JP2007236371A - New variety of kamo eggplant and method for cultivating the same - Google Patents

New variety of kamo eggplant and method for cultivating the same Download PDF

Info

Publication number
JP2007236371A
JP2007236371A JP2006104641A JP2006104641A JP2007236371A JP 2007236371 A JP2007236371 A JP 2007236371A JP 2006104641 A JP2006104641 A JP 2006104641A JP 2006104641 A JP2006104641 A JP 2006104641A JP 2007236371 A JP2007236371 A JP 2007236371A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
kamo
eggplants
eggplant
seedlings
year
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2006104641A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Akio Miyazaki
昭雄 宮崎
Yasumasa Tsukuda
康正 佃
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to JP2006104641A priority Critical patent/JP2007236371A/en
Publication of JP2007236371A publication Critical patent/JP2007236371A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Landscapes

  • Cultivation Of Plants (AREA)

Abstract

<P>PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a method for cultivating tasty Kamo eggplants with increased harvest efficiently throughout the year through solving such problems that, in general, for Kamo eggplants, seedlings are made with traditional seeds, the peak of their shipping is June to July and their cultivation is ended at the end of September, but their harvest is lower than other varieties of eggplants, i.e. being as low as one-third compared with the others, and furthermore, such Kamo eggplants have not been cultivated throughout the year. <P>SOLUTION: The method for cultivating the tasty new variety of Kamo eggplants comprises the following practice: For eggplants improved from a wild variety of ones and Kamo eggplants 2, seeding and raising seedling are conducted in June to July. The seedlings of the Kamo eggplant 2 are grafted to an eggplant stock 1 to make grafted seedlings, which are transplanted to a cultivation greenhouse in July to September, and a hydroponic technique or the like is adopted. The size of the final Kamo eggplants 8 to be harvested in September to the next year's June end is limited at 7-10 cm in diameter and 150-300 g in weight, and the objective Kamo eggplants are cultivated throughout the year by warming the inside of the greenhouse at 12°C or higher in cold season. <P>COPYRIGHT: (C)2007,JPO&INPIT

Description

この発明は、加茂なすに関するものである。  The present invention relates to Kamo eggplant.

加茂なすは、江戸時代より日本一と言われている円形のなすで、一見丸茄子と区別がつかないが、葉、果梗及びへたには刺があり、へたに特徴があり三片に分かれ、「三へた」として区別しており、京都市の上加茂地区で作られている。果実は直径9cm〜15cm、重量250g〜400gほどで、伝統の種を使い、6月〜7月にかけてが出荷の最盛期で9月末には栽培を終えている。普通のなすの倍以上の水と肥料を必要とする手間の要る、なすで収獲量が1/3ぐらいと少ない。  Kamo Nausu is a circular eggplant that has been said to have been the best in Japan since the Edo period, and is indistinguishable from the Atsushi Marushiko. It is divided into “Sanheta” and is made in the Kamikamo district of Kyoto City. The fruits are 9cm to 15cm in diameter and weigh about 250g to 400g. They use traditional seeds and have been cultivated at the end of September at the peak of shipment from June to July. The amount of harvested eggplants is as low as 1/3, which requires time and labor that requires more water and fertilizer than ordinary eggplants.

加茂なすは、江戸時代より日本一と言われている円形のなすで、京都市の上加茂地区で作られている。ある時期までは門外不出であったが、最近では他でも作られている。
果実の大きさは、直径9cm〜15cm、重量250g〜400gほどで、伝統の種で苗を作り、昔ながらのノウハウで、播種時期は2月〜5月に播き、定植は5月中旬に行ない、6月〜7月にかけてが出荷の最盛期で、暑さと果実の重量で株が弱る等で、9月末には栽培を終えている。普通のなすにくらべて収獲量が1/3ぐらいと少ないことが短所であり、栽培は水喰いの肥料喰いと言われて、農作業としても大変な重労働を強いるやっかいな手間の要る、なすで日照不足や低温時は思い通りの栽培ができない等で、年間を通しての栽培はされたことがない。加茂なすを効率よく栽培して、収獲量を増やすことがカギであり、これを解決しない限り、年間を通しての栽培ができたとしても価値が半減する。本発明では、収獲量を増やして、美味しい安全、安心な、加茂なすを効率よく、年間を通して栽培する方法を提供することを目的としている。
Kamo Nasu is a circular eggplant that has been said to be the best in Japan since the Edo period, and is made in the Kamikamo area of Kyoto. It was out of the gate until some time, but recently it has been made elsewhere.
The size of the fruit is 9cm to 15cm in diameter, 250g to 400g in weight, and seedlings are made with traditional seeds, sowing time is sowing from February to May, and planting is done in mid-May. From June to July was the peak season for shipment, and the cultivation was finished at the end of September due to weakening of the stock due to heat and fruit weight. The disadvantage is that the yield is as low as about 1/3 compared to ordinary plants, and cultivation is said to be a water-eating fertilizer eater, which requires troublesome work that requires a lot of hard labor as farm work. It has never been cultivated throughout the year because it cannot grow as expected when there is insufficient sunshine or low temperatures. The key is to increase the yield by efficiently cultivating Kamo eggplant, and unless this is solved, the value will be halved even if it can be cultivated throughout the year. An object of the present invention is to provide a method for increasing yields and cultivating delicious, safe and secure Kamo eggplant efficiently throughout the year.

年間を通して栽培はされたことがなく、収獲量が少ないことが短所であった、加茂なすの収獲量を増やして、美味しい安全、安心な加茂なすを、効率よく年間を通して栽培する技術を数年研究してきた。収獲量を増やして、美味しい加茂なすを効率よく年間を通して栽培する方法は、ともに播種時期を6月〜7月にして育苗する、野生種を改良したナス台木と、加茂なす苗を用い、前記ナス台木に加茂なす苗を接ぎ木して接木苗を作り、該接木苗を栽培ハウスに7月〜9月に定植して、9月〜翌年6月末まで収穫する、低温時期は栽培ハウス内を12℃以上に加温することによって年間を通して栽培することを特徴とする新種加茂ナスの栽培方法にあり、前記栽培方法で収獲される新種加茂ナスにある。  We have been cultivated throughout the year, and the disadvantage is that the yield is low, increasing the yield of Kamo eggplant, researching the technology to grow delicious, safe and secure Kamo eggplant throughout the year for several years I have done it. The method of cultivating delicious Kamo eggplant efficiently throughout the year by increasing the yield is to grow seedlings with a sowing time of June-July. Grafting the seedlings of Kamo on the eggplant rootstock to make grafted seedlings, planting the grafted seedlings in a cultivation house from July to September and harvesting from September to the end of June of the following year, during the low temperature period in the cultivation house It exists in the cultivation method of the new kind kamo eggplant characterized by cultivating through the year by heating to 12 degreeC or more, and exists in the new kind kamo eggplant harvested by the said cultivation method.

従来加茂なすは伝統の種で苗を作り、播種時期は2月〜5月であるが、新種加茂ナスは播種時期を6月〜7月にして、野生種を改良したナス台木の種と加茂なすの種を同じ時期に蒔き、台木の種はポットの土に一粒づつ蒔き、加茂なすの種は苗箱に蒔き育苗する。
25日程度経過してからポットへの台木の苗に加茂なすの苗をセラミックのピンで接ぎ木して接ぎ木苗を作る。台木を選び加茂なすの苗を接ぎ木して接ぎ木苗を作ることは、台木の力を借りて加茂なすの本来持っているパワーを十分に発揮させると共に、加茂なすの食味と収獲量を改良する栽培技術である。野生種を改良したナス台木は、限定はしないが台太郎(タキイ製)とするとよい。
Traditionally, Kamo eggplants are seeded with traditional seeds, sowing time is from February to May, but the new species Kamo eggplant is sowed from June to July. The seeds of Kamo eggplant are sown at the same time, the seeds of rootstock are sowed one by one in the soil of the pot, and the seeds of Kamo eggplant are sown in seedling boxes to grow.
After about 25 days have passed, the seedlings of Kamo to the rootstock seedlings in the pot are grafted with ceramic pins to make grafted seedlings. Choosing a rootstock and grafting Kamo's seedlings to make grafted seedlings will bring out the original power of Kamo's egg using the power of the rootstock and improve the taste and yield of Kamo's eggplant. It is cultivation technology to do. The eggplant rootstock improved from the wild species is not limited to Taitaro (made by Takii).

従来加茂なすの定植時期は4月〜5月中旬であるが、新種加茂ナスは定植時期を7月〜9月に定植する。高温時期であり、栽培ハウスに50%遮光ネットを内張りして遮光し、畝の中央に接ぎ木苗を定植する。7月〜9月迄の高温時期に定植する理由は、高温時期に根の伸長が旺盛になるナス台木の選定にあり、苗の負担を軽くして茎葉の働きを旺盛にするためである。9月以降の定植は、株の成長が早く止まり枝や果実も大きく育たない。栽培ハウスに内張りした遮光ネットは気温、発育を見て9月末には取り外す。  The conventional planting time of Kamo eggplant is from April to mid-May, but the new Kamo eggplant is planted from July to September. It is a high temperature period. A 50% light-shielding net is lined in the cultivation house to shield the light. The reason for planting in the high temperature period from July to September is to select eggplant rootstocks whose roots grow vigorously during the high temperature period, to reduce the burden on the seedlings and to increase the function of the foliage. . After September, the planting grows quickly and the branches and fruits do not grow greatly. The shading net lining the cultivation house will be removed at the end of September after seeing the temperature and growth.

従来加茂なすの栽培は、害虫ミナミキイロアザミウマの駆除は農薬を使用しているが、新種加茂ナスは天敵のハナカメムシを使って害虫ミナミキイロアザミウマの駆除をし、花の交配は蜜蜂を放して行わせる、持続性の高い農業生産方式(土づくり、化学肥料、化学農薬の低減を一体的に行う生産方式)により、年間を通して栽培することを特徴とする新種加茂ナスの栽培方法にある。
従来加茂なすの栽培は、枝は3本仕立てでX字型に支柱をたて枝のサポートをしているが、新種加茂ナスは枝を4本仕立てにして、4本に仕立てた各枝に補強の糸を絡ませて添わし、糸の先端部分と中央部分を固定して枝を吊り、果実による枝の負担を軽減することを特徴とするサポート方法を行う。新種加茂ナスの年間を通して栽培するには、11月頃からの低温時期は栽培ハウス内を12℃以上に加温することによって年間を通して栽培する。
Traditionally, the cultivation of Kamo eggplants uses pesticides to control the pest Southern Thrips thrips, but the new species Kamo Eggplant uses natural enemy bugs to control the Pest Southern Thrips thrips and the mating of flowers frees bees. It is a cultivation method for new varieties of Kamo eggplant, which is cultivated throughout the year using a highly sustainable agricultural production method (a production method that integrates soil-making, chemical fertilizer and chemical pesticides).
Conventionally, Kamo eggplant cultivation is tailored in an X shape with 3 branches, but the new Kamo eggplant has 4 branches and 4 branches. A support method is characterized in that a reinforcing yarn is entangled and attached, the tip and center portions of the yarn are fixed, a branch is suspended, and the burden of the branch caused by the fruit is reduced. In order to cultivate the new variety Kamo eggplant throughout the year, the low temperature period from around November is cultivated throughout the year by heating the cultivation house to 12 ° C or higher.

従来加茂なす栽培は、水喰いの肥料喰いと言われるほど、農作業としては大変重労働を強いるやっかいな手間の要る、なすの栽培を解決する方法は、養液土耕(潅水同時施肥栽培)で自動的に毎日、潅水に肥料を溶解した液を、一日(24時間)数回に分け、定期的に株の根もとの両側に潅水チューブで点滴すること並びに水にアミノ酸肥料を溶解した液を、定期的に葉面散布することを特徴とする新種加茂ナスの栽培方法にある。潅水同時施肥の肥料は、アミノ酸肥料も含むものとする。葉面散布は栽培ハウスに設置した細霧システムで自動的に散布する。アミノ酸肥料は天然の魚由来のアミノ酸を主成分にしたもので、新種加茂ナスの味と品質向上、玉伸びに効果があり、特に日照不足や低温時の生育促進に有効な肥料である。Conventionally, Kamo eggplant cultivation is said to be a water-eating fertilizer, so the troublesome labor that requires heavy labor for farming is the solution method of eggplant cultivation by hydroponic soil cultivation (simultaneous irrigation cultivation). The solution of fertilizer dissolved in irrigation automatically every day is divided into several times a day (24 hours), regularly instilled with irrigation tubes on both sides of the root of the strain, and amino acid fertilizer was dissolved in water It is in the cultivation method of the new kind Kamo eggplant characterized by spraying a liquid regularly on a leaf surface. Fertilizer for simultaneous irrigation fertilizer includes amino acid fertilizer. Foliar spraying is automatically sprayed with a fine fog system installed in the cultivation house. Amino acid fertilizers are based on natural fish-derived amino acids, and are effective in improving the taste and quality of new varieties of Kamo eggplant and increasing the ball growth, and are particularly effective in promoting growth at low temperatures and low temperatures.

加茂なすの特徴である三片に分れた「三へた」の色が黒紺色であるが、新種加茂ナスは、へたの色は黒紺色と黄緑色の両方の色からなることを特徴としている新種加茂ナスにある。Kamo eggplant, which is a characteristic of Kamo eggplant, is divided into three pieces. The new Kamo eggplant is composed of both black amber and yellowish green. It is in the new species Kamo eggplant.

従来加茂なすの果実は、直径9cm〜15cm、重量250g〜400gの大きさで収穫しているが、新種加茂ナスは、収穫する果実の大きさを直径7cm〜10cm、重量150g〜300gに限定し、年間を通して栽培することを特徴とする新種加茂ナスの栽培方法にあり、前記栽培方法で収獲される新種加茂ナスにある。Conventionally, Kamo eggplant fruits are harvested with a diameter of 9 cm to 15 cm and a weight of 250 g to 400 g, but the new Kamo eggplants limit the size of the fruits to be harvested to a diameter of 7 cm to 10 cm and a weight of 150 g to 300 g. In the cultivation method of the new species Kamo eggplant, which is cultivated throughout the year, and in the new species Kamo eggplant harvested by the cultivation method.

従来加茂なすは、6月〜7月が出荷の最盛期で9月末には栽培を終えているが、新種加茂ナスは、暑さと果実の重量で株と枝が弱る7月〜8月の収獲を避け、9月〜翌年の6月末まで収獲して栽培を終える。Kamo eggplant has been cultivated at the end of September from June to July, and the new Kamo eggplant is harvested from July to August when the stock and branches are weakened by heat and fruit weight. Avoid harvesting and harvest from September to the end of June of the following year to finish cultivation.

従来加茂なすは、毎月の収獲量が1株から4個〜7個と少ないことが短所であったが、新種加茂ナスは、毎月の収獲量を1株から12個〜20個と増やすことに成功すると共に従来加茂なすの長所である皮が柔らかく、肉質が緻密で弾力があるため、煮炊きしても形が崩れにくい。また油の吸収も少なく、時間がたってもべとつかない、味がよい、などの要素も備え、加えて持続性の高い農業生産方式(土づくり、化学肥料、化学農薬の低減を一体的に行う生産方式)と養液土耕(潅水同時施肥栽培)を取り入れて、効率よく栽培して、美味しい安全、安心な新種加茂ナスを年間を通して栽培することができた。Traditionally, Kamo eggplant has a disadvantage that the monthly yield is as low as 4 to 7 from one stock, but the new species Kamo eggplant is to increase the monthly yield from 12 to 20 per share As well as being successful, the skin that is the advantage of Kamo eggplant is soft and the flesh is dense and elastic, so it does not lose its shape even when cooked. It also has elements such as low oil absorption, non-stickiness over time, and good taste, as well as a highly sustainable agricultural production system (production that integrates soil-making, chemical fertilizer and chemical pesticide reduction) Method) and hydroponic soil cultivation (simultaneous fertilization with irrigation), and cultivated efficiently and successfully cultivated delicious, safe and secure new Kamo eggplants throughout the year.

加茂なすの栽培、出荷されない時期に新種加茂ナスを消費者の食卓に提供できること。栽培方法及び栽培時期を変え、効率をよく栽培して、収穫する果実の大きさを直径7cm〜10cm、重量150g〜300gに限定をすることによって、毎月の収獲量を1株から4個〜7個を12個〜20個に増やし、年間を通して新種加茂ナスの栽培ができることにより、ナス栽培農家は採算がとれて安定した経営ができる。
安定した経営ができることにより、ナス栽培農家が増えることで、二次加工食品業者も増えて、美味しい新種加茂ナスの、しぎ焼き、田楽、鴨肉ミンチ味噌のはさみ揚げ、揚げだし茄子、味噌漬け、ワイン漬け、寿司ねた、などの料理も年間を通して、できることで地域を活性化することができる。
新種加茂ナスの栽培を、環境にやさしい、持続性の高い農業生産方式(土づくり、化学肥料、化学農薬の低減を一体的に行う生産方式)を取り入れ、養液土耕(潅水同時施肥栽培)で自動的に毎日、潅水に肥料、ミネラル塩を溶解した液を一日(24時間)数回に分け、定期的に株の根もとの両側に潅水チューブで点滴をすること並びに水にアミノ酸肥料、ミネラル塩を溶解した液を、新種加茂ナスの葉に定期的に葉面散布することを特徴とする栽培方法と効率よく栽培して若い果実の直径7cm〜10cm、重量150g〜300gの大きさで収獲することで、みずみずしく色つやのよい、皮が柔らかく、肉質が緻密で弾力があり、油の吸い過ぎない、柔らかで食感のよい、安全安心で美味しい新種加茂ナスを収獲することがでた。
The ability to provide new varieties of Kamo eggplant to consumers' tables when the Kamo eggplant is grown and not shipped. By changing the cultivation method and cultivation time, cultivating efficiently, and limiting the size of fruits to be harvested to a diameter of 7 cm to 10 cm and a weight of 150 g to 300 g, the monthly yield is 4 to 7 By increasing the number to 12 to 20 and growing new varieties of Kamo eggplants throughout the year, eggplant farmers can be profitable and operate stably.
Because of the stable management, the number of eggplant growers has increased, and the number of secondary processed food companies has also increased. , Wine pickles, sushi, and other dishes can also be activated throughout the year.
Cultivation of the new varieties Kamo eggplant incorporates an environmentally friendly and sustainable agricultural production method (production method that integrates soil creation, chemical fertilizer and chemical pesticides), and hydroponics soil cultivation (simultaneous irrigation cultivation) In each day, the fertilizer and mineral salt dissolved in irrigation are divided into several times a day (24 hours), and regularly infused with irrigation tubes on both sides of the root of the strain. A cultivation method characterized by periodically spraying leaves of fertilizer and mineral salt on the leaves of the new Kamo eggplant and a large size of 7 to 10 cm in diameter and 150 to 300 g in weight of young fruits By harvesting in this way, it is possible to harvest fresh and shiny new Kamo eggplant that is soft, smooth, fleshy and elastic, does not absorb too much oil, is soft and has a good texture, and is safe and secure. It was.

図1により具体的に説明する。野生種を改良したナス台木1の台太郎(タキイ製)に加茂なす苗を接ぎ木した、接木苗を栽培して収獲した、種ナスから採取した新種加茂ナス2の種を、6月〜7月に野生種を改良した台木1の種と同じ時期に蒔き、新種加茂ナス2の種は苗箱に、台木1の種はポットの土に一粒づつ蒔き育苗する。播種して25日程経過してポットの台木1の苗に、新種加茂ナス2の苗をセラミックのピンで接ぎ木して、新種加茂ナス2の接ぎ木苗を作る。  This will be specifically described with reference to FIG. The seeds of the new species Kamo eggplant 2 collected from seeded eggplants that were cultivated and harvested from grafted seedlings, grafted with seedlings of Kamo to Taitaro (made by Takii) of eggplant rootstock 1 improved from wild species, June to 7 The seeds of the rootstock 1 that improved the wild species in the moon are sown at the same time, the seeds of the new species Kamo eggplant 2 are seeded in the seedling box, and the seeds of the rootstock 1 are seeded in the pot soil one by one. About 25 days after sowing, the seedlings of the rootstock 1 of the pot are grafted with the seedlings of the new species Kamo eggplant 2 with ceramic pins, and the grafted seedlings of the new species Kamo eggplant 2 are made.

栽培は環境にやさしい、持続性の高い農業生産方式(土づくり、化学肥料、化学農薬の低減を一体的に行う生産方式)により、都道府県の認定を受けたエコファーマーのもとで行う。7月初めに栽培ハウス内の畑に堆肥を施して深く耕耘しておく。定植10日以上前に、有機肥料を反当25kg散布して全層によく混ぜてから畝立てをする。
畝3の幅は100cm、高さ30cmとする。ポットの新種加茂ナス2接ぎ木苗を25日程育成してから、7月〜9月に50%遮光ネットを内張りした栽培ハウス内の畝3中央に接ぎ木苗を70cm〜80cmの間隔で定植する。
Cultivation is carried out under eco-farmers certified by the prefectural government using an environmentally friendly and sustainable agricultural production method (a production method that integrates soil-making, chemical fertilizer and chemical pesticides). At the beginning of July, compost the fields in the cultivation house and plow deeply. At least 10 days before planting, spray 25kg of organic fertilizer and mix well in all layers before setting up.
The width of the ridge 3 is 100 cm and the height is 30 cm. After planting new seedlings of Kamo eggplant 2 in the pot for about 25 days, in July-September, grafted seedlings are planted at intervals of 70 cm to 80 cm in the center of the culm 3 in the cultivation house lined with a 50% light-shielding net.

定植後、害虫ミナミキイロアザミウマの天敵ハナカメムシを葉12の部分に放して、環境にやさしい、持続性の高い農業生産方式(土づくり、化学肥料、化学農薬の低減を一体的に行う生産方式)により栽培をすることを特徴とし、養液土耕(潅水同時施肥栽培)で自動的に毎日、潅水に肥料、ミネラル塩を溶解した液を一日(24時間)数回に分け、定期的に株4の根もとの両側に潅水チューブ14で点滴することを特徴とする栽培方法にある。潅水同時施肥の量は、潅水に肥料0.1%、ミネラル塩0.01%を溶解した液を1株で1日(24時間)2リットル〜4リッルを3回〜4回に分けて点滴する。肥料はアミノ酸肥料も含むものとする。葉面散布は、水にアミノ酸肥料0.5%〜1%、ミネラル塩0.01%を溶解した液を、栽培ハウスに設置した細霧システムで自動的に葉面散布することを特徴とする栽培方法にある。アミノ酸肥料は天然の魚由来のアミノ酸を主成分にしたもので、新種加茂ナスの食味及び品質向上、玉伸びに効果があり、特に日照不足や低温時の生育促進に有効な肥料である。ミネラル塩は潅水に肥料を溶解した液の水分子のクラスターをごく小さい、大きさに改質すると共に潅水に肥料、ミネラル塩を溶解した液を新種加茂ナス2の株4や枝5、小枝6及び葉12に浸透させて樹の勢いをよくし、新種加茂ナス2の食味をよくする。その他に肥料は有機肥料を樹の勢いを見て年間一株に60g〜70gを施す。栽培ハウスに内張りした遮光ネットは気温、発育を見て9月末には取り外す。  After planting, the natural enemy of the Thrips thrips is released to the leaves 12 and is environmentally friendly and sustainable. Agricultural production method (production method that reduces soil, chemical fertilizer and chemical pesticides in an integrated manner) It is characterized by the fact that it is cultivated by cultivating, automatically by hydroponic soil cultivation (simultaneous fertilization with irrigation) every day, fertilizer and mineral salt dissolved in irrigation divided into several times a day (24 hours), regularly It is in the cultivation method characterized by instilling with the irrigation tube 14 on the both sides of the root of the strain | stump | stock 4. The amount of fertilizer applied simultaneously is instilled with a solution of 0.1% fertilizer and 0.01% mineral salt in the irrigation, 2 liters to 4 liters per day (24 hours) divided into 3 to 4 times. To do. Fertilizer includes amino acid fertilizer. Foliar spraying is characterized by automatically spraying foliar with a solution of 0.5% to 1% amino acid fertilizer and 0.01% mineral salt in water using a fine fog system installed in the cultivation house. It is in the cultivation method. Amino acid fertilizer is composed mainly of amino acids derived from natural fish, and is effective for improving the taste and quality of new varieties of Kamo eggplant and increasing the ball growth, and is particularly effective for promoting growth at low temperatures and low temperatures. Mineral salt is a water molecule cluster in which water is dissolved in irrigation. The water molecule cluster is modified to a very small size and fertilizer in irrigation. And the leaf 12 is infiltrated to improve the momentum of the tree and improve the taste of the new species Kamo eggplant 2. In addition to fertilizer, 60g-70g of organic fertilizer is applied to one stock every year in view of the momentum of the tree. The shading net lining the cultivation house will be removed at the end of September after seeing the temperature and growth.

定植後、新種加茂ナス2接ぎ木苗が成長して一番花13が咲き、主枝5と一番花13から下の将来性のある枝5の1本を残して、他の枝5と芽7を剪定して株4とする。その後主枝5から1本、枝5から1本、枝5を伸ばして4本仕立ての技5にする。枝5の幅は畝幅と同じ約100cm畝3方向に約50cmとして、枝5が強く勢いが出てから横に広げ畝3からの高さを約140cmまでにする。株4は畝3の上から20cm以下に抑えた栽培をする。4本の各枝5には約10cm間隔で小枝6を作り小枝6に花13をつけると、花13から先の小枝6は剪定して、一本の小枝6から一つの果実8を栽培する。果実8の収穫は枝5からでた小枝6の一芽7を残して小枝6を鋏で切り取り、小枝6と共に果実8の大きさ直径7cm〜10cm、重量150g〜300gに限定して収穫することを特長とする。枝5と残した小枝6の間の芽7が伸びて花13をつける、その繰り返しの栽培で果実8を収穫する。栽培は翌年の6月末で終える。暑さと重さで株4が弱る7月〜8月の収獲を避けることを特徴とする。一番花13が咲いて間もなく蜜蜂を栽培ハウスに放し花13の交配をさせる。  After planting, two new Kamo eggplant 2 grafted seedlings grow and the first flower 13 blooms, leaving the main branch 5 and one of the future branches 5 below the first flower 13 and the other branches 5 and buds. 7 is pruned to strain 4. Then, one technique from the main branch 5, one from the branch 5, and one branch 5 are stretched to make the technique 5 tailored to four. The width of the branch 5 is about 100 cm, which is the same as the width of the ridge, and is about 50 cm in the direction of the heel 3, so that the branch 5 spreads sideways after a strong momentum and the height from the heel 3 is about 140 cm. Strain 4 is cultivated by keeping the top of cocoon 3 below 20 cm. When twigs 6 are formed on each of the four branches 5 at intervals of about 10 cm and flowers 13 are attached to the twigs 6, the twigs 6 ahead of the flowers 13 are pruned, and one fruit 8 is cultivated from one twig 6. . The harvest of the fruit 8 is to cut out the twig 6 with a scissors leaving one sprout 7 of the twig 6 from the branch 5, and to harvest the fruit 8 together with the twig 6 to a diameter of 7 cm to 10 cm and a weight of 150 g to 300 g. Features. The buds 7 between the branches 5 and the remaining twigs 6 grow to give flowers 13, and fruits 8 are harvested by repeated cultivation. Cultivation ends at the end of June of the following year. It is characterized by avoiding the harvest from July to August, when the stock 4 weakens due to heat and weight. Shortly after the first flower 13 blooms, the bees are released to the cultivation house and the flowers 13 are mated.

枝5のサポートは、支柱9を株4の双方に250cm間隔で地上から立て、支柱9間にサポート用針金10を畝3に沿って、地上から80cmと145cmに株4の双方に張る。4本仕立ての各枝5に絡ませ添わせた、樹脂製の補強糸11の先端を地上から145cmのサポート用針金8に固定して吊り、地上から80cmの針金8にも固定して吊り、果実8による枝5の負担を軽減することを特徴とする新種加茂ナスの枝5をサポートする方法である。毎月の収獲量が1株から4個〜7個と少ないことが短所であったが、新種加茂ナス2は、以上の栽培方法で、毎月の収獲量を1株から12個〜20個と増やし、安全、安心な新種加茂ナス2を効率よく、年間を通して栽培することができる。  The support of the branch 5 stands on both sides of the stock 4 at intervals of 250 cm from the ground, and the support wire 10 is stretched between the pillars 9 along the ridge 3 on both sides of the stock 4 at 80 cm and 145 cm from the ground. The tip of a resin reinforcing thread 11 entangled with each of the four tailored branches 5 is fixed and suspended on a 145 cm support wire 8 from the ground, and is also secured and suspended on an 80 cm wire 8 from the ground. This is a method of supporting the branch 5 of the new species Kamo eggplant, which is characterized by reducing the burden on the branch 5 caused by 8. It was a disadvantage that the monthly yield was as small as 4 to 7 from one stock, but the new cultivar Kamo eggplant 2 increased the monthly yield from 1 to 12 to 20 with the above cultivation method. It is possible to cultivate the new and safe Kamo eggplant 2 efficiently and throughout the year.

加茂なすの種と、野生種を改良したナス台木の種、台太郎(タキイ製)を6月20日に蒔く、加茂なすの種は苗箱に、台木の種はポットの土に一粒づつ蒔き育苗する。7月15日にポットの台木の苗に加茂なすの苗をセラミックのピンで接ぎ木して、新種加茂ナスの接ぎ木苗を作る。7月1日に岡山県の認定を受けている、本発明者の一人エコファーマー宮崎昭雄の栽培ハウス内の畑を深く耕耘した。7月25日に有機肥料5kg散布して全層によく混ぜてから長さ70mの畝立てをした、畝の幅は100cm、高さ30cmとした。8月8日に栽培ハウスのビニール内側に50%遮光ネットを設置して遮光した。
8月10日に畝の中央に新種加茂ナスの苗を70cm〜80cmの間隔で80本定植した。
Seed the seeds of Kamo eggplant and the wild eggplant rootstock, Taitaro (made by Takii) on June 20th, the seed of Kamo eggplant in the seedling box, the seed of the rootstock in the pot soil Growing seedlings one by one. On July 15th, the new seeds of Kamo eggplants will be grafted by grafting Kasuga seedlings to the rootstock seeds of the pot with ceramic pins. On July 1st, we cultivated deeply the fields in the cultivation house of Akio Miyazaki, one of the inventors of the present invention who was certified by Okayama Prefecture. On July 25th, 5 kg of organic fertilizer was sprayed and mixed well in all layers, and then the ridges were 70 m long. The width of the ridges was 100 cm and the height was 30 cm. On August 8, a 50% light-shielding net was installed inside the cultivation house vinyl to shield it from light.
On August 10, 80 new Kamo eggplant seedlings were planted at intervals of 70 to 80 cm in the center of the cocoon.

栽培は、定植後に害虫ミナミキイロアザミウマの天敵ハナカメムシを葉の部分に放し、環境にやさしい、持続性の高い農業生産方式(土づくり、化学肥料、化学農薬の低減を一体的に行う生産方式)に養液土耕(潅水同時施肥栽培)栽培を取り入れ、潅水同時施肥の量は自動的に毎日、潅水に肥料0.1%、ミネラル塩0.01%を溶解した液を1株で1日(24時間)2リットル〜4リットルを3回〜4回に分けて定期的に株の根もと両側に潅水チューブで点滴をすることを特徴とする栽培方法にある。肥料はアミノ酸肥料も含むものとする。また、水にアミノ酸肥料0.5%〜1%,ミネラル塩0.01%を溶解した液を栽培ハウスに設置している細霧システムで定期的に葉面散布することを特徴とする栽培方法により行う。細霧システムはタイム設定して自動的に葉面散布することができる。
アミノ酸肥料は、天然の魚由来のアミノ酸を主成分のエーザイ製、ミネラル塩は、海洋深層水100%の天塩製を使用した。
Cultivation is the environmentally friendly and sustainable agricultural production method (production method that reduces soil, chemical fertilizer, and chemical pesticides in an integrated manner) by releasing the natural enemy of the Thrips thrips to the leaves after planting. Incorporation of hydroponic soil cultivation (simultaneous fertilization and fertilization), the amount of simultaneous fertilization is automatically every day, and a solution of 0.1% fertilizer and 0.01% mineral salt dissolved in the irrigation per day (24 hours) The cultivation method is characterized in that 2 liters to 4 liters are divided into 3 to 4 times, and drip is periodically performed on the both sides of the strain with an irrigation tube. Fertilizer includes amino acid fertilizer. Moreover, the leaf surface is periodically sprayed with the fine fog system which has installed the liquid which melt | dissolved the amino acid fertilizer 0.5% -1% and mineral salt 0.01% in water in the cultivation house. To do. The fine fog system can set the time and automatically spray the foliage.
The amino acid fertilizer was made from Eisai, which is mainly composed of amino acids derived from natural fish, and the mineral salt was made from natural salt made from 100% deep sea water.

株が成長して、主枝と一番花から下の将来性のある枝の1本を残して、他の枝と芽を剪定して株とする。主枝から1本、枝から1本、枝を伸ばして4本仕立ての枝にする。
枝の幅は畝幅と同じ約100cm畝方向に50cmとして、枝が強く勢いが出てから横に広げ、地上から約170cmの高さで止める。株は、畝の上から20cm以下に抑えた栽培をする。4本の枝には約10cm間隔で小枝を作り小枝に花をつけると、花から先の小枝は剪定して、基本的に一本の小枝から一つの果実を育てる。果実の収穫は枝からでた小枝の一芽を残して果実のついている小枝を鋏で切り取り、小枝と一緒に果実の大きさを確認して、直径7cm〜10cm、重量150g〜300gに限定して収穫する。技と残した小枝の間には自然に芽が伸びて小枝に花をつけ、その繰り返しの栽培を行ない、9月〜翌年6月末の株を倒すまで果実を収穫する。
The stock grows and leaves the main branch and one of the most promising branches below the first flower, and prunes the other branches and buds to form a stock. 1 branch from the main branch, 1 branch from the branch, and 4 branches.
The width of the branch is about 100 cm, which is the same as the width of the reed, and 50 cm in the reed direction. After the branch is strong, it spreads sideways and stops at a height of about 170 cm from the ground. The stock is cultivated to 20 cm or less from the top of the straw. When twigs are made on the four branches at intervals of about 10 cm and flowers are attached to the twigs, the twigs from the flowers are pruned and basically one fruit is grown from one twig. Harvesting the fruit leaves a sprout of twigs from the branches, cuts off the twigs with fruits, checks the size of the fruits together with the twigs, and limits the diameter to 7-10cm and weight 150g-300g. Harvest. The buds grow naturally between the technique and the remaining twigs, and the twigs are cultivated. The cultivation is repeated, and the fruits are harvested until the strains from September to the end of June are killed.

枝の保護補強は、4本に仕立てた各枝に樹脂製の糸を絡ませて添わし糸の先端部分と中央部分を支柱間に張った針金に各枝を固定して枝を吊り、果実による枝の負担を軽減するサポート方法である。肥料は、養液土耕の他に有機肥料を樹の勢いを見て年間一株に60g〜70gを施す。花の交配は蜜蜂を放して行わせる。栽培ハウスの遮光ネットは9月26日に取り外した。  To protect and reinforce the branches, hang a branch by fixing each branch to a wire with a plastic thread entangled with each branch tailored to four branches and stretching the tip and center of the thread between struts. This is a support method that reduces the burden on branches. As for fertilizer, 60g-70g is given to one stock per year in view of the momentum of the organic fertilizer in addition to hydroponics. The mating of the flowers is done by releasing the bees. The shading net of the cultivation house was removed on September 26.

9月3日に新種加茂ナスの果実を収獲してから翌年の6月28日に株を倒すまで果実を収穫した。収穫量は年間で約2560kg、一株当たりは32kgになり1個200gとして、9月〜翌年の6月末までに、月平均一株から16個の収穫量である。
次年度は栽培のポイント、日照不足や低温時の生育促進に有効な栽培方法を経験を通して判明したことで更に収穫量のアップが期待できる。
12月末に東京のホテルで試食会を開き好評を頂いて食味にも自信を深めた。
Fruits were harvested from harvesting the fruit of the new Kamo eggplant on September 3 until the strain was killed on June 28 of the following year. The yield is about 2560 kg per year, 32 kg per share, and 200 g per piece. From September to the end of June of the following year, the average yield is 16 from one stock per month.
In the next fiscal year, we can expect further increase in yield by cultivating the point of cultivation, cultivation methods effective for growth promotion at low temperatures and low temperatures.
At the end of December, a tasting party was held at a hotel in Tokyo, gaining popularity and deepening confidence in the taste.

加茂なすは、6月〜7月にかけてが出荷の最盛期で9月末には栽倍を終えている。
最近は加茂なすの需要も少し増加して、グルメの香港等の外国人が日本に観光で来られ、加茂なす料理を希望される人が増えている。加茂なすの出荷されない時期に本当に、美味しい新種加茂ナス料理をだせることで更に需要は増えると思う。収獲量を増やし、年間を通して栽培できることで、新種加茂ナス栽培農家も増え、年間を通して二次加工食品も生産できることで地域産業の活性化につながる。
Nasushi Kamo is the peak season for shipments from June to July, and has finished growing at the end of September.
Recently, the demand for Kamo eggplant has increased a little, and foreigners such as gourmet Hong Kong have come to Japan for sightseeing and an increasing number of people want Kamo eggplant food. I think that the demand will increase even more when we can produce delicious new varieties of Kamo eggplant dishes at a time when Kamo eggplant is not shipped. By increasing the yield and cultivating throughout the year, the number of new cultivated Kamo eggplants grows, and secondary processed foods can be produced throughout the year, leading to the activation of local industries.

は本発明の、改良加茂ナス及びその栽培方法の立面図である (1)台木 (2)加茂ナス (3)畝 (4)株 (5)枝 (6)小枝 (7)芽 (8)果実 (9)支柱 (10)針金 (11)補強糸 (12)葉 (13)花 (14)潅水チューブ(1) Rootstock (2) Kamo eggplant (3) Straw (4) Strain (5) Branch (6) Twig (7) Bud (8) ) Fruit (9) Strut (10) Wire (11) Reinforcement thread (12) Leaf (13) Flower (14) Irrigation tube

Claims (3)

ともに播種時期を6月〜7月にして育苗する、野生種を改良したナス台木と、加茂なす苗を用い、前記ナス台木に加茂なす苗を接ぎ木して接木苗を作り、該接木苗を栽培ハウスに7月〜9月に定植して、9月〜翌年6月末まで収穫する、低温時期は栽培ハウス内を12℃以上に加温することによって年間を通して栽培することを特徴とする新種加茂ナスの栽培方法。Both seedlings that have been sown in June-July are used to grow seedlings with improved wild seeds and Kasuga seedlings. The seedlings with Kasuga are grafted onto the seedlings to make grafted seedlings. A new species characterized by being planted in a cultivation house from July to September and harvested from September to the end of June of the following year. The low temperature period is cultivated throughout the year by heating the cultivation house to 12 ° C or higher. How to grow Kamo eggplant. 収穫する果実の大きさを直径7cm〜10cm、重量150g〜300gに限定し、年間を通して栽培することを特徴とする新種加茂ナスの栽培方法。A method for cultivating a new species of Kamo eggplant, characterized in that the size of fruits to be harvested is limited to a diameter of 7 cm to 10 cm and a weight of 150 g to 300 g, and is cultivated throughout the year. 請求項1叉は請求項2いずれかの栽培方法で収獲される新種加茂ナス。A new species of Kamo eggplant harvested by the cultivation method according to claim 1 or claim 2.
JP2006104641A 2006-03-07 2006-03-07 New variety of kamo eggplant and method for cultivating the same Pending JP2007236371A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2006104641A JP2007236371A (en) 2006-03-07 2006-03-07 New variety of kamo eggplant and method for cultivating the same

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2006104641A JP2007236371A (en) 2006-03-07 2006-03-07 New variety of kamo eggplant and method for cultivating the same

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2007236371A true JP2007236371A (en) 2007-09-20

Family

ID=38582536

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2006104641A Pending JP2007236371A (en) 2006-03-07 2006-03-07 New variety of kamo eggplant and method for cultivating the same

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2007236371A (en)

Cited By (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN103004406A (en) * 2012-11-27 2013-04-03 天津滨海国际花卉科技园区股份有限公司 After-autumn China bean planting method
JP2014087268A (en) * 2012-10-29 2014-05-15 Zenkoku Nogyo Kyodo Kumiai Eggplant cultivation method and eggplant
CN104067795A (en) * 2014-05-19 2014-10-01 梁晓 Cultivating method for overcoming petunia hybrid obstacles
CN104115591A (en) * 2014-06-27 2014-10-29 和县海豪蔬菜种植有限责任公司 Cultivation method of eggplant in greenhouse
CN104247622A (en) * 2014-07-18 2014-12-31 杨林 Method for cultivating eggplants by vinegar residue matrix
CN104756697A (en) * 2015-03-25 2015-07-08 芜湖晋诚农业科技有限公司 Out-of-season eggplant high-yield planting method
CN105265122A (en) * 2014-06-17 2016-01-27 镇江市丹徒区澳源食用菌专业合作社 Kidney bean greenhouse cultivation method
CN105660286A (en) * 2016-01-21 2016-06-15 山东寿光欧亚特菜有限公司 Method for cultivating eggplant trees by means of radical bud induced grafting technology
CN105794497A (en) * 2014-12-30 2016-07-27 李红红 Olive grafting method
CN106508373A (en) * 2016-11-04 2017-03-22 淮南市农康农业科技有限公司 Healthy and ecological eggplant planting method
CN106688530A (en) * 2016-11-22 2017-05-24 蚌埠市涂山绿园蔬菜科研专业合作社 Planting method of eggplants
CN113133392A (en) * 2021-04-26 2021-07-20 湖南省沿溪新丰高科农业发展股份有限公司 Eggplant planting and seedling raising method

Cited By (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2014087268A (en) * 2012-10-29 2014-05-15 Zenkoku Nogyo Kyodo Kumiai Eggplant cultivation method and eggplant
CN103004406A (en) * 2012-11-27 2013-04-03 天津滨海国际花卉科技园区股份有限公司 After-autumn China bean planting method
CN104067795A (en) * 2014-05-19 2014-10-01 梁晓 Cultivating method for overcoming petunia hybrid obstacles
CN105265122A (en) * 2014-06-17 2016-01-27 镇江市丹徒区澳源食用菌专业合作社 Kidney bean greenhouse cultivation method
CN104115591B (en) * 2014-06-27 2015-11-18 和县海豪蔬菜种植有限责任公司 A kind of cultivation method of big shed eggplant
CN104115591A (en) * 2014-06-27 2014-10-29 和县海豪蔬菜种植有限责任公司 Cultivation method of eggplant in greenhouse
CN104247622A (en) * 2014-07-18 2014-12-31 杨林 Method for cultivating eggplants by vinegar residue matrix
CN105794497A (en) * 2014-12-30 2016-07-27 李红红 Olive grafting method
CN105794497B (en) * 2014-12-30 2019-01-15 李延梅 A kind of engrafting method of olive
CN104756697A (en) * 2015-03-25 2015-07-08 芜湖晋诚农业科技有限公司 Out-of-season eggplant high-yield planting method
CN105660286A (en) * 2016-01-21 2016-06-15 山东寿光欧亚特菜有限公司 Method for cultivating eggplant trees by means of radical bud induced grafting technology
CN106508373A (en) * 2016-11-04 2017-03-22 淮南市农康农业科技有限公司 Healthy and ecological eggplant planting method
CN106688530A (en) * 2016-11-22 2017-05-24 蚌埠市涂山绿园蔬菜科研专业合作社 Planting method of eggplants
CN113133392A (en) * 2021-04-26 2021-07-20 湖南省沿溪新丰高科农业发展股份有限公司 Eggplant planting and seedling raising method

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP2007236371A (en) New variety of kamo eggplant and method for cultivating the same
Nelson Noni cultivation in Hawaii
Hernández et al. Cultivation systems
CN102919045A (en) Fructus momordicae high-yield cultivation technology allowing fructus momordicae to be planted one time and harvested two times in year
CN108476843A (en) A kind of cultural method that August is fried
US7877925B2 (en) Method and system for cultivating fruit
JP2011234704A (en) Germination of seed of eucommia ulmoides, various fix planting of seedling and use of eucommia leaf
JP2008173053A (en) Grape cultivating method
CN106900461A (en) A kind of vine tea and woody oleiferous plants crop, the bionical Compound Management method of mountain rice
CN105940898B (en) A kind of method for interplanting potato and garlic to Organic Sorghum
WO2020220672A1 (en) Clustered cultivation method for tabebuia chrysantha
CN105875322A (en) Tea tree nutrient pot clonal rapid propagation method
CN104160856A (en) Cultivation method for increasing cut-flower amount and seed production amount of collard
RU2566441C1 (en) Method of growing intensive apple garden
CN106942003A (en) The method and the peach garden ecosystem of a kind of peach garden interplanting graminous pasture
CN105830690A (en) High-efficient interplanting method for Carya illinoensis and white tea
Martini et al. Guidelines for establishing coffee-agroforestry systems
Siddiqui Lychee production in Bangladesh
CN109197314A (en) A kind of construction of cochin yellow wingceltis cutting orchard and protect young method
RU2050108C1 (en) Method and device for cultivation of perennial vegetatively propagating plants
Ciorchina et al. Features of cultivation of blackberry in the Republic of Moldova
Reddy et al. Evaluation of Floral Characters, Quality Traits and Economics of Different Dahlia Hybrids Under Prayagraj Agro Climatic Conditions
Ghosh et al. Livelihood generation through marigold cultivation round the year
Kholmurodov et al. Agro TECHNOLOGY of High-yield and High-quality Fiber Cultivation of Fine-fiber Cotton of Surkhan-16 Variety
Reddy et al. Good Horticultural Practices (GHP) for effective resource conservation and productivity in vegetables