JP4418863B2 - 葡萄 Growing method - Google Patents

葡萄 Growing method Download PDF

Info

Publication number
JP4418863B2
JP4418863B2 JP2007009629A JP2007009629A JP4418863B2 JP 4418863 B2 JP4418863 B2 JP 4418863B2 JP 2007009629 A JP2007009629 A JP 2007009629A JP 2007009629 A JP2007009629 A JP 2007009629A JP 4418863 B2 JP4418863 B2 JP 4418863B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
tree
planting
oak
year
tube
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
JP2007009629A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2008173053A (en
Inventor
俊朗 小野
敦郎 尾頃
祐輝 倉藤
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Okayama Prefectural Government
Original Assignee
Okayama Prefectural Government
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Okayama Prefectural Government filed Critical Okayama Prefectural Government
Priority to JP2007009629A priority Critical patent/JP4418863B2/en
Publication of JP2008173053A publication Critical patent/JP2008173053A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP4418863B2 publication Critical patent/JP4418863B2/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Cultivation Of Plants (AREA)

Description

本発明は、短期間で多くの葡萄の収穫を可能とする葡萄栽培方法に関する。   The present invention relates to a straw cultivation method that enables harvesting many straws in a short period of time.

葡萄は、地植えした葡萄樹を長年に亘って大きく生長させていく地植え栽培によって栽培するのが一般的であった。地植え栽培では、葡萄樹の根を自由に伸長させ、樹冠を大きく広げさせるために、1樹当たりの収穫量を多くすることができる。しかし、葡萄樹が生長して大木化すると、葉や新梢の生長に多くの栄養が消費されるようになって果実の生産にまで栄養が回りにくくなるために、地植え栽培では、畑の単位面積当たりの収穫量を多くすることは困難であった。   It was common to cultivate persimmons by local planting cultivation, where the planted persimmon trees are grown over the years. In local planting cultivation, the yield per tree can be increased in order to freely extend the roots of the oak tree and greatly expand the crown. However, when a coconut tree grows and becomes a large tree, a lot of nutrients are consumed for the growth of leaves and new shoots, and it becomes difficult to turn the nutrients to fruit production. It was difficult to increase the yield per unit area.

また、地植え栽培では、葡萄樹の定植から収穫までに、通常、5〜6年を要していた。このため、葡萄栽培に新規参入した者が早期に収益を上げることは非常に困難であった。さらに、地植え栽培では、葡萄樹の大きく広がった根が、降雨によって土壌中で無機化した窒素を大量に吸収するおそれがあるなど、葡萄樹に与える水や窒素の量の管理が困難であり、品質の高い葡萄を生産することは必ずしも容易ではなかった。このため、地植え栽培で高品質な葡萄を生産するのには、灌水や施肥などに熟練した技術を要していた。   Moreover, in local planting cultivation, it usually took 5 to 6 years from the permanent planting of the oak tree to the harvest. For this reason, it has been very difficult for those who have newly entered cocoon cultivation to make profits at an early stage. In addition, it is difficult to manage the amount of water and nitrogen given to the coconut tree, because the roots of the cocoon tree have a large spread of nitrogen mineralized in the soil due to rainfall. Producing high quality cocoons has not always been easy. For this reason, skilled techniques in irrigation, fertilization, etc. were required to produce high-quality cocoons by local planting cultivation.

このような実状に鑑みてか、近年、葡萄樹の根域を制限して葡萄を栽培する技術(根域制限栽培)が研究されるようになり、それに関連する技術が提案されるようになってきている(例えば、特許文献1)。葡萄を根域制限栽培すると、葡萄樹の根の広がりを拘束することができるので、葡萄樹を小木化して果実の生産に栄養を回させることが可能になり、葡萄を短期間で収穫することができるようになる。また、灌水や施肥の管理が容易になり、葡萄の品質を向上することもできるようになる。さらに、葡萄樹を小木化する分、密に定植することができるので、畑の単位面積当たりの収穫量を多くすることもできるようになる。   In view of such a situation, in recent years, techniques for cultivating persimmons by restricting the root area of persimmon trees (root area limited cultivation) have been studied, and related techniques have been proposed. (For example, Patent Document 1). Root-restricted cultivation of persimmons can restrain the root spread of persimmon trees, making it possible to turn persimmon trees into nutrients for fruit production and harvest persimmons in a short period of time Will be able to. In addition, irrigation and fertilization can be easily managed, and the quality of the cocoon can be improved. In addition, the amount of harvest per unit area of the field can be increased because densely planted trees can be planted as much as the oak tree becomes smaller.

ところが、従来の葡萄の根域制限栽培は、葡萄樹を密に定植するといっても、畑10a当たりせいぜい500本程度であるために、葡萄の収穫量は、定植2年目で畑10a当たり2t程度が限界であった。また、根域制限栽培でも、高品質の葡萄を収穫することは必ずしも容易ではなかった。   However, the conventional root-restricted cultivation of persimmons, even though densely planting persimmon trees, is no more than about 500 per 10a of field, so the yield of persimmon is 2t per 10a of field in the second year of planting. The degree was the limit. In addition, it has not always been easy to harvest high-quality grapes even in root-limited cultivation.

特開2005−204662号公報(特許請求の範囲、発明の効果、[0021]、[0036]、図1)Japanese Patent Laying-Open No. 2005-204662 (Claims, Effects of Invention, [0021], [0036], FIG. 1)

本発明は、上記課題を解決するためになされたものであり、品質に優れた葡萄を短期間で多く収穫することのできる葡萄栽培方法を提供するものである。   This invention is made | formed in order to solve the said subject, and provides the straw cultivation method which can harvest many straws excellent in quality in a short period of time.

上記課題は、複数本の葡萄樹を10〜90cmの間隔で定植して植列を形成し、肥料成分を含有する水を葡萄樹の根に供給するためのチューブを前記植列に沿って敷設し、葡萄樹の地際周辺の地面に雨が当るのを防止するための雨よけを設けた後、生育期に応じた量の水を前記チューブから供給して葡萄樹を生長させることを特徴とする葡萄栽培方法を提供することによって解決される。   The above problem is that a plurality of oak trees are planted at intervals of 10 to 90 cm to form an array, and a tube for supplying water containing fertilizer components to the roots of the oak tree is laid along the array In addition, after providing rain protection to prevent rain from hitting the ground around the edge of the oak tree, water is supplied from the tube according to the growing season, and the oak tree is grown. It is solved by providing a method for growing straw.

このように、葡萄樹を密に植えて小木化することにより、従来の栽培方法では定植から収穫までに5〜6年を要していた葡萄を定植2年目(葡萄樹を定植した年を1年目とする)に収穫することが可能になる。また、畑の単位面積当たりの収穫量を多くすることも可能になる。さらに、葡萄樹に与える水分と養分の量を容易に管理することもできるようになる。   In this way, by densely planting oak trees and making them into small trees, the traditional cultivation method required 5-6 years from planting to harvesting for the second year of planting (the year of planting oak) It is possible to harvest in the first year). It is also possible to increase the yield per unit area of the field. In addition, the amount of moisture and nutrients given to the oak can be easily managed.

ここで、「定植2年目に葡萄を収穫することが可能」とは、出荷するのに耐えうる品質の葡萄(該当品種におけるその年の一般的な出荷価格を大きく下回らない程度の出荷価格で出荷することのできる果房重、果粒重、着色度及び糖度などを有する葡萄)が、早ければ(病気や異常気象などが発生しなければ)、定植2年目の収穫期に収穫できることを意味する。   Here, “It is possible to harvest persimmons in the second year of planting” means quality persimmons that can withstand shipment (shipping prices that are not significantly lower than the general shipping price of the year for the corresponding variety) Can be shipped in the harvest season of the second year of planting, if it is as early as possible (if there is no disease, abnormal weather, etc.) means.

また、複数本の葡萄樹を10〜90cmの間隔で定植して植列を形成する作業と、肥料成分を含有する水を葡萄樹の根に供給するためのチューブを前記植列に沿って敷設する作業と、葡萄樹の地際周辺の地面に雨が当るのを防止するための雨よけを設ける作業とを行う順番は、この記載順に係わらず、適宜、変更することができる。   In addition, an operation for forming a row by planting a plurality of birch trees at intervals of 10 to 90 cm and a tube for supplying water containing fertilizer components to the roots of the birch are laid along the row. The order of performing the work to perform and the work of providing rain protection to prevent rain from hitting the ground around the edge of the oak can be changed as appropriate regardless of the order of description.

本発明の葡萄栽培方法において、前記チューブから供給する水の量は、とくに限定されないが、葡萄樹に水を多く与えすぎると、病気が発生しやすくなったり、糖度や果色が不足して葡萄の品質が低下するおそれがある。このため、定植2年目以降の溢泌期から同年の落葉開始期までの間に前記チューブから供給する水の総量(以下、総量Qとする)は、1樹当たり500L以下に抑えると好ましい。水の総量Qは、1樹当たり400L以下に抑えると好ましく、1樹当たり300L以下に抑えるとより好ましい。一方、葡萄樹に与える水の量が不足すると、葡萄樹が枯れるおそれがあるため、水の総量Qは、通常、1樹当たり15L以上である。 In the cocoon cultivation method of the present invention, the amount of water supplied from the tube is not particularly limited. However, if too much water is supplied to the coconut tree, illness is likely to occur or sugar content and fruit color are insufficient. The quality of the product may be reduced. Therefore, the total amount of water supplied from the tube until defoliation onset of year from溢泌life of 2 years after planting (hereinafter, to total Q 1) is preferably kept below 500L per tree . The total amount of water Q 1 is preferably 400 L or less per tree, and more preferably 300 L or less per tree. On the other hand, when insufficient amount of water to be supplied to the vines, there is a risk of vines withering, the total amount to Q 1 water is usually per tree 15L more.

前記チューブから供給する水に含有される窒素の濃度は、とくに限定されないが、葡萄樹に窒素を多く与えすぎると、葡萄樹の小木化が困難になるおそれがある。このため、定植2年目以降の溢泌期から同年の落葉開始期までの間に前記チューブから供給する水に含有される窒素の総量(以下、総量Qとする)は、1樹当たり15グラム以下に抑えると好ましい。窒素の総量Qは、1樹当たり10グラム以下に抑えると好ましく、1樹当たり8グラム以下に抑えるとより好ましい。一方、葡萄樹に与える窒素が不足すると、葡萄樹が衰弱するおそれがあるため、窒素の総量Qは、通常、1樹当たり0.2グラム以上とする。 The concentration of nitrogen contained in the water supplied from the tube is not particularly limited, but if too much nitrogen is given to the oak tree, it may be difficult to make the oak tree smaller. Therefore, the total amount of nitrogen contained in the water supplied from the tube until defoliation onset of year from溢泌life of 2 years after planting (hereinafter referred to as the total amount Q 2) is 15 per tree It is preferable to keep it below gram. The total amount Q 2 of nitrogen, preferably when suppressed to below 10 grams per tree, and more preferably kept below 8 grams per tree. On the other hand, if the nitrogen is insufficient to provide the vines, there is a risk that vines are debilitating, total to Q 1 nitrogen is usually 0.2 or more grams per tree.

複数本の葡萄樹を畑に設けた畦の稜線に沿って定植することも好ましい。これにより、葡萄樹の水平方向での根域を制限するだけでなく、葡萄樹の栽培管理を容易に行うことが可能になる。   It is also preferable to plant a plurality of oak trees along the ridgeline of the oak provided in the field. Thereby, it becomes possible not only to limit the root area of the oak tree in the horizontal direction but also to easily carry out oak cultivation management.

葡萄樹の根の下方に遮根手段を設けずに、葡萄樹の根が下方の土壌に伸びることができるようにすることも好ましい。ここで、遮根手段とは、いわゆる遮根シートのように、根の生長を制限するために設けられるものをいう。このように、葡萄樹の鉛直方向での根域を制限しないことにより、停電などのトラブルで前記チューブから肥料成分を含有する水が葡萄樹の根に一時的に供給されなくなっても、葡萄樹は土壌中の水分や養分を自ら吸収することが可能になり、葡萄樹が枯れるのを防止することができるようになる。また、葡萄樹を倒れにくくすることも可能になる。   It is also preferable not to provide root shielding means below the root of the oak tree so that the root of the oak tree can extend to the soil below. Here, the root shielding means refers to what is provided to limit the growth of roots, such as a so-called root shielding sheet. Thus, by not limiting the root area in the vertical direction of the oak tree, even if water containing the fertilizer component is temporarily not supplied to the root of the oak tree due to trouble such as a power failure, the oak tree Can absorb water and nutrients in the soil by itself and prevent the oak tree from withering. In addition, it is possible to make it difficult for the tree to fall.

所定高さで葡萄樹の主枝を非鉛直方向に誘引し、非鉛直方向に誘引された主枝の長さが10〜90cmとなるように剪定を行い、それぞれの主枝から側方に、連年、結果枝を出させることも好ましい。これにより、畑を有効に使うことが可能になり、畑の単位面積当たりの収穫量をより増大させることができるようになる。   The main branch of the oak tree is attracted in a non-vertical direction at a predetermined height, and is pruned so that the length of the main branch attracted in the non-vertical direction is 10 to 90 cm. It is also preferable to bring out the result branch every year. As a result, the field can be used effectively, and the yield per unit area of the field can be further increased.

以上のように、本発明によって、品質に優れた葡萄を短期間で多く収穫することのできる葡萄栽培方法を提供することが可能になる。   As described above, according to the present invention, it is possible to provide a cocoon cultivation method capable of harvesting many cocoons having excellent quality in a short period of time.

本発明の葡萄栽培方法の好適な実施態様を図面を用いてより具体的に説明する。図1は、本発明の葡萄栽培方法の好適な実施態様を示した説明図である。本発明の葡萄栽培方法における詳細な部分は、説明の便宜上、具体的な実施例の中で説明する。   A preferred embodiment of the straw cultivation method of the present invention will be described more specifically with reference to the drawings. FIG. 1 is an explanatory view showing a preferred embodiment of the straw cultivation method of the present invention. The detailed part in the straw cultivation method of this invention is demonstrated in a specific Example for convenience of explanation.

本発明の葡萄栽培方法の効果を実証するために、実際に葡萄樹を畑に植えて、葡萄の簡易被覆栽培を行った。本発明の葡萄栽培方法は、栽培する葡萄の品種を限定されるものではないが、本例の葡萄栽培方法においては、ピオーネとオーロラブラックの2種類を植えた。定植2〜4年目の収穫期に、畑10a当りの新梢数、果房数及び収穫量と、成熟果実の果房重、果粒重、果色及び糖度とについて調査を行った。本例の葡萄栽培方法の具体的な手順は、以下の通りである。   In order to demonstrate the effect of the method for cultivating cocoons of the present invention, coconut trees were actually planted in a field, and simple covering cultivation of cocoons was performed. Although the grape cultivation method of the present invention is not limited to the variety of grapes to be cultivated, in the grape cultivation method of this example, two types of pione and aurora black were planted. In the harvest period of 2 to 4 years after planting, the number of shoots, the number of fruit bunches and the yield per field 10a, and the fruit weight, fruit weight, fruit color and sugar content of mature fruits were investigated. The specific procedure of the straw cultivation method of this example is as follows.

1.定植
まず、複数本の葡萄樹10を10〜90cmの間隔で定植して植列を形成し、該植列に沿ってチューブ20を敷設する。このチューブ20は、窒素などの肥料成分を含有する水(養液)を葡萄樹10の根に供給するためのものとなっている。本例の葡萄栽培方法において、チューブ20の上流端は、原水の流れを切り替えるための電磁弁30と、電磁弁30の開閉を制御するための弁制御手段40と、窒素を含有する液肥を原水に混入するための液肥混入手段50とが設けられている。葡萄樹10に供給する水や窒素の量は、弁制御手段40や液肥混入手段50によって自動的に制御することができるようになっている。葡萄樹10はチューブ20とともに雨よけ60で覆っており、葡萄樹10の地際周辺の地面に雨が当らないようにしている。
1. First, a plurality of trees 10 are planted at intervals of 10 to 90 cm to form a row, and the tubes 20 are laid along the row. The tube 20 is for supplying water (nutrient solution) containing a fertilizer component such as nitrogen to the root of the tree 10. In the cocoon cultivation method of this example, the upstream end of the tube 20 is an electromagnetic valve 30 for switching the flow of raw water, valve control means 40 for controlling the opening and closing of the electromagnetic valve 30, and liquid fertilizer containing nitrogen as raw water. The liquid fertilizer mixing means 50 for mixing in is provided. The amount of water and nitrogen supplied to the coconut tree 10 can be automatically controlled by the valve control means 40 and the liquid fertilizer mixing means 50. The coconut tree 10 is covered with a rain shield 60 together with the tube 20 so that rain does not hit the ground around the shore of the coconut tree 10.

葡萄樹10の定植は、平らな地面に行ってもよいが、畦70を形成して行うと好ましい。このように、葡萄樹10の根域を制限することによって、灌水や施用の管理を容易に行うことができるようになり、葡萄樹10を小木化しやすくするだけでなく、果実の品質をより高めることも可能になる。本例の葡萄栽培方法においては、4月下旬に、ピートモスなどを施用して土壌改良した培土で複数列の畦70をつくり、それぞれの畦70の稜線に沿って葡萄樹10(葡萄苗)を所定間隔で定植し、葡萄樹10の植列を形成した。   The planting of the coconut tree 10 may be performed on a flat ground, but is preferably performed by forming the cocoon 70. In this way, by restricting the root area of the coconut tree 10, irrigation and application management can be easily performed, not only making the coconut tree 10 easy to make small trees, but also improving the quality of the fruit. It becomes possible. In the cocoon cultivation method of this example, in late April, a plurality of rows of cocoons 70 are made with the soil improved by applying peat moss and the like, and coconut trees 10 (seedling seedlings) are formed along the ridge lines of each cocoon 70. The plants were planted at predetermined intervals to form an array of coconut trees 10.

また、本例の葡萄栽培方法においては、畑に畦70を形成する際に、畦70の下に遮根シートなどの遮根手段を設けずに、土壌の上に畦70を直接形成している。このため、停電などのトラブルで一時的にチューブ20から水が供給されなくなった場合であっても、葡萄樹10の根が土壌中の水分や養分を吸収することができるようになり、葡萄樹10が枯れるのを防止することができるようになっている。また、葡萄樹10を倒れにくくすることも可能となっている。   In the cocoon cultivation method of this example, when forming the cocoon 70 in the field, the cocoon 70 is directly formed on the soil without providing a root shielding means such as a root shielding sheet under the cocoon 70. Yes. For this reason, even when water is temporarily not supplied from the tube 20 due to a trouble such as a power failure, the roots of the tree 10 can absorb moisture and nutrients in the soil. 10 can be prevented from withering. It is also possible to make the coconut tree 10 difficult to fall.

畦70を形成する培土の量は、とくに限定されないが、少なくしすぎると、葡萄樹10の樹勢が弱まりすぎて着果負担が多くなり、果色が不十分になるなど、葡萄の品質が低下するおそれがある一方で、多くしすぎると、葡萄樹10の樹勢が強まりすぎて花穂着生数が減少し、花振るいなどが発生しやすくなるおそれがある。このため、畦70を形成する培土の量は、1樹当たり20〜100Lとすると好ましい。本例の葡萄栽培方法においては、定植間隔Iを40cmとして定植した場合の畦70を形成する培土の量を1樹当たり75Lとし、畦70の高さを15cmとした。 The amount of the soil that forms the cocoons 70 is not particularly limited. However, if the amount is too small, the quality of the cocoon tree 10 is deteriorated, such as the fruit tree 10 becomes too weak and the fruit burden becomes insufficient. On the other hand, if the amount is too large, the vigor of the persimmon tree 10 becomes too strong, and the number of flower spikes is reduced, and there is a risk that flower shake or the like is likely to occur. For this reason, it is preferable that the amount of the soil for forming the straw 70 is 20 to 100 L per tree. In viticulture method of this embodiment, the planting interval I 1 and 75L per tree the amount of soil to form a ridge 70 in the case of planting as 40 cm, was 15cm height ridge 70.

葡萄樹10の定植間隔Iは、10〜90cmであればとくに限定されない。しかし、定植間隔Iを狭くしすぎると、葡萄樹10の生長に悪影響を及ぼすおそれがある。このため、定植間隔Iは、15cm以上に設定すると好ましく、20cm以上に設定するとより好ましい。一方、定植間隔Iを広くしすぎると、定植2年目における畑の単位面積当たりの収穫量を多く確保するのが困難になるおそれがある。このため、定植間隔Iは、70cm以下に設定すると好ましく、60cm以下に設定するとより好ましく、50cm以下に設定するとさらに好ましい。 Planting intervals I 1 of vines 10 is not limited particularly as long as 10~90Cm. However, if the planting interval I 1 is too narrow, the growth of the tree 10 may be adversely affected. Thus, planting interval I 1 is preferably by setting more than 15cm, more preferable to set more than 20 cm. On the other hand, too wide a planting interval I 1, it may become difficult to secure a number of yield per unit area of the field in the planting second year. Thus, planting interval I 1 is preferably set to 70cm or less, and more preferably set to 60cm or less, further preferably set to 50cm or less.

本例の葡萄栽培方法において、定植間隔Iは、当初、20cm、30cm、40cmの3種類で試したが、定植間隔Iが60cmの場合と80cmの場合についても調査を行うために、定植3年目の5月に、定植間隔Iが20cmの植列の葡萄樹10を3本ずつ間引いて定植間隔Iを80cmに変更し、定植間隔Iが30cmの植列の葡萄樹10を1本ずつ間引いて定植間隔Iを60cmに変更した。定植間隔Iが40cmの植列は、そのまま残し、定植間隔Iを40cmのままとした。 In viticulture method of this example, planting interval I 1 initially, 20 cm, 30 cm, were tried in three 40 cm, in order to perform an investigation also cases when the 80cm planting interval I 1 is 60cm, planting In May of the third year, the planted tree 10 with a planting interval I 1 of 20 cm was thinned out three by three to change the planting interval I 1 to 80 cm, and the planted tree 10 with a planting interval I 1 of 30 cm was changed planting interval I 1 to 60cm by thinning one by one. Ueretsu of planting interval I 1 is 40cm is left as it is, the planting interval I 1 was left of 40cm.

葡萄樹10の植列は、1列だけでなく、畑の形状などに応じて、複数列設けると好ましい。これにより、畑の単位面積当たりの収穫量をさらに多くすることが可能になる。例えば、250本の葡萄樹10を40cm間隔で定植した植列を、2mの間隔で平行に5列設けると、10a(縦100m、横10mの矩形の畑)で1250本もの葡萄樹10を栽培することができる。   It is preferable to provide a plurality of rows of coconut trees 10 according to the shape of the field and the like as well as one row. This makes it possible to further increase the yield per unit area of the field. For example, if five rows of 250 trees 10 planted at 40 cm intervals are arranged in parallel at intervals of 2 m, 1250 trees 10 are grown in 10a (rectangular field of 100 m length and 10 m width). can do.

植列を複数列設ける場合において、隣り合う植列の間隔I(隣り合う畦の間隔に相当)は、とくに限定されないが、狭くしすぎると、葡萄樹10の生長に悪影響を及ぼすおそれがあるし、剪定作業や収穫作業が困難になるおそれもある。このため、隣り合う植列の間隔Iは、通常、150cm以上に設定される。隣り合う植列の間隔Iは、180cm以上であると好ましく、200cm以上であるとより好ましい。 In the case where a plurality of rows are provided, the interval I 2 between adjacent rows (corresponding to the interval between adjacent rows) is not particularly limited, but if it is too narrow, the growth of the tree 10 may be adversely affected. However, pruning work and harvesting work may be difficult. Therefore, the interval I 2 adjacent planting rows is usually set to at least 150 cm. An interval I 2 between adjacent rows is preferably 180 cm or more, and more preferably 200 cm or more.

一方、隣り合う植列の間隔Iを広くしすぎると、畑の単位面積当たりの収穫量を多くするのが困難になるおそれがある。このため、隣り合う植列の間隔Iは、通常、400cm以下に設定される。隣り合う植列の間隔Iは、350cm以下であると好ましく、300cm以下であるとより好ましい。 On the other hand, too wide a gap I 2 adjacent planting rows, it may become difficult to increase the yield per unit area of the field. Thus, planting row spacing I 2 of the adjacent, usually set below 400 cm. An interval I 2 between adjacent rows is preferably 350 cm or less, and more preferably 300 cm or less.

雨よけ60は、少なくとも葡萄樹10の地際周辺の地面に雨が当るのを防止することができる形態のものであればとくに限定されない。雨よけ60としては、葡萄樹10の地際周辺の地面を覆う不透水性シートや、葡萄樹10の上方を覆う屋根を備えたハウスなどが例示される。本例の葡萄栽培方法においては、コストを考慮して、葡萄樹10の地際周辺の地面を覆う不透水性シートを雨よけ60として使用している。   The rain cover 60 is not particularly limited as long as it can prevent at least rain from hitting the ground around the ground of the tree 10. Examples of the rain guard 60 include a water-impermeable sheet that covers the ground around the ground of the tree 10 and a house that includes a roof that covers the top of the tree 10. In the cocoon cultivation method of this example, in consideration of cost, an impervious sheet covering the ground around the base of the coconut tree 10 is used as the rain guard 60.

ところで、本例の葡萄栽培方法では、畑10a当たりの葡萄樹10の本数が625〜2500本と非常に多くなるために、葡萄樹10(葡萄苗)を購入すると費用がかかる。そこで、本例の葡萄栽培方法においては、2月上旬に葡萄樹10の成木から剪定した穂木を調整後、市販の培土が充填された樹脂製のポットに挿し木し、高さが10cm程度になるまで育成したものを畑に定植した。病気の原因となるウイルスは、穂木の段階で伝染するために、ウイルスに感染していないことが確認されている葡萄樹から穂木を採取した。   By the way, in the cocoon cultivation method of this example, since the number of the coconut trees 10 per field 10a becomes very large with 625-2500, it will cost when purchasing the coconut trees 10 (rice seedlings). Therefore, in the cocoon cultivation method of this example, after adjusting the pruning tree from the mature tree of coconut tree 10 in the beginning of February, it is cut into a resin pot filled with commercially available soil, and the height is about 10 cm. We planted what we cultivated until it became. Since the disease-causing virus is transmitted at the stage of the hogi, we collected hogi from the coconut trees that have been confirmed not to be infected with the virus.

2.灌水と施肥(定植1年目)
肥料成分を含有する水は、毎日与えてもよいし、数日毎に分配して与えてもよい。本例の葡萄栽培方法においては、下記表1に示すように、葡萄樹の生育期に応じて施用水量と施用窒素量を適宜変更している。ただし、下記表1は、畑10aに1250本の葡萄樹を、定植間隔Iを40cmとして定植した場合のものである。畑10a当たりの葡萄樹の本数が変わった場合には、1樹当たりの量を参考に適宜調整する。本例の葡萄栽培方法において、定植1年目における総施用水量は、165.5[t/10a]、定植1年目における総施用窒素量は、7.0[kg/10a]である。雨天日は、葡萄樹が水分を蒸散させにくくなるために、肥料成分を含有する水の供給を停止した。
2. Irrigation and fertilization (1st year planting)
The water containing the fertilizer component may be given every day or distributed every few days. In the straw cultivation method of this example, as shown in Table 1 below, the amount of applied water and the amount of applied nitrogen are appropriately changed according to the growing season of the oak tree. However, Table 1, the 1250 pieces of vines in the field 10a, is of the case where the planting interval I 1 was planted as 40 cm. If the number of oak trees per field 10a changes, the amount per tree is adjusted as appropriate. In the straw cultivation method of this example, the total applied water amount in the first year of planting is 165.5 [t / 10a], and the total applied nitrogen amount in the first year of planting is 7.0 [kg / 10a]. On rainy days, the supply of water containing fertilizer components was stopped because it was difficult for coconut trees to evaporate water.

Figure 0004418863
Figure 0004418863

3.葡萄樹の誘引と剪定(定植1年目)
定植1年目は、葡萄樹の樹形を完成させることに力を注ぎ、果実生産を行わない。葡萄樹の仕立て法は、とくに限定されないが、本例の葡萄栽培方法においては、片側1本の一文字整枝とした。主枝は、地面から所定高さで非鉛直方向に誘引し、本例の葡萄栽培方法においては、葡萄樹の植列と平行な方向に誘引した。主枝の誘引は、葡萄棚や垣根などの誘引手段を用いて行った。
3. Attracting and pruning oak trees (first year planting)
In the first year of planting, we focus on completing the shape of the oak tree and do not produce fruit. The method for tailoring the coconut tree is not particularly limited, but in the cocoon cultivation method of this example, one character is arranged on one side. The main branch was attracted in a non-vertical direction at a predetermined height from the ground, and in the straw cultivation method of this example, the main branch was attracted in a direction parallel to the arrangement of the oak trees. The main branches were attracted by means of attraction such as a shelf or fence.

このとき、主枝を短く剪定しすぎると、主枝から発生する結果枝の本数が少なくなって1樹当たりの収穫量が減少し、畑の単位面積当たりの収穫量を多く確保するのが困難になるおそれがある。このため、主枝の長さは、15cm以上とするとより好ましく、20cm以上とするとさらに好ましい。   At this time, if the main branches are pruned too short, the number of branches resulting from the main branches will decrease and the yield per tree will decrease, making it difficult to secure a large yield per unit area of the field. There is a risk of becoming. For this reason, the length of the main branch is more preferably 15 cm or more, and further preferably 20 cm or more.

一方、主枝を長くしすぎると、葡萄樹の小木化が困難となり、定植2年目での収穫が難しくなるおそれがある。また、誘引された主枝の根元付近から生える結果枝の本数が少なくなり、収穫量が減少するおそれがある。このため、非鉛直方向に誘引された主枝の長さは、70cm以下にするとより好ましく、60cm以下に設定するとさらに好ましい。本例の葡萄栽培方法においては、地際から先端までの葡萄樹に沿った長さが3m程度となるまで葡萄樹を生長させ、水平方向に誘引された主枝の長さが定植間隔Iに略等しくなるように剪定を行っている。 On the other hand, if the main branch is too long, it will be difficult to reduce the size of the oak tree, which may make it difficult to harvest in the second year of planting. In addition, the number of branches as a result of growing near the root of the attracted main branch may be reduced, and the yield may be reduced. For this reason, the length of the main branch attracted in the non-vertical direction is more preferably 70 cm or less, and further preferably 60 cm or less. In the cocoon cultivation method of this example, the cocoon tree is grown until the length along the cocoon tree from the ground to the tip is about 3 m, and the length of the main branch attracted in the horizontal direction is the planting interval I 1. Pruning is performed so that it is approximately equal to.

ところで、葡萄樹の主枝を非鉛直方向に誘引する高さは、とくに限定されないが、低くしすぎると、葡萄樹の低い位置に果房が成るようになり、しゃがんだり屈んだりしなければ果房を収穫できなくなるなど、収穫時の肉体的負担が大きくなるおそれがある。このため、葡萄樹の主枝を非鉛直方向に誘引する高さは、通常、葡萄樹の地際から0.8m以上とされる。葡萄樹の主枝を非鉛直方向に誘引する高さは、葡萄樹の地際から1m以上であると好ましく、葡萄樹の地際から1.5m以上であるとより好ましい。   By the way, the height at which the main branch of the oak tree is attracted in the non-vertical direction is not particularly limited, but if it is too low, the fruit bunches will form at the lower position of the oak tree, and if it does not crouch or bend, There is a risk that the physical burden during harvesting may increase, such as the inability to harvest bunches. For this reason, the height at which the main branch of the birch tree is attracted in the non-vertical direction is usually 0.8 m or more from the base of the birch tree. The height at which the main branch of the oak tree is attracted in the non-vertical direction is preferably 1 m or more from the base of the oak, and more preferably 1.5 m or more from the base of the oak.

一方、葡萄樹の主枝を非鉛直方向に誘引する高さが高すぎると、葡萄樹の小木化が困難となり、定植2年目の収穫が難しくなるばかりか、葡萄樹の高い位置に果房が成り、収穫の際に手が届きにくくなるおそれもある。このため、葡萄樹の主枝を非鉛直方向に誘引する高さは、通常、葡萄樹の地際から2.5m以下とされる。葡萄樹の主枝を非鉛直方向に誘引する高さは、葡萄樹の地際から2.2m以下であると好ましく、葡萄樹の地際から2m以下であるとより好ましい。本例の葡萄栽培方法においては、葡萄樹の地際から約1.5mの高さで誘引している。   On the other hand, if the height at which the main branches of the oak tree are attracted in the non-vertical direction is too high, it will be difficult to make the oak tree smaller, and it will be difficult to harvest the second year of planting, and the bunch will be located at a higher position of the oak tree. It may be difficult to reach during harvesting. For this reason, the height at which the main branch of the birch tree is attracted in the non-vertical direction is usually 2.5 m or less from the base of the birch tree. The height at which the main branch of the birch tree is attracted in the non-vertical direction is preferably 2.2 m or less from the base of the birch, and more preferably 2 m or less from the base of the birch. In the cocoon cultivation method of this example, it is attracted at a height of about 1.5 m from the base of the oak tree.

4.灌水と施肥(定植2年目以降)
本例の葡萄栽培方法においては、下記表2に示すように、葡萄樹の生育期に応じて施用日数と施用回数を適宜変更した。施用1回当りの水の量は1樹当たり400ccとしている。雨天日は、葡萄樹が水分を蒸散させにくくなるために、肥料成分を含有する水の供給を停止した。
4). Irrigation and fertilization (2nd year after planting)
In the anther cultivation method of this example, as shown in Table 2 below, the number of application days and the number of applications were appropriately changed according to the growing season of the oak tree. The amount of water per application is 400 cc per tree. On rainy days, the supply of water containing fertilizer components was stopped because it was difficult for coconut trees to evaporate water.

ただし、本例の葡萄栽培方法において、定植2年目には、下記表2に示す灌水同時施肥管理法よりもかなり多めに水を施用した。そうしたところ、後述するように、定植2年目に収穫した葡萄の果色が不十分となったために、定植3年目以降は、灌水と施肥を見直して、下記表2に示す灌水同時施肥管理法に従って灌水と施肥を行った。その結果、果色が改善し、出荷するのに十分耐えうる品質の葡萄を収穫することができた。   However, in the straw cultivation method of this example, in the second year of planting, much more water was applied than the watering simultaneous fertilization management method shown in Table 2 below. Therefore, as will be described later, since the fruit color of the grapes harvested in the second year of planting became insufficient, after the third year of planting, the irrigation and fertilization were reviewed and the simultaneous irrigation management shown in Table 2 below Irrigation and fertilization were performed according to the method. As a result, the fruit color was improved, and it was possible to harvest grapes of a quality that could withstand shipping.

溢泌期の具体的な時期は、気候や葡萄の品種や作型などによっても異なるが、岡山県南部でピオーネを簡易被覆栽培する場合には、通常、3月中旬頃となる。また、「落葉期」の具体的な時期も、気候や葡萄の品種や作型などによっても異なるが、岡山県南部でピオーネを簡易被覆栽培する場合には、通常、10月中旬頃となる。その他、発芽期は4月下旬頃、満開期は6月上旬頃、果粒軟化期は7月中旬頃、収穫始期は8月下旬頃、収穫終期は9月中旬頃となる。   The specific period of the extravasation period varies depending on the climate, grape varieties and cropping patterns, etc., but it is usually around mid-March when pione is cultivated in the southern part of Okayama Prefecture. In addition, the specific time of the “deciduous season” also varies depending on the climate, grape varieties and cropping types, etc., but when pione is simply covered and grown in the southern part of Okayama Prefecture, it is usually around mid-October. In addition, the germination period is around late April, the full bloom period is around early June, the fruit softening period is around mid-July, the beginning of harvest is around late August, and the end of harvest is around mid-September.

ただし、下記表2は、畑10aに1250本の葡萄樹を、定植間隔Iを40cmとして定植した場合のものである。畑10a当たりの葡萄樹の本数が変わった場合には、1樹当たりの量を参考に適宜調整する。 However, Table 2, the 1250 pieces of vines in the field 10a, is of the case where the planting interval I 1 was planted as 40 cm. If the number of oak trees per field 10a changes, the amount per tree is adjusted as appropriate.

Figure 0004418863
Figure 0004418863

定植2年目以降においては、上記表2に示すように、チューブから供給する水の量を、溢泌期には、1樹当たり100cc/日以下に抑え、溢泌期から同年の果粒軟化期にかけて、1樹当たり1000cc/日以上(果粒軟化開始期の量)まで増やしていき、その後、同年の落葉期にかけて、1樹当たり500cc/日以下まで減らして行くと好ましい。これにより、糖度や着色度が高く、より品質に優れた葡萄を収穫することが可能になる。   After the second year of planting, as shown in Table 2 above, the amount of water supplied from the tube is limited to 100 cc / day or less per tree during the overflow period, and the softening of the grain from the overflow period to the same year It is preferable to increase to 1000 cc / day or more per tree (amount of fruit softening start period) over the period, and then decrease to 500 cc / day or less per tree over the defoliation period of the same year. As a result, it is possible to harvest strawberries having a high sugar content and coloration and superior quality.

また、定植2年目以降においては、上記表2に示すように、前記チューブから供給する水に含有される窒素の量を、溢泌期には、1樹当たり5mg/日以下に抑え、溢泌期から同年の満開期までにかけて、1樹当たり20mg/日以上まで増やしていき、その後、同年の落葉期にかけて、1樹当たり20mg/日以下まで減らして行くと好ましい。このように、葡萄樹に施用する窒素の量を最適化することによって、肥料の量を削減しながらも、糖度や着色度が高く、より品質に優れた葡萄を収穫することが可能になる。   In the second year after planting, as shown in Table 2, the amount of nitrogen contained in the water supplied from the tube is suppressed to 5 mg / day or less per tree in the overflow period, It is preferable to increase it to 20 mg / day or more per tree from the full season to the full bloom period, and then decrease it to 20 mg / day or less per tree during the defoliation period of the same year. In this way, by optimizing the amount of nitrogen applied to the oak tree, it is possible to harvest the koji with higher sugar content and higher coloring and better quality while reducing the amount of fertilizer.

本例の葡萄栽培方法においては、定植3年目以降の溢泌期から同年の落葉開始期までの間に前記チューブから供給する水の総量を1樹当たり約122L(施用予定日が雨天だったために水を施用しなかった日が合計22日)とした。これは、従来の葡萄栽培方法(該当期間における水の総量が1樹当たり千数百L)と比較して非常に少ない量となっている。   In the anther cultivation method of this example, the total amount of water supplied from the tube between the overflowing period after the third year of planting and the start of defoliation in the same year is about 122 L per tree (because the scheduled application date was rainy) The total number of days when water was not applied was 22 days). This is a very small amount compared to the conventional straw cultivation method (the total amount of water in the relevant period is a few hundreds of L per tree).

また、本例の葡萄栽培方法においては、定植3年目以降の溢泌期から同年の落葉開始期までの間に前記チューブから供給する水に含有される窒素の総量を1樹当たり約3.5グラム(施用予定日が雨天だったために窒素を施用しなかった日が合計22日)とした。これは、従来の葡萄栽培方法と比較して非常に少ない量であり、葡萄樹に与える肥料代を大幅に削減することもできるようになっている。   Moreover, in the straw cultivation method of this example, the total amount of nitrogen contained in the water supplied from the tube from the overflowing period after the third year of planting to the start of defoliation in the same year is about 3. 5 grams (the total number of days when nitrogen was not applied because the scheduled application day was rainy was 22 days). This is a very small amount as compared with the conventional method for cultivating straw, and the fertilizer cost given to the coconut tree can be greatly reduced.

5.葡萄樹の誘引と剪定(定植2年目以降)
定植2年目以降は、主枝から発生した結果枝のうち充実したものを選び、主枝の両側で10〜20cm間隔となるように残し、果実生産を行う。結果枝の長さは、葡萄樹の植列の間隔Iの半分程度とする。結果枝は、主枝に垂直で水平な方向に誘引し、主枝の先端側から見た場合に結果枝が略T字状となるように整えた。結果枝の剪定は基部1芽〜2芽を残して長さをそろえた。
5). Attracting and pruning coconut trees (after the second year of planting)
After the second year of planting, select a substantial branch from the main branches and leave it at 10-20 cm intervals on both sides of the main branch to produce fruits. The length of the resulting branch is about half the interval I 2 between the arrangements of the oak trees. The resulting branch was attracted in a horizontal direction perpendicular to the main branch, and arranged so that the resulting branch was substantially T-shaped when viewed from the tip side of the main branch. As a result, pruning of the branches was made to be the same length except for 1 to 2 buds on the base.

6.収穫(定植2年目以降)
本例の葡萄栽培方法における、定植2〜4年目の、畑10a当りの新梢数、果房数及び収穫量を、ピオーネについては下記表3〜5に、オーロラブラックについては下記表6〜8に示す。また、本例の葡萄栽培方法における、定植2〜4年目の、成熟果実の果房重、果粒重、果色及び糖度を、ピオーネについては下記表9〜11に、オーロラブラックについては下記表12〜14に示す。
6). Harvest (2nd year after planting)
In the vine cultivation method of this example, the number of new shoots, the number of fruit bunches and the yield per field 10a in the second to fourth year of planting are shown in Tables 3 to 5 below for Pione and in Tables 6 to 6 below for Aurora Black. It is shown in FIG. In addition, the fruit weight, fruit weight, fruit color and sugar content of mature fruits in the second to fourth year of planting in the koji cultivation method of this example are shown in Tables 9 to 11 below for Pione, and the following for Aurora Black. Shown in Tables 12-14.

Figure 0004418863
Figure 0004418863

Figure 0004418863
Figure 0004418863

Figure 0004418863
Figure 0004418863

Figure 0004418863
Figure 0004418863

Figure 0004418863
Figure 0004418863

Figure 0004418863
Figure 0004418863

Figure 0004418863
Figure 0004418863

Figure 0004418863
Figure 0004418863

Figure 0004418863
Figure 0004418863

Figure 0004418863
Figure 0004418863

Figure 0004418863
Figure 0004418863

Figure 0004418863
Figure 0004418863

上記表3〜14において、定植2年目における定植間隔Iが60cmのときと80cmのとき、及び定植3年目における定植間隔Iが20cmのときと30cmのときのデータが無いのは、当初(定植1年目)、定植間隔Iが20cmの場合と、30cmの場合と、40cmの場合との3種類で試したが、定植間隔Iが60cmの場合と80cmの場合についても調査を行うために、定植3年目の5月に、定植間隔Iが20cmの植列の葡萄樹を3本ずつ間引いて定植間隔Iを80cmに変更し、定植間隔Iが30cmの植列の葡萄樹を1本ずつ間引いて定植間隔Iを60cmに変更したためである。このとき、定植間隔Iが40cmの植列は、そのまま残し、定植間隔Iを40cmのままとした。 In Table 3-14, when planting interval I 1 in planting second year when the 80cm of 60cm, and planting planting interval I 1 in the third year that no data when the time and 30cm of 20cm is At the beginning (first year of planting), the planting interval I 1 was 20 cm, 30 cm, and 40 cm, but it was tried in three types, but the case where the planting interval I 1 was 60 cm and 80 cm was also investigated. in order to perform, in May of the third year of planting, planting interval I 1 is thinned out by three the grape trees planted rows of 20cm to change the planting interval I 1 to 80cm, planting planting interval I 1 is 30cm the planting interval I 1 by thinning row of vines one by one because changing the 60cm. At this time, the planting spacing I 1 of 40 cm was left as it was, and the planting spacing I 1 was kept at 40 cm.

上記表3〜8を見ると、ピオーネとオーロラブラックのいずれにおいても、定植2年目から、畑10aで2000kgを超える葡萄が収穫できており、本発明の葡萄栽培方法が、葡萄を短期間で多く収穫できるものであることが分かる。また、定植間隔Iが20〜80cmの範囲では、概して、定植間隔Iを狭くすればするほど、葡萄の収穫量を多く確保しやすいことも分かる。 Looking at Tables 3-8 above, in both Pione and Aurora Black, over 2000 kg of grapes can be harvested in the field 10a from the second year of planting, and the straw cultivation method of the present invention allows the straw to be harvested in a short period of time. It can be seen that many can be harvested. Further, in the range planting interval I 1 is 20~80Cm, generally, the more you narrow the planting interval I 1, can also be seen that the easily obtaining many yields of grapes.

一方、上記表9〜14を見ると、定植2年目の果色を除いては、ピオーネとオーロラブラックのいずれにおいても、出荷するのに耐えうる品質となっていることが分かる。また、定植2年目には不十分であった果色は、定植3年目以降において、上記表2に記載の灌水同時施肥管理法に従って灌水と施肥を行ったところ改善したために、定植2年目においても、上記表2に記載の灌水同時施肥管理法に従って灌水と施肥を行えば、定植2年目から十分な果色が得られることが期待できる。   On the other hand, from Tables 9 to 14, it can be seen that, except for the fruit color of the second year of planting, both Pione and Aurora Black have a quality that can withstand shipment. In addition, the fruit color that was insufficient in the second year of planting was improved after irrigation and fertilization according to the simultaneous watering and fertilization management method described in Table 2 after the third year of planting. Also in eyes, if irrigation and fertilization are performed according to the simultaneous irrigation fertilization management method described in Table 2 above, it can be expected that sufficient fruit colors will be obtained from the second year of planting.

本発明の葡萄栽培方法の好適な実施態様を示した説明図である。It is explanatory drawing which showed the suitable embodiment of the straw cultivation method of this invention.

符号の説明Explanation of symbols

10 葡萄樹
20 チューブ
30 電磁弁
40 弁制御手段
50 液肥混入手段
60 雨よけ
70 畦
10 Kashiwagi 20 Tube 30 Solenoid valve 40 Valve control means 50 Liquid fertilizer mixing means 60 Rain protection 70 よ

Claims (1)

複数本の葡萄樹を畑に設けた畦の稜線に沿って10〜90cmの間隔で定植して植列を形成し、肥料成分を含有する水を葡萄樹の根に供給するためのチューブを前記植列に沿って敷設し、葡萄樹の根の下方に遮根手段を設けずに葡萄樹の根が下方の土壌に伸びることができるようにするとともに、不透水性シートで前記畦を覆って葡萄樹の地際周辺の地面に雨が当るのを防止した後、生育期に応じた量の水を前記チューブから供給して葡萄樹を生長させ
定植1年目には、所定高さで葡萄樹の主枝を非鉛直方向に誘引して、該主枝における非鉛直方向に誘引された部分の長さが10〜90cmとなるように剪定を行い、
定植2年目以降には、溢泌期から落葉開始期までの間に前記チューブから供給する水の総量を1樹当たり500L以下に抑えるとともに、溢泌期から落葉開始期までの間に前記チューブから供給する水に含有される窒素の総量を1樹当たり10グラム以下に抑え、前記主枝から側方に結果枝を出させて果実生産を行うことを特徴とする葡萄栽培方法。
A tube for supplying water containing fertilizer components to the roots of the oak tree by planting a plurality of oak trees along the ridge line of the oak provided in the field at intervals of 10 to 90 cm to form a line Lay along the planting, and make it possible for the root of the oak tree to extend to the lower soil without providing a shielding means under the root of the oak tree, and cover the said oak with an impervious sheet after preventing the rain that hits the ground near Chisai of vines, the amount of water in accordance with the growth phase is supplied from the tube grown to vines,
In the first year of planting, the main branch of the oak tree is attracted in a non-vertical direction at a predetermined height, and pruning is performed so that the length of the part attracted in the non-vertical direction in the main branch is 10 to 90 cm. Done
After the second year of planting, the total amount of water supplied from the tube between the overflowing period and the start of defoliation is kept below 500L per tree, and the tube from the overflowing period to the start of defoliation A method for cultivating strawberries, wherein the total amount of nitrogen contained in the water supplied from the plant is suppressed to 10 grams or less per tree, and the resulting branches are taken out laterally from the main branches to produce fruits .
JP2007009629A 2007-01-18 2007-01-18 葡萄 Growing method Expired - Fee Related JP4418863B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2007009629A JP4418863B2 (en) 2007-01-18 2007-01-18 葡萄 Growing method

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2007009629A JP4418863B2 (en) 2007-01-18 2007-01-18 葡萄 Growing method

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2008173053A JP2008173053A (en) 2008-07-31
JP4418863B2 true JP4418863B2 (en) 2010-02-24

Family

ID=39700584

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2007009629A Expired - Fee Related JP4418863B2 (en) 2007-01-18 2007-01-18 葡萄 Growing method

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP4418863B2 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN104221805A (en) * 2014-06-27 2014-12-24 重庆满贯农业发展有限公司 Grape planting method
CN104956995A (en) * 2015-06-02 2015-10-07 张亚南 Organic grape cultivation management method
CN105432417A (en) * 2015-11-16 2016-03-30 全椒县管坝民族玉龙生态农业发展有限公司 Rain-preventing pollution-free cultivation technique for summer black grapes

Families Citing this family (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN102907291B (en) * 2012-11-16 2013-12-04 镇江万山红遍农业园 Viticulture method without needing frame building
JP6840311B2 (en) * 2014-07-17 2021-03-10 兵庫県 Fruit tree growing method and fruits grown by the growing method
CN104488646A (en) * 2014-12-12 2015-04-08 苏州青青生态种植园 Black honey grape cultivation technology
CN104823797A (en) * 2015-04-15 2015-08-12 娄志 Planting method of high-yield grape
CN107211825A (en) * 2017-06-23 2017-09-29 铜仁市万山区山地刺葡萄农业有限公司 A kind of implantation methods of Vitis davidii Foex
CN107567943A (en) * 2017-10-25 2018-01-12 钟山县高新果业发展有限公司 A kind of family expenses wine-growing frame being easily assembled to
CN114097524A (en) * 2021-10-29 2022-03-01 黄冈市黄州区嘉裕葡萄种植专业合作社 Sunshine rose grape planting method suitable for sandy soil
CN115413527A (en) * 2022-10-19 2022-12-02 合肥市孔勇家庭农场有限公司 Grape planting method capable of improving yield
CN116831005A (en) * 2023-06-16 2023-10-03 宁夏大学 Cold-resistant water-saving irrigation system and cultivation method for grapes

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN104221805A (en) * 2014-06-27 2014-12-24 重庆满贯农业发展有限公司 Grape planting method
CN104956995A (en) * 2015-06-02 2015-10-07 张亚南 Organic grape cultivation management method
CN105432417A (en) * 2015-11-16 2016-03-30 全椒县管坝民族玉龙生态农业发展有限公司 Rain-preventing pollution-free cultivation technique for summer black grapes

Also Published As

Publication number Publication date
JP2008173053A (en) 2008-07-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP4418863B2 (en) 葡萄 Growing method
CN104322344B (en) A kind of facility grape two crops a year cultural method setting basin combination
CN101507401A (en) Green-house high-density smooth-skinned peach cultivation method without trunk, multi-layer axial shoot, side shoot
CN102711441B (en) There is the cultivation of the hazel of vertical rod form tree crown on a support
JP2007236371A (en) New variety of kamo eggplant and method for cultivating the same
CN112106587B (en) Method for ecological management of southern stony desertification through grape and lonicera confusa combined cultivation
CN102577900A (en) Breeding method of apple dwarf self-rooting multi-branch nursery stock
CN104488641A (en) Winter jujube cultivating and planting method
CN106888921A (en) The method of Ji ALFISOL IN CENTRAL vine hard branch cuttage building well
CN106900461A (en) A kind of vine tea and woody oleiferous plants crop, the bionical Compound Management method of mountain rice
CN106416919A (en) Double-cropping high-yield planting method for greenhouse selenium-rich grape
JP2013252086A (en) Method for manufacturing potted grape
CN108142279B (en) Method for improving yield of hybrid seed production of greenhouse cabbages
CN110089363A (en) A kind of method for cultivating tomato
CN105325236A (en) Method for cultivating osmanthus trees
CN104160856A (en) Cultivation method for increasing cut-flower amount and seed production amount of collard
CN108157002A (en) The breeding method of 1 year three batch fruiting of southern Table Grape
CN107455122A (en) The one seedling stem broccoli production of hybrid seeds and interplant corn, eat green soy bean raw and the cultural method of thick-skinned melon
CN103782745A (en) High-yield cultivation technique for southern fresh edible red jujube
CN104920009A (en) Cultivation method for increasing cabbage seed production yields
Jett Growing strawberries in high tunnels in Missouri
Poling et al. Southeast regional strawberry plasticulture production guide
RU2579268C1 (en) Method of determinant tomatoes growing on a tall t-shaped trellis
CN108934707A (en) A kind of implantation methods of high yield high-quality tealeaves
CN113207667B (en) Method for annually producing fruit type Mare pickled melons

Legal Events

Date Code Title Description
A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20090203

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20090630

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20090820

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20090915

A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20091005

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20121211

Year of fee payment: 3

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20131211

Year of fee payment: 4

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees