI
Y - OH (VI) v ktorom má Y vyššie uvedený význam, pri teplote v rozmedzí -100 °C až 120 °C.
8. Spôsob podľa nároku 7, vyznačujúci sa tým, že sa vyrobia zlúčeniny všeobecného vzorca I spôsobom podľa nároku 2 a takto získané zlúčeniny všeobecného vzorca I sa prípadne bez medziizolácie nechajú priamo zreagovať na zlúčeniny všeobecného vzorca IV.
9. Použitie derivátov aminokyselín všeobecného vzorca I podľa nároku 2 ako medziproduktov na výrobu derivátov aminokyselín všeobecného vzorca IV podľa nároku 7.
SK1599-96A 1994-06-28 1995-06-16 Amino acid derivatives and their use as pesticides SK159996A3 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4422567 1994-06-28
DE19501175A DE19501175A1 (de) 1994-06-28 1995-01-17 Aminosäure-Derivate
PCT/EP1995/002321 WO1996000718A1 (de) 1994-06-28 1995-06-16 Aminosäure-derivate und ihre verwendung als schädlingsbekämpfungsmittel

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK159996A3 true SK159996A3 (en) 1997-06-04

Family

ID=25937787

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK1599-96A SK159996A3 (en) 1994-06-28 1995-06-16 Amino acid derivatives and their use as pesticides

Country Status (15)

Country Link
US (1) US5814669A (sk)
EP (1) EP0767780B1 (sk)
JP (1) JP3959108B2 (sk)
CN (2) CN1122021C (sk)
AU (1) AU2792695A (sk)
BR (1) BR9508194A (sk)
CZ (1) CZ364596A3 (sk)
DE (2) DE59510203D1 (sk)
ES (2) ES2173540T3 (sk)
HU (1) HU223083B1 (sk)
PL (1) PL317853A1 (sk)
PT (1) PT911318E (sk)
RU (1) RU2157363C2 (sk)
SK (1) SK159996A3 (sk)
WO (1) WO1996000718A1 (sk)

Families Citing this family (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CO4750754A1 (es) * 1996-03-06 1999-03-31 Novartis Ag Composiciones microbicidas para plantas que contienen al menos fludioxonil y piroquinol, junto con un material portador apropiado.
US6048899A (en) * 1997-03-17 2000-04-11 Research Corporation Tech., Inc. Anticonvulsant enantiomeric amino acid derivatives
US6495572B1 (en) * 1997-04-04 2002-12-17 Agrogene Ltd. Synergistic mixtures of an amino acid
US6696497B2 (en) 2000-02-23 2004-02-24 Basf Aktiengesellschaft Fungicidal mixtures
CN101786996B (zh) * 2006-08-04 2012-02-15 华南农业大学 氨基酸与农药的藕合物及其制备方法与作为农药的应用
CN101786997B (zh) * 2006-08-04 2011-09-14 华南农业大学 氨基酸与农药的耦合物及其制备方法与作为农药的应用

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3676492A (en) * 1970-12-09 1972-07-11 Aldrich Chem Co Inc Amino acid amides of disubstituted phenethylamines
FR2609289B1 (fr) * 1987-01-06 1991-03-29 Bellon Labor Sa Roger Nouveaux composes a activite d'inhibiteurs de collagenase, procede pour les preparer et compositions pharmaceutiques contenant ces composes
DE3915755A1 (de) * 1989-05-13 1990-11-29 Bayer Ag Fungizide mittel sowie substituierte aminosaeureamid-derivate und deren herstellung
DE4026966A1 (de) * 1990-08-25 1992-02-27 Bayer Ag Substituierte valinamid-derivate
WO1993001166A1 (en) * 1991-07-02 1993-01-21 Sandoz Ltd. 4-amino-3-hydroxycarboxylic acid derivatives
JP3283114B2 (ja) * 1992-09-07 2002-05-20 クミアイ化学工業株式会社 縮合ヘテロ環誘導体及び農園芸用殺菌剤

Also Published As

Publication number Publication date
JP3959108B2 (ja) 2007-08-15
US5814669A (en) 1998-09-29
EP0767780B1 (de) 1999-12-15
HUT76130A (en) 1997-06-30
DE59510203D1 (de) 2002-06-13
CN1151727A (zh) 1997-06-11
PL317853A1 (en) 1997-04-28
CZ364596A3 (en) 1997-04-16
ES2139220T3 (es) 2000-02-01
WO1996000718A1 (de) 1996-01-11
CN1122021C (zh) 2003-09-24
DE59507437D1 (de) 2000-01-20
HU223083B1 (hu) 2004-03-29
RU2157363C2 (ru) 2000-10-10
PT911318E (pt) 2002-10-31
ES2173540T3 (es) 2002-10-16
CN1450051A (zh) 2003-10-22
BR9508194A (pt) 1997-08-12
JPH10502911A (ja) 1998-03-17
EP0767780A1 (de) 1997-04-16
CN1234681C (zh) 2006-01-04
AU2792695A (en) 1996-01-25
HU9603575D0 (en) 1997-02-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ293792B6 (cs) Substituované azadioxacykloalkenyŹ způsob jejich výrobyŹ fungicidní prostředky tyto látky obsahujícíŹ způsob potírání nežádoucích hub a použití uvedených sloučenin
EP0807102B1 (de) Alkoximinoessigsäureamide
US5773445A (en) 3-methoxy-phenyl-acrylic acid methyl esters
US5814669A (en) Amino acid derivatives and their use as pesticides
SK113696A3 (en) Oxime derivatives and their use as pesticides
EP0809637B1 (de) Fungizide aza-heterocycloalkene
EP0623604A2 (de) Oxa(Thia)-diazol-oxy-phenyl-acrylate als Schädlingsbekämpfungsmittel
CZ147396A3 (en) Derivatives of 2,3,5,6-tetrafluorobenzoic acid and their use for pest fighting
EP0820437B1 (de) Hydrazonoessigsäureamide und ihre verwendung als schädlingsbekämpfungsmittel
JPH11507930A (ja) カルボン酸アミド誘導体およびそれの有害生物防除剤としての使用
WO1996022970A1 (de) Aminosäureamid-derivate und ihre verwendung als schädlingsbekämpfungsmittel
US5728729A (en) 3-methoxy-2-phenylacrylic acid esters used as pest-control agents, especially as fungicides
EP0863886B1 (de) Fluormethoxyacrylsäurederivate und ihre verwendung als schädlingsbekämpfungsmittel
EP0911318B1 (de) Aminosäure-Derivate und ihre Verwendung als Schädlingsbekämpfungsmittel
DE4419587A1 (de) Heterocyclische Imino-Derivate
EP0820436B1 (de) Substituierte cycloalkene und ihre verwendung als mikrobizide, insbesondere als fungizide
CZ220696A3 (en) Derivatives of hydroxamic acid, process of their preparation and their use as fungicidal agents
EP0767784A1 (de) Pyridin-3-imino-alkylester als fungizide
WO1995008538A1 (de) Pyridin-3-imino-thioester und deren verwendung als fungizide
WO1995008537A1 (de) Pyridin-3-imino-thioester und deren verwendung als fungizide
DE4422766A1 (de) Pyridin-3-imino-alkylthioester
DE19543199A1 (de) Alkoximinoessigsäureamide
DE4419710A1 (de) Pyridin-3-imino-thioester