SI9210060A - Novel sulphonyl ureas - Google Patents

Novel sulphonyl ureas Download PDF

Info

Publication number
SI9210060A
SI9210060A SI9210060A SI9210060A SI9210060A SI 9210060 A SI9210060 A SI 9210060A SI 9210060 A SI9210060 A SI 9210060A SI 9210060 A SI9210060 A SI 9210060A SI 9210060 A SI9210060 A SI 9210060A
Authority
SI
Slovenia
Prior art keywords
och
alkyl
formula
methyl
hydrogen
Prior art date
Application number
SI9210060A
Other languages
English (en)
Inventor
Willy Meyer
Original Assignee
Ciba-Geigy Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ciba-Geigy Ag filed Critical Ciba-Geigy Ag
Priority claimed from YU6092A external-priority patent/YU6092A/sh
Publication of SI9210060A publication Critical patent/SI9210060A/sl

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D405/00Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom
    • C07D405/02Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing two hetero rings
    • C07D405/12Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D521/00Heterocyclic compounds containing unspecified hetero rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/28Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N<
    • A01N47/36Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N< containing the group >N—CO—N< directly attached to at least one heterocyclic ring; Thio analogues thereof
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D305/00Heterocyclic compounds containing four-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atoms
    • C07D305/02Heterocyclic compounds containing four-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D305/04Heterocyclic compounds containing four-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atoms not condensed with other rings having no double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D305/08Heterocyclic compounds containing four-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atoms not condensed with other rings having no double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D331/00Heterocyclic compounds containing rings of less than five members, having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D331/04Four-membered rings

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Preparation Of Compounds By Using Micro-Organisms (AREA)
  • Nitrogen And Oxygen Or Sulfur-Condensed Heterocyclic Ring Systems (AREA)
  • Indole Compounds (AREA)
  • Saccharide Compounds (AREA)

Description

kjer stojijo X za kisik, žveplo, SO ali SO2; W za kisik ali žveplo; Ri za vodik ali metil; R2 za vodik, fluor, klor, brom, jod, (X)nR3, NO2, NR4R5,
O j C^CRj, ali ciano;
R7 n za število 0 ali 1; R3 za Ci-C^-atkil, ali z 1-4 atomi halogena, Ci-C3-alkoksi ali Ci-C3-alkiltio substituiran Ci-C4-alkil; C2-C4-alkenil, ali z 1-4 atomi halogena substituiran C2-C4-alkenil; R4 za vodik, CH3O, CH3CH2O ali Ci-C3-alkil; R5 za vodik ali Ci-C3-alkil; R6 za vodik, metil ali etil; R7 za vodik ali metil;
Z za:
Ζ1 Z2 Z3
E za metin ali dušik; Re za Ci-C4-alkil, Ci-C4-alkoksi, Ci-C4-halogenalkoksi, Ci-C4-halogenalkil, C1-C4- halogenalkiltio, Ci-C4-alkiltio, halogen, C2-Cs-alkoksialkil, C2-C5-alkoksialkoksi, amino, Ci-C3-alkilamino ali di-(Ci-C3-alkil)amino; Rg za Ci-C4-alkil, Ci-C4-alkoksi, Ci-C4-halogenalkoksi, Ci-C4-halogenalkiltio, C1C4-alkiltio, C2-C5-alkoksialkil, C2-C5-alkoksialkoksi, C2-C5-alkiltioalkil ali ciklopropil; R10 za vodik, fluor, klor, metil, trifluormetil, CH3O, CH3CH2O, CH3S, CH3SO, CH3SO2 ali ciano; R11 za metil, etil, CH3O, CH3CH2O, fluor ali klor; R12 za metil, etil, CH3O, CH3CH2O, fluor ali klor; R13 za Ci-C3-alkil; R14 za Ci-C3-alkil, CvC3-alkoksi, klor ali OCHF2; kot tudi soli teh spojin; s pridržki, da E stoji za metin,'če Rs pomeni halogen; in E stoji za metin, če Rs ali Rg pomenita OC HF2 ali SCHF2 in soli teh spojin z amini, bazami alkalijskih ali zemeljskoalkalijskih kovin ali s kvaternarnimi amonijevimi bazami, imajo dobre pre- in postemergentne-selektivne herbicidne lastnosti in lastnostmi za reguliranje rasti.
CIBA-GEIGY AG
NOVE SULFONILNE SEČNINE
Predloženi izum se nanaša na nove N-fenilsulfonil-N’-pirimidinil-, Ν’-triazinil- in N’triazolil sečnine in -tio sečnine, ki so herbicidno učinkovite in regulirajo rast rastlin, na postopek za njihovo pripravo, sredstva, ki jih vsebujejo kot učinkovine, kot tudi na njihovo uporabo za zatiranje plevelov, predvsem selektivno pri kulturah koristnih rastlin ali za reguliranje in zaviranje rasti rastlin.
Spojine sečnine, spojine triazina in spojine pirimidina s herbicidnim učinkom so na splošno znane. Spojine te vrste so opisane npr. v evropksih patentnih prijavah št. 0 007 687, 0 030 138, 0 073 562 in 0 126 711.
Sedaj smo našli nove sulfonilne-sečnine in -tiosečnine s herbicidnimi lastnostmi in lastnostmi za reguliranje rasti rastlin.
N-fenilsulfonil-N’-pirimidinil-, N’-triazinil- in N’-triazolil sečnine in -tio sečnine v smislu izuma ustrezajo formuli I
II
SO2-HN-C-N-Z
C-0
II o
X (I), kjer stojijo
X za kisik, žveplo, SO ali SO2;
W za kisik ali žveplo;
Rj za vodik ali metil;
R2 za vodik, fluor, klor, brom, jod, (X)nR3, NO2, NR4R5, —C=CR6, — o--C^CR6, ali ciano;
R7 n za število 0 ali 1;
R3 za Cj-^-alkil, ali z 1-4 atomi halogena, Cj-C^-alkoksi ali C^C^alkiltio substituiran Cj-C4-alkil; C2-C4-alkenil, ali z 1-4 atomi halogena substituiran C2C4-alkenil;
R4 za vodik, CH3O, CH3CH2O ali Cj-C3-alkil;
R5 za vodik ali C^C^alkil;
R6 za vodik, metil ali etil;
R7 za vodik ali metil;
ZI Z2 z3
E za metin ali dušik;
Rg za Cj-^-alkil, C^-C^-alkoksi, C^C^halogenalkoksi, Cj-C^halogenalkil, CjC4-halogenalkiltio, Cj-C4-alkiltio, halogen, C2-C5-alkoksialkil, C2-C5alkoksialkoksi, amino, C^-C^-alkilamino ali di-fC^-C^-alkiljamino;
R9 za C^^-alkil, C^-C^-alkoksi, C^-C^-halogenalkoksi, C^C^halogenalkiltio, Cj-C^-alkiltio, C2-C5-alkoksialkil, C2-C5-alkoksialkoksi, C2-C5-alkiltioalkil ali ciklopropil;
R10 za vodik, fluor, klor, metil, trifluormetil, CH3O, CH3CH2O, CH3S, CH3SO, CH3SO2 ali ciano;
Rn za metil, etil, CH3O, CH3CH2O, fluor ali klor;
R12 za metil, etil, CH3O, CH3CH2O, fluor ali klor;
R13 za Cj-C3-alkil;
R14 za Cj-C3-alkil, Cg-Cg-alkoksi, klor ali OCHF2;
kot tudi solem teh spojin;
s pridržki, da
E stoji za metin, če Rg pomeni halogen; in
E stoji za metin, če Rg ali R9 pomenita OCHF2 ali SCHF2.
V gornjih definicijah pod halogen razumemo fluor, klor, brom in jod, prednostno fluor, klor in brom.
Alkilne skupine, ki nastopajo v definicijah substituentov so lahko z ravno verigo ali razvejene in stojijo npr. za metil, etil, n-propil, izo-propil, n-butil, sek.butil, izo-butil ali terc.-butil. Prednostno imajo tiste alkilne skupine, ki nastopajo v substituentih 1-3 atome ogljika.
Pod alkenil razumemo takega z ravno verigo ali razvejenega, kot npr. vinil, alil, metalil, 1-metilvinil ali but-2-en-l-il. Prednostni so alkenilni ostanki z dolžino verige z 2 do 3 atomi ogljika.
Halogenalkil je npr. fluormetil, difluormetil, trifluormetil, klormetil, diklormetil, triklormetil, 2,2,2-trifluoretil, 2-fluoretil, 2-kloretil in 2,2,2-trikloretil; prednostno triklormetil, difluorklormetil, trifluormetil in diklorfluormetil.
Alkoksi je npr. metoksi, etoksi, propiloksi, i-propiloksi, n-butiloksi, izo-butiloksi, sek.-butiloksi in terc.-butiloksi; prednostno metoksi in etoksi.
Halogenalkoksi je npr. difluormetoksi, trifluormetoksi, 2,2,2-trifluoretoksi, 1,1,2,2tetrafluoretoksi, 2-fluoretoksi, 2-kloretoksi in 2,2-difluoretoksi; prednostno difluormetoksi, 2-kloretoksi in trifluormetoksi.
Alkiltio je npr. metiltio, etiltio, propiltio, izopropiltio, n-butiltio, izo-butiltio, sek.butiltio ali terc.-butiltio, prednostno metiltio in etiltio.
Primeri za alkoksialkoksi so: metoksimetoksi, metoksietoksi, metoksipropiloksi, etoksimetoksi, etoksietoksi kot tudi propiloksimetoksi.
Alkilamino je npr. metilamino, etilamino, n-propilamino ali izo-propilamino. Dialkilamino stoji npr. za dimetilamino, metiletilamino, dietilamino ali n-propilmetilamino.
Predloženi izum obsega prav tako soli, ki jih lahko tvorijo spojine s formulo I z amini, bazami alkalijskih in zemeljskoalkalijskih kovin ali kvaternarnimi amonijevimi bazami.
Kot hidrokside alkalijskih in zemljoalkalijskih kovin kot tvorce soli je treba poudariti hidrokside litija, natrija, kalija, magnezija ali kalcija, zlasti tiste od natrija ali kalija.
Primeri za amine, ki so primerni za tvorbo soli so primarni, sekundarni in terciarni alifatski in aromatski amini kot metilamin, etilamin, propilamin, izopropilamin, štiri izomerni butilamini, dimetilamin, dietilamin, dietanolamin, dipropilamin, diizopropilamin, di-n-butilamin, pirolidin, piperidin, morfolin, trimetilamin, trietilamin, tripropilamin, kinuklidin, piridin, kinolin in izo-kinolin, zlasti pa etil-, propil-, dietil- ali trietilamin, predvsem pa izo-propilamin in dietanolamin.
Primeri za kvaternarne amonijeve baze so na splošno kationi halogenamonijevih soli, npr. tetrametilamonijev kation, trimetilbenzilamonijev kation, trietilbenzilamonijev kation, tetraetilamonijev kation, trimetiletilamonijev kation, pa tudi amonijev kation.
Pod spojinami s formulo I so prednostne tiste, v katerih stoji W za kisik, pri čemer stoji prednostno Z za ZI in X za kisik ali žveplo, posebno prednostno pa za kisik in E pomeni dušik.
Nadalje je treba poudariti tisto skupino spojin s formulo I, v kateri stoji Z za ZI in X za kisik ali žveplo, posebno prednostno pa za kisik in E pomeni metin.
Iz teh obeh skupin spojin s formulo I so posebno zanimive tiste, v katerih stojijo
R2 za vodik, fluor, klor, OCH3, OCHF2, metil, SCH3, metoksi, etoksi ali kloretoksi;
Rg za Cj-C^-alkil, Cj-C3-alkoksi, C^C^halogenalkoksi, trifluormetil, CHF2, CH2F, CH2OCH3, fluor, klor, NH2, NHCH3, N(CH3)2, SCH3 ali CH2OCH3; in
R9 za Cj-Cj-alkil, C^C^-alkoksi, C^C^halogenalkoksi ali ciklopropil.
Pri posebno prednostnih spojinah iz te skupine stojijo
R2 za vodik;
Rg za metil, etil, OCH3, OC2H5, OCHF2, OCH2CF3, klor, NHCH3, N(CH3)2 ali CH2OCH3; in
R9 za metil, OCH3, OCHF2, OC2H5 ali ciklopropil.
V nadaljnji prednostni podskupini spojin s formulo I stojijo;
W za kisik;
Z za Zl;
X za žveplo;
R2 za vodik, fluor, klor, OCH3, OCHF2, metil ali metiltio;
Rg za C1-C3-alkil, Cj-Cj-alkoksi, Cj-C^halogenalkoksi, CF3, CHF2, CH2F, CH2OCH3, fluor, klor, NH2, NHCH3, N(CH3)2, SCH3 ali CH2OCH3; in
R9 za Cj-Cj-alkil, Cj-C3-alkoksi, Cj-C^halogenalkoksi ali ciklopropil.
Iz te skupine so zanimive tiste spojine s formulo I, pri katerih stojijo
W za kisik,
Z za Zl;
X za žveplo;
R2 za vodik;
Rg za metil, etil, OCH3, OC2H5, OCHF2, OCH2CF3, Cl, NHCH3, N(CH3)2 ali CH2OCH3; in
R9 za metil, OCH3, OCHF2, OC2H5 ali ciklopropil.
Kot prednostne posamezne spojine, ki so obsežene s formulo I naj navedemo:
N-[2-(oksetan-3-oksi-karbonil)]fenilsulfonil-N’-(4-metoksi-6-metil-l,3,5-triazinil)sečnino;
N-[2-(oksetan-3-oksi-karbonil)]fenilsulfonil-N’-(4,6-dimetil-pirimidin-2-il)sečnino;
N-[2-(oksetan-3-oksi-karbonil)]fenilsulfonil-N’-(4-metoksi-6-metil-pirimidin-2-il)sečnino; in
N-[2-(oksetan-3-oksi-karbonil)]fenilsuIfonil-N’-(4,6-dimetoksi-pirimidin-2-il)sečnino.
Spojine s formulo I lahko pripravimo s tem, da bodisi
a) fenilsulfonamid s formulo II
(Π), kjer imata R2 in X pri formuli I navedeni pomen, presnovimo v prisotnosti baze s pirimidinil-, triazolil- ali triazinilkarbamatom ali -tiokarbamatom s formulo III
W r15-o—C — N-Z
R, kjer imajo W, Z in Rj pri formuli I navedeni pomen in R15 stoji za fenil ali substituiran fenil ali
b) sulfonil-karbamat ali -tiokarbamat s formulo IV
W
O-R (IV), kjer imajo R2, W, X in Z pri formuli I navedeni pomen in ima R15 pri formuli III navedeni pomen, presnovimo v prisotnosti baze z aminom s formulo V h2n-z (V) kjer ima Z pri formuli I navedeni pomen ali
c) fenilsulfonamid s formulo II
SO2NH2
X o
(Π), kjer imata R2 in X pri formuli I navedeni pomen, presnovimo v prisotnosti baze s pirimidinil-, triazolil- ali triazinilizocianatom ali -izotiocianatom s formulo VII
Y=N=C-Z (VII) kjer ima Z pri formuli I navedeni pomen in Y pomeni kisik ali žveplo.
Spojine s formulo I lahko nadalje pripravimo s tem, da spojino s formulo VIII presnovimo s formulo V v prisotnosti amonijeve, fosfonijeve, sulfonijeve, cianatne soli alkalijske kovine s formulo X
M+OCN* (X) kjer M stoji za alkalijsko kovino ali za skupino R15R]6R17RlgQ, kjer R15R16R1?Rlg neodvisno drug od drugega pomenijo Cj-Cjg-alkil, benzil ali fenil, pri čemer celotno število atomov ogljika ni večje od 36; in Q pomeni dušik, žveplo ali fosfor. Po tej metodi se dajo posebno koristno pripraviti spojine
N-[2-(oksetan-3-oksi-karbonil)]fenil-sulfonil-N’-(4-metoksi-6-metil-l,3,5-triazinil)sečnina;
N-[2-oksetan-3-oksi-karbonil)]-fenilsulfonil-N’-(4,6-dimetil-pirimidin-2-il)sečnina;
N-[2-oksetan-3-oksi-karbonil)]-fenilsu]fonil-N’-(4-metoksi-6-metil-pirimidin-2-il)sečnina; in
N-[2-oksetan-3-oksi-karbonil)]-fenilsulfonil-N’-(4,6-dimetoksi-pirimidin-2-il)7 sečnina. Presnove te vrste so opisane v švicarskem patentnem spisu št. 662 348.
Presnove v spojine s formulo I izvršimo koristno v aprotičnih inertnih organskih topilih. Taka topila so ogljikovodiki kot benzen, toluen, ksilen ali cikloheksan, klorirani ogljikovodiki kot diklormetan, triklormetan, tetraklormetan ali klorbenzen, etri kot dietileter, etilenglikoldimetileter, dietilenglikoldimetileter, tetrahidrofuran ali dioksan, nitrili kot acetonitril ali propinitril, amidi kot dimetiformamid, dietilformamid ali N-metilpirolidinon. Reakcijske temperature so prednostno med -20° in 4-120°C.
Presnove potekajo na splošno rahlo eksotermno in jih lahko izpeljemo pri sobni temperaturi. Zaradi skranjšanja reakcijskega časa ali tudi za začetek presnove je koristno, da reakcijsko zmes kratek čas segrejemo do vrelišča. Reakcijske čase lahko prav tako skrajšamo z dodatkom nekaj kapljic baze kot reakcijskega katalizatorja. Kot baze so primerni zlasti terciarni amini kot trimetilamin, trietilamin, kinuklidin, l,4-diazabiciklo-(2.2.2)-oktan, l,5-diazabiciklo(4.3.0)non-5-en ali 1,5diazabiciklo(5.4.0)undec-7-en. Kot baze pa lahko uporabimo tudi anorganske baze kot hidride kot natrijev ali kalcijev hidrid, hidrokside, kot natrijev in kalijev hidroksid, karbonate, kot natrijev in kalijev karbonat ali hidrogenkarbonate, kot natrijev in kalijev karbonat
Končne produkte s formulo I lahko z uparjenjem in/ali izparjenjem topila izoliramo in s prekristalizacijo in z drgnjenjem trdnega ostanka očistimo v topilih, v katerih se ne topijo dobro, kot etru, aromatskih ogljikovodikih ali kloriranih ogljikovodikih.
V zgoraj opisanih postopkih priprave spojin s formulo I stoji R1S prednostno za fenil, ki ga lahko suhstituiramo s C^-C^-alkilom ali halogenom, prav posebno prednostno za fenil.
Fenilsulfonamidi s formulo II so nove spojine, ki so razvite in pripravljene posebno za pripravo učinkovin s formulo I. Zato le-ti tvorijo predmet predloženega izuma. Le-ti se dajo pripraviti iz ustreznih fenilsulfokloridov s formulo VIII
SO2CI
C-OII o 8 (Vin)
X kjer imata R2 in X pri formuli I navedeni pomen, s presnovo z amoniakom. Presnove te vrste so strokovnjaku znane.
Fenilsulfokloridi s formulo VIII so nove spojine, ki so razvite in pripravljene posebno za pripravo učinkovin s formulo I. Zato le-ti prav tako tvorijo predmet predloženega izuma. Fenilsulfokloride s formulo VIII pripravimo s tem, da presnovimo ustrezno substituiran 2-klorsulfonil-benzoilklorid (glej npr. D.Davis, Soc. 2042, 2044 (1932)) v prisotnosti baze s spojino s formulo IX
HO
X (IX) kjer ima X pri formuli I navedeni pomen. Reakcije te vrste so strokovnjaku znane.
Fenilsulfokloride s formulo VIII, kjer stoji X za kisik, lahko pripravimo tudi s tem, da
2- izopropiltiobenzojevo kislino (glej npr. H.Gilman, F.J.Webb, Am. Soc. 71, 40624063) presnovimo s tionilkloridom v ustrezen klorid benzojeve kisline, katerega zatem prevedemo s 3-hidroksi-oksetanom v prisotnosti baze v ustrezen oksetan
3- ilester-2-izopropiltio-benzojeve kisline, da končno s presnovo s klorom dobimo sulfoklorid s formulo VIII. Presnove te vrste so strokovnjaku znane.
Spojine s formulo IX in njihove priprave so znane (glej npr. B.Lamm et al., Acta Chem. Scand. 28, 701 (1974) ali J.Org.Chem. 48, 2953-2956 (1983)).
Sulfonil-karbamati in -tiokarbamati s formulo IV so novi in tvorijo predmet predloženega izuma. Dobimo jih lahko npr. s presnovo sulfonamidov s formulo II z difenil-karbamatom oz. -tiokarbamatom v prisotnosti baze. Te vrste reakcije so strokovnjaku znane.
Amini s formulo V so opisani v evropskih patentnih prijavah št. 0 007 687, 0 030 138, 0 073 562 in 0 126 711 kot tudi v USP 4,579,584.
Postopki za pripravo N-pirimidinii- in I'-triazinilkarbamatov so opisani npr. v EP-A0101670. N-triazolilkarbamate lahko pripravimo analogno.
Učinkovine s formulo I uporabimo praviloma uspešno v uporabljenih količinah od 0,001 do 2 kg/ha, zlasti 0,005 do 1 kg/ha. Doziranje, ki je potrebno za želen učinek, lahko določimo s poskusi. Le-to je odvisno od vrste učinka, razvojnega stadija kulture rastline in plevela, kot tudi od aplikacije (kraj, čas, postopek) in lahko, pogojeno s temi parametri, variirajo v širokih območjih.
Spojine s formulo I se odlikujejo z lastnostjo zaviranja rasti in herbicidne lastnosti, ki jih izvrstno usposobita za uporabo pri kulturah koristnih rastlin, zlasti pri žitu, bombažu, soji, repici, koruzi in rižu, pri čemer je prav posebno prednostna uporaba pri kulturi soje in žitu. Prednostno poteka zatiranje plevela v kulturah soje postemergentno. Zlasti se odlikujejo spojine s formulo I z njihovo dobro razgradljivostjo.
Izum se nanaša tudi na herbicidna sredstva in sredstva za reguliranje rasti rastlin, ki vsebujejo novo učinkovino s formulo I, kot tudi na postopek za zaviranje rasti rastlin.
Regulatorji rasti rastlin so substance, ki narede v/na rastlinah agronomsko želeno biokemične in/ali fiziološke in/ali morfološke spremembe.
Učinkovine, ki so vsebovane v sredstvih v smislu izuma vplivajo na rast rastlin na različne načine, glede na čas aplikacije, doziranje, način aplikacije in pogoje okolja. Regulatorji rasti rastlin s formulo I lahko npr. zavirajo vegetativno rast rastlin. Ta vrsta učinka je zanimiva na tratah, v nasadih okrasnih rastlin, v plantažah sadja, cestnih pobočjih, na športnih in industrijskih površinah, pa tudi pri namenskem zaviranju stranskih poganjkov, kot pri tobaku. V poljedelstvu vodi zaviranje vegetativne rasti pri žitu prek ojačanja biljk k zmanjšani zalogi, podobne agronomske učinke dosežemo pri repici, sončnicah, koruzi in drugih kulturah rastlin. Nadalje lahko z zaviranjem vegetativne rasti povečamo število rastlin na površino. Nadaljnje področje uporabe zaviralcev rasti je selektivna kontrola rastlin, ki pokrivajo zemljo na plantažah ali široko vrstnih kultur z močnim zaviranjem rasti, ne da bi uničili talna pokritja, tako da je konkurenca proti glavni kulturi izključena, agronomski pozitivni efekti, kot preprečevanje erozije, vezava dušika in rahljanje zemlje pa ostanejo ohranjeni.
Pri postopku za zaviranje rasti rastlin je treba razumeti krmiljenje naravnega razvoja rastlin, ne da bi bilo potrebno spremeniti z genetskimi lastnostmi določen življenjski ciklus rastline v smislu mutacije. Postopek reguliranja rasti uporabimo v razvojnem času rastline, ki ga je treba določiti v posameznem primeru. Aplikacija učinkovine s formulo I lahko poteka pred- ali po vzniku rastlin, npr. že na semenih ali rastlinah, zraslih iz semen, na koreninah, gomoljih, steblih, listih, cvetovih ali drugih rastlinskih delih. To se lahko zgodi npr. z nanosom učinkovine same ali v obliki sredstva na rastline in/ali z obdelavo hranilnega medija rastline (talna prst).
Za uporabo spojin s formulo I ali sredstva, ki le-te vsebuje za reguliranje rasti rastlin, pridejo v poštev različne metode in tehnike, kot npr. naslednje:
i) Luženje semen
a) Luženje semen z učinkovino formulirano kot pršilni prašek, s stresanjem v posodi do enakomerne porazdelitve na površino semen (suho luženje). Pri tem uporabimo do 4 g učinkovine s formulo I (pri 50% formulaciji: do 8,0 g pršilnega praška) na 1 kg semena.
b) Luženje semen z emulzijskim koncentratom učinkovine ali z vodno raztopino učinkovine s formulo I, formulirane kot pršilni prašek po metodi a) (mokro luženje).
c) Luženje s potapljanjem semena v brozgo z do 1000 ppm učinkovine s formulo I v teku 1 do 72 ur in v danem primeru sledečim sušenjem semena (luženje s potapljanjem, Seed soaking).
Luženje semena ali obdelava vzkaljenih sejancev so v smislu narave prednostne metode aplikacije, ker je obdelava učinkovine popolnoma naravnana na ciljno kulturo. Praviloma uporabimo 0,001 do 4,0 g aktivne substance na 1 kg semen, pri čemer se glede na metodiko, ki omogoča tudi dodatek drugih učinkovin ali mikrohranilnih snovi, lahko oddaljimo navzgor ali navzdol od mejnih koncentracij (ponovljivo lužilo).
ii) Kontrolirano oddajanje učinkovine
Učinkovino nanesemo v raztopini na mineralen granulatni nosilec ali polimeriziran granulat (sečnina/formaldehid) in pustimo posušiti. V danem primeru lahko nanesemo prevleko (prevlečni granulat), katera dovoljuje dozirano oddajanje učinkovine čez določeno časovno obdobje.
Spojine s formulo I uporabimo v nespremenjeni obliki kot jih dobimo pri sintezi ali prednostno s pomožnimi sredstvi v običajni tehniki formuliranja in jih zato predelamo na znan način npr. v emulzibilne koncentrate, raztopine direktno za razprševanje ali razredčljive raztopine, razredčene emulzije, pršilne praške, topilne praške, prašila, granulate, tudi zakapsuliranja v npr. polimernih snoveh. Postopki uporabe kot razprševanje, zamegljevanje, zapraševanje, omakanje, posipanje ali polivanje izberemo tako kot vrsto sredstva ustrezno prizadevanim ciljem in danim okoliščinam.
Formulacije, t.j. sredstva, pripravki ali sestavki, ki vsebujejo učinkovine s formulo I in v danem primeru eno ali več trdnih ali tekočih dodatnih snovi, pripravimo na znan način, npr. s temeljitim pomešanjem in/ali pomletjem učinkovine s polnili, kot npr. s topili, trdnimi nosilci in v danem primeru površinsko aktivnimi spojinami (tenzidi).
Kot topila lahko pridejo v poštev: aromatski ogljikovodiki, zlasti frakcije Cg do CJ2, kot zmesi alkilbenzenov, npr. ksilenske zmesi ali alkilirani naftaleni; alifatski ali cikloalifatski ogljikovodiki, kot parafin, cikloheksan ali tetrahidronaftalen; alkoholi, kot etanol, propanol ali butanol; glikoli kot tudi njihovi etri in estri, kot propilenglikol ali dipropilenglikoleter, ketoni, kot cikloheksanon, izoforon ali diacetonalkohol, močna polarna topila, kot N-metil-2-pirolidon, dimetilsulfoksid ali voda; rastlinska olja kot tudi njihovi estri, kot repično, ricinusovo ali sojino olje; v danem primeru tudi silikonska olja.
Kot trdni nosilci, npr. za prašiva in disperzibilne praške uporabimo praviloma naravne kameninske moke, kot kalcit, smukec, kaolin, montmorillonit ali attapulgit. Za izboljšanje fizikalnih lastnosti lahko dodamo tudi visoko disperzno kremenico ali visoko disperzno vpojne polimerizate. Kot zrnati, adsorptivni granulatni nosilci pridejo v poštev porozni tipi, kot npr. plovec, zdrobljena opeka, sepiolit ali bentonit, kot nesorptivni nosilni materiali, npr. kalcit ali pesek. Razen tega lahko uporabimo številne predgranulirane materiale anorganske ali organske narave, kot zlasti dolomit ali zdrobljene ostanke rastlin.
Kot površinsko aktivne spojine pridejo v poštev glede na vrsto učinkovine s formulo I, ki jo je treba formulirati, neionogeni, kationsko in/ali anionsko aktivni tenzidi z dobrimi emulgirnimi, dispergirnimi in omočilnimi lastnostmi. Pod tenzide razumemo tudi zmesi tenzidov.
Primerni anionski tenzidi so lahko tako t.i. vodotopna mila kot tudi sintetične površinsko aktivne spojine.
Kot mila naj omenimo alkalijske, zemeljsko alkalijske ali v danem primeru substituirane amonijeve soli višjih maščobnih kislin (C10-C22), kot npr. Na- ali K-soli oljeve ali stearinske kisline ali zmesi naravnih maščobnih kislin, ki jih lahko dobimo npr. iz kokosovega ali talgovega olja. Nadalje naj omenimo tudi metiltavrinsko sol maščobne kisline.
Pogosteje pa uporabimo t.i. sintetične tenzide, zlasti sulfonate maščobnega alkohola, sulfate maščobnega alkohola, sulfonirane derivate benzimidazola ali alkilarilsulfonate.
Sulfonati ali sulfati maščobnega alkohola so prisotni praviloma kot alkalijske, zemeljskoalkalijske ali v danem primeru substituirane amonijeve soli in imajo alkilni ostanek z 8 do 22 atomi ogljika, pri čemer alkil vključuje tudi alkilni del acilnih ostankov, npr. Na- ali Ca-sol ligninsulfonske kisline, estra dodecilžveplove kisline ali iz naravnih maščobnih kislin pripravljene sulfatne zmesi maščobnega alkohola. Sem spadajo tudi soli estrov žveplove kisline in sulfonskih kislin z adukti etilenoksida maščobnega alkohola. Sulfonirani derivati benzimidazola vsebujejo prednostno 2 skupini sulfonske kisline in ostanek maščobne kisline z 8 do 22 atomi ogljika. Alkilarilsulfonati so npr. Na-, Ca- ali trietilamonijeve soli dodecilbenzensulfonske kisline, dibutilnaftalensulfonske kisline ali kondenzacijskega produkta formaldehidanaftalinsulfonske kisline.
Nadalje pridejo v poštev tudi ustrezni fosfati, kot npr. soli estra fosforne kisline in adukta p-nonilfenol-(4-14)-etilenoksida ali fosfolipidi.
Kot neionski tenzidi pridejo v prvi vrsti v poštev derivati poliglikoletra alifatskih ali cikloalifatskih alkoholov, nasičenih ali nenasičenih maščobnih kislin in alkilfenoli, ki lahko vsebujejo 3 do 30 glikoletrnih skupin in 8 do 20 ogljikovih atomov v (alifatskem) ogljikovidičnem ostanku in 6 do 18 ogljikovih atomov v alkilnem ostanku aikilfenola.
Nadaljnji primerni neionski tenzidi so vodotopni polietilenoksidni adukti polipropilenglikola, etilendiaminopolipropilenglikola in alkilpolipropilenglikola z 1 do 10 atomi ogljika v alkilni verigi, ki vsebujejo 20 do 250 etilenglikoleternih skupin in 10 do 100 propilengiikoletrnih skupin. Navedene spojine vsebujejo običajno na propilenglikolno enoto 1 do 5 etilenglikolnih enot.
Kot primere neionskih tenzidov naj omenimo nonilfenolpolietoksietanole, poliglikoleter ricinovega olja, adukte polipropilena-polietilenoksida, tributilfenoksipolietoksietanol, politilenglikol in oktilfenoksipolietoksietanol.
Nadalje pridejo v poštev tudi polioksietilensorbitan estri maščobnih kislin kot polioksietilensorbitan-trioleat.
Pri kationskih tenzidih gre predvsem za kvarterne amonijeve soli, ki vsebujejo kot N-substituente vsaj en alkilni ostanek z 8 do 22 atomi ogljika in imajo kot nadaljnje substituente nižje, v danem primeru halogenirane alkilne, benzilne ali nižje hidroksialkilne ostanke. Soli so prisotne prednostno kot halogenidi, metilsulfati ali etilsulfati, npr. steariltrimetilamonijev klorid ali benzildi-(2-kloretil)-etilamonijev bromid.
Tenzidi, uporabljeni v tehniki formuliranja, so med drugim opisani v naslednjih publikacijah:
Mc Cutcheon’s Detergents and Emulsifiers Annual, Mc Publishing Corp., Glen Rock, Nev/ jersey, 1988.
M. and J. Ash, Encyclopedia of Surfactants, Vol. I-III, Chemical Publishing Co., New York, 1980-1981.
Dr. Helmut Stache Tensid-Taschenbuch, Carl Hanser Verlag, Munchen/Wien 1981.
Pesticidni pripravki vsebujejo praviloma 0,1 do 99%, zlasti 0,1 do 95% učinkovine s formulo I, 1 do 99% trdne ali tekoče dodatne snovi in 0 do 25%, zlasti 0,1 do 25% tenzida.
Medtem ko so kot tržno blago preje prednostna koncentrirana sredstva, uporablja končni uporabnik praviloma razredčena sredstva.
Sredstva lahko vsebujejo tudi nadaljnje dodatke, kot je stabilizatorje, npr. v danem primeru epoksidirana rastlinska olja (epoksidirano kokosovo olje, repično olje ali sojino olje), sredstva proti penjenju, npr. silikonsko olje, konzervirna sredstva, regulatorji viskoznosti, veziva, oprijemna sredstva kot tudi gnojila ali druge učinkovine za dosego posebnih efektov.
Prednostne formulacije sestavimo zlasti naslednje: (% = masni odstotek)
Emulzibilni koncentrati:
aktivna učinkovina: površinsko aktivno sredstvo: tekoči nosilec:
Prašiva:
aktivna učinkovina trdni nosilec
Suspenzijski koncentrati:
aktivna učinkovina: voda:
površinsko aktivno sredstvo:
Omočljivi praški: aktivna učinkovina:
do 20%, prednostno 5 do 10% do 30%, prednostno 10 do 20% 15 do 94%, prednostno 70 do 85%
0,1 do 10%, prednostno 0,1 do 1% 99,9 do 90%, prednostno 99,9 do 99% do 75%, prednostno 10 do 50% 94 do 24%, prednostno 88 do 30% 1 do 40%, prednostno 2 do 30%
0,5 do 90%, prednostno 1 do 80% površinsko aktivno sredstvo: trdni nosilec:
Granulati: aktivna učinkovina trdni nosilec
0,5 do 20%, prednostno 1 do 15% 5 do 95%, prednostno 15 do 90%
0,5 do 30%, prednostno 3 do 15% 99,5 do 70%, prednostno 97 do 85%
Primeri priprave
Primer HI:
2-(tiaetan-3-oksikarbonil)-feniIsulfoklorid:
Zmes 20,7 g 3-hidroksi-tiaetana, 20,0 g piridina in 250 ml abs. toluena dodamo pri temperaturi od 0°C do 10°C po kapljicah k raztopini 52,8 g 2-klorsulfonilbenzoilklorida in 100 ml abs. toluena. Nato mešamo 2 uri pri temperaturi 20-25°C in zatem dodamo reakcijski zmesi 300 ml ledene vode. Z odločenjem organske faze, izpiranjem z vodo in sušenjem preko natrijevega sulfata dobimo toluensko raztopino
2-tiaetanoksi-karbonil-fenilsulfoklorida, ki jo brez nadaljnje predelave uporabimo v primeru H2.
Primer H2:
2-(tiaetan-3-oksikarbonilj-fenilsulfonamid:
V toluensko raztopino 2-(tiaetan-3-oksikarbonil)-fenilsulfoklorida (priprava opisana v primeru HI) uvedemo 8,5 g amoniaka v teku 1 ure. Po zmešanju reakcijske zmesi s 400 ml ledene vode, odfiltriranju, izpiranju z vodo in zatem sušenju dobimo 39,3 g
2-tiaetanoksi-karbonil-fenilsulfonamida s tal. 145 do 146°C.
Primer H3:
N-i2-tiaetan-3-oksikarbonil)-fenilsulfonilj-N’-f4-klor-6-metoksi-l,3-pirimidin-2-illsečnina:
Zmes 1,23 g 2-(tiaetan-3-oksikarbonil)-fenilsulfonamida, 1,26 g 4-kloro-6-metoksil,3-pirimidin-2-il-fenilkarbamata in 20 ml. abs. dioksana dodamo po kapljicah k zmesi 0,69 g diazabiciklo-[5.4-0j-undec-7-ena in 5 ml abs. dioksana in zatem mešamo 4 ure pri temperaturi od 20-25°C. Po zlitju v vodo, dokapanju 10% solne kisline do pH 5, ekstrahiranju z etilestrom ocetne kisline, sušenju organske faze, uparjenju in kristaliziranju iz etil estra ocetne kisline dobimo 1,15 g
N-[2-tiaetan-3-oksikarbonil)-fenilsulfonil]-N’-(4-klor-6-metoksi-l,3-pirimidin-2-il)-sečnine s tal. 180 do 181°C (razp.)
Primer H4:
klorid 2-izopropiltio-benzojeve kisline:
/ J
SCH xch3
COCI
Zmes 15,7 g 2-izopropiltio-benzojeve kisline in 15,7 g tionilklorida segrejemo zelo počasi do refluksa in vzdržujemo pri refluksu, dokler ni končano razvijanje plinov. S popolnim uparjenjem prebitnega tionilklorida dobimo 17,3 g nečistega klorida
2-izopropilsulfonil-benzojeve kisline kot rumeno olje.
Primer H5:
oksetan-3-ilester 2-izopropiltio-benzojeve kisline:
Zmes 4,44 g 3-hidroksi-oksetana, 6,64 g piridina in 60 ml abs. toluena dodamo pri temperaturi 15 do 20°C po kapljicah zmesi 12,9 g klorida 2-izopropiltio-benzojeve kisline in 20 ml abs. toluena. Nastalo suspenzijo mešamo 2 uri pri temperaturi od 2025°C in nadaljnje 3 ure pri temperaturi od 40-45°C. Po dodatku reakcijske zmesi vodi, izpiranju organske faze z vodo, sušenju in uparjenju dobimo 12,6 g oksetan-3ilestra 2-izopropiltio-benzojeve kisline kot svetlo rumeno olje.
Primer H6:
2-(oksetan-3-oksikarbonil)-fenilsulfoklorid:
V zmes 12,6 g oksetan-3-ilestra 2-izopropiltio-benzojeve kisline, 12,9 g natrijevega acetata in 100 ml 50% ocetne kisline uvedemo pri temperaturi od -5° do 0°C v teku 1 ure 11,2 g klora in zatem mešamo 15 minut pri temperaturi 0°C. Po dodatku reakcijske zmesi metilenkloridu, izpiranju organske faze z ledeno vodo in sušenju, dobimo metilenkloridno raztopino 2-(oksetan-3-oksikarbonil)-fenilsulfoklorida, ki ga uporabimo brez nadaljnjega čiščenja v primeru H7.
Primer H7:
2-(oksetan-3-oksikarbonil)-fenilsu]fonamid:
V metilenkloridno raztopino 2-(oksetan-3-oksikarbonil)-fenilsulfoklorida (primer H6) uvedemo v teku 45 minut pri temperaturi od 0° do 5°C 2,5 g amoniaka. Po dodatku reakcijske zmesi vodi, izpiranju organske faze z vodo, sušenju, uparjenju in kristalizaciji iz zmesi metilenklorida/dietiletra dobimo 6,7 g 2-(oksetan-3oksikarbonil)-fenilsulfonamida s tal. od 169 do 170°C.
Primer H8:
N-[2-(oksetan-3-oksikarbonil)-fenilsulfonil1-N-(4-metoksi-6-metil-l,3,5-triazin-il)sečnina (spojina št. 3.011):
Zmes 2,57 g 2-(oksetan-3-oksikarbonil)-fenilsulfonamida, 2,6 g 4-metoksi-6-metil1,3,5-triazinil-fenilkarbamata in 40 ml abs. dioksana dodamo pri 20-25°C po kapljicah zmesi 1,52 g diazabiciklo-[5.4.0]-undec-7-ena(l,5-5) in 5 ml abs. dioksana in zatem mešamo 4 ure pri temperaturi od 20 do 25°C. Po vložitvi v vodo, dokapanju 10% solne kisline do nastavitve pH na 5, ekstrahiranju z etilacetatom, sušenju organske faze, uparjenju in kristalizaciji iz etilestra ocetne kisline dobimo 2,8 g N-[2-(oksetan-3-oksikarbonil)-fenilsulfonil]-N’-(4-metoksi-6-metil-l,3,5-triazin-il)20 sečnine (spojina št. 3.011) s tal. od 162 do 163°C (razp.).
Primer H9:
N-(2-(oksetan-3-oksikarbonil)-fenilsulfonill-fenilkarbamat (spojina št. 1.030):
(1.030)
Zmes iz 2,57 g 2-(oksetan-3-oksikarbonil)-fenilsulfonamida, 2,14 g difenilkarbonata, 1,38 g kalijevega karbonata in 13 ml dimetilformamida mešamo pri temperaturi od 20-25°C 15 ur. Zatem damo reakcijsko zmes v ledeno vodo, naravnamo pH vrednost na 5-6 z dokapavanjem 10% solne kisline, ekstrahiramo z etilestrom ocetne kisline in izperemo z vodo. Po sušenju prek natrijevega sulfata, uparjenju in kristalizaciji ostanka iz dietiletra dobimo 2,2 g N-[2-(oksetan-3-oksikarbonil)-fenilsulfoniljfenilkarbamata (spojina 1.030) s tal. od 91-92°C.
Primer H10:
N-[2-(oksetan-3-oksikarboniI)-fenilsulfonil]-N’-[4-metoksi-6(2,2,2-trifluoretoksi)-pirimidin-2-ill-sečnina (spojina št, 2.034):
(2.034)
Zmes iz 0,75 g N-[2-(oksetan-3-oksikarbonil)-fenilsulfonil]-fenilkarbamata, 0,34 g
2-amino-4-metoksi-6-(2,2,2-trifluoretoksi)-pirimidina in 7 ml dioksana mešamo pri temperaturi od 90-95°C 4 ure. Po uparjenju reakcijske zmesi in kristalizaciji ostanka iz acetona dobimo 0,7 g N-[2-(oksetan-3-oksikarbonil)-fenilsulfonil]-N’-[4metoksi-6-(2,2,2-trifluoretoksi)-pirimidin-2-il]-sečnine (spojina št. 2.034) s tal. od 185-186°C.
Na analogen način pripravimo spojine s formulo I navedene v priloženih tabelah, kot tudi njihove vmesne produkte.
Tabela 1: Vmesni produkti s formulo
O
Spoj.št. r2 ’ k. X Tal. 1°C)
1.001 H Cl 0 Olje
1.002 H Cl s Olje
1.003 H nh2 0 169-170°
1.004 H nh2 s 145-146°
1.005 H nh2 so
1.006 H nh2 so2 213-214°
1.007 5-F nh2 0
1.008 5-F nh2 s
1.009 5-CF3 nh2 0
1.010 5-C1 nh2 0
1.011 5-OCH3 nh2 0
1.012 5-CH2CH2CF3 nh2 0
1.013 5-OCH2CH2Cl nh2 0
1.014 5-OCHF2 nh2 0
1.015 5-OCH2CH2OCH3 nh2 0
1.016 5-CH3 nh2 0
1.017 5-OCH2CH=CH2 nh2 0
1.018 6-C1 nh2 0
1.019 6-F nh2 0
1.020 3-C1 nh2 0
1.021 3-F nh2 0
1.022 5-NO2 nh2 0
1.023 5-OCH nh2 0
1.024 5-CH=CH-CF3 nh2 0
1.025 5-CH2-OCH nh2 0
1.026 5-CN nh2 0
1.027 5-N(CH3)2 nh2 0
1.028 5-SCH2CHF2 nh2 0
Spoj.št. r2 L
1.029 H 0 II /ΓΛ -NH-C-0—c
1.030 H o -NH-C-0—
1.031 5-F O II /ΓΛ -NH— C-0—F O
1.032 4-F O -NH-C-0—
1.033 4-F Cl
1.034 4-F nh2
1.035 4-OCH3 Cl
1.036 4-OCH3 nh2
1.037 4-OCH3 O -NH-C-0—
1.038 5-OCH3 nh2
1.039 5-OCH3 0 -NH-C-0—
1.040 6-CH3 nh2
1.041 6-C1 O -NH— C-0 —
1.042 5-OC-CH3 O -NH—C —O—
1.043 5-OC-CH3 nh2
ο ο
ο ο
ο ο
ο ο
ο ο
.Tal. [°C]
91-92°
-25 Tabela 2: Spojine s formulo la
Spoj.št. Ri r2 r9
2.001 H H • _ ch3 ch3
2.002 H H ch3 och3
2.003 H H och3 och3
2.004 H H och3 ochf2
2.005 H H ch3 oc2h5
2.006 H H och3 oc2h5
2.007 H H ch3 ochf2
2.008 H H ochf2 ochf2
2.009 H H och3
2.010 H H 0¾¾ ochf2
2.011 H H ch3 schf2
2.012 H H Cl och3
2.013 H H Cl ochf2
2.014 H H Cl schf2
2.015 H H CH2C1 ch3
2.016 H H ch2ci och3
2.017 H H ch2och3 och3
2.018 H H ch3 sch3
2.019 H H och3 sch3
2.020 H H Cl sch3
2.021 H H hn-ch3 ch3
2.022 H H hn-ch3 och3
2.023 H H hn-ch3 oc2h5
2.024 H H N(CH3)2 ch3
2.025 H H N(CH3)2 och3
2.026 H H oc2h5 och3
2.027 H H oc2h5 C2H5
2.028 H H N(CH3)2 ochf2
2.029 H H ch2sch3 och3
2.030 H H ch2f och3
2.031 H H F och3
2.032 H H OC2H5 oc2h5
2.033 H H ch3 och2cf
2.034 H H och3 och2cf
2.035 H H N(CH3)2 och2cf
X Tal.[°CJ
O 161-162°
O 153-155°(razp.) O 166-167°
O 181-183°
O
O
O 165-167°
O 164-166°
O
O o
175-177° (razp.)
O
O o
o o
o o
o o
o o
o o
o o
o o
o o
o o
O 185-186°
O
Spoj.št. Ri r2 r8 r9 X
2.036 H H och3 OC3H7(i) O
2.037 H H cf3 ch3 0
2.038 H H cf3 och3 o
2.039 H H cf3 oc2h5 o
2.040 H H Cl ch3 0
2.041 H H Cl cf3 o
2.042 H H Cl och2cf3 o
2.043 ch3 H ch3 och3 o
2.044 ch3 H Cl och3 o
2.045 ch3 H och3 och3 o
2.046 ch3 H ch3 ch3 0
2.047 H 5-C1 ch3 och3 o
2.048 H 5-F ch3 och3 o
2.049 H 6-C1 ch3 och3 o
2.050 H 6-F ch3 och3 0
2.051 H 5-CF3 ch3 och3 o
2.052 H 5-OCH3 ch3 och3 o
2.053 H 5-NO2 ch3 och3 0
2.054 H 3-C1 ch3 och3 0
2.055 H 3-F ch3 och3 o
2.056 H 5-OCH ch3 och3 o
2.057 H 5-CH=CH-CF3 ch3 och3 o
2.058 H 5-CH3 ch3 och3 0
2.059 H 5-OCH2CH2Cl ch3 och3 0
2.060 H 5-OCHF2 ch3 och3 0
2.061 H 5-OCH2CH=CH2 ch3 och3 0
2.062 H 5-OCH2OCH ch3 och3 0
2.063 H 5-CN ch3 och3 0
2.064 H 5-N(CH3)2 ch3 och3 0
2.065 H 5-CH2CH2CF3 ch3 och3 o
2.066 H 5-OCH2CH2OCH3 ch3 och3 0
2.067 H 5-SCH2CHF2 ch3 och3 0
2.068 H H oc2h5 0
2.069 H H C3H7(i) och3 0
2.070 H H nh2 och3 0
Spoj. št. Rj R-, r8 r9
X Tal.pC]
2.071 H H ‘ _ OCH3 sch2cf3 0
2.072 H H OCH3 OCH2CH3OCH3 0
2.073 H H F ochf2 0
2.074 H 5-CI Cl och3 0
2.075 H 5-F Cl och3 0
2.076 H 5-CF3 Cl och3 0
2.077 H 5-CH3 Cl och3 0
2.078 H 5-OCH3 Cl och3 0
2.079 H 5-F ch3 ch3 0
2.080 H 5-F 0CH3 och3 0
2.081 H 5-OCHF2 Cl och3 0
2.082 H H ch3 ch3 S 172-174°(razp.)
2.083 H H ch3 och3 S 176-177°(razp.)
2.084 H H och3 och3 S 187-188°(pazp.)
2.085 H H 0CH3 OCHF- S
2.086 H H ch3 oc2H5 S
2.087 H H och3 oc2h5 s
2.088 H H ch3 ochf2 s
2.089 H H ochf2 OCHF- s
2.090 H H och3 s
2.091 H H oc2h5 OCHR s
2.092 H H ch3 schf2 s
2.093 H H Cl och3 S 180-181°(razp.
2.094 H H Cl ochf2 s
2.095 H H Cl schf2 S
2.096 H H CH2C1 ch3 S
2.097 H H ch2ci och3 s
2.098 H H ch2och3 och3 s
2.099 H H ch3 sch3 s
2.100 H H och3 sch3 s
2.101 H H Cl sch3 s
2.102 H H hn-ch3 ch3 s
2.103 H H hn-ch3 och3 s
2.104 H H hn-ch3 oc2h5 s
2.105 H H N(CH3)2 ch3 s
Spoj.št. Ri r2 r8 r9 X Tal
2.106 H H ' T N(CH3)2 och3 s
2.107 H H c2h5 och3 s
2.108 H H c2h5 oc2h5 s
2.109 H H N(CH3)2 ochf2 s
2.110 H H ch2sch3 och3 s
2.111 H H ch2f och3 s
2.112 H H F och3 s
2.113 H H OC2H5 0C2h5 s
2.114 H H ch3 och2cf3 s
2.115 H H och3 och2cf3 s
2.116 H H N(CH3)2 och2cf3 s
2.117 H H och3 OC3H7(i) s
2.118 H H cf3 ch3 s
2.119 H H cf3 oc2h5 s
2.120 H H CI ch3 s
2.121 H H CI cf3 s
2.122 H H CI och2cf3 s
2.123 ch3 H CH3 och3 s
2.124 ch3 H CI och3 s
2.125 ch3 H OCH3 och3 s
2.126 ch3 H ch3 ch3 s
2.127 H 5-C1 ch3 och3 s
2.128 H 5-F ch3 och3 s
2.129 H 6-C1 ch3 och3 s
2.130 H 6-F ch3 och3 s
2.131 H 5-CF3 ch3 och3 s
2.132 H 5-OCH3 ch3 och3 s
2.133 H 5-NO2 ch3 och3 s
2.134 H H cf3 och3 s
2.135 H H ch3 ch3 so
2.136 H H ch3 och3 so
2.137 H H CI och3 so
2.138 H H och3 och3 so
2.139 H H ch3 ch3 so2
2.140 H H ch3 och3 so2
2.141 H H CI och3 so2
- SO -
Spoj.št. Ri r2 r8 r9 X Tal.[°C]
2.142 H H och3 och3 SO2 160-161c (razp.
2.143 H H oc2h5 s
2.144 H H c3h7 och3 s
2.145 H H nh2 och3 s
2.146 H H och3 sch2cf3 s
2.147 H H och3 och2ch2och3 s
2.148 H H F OCHR s
2.149 H 3-C1 CH3 och3 s
2.150 H 3-C1 Cl och3 s
2.151 H 3-F ch3 och3 s
2.152 H 3-F Cl och3 s
2.153 H 5-OCH ch3 och3 s
2.154 H 5-CH=CH-CF3 ch3 och3 s
2.155 H 5-CH3 ch3 och3 s
2.156 H 5-OCH2CH2Cl ch3 och3 s
2.157 H 5-OCHF2 ch3 och3 s
2.158 H 5-OCH2CH=CH2 ch3 och3 s
2.159 H 5-OCH2OCH ch3 och3 s
2.160 H 5-CH2CH2CF3 ch3 och3 s
2.161 H 5-OCH2CH2OCH3 ch3 och3 s
2.162 H 5-SCH2CHF2 ch3 och3 s
2.163 H 6-CH3 N(CH3)2 och2cf3 0
2.164 H 5-OCH2CH2Cl ch3 ch3 0
2.165 H 5-OCH2CH2Cl och3 och3 0
2.166 H 5-OCCH3 och3 och3 0
2.167 H 5-OCCH3 och3 ch3 0
2.168 H 5-OCCH3 ch3 ch3 0
2.169 H 4-F ch3 ch3 0
2.170 H 4-F och3 ch3 0
2.171 H 4-OCH3 och3 ch3 0
2.172 H 4-OCH3 ch3 ch3 0
2.173 H 5-ChCH ch3 ch3 0
2.174 H 5-OCH och3 ch3 0
2.175 H 5-OCH och3 och3 0
2.176 H 6-CH2F och3 och3 0
Spoj.št. R1 r2 r8 r9 X
2.177 H 6-CH2F • ch3 ch3 0
2.178 H 6-CH2F ch3 och3 0
2.179 H 5-CH2CH3 ch3 och3 0
2.180 H 5-CH2CH3 ch3 ch3 0
X Tal.r°q
Tabela 3' Spojine s formulo Ib:
O io
Spoj. št.. Ri r2 r8 r9 X Tal.[°C]
3.001 H H ' _ ch3 ch3 0
3.002 H H ch3 sch3 0
3.003 H H och3 och3 0 185-187°(razp.)
3.004 H H ch3 oc2h5 0 158-160°
3.005 H H och3 oc2h5 0
3.006 H H och3 —X 0 154-156°
3.007 H H ch2ci och3 0
3.008 H H ch2och3 och3 0
3.009 H H ch2sch3 och3 0
3.010 H H oc2h5 oc2h5 0
3.011 H H ch3 och3 0 162-163° (razp.)
3.012 H H och3 sch3 0
3.013 H H och3 OC3H7(i) 0
3.014 H H hn-ch3 ch3 0
3.015 H H hn-ch3 och3 0
3.016 H H hn-ch3 oc2h5 0
3.017 H H N(CH3)2 ch3 0
3.018 H H N(CH3)2 och3 0 169-170°(razp.)
3.019 H H c2h5 och3 0 169-171°' (razp.)
3.020 H H ch2f och3 0
3.021 H H ch3 och2cf3 0
3.022 H H och3 OCH2CF3 0 180-182°
3.023 H H N(CH3)2 OCH2CF3 0 177-178°
3.024 H H cf3 och3 0
3.025 H H och3 och2ch2och3 0
3.026 ch3 H ch3 och3 0
3.027 ch3 H och3 och3 0
3.028 H 5-C1 ch3 och3 0
3.029 H 5-F ch3 och3 0
3.030 H 6-C1 ch3 och3 0
3.031 H 6-F ch3 och3 0
3.032 H 5-CF3 ch3 och3 0
3.033 H 5-OCH3 ch3 och3 0
3.034 H 5-NO2 ch3 och3 0
3.035 H 5-OCH ch3 och3 0
Spoj.št. R1 r2 r8 r9 X Tal.[cC]
3.036 H 5-CH=CH-CF3 - ch3 och3 0
3.037 H 5-CH3 ch3 och3 o
3.038 H 5-OCH2CH2Cl ch3 och3 o
3.039 H 5-OCHF2 ch3 och3 o
3.040 H 3-C1 ch3 och3 o
3.041 H 3-F ch3 och3 o
3.042 H H oc2h5 O 152-153°
3.043 H H C3H7(i) och3 o
3.044 H H 0CH3 sch2cf3 0
3.045 H H nh2 och3 0
3.046 H 5-OCH2CH=CH2 ch3 och3 o
3.047 H 5-OCH2OCH ch3 och3 o
3.048 H 5-CN ch3 och3 o
3.049 H 5-N(CH3)2 ch3 och3 0
3.050 H 5-CH2-CH2-CF3 ch3 och3 o
3.051 H 5-OCH2CH2OCH3 ch3 och3 o
3.052 H 5-SCH2CHF2 ch3 och3 0
3.053 H H ch3 och3 S 164-165c(
3.054 H H ch3 ch3 s
3.055 H H och3 och3 s
3.056 H H ch3 oc2h5 s
3.057 H H och3 oc2h5 s
3.058 H H och3 s
3.059 H H ch2ci och3 s
3.060 H H ch2och3 och3 s
3.061 H H ch2sch3 och3 s
3.062 H H oc2h5 oc2h5 s
3.063 H H ch3 sch3 s
3.064 H H och3 sch3 s
3.065 H H och3 OC3H7(i) S
3.066 H H hn-ch3 ch3 s
3.067 H H hn-ch3 och3 s
3.068 H H hn-ch3 oc2h5 s
3.069 H H N(CH3)2 ch3 s
Spoj.št. Ri r2 Rg r9 X Tal
3.070 H H N(CH3)2 och3 s
3.071 H H c2h5 och3 s
3.072 H H ch2f och3 s
3.073 H H ch3 och2cf3 s
3.074 H H och3 och2cf3 s
3.075 H H N(CH3)2 och2cf3 s
3.076 H H cf3 och3 s
3.077 H H och3 och2ch2och3 s
3.078 ch3 H ch3 och3 s
3.079 ch3 H och3 och3 s
3.080 H 5-C1 ch3 och3 s
3.081 H 5-F ch3 och3 s
3.082 H 6-C1 ch3 och3 s
3.083 H 6-F ch3 och3 s
3.084 H 5-CF3 ch3 och3 s
3.085 H 5-OCH3 ch3 och3 s
3.086 H 5-NO2 ch3 och3 s
3.087 H 5-OCH ch3 och3 s
3.088 H 5-CH=CH-CF3 ch3 och3 s
3.089 H 5-CH3 ch3 och3 s
3.090 H 5-OCH2CH2Cl ch3 och3 s
3.091 H 5-OCHF2 ch3 och3 s
3.092 H 3-C1 ch3 och3 s
3.093 H 3-F ch3 och3 s
3.094 H H ch3 och3 so
3.095 H H och3 och3 so
3.096 H H ch3 och3 so2
3.097 H H och3 och3 so2
3.098 H H oc2h5 s
3.099 H H oc2h5 so2
3.100 H 5-CH2-CH2-CF3 ch3 och3 s
3.101 H 5-OCH2CH2OCH3 ch3 och3 s
3.102 H 5-SCH2CHF2 ch3 och3 s
3.103 H 5-OCH2CH=CH2 ch3 och3 s
Spoj.št. Ri r2 r8 r9 X
3.104 H H 7 C3H7(i) och3 s
3.105 H 6-CH3 N(CH3)2 och2cf3 0
3.106 H 5-OCCH3 och3 ch3 0
3.107 H H och3 c2h5 0
3.108 H H oc2h5 och2ch3 0
3.109 H H och3 0
3.110 H H oc2h5 N(CH3)2 0
3.111 H H och3 och2ch2ci 0
3.112 H 4-OCH3 och3 ch3 0
3.113 H 5-OCH2CH2Cl och3 ch3 0
3.114 H 6-CH2F och3 ch3 0
3.115 H 5-CH2CH3 och3 ch3 0
Tabela 4: Spojine s formulo Ic
Spoj.št. r2 Rio ‘ 7 Rn R12 X Tal.
4.001 H ch3 ch3 och3 o
4.002 H ch3 och3 och3 0 185-:
4.003 H ch3 och3 0C2h5 0
4.004 H ch3 sch3 och3 o
4.005 H ch3 oc2h5 och3 0
4.006 H ch3 CI och3 0
4.007 H ch3 F och3 0
4.008 H CI ch3 och3 0
4.009 H CI och3 och3 0 197-'
4.010 H F ch3 och3 0
4.011 H cf3 ch3 och3 0
4.012 H och3 ch3 och3 0
4.013 H sch3 ch3 och3 0
4.014 H soch3 ch3 och3 0
4.015 H so2ch3 ch3 och3 0
4.016 H CN ch3 och3 0
4.017 H oc2h5 ch3 och3 0
4.018 H ch3 ch3 och3 s
4.019 H ch3 och3 och3 s
4.020 H CI ch3 och3 s
4.021 H CI och3 och3 s
4.022 H F ch3 och3 s
4.023 H H och3 och3 s
4.024 H H och3 och3 0
4.025 H ch3 och3 och3 so
4.026 H ch3 ch3 och3 SO2
4.027 H ch3 och3 och3 so2
4.028 H CI och3 och3 so2
4.029 5-F ch3 ch3 och3 0
4.030 5-C1 ch3 ch3 och3 o
4.031 H cf3 ch3 och3 s
4.032 H och3 ch3 och3 s
-37Tabela 5: Spojine s formulo Id:
Spoj.št. r2 R13 Rl4 X Tal
5.001 H ch3 ch3 0
5.002 H ch3 och3 0
5.003 H ch3 Cl 0
5.004 H ch3 ochf2 0
5.005 H c2h5 och3 0
5.006 H ch3 oc2h5 0
5.007 H ch3 ch3 s
5.008 H ch3 och3 s
5.009 H ch3 Cl s
5.011 H ch3 ch3 so
5.012 H ch3 och3 so
5.013 H ch3 ch3 so2
5.014 H ch3 ch3 so2
5.015 5-F ch3 och3 0
5.016 5-C1 ch3 och3 o
Formulacijski primeri za učinkovine s formulo I (% = masni odstotek)
1. Pršilni prašek a) b) c)
učinkovina po tabelah 2-5 20% 50% 0,5%
Na-ligninsulfonat 5% 5% 5
Na-lavrilsulfat 3% - -%
Na-diizobutilnaftalinsulfonat - 6% 6%
oktilfenolpolietilenglikoleter
(7-8 mol AeO) - 2% 2
visokodisperzna kremenica 5% 27% 27%
kaolin 67% -% -
natrijev klorid - - 59,5%
Učinkovino dobro zmešamo z dodatnimi snovmi in dobro zmeljemo v primernem mlinu. Dobimo pršilni prašek, ki ga z vodo lahko razredčimo v suspenzije vsake
želene koncentracije.
2. Emulziiski koncentrat a) b)
učinkovina po tabelah 2-5 10% 1%
Ca-dodecilbenzensulfonat 3% 3%
oktilfenolpolietilenglikoleter 3% 3%
(4-5 mol AeO)
polietilenglikoleter ricinuvega olja
(36 mol AeO) 4% 4
cikloheksanon 30 10%
ksilenska zmes 50% 79%
Iz takih koncentratov lahko z razredčenjem z vodo pripravimo emulzije vsake želene
koncentracije.
3. Prašivo a) b)
učinkovina po tabelah 2-5 0,1% 1%
smukec 99,9% -
kaolin - 99%
S temeljitim pomešanjem nosilcev z učinkovino dobimo prašiva, gotova za uporabo.
4. Ekstruderski granulat a) b)
učinkovina po tabelah 2-5 10% 1%
Na-ligninsulfonat 2% 2%
karboksimetilceluloza 1% 1%
kaolin 87% 96%
Učinkovino pomešamo z dodatnimi snovmi, zmeljemo in navlažimo z vodo. To zmes ekstrudiramo in zatem sušimo v toku zraka.
5. Prevlečni granulat
učinkovina po tabelah 2-5 3%
polietilenglikol (M200) 3%
kaolin 94%
Fino zmleto učinkovino enakomerno nanesemo v mešalniku na kaolin, navlažen s
polietilenglikolom. Na ta način dobimo brezprašne prevlečne granulate.
6. Suspenziiski koncentrat a) b)
učinkovina po tabelah 2-5 5% 40%
etilenglikol 10% 10%
nonilfenolpolietilenglikoleter
(15 mol AeO) 1% 6%
Na-ligninsulfonat 5% 10%
karboksimetilceluloza 1% 1%
37%-na vodna raztopina formaldehida 0,2% 0,2%
silikonsko olje v obliki 75%
vodne emulzije 0,8% 0,8%
voda 77% 32%
Fino zmleto učinkovino temeljito zmešamo z dodatnimi snovmi. Tako dobimo suspenzijski koncentrat, iz katerega lahko pripravimo z razredčenjem z vodo suspenzije vsake želene koncentracije.
Ί. Raztopina soli učinkovina po tabelah 2-5 izopropilamin oktilfenolpolietilenglikoleter (78 mol AeO)
5%
1%
91%
Spojine s formulo I uporabimo v nespremenjeni obliki ali prednostno kot sredstva skupaj s pomožnimi sredstvi, običajnimi v tehniki formuliranja in zato predelamo na znan način npr. v emulzijske koncentrate, direktno razpršljive raztopine ali razredčljive raztopine, razredčene emulzije, pršilne praške, topne praške, prašiva, granulate tudi zakapsuliranja v npr. polimernih snoveh. Postopki uporabe kot razprševanje, zamegljevanje, zapraševanje, posipanje ali polivanje izberemo enako kot vrsto sredstva ustrezno prizadevanim ciljem in danim razmeram.
Biološki primeri
Primer BI: Herbicidni učinek pred vznikom rastlin
Lončke iz umetne snovi napolnimo z ekspandiranim vermikulitom (gostota: 0,135 g/cm3, zmogljivost adsorpcije vode: 0,565 1/1). Po nasičenju adsorptivnega vermikulita z vodno emulzijo učinkovine v deionizirani vodi, ki vsebuje učinkovine v koncentraciji
70,8 ppm posejemo semena naslednjih rastlin na površje: Nasturtium officinalis, Agrostis tenuis, Stellaria media in Digitaria sanguinalis. Poskusne posode vzdržujemo zatem v klimatski komori pri temperaturi 20°C, osvetlitvi okoli 20 kLux in relativni zračni vlagi 70%. Med fazo kaljenja 4 do 5 dni pokrijemo lončke za zvišanje lokalne zračne vlage z materialom, prepustnim za svetlobo in zalijemo z deionizirano vodo. Po 5. dnevu dodamo zahvalni vodi 0,5% tržno običajnega tekočega gnojila. 12 dni po sejanju poskus ovrednotimo in ocenimo učinek na poskusnih rastlinah po naslednjem merilu:
1: rastlina ni vzklila ali popolnoma odmrla
2-3: zelo močen učinek
4-6: srednji učinek
7-8: slab učinek
9: ni učinka (kot neobdelana kotrola)
Tabela BI: preemergentni učinek: Koncentracija emulzije učinkovine: 70,8 ppm
Testna Nasturtium Stellaria rastlina:
učinkovina štev.
2.001 3 3
2.002 3 2
2.003 1 2
2.093 2 3
3.003 3 2
3.011 1 2
Agrostis
Digitaria
Primer B2: Postemergentni herbicidni učinek (kontaktni herbicid)
Določeno število plevelov tako monokotilnih kot tudi dikotilnih poškropimo po vzniku (v stadiju 4- do 6-listov) z vodno disperzijo učinkovine z doziranjem 8-500 g učinkovite substance na ha, na rastline in le-te vzdržujemo pri 24-26°C in 45-60% relativni zračni vlagi. 15 dni po obdelavi ovrednotimo poskus.
Po 3 tednih ocenimo herbicidni učinek z devetstopenjsko (1 = popolna škoda, 9 = ni učinka) boniturno shemo v primerjavi z neobdelano kontrolno skupino. Boniturne stopnje od 1 do 4 (zlasti 1 do 3) kažejo na dober do zelo dober herbicidni učinek. Boniturne stopnje od 6 do 9 (zlasti od 7 do 9) kažejo na dobro toleranco (zlasti pri kulturah rastlin).
Pri tem poskusu imajo spojine s formulo I močan herbicidni učinek.
Primer B3: Herbicidni učinek za vodni riž (paddv)
Vodni plevel Echinochloa crus galli in Monocharia vag. posejemo v čaše iz umetne snovi (površina 60 cm2, volumen 500 ml). Po sejanju napolnimo do površine prsti z vodo. 3 dni po sejanju zvišamo nivo vode rahlo prek površine prsti (3-5 mm). Aplikacija poteka 3 dni po sejanju s škropljenjem preizkusnih substanc na posode. Uporabljena doza ustreza količini učinkovine 8-500 g AS na hektar. Čaše z rastlinami postavimo nato v rastlinjak pri optimalnih rastnih pogojih za rižev plevel, t.j. pri 25 °C-30°C in visoki zračni vlagi.
Ovrednotenje poskusa poteka 3 tedne po aplikaciji. Spojine s formulo I pri tem poškodujejo plevel.

Claims (24)

  1. PATENTNI ZAHTEVKI
    1. Spojine s formulo I
    W
    II
    O kjer stojijo
    X za kisik, žveplo, SO ali SO2;
    W za kisik ali žveplo;
    Rj za vodik ali metil;
    R2 za vodik, fluor, klor, brom, jod, (X)nR3, NO?, NR4R5,—C=CR6, — O-1-C”CR6, ali ciano;
    r7 n za število 0 ali 1;
    R3 za Cj-C4-alkil, ali z 1-4 atomi halogena, Cj-Cj-alkoksi ali Cj-C3-alkiltio sub stituiran Cj-C4-alkil; C2-C4-alkenil, ali z 1-4 atomi halogena substituiran C2 C4-alkenil;
    R4 za vodik, CH3O, CH3CH2O ali CfC3-alkil;
    R5 za vodik ali Cj-Cj-alkil;
    R6 za vodik, metil ali etil;
    R? za vodik ali metil;
    Rs
    ZI
    Z3
    E za metin ali dušik;
    Rg za Cj-C^alkil, Cj-C^-alkoksi, C^-C^-halogenalkoksi, Cj-C^-halogenalkil, CjC4-halogenalkiltio, Cj-C^-alkiltio, halogen, C2-C5-alkoksialkil, C2-C5alkoksialkoksi, amino, Cj-Cj-alkilamino ali di-(C1-C3-alkil)amino;
    R9 za C^-C^-alkil, C^-C^-alkoksi, Cj-C^-halogenalkoksi, Cj-C^halogenalkiltio, Cj-^-alkiltio, C2-C5-alkoksialkil, C2-C5-alkoksialkoksi, C2-C5-alkiltioalkil ali ciklopropil;
    R10 za vodik, fluor, klor, metil, trifluormetil, CH3O, CH3CH2O, CH3S, CH3SO, CH3SO2 ali ciano;
    Rn za metil, etil, CH3O, CH3CH2O, fluor ali klor;
    R12 za metil, etil, CH3O, CH3CH2O, fluor ali klor;
    R13 za Cj-C3-alkil;
    R14 za Cj-C^alkil, C^Cj-alkoksi, klor ali OCHF2;
    kot tudi soli teh spojin;
    s pridržki, da
    E stoji za metin, če Rg pomeni halogen; in
    E stoji za metin, če Rg ali R9 pomenita OCHF2 ali SCHF2.
  2. 2. Spojine s formulo I po zahtevku 1, označene s tem, da W pomeni kisik.
  3. 3. Spojine s formulo I po zahtevku 2, označene s tem, da
    Z stoji za Zl; in
    X za kisik ali žveplo.
  4. 4. Spojine s formulo I po zahtevku 3, označene s tem, da E stoji za metin.
  5. 5. Spojine s formulo I po zahtevku 3, označene s tem, da E stoji za dušik.
  6. 6. Spojine s formulo I po enem od zahtevkov 4 in 5, označene s tem, da
    X stoji za kisik.
    Ί. Spojine s formulo I po enem od zahtevkov 4 in 5, označene s tem, da stojijo
    R2 za vodik, fluor, klor, OCH3, OCHF2, metil, SCH3, metoksi, etoksi ali kloretoksi;
    Rg za Cj-C3-alkil, Cj-C3-alkoksi, Cj-Cj-halogenalkoksi, trifluormetil, CHF2, CH/, CH2OCH3, fluor, klor, NH2, NHCH3, N(CH3)2, SCH3 ali CH2OCH3; in
    R9 za Cj-Cj-alkil, C1-C3-alkoksi, C1-C2-halogenalkoksi ali ciklopropil.
  7. 8. Spojine s formulo I po zahtevku 7, označene s tem, da stojijo
    R2 za vodik,;
    Rg za metil, etil, OCH3, OC2H5, OCHF2, OCH2CF3, NHCH3, N(CH3)2 ali CH,OCH3; in
    R9 za metil, OCH3, OCHF2, OC2H5 ali ciklopropil.
  8. 9. Spojine s formulo I po zahtevku 2, označene s tem, da stojijo
    X za žveplo;
    R2 za vodik, fluor, klor, OCH3, OCHF2, metil, ali metiltio;
    R8 za Cj-C3-alkil, C^C^alkoksi, C1-C2-halogenalkoksi, CF3, CHF2, CH2F, CH2OCH3, fluor, klor, NH?, NHCH3, N(CH3)2, SCH3 ali CH2OCH3; in
    R9 za Cj-Cj-alkil, Cj-C^alkoksi, Cj-C^halogenalkoksi ali ciklopropil.
  9. 10. Spojine po zahtevku 1 po zahtevku 9, označene s tem, da stojijo
    X za žveplo;
    R2 za vodik;
    Rg za metil, etil, OCH3, OC2H5, OCHF2, OCH2CF3, Cl, NHCH3, N(CH3)2 ali CH2OCH3; in
    R9 za metil, OCH3, OCHF2, OC2H5 ali ciklopropil.
  10. 11. N-[2-(oksetan-3-oksi-karbonil)]-fenilsulfonil-N’(4-metoksi-6-metil-l,3,5-triazinil)-sečnina po zahtevku 5.
  11. 12. N-[2-(oksetan-3-oksi-karbonil)]-fenilsulfonil-N’-(4,6-dimetil-pirimidin-2-il)sečnina po zahtevku 4.
  12. 13. N-[2-(oksetan-3-oksi-karbonil)]-fenilsulfonil-N’(4-metoksi-6-metil-pirimidin-2-il)-sečnina po zahtevku 4.
  13. 14. N-[2-(oksetan-3-oksi-karbonil)]-fenilsulfonil-N’-(4,6-dimetoksi-pirimidin2-il)-sečnina po zahtevku 4.
  14. 15. Postopek za pripravo spojin s formulo I, označene s tem, da ali
    a) fenilsulfonamid s formulo II
    O (Π), kjer imata R2 in X pri formuli I v zahtevku 1 navedeni pomen, presnovimo v prisotnosti baze s pirimidinil-, triazolil- ali triazinilkarbamatom ali -tiokarbamatom s formulo III w
    r,5-o—c — n-z (m)j
    R, kjer imajo W, Z in Rj pri formuli I v zahtevku 1 navedeni pomen in R15 stoji za fenil ali s Cj-Cj-alkilom ali halogenom substituiran fenil ali
    b) sulfonil-karbamat ali -tiokarbamat s formulo IV
    0-R (IV), kjer imajo R2, W, X in Z pri formuli I v zahtevku lnavedeni pomen in ima R15 pri formuli III navedeni pomen, presnovimo v prisotnosti baze z aminom s formulo V
    H2N-Z (V) kjer ima Z pri formuli I v zahtevku 1 navedeni pomen ali
    c) fenilsulfonamid s formulo II
    O kjer imata R2 in X pri formuli I v zahtevku 1 navedeni pomen, presnovimo v prisotnosti baze s pirimidinil-, triazolil- ali triazinilizocianatom ali -izotiocianatom s formulo VII
    Y=N=C-Z (VII) kjer ima Z pri formuli I v zahtevku 1 navedeni pomen in Y pomeni kisik ali žveplo.
  15. 16. Fenilsulfonamidi s formulo II
    O kjer imata R2 in X pri formuli I v zahtevku 1 navedeni pomen.
  16. 17. Fenilsulfokloridi s formulo VIII
    O (VIR) kjer imata Rj in X pri formuli I v zahtevku 1 navedeni pomen.
  17. 18. Sulfonilkarbamati ali -tiokarbamati s formulo IV
    W (IV), kjer imajo W, X in Z pri formuli I v zahtevku 1 navedeni pomen in stoji R15 za fenil ali s Cj-C^-alkilom ali halogenom substituiran fenil.
  18. 19. Herbicidno sredstvo in sredstvo za zaviranje rasti rastlin, označeno z vsebnostjo ene ali več sulfonilnih sečnin in -tiosečnin s formulo I, po zahtevku 1.
  19. 20. Sredstvo po zahtevku 19, označeno s tem, da vsebuje med 0,1% in 95% učinkovine s formulo I po zahtevku 1.
  20. 21. Postopek za zatiranje neželene rasti rastlin, označen s tem, da učinkovino s formulo I, po zahtevku 1 ali sredstvo, ki to učinkovino vsebuje, apliciramo v učinkoviti količini na rastline ali njihovo življenjsko okolje.
  21. 22. Postopek po zahtevku 21, označen s tem, da apliciramo učinkovino v količini med 0,001 in 2 kg na hektar.
  22. 23. Postopek za zaviranje rasti rastlin, označen s tem, da učinkovino s formulo I, po zahtevku 1, ali sredstvo, ki to učinkovino vsebuje, apliciramo v učinkoviti količini na rastline ali njihovo življenjsko okolje.
  23. 24. Postopek po zahtevku 21 za selektivno pre- ali post-emergentno zatiranje plevelov v kulturah koristnih rastlin.
  24. 25. Uporaba sredstva po zahtevku 19 za selektivno pre- ali post-emergentno zatiranje plevelov v kulturah koristnih rastlin.
    Za
    CIBA-GEIGY AG:
    NOVE SULFONILNE SEČNINE
    Povzetek
    N-fenilsulfonil-N’-pirimidinil-, N’-triazinil- in Ν’-triazolil sečnine in -tio sečnine s formulo I w
    II (I), kjer stojijo
    X za kisik, žveplo, SO ali SO2;
    W za kisik ali žveplo;
    R1 za vodik ali metil; *
    R2 za vodik, fluor, klor, brom, jod, (X)nR3, NO2, NR4R5,— C=CR6, —O
    C=CR6, ali ciano;
    R?
    n za število 0 ali 1;
    R3 za Cj-C^alkil, ali z 1-4 atomi halogena, C^-CJalkoksi ali Cj-C^alkiltio substituiran C^C^alkil; C2-C,-alkenil, ali z 1-4 atomi halogena substituiran C2C4-alkenil;
    R4 za vodik, CH3O, CH3CH2O ali C3-C3-alkil;
    R5 za vodik ali C1-C3-alkil;
    R6 za vodik, metil ali etil;
    R, za vodik ali metil;
    Zl
    Z2
    Z3
    E za metin ali dušik;
    Rg za C^-Cj-alkil, Cj-Cj-alkoksi, C^-Cj-halogenalkoksi, C^-Cj-halogenalkil, CjC4-halogenalkiltio, Cj-C^-alkiltio, halogen, C2-C5-alkoksialkil, C2-C5alkoksialkoksi, amino, Cj-Cj-alkilamino ah' di-(C1-C3-alkil)amino;
    R9 za Cj-C4-alkil, Cj-C4-alkoksi, Cj-C^-halogenalkoksi, Cj-C^-halogenalkiltio, Cj-C^-alkiltio, C2-C5-alkoksialkil, C2-C5-alkoksialkoksi, C2-C5-alkiltioalkil ali ciklopropil;
    R10 za vodik, fluor, klor, metil, trifluormetil, CH3O, CH3CH2O, CH3S, CH3SO, CH3SO2 ali ciano;
    Rn za metil, etil, CH3O, CH3CH2O, fluor ali klor;
    R12 za metil, etil, CH3O, CH3CH2O, fluor ali klor;
    R13 za Cj-Cj-alkil;
    R14 za Cj-Cj-alkil, Cj-C^-alkoksi, klor ali OCHF2;
    kot tudi soli teh spojin;
    s pridržki, da
    E stoji za metin, če Rg pomeni halogen; in
    E stoji za metin, če Rg ali R9 pomenita OCHF2 ali SCHF2 in soli teh spojin z amini, bazami alkalijskih ali zemeljskoalkalijskih kovin ali s kvaternarnimi amonijevimi bazami, imajo dobre pre- in postemergentne-selektivne herbicidne lastnosti in lastnostmi za reguliranje rasti.
SI9210060A 1991-01-25 1992-01-20 Novel sulphonyl ureas SI9210060A (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH22091 1991-01-25
YU6092A YU6092A (sh) 1992-01-20 1992-01-20 Novi sulfonilkarbamidi

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SI9210060A true SI9210060A (en) 1994-06-30

Family

ID=4182017

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SI9210060A SI9210060A (en) 1991-01-25 1992-01-20 Novel sulphonyl ureas

Country Status (39)

Country Link
US (4) US5209771A (sl)
EP (1) EP0496701B1 (sl)
JP (1) JPH04346983A (sl)
KR (1) KR920014807A (sl)
CN (1) CN1039771C (sl)
AP (1) AP296A (sl)
AT (1) ATE135004T1 (sl)
AU (2) AU645389B2 (sl)
BG (1) BG61187B1 (sl)
BR (1) BR9200213A (sl)
CA (1) CA2059882C (sl)
CZ (1) CZ279595B6 (sl)
DE (1) DE59205530D1 (sl)
DK (1) DK0496701T3 (sl)
EE (1) EE02947B1 (sl)
EG (1) EG19684A (sl)
ES (1) ES2084975T3 (sl)
FI (1) FI920279A (sl)
GR (1) GR3019245T3 (sl)
HR (1) HRP950137A2 (sl)
HU (1) HUT60603A (sl)
IE (1) IE71042B1 (sl)
IL (3) IL100741A (sl)
LT (1) LT3731B (sl)
LV (1) LV10610B (sl)
MA (1) MA22399A1 (sl)
MD (1) MD707C2 (sl)
MX (1) MX9200273A (sl)
NO (1) NO179251C (sl)
NZ (1) NZ241385A (sl)
PL (2) PL169407B1 (sl)
RO (1) RO106991B1 (sl)
RU (1) RU2056415C1 (sl)
SI (1) SI9210060A (sl)
SK (1) SK278536B6 (sl)
TN (1) TNSN92005A1 (sl)
TR (1) TR25726A (sl)
UY (1) UY23364A1 (sl)
ZA (1) ZA92503B (sl)

Families Citing this family (27)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DK0496701T3 (da) * 1991-01-25 1996-04-01 Ciba Geigy Ag Sulfonylurinstoffer som herbicider
US5552368A (en) * 1991-01-25 1996-09-03 Ciba-Geigy Corporation Sulfonylureas
AU3496493A (en) * 1992-02-21 1993-09-13 Ciba-Geigy Ag Sulfonylureas as herbicides
WO1993017015A1 (en) 1992-02-21 1993-09-02 Ciba-Geigy Ag Sulfonylureas as herbicides
MY109136A (en) * 1992-07-30 1996-12-31 Ciba Geigy Ag Selective herbicidal composition
EE9400262A (et) * 1993-12-08 1996-02-15 Ciba-Geigy Ag Selektiivne herbitsiidsegu ja selle kasutamise meetod
EP0746514B1 (en) 1994-02-24 1999-04-14 Novartis AG Process for the fabrication of a container for chemicals
WO1996008146A2 (en) * 1994-09-06 1996-03-21 Novartis Ag Herbicidal synergistic composition and method of weed control
AU714596B2 (en) * 1994-09-13 2000-01-06 Wm. Wrigley Jr. Company Continuous chewing gum manufacture from base concentrate
WO1996025043A1 (en) * 1995-02-13 1996-08-22 Novartis Ag Herbicidal composition and method of controlling weeds
DE59604010D1 (de) * 1995-06-29 2000-02-03 Novartis Ag Verfahren zur Herstellung von 3-hydroxyoxetanen
US6586367B2 (en) 1996-09-05 2003-07-01 Syngenta Crop Protection, Inc. Process for the control of weeds
US6294504B1 (en) 1996-09-26 2001-09-25 Syngenta Crop Protection, Inc. Herbicidal composition
DE19702200A1 (de) * 1997-01-23 1998-07-30 Hoechst Schering Agrevo Gmbh Phenylsulfonylharnstoffe, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung als Herbizide und Pflanzenwachstumsregulatoren
DE19821614A1 (de) 1998-05-14 1999-11-18 Hoechst Schering Agrevo Gmbh Sulfonylharnstoff-tolerante Zuckerrübenmutanten
DE19821613A1 (de) 1998-05-14 1999-11-18 Hoechst Schering Agrevo Gmbh Transgene Sulfonylharnstoff-tolerante Zuckerrübenmutanten
DE19836660A1 (de) 1998-08-13 2000-02-17 Hoechst Schering Agrevo Gmbh Herbizide Mittel für tolerante oder resistente Sojakulturen
EP2319315B2 (de) 1998-08-13 2018-02-21 Bayer CropScience AG Herbizide Mittel für tolerante oder resistente Maiskulturen
DE19836659A1 (de) 1998-08-13 2000-02-17 Hoechst Schering Agrevo Gmbh Herbizide Mittel für tolerante oder resistente Baumwollkulturen
EP1498030B1 (en) * 2002-03-29 2012-02-22 Kumiai Chemical Industry Co., Ltd. Granular agricultural-chemical composition
EP2052606A1 (de) 2007-10-24 2009-04-29 Bayer CropScience AG Herbizid-Kombination
DE102008037620A1 (de) 2008-08-14 2010-02-18 Bayer Crop Science Ag Herbizid-Kombination mit Dimethoxytriazinyl-substituierten Difluormethansulfonylaniliden
SI3284346T1 (sl) 2010-10-15 2021-11-30 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Uporaba herbicidov zaviralcev ALS za zatiranje neželene vegetacije v rastlinah Beta vulgaris, ki so tolerantne na herbicide zaviralce ALS
EA029716B1 (ru) 2011-05-04 2018-05-31 Байер Интеллектчуал Проперти Гмбх Применение гербицидов ингибиторов als для борьбы с нежелательными растениями среди растений brassica, таких как b. napus, толерантных к гербицидам ингибиторов als
US9686994B2 (en) 2012-12-13 2017-06-27 Bayer Cropscience Ag Use of ALS inhibitor herbicides for control of unwanted vegetation in ALS inhibitor herbicide tolerant beta vulgaris plants
MD1088Z (ro) * 2016-04-13 2017-06-30 Институт Генетики, Физиологии И Защиты Растений Академии Наук Молдовы Procedeu de cultivare a plantelor de cultură
CA3234200A1 (en) 2021-10-15 2023-04-20 Olaf Czarnecki Als inhibitor herbicide tolerant beta vulgaris mutants

Family Cites Families (17)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4383113A (en) * 1978-05-30 1983-05-10 E. I. Du Pont De Nemours And Company Agricultural sulfonamides
DK163123C (da) * 1978-05-30 1992-06-09 Du Pont Benzensulfonylurinstoffer til anvendelse som herbicider eller plantevaekstregulatorer, praeparat indeholdende dem samt deres anvendelse
US4892946A (en) * 1979-11-30 1990-01-09 E. I. Du Pont De Nemours And Company Agricultural sulfonamides
ZA806970B (en) * 1979-11-30 1982-06-30 Du Pont Agricultural sulfonamides
JPS5947600B2 (ja) * 1980-06-12 1984-11-20 旭化成株式会社 加工殿粉
GR71993B (sl) * 1980-11-19 1983-08-26 Stavffer Chemical Company
AU550945B2 (en) * 1981-07-10 1986-04-10 E.I. Du Pont De Nemours And Company Triazolyl-(imidazolyl)-sulphonyl-ureas
US4579584A (en) * 1981-10-13 1986-04-01 Ciba-Geigy Corporation N-phenylsulfonyl-N'-triazinylureas
EP0101670B1 (de) 1982-08-23 1988-03-09 Ciba-Geigy Ag Verfahren zur Herstellung von herbiziden und pflanzenwuchsregulierenden Sulfonylharnstoffen
DE3479213D1 (en) * 1983-05-16 1989-09-07 Ciba Geigy Ag Herbicidally active and plant growth regulating pyrimidine derivatives, their preparation and use
US4546179A (en) * 1983-11-23 1985-10-08 E. I. Du Pont De Nemours And Company Process for preparing sulfonylureas
DE3716657A1 (de) * 1987-05-19 1988-12-01 Basf Ag Herbizide sulfonamide, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung zur beeinflussung des pflanzenwachstums
DE3811777A1 (de) * 1988-04-08 1989-10-19 Hoechst Ag Heterocyclisch substituierte alkyl- und alkenylsulfonylharnstoffe, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als herbizide oder pflanzenwachstumsregulatoren
US5084082A (en) * 1988-09-22 1992-01-28 E. I. Du Pont De Nemours And Company Soybean plants with dominant selectable trait for herbicide resistance
JP2598317B2 (ja) * 1989-02-08 1997-04-09 呉羽化学工業株式会社 N‐置換‐3‐(含窒素5員環)ベンゼンスルホンアミド誘導体、その製造方法及び除草剤
KR0182313B1 (ko) * 1989-10-27 1999-05-01 나가이 다께오 술파미도술포닐우레아 유도체 및 제초제
DK0496701T3 (da) * 1991-01-25 1996-04-01 Ciba Geigy Ag Sulfonylurinstoffer som herbicider

Also Published As

Publication number Publication date
MA22399A1 (fr) 1992-10-01
NO920328D0 (no) 1992-01-24
LV10610B (en) 1996-04-20
AU1043292A (en) 1992-07-30
HU9200237D0 (en) 1992-05-28
IL100741A (en) 1996-10-16
RO106991B1 (ro) 1993-08-30
EP0496701B1 (de) 1996-03-06
ZA92503B (en) 1992-11-25
IL116253A0 (en) 1996-03-31
LV10610A (lv) 1995-04-20
KR920014807A (ko) 1992-08-25
SK278536B6 (en) 1997-09-10
AP9200351A0 (en) 1992-01-31
CA2059882C (en) 2005-10-25
BG61187B1 (bg) 1997-02-28
TNSN92005A1 (fr) 1993-06-08
EP0496701A1 (de) 1992-07-29
TR25726A (tr) 1993-09-01
IL116254A0 (en) 1996-03-31
ATE135004T1 (de) 1996-03-15
PL293282A1 (sl) 1993-02-08
PL296107A1 (en) 1993-05-31
CN1063490A (zh) 1992-08-12
US5286709A (en) 1994-02-15
IE920224A1 (en) 1992-07-29
US5412107A (en) 1995-05-02
CS21592A3 (en) 1992-08-12
US5597779A (en) 1997-01-28
NO179251B (no) 1996-05-28
BR9200213A (pt) 1992-10-06
CN1039771C (zh) 1998-09-16
MX9200273A (es) 1992-07-01
LTIP1655A (en) 1995-07-25
NO179251C (no) 1996-09-04
PL169407B1 (pl) 1996-07-31
JPH04346983A (ja) 1992-12-02
FI920279A (fi) 1992-07-26
NO920328L (no) 1992-07-27
BG95816A (en) 1994-06-30
MD707C2 (ro) 1998-02-28
FI920279A0 (fi) 1992-01-22
UY23364A1 (es) 1992-06-16
AU645389B2 (en) 1994-01-13
US5209771A (en) 1993-05-11
NZ241385A (en) 1993-03-26
MD707B2 (en) 1997-04-30
EG19684A (en) 1995-09-30
IL100741A0 (en) 1992-09-06
AU5513794A (en) 1994-04-14
HUT60603A (en) 1992-10-28
LT3731B (en) 1996-02-26
PL169554B1 (pl) 1996-08-30
MD940282A (en) 1996-10-31
CA2059882A1 (en) 1992-07-26
ES2084975T3 (es) 1996-05-16
AU653480B2 (en) 1994-09-29
HRP950137A2 (en) 1997-08-31
RU2056415C1 (ru) 1996-03-20
DK0496701T3 (da) 1996-04-01
EE02947B1 (et) 1996-12-16
CZ279595B6 (cs) 1995-05-17
AP296A (en) 1994-01-14
DE59205530D1 (de) 1996-04-11
IE71042B1 (en) 1997-01-15
GR3019245T3 (en) 1996-06-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SI9210060A (en) Novel sulphonyl ureas
CA1292738C (en) Aminopyrazinones and aminotriazinones
SI9300627A (en) Selective herbicid comprising pyridinsulphonylureas and sulphamoylphenylureas
US5336773A (en) Certain-3-amino-2-pyridine-sulfonamide intermediates
CA2149239C (en) Herbicidal sulfonylureas, their preparation and use
EP0558445A1 (de) Sulfonylharnstoffe als Herbizide
CS277621B6 (en) Herbicidally active ester of /|(1,3,5-triazin-2-yl)aminocarbonyl¨aminosulfonyl/benzoic acid, process of its preparation and use
CA2090268A1 (en) Selective herbicidal composition
AU634239B2 (en) N-pyridinesulfonyl-n&#39;-pyrimidinyl-(triazin-yl-) ureas and herbicidal and plant growth regulating compositions containing the same
CA2128325A1 (en) Sulfonylureas as herbicides
US5552368A (en) Sulfonylureas
ITMI952215A1 (it) Amminosolfoniluree
DD294844A5 (de) Neue sulfonylharnstoffe
WO1993017015A1 (en) Sulfonylureas as herbicides