HU220705B1 - Diaril-(piridino- és izokinolino)-bór-vegyületek és ezeket tartalmazó fungicid, inszekticid és akaricid készítmények és ezek alkalmazása - Google Patents

Diaril-(piridino- és izokinolino)-bór-vegyületek és ezeket tartalmazó fungicid, inszekticid és akaricid készítmények és ezek alkalmazása Download PDF

Info

Publication number
HU220705B1
HU220705B1 HU9401439A HU9401439A HU220705B1 HU 220705 B1 HU220705 B1 HU 220705B1 HU 9401439 A HU9401439 A HU 9401439A HU 9401439 A HU9401439 A HU 9401439A HU 220705 B1 HU220705 B1 HU 220705B1
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
alkyl
independently hydrogen
formula
halogen
halo
Prior art date
Application number
HU9401439A
Other languages
English (en)
Other versions
HUT67803A (en
HU9401439D0 (en
Inventor
Bomi P. Patel
Original Assignee
American Cyanamid Co.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from US08/059,048 external-priority patent/US5354740A/en
Priority claimed from US08/059,143 external-priority patent/US5354741A/en
Application filed by American Cyanamid Co. filed Critical American Cyanamid Co.
Publication of HU9401439D0 publication Critical patent/HU9401439D0/hu
Publication of HUT67803A publication Critical patent/HUT67803A/hu
Publication of HU220705B1 publication Critical patent/HU220705B1/hu

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N55/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, containing organic compounds containing elements other than carbon, hydrogen, halogen, oxygen, nitrogen and sulfur
    • A01N55/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, containing organic compounds containing elements other than carbon, hydrogen, halogen, oxygen, nitrogen and sulfur containing boron
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F5/00Compounds containing elements of Groups 3 or 13 of the Periodic Table
    • C07F5/02Boron compounds
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F5/00Compounds containing elements of Groups 3 or 13 of the Periodic Table
    • C07F5/02Boron compounds
    • C07F5/025Boronic and borinic acid compounds
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F5/00Compounds containing elements of Groups 3 or 13 of the Periodic Table
    • C07F5/02Boron compounds
    • C07F5/027Organoboranes and organoborohydrides

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

A találmány (I) általános képletű diaril-(piridino- és izokinolino)-bór-vegyületekre, ezen vegyületeket hatóanyagként tartalmazó fungicid,inszekticid és akaricid készítményekre, valamint a fitopatogén gombák,rovarok és atkák pusztítására, valamint az általuk okozott betegségekkezelésére alkalmas eljárásokra vonatkozik. Az (I) általános képletbenX és Y jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, 1–8szénatomos alkil-, 1–8 szénatomos halogén-alkil- vagy 1–8 szénatomosalkoxicsoport, m és n értéke egymástól függetlenül 0 vagy 1, Rjelentése 1–8 szénatomos alkil-, 1–8 szénatomos alkoxi- vagyhidroxilcsoport, R1, R2 és R3 jelentése egymástól függetlenülhidrogénatom, 1–8 szénatomos alkil-, halogén-, ciano-, –C(O)R4, vagyfenilcsoport, amely adott esetben 1–3-szorosan halogénatommalszubsztituálva van, vagy R2 és R3 együttesen egy –(CH2)p– vagy L M Q W| | | | –C=C–C=C– általános képletű csoportot alkotnak, amelyképletekben R4 jelentése 1–4 szénatomos alkilcsoport, p értéke 4, ésL, M, Q és W jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagyhalogénatom, vagy nitrocsoport. ŕ

Description

A találmány diaril-(piridino- és izokinolino)-bór-vegyületekre, ezeket tartalmazó fungicid készítményekre, valamint ezek alkalmazásával növényi gombakártevők, valamint rovarkártevők és atkák irtási eljárására vonatkozik.
Az US 3 062 708 és EPA 432 987 számú szabadalmi leírásban fitopatogén gombák irtására szolgáló eljárást és ehhez alkalmazható vegyületeket és készítményeket ismertetnek. Az említett US-szabadalom szerinti vegyületek adott esetben szubsztituált trifenil-boránkomplexek, az EPA szabadalmi leírás szerinti vegyületek pedig boránkomplexek adott esetben szubsztituált imidazolgyűrűvel.
A JP-A-62277307 számú szabadalmi leírásban adott esetben szubsztituált trifenil-borán-vegyületeket ismertetnek, amelyek inszekticid és miticid hatásúak.
A Heteroatom Chemistry, 1, No. 4,1990, 327-332 publikációban bisz(3,4,5-triklór-fenil)-bórsav és piridin közötti komplexeket ismertetnek.
A fitopatogén gombák igen sok betegséget okoznak, amelyek a termő növényeket fertőzik és tönkreteszik. Ilyen betegségek különösen az almafa-varasodás, a szőlőszürkepenész, a burgonyaaltemária, valamint a szőlő- és borsóbotritisz, amelyek különösen károsak.
Az almafa levelei és gyümölcse érzékenyek a Venturia inaequalis gomba támadásával szemben, amely az almafa-varasodás nevű betegséget idézi elő. Ez a betegség bárhol előfordul, ahol almát termesztenek, de különösen gyakori az Egyesült Államokban és Európában. A nem kezelt almafa-varasodás deformált, gyenge minőségű gyümölcsöt eredményez.
A paradicsom szintén érzékeny a gombakártevőkkel szemben. így például a paradicsom növényzete, szára és gyümölcse egyaránt károsodhat az Altemaria solani gombák által okozott betegséggel szemben, amelyet paradicsom (burgonya) altemáriájának neveznek. A paradicsomaltemária különösen káros olyan környezetekben, amelyek nedves klímájúak. A nem kezelt paradicsomaltemária betegség a paradicsomnövények levélvesztését eredményezi, ami viszont kisebb méretű és kevesebb számú gyümölcsöt eredményez.
A szőlő- és a borsérzékeny a Botrytis cinerea gombakártevő fertőzésével szemben, amely a szőlő- vagy bors (paprika)-botritiszt okozza. A szőlőbotritisz különösen káros betegség, tönkreteszi a növény sejtfalait és furtrothadást eredményez. A szőlő rothadása bármilyen szőlőtelepen előfordulhat, de különösen jelen van Európában.
A számos, kereskedelmi forgalomban hozzáférhető fungicid ellenére a gombák által okozott betegségek még mindig igen elterjedtek. Ennek megfelelően kiterjedt kutatást végeznek általában új és hatásosabb fungicid készítmények előállítására, amelyek alkalmasak a fitopatogén gombák által okozott betegségek megelőzésére és kezelésére.
A rovarok és atkák ugyancsak támadják és tönkreteszik a növésben lévő, valamint betakarított terményeket egyaránt. Csak az Egyesült Államokban a mezőgazdasági terményeket több ezer rovar- és atkakártevő támadja meg. Különösen károsak a terményekre a dohányhernyó, a sereghemyó, valamint a kétfoltos takácsatka.
A dohányhemyó igen nagyfokú gazdasági veszteségeket okoz a mezőgazdaságban. Különösen káros a hernyó a gyapotnövényeken, mivel elpusztítja a zöld toktermést. A hernyók irtása igen komplikált, mivel ellenállnak a legtöbb inszekticidnek, beleértve az organofoszfátokat, karbamátokat és piretroidokat. Ugyancsak nehéz a hernyók lárváit elpusztítani a jelenleg rendelkezésre álló inszekticidekkel, ha az már elérte a harmadik lárvaállapotot.
A kétfoltos takácsatka igen sok növényfajt megtámad, így például a málnát, azáltal, hogy kiszívja a levelek nedvét. Ha a málnanövények erősen fertőzöttek, a vesszők, valamint a levelek egyaránt elsatnyulnak. Komoly fertőzés esetén a gyümölcsös vesszők károsodnak és ez csökkent termést és csökkent gyümölcsminőséget eredményez.
A fentiek alapján a találmányunk célja olyan vegyületek biztosítása, amelyek igen hatásosak különböző mezőgazdasági terményeknél - mind termő, mind begyűjtött növényeknél - előforduló, a fitopatogén gombák által okozott betegségek megelőzésére és kezelésére.
A találmány célja továbbá egy eljárás biztosítása a fitopatogén gombák által okozott betegségek kezelésére, javítására, valamint a fertőzések megszüntetésére.
A találmány célja továbbá eljárás rovarok és atkák irtására oly módon, hogy a rovarokat és atkákat a tenyészterületükön, a táplálkozási helyükön vagy a szokásos előfordulási helyükön a találmány szerinti diaril-(piridinovagy izokinolino)-bór-vegyületek hatásos mennyiségével érintkeztetjük.
A találmány célja továbbá eljárás biztosítása növények védelmére a rovarok és atkák támadásával szemben oly módon, hogy a növények levélzetét vagy a talajt, amelyben tenyésznek, vagy a vizet, amellyel azokat öntözik a találmány szerinti diaril-(piridino- vagy izokinolino)-bór-vegyületek hatásos mennyiségével kezeljük.
A találmány tehát bizonyos diaril-(piridino- és izokinolino)-bór-vegyületekre vonatkozik, amelyek hatásos fungicid, inszekticid és/vagy akaricid hatású vegyületek.
A találmány tárgya továbbá eljárás növények, növényi magok vagy gumók védelmére gombás fertőzésekkel szemben, amelynél a növényt, a növényi magot vagy gumót, vagy a közeget vagy vizet, amelyben tenyésznek, egy (I) általános képletű vegyület hatásos gombaellenes mennyiségével kezeljük.
Az (I) általános képletben
X és Y jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, 1-8 szénatomos halogén-alkil- vagy 1-8 szénatomos alkoxicsoport, m és n értéke egymástól függetlenül 0 vagy 1,
R jelentése 1-8 szénatomos alkil-, 1-8 szénatomos alkoxi- vagy hidroxilcsoport,
Rb R2 és R3 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, halogén-, ciano-, -C(O)R4, vagy fenilcsoport, amely adott esetben 1-3-szorosan halogénatommal szubsztituálva van, vagy
HU 220 705 Bl
R2 és R3 együttesen egy -(CH2)p- vagy L M Q W Ilii
-C=C-C=Cáltalános képletű csoportot alkotnak, amely képletekben
K, jelentése 1-4 szénatomos alkilcsoport, p értéke 4, és
L, M, Q és W jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, vagy nitrocsoport, azzal a megkötéssel, hogy ha X, Y, R,, R2 és R3 mindegyike hidrogénatomot jelent, akkor R jelentése hidroxilcsoport kell hogy legyen.
A találmány tehát vonatkozik a fitopatogén gombák által okozott betegségek kezelésére alkalmas készítményekre, valamint ezen betegségek megelőzésére, megszüntetésére és javítására vonatkozó eljárásokra.
A fitopatogén gombák számos betegséget okoznak, amelyek fertőzik és tönkreteszik a mezőgazdasági terményeket, mind a termőben lévő növényeket, mind a begyűjtött növényeket. Csak az Egyesült Államokban önmagában a mezőgazdasági terményeket körülbelül 18 000 gombafaj fertőzi. Különösen károsak, amelyek a következő betegségeket okozzák: almafa-varasodás, szőlőszürkepenész, paradicsom altemáriája, szőlővagy borsbotritisz stb. Ezért igen részletes kutatásokat folytatnak új és hatásos fungicidek előállítása érdekében, amelyek alkalmasak a termények gombás fertőzéseinek megelőzésére vagy megszüntetésére.
Előnyösen a jelen találmány egy eljárást biztosít a fitopatogén gombák által okozott betegségek megelőzésére, megszüntetésére és javítására oly módon, hogy a fitopatogén gombákat a találmány szerinti diaril-(piridino- vagy izokinolino)-bór-vegyületek hatásos mennyiségével érintkeztetjük. A találmány vonatkozik továbbá a növények, növényi magok vagy gumók védelmére a gombás fertőzésekkel és azok által kiváltott betegségekkel szemben, amelynél a növényt, a növényi magot vagy gumót, vagy a közeget vagy a vizet, amelyben tenyésznek, a találmány szerinti diaril-(piridino- vagy izokinolino)-bór-vegyületek gombaellenesen hatásos mennyiségével kezeljük.
A „közeg” kifejezés jelent bármely környezetet beleértve de nem ezekre korlátozva a mesterséges tápanyagokat vagy talajt, amelyben a növényt tartjuk, amelyben él vagy fejlődik.
A találmány szerinti fungicid, inszekticid és akaricid hatású diaril-(piridino- és izokinolino)-bór-vegyületeket az (I) általános képlettel írjuk le, amely képletben
X és Y jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, 1-8 szénatomos halogén-alkil- vagy 1-8 szénatomos alkoxicsoport, m és n értéke egymástól függetlenül 0 vagy 1,
R jelentése 1-8 szénatomos alkil-, 1-8 szénatomos alkoxi- vagy hidroxilcsoport,
Ri,R2 és R3 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, halogén-, ciano-, -C(O)R4, vagy fenilcsoport, amely adott esetben
1-3-szorosan halogénatommal szubsztituálva van, vagy
R2 és R3 együttesen egy -(CH2)p- vagy L M Q W Ilii
-c=c-c=cáltalános képletű csoportot alkotnak, amely képletekben
K, jelentése 1-4 szénatomos alkilcsoport, p értéke 4, és
L, M, Q és W jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, vagy nitrocsoport.
A fenti (I) általános képletben a halogénatom lehet fluor-, klór-, bróm- vagy jódatom.
Előnyösek azok az (I) általános képletű vegyületek, amelyek képletében
X és Y jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, 1-8 szénatomos alkil- vagy 1-8 szénatomos halogén-alkil-csoport, m és n értéke egymástól függetlenül 0 vagy 1,
R jelentése 1-8 szénatomos alkil-, 1-8 szénatomos alkoxi- vagy hidroxilcsoport,
Rb R2 és R3 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, halogén-, ciano-, -C(O)R4 vagy fenilcsoport, vagy
R2 és R3 együttesen egy -(CH2)4- vagy L M Q W Ilii
-c=c-c=cáltalános képletű csoportot jelent, ahol
R4 jelentése 1 -4 szénatomos alkilcsoport, és
L, M, Q és W jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, vagy nitrocsoport.
Még előnyösebbek azok az (I) általános képletű vegyületek, amelyek képletében
X és Y jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom vagy 1-8 szénatomos alkilcsoport, m és n értéke egymástól függetlenül 0 vagy 1,
R jelentése 1-8 szénatomos alkilcsoport,
Ri,R2 és R3 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, halogén-, ciano-, -C(O)R4 vagy fenilcsoport és együttesen R2 és R3 jelenthet még egy -(CH2)4- vagy
- CL=CH - CH=CH-csoportot,
R4 jelentése 1-4 szénatomos alkilcsoport, és L jelentése hidrogénatom vagy nitrocsoport.
Különösen előnyös találmány szerinti diaril-(piridino- és izokinolino)-bór-vegyületek a fungicid hatás szempontjából a következők:
(5,6,7,8-tetrahidroizokinolino)-metil-difenil-bór;
(izokinolinio)-metil-difenil-bór; bisz(p-fluor-fenil)-(izokinolinio)-metil-bór; (4-izopropil-piridinio)-metil-difenil-bór; metil-(3-metil-piridinio)-difenil-bór; (3-butil-piridinio)-metil-difenil-bór és (3-etil-4-metil-piridinio)-metil-difenil-bór stb.
A találmány szerinti diaril-(piridino- és izokinolino)-bór-vegyületek felhasználhatók a következő betegségek megelőzésében, gyógyításában és javításában: almafa-varasodás, szőlőlisztharmat, paradicsom altemá3
HU 220 705 Bl riája, valamint szőlő- és borsbotritisz. Az ilyen betegségeket a következő fitopatogén gombák váltják ki: Venturia inaequalis, Plasmopara viticola, Altemaria solani és Botrytis cinerea.
Az olyan diaril-(piridino- és izokinolino)-bór-vegyületeket, amelyek (I) általános képletében R jelentése 1-8 szénatomos alkilcsoport, úgy állítjuk elő, hogy egy (II) általános képletű diaril-borinsav-etanol-aminésztert egy (III) általános képletű alkil-magnéziumhalogeniddel reagáltatunk, így egy (IV) általános képletű intermediert nyerünk, amelyet ezután egy (V) általános képletű piridin- vagy izokinolinvegyülettel reagáltatva nyerjük az (I) általános képletnek megfelelő vegyületet - amelynek képletében X, Y, m, n, Rb R2 és R3 jelentése a fenti, R jelentése 1-8 szénatomos alkilcsoport és Xj jelentése klór-, bróm- vagy jódatom.
A fenti reakciót az A reakcióvázlaton mutatjuk be.
Az olyan (I) általános képletnek megfelelő diaril(piridino- és izokinolino)-bór-vegyületeket, amelyek képletében R jelentése 1-8 szénatomos alkoxicsoport, vagy hidroxilcsoport, úgy állítjuk elő, hogy egy (VI) általános képletű vegyület diaril-bór-vegyületet egy (V) általános képletű piridinnel vagy izokinolinnal reagáltatunk, amikor is olyan (I) általános képletű vegyületet nyerünk, amelynek képletében X, Y, m, n, R,, R2 és Rj jelentése a fenti és R jelentése 1-8 szénatomos alkoxi- vagy hidroxicsoport.
A fenti reakciót a B) reakcióvázlaton mutatjuk be.
Az (I) általános képletű találmány szerinti vegyületek különösen előnyösen alkalmazhatók a következő fitopatogén gombák elpusztítására vagy növekedésük megelőzésére: Venturia inaequalis, Plasmopara viticola, Altemaria solani és Botrytis cinerea.
Ezáltal a következő káros betegségek előzhetők meg, illetve kezelhetők: almafa-varasodás, szőlőlisztharmat, paradicsom altemáriája, valamint szőlő- és borsbotritisz.
A találmány szerinti (I) általános képletű vegyületekkel elpusztítható vagy javítható gombák közé tartoznak a következők: Ascomycetes fajok, például Venturia inaeqalis, Erysiphe graminis f.sp. tritici, Leptosphaeria nodorum, Altemaria solani, Cercospora beticola, Botrytis cinerea, Pseudocercosporella herpotrichoides, Fusarium oxysporum és Pyricularia grisea f.sp. oryzae; Basidiomycete fajok, például Thanatephorus cucumeris és Puccinia recondita; és Oomycete fajok, például Plasmopara viticola és Pythium ultimum.
Előnyösen azt találtuk, hogy a találmány szerinti vegyületek különösen hatásosak a következő gombák esetében: Venturia inaequalis, Plasmopara viticola, Alternaria solani és Botrytis cinerea.
A találmány szerinti vegyületek előnyösen alkalmazhatók a fitopatogén gombás betegségek által okozott károsodások elleni védelemre termő és begyűjtött növények esetében, ha a növényekre ezeket a vegyületeket a gombaellenesen hatásos mennyiségben alkalmazzuk. A hatásos mennyiség számos különböző faktortól függ, így például az adott gomba virulenciájától, a kezelés környezetétől és más környezeti körülménytől. A gyakorlatban általában 20-1000 ppm, előnyösen 50-500 ppm (I) általános képletnek megfelelő vegyületet diszpergálunk folyékony vagy szilárd hordozóanyagban és alkalmazzuk a növényre, annak magjára vagy gumójára, vagy a közegbe vagy a vízbe, amelyben a növényt, a magot vagy a gumót termesztjük.
A találmány szerinti vegyületeket különböző készítményekké alakíthatjuk, ezek lehetnek például koncentrált oldatok, emulgeálhatö koncentrátumok, folyóképes koncentrátumok, mikroemulziók stb. A vegyületeket továbbá száraz kompakt gamulátumokká, granulátumkészítményekké, porokká, porkoncentrátumokká, szuszpenziókoncentrátumokká, valamint nedvesíthető porokká is alakíthatjuk. Ezeket a készítményeket adagoljuk a magra, a gumóra, a közegbe, vízbe és/vagy növényzetre és így biztosítjuk a kívánt védelmet. Az ilyen készítmények a találmány szerinti vegyületeket inért, szilárd vagy folyékony hordozóanyaggal elkeverve tartalmazzák.
A találmány szerinti vegyületeket alkalmazhatjuk együtt vagy kombináltan különböző, egy vagy több más peszticid hatásos mennyiségével együtt, ilyen peszticidek például a következők: anilazine, benalaxyl, benomyl, bitertanol, bordói keverék, carbendazim, carboxin, captafol, captan, chlorothalonil, cyproconazole, dichloran, diethofencarb, diniconazole, dithianon, dodine, edifenphos, fenarimol, fenbuconazole, fenfüram, fenpropidin, fenpropimorph, fentin hydroxide, ferbam, flusilazole, flusulfamide, flutriafol, folpet, fosetyl, fuberidazole, guazatine, hexaconazole, imazalil, iprobenfos, iprodione, mancozeb, maneb, metalaxyl, metiram, myclobutanil, nuarimol, ofurace, oxadixyl, oxycarboxin, penconazole, probenazole, prochloraz, propiconazole, pyrazophos, tebuconazole, thiabendazole, thiophanate, thiphanate-methyl, triadimefon, triadimenol, triarimol, tricyclazole, tridemorph, triflumizole, triforine, vinclozolin, és/vagy zineb.
Ha a találmány szerinti vegyületeket más peszticidekkel kombináltan alkalmazzuk, a készítményt lehet alkalmazni együttesen, amely a fenti vegyületek keverékét tartalmazza, vagy egymást követően is alkalmazhatjuk azokat.
Az (I) általános képletű diaril-(piridino- és izokinolino)-bór-vegyületek hatásosak különböző rovarok és atkák elpusztítására is. Az ilyen vegyületek alkalmasak továbbá a termo vagy begyűjtött növények védelmére rovarokkal és atkákkal szemben.
Előnyösen azt találtuk, hogy az (I) általános képletű találmány szerinti vegyületek különösen hatásosak dohányhemyó, sereghemyó, valamint kétfoltos takácsatkákkal szemben.
A gyakorlatban az (I) általános képletű diaril-(piridino- vagy izokinolino)-bór-vegyületeket 10-10 000 ppm, előnyösen 100-5000 ppm mennyiségben vízben vagy más folyékony hordozóanyagban diszpergálva alkalmazzuk növényeknél, a terménynél vagy a talajban, ahol az adott növényt termesztjük az atkákkal és rovarokkal szembeni védelemre.
Az (I) általános képletű találmány szerinti vegyületeket hatásosak rovarok és akták irtására, ha a növények levélzetére vagy pedig a talajban vagy a vízben alkalmazzuk, ahol a növényeket termesztjük, ilyen eset4
HU 220 705 Β1 ben a mennyiség általában 0,1 kg/ha és 4 kg/ha közötti mennyiség hatóanyagra számolva.
Bár az (I) általános képletű találmány szerinti vegyületek hatásosan képesek a rovarok és atkák irtására önmagukban is, ezeket kombináltan is alkalmazhatjuk 5 más biológiai kemikáliákkal, inszekticidekkel és akaricidekkel együtt is. így például a találmány szerinti vegyületeket együtt vagy kombinációban alkalmazhatjuk a következő hatóanyagokkal: aril-pirrolok, piretroidok, foszfátok, karbamátok, ciklodiének, bacillus thu- 10 ringiensis (Bt) endotoxin, formamidinek, fenol-ón-vegyületek, klórozott szénhidrogének, benzoil-fenil-karbamidok stb.
A találmányt közelebbről a következő példákkal illusztráljuk, ezek azonban csak a találmány illusztrálásá- 15 ra szolgálnak és semmiképpen nem tekinthetők korlátozóknak.
1. példa (5,6,7,8-Tetrahidroizokinolinio)-metil-difenil-bór
1. reakcióvázlat
Metil-magnézium-klorid metilén-kloridos oldatát (5,11 ml a 3 mólos oldatból) cseppenként tetrahidrofüránban oldott 1,15 g (5,11 mmol) difenil-borinsavetanol-amin-észterhez adagoljuk, a kapott keveréket 3 órán át szobahőmérsékleten keverjük, majd hozzáadunk 2,04 g (15,33 mmol) 5,6,7,8-tetrahidroizokinolint. A kapott keveréket 1 éjszakán át szobahőmérsékleten keveijük, majd hozzáadunk 5%-os sósavat és éterrel hígítjuk. A fázisokat elválasztjuk, a szerves fázist egymást követően 5%-os sósavval és vízzel mossuk, majd Na2SCO4 felett szárítjuk, vákuumban betöményítjük, így nyerjük a cím szerinti terméket fehér, szilárd anyag formájában, mennyisége 1,45 g, olvadáspont: 120-121 °C.
A fentiek szerint eljárva metil-magnézium-kloridból vagy metil-magnézium-bromidból és a megfelelően szubsztituált piridinből vagy izokinolinból kiindulva álHtjuk elő a következő táblázatban összefoglalt vegyü20 leteket:
(Γ) általános képletű vegyületek
X Y R. r2 r3 Olvadáspont, °C
F F H -CH=CH-CH=CH- 146-150
F F Br -CH=CH-CH=CH- olaj
F F H C=CH-CH=CH- 1 no2 olaj
H H H H (CH2)3CH3 olaj
H H H CH(CH3)2 H 155-156
H H H H ch3 85-86
H H H ch3 ch2ch3 olaj
H H H -CH=CH-CH=CH- 130-132
H H H CN H 85
H H H c6h5 H 145-146
H H Br H H 132
H H H C(O)CH3 H olaj
H H H C(CH3)3 H 165-168
További (Γ) általános képletű vegyületeket állítunk elő, ezek a következők:
Vegyület száma X Y R> r2 r3 Olvadáspont, °C
1/1. F F H -(CH2)4- 112-114
1/2. F F H C6H5 H 139-141
1/3. F F H ch3 H 77-79
1/4. F F H CH(CH3)2 H 124-127
1/5. Cl Cl H ch3 H 115-119
1/6. Cl Cl H CH(CH3)2 H 135-138
1/7. Cl Cl H c6h5 H 45-48
1/8. F F H H ch3 89-92
1/9. F F H H Br 88-90
1/10. Cl Cl H H Br 117-118.5
HU 220 705 Β1
Táblázat (folytatás)
1/11. F F H C(CH3)3 H 153-157
1/12. F F H C(O)CH3 H 92-97
1/13. ch3 ch3 H ch3 H 147-150
1/14. CHj ch3 H -(CH2)4- 128-132
1/15. och3 och3 H ch3 H 127-131
1/16. och3 och3 H -(CH2)4- 125-128
1/17. cf3 cf3 H -(CH2)4- 136-139
1/18. Cl Cl H -(CH2)4- fehér hab*
1/19. Cl Cl H H ch3 színtelen gumi*
A fentiek szerint eljárva, a következő, (!”’) általános képletnek megfelelő vegyületeket állítottuk még elő:
Vegyület száma X Y r2 r3 Olvadáspont, °C
1/20. F F H ch3 H 89-91
1/21. cf3 cf3 H -(CH2)4- szirup*
1/22. F F H -(CH2)4- szirup*
A fentiek szerint eljárva, a következő, (I) általános képletnek megfelelő vegyületeket állítottuk még elő:
Vegyület száma R X Y r2 Rj NMR*
1/23. ch3 F F Br -CH=CH-CH=CH-
1/24. CHj H H H C(O)CH3 H
1/25. ch3 H H H ch3 CH2CH3
1/26. ch3 H H H H (CH2)3CH3
1/27. ch3 F F H -C(NO2)=CH-CH=CH-
1/28. OH H H H H (CH2)3CH3
1/29. OH H H H CH(CH3)2 H
1/30. O(CH2)3CH3 H H H H ch3
1/31. O(CH2)3CH3 H H H CH(CH3)2 H
1/32. O(CH2)3CH3 H H H ch3 Η
* Az NMR-spektrumokat az 1 -14. ábrákon mutatjuk be.
2. példa
Klór-(izokinolinio)-di(p-tolil)-bór
2. reakcióvázlat
0,25 ml (2,13 mmol) izokinolint elkeverünk éterben oldott 0,5 g (2,19 mmol) klór-di(p-tolil-borán)-nal és a keveréket 1 éjszakán át szobahőmérsékleten keveijük, majd vákuumban betöményítjük. így nyerjük a cím szerinti vegyületet halvány narancsszínű olaj formájában, mennyisége 0,7 g, e terméket Ή-NMR-analízissel azonosítjuk.
3. példa
Hidroxi-(3-butil-piridinio)-difenil-bór
3. reakcióvázlat
0,5 g (2,73 mmol) difenil-borinsavat elkeverünk 0,37 g (2,74 mmol) 3-butil-piridinnel éterben és szobahőmérsékleten 2 órán át keverjük, majd Na2SO4 felett szárítjuk és vákuumban betöményítjük. így nyeljük a cím szerinti vegyületet halványsárga olaj formájában, mennyisége 0,76 g, a terméket Ή- és 13C-NMR-analízissel azonosítjuk.
A fentiek szerint eljárva, de a 3-butil-piridin helyett 4-izopropil-piridint, valamint 4-izopropil-piridint használva nyerjük a hidroxi-(4-izopropil-piridino)-difenilbór-vegyületet halványsárga olaj formájában.
4. példa
Butoxi-(4-metil-piridinio)-difenil-bór
4. reakcióvázlat
0,5 g (2,09 mmol) butil-difenil-borinátot elkeverünk 0,206 ml (2,18 mmol) 4-pikolinnal észterben és 30 percen át 0°-on keverjük, majd vákuumban betöményítjük. így nyeljük a cím szerinti vegyületet halványsárga olaj formájában, mennyisége 0,51 g, a terméket 'H-NMR-analízissel azonosítjuk.
HU 220 705 Bl
A fentiek szerint eljárva a megfelelően szubsztituált piridin alkalmazásával a következő vegyületeket állítjuk elő, a vegyületeket 'H-NMR-analízissel azonosítjuk:
(I”) általános képletű vegyületek
r2 r3
H ch3 sárga olaj
CH(CH3)2 H sárga olaj
5. példa
A találmány szerinti vegyületek fungicid hatásának vizsgálata in vivő
A vizsgálandó vegyületeket acetonban oldjuk vagy szuszpendáljuk és ionmentesített vízzel hígítjuk úgy, hogy a koncentráció 200 ppm legyen. A hígító víz még 0,05% Tween-20 felületaktív anyagot is tartalmazott, amely egy poli(etilén-oxi)-szorbitán-monolaurát, gyártó Atlas Chemical Industries.
A növényeket bepermeteztük a vizsgálandó vegyület oldatával, megszárítottuk és a gombákkal inokuláltuk. Amikor a betegség tünetei optimális mértékben kifejlődtek, a növényeket az alábbiakban megadott értékelés szerint értékeltük a betegség javulása szempontjából. Mindegyik vizsgálathoz tartozott egy inokulált, kezelt növény, inokulált kezeletlen növényt, valamint egy referenciastandard. Ha több mint egy vizsgálatot végeztünk, az adatokat átlagoltuk. A kapott eredményeket a következő I. táblázatban foglaljuk össze.
Az in vivő fungicid hatás vizsgálatához, valamint az in vitro fungicid hatás vizsgálatához felhasznált vegyületek számát és nevét a következő táblázatban fogaljuk össze. Az I. táblázatban az itt megadott vegyületek számára hivatkozunk.
Értékelés
Értékelési pontszám Százalékos pusztulás
0 0
1 1-14
2 15-29
3 30-44
4 45-59
5 60-74
6 75-89
7 90-95
8 96-99
9 100
- nincs értékelés
Fitopatogén gombák
Jelölés Betegség Patogén gomba
AS Almafa-varasodás Venturia inaequalis
GDM Szőlőlisztharmat Plasmopara viticola
PB Bors (paprika)botritisz Botrytis cinerea
RB Rizsüszkösödés Pyricularia oryzae
SBC Répalevélragya Cercospora beticola
TEB Paradicsom (burgonya) altemáriája Altemaria solani
WLR Búzavörösrozsda Puccinia recondita f.sp. tritici
WPM Búzalisztharmat Erysiphe graminis f. sp. tritici
A fungicid hatás vizsgálatánál alkalmazott vegyületek
Vegyület száma
1. (4-Izopropil-piridinio)-metil-difenil-bór
2. Metil-(3-metil-piridmio)-difenil-bór
3. (3-Butil-piridinio)-metil-difenil-bór
4. (4,5,6,7-Tetrahidroizokinolinio)-metil- difenil-bór
5. (3-Etil-4-metil-piridmio)-metil-difenil-bór
6. (Izokinolinio)-metil-difenil-bór
7. Hidroxi-(3-butil-piridinio)-difenil-bór
8. Hidroxi-(4-izopropil-piridinio)-difenil-bór
9. Butoxi-(4-metil-piridinio)-difenil-bór
10. Butoxi-(3-metil-piridmio)-difenil-bór
11. Butoxi-(4-izopropil-piridinio)-difenil-bór
12. Klór-(izokinolinio)-di(p-tolil)-bór
13. bisz(p-Fluor-fenil)-(izokinolimo)-metil-bór
14. (4-Bróm-izokmolinio)-bisz(p-fluor-fenil)- metil-bór
15. bisz(p-Fluor-fenil)-metil-(5-nitroizo- kinolinio)-bór
16. (4-Ciano-piridinio)-metil-difenil-bór-
17. (4-Fenil-piridinio)-metil-difenil-bór
18. (3-Bróm-piridinio)-metil-difenil-bór
19. (4-Acetil-piridino)-metil-difenil-bór
20. (4-terc-Butil-piridinio)-metil-difenil-bór
HU 220 705 Bl
I. táblázat
Fungicid hatás in vivő vizsgálata
Vegyület száma Dózis (ppm) AS GDM PB RB SBC TEB WLR WPM
1. 200 9 9 7 7 0 7 8 8
2. 200 9 9 0 7 0 0 8 8
3. 200 9 9 6 0 0 8 8 8
4. 200 9 9 9 0 8 6 9 8
5. 200 0 9 0 0 0 8 8 9
6. 200 9 9 0 6 0 0 9 8
7. 200 6 0 0 6 0 0 5 5
8. 200 0 4 0 6 0 0 0 0
9. 200 0 0 6 0 0 0 0 0
10. 200 0 3 6 0 0 0 0 0
11. 200 8 0 4 0 0 0 0 0
12. 200 0 0 0 0 7 0 0 0
13. 200 7 9 9 7 8 8 7 8
14. 200 8 7 9 8 7 0 0 0
15. 200 9 0 9 3 7 4 0 0
16. 200 9 9 8 9 8 8 - 0
17. 200 9 9 9 8 8 9 - 8
18. 200 0 4 8 5 6 4 0 0
19. 200 9 9 9 8 9 8 - 8
20. 200 9 9 9 8 9 8 - 7
6. példa
A találmány szerinti vegyületek fungicid hatásának in vitro vizsgálata 35
A vizsgálandó vegyületeket acetonban oldottuk vagy szuszpendáltuk és sejtvizsgáló lemezek lyukaiba diszpergáltuk, amely a gombamicella szuszpenzióját tartalmazta tenyészközegben. A vizsgálati lemezeket 3-4 napon át 21°-on inkubáltuk, majd a növekedésgát- 40 lást vizuálisan értékeltük és a következők szerint pontoztuk:
Értékelés
Értékelési pontszám Százalékos pusztulás
0 0
1 1-29
3 30-59
Értékelési pontszám Százalékos pusztulás
5 60-89
7 90-99
9 100
Minden vizsgálathoz egy kezeletlen kontroll, oldószervakpróba és egy referenciastandard is tartozott.
A vizsgált gombák a következők voltak: Pythium ultimum (Pythul); Rhizoctonia solani (Rhizso); Fusarium oxysporum f.sp. cucmerinum (Fusoxc); Pseudocercosporella herpotrichoides (Psdche).
Ha egynél több vizsgálatot végeztünk, a kapott adatokat átlagoltuk. Az eredményeket a következő II. táblázatban foglaljuk össze, a vizsgált vegyületek száma azonos az előzőekben az 5. példánál megadott vegyületek számával.
11. táblázat
A fungicid hatás in vitro vizsgálata
Vegyület száma Dózis (ppm) FUSOXC PSDCHE PHTHUL RHIZSO
1. 25 9 9 7 9
2. 25 9 9 9 9
3. 25 9 9 9 9
4. 25 9 9 7 9
HU 220 705 Β1
II. táblázat (folytatás)
Vegyület száma Dózis (ppm) FUSOXC PSDCHE PHTHUL RHIZSO
5. 25 9 9 9 9
6. 25 •9 9 9 7
7. 25 9 0 9 9
8. 25 9 0 9 7
9. 25 9 0 9 0
10. 25 9 7 9 9
11. 25 9 7 9 9
12. 25 7 5 7 7
13. 25 9 9 9 9
14. 25 9 9 9 9
15. 25 9 9 9 9
16. 25 7 9 7 7
17. 25 7 7 0 5
18. 25 7 9 7 7
19. 25 7 9 7 7
20. 25 7 7 7 7
7. példa
Inszekticid és akaricid hatás vizsgálata
A következő vizsgálattal bemutatjuk a találmány szerinti vegyületek inszekticid és akaricid hatását. A vizsgálathoz a vegyületeket 50/50 aceton/víz elegyben oldottuk, illetve diszpergáltuk, a vizsgálati vegyületek technikai minőségű anyagok és a koncentrációjuk megfelel az I. táblázatban megadott koncentrációértékeknek. Mindegyik koncentráció a hatóanyagra vonatkozik. A vizsgálatokat laboratóriumban végeztük 27 °C hőmérsékleten, és az értékeléshez a következő értékelési rendszert alkalmaztuk:
Értékelési rendszer
0=nincs hatás = 10-25% pusztulás
2=26-35% pusztulás
3=36-45% pusztulás
4=46-55% pusztulás
5=56-65% pusztulás
6=66-75% pusztulás
7=76-85% pusztulás
8=86-99% pusztulás
9=100% pusztulás
- =nincs értékelés
A vizsgálatoknál felhasznált rovarokat és akaricideket a vizsgálat közelebbi leírásával a következőkben foglaljuk össze.
Spodoptera eridania, harmadik állapotú lárva, sereghemyó
Sieva limabab 7-8 cm hosszúságú levelét a vizsgálandó vegyület szuszpenziójába merítettük, 3 másodpercig kevertük, majd szárítottuk. A leveleket ezután 100 x 10 mm méretű Petri-csészébe helyeztük, amely az alján egy szűrőpapírt tartalmazott és rajta 10 db harmadik rovarállapotú hernyóval.
A Perti-csészét 5 napon át figyeltük meg, majd utána értékeltük a pusztulás mértékét, a táplálkozás csökkenését vagy bármilyen, a normál viselkedéstől való eltérést.
Tetranychus urticae, (OP-rezisztens törzs), kétfoltos takácsatka
Sieva limabab növények 7-8 cm-es primer leveleit kiválasztottuk és edényenként egy növényre visszavágtuk. A fő kolóniából származó levélből kis darabot vágtunk és ráhelyeztük a vizsgálati növények mindegyik levelére. Ezt 2 órával a kezelés előtt végeztük, hogy lehetővé tegyük az atkáknak, hogy a vizsgálati növényekre átjussanak és ott petét rakjanak. A levágott darabok méretét változtattuk úgy, hogy körülbelül levelenként 100 atkát kapjunk. A kezelés idején a levéldarabokat, amelyeket az atkák átvitelére alkalmaztunk, eltávolítottuk és eldobtuk. Az atkákkal fertőzött növényeket ezután 3 másodpercre a vizsgálati vegyületet tartalmazó készítménybe mártottuk és 3 másodpercig kevertük, majd szárítottuk. A növényeket ezután 2 napig tartottuk, majd ezután értékeltük a pusztulás mértékére vonatkozóan.
Heliothis virescens, harmadik lárvaállapotú dohányhemyó
Gyapotszikleveleket a vizsgálandó vegyületet tartalmazó készítménybe mártottunk, majd hagytuk megszáradni. Száradás után mindegyiket négybe vágtuk és 10 darabot egyenként 30 ml-es műanyag orvosi fiolába helyeztünk, amely 5-7 mm hosszúságú, nedves orvosi gézt tartalmazott. Mindegyik fiolába 1 db harmadik rovarállapotú hernyót tettünk és egy kartonpapírral lefedtük a fiolát. A kezelést 3 napon át végeztük, majd meghatároztuk a pusztulás mértékét és becsültük a táplálkozásból adódó károk csökkenését.
Diabrotica undecimpunctata howardi, harmadik rovarállapotú déli gabonagyökér-féreg
HU 220 705 Bl ml mennyiségű finom talkumot helyeztünk egy 30 ml-es, széles szájú csavaros tetejű üvegedénybe. 1 ml, acetonos, vizsgálandó vegyületet tartalmazó oldatot pipettáztunk ezután a talkum tetejére úgy, hogy mindegyik edényben 1,25 mg mennyiségű hatóanyag legyen. Az edényeket ezután enyhe levegőáramnak tettük addig, amíg az aceton elpárolgott. A szárított talkumot ezután meglazítottuk, 1 ml kölesmagot szórtunk ezután a talkumra, ez szolgált a rovaroknak táplálékul, majd mindegyik edényhez 25 ml nedves talajt adagoltunk. Az edényeket ezután lezártuk és a tartalmukat erőteljesen összekevertük Vortex Mixer alkalmazásával. 10 db harmadik rovarállapotú gyökérférget adagoltunk mindegyik edénybe, az edényeket lazán lefedtük, hogy azért a levegőcserét biztosítsuk a lárvák szá5 mára. A kezelést 6 napon át végeztük, majd meghatároztuk a pusztulás mértékét. A hiányzó lárvákat pusztultnak tekintettük, mivel azok gyorsan elbomlanak és így nem megtalálhatók. A vizsgálandó vegyületek koncentrációja körülbelül 50 kg/ha értéknek felelt meg. A kapott adatokat a következő III. táblázatban foglaltuk össze.
III. táblázat
A találmány szerinti vegyületek inszekticid és akaricid hatása
Vegyület Sereghernyó (ppm) OP-rezisztens atkák (PPm) Dohányhemyó lárvája (ppm) Déli gabona-gyökérféreg (kg/ha)
300 1000 300 300 50
(4-Izopropil-piridinio)-metil-difenil- bór 8 - 8 8 0
(Izokinilinio)-metil-difenil-bór 9 - 8 8 9
(3-Etil-4-metil-piridinio)-metil- difenil-bór - 9 8 - 9
(4-Bróm-izokinolinio)-bisz(p-fluor- fenil)-metil-bór - 9 9 - 5
(3-Bróm-piridinio)-metil-difenil-bór - 9 7 - 0
Metil-(3-metil-piridinio)-difenil-bór - 9 9 - 9
A fentiekben leírtak szerint a következő vegyületek 35 inszekticid és akaricid hatását vizsgáltuk és az alábbi eredményeket kaptuk.
Vegyület száma Sereghemyó (1000 ppm) OP-rezisztens atka (300 ppm) Dohányhemyólárva (300 ppm)
1/1. 9 9 9
1/2. 9 9 9
1/3. 9 8 9
1/4. 9 9 9
1/5. 3 9 -
1/6. 9 9 6
1/7. 9 9 7
1/8. 9 9 9
1/9. 8 7 0
1/10. 6 8 -
1/11. 9 9 9
Vegyület száma Sereghemyó (1000 ppm) OP-rezisztens atka (300 ppm) Dohányhemyólárva (300 ppm)
1/12. 9 9 9
1/13. 9 8 7
1/14. 9 9 7
1/15. 0 6 -
1/16. 3 0 -
1/17. 0 6 -
1/18. 3 9 -
1/19. 9 9 7
1/20. 9 - 9
1/21. 9 9 7
1/22. 9 9 9
A fentiek szerinti módon vizsgáltuk az alábbi vegyületek fungicid hatását in vivő és in vitro:
HU 220 705 Β1
In vivő fungicid hatás
Vegyület száma Dózis (ppm) AS GDM PB RB SBC TEB WPM
1/8. 200 8 3 7 8 6 7 0
1/11. 200 8 9 7 4 0 6 3
1/18. 200 6 8 3 0 0 6 0
1/20. 200 7 9 6 8 7 6 4
1/21. 200 7 5 0 4 - 0 6
In vitro fungicid hatás
Vegyület száma Dózis (ppm) FUSOXC PSDCHE PYTHUL RHIZSO
1/8. 25 9 7 9 5
1/11. 25 9 0 7 9
1/18. 25 9 7 5 9
1/20. 25 9 7 9 9
1/21. 25 0 0 0 0
SZABADALMI IGÉNYPONTOK

Claims (10)

1. Eljárás fitopatogén gombák által okozott fertőzések megelőzésére vagy leküzdésére, azzal jellemezve, hogy a növényeket egy (I) általános képletnek megfelelő vegyület gombaellenesen hatásos mennyiségét tartalmazó készítménnyel kezeljük - a képletben
X és Y jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, 1-8 szénatomos halogén-alkil- vagy 1-8 szénatomos alkoxicsoport, m és n értéke egymástól függetlenül 0 vagy 1,
R jelentése 1-8 szénatomos alkil-, 1-8 szénatomos alkoxi- vagy hidroxilcsoport,
R,,R2 és R3 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, halogén-, ciano-, -C(O)R4, vagy fenilcsoport, amely adott esetben 1-3-szorosan halogénatommal szubsztituálva van, vagy
R2 és R3 együttesen egy -(CH2)p- vagy L M Q W Ilii
-c=c-c=cáltalános képletű csoportot alkotnak, amely képletekben
R4 jelentése 1-4 szénatomos alkilcsoport, p értéke 4, és
L, M, Q és W jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, vagy nitrocsoport.
2. Az 1. igénypont szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy olyan (I) általános képletnek megfelelő vegyületeket alkalmazunk, amelyek képletében
X és Y jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy 30 halogénatom, 1-8 szénatomos alkil- vagy 1-8 szénatomos halogén-alkil-csoport, m és n értéke egymástól függetlenül 0 vagy 1,
R jelentése 1-8 szénatomos alkil-, 1-8 szénatomos alkoxi- vagy hidroxilcsoport,
35 Rj, R2 és R3 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, halogén-, ciano-, -C(O)R4 vagy fenilcsoport, vagy
R2 és R3 együttesen -(CH2)4- vagy L M Q W Ilii
-C=C-C=Cáltalános képletű csoportot jelent, ahol
R4 jelentése 1-4 szénatomos alkilcsoport, és L, M, Q és W jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, vagy nitrocsoport.
3. A 2. igénypont szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy olyan (I) általános képletű vegyületeket alkalmazunk, amelyek képletében
X és Y jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, vagy 1-8 szénatomos alkilcsoport, m és n értéke egymástól függetlenül 0 vagy 1,
R jelentése 1-8 szénatomos alkilcsoport,
RbR2 és R3 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, halogén-, ciano-, -C(O)R4 vagy fenilcsoport, vagy együttesen
R2 és R3jelenthet még egy -(CH2)4- vagy CL=CH-CH=CH-csoportot,
R4 jelentése 1-4 szénatomos alkilcsoport, és L jelentése hidrogénatom vagy nitrocsoport.
HU 220 705 Bl
4. Eljárás növények, növényi magok vagy gumók védelmére gombás fertőzések, valamint rovarok vagy atkák által okozott károk ellen, azzal jellemezve, hogy a növényeket, a növényi magot vagy gumót, vagy a közeget vagy vizet, amelyben a növényeket tenyésztjük egy (I) általános képletnek megfelelő vegyület gombaellenes, rovar- vagy atkaellenes hatásos mennyiségét tartalmazó készítménnyel kezeljük - amely képletben
X és Y jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, 1-8 szénatomos halogén-alkil- vagy 1-8 szénatomos alkoxicsoport, m és n értéke egymástól függetlenül 0 vagy 1,
R jelentése 1-8 szénatomos alkil-, 1-8 szénatomos alkoxi- vagy hidroxilcsoport,
Rb R2 és R3 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, halogén-, ciano-, -C(O)R4, vagy fenilcsoport, amely adott esetben 1-3-szorosan halogénatommal szubsztituálva van, vagy
R2 és R3 együttesen egy -(CH2)p- vagy
L M Q W
Ilii
-c=c-c=cáltalános képletű csoportot alkotnak, amely képletekben
R4 jelentése 1 -4 szénatomos alkilcsoport, p értéke 4, és
L, M, Q és W jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, vagy nitrocsoport.
5. A 4. igénypont szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy olyan (I) általános képletű vegyületet alkalmazunk, amelynek képletében
X és Y jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, 1-8 szénatomos alkil- vagy 1-8 szénatomos halogén-alkil-csoport, m és n értéke egymástól függetlenül 0 vagy 1,
R jelentése 1-8 szénatomos alkil-, 1-8 szénatomos alkoxi- vagy hidroxilcsoport,
R(, R2 és R3 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, halogén-, ciano-, -C(O)R4 vagy fenilcsoport, vagy
R2 és R3 együttesen -(CH2)4- vagy L M Q W
Ilii
-c=c-c=cáltalános képletű csoportot jelent, ahol
R4 jelentése 1-4 szénatomos alkilcsoport, és
L, M, Q és W jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, vagy nitrocsoport.
6. Készítmény fítopatogén gombák, rovarok vagy atkák elpusztítására, azzal jellemezve, hogy inért folyékony vagy szilárd hordozóanyagot és egy (I) általános képletű vegyület gombaellenes, rovarellenes vagy atkaellenes hatásos mennyiségét tartalmazza - az (I) általános képletben
X és Y jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, 1-8 szénatomos halogén-alkil- vagy 1-8 szénatomos alkoxicsoport, m és n értéke egymástól függetlenül 0 vagy 1,
R jelentése 1-8 szénatomos alkil-, 1-8 szénatomos alkoxi- vagy hidroxilcsoport,
Rb R2 és R3 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, halogén-, ciano-, -C(O)R} vagy fenilcsoport, amely adott esetben 1-3-szorosan halogénatommal szubsztituálva van, vagy
R2 és R3 együttesen egy -(CH2)p- vagy
L M Q W
Ilii —C=C—c=c~ általános képletű csoportot alkotnak, amely képletekben
R4 jelentése 1-4 szénatomos alkilcsoport, p értéke 4, és
L, M, Q és W jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, vagy nitrocsoport.
7. Eljárás rovarok és atkák elpusztítására, azzal jellemezve, hogy a rovarokat és atkákat, azok tenyészterületét, táplálékforrását vagy az előfordulási helyüket egy (I) általános képletnek megfelelő vegyület rovarellenes vagy atkaellenes hatásos mennyiségét tartalmazó készítménnyel kezeljük - az (I) általános képletben
X és Y jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, 1-8 szénatomos halogén-alkil- vagy 1-8 szénatomos alkoxicsoport, m és n értéke egymástól függetlenül 0 vagy 1,
R jelentése 1-8 szénatomos alkil-, 1-8 szénatomos alkoxi- vagy hidroxilcsoport,
RbR2 és R3 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, halogén-, ciano-, -C(O)R4, vagy fenilcsoport, amely adott esetben 1-3-szorosan halogénatommal szubsztituálva van, vagy
R2 és R3 együttesen egy -(CH2)p- vagy L M Q W Ilii
-c=c-c=cáltalános képletű csoportot alkotnak, amely képletekben
R4 jelentése 1 -4 szénatomos alkilcsoport, p értéke 4, és
L, M, Q és W jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, vagy nitrocsoport.
8. (I) általános képletnek megfelelő vegyület X és Y jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, 1-8 szénatomos halogén-alkil- vagy 1-8 szénatomos alkoxicsoport, m és n értéke egymástól függetlenül 0 vagy 1,
R jelentése 1-8 szénatomos alkil-, 1-8 szénatomos alkoxi- vagy hidroxilcsoport,
RbR2 és R3 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, halogén-, ciano-, -C(O)R4 vagy fenilcsoport, amely adott esetben 1-3-szorosan halogénatommal szubsztituálva van, vagy
HU 220 705 Bl
R2 és R3 együttesen egy -(CH2)p- vagy L M Q W
Ilii
-c=c-c=cáltalános képletű csoportot alkotnak, amely képletekben
R4 jelentése 1-4 szénatomos alkilcsoport, p értéke 4, és
L, M, Q és W jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, vagy nitrocsoport, azzal a megkötéssel, hogy ha X, Y R1, R2 és R3 mindegyike hidrogénatomot jelent, akkor R jelentése hidroxilcsoport kell hogy legyen.
9. A 8. igénypont szerinti (I) általános képletnek megfelelő vegyület, amelynek képletében R jelentése 1-8 szénatomos alkil-, 1-8 szénatomos alkoxi- vagy hidroxilcsoport,
Rb R2 és R3 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, halogén-, ciano-,
-C(O)R4 vagy fenilcsoport, vagy R2 és R3 együttesen -(CH2)4- vagy
L M Q W
Ilii
-c=c-c=cáltalános képletű csoportot jelent, ahol R, jelentése 1-4 szénatomos alkilcsoport, és L, M, Q és W jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, vagy nitrocsoport.
10. A 9. igénypont szerinti (I) általános képletű vegyületek, amelynek képletében X és Y jelentése egymástól függetlenül hidrogén- vagy halogénatom, vagy 1-8 szénatomos alkilcsoport, m és n értéke egymástól függetlenül 0 vagy 1,
R jelentése 1-8 szénatomos alkilcsoport,
Rb ^2 és R3 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, 1-8 szénatomos alkil-, halogén-, ciano-,
-C(O)R4 vagy fenilcsoport, vagy együttesen R2 és R3 jelenthet még egy -(CH2)4- vagy
-CL=CH -CH=CH-csoportot,
R4 jelentése 1-4 szénatomos alkilcsoportot, és L jelentése hidrogénatom vagy nitrocsoport.
HU9401439A 1993-05-07 1994-05-06 Diaril-(piridino- és izokinolino)-bór-vegyületek és ezeket tartalmazó fungicid, inszekticid és akaricid készítmények és ezek alkalmazása HU220705B1 (hu)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US08/059,048 US5354740A (en) 1993-05-07 1993-05-07 Diaryl(pyridinio and isoquinolinio) boron fungicidal agents
US08/059,143 US5354741A (en) 1993-05-07 1993-05-07 Diaryl (pyridinio and isoquinolinio) boron insecticidal and acaricidal agents

Publications (3)

Publication Number Publication Date
HU9401439D0 HU9401439D0 (en) 1994-08-29
HUT67803A HUT67803A (en) 1995-05-29
HU220705B1 true HU220705B1 (hu) 2002-04-29

Family

ID=26738295

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU9401439A HU220705B1 (hu) 1993-05-07 1994-05-06 Diaril-(piridino- és izokinolino)-bór-vegyületek és ezeket tartalmazó fungicid, inszekticid és akaricid készítmények és ezek alkalmazása

Country Status (22)

Country Link
EP (1) EP0624315B1 (hu)
JP (1) JP3668506B2 (hu)
KR (1) KR100332161B1 (hu)
CN (1) CN1071995C (hu)
AT (1) ATE167781T1 (hu)
AU (1) AU677295B2 (hu)
BR (1) BR9401889A (hu)
CA (1) CA2122954C (hu)
CZ (1) CZ287713B6 (hu)
DE (1) DE69411325T2 (hu)
DK (1) DK0624315T3 (hu)
ES (1) ES2118281T3 (hu)
HU (1) HU220705B1 (hu)
IL (1) IL109506A (hu)
NZ (1) NZ260478A (hu)
PH (1) PH30372A (hu)
PL (1) PL178746B1 (hu)
SK (1) SK49394A3 (hu)
TW (1) TW304955B (hu)
YU (1) YU23794A (hu)
ZA (1) ZA943172B (hu)
ZW (1) ZW5694A1 (hu)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB9519514D0 (en) * 1995-09-25 1995-11-29 Zeneca Ltd Fungicides
GB9519515D0 (en) * 1995-09-25 1995-11-29 Zeneca Ltd Fungicides
JP3034053B2 (ja) * 1996-05-13 2000-04-17 アメリカン・サイアナミド・カンパニー 防汚剤としての有機ホウ素化合物の利用
JP5462463B2 (ja) * 2007-11-13 2014-04-02 北興化学工業株式会社 アミン・アルキル(ジアリール)ボラン錯体の製造方法
CN103951690B (zh) * 2014-05-21 2017-02-15 苏州纽方兴纳米材料有限公司 二芳基硼配合物的制备方法

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB944219A (en) * 1958-12-29 1963-12-11 Minnesota Mining & Mfg Thallophyticidal compositions
US3062708A (en) * 1960-01-04 1962-11-06 Minnesota Mining & Mfg Aromatic borane thallophyticides
US3517017A (en) * 1969-03-06 1970-06-23 Olin Mathieson Boron-containing salts of 2-mercaptopyridine-n-oxides
FR2071171A6 (en) * 1969-12-19 1971-09-17 Rhone Poulenc Sa 1,1-diphenyl-azaborolidines - with insecticidal acaricidal - herbicidal and fungicidal activity
EP0153885B1 (en) * 1984-01-24 1989-11-02 Hokko Chemical Industry Co., Ltd Tetraarylboron-ammonium complexes and their uses
JPS62277307A (ja) * 1986-05-12 1987-12-02 Sds Biotech Kk ホウ素化合物を含有する殺虫剤
US4983589A (en) * 1989-12-14 1991-01-08 Chevron Research And Technology Company Fungicidal imidazole diphenylaliphaticboranes and derivatives thereof
US5051514A (en) * 1989-12-14 1991-09-24 Chevron Research And Technology Company Process and intermediates for preparing fungicidal imidazole diphenylaliphaticboranes and derivatives thereof

Also Published As

Publication number Publication date
BR9401889A (pt) 1994-11-29
ES2118281T3 (es) 1998-09-16
ZW5694A1 (en) 1994-09-21
PL178746B1 (pl) 2000-06-30
IL109506A0 (en) 1994-08-26
CN1099557A (zh) 1995-03-08
ZA943172B (en) 1995-01-11
CN1071995C (zh) 2001-10-03
NZ260478A (en) 1997-04-24
TW304955B (hu) 1997-05-11
HUT67803A (en) 1995-05-29
YU23794A (sh) 1996-10-18
KR100332161B1 (ko) 2004-12-23
AU677295B2 (en) 1997-04-17
JPH07138265A (ja) 1995-05-30
HU9401439D0 (en) 1994-08-29
CZ98294A3 (en) 1995-02-15
EP0624315B1 (en) 1998-07-01
CA2122954A1 (en) 1994-11-08
PH30372A (en) 1997-04-02
IL109506A (en) 1999-08-17
DK0624315T3 (da) 1998-10-26
ATE167781T1 (de) 1998-07-15
JP3668506B2 (ja) 2005-07-06
EP0624315A1 (en) 1994-11-17
CA2122954C (en) 2004-05-04
AU6195194A (en) 1994-11-10
SK49394A3 (en) 1995-03-08
CZ287713B6 (en) 2001-01-17
DE69411325D1 (de) 1998-08-06
DE69411325T2 (de) 1998-11-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5348947A (en) Diarylboron ester and thioester fungicidal agents
KR20020058089A (ko) 살진균제로서의 피라졸카복스아미드 및 피라졸티오아미드
US5373011A (en) Substituted quinazoline fungicidal agents
HU220705B1 (hu) Diaril-(piridino- és izokinolino)-bór-vegyületek és ezeket tartalmazó fungicid, inszekticid és akaricid készítmények és ezek alkalmazása
WO2015027308A1 (pt) Complexos metálicos de naringina e naringenina e composições inseticidas para o controle de insetos pragas urbanos, da agricultura e da silvicultura
JP4999939B2 (ja) クワシロカイガラムシの性誘引剤及び誘引方法
US5354740A (en) Diaryl(pyridinio and isoquinolinio) boron fungicidal agents
EP0545103A1 (en) Insecticidal, acaricidal and molluscicidal 1-(substituted) thioalkylpyrroles
Fletcher et al. The control of white rot (Sclerotium cepivorum Berk.) in salad onions with dicloran
KR100257553B1 (ko) 살충성, 살진균성, 진드기 구충성 및 연체동물 박멸성 1-(치환)티오알킬피롤, 그의 제조방법, 및 그를 포함하는 조성물
US5342980A (en) Fungicidal agents
TWI262051B (en) A method to control termites
US4320144A (en) Fungicidal use of diphenyl esters of alkylenes
EA011548B1 (ru) НОВЫЕ ПРОИЗВОДНЫЕ ФЕНЕТИЛАМИДОВ α-КАРБОНОВЫХ ИЛИ α-ТИОКАРБОНОВЫХ КИСЛОТ
CN111763231B (zh) 含三苯基鏻阳离子的杀菌杀螨化合物的合成方法与应用
US4366171A (en) Fungicidal biphenyl esters, mixtures thereof and method of use
US3574851A (en) Fungicidal method employing new quaternary ammonium halides
JPH0822806B2 (ja) 置換ベンズイミダゾ−ル殺かび剤
JP2001525416A (ja) 農薬としてのシクロヘキサジエン誘導体
CS270419B2 (en) Acaricide,insecticide and fungicide and method of active substance production
Zemity et al. Structure Acaricidal Activity Relationship of Some Sulfonate and Thiosulfonate Derivatives Against the Two-Spotted Spider Mite Tetranychus urticae (Koch.)
EP0143806A1 (en) Arylcycloalkyl ether derivatives, their use and preparation
GB1581269A (en) Tricyclopentyltin compounds and pesticidal compositions containing same
JPH04288052A (ja) 新規なフェニルチオウレア誘導体及びそれを有効成分とする殺虫、殺ダニ組成物
JPS63502272A (ja) N−(ビニルオキシエチル)ジチオカルバミン酸塩、その製造方法およびその塩に基づく農薬