ES2991660T3 - Cámara de retención portátil para inhalador de dosis medida presurizado - Google Patents
Cámara de retención portátil para inhalador de dosis medida presurizado Download PDFInfo
- Publication number
- ES2991660T3 ES2991660T3 ES20844287T ES20844287T ES2991660T3 ES 2991660 T3 ES2991660 T3 ES 2991660T3 ES 20844287 T ES20844287 T ES 20844287T ES 20844287 T ES20844287 T ES 20844287T ES 2991660 T3 ES2991660 T3 ES 2991660T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- mdi
- chamber
- configuration
- holding chamber
- housing components
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M15/00—Inhalators
- A61M15/0001—Details of inhalators; Constructional features thereof
- A61M15/0021—Mouthpieces therefor
- A61M15/0025—Mouthpieces therefor with caps
- A61M15/0026—Hinged caps
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M11/00—Sprayers or atomisers specially adapted for therapeutic purposes
- A61M11/001—Particle size control
- A61M11/002—Particle size control by flow deviation causing inertial separation of transported particles
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M15/00—Inhalators
- A61M15/0001—Details of inhalators; Constructional features thereof
- A61M15/0013—Details of inhalators; Constructional features thereof with inhalation check valves
- A61M15/0016—Details of inhalators; Constructional features thereof with inhalation check valves located downstream of the dispenser, i.e. traversed by the product
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M15/00—Inhalators
- A61M15/0001—Details of inhalators; Constructional features thereof
- A61M15/0018—Details of inhalators; Constructional features thereof with exhalation check valves
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M15/00—Inhalators
- A61M15/0065—Inhalators with dosage or measuring devices
- A61M15/0068—Indicating or counting the number of dispensed doses or of remaining doses
- A61M15/008—Electronic counters
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M15/00—Inhalators
- A61M15/0086—Inhalation chambers
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M15/00—Inhalators
- A61M15/009—Inhalators using medicine packages with incorporated spraying means, e.g. aerosol cans
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M16/00—Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. ventilators; Tracheal tubes
- A61M16/20—Valves specially adapted to medical respiratory devices
- A61M16/208—Non-controlled one-way valves, e.g. exhalation, check, pop-off non-rebreathing valves
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2202/00—Special media to be introduced, removed or treated
- A61M2202/02—Gases
- A61M2202/0216—Ozone
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/07—General characteristics of the apparatus having air pumping means
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/14—Detection of the presence or absence of a tube, a connector or a container in an apparatus
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/27—General characteristics of the apparatus preventing use
- A61M2205/276—General characteristics of the apparatus preventing use preventing unwanted use
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/33—Controlling, regulating or measuring
- A61M2205/3306—Optical measuring means
- A61M2205/3313—Optical measuring means used specific wavelengths
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/33—Controlling, regulating or measuring
- A61M2205/332—Force measuring means
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/33—Controlling, regulating or measuring
- A61M2205/3331—Pressure; Flow
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/33—Controlling, regulating or measuring
- A61M2205/3375—Acoustical, e.g. ultrasonic, measuring means
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/33—Controlling, regulating or measuring
- A61M2205/3379—Masses, volumes, levels of fluids in reservoirs, flow rates
- A61M2205/3389—Continuous level detection
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/35—Communication
- A61M2205/3546—Range
- A61M2205/3553—Range remote, e.g. between patient's home and doctor's office
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/35—Communication
- A61M2205/3546—Range
- A61M2205/3569—Range sublocal, e.g. between console and disposable
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/35—Communication
- A61M2205/3576—Communication with non implanted data transmission devices, e.g. using external transmitter or receiver
- A61M2205/3592—Communication with non implanted data transmission devices, e.g. using external transmitter or receiver using telemetric means, e.g. radio or optical transmission
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/50—General characteristics of the apparatus with microprocessors or computers
- A61M2205/502—User interfaces, e.g. screens or keyboards
- A61M2205/505—Touch-screens; Virtual keyboard or keypads; Virtual buttons; Soft keys; Mouse touches
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/50—General characteristics of the apparatus with microprocessors or computers
- A61M2205/52—General characteristics of the apparatus with microprocessors or computers with memories providing a history of measured variating parameters of apparatus or patient
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/58—Means for facilitating use, e.g. by people with impaired vision
- A61M2205/583—Means for facilitating use, e.g. by people with impaired vision by visual feedback
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/58—Means for facilitating use, e.g. by people with impaired vision
- A61M2205/587—Lighting arrangements
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2205/00—General characteristics of the apparatus
- A61M2205/82—Internal energy supply devices
- A61M2205/8206—Internal energy supply devices battery-operated
- A61M2205/8212—Internal energy supply devices battery-operated with means or measures taken for minimising energy consumption
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2206/00—Characteristics of a physical parameter; associated device therefor
- A61M2206/10—Flow characteristics
- A61M2206/20—Flow characteristics having means for promoting or enhancing the flow, actively or passively
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2209/00—Ancillary equipment
- A61M2209/06—Packaging for specific medical equipment
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2209/00—Ancillary equipment
- A61M2209/10—Equipment for cleaning
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Anesthesiology (AREA)
- Biomedical Technology (AREA)
- Heart & Thoracic Surgery (AREA)
- Hematology (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Public Health (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Pulmonology (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- Biophysics (AREA)
- Infusion, Injection, And Reservoir Apparatuses (AREA)
- Medical Preparation Storing Or Oral Administration Devices (AREA)
Abstract
Un sistema de administración de medicamentos que tiene una cámara de retención capaz de administrar dosis de medicamento desde un inhalador de dosis medida. La cámara de retención incluye un primer componente de carcasa que tiene una interfaz de usuario con una abertura de salida y un segundo componente de carcasa que tiene una abertura de entrada separada de la abertura de salida del primer componente de carcasa. El primer componente de carcasa está conectado de manera pivotante al segundo componente de carcasa alrededor de un eje de pivote. (Traducción automática con Google Translate, sin valor legal)
Description
DESCRIPCIÓN
Cámara de retención portátil para inhalador de dosis medida presurizado
Campo de la invención
Esta solicitud se refiere a una cámara de retención y, en particular, a una cámara de retención con válvula (Valved Holding Chamber, VHC) portátil que encierra y porta un inhalador de dosis medida (Metered Dose Inhaler, MDI) presurizado asociado.
Antecedentes
Los sistemas de VCH y MDI se utilizan normalmente para tratar afecciones como asma, EPOC y fibrosis quística. El uso de solo un MDI puede no maximizar o proporcionar un alivio eficaz durante una exacerbación del asma y los pacientes pueden no tener confianza en que el MDI, especialmente un inhalador de rescate, siempre está funcionando. Si bien el uso combinado de una VHC con un MDI mejora la eficacia del MDI, los usuarios a menudo no llevan una VHC debido al tamaño de la mayoría de las VHC disponibles en el mercado. Al mismo tiempo, el volumen y/o la longitud de la VHC están correlacionados con la producción de aerosol de la VHC, lo que significa que la configuración de la VHC debe seguir siendo adecuada para una administración adecuada de medicamentos.
Asimismo, muchos VHC disponibles en el mercado se almacenan por separado del MDI, requiriendo así que el usuario lleve y localice dos dispositivos de administración, lo cual puede no ser factible cuando se experimenta un ataque de asma, por ejemplo.
Localizar un MDI y una VHC puede resultar incluso más difícil durante la noche o en entornos con poca iluminación, especialmente cuando el MDI o la VHC pueden estar ubicados en un bolso.
La prescripción de VHC por parte de los proveedores de atención médica, así como el cumplimiento por parte del paciente, probablemente aumentarían con la disponibilidad de una VHC relativamente pequeña y portátil, especialmente si la VHC fuese capaz de almacenar el MDI entre usos.
El documento WO 89/07464 A1 se refiere a un dispensador de medicamentos en polvo que comprende un alojamiento que contiene medios para perforar una cápsula que contiene medicamentos en polvo, una cámara generalmente cilíndrica adaptada para recibir la cápsula y en la que la cápsula puede girar libremente para liberar los medicamentos en polvo, y una boquilla a través de la que pueden aspirarse los medicamentos en polvo de la cámara, en el que la cámara tiene tres entradas de aire espaciadas alrededor de la pared cilíndrica de la cámara.
El documento WO 2013/095311 A1 se refiere a un dispositivo de inhalación utilizado para la inhalación del medicamento en forma de polvo seco de cápsulas. El dispositivo comprende una carcasa inferior, una placa intermedia que cubre la carcasa inferior, una cámara de cápsula integrada con la placa intermedia, un filtro para filtrar la formulación en polvo seco, un conector de filtro para retener el filtro, una boquilla y una cubierta de boquilla para cubrir la boquilla. Una bisagra proporciona una conexión entre la cubierta de boquilla, la boquilla, la placa intermedia y la carcasa inferior. Así mismo, el dispositivo comprende al menos una aguja para perforar la cápsula en la cámara de cápsula, un botón de presión móvil para empujar al menos una aguja hacia el interior de la cámara de cápsula, y un botón de bloqueo de seguridad para impedir el movimiento de la boquilla y la cubierta de boquilla en el modo de inactividad del dispositivo. El botón de bloqueo de seguridad está conectado tanto con el conector de filtro, que se inserta en la boquilla, como la cubierta de boquilla y esta conexión proporciona que tanto la boquilla como la cubierta de boquilla se liberen juntas y simultáneamente cuando el botón de bloqueo de seguridad está en posición de accionamiento.
El documento US 6026807 A se refiere a una cámara de nube para su uso con una fuente de medicamento presurizada en un sistema MDI en donde la cámara de nube tiene un sistema único de válvulas de aire inspiratorio unidireccional y aire espiratorio unidireccional que aprovecha el mismo cuerpo de válvula para proporcionar ambas funciones a través del aprovechamiento de diferentes piezas del mismo cuerpo de válvula para realizar funciones diferentes y mutuamente excluyentes. La presente invención también proporciona el almacenamiento del recipiente de medicamentos presurizada dentro de la cámara de nube de modo que los medicamentos puedan almacenarse de manera cómoda y segura cuando el dispositivo no esté en uso.
El documento US 4509515 A se refiere a un dispositivo de inhalación de aerosol, adecuado para su uso en asociación con un recipiente de medicamento presurizado, que comprende un miembro alargado provisto, en un extremo, de una boquilla y adyacente al otro extremo que está conectado de manera pivotante a un dispensador de aerosol, comprendiendo el dispensador de aerosol un cuerpo y un orificio de pulverización, pudiendo el miembro alargado pivotar hasta una posición de inhalación abierta, en la que el orificio de pulverización está dirigido hacia la boquilla, y hasta una posición cerrada, en la que el miembro alargado encaja alrededor del cuerpo del dispensador de aerosol y tiene una longitud tal que la boquilla puede encajar sobre el extremo del dispensador de aerosol.
El documento US 2016/022933 A1 se refiere a un aparato espaciador para retardar la administración de medicamentos liberados de un inhalador, comprendiendo el aparato espaciador: un alojamiento de espaciador que define una cámara de espaciador; y un dispositivo retenedor configurado para recibir el inhalador, en donde el dispositivo retenedor está acoplado de manera giratoria al alojamiento de espaciador, y en donde el dispositivo retenedor está configurado para desplazar el inhalador desde una posición almacenada, en la que el inhalador está completamente contenido en el alojamiento de espaciador, hasta una posición activa, en la que el inhalador puede administrar el medicamento a la cámara de espaciador. El documento US 5040527 A se refiere a una unidad de inhalación de dosis medida, que comprende un paso alargado que tiene una porción de boquilla y una porción de cámara principal. El inhalador de dosis medida está montado entre la boquilla y las porciones de cámara principal de manera que, durante el funcionamiento, su pulverización se dirige en dirección opuesta a la boquilla. Se proporciona una válvula de dos posiciones para permitir un primer flujo de bajo nivel que se desarrollará a través de la unidad, seguido de un caudal más alto a medida que se hace funcionar la unidad de inhalador de dosis medida. Este flujo aumentado, que pasa a través del dispositivo en la dirección opuesta a la de la pulverización de MDI, entra en contacto con la columna de pulverización para provocar un alto nivel de mezcla y una disminución del tamaño de las partículas de pulverización.
Sumario de la invención
La presente invención proporciona una cámara de retención para su uso con un inhalador de dosis medida presurizado como se define en la reivindicación 1. Otras realizaciones preferidas de la invención se definen en las reivindicaciones dependientes.
Breve sumario de la divulgación
En un aspecto, la presente divulgación proporciona una cámara de retención para su uso con un inhalador de dosis medida (MDI) presurizado, en donde dicha cámara de retención está configurada para encerrar y portar dicho MDI, dicha cámara de retención incluye un primer componente de alojamiento que tiene una interfaz de usuario con una abertura de salida y un segundo componente de alojamiento que tiene una abertura de entrada a través de la que se puede insertar al menos una porción del MDI, estando dicha abertura de entrada espaciada de la abertura de salida del primer componente de alojamiento. El primer componente de alojamiento está conectado de manera pivotante al segundo componente de alojamiento en torno a un eje de pivote. El primer y el segundo componente de alojamiento pueden pivotar entre sí en torno al eje de pivote entre una configuración cerrada, en donde el primer y el segundo componente de alojamiento definen un espacio interior encerrado que está adaptado para alojar y almacenar el MDI, y una configuración abierta, en donde el primer y el segundo componente de alojamiento definen una abertura de acceso que se comunica con el espacio interior para proporcionar acceso al MDI almacenado. Una tapa está conectada de manera pivotante a uno del primer y el segundo componente de alojamiento, en donde la tapa se puede mover entre una posición cerrada, en donde la tapa cubre la interfaz de usuario, engancha el otro del primer y el segundo componente de alojamiento y mantiene el primer y el segundo componente de alojamiento en la configuración cerrada, y una posición abierta, en donde la tapa expone la interfaz de usuario y se desengancha del otro del primer y el segundo componente de alojamiento de manera que el primer y el segundo componente de alojamiento puedan pivotarse a la configuración abierta.
Los diversos aspectos y las diversas realizaciones divulgados en el presente documento proporcionan ventajas significativas con respecto a las cámaras de retención convencionales. Por ejemplo y sin limitación, la cámara de retención puede alojar el MDI en una posición almacenada, que protege el<m>D<i>. La cámara de retención encapsula completamente el MDI y lo retiene en una disposición apretada y libre de traqueteo. En una realización, la cámara de retención es resistente al agua. Al mismo tiempo, la cámara de retención se puede abrir rápida y fácilmente para proporcionar acceso al MDI, que puede extraerse rápidamente del espacio interior e insertarse a través de la pieza posterior para su uso por parte del paciente. La tapa mantiene la cámara de retención en la configuración cerrada e impide una apertura involuntaria de esta, por ejemplo, si se cae accidentalmente, al mismo tiempo que cubre la abertura de entrada de boquilla e impide la contaminación del espacio interior de la cámara de retención.
Los párrafos anteriores se han proporcionado a modo de introducción general y no pretenden limitar el alcance de las siguientes reivindicaciones. Las diversas realizaciones preferidas, junto con otras ventajas, se entenderán mejor haciendo referencia a la siguiente descripción detallada, interpretada junto a los dibujos adjuntos.
Breve descripción de los dibujos
Las figuras muestran diferentes realizaciones de sistemas de administración de medicamentos, cámaras de retención y métodos de uso y ensamblaje de estos.
La figura 1 es una vista lateral de una realización de una cámara de retención con válvula en una configuración cerrada de almacenamiento con una tapa en una posición cerrada.
La figura 2 es una vista lateral de la cámara de retención con válvula en una configuración cerrada con una tapa en una posición abierta.
La figura 3 es una vista lateral de la cámara de retención con válvula en una configuración abierta.
La figura 4 es una vista lateral de la cámara de retención con válvula en una configuración cerrada de almacenamiento con la tapa en una posición cerrada y un inhalador de dosis medida dispuesto en el interior de la cámara de retención con válvula.
La figura 5 es una vista lateral de la cámara de retención con válvula en una configuración cerrada de uso con un inhalador de dosis medida acoplado a la abertura de entrada de esta.
La figura 6 es una vista de extremo de la cámara de retención con válvula en una configuración cerrada de almacenamiento con la tapa en una posición abierta.
La figura 7 es una vista inferior en perspectiva de la cámara de retención con válvula en una configuración cerrada de almacenamiento con la tapa en una posición abierta es una vista de extremo de la cámara de retención con válvula en una configuración cerrada de almacenamiento con la tapa en una posición abierta.
La figura 8 es una vista superior de la cámara de retención con válvula en una configuración cerrada de almacenamiento con la tapa en una posición abierta.
Las figuras 9A y B son una vista en perspectiva y lateral, respectivamente, de un primer componente de alojamiento. La figura 10 es una vista lateral de una interfaz de usuario con una tapa en una posición cerrada.
La figura 11 es una vista en perspectiva de una interfaz de usuario con una tapa en una posición abierta.
La figura 12 es una vista lateral de la interfaz de usuario con la tapa en una posición abierta.
La figura 13 es una vista en perspectiva de un segundo componente de alojamiento.
Las figuras 14A y B son vistas de extremo y lateral, respectivamente, del segundo componente de alojamiento. La figura 15 es una vista en perspectiva de un componente de enganche de MDI.
La figura 16 es un lado de una cámara de retención con válvula en una configuración abierta y la tapa en una posición abierta, con un inhalador de dosis medida dispuesto en el espacio interior de la cámara de retención.
La figura 17 es una primera vista en perspectiva despiezada de la cámara de retención con válvula.
La figura 18 es una segunda vista en perspectiva despiezada de la cámara de retención con válvula.
La figura 19 es una vista lateral despiezada de la cámara de retención con válvula.
La figura 20 es una vista exterior en perspectiva de una pieza posterior sellable para una cámara de retención con válvula.
La figura 21 es una vista interior en perspectiva de la pieza posterior sellable.
La figura 22 es una vista frontal de la pieza posterior sellable.
La figura 23 es una vista en sección transversal de la pieza posterior tomada a lo largo de la línea 23-23 de la figura 22.
La figura 24 es una vista en sección transversal de la pieza posterior tomada a lo largo de la línea 24-24 de la figura 22.
La figura 25 es una vista lateral de la pieza posterior que se muestra en la figura 22.
Las figuras 26A y B son vistas interiores de la pieza posterior en configuraciones cerrada y abierta, respectivamente. La figura 27 es una vista interior en perspectiva de la pieza posterior.
La figura 28 es una vista en sección transversal de la interfaz de usuario que muestra la válvula de inhalación y exhalación.
La figura 29 es una vista en sección transversal de una porción de la válvula de exhalación.
La figura 30 es una vista en perspectiva de la válvula de inhalación y exhalación.
Las figuras 31-39 muestran diagramas de flujo alternativos para diversas realizaciones de una cámara de retención con válvula.
La figura 40 es una sección transversal ampliada parcial que muestra la interfaz entre la tapa y el primer y el segundo componente de alojamiento, incluida la interfaz de usuario.
La figura 41 muestra la interfaz entre la interfaz de usuario y la tapa en una posición cerrada.
La figura 42 muestra una vista de extremo parcial de la tapa en una configuración cerrada.
La figura 43 muestra una vista superior de la cámara de retención con válvula con la tapa en una posición cerrada. La figura 44 es una vista en sección transversal ampliada parcial de una interfaz de traba entre el primer y el segundo componente de alojamiento.
La figura 45 es una vista parcial en perspectiva de la cámara de retención con válvula con la tapa en una posición abierta.
La figura 46 es una vista parcial superior de la cámara de retención con válvula con la tapa en una posición abierta. La figura 47 es una sección transversal de la cámara de retención con válvula con un MDI almacenado tomada a lo largo de la línea 47-47 de la figura 43.
La figura 48 es una sección transversal de la cámara de retención con válvula con un MDI almacenado tomada a lo largo de la línea 48-48 de la figura 43.
La figura 49 es una vista en sección transversal de una porción de una cámara de retención con válvula con una pieza posterior alternativa.
La figura 50 es una vista en sección transversal de una porción de una cámara de retención con válvula con una pieza posterior alternativa.
La figura 51 es una vista en sección transversal de una porción de una cámara de retención con válvula con una pieza posterior alternativa.
La figura 52 es una vista en sección transversal de una porción de una cámara de retención con válvula con una pieza posterior alternativa.
La figura 53 es una vista en sección transversal de una porción de una cámara de retención con válvula con una pieza posterior alternativa.
La figura 54 es una vista en sección transversal de una porción de una cámara de retención con válvula con una pieza posterior alternativa.
La figura 55 es una vista en sección transversal de una porción de una cámara de retención con válvula con una pieza posterior alternativa.
La figura 56 ilustra la secuencia de apertura de la cámara de retención con válvula.
Las figuras 57A y B muestran una realización alternativa de una característica antitraqueteo.
La figura 58 muestra una realización alternativa de una característica antitraqueteo.
La figura 59 muestra una realización alternativa de una característica antitraqueteo.
La figura 60 muestra una realización alternativa de una característica antitraqueteo.
La figura 61 muestra una realización alternativa de una característica antitraqueteo.
La figura 62 muestra una realización alternativa de una característica antitraqueteo.
La figura 63 es una vista en sección transversal parcial de una realización de una cámara de retención con válvula con una característica de supresor.
La figura 64 es una vista en sección transversal parcial de una realización de una cámara de retención con una característica de contraflujo.
La figura 65 es una vista en sección transversal parcial de una realización de una cámara de retención sin válvula.
La figura 66 es una vista en perspectiva de la válvula de inhalación y exhalación.
La figura 67 es una vista en perspectiva parcial de la porción de cuerpo.
La figura 68 es una vista en perspectiva de una realización de una pieza posterior.
La figura 69 es una vista de entrevista parcial de un inhalador de dosis medida presurizado dispuesto en una cámara de retención.
La figura 70 ilustra un proceso de ensamblaje para una realización de una cámara de retención.
La figura 71 es una vista en sección transversal parcial de un componente antitraqueteo afianzado a una cámara de retención.
La figura 72 es una vista en sección transversal del componente antitraqueteo afianzado a una cámara de retención tomada a lo largo de la línea 72-72 de la figura 71.
La figura 73 es una vista en perspectiva parcial de una cámara de retención con indicaciones instructivas aplicadas a esta.
Las figuras 74A y B son vistas frontales en perspectiva de un componente antitraqueteo aplicado a una cámara de retención.
Descripción detallada de los dibujos y las realizaciones actualmente preferidas
Debe entenderse que la palabra "pluralidad", como se usa en el presente documento, significa dos o más. El término "acoplado" significa conectado o enganchado a, directa o indirectamente, por ejemplo, un miembro intermedio, y no requiere que el enganche sea fijo o permanente, aunque puede ser fijo o permanente (o integral) e incluye conexión tanto mecánica como eléctrica. Los términos "primero", "segundo", etcétera, como se usan en el presente documento, no están pretenden asignarse a un componente particular así designado, sino que simplemente se refieren a tales componentes en el orden numérico en que se abordan, lo que significa que un componente denominado "primero" puede ser posteriormente un "segundo" componente de este tipo, dependiendo del orden en el que se haga referencia. También debe entenderse que la designación de "primero" y "segundo" no significa necesariamente que los dos componentes o valores así designados sean diferentes, es decir, por ejemplo, un primer componente puede ser el mismo que un segundo componente, siendo cada uno simplemente aplicable a componentes separados aunque idénticos. El término "longitudinal" se refiere a una dirección longitudinal 2 o eje, y se extiende a lo largo de una dirección de flujo de la cámara de retención. El término "lateral" se refiere a una dirección lateral 4 o eje que es ortogonal a la dirección longitudinal. Como se usa en el presente documento, "aguas arriba" y "aguas abajo" se refieren a la dirección del flujo de gases durante la secuencia de inhalación y exhalación de un ciclo de respiración. Como se usa en el presente documento, los términos "escape" y "exhalación" son intercambiables.
CÁMARA DE RETENCIÓN
Haciendo referencia a las figuras 1-8, una cámara de retención 6 incluye un primer componente de alojamiento 8 y un segundo componente de alojamiento 10. En una realización, el primer componente de alojamiento incluye una porción de cuerpo 12 y una porción de interfaz de usuario 14 acoplada a la porción de cuerpo. Debe entenderse que la porción de cuerpo y la porción de interfaz de usuario pueden estar formadas integralmente, por ejemplo, cuando la cámara de retención está configurada sin válvula de inhalación. La porción de cuerpo tiene una pared de extremo 16 que define una abertura de salida 18, un par de paredes laterales 20 y una pared central 22 que conecta las paredes laterales, teniendo las paredes laterales y la pared central una sección transversal generalmente en forma de U y definiendo una porción de una pared de cámara y un espacio interior 24. La pared de extremo 16 tiene, generalmente, forma de cúpula con una superficie exterior convexa 26 y una superficie interior cóncava 28. Un hombro 30, o saliente de sellado, está formado en la interfaz entre la pared de extremo y la pared de cámara. Una pluralidad de pestañas 32 se extienden desde la pared de extremo.
La abertura de salida 18 rodea un deflector central 34 generalmente alargado en la dirección lateral 4 y que tiene una forma elíptica u oblonga en diversas realizaciones. Un asiento de válvula 36, que tiene una forma coincidente, por ejemplo, elíptica u oblonga, está definido por un borde periférico o nervadura del deflector que se extiende aguas abajo hacia la interfaz de usuario. Una pluralidad de radios 38, o miembros de conexión, conectan el deflector a la pared de extremo y definen la abertura de salida 18 entre estos, con la comprensión de que la expresión "abertura de salida" puede incluir una única abertura o una pluralidad de aberturas. Un saliente de sellado está definido alrededor de la periferia exterior de la abertura de salida y está orientado aguas abajo hacia la interfaz de usuario. Una porción de pared lateral 42 que se extiende longitudinalmente se extiende desde el saliente de sellado.
La porción de interfaz de usuario 14 tiene una pared de extremo 44 generalmente en forma de cúpula que define una cavidad 47 dimensionada para encajar sobre la pared de extremo de la porción de cuerpo 12. La interfaz de usuario tiene una abertura de salida 46 alineada con la abertura de salida 18 a lo largo de un eje longitudinal, estando la abertura de salida definida por una boquilla 50 que tiene una porción de labio, que puede sobresalir ligeramente desde la pared en forma de cúpula. La porción de interfaz de usuario tiene una pluralidad de aberturas 52 situadas para enganchar las pestañas en la pared de extremo de la porción de cuerpo con un enganche de encaje a presión. Debe entenderse que las pestañas y aberturas, a las que también se hace referencia como características de unión, puede invertirse y situarse en la otra de la porción de cuerpo y la interfaz de usuario, o que la interfaz de usuario y la porción de cuerpo pueden acoplarse con otros sistemas de sujeción, adhesivos de encaje por fricción y/o combinaciones de estos.
La porción de interfaz de usuario 14 tiene un par de asientos de válvula 54 espaciados lateralmente que miran en dirección aguas arriba como se muestra en las figuras 29 y 40. Asimismo, una pluralidad de nervaduras retenedoras 56 se extienden en dirección aguas arriba hacia la pared de extremo 16. Las nervaduras retenedoras 56 recubren el saliente de sellado 40 definido alrededor de la periferia exterior de la abertura de salida. Como se muestra en las figuras 11, 12, 29 y 40, la interfaz de usuario 14 incluye puertos de exhalación 58 definidos por una rejilla 60 formada en la pared en forma de cúpula aguas abajo del asiento de válvula, comunicándose los puertos 58 entre el canal de flujo y el entorno ambiente. Diversos aspectos de la válvula, el deflector y la interfaz de usuario se describen en la patente de los Estados Unidos n.° 6.293.279.
Haciendo referencia a las figuras 17-19, 28-30 y 66, una válvula de dos vías 62 incluye una porción de válvula de inhalación 64 y una porción de válvula de exhalación 66. La porción de válvula de inhalación 64 tiene una abertura central 68 conformada para recubrir el deflector, definiendo un borde periférico 70 una superficie de sellado de la válvula de inhalación que engancha el asiento de válvula 36. En una realización, la abertura 68 tiene una forma elíptica u oblonga. La forma elíptica de la válvula permite una apertura y un flujo de aire uniformes durante la inhalación, lo que da como resultado un mejor rendimiento en comparación con el diseño de válvula tradicional que utiliza simetría radial. La válvula proporciona la inclusión de una válvula de dos vías funcional en el diseño de cámara de retención portátil, minimizando el impacto en el tamaño. Como tal, la cámara de retención proporciona un buen rendimiento a los usuarios al mismo tiempo que mantiene un tamaño pequeño, debido a la relativa delgadez o la anchura reducida y la portabilidad del estuche. La forma de la válvula también da como resultado una apertura y un flujo repetibles y uniformes al inhalar, proporcionando al usuario un mejor rendimiento del dispositivo, al mismo tiempo que se permite que el dispositivo global se haga más estrecho en una dirección de anchura o profundidad.
Como alternativa, como se muestra en la figura 65, la cámara de retención puede configurarse con una geometría de trayectoria de flujo de inhalación y exhalación cuidadosamente considerada para impedir perturbar el aerosol dentro de la cámara. Una trayectoria de exhalación que no imparte presión positiva ni negativa al volumen de la cámara que contiene el aerosol, sin embargo, al inhalarlo, el aerosol se aspirará fuera de la cámara de retención a través de la boquilla. De esta manera, las válvulas pueden omitirse, con el correspondiente ahorro de costes, facilidad de fabricación y ensamblaje, y los puntos de falla y etapas de ensamblaje correspondientes.
La válvula tiene una porción de base 72 que rodea la porción de válvula de inhalación, estando las porciones de válvula de exhalación 66 configuradas como un par de solapas espaciadas lateralmente que se extienden desde la porción de base. Las solapas tienen un borde libre 75 que define una porción de sellado que subyace y engancha los asientos de válvula 54 formados en la interfaz de usuario. La porción de base tiene una pared que se extiende longitudinalmente que rodea y engancha la pared 42 formada en la pared de extremo 16.
La válvula 62 está situada en la pared de extremo 16, enganchando la porción de base 72 el saliente de sellado 40 y haciendo tope y enganchando la pared 74 la pared lateral 42, ubicando la interfaz entre las paredes 42, 74 la válvula en la orientación y posición adecuadas. La interfaz de usuario 14 se acopla entonces a la porción de cuerpo 12 mediante su enganche entre las pestañas 32 y las aberturas 52, quedando la válvula 62 atrapada entre la interfaz de usuario y la porción de cuerpo, enganchando la porción de sellado 70 de la válvula de inhalación 64 el asiento de válvula de inhalación 36 y enganchando la porción de sellado del borde libre 75 de la válvula de exhalación 66 el asiento de válvula de exhalación 54. Como se muestra en las figuras 66 y 67, la válvula 62 incluye un par de pestañas o nervaduras de alineación 63 situadas en lados opuestos de la porción de base 72. Las nervaduras 63 están dispuestas en rebajes o aberturas 65 definidas o formadas en el lado fuera de borda del saliente de sellado 40. Debe entenderse que las nervaduras 63 y las aberturas 65 pueden invertirse, formándose la abertura en la válvula y formándose las nervaduras en el saliente de sellado. Del mismo modo, las nervaduras y aberturas pueden situarse en cualquier lugar a lo largo de la porción de base, por ejemplo, en ubicaciones a 90 grados con respecto a las que se muestran en las figuras 66 y 67, o la válvula puede incluir más de dos pestañas. La ubicación de las nervaduras que se muestran en las figuras 66 y 67 proporciona la mayor distancia entre las nervaduras, creando así un brazo de momento máximo que resiste la rotación. La interfaz de las nervaduras 63 y las aberturas 65 garantiza que la válvula esté situada adecuadamente contra el saliente de sellado 40 e impide que se desaloje o gire/retuerza en torno a un eje longitudinal "z".
La pared de cámara tiene un borde curvilíneo 76, con una curvatura cóncava superior 78 a lo largo de las paredes laterales adyacentes a la interfaz de usuario y una curvatura convexa inferior 80 adyacente a un extremo opuesto, y una transición entre ellas. La anchura de las paredes laterales, así como la profundidad correspondiente del espacio interior 24, disminuyen a lo largo de la longitud de la pared de cámara. El extremo 82 de la pared de cámara opuesta a la pared de extremo incluye un miembro de enganche 84, que puede formarse integralmente con la porción de cuerpo del primer componente de alojamiento, como se muestra en las figuras 47 y 48, o formarse por separado y acoplarse al primer componente de alojamiento, por ejemplo, con un encaje a presión, como se muestra en las figuras 9A y B, 15, 71, 72 y 74A y B. El miembro de enganche 84 incluye una pluralidad de dedos o nervaduras espaciados lateralmente 86, 88, que se extienden lateralmente desde la pared central 22 hacia el espacio interior, y más allá del borde 76 de las paredes laterales en una realización. En una realización, el miembro de enganche incluye una nervadura o dedo primario 86 ubicado centralmente y un par de nervaduras o dedos auxiliares 88 espaciados a cada lado de la nervadura o dedo primario. La nervadura o dedo primario se extiende lateralmente hacia el espacio interior una distancia mayor que las nervaduras o dedos auxiliares. Cada nervadura o dedo tiene una superficie de enganche 90, 92 orientada aguas arriba y una superficie de apoyo. El miembro de enganche, o el extremo de la porción de cuerpo, está configurado con un componente de bisagra, que puede incluir una o más orejetas que tienen aberturas alineadas axialmente que definen un eje de pivote 98.
Haciendo referencia a las figuras 71, 72 y 74A y B, el componente de alojamiento 10 tiene un rebaje 31 conformado para recibir una pared posterior del miembro de enganche, y una ranura 33 que se extiende longitudinalmente desde un borde del rebaje. La ranura 33 define un surco y tiene forma de cola de milano en una realización. El miembro de enganche 84 incluye, a su vez, una nervadura 35, que puede ser un lado opuesto de la nervadura primaria, teniendo un borde una forma de cola de milano correspondiente que puede enganchar de manera deslizable el surco para afianzar el miembro de enganche al componente de alojamiento con un encaje a presión. Después de que el componente de alojamiento 12 se afiance al componente de alojamiento 10, por ejemplo, con un pasador de bisagra, el miembro de enganche se bloquea en su lugar y no se puede extraer. Las nervaduras 86, 88, individualmente o en combinación, puede enganchar la boquilla del MDI, por ejemplo, en ubicaciones espaciadas. Como alternativa, las nervaduras pueden estar dispuestas en el interior de la boquilla, enganchando un hombro o superficie de enganche en la nervadura central 86 un extremo de la boquilla del MDI.
Haciendo referencia a las figuras 14A y B y 17-19, el segundo componente de alojamiento 10 incluye una porción de cuerpo 100 que tiene una pared de extremo 102 que define una abertura de entrada 104, un par de paredes laterales 106 y una pared central 108 que conecta las paredes laterales, teniendo las paredes laterales y la pared central una sección transversal generalmente en forma de U y definiendo una porción de una pared de cámara y un espacio interior 110. La pared de cámara, y cada pared lateral, en particular, tiene un borde curvilíneo 112, con una curvatura cóncava inferior 114 adyacente a la pared de extremo y una curvatura convexa superior 116 a lo largo de las paredes laterales adyacentes a la interfaz de usuario y. La anchura de las paredes laterales 106, así como la profundidad correspondiente del espacio interior 110, disminuyen a lo largo de la longitud de la pared de cámara. Los bordes 76, 112 de las paredes de cámara están conformados para engranarse. Es deseable minimizar la entrada de pelusa u otros contaminantes en el espacio interior global o cámara 118 (véase la figura 47), definida por la combinación de los espacios interiores 24, 110 de cada componente de alojamiento en una configuración cerrada, durante el transporte u otra falta de uso, ya que el usuario puede, potencialmente, inhalar una sustancia extraña que encuentre un camino dentro de la cámara interior 118 de la VHC. Por consiguiente, el primer y el segundo componente de alojamiento 8, 10, que componen el cuerpo de la VHC, pueden sellarse a lo largo de cualquier interfaz donde los componentes se unan y formen un empalme. Esta interfaz debe crear un sello e impedir que entren polvo o residuos en la cámara 118 cuando el primer y el segundo componente de alojamiento están en la configuración cerrada. En una realización, se puede sobremoldear un cordón de material flexible sobre la interfaz de componente, los o bordes 76, 112. El material blando se comprimirá y creará un sello. La interfaz entre las dos piezas puede formarse, alternativamente, como una unión machihembrada entre los bordes 76, 112 para proporcionar un sello contra el exterior. Como alternativa, la interfaz puede tener una junta tórica dispuesta entre, o a lo largo de, uno de los bordes 76, 112 de forma y tamaño coincidentes para proporcionar un sello. En otra realización alternativa, la interfaz entre los componentes de alojamiento, y los bordes 76, 112 en particular, está provista de una junta de medio solape para proporcionar un sello contra el exterior. También pueden ser adecuadas combinaciones de estas interfaces, por ejemplo, proporcionándose una junta de solape y un sello. El sello, tal como un cordón de caucho o silicona, puede estar dispuesto a lo largo de uno de los bordes de manera que el sello enganche el otro de los bordes.
Las paredes laterales están configuradas con un componente de bisagra 120, que puede incluir aberturas alineadas axialmente que definen el eje de pivote 98 cuando está alineado con la abertura del componente de bisagra 96. Las aberturas del primer y el segundo componente de alojamiento están alineadas, con un pasador de bisagra 122 que se extiende a través de las aberturas de los componentes de bisagra 96, 120 y conecta de manera pivotante el primer y el segundo componente de alojamiento. Debe entenderse que uno o ambos del primer y el segundo componentes de alojamiento pueden configurarse con un pasador de bisagra formado integralmente que engancha el otro de los componentes de alojamiento, o los componentes pueden acoplarse con una bisagra viva.
Haciendo referencia a la figura 44, el primer y el segundo componente de alojamiento 8, 10 están conectados de manera liberable con una traba o un retén, configurado con un par de pestañas o dedos resilientes 124 que se extienden desde el primer componente de alojamiento y enganchan las muescas 126 correspondientes formadas en el segundo componente de alojamiento. Cuando se tira del primer y el segundo componente de alojamiento para separarlos con suficiente fuerza, los dedos 124 se flexionan hacia dentro y se liberan de las muescas 126, lo que permite que los componentes de alojamiento se separen. Debe entenderse que los dedos y las muescas pueden disponerse en el otro del primer y el segundo componente de alojamiento.
Se proporcionan unas empuñaduras 128 en una o ambas paredes laterales 106 del segundo componente de alojamiento para ayudar a pellizcar y aplicar una fuerza de tracción a los componentes de alojamiento. Las empuñaduras 128 también proporcionan una señal visual al usuario sobre dónde asir los componentes. Las empuñaduras están formadas como un área sutil rebajada que se integra a la perfección en la superficie exterior del dispositivo. Alternativamente, las empuñaduras pueden proporcionarse en el primer componente de alojamiento o en ambos componentes de alojamiento. Las empuñaduras 128 pueden ser texturizadas, incluir un material blando o tener cualquier forma o adición a la pieza que ayude al usuario a agarrar el dispositivo con suficiente fuerza para vencer la traba de cuerpo 124/126 y abrir el estuche.
Como alternativa, una vez que la tapa esté en la posición abierta, se revela una pestaña 130 y se extiende hacia arriba desde la pared central 108 u otra parte del segundo componente de alojamiento, como se muestra en las figuras 45 y 46. La pestaña 130 está enganchada por la tapa 132 e impide que los componentes se abran cuando la tapa está en una posición cerrada como se explica con más detalle a continuación. Un usuario puede tirar de la pestaña 130 con un dedo o una uña para abrir el cuerpo. La pestaña 130 está diseñada con una sección recortada 134 para garantizar que el diseño sea sencillo y cómodo de usar. En cambio, la tapa 132 puede incluir una característica, tal como una pestaña 136, para ayudar a forzar la apertura de la tapa, venciendo una característica de traba entre la tapa y la interfaz de usuario. La pestaña 136 puede tener una ligera protuberancia para empujar contra la tapa, lo que permite al usuario producir fuerza en la dirección correcta para abrir la tapa.
Haciendo referencia a la figura 73, las indicaciones instructivas 101, que pueden incluir caracteres alfanuméricos, tales como los números "1" y "2", así como indicaciones direccionales, tales como flechas, proporcionan información instructiva, o señales visuales, al usuario sobre la secuencia de cómo abrir y utilizar el dispositivo. Las indicaciones instructivas pueden moldearse en el plástico o aplicarse con adhesivo. Por ejemplo, un número 1 con una primera flecha proporciona indicaciones al usuario de que, en primer lugar, se debe abrir la tapa y empujarla en una dirección particular de la flecha. Un número 2 con un par de segundas flechas direccionales notifica al usuario que la segunda etapa es abrir los dos componentes de alojamiento moviendo los componentes en direcciones opuestas.
Como se ha indicado, el primer y el segundo componente de alojamiento, denominados colectivamente un cuerpo, se abren a lo largo de una línea de división definida por los bordes 76, 112, que corta diagonalmente a través del centro del dispositivo cruzando el eje longitudinal entre la salida de interfaz de usuario y la abertura de entrada. La línea de división es una curva estilizada, de manera que, cuando se inserta en el espacio interior del cuerpo en una configuración almacenada, el MDI está sostenido por un lado de la cámara. De los dos componentes de alojamiento que forman el cuerpo de cámara, uno de los componentes de alojamiento (por ejemplo, el primer componente de alojamiento 8), o una porción de este que define una ventana de visualización, es preferiblemente "transparente", lo que significa que es claro, semitransparente, transparente o translúcido, mientras que el otro (por ejemplo, el segundo componente de alojamiento 10) es opaco. Esto crea una impresión visual única, acentuada por el perfil curvo de la línea que divide los dos componentes de alojamiento. El componente o la ventana "transparente" permite a los usuarios confirmar visualmente que el dispositivo de administración de medicamentos, tal como un MDI, está dentro del estuche en un momento dado sin abrir el estuche.
El dispositivo está diseñado para ser llevado con el usuario "sobre la marcha", y como tal debe ser cómodo y discreto. Como tal, la forma de sección transversal del dispositivo no debe ser más gruesa de lo necesario para encajar un MDI. Una superficie exterior lisa garantiza que no haya bordes, bisagras o elementos de sujeción afilados que se enganchen en un bolsillo o pinchen al usuario.
Haciendo referencia a las figuras 20-27, 68 y 69, una pieza posterior 138 incluye un portador 140, configurado como un anillo. El portador 140 tiene una pluralidad de pestañas 142 que se acoplan a la periferia de la abertura de entrada 104, o una porción de traba interior 105, en la pared de extremo 102, proporcionando una conexión de encaje a presión. El portador también puede engancharse con la pared de extremo, o la pared de cámara, con un encaje por fricción, elementos de sujeción, adhesivos y similares. Una membrana flexible 144 está afianzada al portador, por ejemplo, mediante sobremoldeo. La membrana tiene una porción de borde 146 afianzada al portador. La porción de borde define una pared de extremo 150 y una pared lateral 152, acoplándose una porción central 148 a la pared lateral 152 y extendiéndose a través de la abertura de entrada. Las paredes laterales de membrana y la porción central tienen forma de cuenco, estando la porción central espaciada de la pared de extremo en dirección aguas abajo. De esta manera, la superficie está desplazada hacia dentro desde la superficie interior de la pared de extremo, definiendo la pared lateral un canal o una cavidad 155 que conduce hasta secciones o solapas flexibles para mejorar la fuerza de retención cuando se inserta un MDI. La membrana 144 está unida químicamente al portador 140, que, a su vez, se engancha con la pared de extremo del segundo componente de alojamiento a través de la abertura de entrada, por ejemplo, con un encaje a presión.
La porción central 148 incluye una pluralidad de secciones flexibles 154, 160 separadas por una pluralidad de hendiduras 156 que definen bordes libres 162 de las secciones flexibles.
Las secciones flexibles se pueden mover entre sí desde una configuración cerrada, en donde los bordes libres 162 de las secciones flexibles adyacentes están situados uno cerca del otro como se muestra en la figura 26A, y una configuración abierta, en donde las secciones flexibles se deforman para definir una abertura de entrada 164 como se muestra en la figura 26B. Las hendiduras 156, incluidas las aberturas de alivio de extremo 158, definen la única abertura a través de la membrana flexible en la configuración cerrada. En una realización, la pluralidad de secciones flexibles incluye al menos cuatro secciones flexibles 154 y, en una realización preferida, incluye seis secciones flexibles, con cuatro secciones flexibles centrales y dos secciones flexibles de extremo. Las secciones flexibles de extremo 160 son generalmente triangulares con un par de bordes libres 162 y un borde delimitado 164 que conectan la sección flexible a la pared lateral y definen una bisagra viva. Las secciones flexibles centrales 154 son generalmente cuadriláteros con tres bordes libres 152 y un borde delimitado 164 que conectan la sección flexible de la pared lateral y definen un borde libre. Cada una de las secciones flexibles centrales tiene un borde libre lo más interior, discurriendo los bordes libres paralelos entre sí, con bordes libres opuestos que hacen tope entre sí. La hendidura formada entre los bordes libres opuestos define un eje 166 que interseca el vértice 168 de las secciones flexibles de extremo 160. Las hendiduras 162 entre las cuatro secciones flexibles centrales 154 definen o tienen una abertura en forma de cruz, de "T" o de "X". Los bordes libres 162 de cada una de las secciones flexibles son lineales en una realización, aunque debe entenderse que pueden ser no lineales, por ejemplo, curvos o curvilíneos. Los bordes libres 162, así como los vértices 168, de las dos secciones flexibles de extremo están espaciados entre sí y no se intersecan cuando las secciones flexibles están en la configuración cerrada.
La abertura de entrada 165 definida por las secciones flexibles en la configuración abierta define una primera área A1. Las hendiduras definen una segunda área A2, siendo A2<A1. Las aberturas de alivio 158 están situadas en un extremo terminal de las hendiduras 156 y definen, en parte, las hendiduras. Las aberturas de alivio 158 tienen una anchura, por ejemplo, un diámetro si es circular, que es mayor que la anchura de las hendiduras 156 con las que terminan. Las aberturas de alivio 158 reducen la concentración de tensión y ayudan a impedir que la hendidura se propague (por ejemplo, por desgarro) hacia la porción de borde, al mismo tiempo que promueve la flexibilidad de las secciones flexibles. La abertura de alivio puede situarse en, o extenderse hacia el interior de, la pared lateral de la porción de borde como se muestra en la figura 20. Las aberturas de alivio, configuradas en una realización como recortes redondos, reducen el desgarro en la pieza y disminuyen las fuerzas de inserción y extracción para diferentes estilos de MDI. Estas características, junto con el canal, garantizan que el MDI permanecerá acoplado al dispositivo cuando esté en uso, mientras que el usuario puede insertar y extraer cómodamente el MDI sin fuerza excesiva. En una realización, la pieza posterior 138 incluye una pluralidad de soportes 139 que se extienden longitudinalmente desde la membrana 144 o el portador. Los soportes están configurados con un par de extensiones o postes laterales espaciados 141, extendiéndose una superficie de soporte curva entre ellos y definida, en parte, por los postes. La superficie de soporte está conformada para enganchar una porción de boquilla del inhalador de dosis medida presurizado, como se muestra en la figura 69. La ubicación de enganche está desplazada una distancia Lo desde la ubicación donde la nervadura 86 engancha una superficie opuesta de la porción de boquilla, de manera que los soportes 139 y la nervadura 86 aplican una fuerza de momento a la boquilla y el inhalador de dosis medida presurizado y, de este modo, hacen girar el inhalador de dosis medida presurizado contra una nervadura 224, como se explica con más detalle a continuación. De esta manera, el inhalador de dosis medida presurizado se retiene de manera segura en la cámara de retención y se impide el traqueteo en su interior.
La abertura de entrada 165 y la abertura de salida 48 de la boquilla están sustancialmente alineadas a lo largo del eje longitudinal 2 cuando el primer y el segundo componente de alojamiento están en la configuración cerrada como se muestra en las figuras 1 y 2, siendo las aberturas de entrada y las aberturas de salida ortogonales al eje longitudinal. El aire, así como el medicamento, siguen una trayectoria de flujo durante la inhalación a través de la abertura de entrada hacia la cámara interior, a través de la abertura de salida a medida que se abre la válvula de inhalación, y a través de la salida de boquilla hacia las vías respiratorias del usuario. Durante la exhalación, la trayectoria de flujo pasa a través de la interfaz de usuario y sale por la abertura de exhalación más allá de la válvula de exhalación.
Haciendo referencia a las figuras 1-3, 10-12, 16-18, 41-43, 47 y 48, la tapa 132 está conectada de manera móvil a la porción de interfaz de usuario 14 del primer componente de alojamiento. Como alternativa, la tapa puede estar conectada de manera móvil al segundo componente de alojamiento. La tapa tiene una pared de extremo 169 y paredes laterales 170 que definen una cavidad 172, que recibe la boquilla 50 de la porción de interfaz de usuario cuando la tapa está en una posición cerrada. En una realización, una o ambas paredes laterales 170 están conectadas de manera pivotante a la porción de interfaz de usuario alrededor de uno o más ejes de pivote 166. La pared lateral tiene un recorte cóncavo 174, estando un par de componentes de bisagra 176 dispuestos a lo largo del borde inferior. Los componentes de bisagra están configurados como orejetas en una realización, estando las orejetas orientadas hacia dentro, de modo que no sean paralelas entre sí. La interfaz de usuario incluye un par de pasadores de pivote 178 que están alineados con los componentes de bisagra. La configuración de las bisagras 176, 178 proporciona que la superficie exterior de la porción de interfaz de usuario y la pared lateral de la tapa estén al ras, con una curvatura convexa. La pared de extremo de tapa tiene bordes curvos en todos los lados que hacen la transición a las paredes laterales 170, lo que proporciona una superficie lisa y elimina que el dispositivo se enganche cuando se dispone en un bolsillo o bolso. Por ejemplo, la bisagra entre la tapa y la boquilla garantiza que el dispositivo permanezca aerodinámico, sin sobresalir la bisagra hacia fuera desde la superficie de perfil exterior de la tapa y los componentes de alojamiento, sino que se asienta al ras de la superficie de perfil del dispositivo.
En una realización, como se muestra en la figura 70, el conjunto de bisagra incluye un árbol de bisagra lineal 177 que se extiende entre lados opuestos de las paredes laterales de tapa 170. El árbol de bisagra 177 tiene un par de porciones cilíndricas 181 y una porción de retén intermedia 179. La porción de retén 179 retiene la tapa en la posición abierta mientras el dispositivo está en uso. El retén proporciona torsión de resistencia durante la totalidad de la rotación de la tapa.
Durante el ensamblaje, el árbol de bisagra 177 se recibe en un bolsillo o casquillo 183 definido por la porción de extremo del cuerpo. La porción de interfaz de usuario tiene un casquillo 185 orientado hacia abajo que atrapa o bloquea el árbol 177 en el casquillo cuando la porción de interfaz de usuario está acoplada a, por ejemplo, encajada a presión en, el cuerpo.
En otras realizaciones, la tapa puede acoplarse de manera trasladable a la porción de interfaz de usuario, por ejemplo, con una conexión de encaje deslizante y/o por fricción, o puede desacoplarse completamente de la porción de interfaz de usuario, o afianzarse a esta con una correa. Un borde inferior de la tapa está conformado para engranarse con el hombro formado en la porción de interfaz de usuario.
La pared lateral opuesta a la bisagra tiene un labio 180 que se abre hacia abajo, que define un rebaje debajo de este. La pestaña 130 en el segundo componente de alojamiento es capturada por el labio 180 y se dispone en el rebaje cuando la tapa está en una posición cerrada y el primer y el segundo componente de alojamiento están en una configuración cerrada como se muestra en la figura 1, garantizando así que la cámara, o el primer y el segundo componente de alojamiento, no se puedan abrir accidentalmente, por ejemplo, si se caen. La pared lateral y una porción de la pared central están configuradas con un perfil elevado 182, con forma elíptica u oblonga, lo que proporciona indicaciones visuales para que un usuario enganche y pivote la tapa. La porción de la pared central puede tener una ligera depresión 184, que puede recibir el dedo o el pulgar de un usuario al levantar la tapa.
Un lado de la tapa tiene un par de pestañas resilientes 186 que enganchan de manera liberable un poste 188 que tiene un perfil curvo en la interfaz de usuario que define una porción de rejilla que define el puerto de exhalación, definiendo las pestañas y el poste una traba. Las pestañas 186, o los dedos, o la traba, retienen la tapa de manera que no se pueda abrir sin que un usuario aplique una fuerza al labio de tapa 180, lo que empuja las pestañas alrededor del perfil curvo hasta que se desenganchan del poste 188. Un resorte de torsión 190 puede disponerse alrededor del pasador de pivote que define la bisagra, enganchándose el resorte enganchado la interfaz de usuario y la tapa para empujar la tapa en la dirección opuesta a la interfaz de usuario y mantener la tapa en la posición abierta.
Los materiales ilustrativos de los diversos componentes se enumeran en la tabla 1.
Como alternativa, la tapa puede estar hecha de Acetal Celcon M90. La membrana de pieza posterior puede estar hecha de Elastosil LR3071/40 (durómetro 40) y el sustrato puede estar hecho de Sabic Valox 420.
Los asmáticos suelen experimentar síntomas exacerbados durante la noche, y tienen dificultades al despertarse en una habitación oscura y localizar sus medicamentos. También existe la posibilidad de que sea difícil encontrar un MDI o una cámara de retención dentro de un bolso si el área no está bien iluminada. Al hacer que el dispositivo (por ejemplo, uno o más componentes de este) brille en la oscuridad, los usuarios pueden localizar y administrar rápidamente sus medicamentos sin necesidad de encender una luz o buscar a tientas en la oscuridad. Se puede incluir una capacidad de brillar en la oscuridad en el cuerpo y/o la tapa, haciéndolos fácilmente visibles en espacios oscuros. Al hacer que el dispositivo sea visible en la oscuridad, mediante la inclusión de alguna forma de brillo en la oscuridad, los usuarios podrán localizar rápidamente su medicación en caso de que se despierten con una exacerbación. Esto minimizará el estrés para el usuario, ya que no necesita perder tiempo y energía buscando el dispositivo o una luz. Esto tiene la ventaja adicional de reducir la interrupción del ciclo de sueño del usuario, potencialmente mejorando su descanso nocturno. Puede ser adecuado mezclar un aditivo que brilla en la oscuridad con el material de pieza para una o más piezas. Esto hará que la totalidad de cualquier pieza con el aditivo incluido brille en la oscuridad. En una realización alternativa, se puede imprimir en el exterior del dispositivo en uno o más lugares usando una tinta que brilla en la oscuridad para producir algo de luz en espacios oscuros.
Durómetro de grado de material de pieza
TapaABS Antiestático ABS881ASD6T15893
Interfaz de usuario ABS Antiestático ABS881 ASD6T 15893
CuerpoABS Antiestático ABS881ASD6T15893
PasadorAcetal Celcon M90
Válvula Silicona
Momenliv e EIM0045
Shore A 45
Pieza posterior Silicona Elastosil LR 3071 con membrana Shore A 30-70
Pieza posterior
Sustrato portador
PPE+HIPS Noryl HN731A
Tabla 1: Materiales
ENSAMBLAJE
Haciendo referencia a las figuras 17-19, el primer y el segundo componente de alojamiento 8, 10 están conectados de manera pivotante con el pasador de bisagra 122 insertado a través de los componentes de bisagra. El primer y el segundo componente de alojamiento pueden pivotar entre sí en torno al eje de pivote 98 entre una configuración cerrada, donde los bordes 76, 112 hacen tope y el primer y el segundo componente de alojamiento definen un espacio interior encerrado 24, 110, 118, y una configuración abierta en donde el primer y el segundo componente de alojamiento definen una abertura de acceso 192 que se comunica con el espacio interior 118. La traba, o el retén, afianza el primer y el segundo componente de alojamiento juntos en la configuración cerrada.
La pieza posterior 138 está conectada al segundo componente de alojamiento 10 con un encaje a presión, cerrando la membrana flexible 144 las aberturas de entrada 165, 104. La válvula de inhalación 62 está dispuesta en la pared de extremo 16 del primer componente de alojamiento, enganchando el saliente de sellado 40 la porción de base 72. La interfaz de usuario 14 se encaja entonces sobre la pared de extremo, con la válvula de inhalación 62, y la porción de base 72 en particular, sujetas entre la interfaz de usuario y la pared de extremo, estando la interfaz de usuario enganchada por las pestañas 32 en la pared de extremo.
La tapa 132 está acoplada a la interfaz de usuario 14 con al menos un pasador de bisagra 178, ya sea por separado o integralmente, enganchando el componente de bisagra 176 en la tapa. La tapa se puede mover desde una posición cerrada, en donde el labio 180 de la tapa engancha la pestaña 130 del segundo componente de alojamiento y mantiene el primer y el segundo componente de alojamiento en una configuración cerrada, hasta una posición abierta, en donde la tapa, y el labio 180 en particular, se desenganchan del segundo componente de alojamiento, o el borde de este, de manera que el primer y el segundo componente de alojamiento puedan pivotarse a la configuración abierta al liberar la traba o el retén entre el primer y el segundo componente de alojamiento, empujando el resorte 190 la tapa a la posición abierta.
De esta manera, un primera traba se puede mover entre una configuración trabada, en donde la primera traba afianza el primer y el segundo componente de alojamiento en la configuración cerrada, y una configuración destrabada, en donde el primer y el segundo componente de alojamiento se pueden mover a la configuración abierta, y una segunda traba se puede mover entre una configuración trabada, en donde la segunda traba afianza la tapa a uno del primer y el segundo componente de alojamiento en la posición cerrada, y una configuración destrabada, en donde la tapa se puede mover a la posición abierta. La primera traba se puede mover desde la configuración trabada hasta la configuración destrabada solo cuando la segunda traba está en la configuración destrabada. Como tal, el dispositivo está provisto de un sistema redundante de doble traba que garantiza que el dispositivo no se abrirá accidentalmente, al mismo tiempo que su uso es intuitivo, lo que significa que la apertura de la tapa, que expone la boquilla, también desengancha la segunda traba de manera que la primera traba también pueda desengancharse de modo que la cámara de retención pueda abrirse y el dispositivo de administración de medicamentos (por ejemplo, inhalador de dosis medida presurizado) pueda extraerse.
Haciendo referencia a las figuras 3, 16, 47 y 48, el inhalador de dosis medida (MDI) presurizado 200 incluye un recipiente 202 que tiene un vástago 204 y una funda de accionamiento 206. La funda tiene una chimenea 208 que define una cavidad 218, un pozo 216 dispuesto en la parte inferior de la cavidad y una boquilla 210 que se extiende transversalmente desde la chimenea. El recipiente está dispuesto en la chimenea, recibiéndose el vástago en el pozo. Un extremo superior 212 del recipiente puede empujarse con respecto a la parte inferior de la funda de accionamiento 206, de modo que el vástago se mueva con respecto al recipiente y, de ese modo, abra una válvula para descargar un medicamento almacenado en el recipiente a través de una salida formada en el pozo. La salida está dirigida aguas abajo hacia la abertura de salida 214 de la boquilla. El MDI está dispuesto a través de la abertura de acceso 192 hacia el espacio interior 118, apoyándose una parte inferior de la boquilla contra la superficie interior de la pieza posterior y enganchando las nervaduras de enganche 86, 88 una parte superior de la boquilla 210. Una parte frontal 220 de la boquilla está enganchada por una superficie de apoyo o de enganche 92 del miembro de enganche. Una superficie trasera 222 de la chimenea está enganchada por una nervadura 224 formada a lo largo de un interior del primer componente de alojamiento.
De esta manera, el MDI está retenido con firmeza en el espacio interior y no se permite su movimiento. Al retener el MDI 200 en una posición fija, queda protegido contra accionamientos accidentales, cualquier daño físico y el traqueteo dentro del estuche. Este último es un factor importante al tratarse de un dispositivo portátil, y cualquier respuesta táctil o auditiva con cualquier movimiento, tal como dar un paso con el dispositivo dentro del bolsillo del pantalón, podría considerarse una molestia por parte del usuario final. Las geometrías exactas de las diversas nervaduras 86, 88, 224 dependen de la forma y el tamaño del MDI, pudiendo las nervaduras modificarse para garantizar un encaje sin holgura para el diseño de cualquier fabricante. Por ejemplo, en una realización, una nervadura 224 en el medio de la pared interior del segundo componente de alojamiento controla el ángulo en el que se asienta el MDI haciendo contacto con la parte trasera de la chimenea. Una o más nervaduras 86, 88 en el primer componente de alojamiento giran a su posición cuando el cuerpo está cerrado, haciendo contacto con la parte superior de la boquilla de MDI 210 y reteniéndola hacia abajo. El miembro de enganche 84 puede estar hecho como una pieza separada, de manera que se puedan acoplar a la cámara de retención modular miembros de enganche con formas diferentes diseñados para enganchar diferentes dispositivos MDI, por ejemplo, con un encaje a presión.
FUNCIONAMIENTO
Haciendo referencia a la figura 1, la cámara de retención 6 está en una configuración cerrada, enganchándose la tapa 132 con el segundo componente de alojamiento 10 (cuerpo 12 o interfaz de usuario 14), que está enganchado con el primer componente de alojamiento 8. Cuando el dispositivo está cerrado, la tapa 132 está trabada y capturará al menos uno de los otros componentes de cámara de retención, de manera que los componentes de alojamiento 8, 10 no puedan girar para abrirse para permitir el acceso al medicamento (por ejemplo, MDI 200) hasta que se haya abierto y destrabado la tapa 132. De esta manera, la tapa 132 proporciona un nivel adicional de seguridad al MDI en caso de una caída u otro impacto.
La membrana flexible 144 está en una configuración cerrada, de manera que el espacio interior global de la cámara 118 está sellado del entorno ambiente. Un usuario puede mirar a través del primer componente de alojamiento 18 y confirmar que un MDI 200 está almacenado en la cámara de retención.
Para utilizar el dispositivo, en primer lugar, el usuario abre la tapa 132 agarrando el labio 180 de la tapa que recubre la depresión y haciendo pivotar la tapa hasta una posición abierta, liberándose las pestañas/los dedos resilientes 186 (es decir, traba) de la tapa del poste 188 y empujando/manteniendo el resorte 190 la tapa en la posición abierta. La tapa se puede abrir en un ángulo de 145 grados, por ejemplo, lo que proporciona espacio para que el usuario acceda a la boquilla.
Entonces, el usuario puede asir las paredes laterales 20, 106 del primer y el segundo componente de alojamiento y hacer pivotar los componentes de alojamiento desde la configuración cerrada hasta la configuración abierta al desenganchar la segunda traba, de manera que se defina una abertura de acceso 192 y se comunique con el espacio interior 118. El primer y el segundo componente de alojamiento giran para abrirse, hasta un ángulo de 45 grados, de manera que el MDI pueda insertarse o recuperarse cómodamente a través de la abertura de acceso 118. El funcionamiento del dispositivo es ambidiestro. Debe entenderse que el término "espacio interior" se refiere al espacio definido por cada una de las paredes de cámara del primer y el segundo componente de alojamiento, individualmente cuando está en una configuración abierta y colectivamente cuando está en una configuración cerrada. El usuario puede entonces extraer el MDI 200 a través de la abertura de acceso 192, girándose el MDI en la dirección opuesta al enganche del miembro de enganche 84.
El dispositivo debe seguir funcionando como estuche para el MDI en caso de que se caiga o se someta a una fuerza repentina. Si el estuche se abriera durante un evento de este tipo, debido a falla del mecanismo o los mecanismos de traba o cualquier otra pieza del dispositivo, la medicación del usuario podría caerse y perderse, dañarse o quedar inútil de otro modo. El proceso de apertura de dos etapas, con dos mecanismos de traba separados, ayuda a garantizar la integridad del sistema.
Mientras actúa como estuche para el MDI, el usuario debería poder recuperar rápida y fácilmente su medicamento del dispositivo. El mecanismo de apertura se ha diseñado para enfatizar la facilidad de acceso. Esto se logra al dividir el cuerpo en dos secciones a lo largo del dispositivo, que pueden hacer bisagra en torno al eje de pivote 98 cerca de la pieza posterior y la abertura de entrada 104. Esto crea la abertura de acceso 192 relativamente grande y permite recuperar o almacenar el MDI con facilidad y comodidad.
La forma de la división está esculpida de manera que el cuerpo está conformado para sostener el MDI y, al mismo tiempo, permitir al usuario acceder con comodidad y facilidad. Dicho de otro modo, la profundidad de la cavidad del segundo componente de alojamiento aumenta para acomodar y sostener el MDI y la boquilla de este. Como tal, un estuche de amplia apertura proporciona un almacenamiento y una recuperación cómodos del MDI dentro de la VHC. La curva a lo largo de la que se divide el cuerpo está diseñada para maximizar esta facilidad de uso.
Después de extraer el MDI 200, el primer y el segundo componente de alojamiento 8, 10 pueden entonces pivotarse/girarse de regreso a una configuración cerrada, como se muestra en la figura 2, y volver a trabarse. A continuación, se inserta la boquilla 210 a través de la membrana 144, moviéndose las secciones flexibles 154, 160 entre sí de manera que la salida de boquilla 214 esté dispuesta en el espacio interior 118. Para proteger el MDI y garantizar que el interior del dispositivo permanezca limpio, la entrada debe sellarse cuando no esté en uso. Esto se logra al usar un material blando, tal como la silicona, para crear solapas resilientes o secciones flexibles, de modo que, cuando se inserta una boquilla de MDI, las solapas o secciones flexibles se abren hacia el interior. Cuando el MDI se extrae, las secciones flexibles vuelven a una posición cerrada neutra para proteger el espacio interior dentro del cuerpo.
El usuario puede insertar la boquilla 50 en su boca, accionándose entonces el MDI 200 al presionar el extremo superior 212 del recipiente y la funda de accionamiento 206 para dispensar una dosis de medicamento hacia la cámara 118. Durante la inhalación por parte del usuario, el medicamento fluye a través de la abertura de salida como la válvula de inhalación 64 y a través de la boquilla 50 y hacia las vías respiratorias del usuario. Durante la exhalación, la válvula de inhalación se cierra y la válvula de exhalación 66 se abre, permitiendo que el aire fluya a través de la interfaz de usuario y salga por el puerto de exhalación al entorno ambiente. Después de un tratamiento prescrito, la boquilla se puede extraer de la pieza posterior, haciendo el usuario pivotar el primer y el segundo componente de alojamiento 8, 10 a una configuración abierta. La boquilla 210 puede entonces anidarse en el segundo componente de alojamiento, descansando contra la nervadura 224, pivotándose el primer y el segundo componente de alojamiento posteriormente a la configuración cerrada de modo que las nervaduras 86, 88 enganchen la boquilla 210 y los retenes (es decir, primera traba) se enganchen. La tapa 132 puede entonces girarse hasta la configuración cerrada, con las pestañas/dedos resilientes 186 (es decir, primera traba) enganchando el poste 188 en la interfaz de usuario.
La cámara de almacenamiento portátil funciona como estuche de almacenamiento para el MDI. Al mismo tiempo que anima a los usuarios a almacenar su MDI dentro de la cámara, el diseño general minimiza la preocupación de que contaminantes externos entren en la cámara y sean inhalados.
En otras realizaciones, cuando el MDI se almacena dentro del dispositivo, puede esterilizarse para garantizar que esté limpio antes de cada uso. Esto se puede lograr incluyendo un generador de ozono 226 dentro del dispositivo. Se requerirá un enclavamiento como característica de seguridad para apagar automáticamente el generador de ozono si se abre la cámara. Son posibles diversos niveles de control de usuario, desde un ciclo de limpieza totalmente automatizado hasta el control de usuario manual en cada etapa. Un generador de ozono está dispuesto dentro de la cámara y produce ozono cuando el MDI se almacena dentro de la cámara y neutraliza cualquier contaminante. Este componente estará conectado a un cierre de seguridad, de modo que, si se abre la cámara, toda la generación de ozono se detendrá instantáneamente. Ofrecer la capacidad de desinfectar el MDI mientras está almacenado dentro del estuche garantiza que el MDI esté libre de contaminación en cualquier momento. Esto puede brindar tranquilidad al usuario y alentar el uso del dispositivo como estuche de almacenamiento. El sistema puede tener un temporizador interno y generará ozono en un horario preestablecido, por ejemplo, una vez al día a las 10 a. m. durante siete minutos (configuración predeterminada de soclean2). Esto simplificará el dispositivo para el usuario. Como alternativa, el sistema tiene un dispositivo de entrada, por ejemplo, una pantalla táctil 228, y un dispositivo de salida, en este ejemplo la misma pantalla táctil. El usuario establecerá manualmente la duración de la generación de ozono y la hora de inicio. El dispositivo permitiría programar horarios diarios o semanales. El dispositivo de salida mostraría información tal como cuándo comenzará el próximo tratamiento, si un tratamiento está activo, y la duración de tiempo transcurrido desde el tratamiento más reciente. Esto brindará a los usuarios más control de su dispositivo.
Como alternativa al tratamiento con ozono, el dispositivo puede incluir uno o más emisores de UV 230, situados de manera que la luz ultravioleta se proyecte sobre las superficies externa e interna del MDI. El VHC portátil está diseñado para funcionar como estuche de almacenamiento para el MDI. Para reducir el tamaño total, se elimina la tapa de boquilla de MDI. El VHC debe proporcionar al menos el mismo nivel de protección al MDI que la tapa de boquilla.
OTRAS REALIZACIONES ALTERNATIVAS:
Existe la necesidad de una interfaz de MDI que acepte la boquilla de un MDI y acople el MDI al VHC y, cierre o selle la abertura mientras el MDI está almacenado dentro de la VHC.
Haciendo referencia a la figura 49, la entrada de MDI 304 puede estar hecha de un material flexible, que tendrá una característica de corcho o clavija 300 en el extremo de una correa corta 302 para presionarse en la entrada cuando la VHC no esté en uso. Esta configuración crea un sello e impide que entren residuos por la abertura de entrada. Un único componente unitario incluye la entrada de MDI 304 y la clavija 300 con geometría coincidente, que puede insertarla o extraerla el usuario. La clavija puede conectarse a la entrada de MDI con la correa 302 del mismo material y construcción unitaria homogénea. El uso de una única pieza unitaria crea una interfaz de MDI que acepta la boquilla de un MDI y acopla el MDI al VHC, y, cierre o selle la abertura mientras el MDI está almacenado dentro de la VHC.
Haciendo referencia a la figura 50, la entrada de MDI 308 puede estar hecha de material flexible, que se fijará a una clavija 310, hecha de un material rígido y fijada, por ejemplo, con un adhesivo, enlace mecánico o químico. El punto de conexión tiene bisagras para permitir que la clavija 310 gire en la dirección contraria dentro de la cámara de la trayectoria de aerosol cuando se inserta un MDI. La entrada 308 y la bisagra 312 pueden estar formadas integralmente y ser unitarias, teniendo la bisagra 312 un bisel que le permite pivotar con respecto a la entrada. La clavija se conecta, por ejemplo, con un miembro de inserción de encaje a presión 314 que tiene una traba insertada a través de una abertura 316 en una brida 318. La clavija 310 bloquea la abertura en la interfaz de MDI cuando no se inserta un MDI. Al moldear la brida de bisagra 318 en un ángulo con respecto a un plano definido a través de la abertura para el MDI, la brida 318, o bisagra 312, tiene una precarga, lo que le permite funcionar como un resorte y forzar el cierre de la clavija sobre la abertura de entrada. Cuando se inserta un MDI, la configuración de la clavija es tal que girará fuera de la boquilla de MDI dentro de la cámara de retención. La clavija puede formarse con una superficie ahusada 320, que funciona como un mecanismo de leva y seguidor, de manera que la clavija se mueva o gire y sea empujada por el MDI, paralela a la cámara y la trayectoria de flujo, y descansará contra la pared lateral interior de la cámara de retención, pero fuera de la columna de aerosol. El uso de un sistema de una interfaz flexible y bisagra junto con una clavija más rígida crea una interfaz de MDI que acepta la boquilla de un MDI y acopla el MDI a la cámara de retención y, cierre o selle la abertura mientras el MDI está almacenado dentro de la cámara de retención. De esta manera, el sistema está configurado con un sistema de cierre automático, actuando la bisagra como dispositivo de cierre o miembro de empuje. Se pueden proporcionar otros resortes para empujar aún más la clavija a una posición cerrada.
Haciendo referencia a la figura 51, la entrada de MDI 330 estará hecha de un material flexible, que contendrá varias solapas que forman una superficie plana a lo largo de la entrada de MDI. Las solapas volverán a la posición cerrada cuando el MDI se almacene dentro de la cámara y se abrirán hacia dentro cuando se inserte el MDI. El lado posterior de las solapas que definen la hendidura tiene cada una un chaflán en ángulo 332, que define un ángulo b, en la esquina de este, lo que permite que las solapas se alineen al cerrar.
Haciendo referencia a la figura 52, las solapas 334, en una posición cerrada, forman una ligera cúpula 336, con una superficie cóncava orientada hacia el MDI. Al formar las solapas en una cúpula cóncava en la posición cerrada, las solapas se cerrarán de manera correcta, uniforme y más fiable que si la superficie cerrada fuera plana.
Alternativamente, y haciendo referencia a la figura 53, las solapas 338 vuelven a una posición cerrada para formar una ligera cúpula 340 que es convexa con respecto al MDI. Al formar las solapas en una cúpula convexa en la posición cerrada, la entrada será estable en la posición cerrada y resistirá la entrada de cuerpos extraños, tales como polvo y pelusa.
Haciendo referencia a la figura 54, la cámara de retención actúa como estuche de almacenamiento para el MDI cuando no está en uso. Al insertar el recipiente de MDI 202 en la interfaz desde el interior de la cámara de retención, el diámetro estándar de los recipientes, por ejemplo, recipientes de medicamentos de rescate para el asma, se puede aprovechar al diseñar la interfaz de MDI de manera que el recipiente pueda insertarse para crear un sello. Esto elimina la necesidad de piezas o materiales adicionales para cerrar la interfaz de MDI cuando el recipiente está en una posición almacenada.
Específicamente, el recipiente de MDI 202 se inserta en la interfaz de MDI 360 para sellar la abertura cuando el MDI se almacena dentro de la cámara de retención. Usar el recipiente de MDI para sellar la interfaz de MDI de la cámara de retención cuando está en la configuración de almacenamiento. Eliminar la necesidad de una característica separada para sellar la interfaz simplifica el diseño y reduce los costes. Las solapas son lo suficientemente flexibles como para poder flexionarse aún más para acomodar la boquilla del MDI cuando el MDI se extrae de la cámara de retención y se inserta en la interfaz.
Haciendo referencia a la figura 55, un elemento flexible 370 se extiende hacia el interior de la cámara de retención y hace contacto con el MDI antes de que pueda comprimirse contra la interfaz de MDI. El elemento flexible 370 puede formarse integralmente con la interfaz de MDI 334, que se comprimirá cuando el MDI se almacene dentro de la cámara de retención sin permitir que se abran las solapas. Los elementos flexibles 370 se abrirán junto con las solapas en la interfaz cuando se inserte el MDI para su uso. El elemento flexible funcionará para capturar el MDI e impedir traqueteo, al mismo tiempo que protege las solapas en la entrada de MDI para que no sean forzadas a abrirse por parte del MDI. Esto proporcionará una mejor protección del dispositivo contra daños físicos y contaminación desde el exterior del estuche de almacenamiento.
El dispositivo debe seguir funcionando como estuche para el MDI en caso de que se caiga o se someta a una fuerza repentina. Si el estuche se abriera durante un evento de este tipo, debido a falla del mecanismo o los mecanismos de traba o cualquier otra pieza del dispositivo, el medicamento del usuario puede caerse y perderse, dañarse o quedar inútil de otro modo. Como se ha divulgado anteriormente y se muestra en la figura 56, el cuerpo de VHC estará formado por dos mitades 8, 10 unidas con una bisagra de manera que el cuerpo pueda abrirse para permitir el acceso al interior del MDI. Estas dos mitades se trabarán con un retén, que es susceptible de fallar en caso de caída o impacto. La tapa de boquilla 132 encaja sobre la parte superior de una extensión de la mitad de cuerpo inferior de manera que el cuerpo no podrá abrirse hasta que se haya levantado la tapa. La tapa se mantiene en su lugar mediante una interfaz de encaje a presión con la boquilla de la VHC. La mitad de cuerpo inferior 10 tiene una pestaña extendida que se superpone con la mitad de cuerpo superior 8 cuando están cerradas y trabadas mediante una característica de retén. La tapa de boquilla 132 captura la pestaña en la posición cerrada y bloquea las mitades de cuerpo juntas hasta que se abre la tapa. La tapa tendrá un encaje a presión u otro mecanismo de traba para retenerla en la posición cerrada. Estos dos mecanismos de traba garantizan que la recuperación del MDI requerirá dos acciones distintas. Una solución única que aprovecha piezas existentes del dispositivo para crear un proceso de apertura de dos etapas con dos mecanismos de traba separados que deben superarse. Al utilizar piezas existentes y etapas que deben llevarse a cabo para utilizar la VHC para administrar medicamentos, una protección adicional no complica el uso del dispositivo. Esto garantizará que un único impacto o una única caída no pueda provocar que el MDI contenido dentro de la VHC se libere del estuche de transporte.
Haciendo referencia a las figuras 57A y B y 74A y B, el MDI debe estar suficientemente restringido dentro del dispositivo, cuando actúa como estuche de almacenamiento, para no traquetear durante el movimiento normal. Esto protegerá el MDI de cualquier daño dentro del estuche y eliminará la posibilidad de un accionamiento accidental del recipiente. El dispositivo está diseñado para llevarse en un bolsillo y los usuarios podrían percibir una respuesta táctil y auditiva del MDI al golpear contra las paredes internas de la VHC como una molestia, lo que influiría en su disposición a llevar el dispositivo. Un conjunto de nervaduras 86, 88 en la superficie interna de la cámara de retención, con geometrías diseñadas para capturar el diseño de boquilla de cada MDI de forma diferente. Las nervaduras estarán en una mitad del cuerpo, de manera que cuando, se abre el dispositivo, giran para dejar espacio para que el MDI se asiente en la VHC y, cuando el cuerpo se cierra, las nervaduras entran en contacto con el MDI para fijarlo contra la VHC e impedir su movimiento. La primera forma de MDI que se acomodará, como se muestra en la figura 57A, será capturada por un sistema de dos nervaduras 88, que consiste en una nervadura con una parte inferior plana que capturará la boquilla del MDI entre la nervadura y la parte inferior de la VHC para retenerla hacia abajo, junto con una nervadura vertical que capturará los lados de la VHC e impedirá la rotación. La segunda forma, cuya en la figura 57B, utilizará el resto de la geometría, o el hombro 380, en la primera nervadura 86 para retener el MDI hacia arriba, mientras que otra nervadura, o la porción de extremo 382 de esta, retendrá el MDI hacia abajo. La parte superior de la primera nervadura tiene una cara plana para impedir que el MDI gire. En este caso, ambas nervaduras están dispuestas dentro de la boquilla y hacen contacto con las caras internas de la boquilla de MDI. De esta manera, las mismas nervaduras pueden lograr diferentes configuraciones de MDI para capturar y retener el MDI e impedir traqueteo dentro del estuche. Impedir que el MDI traquetee dentro de la VHC servirá para brindar a los usuarios una impresión de calidad y consideración en el diseño de la VHC. Las geometrías de las nervaduras antitraqueteo pueden modificarse para adaptarse a estilos alternativos de diseño de MDI, utilizando el mismo concepto para capturar formas y tamaños alternativos de la misma manera.
Haciendo referencia a la figura 58, nervaduras 390 o empuñaduras hechas de un material flexible dentro de la cámara de retención, que pueden adaptarse a la forma de múltiples MDI, cada uno con geometrías únicas. Estos elementos flexibles podrían existir en diversos tamaños, formas y ubicaciones. Los elementos flexibles dentro de la cámara de retención capturan un MDI e impiden el movimiento o traqueteo dentro de la cámara. Usar una característica para capturar múltiples estilos de MDI al hacer que las nervaduras sean flexibles, lo que impide la dependencia en una geometría muy específica. Impedir que el MDI traquetee dentro de la VHC servirá para brindar a los usuarios una impresión de calidad en el diseño.
Nervaduras flexibles pueden disponerse en caras interiores opuestas de la cámara, de manera que el MDI quede agarrado entre ellas. Se pueden disponer elementos flexibles en la parte inferior o en los lados de la cámara de retención de manera que la boquilla del MDI no pueda moverse una vez insertada. Las nervaduras capturarán la boquilla y aplicarán presión en los lados y la parte superior de la pieza para retenerla en su lugar. Como se muestra en la figura 59, el elemento flexible 390 puede estar dispuesto en los lados o en la parte inferior de la cámara de retención, de manera que el recipiente de un MDI quedará capturado a lo largo de su circunferencia cuando el recipiente de MDI se inserte en primer lugar en el estuche. Este es un diseño similar al sello de entrada que usa un recipiente de MDI.
Haciendo referencia a la figura 60, una banda elástica 400 discurre a lo largo de cada lado del interior de la cámara de retención y puede incluir una única banda enrollada alrededor del interior de la cámara. Las bandas elásticas 400 están integradas en la abertura y el cierre del cuerpo de cámara de retención de manera que, cuando un MDI está dentro de la cámara de retención, a medida que se cierra, las bandas elásticas, que se extienden entre los componentes de alojamiento 8, 10, capturarán o apretarán el MDI e impedirán su movimiento dentro de la cámara. Incorporar un elástico en la abertura de la VHC para agarrar los laterales de cualquier MDI dentro del estuche. Usar un elástico, para capturar múltiples estilos de MDI, impide la dependencia en diferentes geometrías específicas asociadas con diferentes MDI. Evitar que el MDI traquetee dentro de la VHC servirá para brindar a los usuarios una impresión de calidad y consideración en el diseño de la VHC.
Haciendo referencia a la figura 61, una o más nervaduras de plástico 420 en las paredes interiores de la cámara de retención pueden capturar el MDI cuando se inserta directamente desde la parte inferior. La parte inferior actuará como tapa y capturará el MDI contra las nervaduras. Las nervaduras 420 pueden ser rígidas o duras y estar dispuestas a ambos lados de la cámara de retención, lo que fijará el MDI en su lugar cuando la tapa 132 esté cerrada sobre la parte superior del MDI. El uso de una única nervadura puede capturar múltiples estilos de MDI mediante el uso de un estilo de apertura alternativo, lo que impide la dependencia en una geometría muy específica.
Haciendo referencia a la figura 62, una nervadura 420 en las paredes interiores de la cámara de retención puede capturar el MDI cuando se inserta directamente desde la parte inferior. La nervadura 420 encajará en el espacio entre el recipiente de MDI y la funda de MDI de plástico, actuando la parte inferior como una tapa para retener el MDI contra la nervadura. Una nervadura 420 en la pared interior de la v Hc está situada de manera que, cuando se inserta un MDI, la nervadura se ranurará o se insertará en el MDI entre la funda y el recipiente, lo que fijará el MDI en su lugar cuando la tapa 132 esté cerrada sobre la parte superior del MDI. Usar un diseño de nervadura para capturar múltiples estilos de MDI usando un estilo de apertura alternativo, lo que impide la dependencia en una geometría muy específica.
El volumen y la longitud tienen una correlación directa con la producción de aerosol de una VHC, por lo que, si bien es deseable reducir el tamaño de la cámara de retención, se debe mantener el rendimiento. El tamaño del dispositivo, así como los detalles de la forma y las dimensiones globales y la sensación del dispositivo, tendrán un impacto en su portabilidad.
Haciendo referencia a la figura 63, al diseñar la cámara de retención para ralentizar el aerosol a medida que entra en la cámara, se puede lograr una mejor administración de aerosol en una cámara más pequeña. Una serie de deflectores o desviadores 450 dentro de la cámara harán que el aire arrastrado sea redirigido lateralmente para frenar la columna de aerosol central. Se incluyen deflectores 450 dentro del cuerpo principal de la cámara de retención, situados de manera que los deflectores queden fuera de la columna de aerosol central. Los deflectores se extienden radialmente hacia fuera y en dirección aguas abajo desde una ubicación central. Los deflectores 450 desvían lateralmente el aire arrastrado, ralentizando la columna de aerosol, reduciendo la impactación dentro de la cámara de retención y reduciendo la cantidad de fármaco que sale de la boquilla cuando se dispara el MDI. Usar deflectores dentro de la cámara de retención para retardar la columna de aerosol y mejorar la salida de fármaco de la cámara de retención. Esto permitirá reducir el tamaño de la cámara de retención sin efectos perjudiciales sobre la administración del fármaco.
Como alternativa, la VHC puede diseñarse para proporcionar contraflujo, como se muestra en la figura 64. Muchas cámaras actuales utilizan una trayectoria de aerosol de "flujo continuo". La presión generada por el disparo del MDI puede abrir la válvula de inhalación y se puede perder aerosol si la cámara es demasiado pequeña. Alterar la trayectoria de flujo puede impedir estas pérdidas. El aerosol se dirigirá a una sección cerrada 460 de la VHC, que define una cavidad que tiene una abertura en un extremo aguas arriba y que está cerrada en un extremo aguas abajo, donde el aire actuará como colchón, ralentizando la columna. La sección cerrada 460 en el centro de la VHC con una válvula unidireccional 462 para permitir un flujo de aire durante la inhalación e impedir un flujo a través de la sección central cuando se dispara el MDI, provocando un aumento de presión en la cámara. El colchón de aire creado al cerrar la válvula 462 reducirá la velocidad de la columna de aerosol e impedirá la pérdida de fármaco durante el disparo del MDI. Alterar la trayectoria de flujo del aerosol dentro de la cámara de retención con una sección cerrada en el medio que contiene un colchón de aire. Esto reducirá la velocidad de la columna de aerosol cuando se accione un MDI en el MDI, mejorando la administración de fármacos al usuario.
En otra realización, la VHC emplea contraflujo activo. Existe la posibilidad de producir un contraflujo para frenar la columna de aerosol, usando un ventilador o un dispositivo de estilo similar dentro de la VHC. Esto podría vincularse con la detección de accionamiento para que únicamente se active cuando sea necesario, ahorrando en el consumo energético. La corriente de aire existente o el aumento de presión en la VHC servirán para frenar el aerosol, mejorando la administración de fármacos y el rendimiento del dispositivo.
CARACTERÍSTICAS INTELIGENTES:
Sin un contador de dosis, es imposible que los usuarios sepan exactamente cuánto medicamento queda dentro de su recipiente de MDI. En mercados sin contadores de dosis integrados en el MDI, los pacientes tienen dificultades para saber cuándo necesitan renovar su prescripción. Este problema empeora porque el MDI seguirá disparando una columna de aerosol de propulsor puro una vez que se haya agotado el medicamento. Esto podría provocar exacerbaciones no tratadas en caso de emergencia.
Un sistema de detección de fármacos que funciona aprovechando la absorción de luz del albuterol en el espectro ultravioleta, específicamente, en este caso, a una longitud de onda de 275 nm. Haciendo referencia a la figura 31, usando un emisor de luz ultravioleta y el sensor correspondiente para medir la intensidad de la luz ultravioleta dentro de la cámara de retención, el sistema puede medir cuánto medicamento hay dentro de la cámara. Un sistema incluye un emisor de luz ultravioleta de la longitud de onda apropiada para ser absorbida por albuterol y un sensor de luz ultravioleta analógico correspondiente, para medir la cantidad de medicamento administrado por el MDI. El sensor y el emisor se montarán de manera que la columna de MDI quede entre el emisor y el sensor.
Incluir un emisor de luz ultravioleta y un sensor en el cuerpo de la VHC. Este sistema permitirá a los usuarios saber cuándo su MDI se está quedando sin medicamento sin un contador de dosis explícito.
Haciendo referencia a la figura 32, un sistema de detección de propulsor que funciona aprovechando la absorción de luz del propulsor de MDI en el espectro infrarrojo. Usando un emisor de luz infrarroja y el sensor correspondiente para medir la intensidad de la luz infrarroja dentro de la cámara de retención, el sistema puede medir cuánto propulsor hay dentro de la cámara. A medida que el MDI se queda sin medicamento, una fracción mayor de la columna estará compuesta de propulsor. Un sistema incluye un emisor de luz infrarroja de la longitud de onda apropiada para ser absorbida por propulsor y un sensor de luz infrarroja analógico correspondiente, para medir la cantidad de propulsor presente en la cámara de retención. El sensor y la fuente de luz se montarán de manera que la columna de MDI quede entre el emisor y el sensor. Incluir un emisor de luz infrarroja y un sensor en el cuerpo de la cámara de retención. Este sistema permitirá a los usuarios saber cuándo su MDI se está quedando sin medicamento sin un contador de dosis explícito.
Haciendo referencia a la figura 33, un sistema de medición de albuterol y propulsor funciona aprovechando la absorción de luz ultravioleta por parte del albuterol y la absorción de luz infrarroja por parte del propulsor. Usando un emisor de luz ultravioleta y el sensor correspondiente para medir la intensidad de la luz ultravioleta dentro de la VHC, junto con un emisor de luz infrarroja y el sensor correspondiente para medir la intensidad de la luz infrarroja dentro de la cámara de retención, el sistema puede medir la cantidad de propulsor y fármaco en la columna de aerosol. Esto permitirá cuantificar la composición de la columna de aerosol. Un sistema incluye un emisor de luz ultravioleta de la longitud de onda apropiada para ser absorbida por albuterol, un sensor de luz ultravioleta analógico correspondiente, para medir la cantidad de medicamento dentro de la VHC, un emisor de luz infrarroja de la longitud de onda apropiada para ser absorbida por el propulsor y un sensor de luz infrarroja analógico correspondiente, para medir la cantidad de propulsor dentro de la VHC. El par de sensor y emisor se montará de manera que la columna de MDI quede entre el emisor y el sensor. Incluir un emisor y sensor de luz infrarroja y un emisor y sensor de luz ultravioleta en el cuerpo de la<v>H<c>. Este sistema permitirá a los usuarios saber cuándo su MDI se está quedando sin medicamento sin un contador de dosis explícito.
Haciendo referencia a la figura 34, un sensor mide la cantidad de un componente específico en la columna de aerosol. Al montar el sensor dentro del cuerpo de la cámara de retención, el sistema puede utilizar valores de sensor para determinar cuántas dosis quedan dentro del MDI. Un sistema incluye un sensor montado dentro del cuerpo de cámara de retención para medir la columna de aerosol. Incluir un sensor para tomar lecturas de la columna de aerosol dentro del cuerpo de cámara de retención. Esto permitirá a los usuarios saber cuándo su MDI se está quedando sin medicamento sin un contador de dosis explícito.
Haciendo referencia a la figura 35, el nivel de líquido dentro del recipiente de MDI indica cuánto medicamento queda. Esto se puede lograr usando un sensor de nivel ultrasónico, montado dentro de la cámara de retención de manera que el recipiente se asiente contra el sensor cuando se almacena dentro de la cámara de retención. Un sensor para determinar la orientación, tal como un giroscopio, acelerómetro o magnetómetro, garantizará que las mediciones se tomen en una orientación consistente. Un sensor ultrasónico fijado a la cámara de retención en la pared interior opuesta a las nervaduras antitraqueteo. El sensor estará directamente adyacente al recipiente de MDI cuando el MDI se almacene dentro del dispositivo. Un sensor con datos de salida que especifican la orientación. El sistema inteligente podrá utilizar las lecturas de sensor para reconocer la cantidad de medicamento restante. Usar un sensor ultrasónico para verificar el nivel de líquido dentro del recipiente de MDI, junto con un sensor de orientación para garantizar que las lecturas se tomen en una posición consistente y repetible. Esto permitirá a los usuarios saber cuándo su MDI se está quedando sin medicamento sin un contador de dosis explícito.
Para cualquiera de los conceptos anteriores, la cámara de retención inteligente puede utilizar datos de sensor para determinar la causa de una dosis incompleta de medicamento. La salida al usuario podría informarle del fallo en la técnica y orientarle sobre cómo obtener una mejor administración de medicamentos para la siguiente dosis. Los usuarios a veces asocian la sensación del gusto con una dosis de medicamento y sienten que no recibieron su dosis cuando no hay respuesta inmediata. El sistema también podría tener salidas en el caso de una dosis correcta diseñadas para crear una sensación o asociación para el usuario para sustituir el sabor del aerosol en la boca que uno experimenta al usar el MDI solo.
Los ataques de asma pueden ser desencadenados por influencias ambientales en una localidad específica. Al registrar la ubicación en la que se ha utilizado una cámara y mapear estos datos a lo largo del tiempo, se pueden identificar lugares de mayor riesgo para una exacerbación, lo que proporciona una mejor comprensión de su afección a los asmáticos. Un módulo inalámbrico capaz de conectarse a un dispositivo inteligente, montado en la VHC, permitiría registrar los datos de ubicación del dispositivo inteligente cuando la cámara esté en uso. Después de rastrear estos datos a lo largo del tiempo, el sistema puede detectar patrones en las ubicaciones donde se producen las exacerbaciones. Un módulo capaz de conectarse de manera inalámbrica con un dispositivo inteligente incluido en el sistema de VHC inteligente, para informar al dispositivo inteligente cuando se dispara un MDI dentro de la cámara y registrar la ubicación desde el GPS o la señal móvil del dispositivo. Incluir la capacidad de emparejar el MDI de manera inalámbrica con un teléfono inteligente de modo que los dos dispositivos puedan comunicar información. Reconocer patrones en la ubicación de las exacerbaciones y transmitir esta información al usuario puede conducir a una conciencia y un control de su asma mayores.
Haciendo referencia a la figura 36, un módulo capaz de conectarse a una red mundial (tales como torres de telefonía móvil o satélites GPS) montado en la cámara de retención permitiría registrar los datos de ubicación cuando la cámara esté en uso. Después de rastrear estos datos a lo largo del tiempo, el sistema puede detectar patrones en las ubicaciones donde se producen las exacerbaciones. Un módulo capaz de rastrear la ubicación incluido en el sistema de cámara de retención inteligente, para ser sondeado para obtener datos de ubicación cuando se dispara un MDI dentro de la cámara. Incluir un componente de rastreo de ubicación en el sistema de VHC inteligente. Reconocer patrones en la ubicación de las exacerbaciones y transmitir esta información al usuario puede conducir a una conciencia y un control de su asma mayores.
El dispositivo funcionará como estuche de transporte para el MDI. Un paciente con prisa podría llevarse el dispositivo consigo, sin darse cuenta de que el MDI de rescate no estaba contenido dentro del dispositivo. También se podría olvidar el propio estuche. Incluir capacidades inalámbricas en la VHC permitiría que el dispositivo se conecte con el teléfono de un usuario cuando esté dentro del alcance. Si el teléfono se saca del alcance del dispositivo, por ejemplo, un usuario que sale de casa sin su VHC, la conexión inalámbrica se perderá entre la VHC y el dispositivo móvil. En este punto, el teléfono móvil podría generar una notificación con la última ubicación conocida del dispositivo, informando al usuario que puede haberlo olvidado. Un sistema que comprende: un módulo capaz de realizar comunicaciones inalámbricas montado en la VHC, para emparejarse con un dispositivo móvil. Cuando se pierda la conexión, el dispositivo móvil mostrará una notificación con la última ubicación conocida de la VHC. Incluir la capacidad de emparejar la VHC de manera inalámbrica con un teléfono móvil. Notificar a los usuarios cuando no están dentro del alcance de su VHC podría mejorar el uso de la cámara al animar a los usuarios a llevar la VHC con ellos e impedir exacerbaciones no tratadas si el dispositivo no está con ellos. Esto también ayudará a los usuarios a localizar su dispositivo en caso de pérdida o extravío.
Haciendo referencia a la figura 37, se incluyen capacidades inalámbricas en un accesorio para que se encaje en el MDI para conectarse con un dispositivo móvil. Si el teléfono se saca del alcance del MDI, la conexión inalámbrica se perderá. En este punto, el teléfono móvil podría generar una notificación con la última ubicación conocida del MDI, informando al usuario que puede haberlo olvidado. Un sistema incluye un módulo capaz de realizar comunicaciones inalámbricas incluido en el MDI para emparejarse con un dispositivo móvil y un accesorio de encaje de forma al MDI que contiene los módulos inalámbricos, de manera que no interfiera con el uso del MDI o la administración del medicamento. Cuando se pierda la conexión, el dispositivo móvil mostrará una notificación con la última ubicación conocida de la MDI. Incluir la capacidad de emparejar la MDI de manera inalámbrica con un teléfono móvil. Notificar a los usuarios cuando no se encuentren dentro del alcance de su cámara de retención podría impedir exacerbaciones no tratadas. Esto también ayudará a los usuarios a localizar su MDI en caso de pérdida o extravío.
Haciendo referencia a la figura 38, incluir un transmisor de señal de radio en la VHC le permitiría conectarse con un dispositivo receptor. Si el receptor pierde contacto con la VHC, produciría una notificación o señal de que se ha perdido la conexión. Al incluir un método para que el usuario controle la intensidad de señal, el alcance en el que se pierde la conexión se puede ajustar de acuerdo con las preferencias. Un sistema incluye un transmisor de radiofrecuencia montado en la VHC, un potenciómetro u otra interfaz para controlar la intensidad de señal del transmisor y un receptor que puede notificar al usuario si se pierde la señal entre el transmisor y el receptor. Esto ayudaría a los usuarios a darse cuenta si han olvidado la cámara de retención. Incluir un potenciómetro para ajustar la señal transmitida brindaría al usuario control sobre la distancia máxima antes de ser notificado. Incluir un transmisor de RF en la cámara de retención, con hardware de soporte para permitir al usuario el control del alcance de la señal. El dispositivo receptor deberá ser portado por los usuarios, para funcionar correctamente e informar a los usuarios cuando no estén dentro del alcance de su cámara de retención, lo que podría impedir exacerbaciones no tratadas. Para fomentar el transporte del receptor, podría integrarse en una pulsera de alerta médica, lo que añade más valor para el usuario.
Haciendo referencia a la figura 39, usar un interruptor de límite u otro sensor sencillo para determinar la presencia del MDI dentro de la cámara. El sistema inteligente podría usar esto para determinar si no hay un MDI dentro del estuche. Un sensor sencillo situado dentro de la cámara de manera que la presencia de un MDI dentro del estuche producirá un cambio en los valores de salida. Los sensores podrían incluir, aunque sin limitación, un interruptor de límite y/o un sensor ultrasónico, óptico o de presión. Este sistema permitiría al dispositivo informar al usuario si su inhalador no está contenido en la VHC. Al usar un sensor sencillo, los costes podrían ser más bajos en comparación con sistemas de recordatorio más complejos.
Sin ser conscientes de que se ha accionado el MDI, las funciones de registro/rastreo de datos incluidas en el sistema inteligente no podrán funcionar correctamente.
Al incluir un sensor o un sistema de sensores en la VHC, el sistema inteligente reconocerá cuando se haya accionado el MDI y se deposite aerosol en la cámara. El sensor o los sensores incluidos en la VHC podrían ser cualquier combinación de los siguientes, lo que permite que el sistema inteligente detecte cuándo se ha accionado el MDI mientras está acoplado a la entrada de MDI.
• Micrófono para detectar el perfil de sonido de un recipiente de MDI que se acciona.
• Sensor de presión para detectar el aumento de presión interna de la cámara.
• Sensores para detectar el propulsor u otra sustancia química en la columna de aerosol (incluido el rastreo de fármacos por IR para fines de recuento de dosis)
• Sensor de fuerza (en la parte superior del recipiente de MDI o en otro lugar cerca del MDI, probablemente en el adaptador de MDI)
• Sensor de flujo de aire (MEMS de hilo caliente)
• Un sensor óptico podría detectar la columna de humo momentos antes de que se disperse
• Soluciones de IR/UV para la detección de fármacos
• Giroscopio/acelerómetro para garantizar que el recipiente de MDI esté orientado verticalmente
• Un sistema inteligente capaz de detectar cuándo se acciona un MDI mientras está acoplado a la entrada de MDI en la VHC. Esto podría proporcionar a los usuarios una forma de detección de fármacos, entrenamiento técnico o recuento de dosis, mejorando su asma y dando como resultado mejores resultados clínicos.
Un sistema inteligente capaz de detectar cuándo se acciona un MDI mientras está acoplado a la entrada de MDI en la VHC. Esto podría proporcionar a los usuarios una forma de detección de fármacos, entrenamiento técnico o recuento de dosis, mejorando su asma y dando como resultado mejores resultados clínicos.
Aun así, la presente invención se ha descrito haciendo referencia a las realizaciones preferidas. Los expertos en la materia reconocerán que se pueden realizar cambios en la forma y los detalles sin desviarse del alcance de la invención. Como tal, se pretende que la descripción detallada anterior se considere ilustrativa y no limitante y que sean las reivindicaciones adjuntas las que pretendan definir el alcance de la invención.
Claims (12)
1. Una cámara de retención para su uso con un inhalador de dosis medida (MDI) presurizado, en donde dicha cámara de retención está configurada para encerrar y portar dicho MDI, comprendiendo dicha cámara de retención: un primer componente de alojamiento (8) que comprende una interfaz de usuario (14) que comprende una abertura de salida; un segundo componente de alojamiento (10) que comprende una abertura de entrada (104) a través de la que se puede insertar al menos una porción del MDI, estando dicha abertura de entrada espaciada de la abertura de salida (18) del primer componente de alojamiento (8), en donde el primer componente de alojamiento (8) está conectado de forma pivotante al segundo componente de alojamiento (10) en torno a un eje de pivote (98), en donde el primer y el segundo componente de alojamiento (8, 10) pueden pivotar entre sí en torno al eje de pivote entre una configuración cerrada, en donde el primer y el segundo componente de alojamiento definen un espacio interior encerrado que está adaptado para alojar y almacenar el MDI, y una configuración abierta, en donde el primer y el segundo componente de alojamiento están espaciados y definen una abertura de acceso que se comunica con el espacio interior para proporcionar acceso al MDI almacenado; y caracterizándose dicha cámara de retención por:
una tapa (132) conectada de manera pivotante a uno del primer y el segundo componente de alojamiento (8, 10), en donde la tapa (132) se puede mover entre una posición cerrada, en donde la tapa cubre la interfaz de usuario (14), engancha el otro del primer y el segundo componente de alojamiento (8, 10) y mantiene el primer y el segundo componente de alojamiento (8, 10) en la configuración cerrada, y una posición abierta, en donde la tapa (132) expone la interfaz de usuario (14) y se desengancha del otro del primer y el segundo componente de alojamiento (8, 10) de manera que el primer y el segundo componente de alojamiento (8, 10) puedan pivotarse a la configuración abierta.
2. La cámara de retención de la reivindicación 1, que comprende, además, un resorte que empuja la tapa a la posición abierta.
3. La cámara de retención de la reivindicación 1 o 2, que comprende, además, una membrana (144) que se puede mover entre una primera configuración, en donde la membrana (144) cierra la abertura de entrada (104), y una segunda configuración, en donde la membrana (144) define la abertura de entrada (104).
4. La cámara de retención de la reivindicación 3, en donde la membrana (144) comprende una pluralidad de secciones flexibles (154, 160) separadas por una pluralidad de hendiduras (156), en donde las secciones flexibles (154, 160) se pueden mover entre sí a medida que la membrana (144) se mueve entre la primera y la segunda configuración.
5. La cámara de retención de la reivindicación 4, en donde la abertura de entrada (104) definida por las secciones flexibles (154, 160) en la segunda configuración define una primera área, y en donde las hendiduras (156) definen una segunda área, en donde la segunda área es menor que la primera área.
6. La cámara de retención de la reivindicación 4, que comprende, además, una abertura de alivio (158) situada en un extremo terminal de al menos algunas de las hendiduras (156).
7. La cámara de retención de la reivindicación 4, en donde la pluralidad de secciones flexibles (154, 160) comprenden al menos cuatro secciones flexibles (154) que incluyen un par de secciones flexibles de extremo (160) que tienen una forma triangular.
8. La cámara de retención de la reivindicación 7, en donde las al menos cuatro secciones flexibles (154) comprenden seis secciones flexibles.
9. La cámara de retención de la reivindicación 8, en donde cuatro de las seis secciones flexibles (154) están ubicadas entre las secciones flexibles de extremo (160) y definen una abertura en forma de cruz entre estas.
10. La cámara de retención de la reivindicación 1, en donde la abertura de entrada (104) y la abertura de salida (18) son ortogonales a un eje longitudinal cuando el primer y el segundo componente de alojamiento (8, 10) están en la configuración cerrada.
11. La cámara de retención de la reivindicación 1, en donde la abertura de entrada (104) y la abertura de salida están sustancialmente alineadas a lo largo de un eje longitudinal cuando el primer y el segundo componente de alojamiento están en la configuración cerrada.
12. La cámara de retención de acuerdo con la reivindicación 1, que comprende, además:
un primera traba (124, 126) que se puede mover entre una configuración trabada, en donde la primera traba afianza el primer y el segundo componente de alojamiento (8, 10) en la configuración cerrada, y una configuración destrabada, en donde el primer y el segundo componente de alojamiento (8, 10) se pueden mover a la configuración abierta; y
una segunda traba (186) que se puede mover entre una configuración trabada, en donde la segunda traba afianza la tapa (132) al otro del primer y el segundo componente de alojamiento (8, 10) en la posición cerrada, y una configuración destrabada, en donde la tapa (132) se puede mover a la posición abierta, y en donde la primera traba (124, 126) se puede mover desde la configuración trabada hasta la configuración destrabada solo cuando la segunda traba (136) está en la configuración destrabada.
Applications Claiming Priority (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| US201962878079P | 2019-07-24 | 2019-07-24 | |
| PCT/IB2020/056754 WO2021014314A1 (en) | 2019-07-24 | 2020-07-17 | Portable holding chamber |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| ES2991660T3 true ES2991660T3 (es) | 2024-12-04 |
Family
ID=74193608
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| ES20844287T Active ES2991660T3 (es) | 2019-07-24 | 2020-07-17 | Cámara de retención portátil para inhalador de dosis medida presurizado |
Country Status (8)
| Country | Link |
|---|---|
| US (2) | US12194229B2 (es) |
| EP (2) | EP4494680A1 (es) |
| JP (2) | JP7603204B2 (es) |
| AU (2) | AU2020316731B2 (es) |
| CA (1) | CA3141291A1 (es) |
| ES (1) | ES2991660T3 (es) |
| MX (3) | MX2022000923A (es) |
| WO (1) | WO2021014314A1 (es) |
Families Citing this family (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US12403338B2 (en) * | 2020-09-23 | 2025-09-02 | Andrew J. Mikaelian | Filtering facepiece respirator with an adjustable inhalation-exhalation valve |
| TWI766804B (zh) * | 2021-09-13 | 2022-06-01 | 心誠鎂行動醫電股份有限公司 | 霧化器組件及其氣流導引件 |
| US11738103B1 (en) | 2022-03-28 | 2023-08-29 | Lainomedical S.L. | Nebulizer device |
Family Cites Families (132)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US3565071A (en) | 1968-09-19 | 1971-02-23 | Abbott Lab | Self-regulating therapeutic inhaler |
| GB1383761A (en) | 1971-02-25 | 1974-02-12 | Woodcraft Dc | Inhalation device for use with an aerosol container |
| GB1402638A (en) | 1972-06-27 | 1975-08-13 | Allen & Hanburys Ltd | Device for dispensing medicaments from a pressurised dispensing container |
| US3994421A (en) | 1975-09-29 | 1976-11-30 | American Cyanamid Company | Unitary therapeutic aerosol dispenser |
| FI803472A7 (fi) | 1979-11-07 | 1981-05-08 | Sterwin Ag | Hengityslaitteiden annososoitin. |
| SE433443B (sv) | 1981-09-15 | 1984-05-28 | Draco Ab | Aerosolinhalationsanordning |
| SE434458B (sv) | 1981-09-21 | 1984-07-30 | Draco Ab | Aerosolutmatningsanordning |
| US4509515A (en) | 1982-02-23 | 1985-04-09 | Fisons Plc | Inhalation device |
| US4470412A (en) | 1982-03-19 | 1984-09-11 | Trutek Research, Inc. | Inhalation valve |
| DE3371745D1 (en) | 1983-08-02 | 1987-07-02 | Trutek Research Inc | Inhalation valve |
| US4534343A (en) | 1984-01-27 | 1985-08-13 | Trutek Research, Inc. | Metered dose inhaler |
| NZ212911A (en) | 1984-07-31 | 1988-06-30 | Glaxo Group Ltd | Aerosol dispensing device; actuator lever acts when cover in open position |
| US4809692A (en) | 1986-01-31 | 1989-03-07 | Trudell Medical | Pediatric asthmatic medication inhaler |
| US4796614A (en) * | 1987-02-26 | 1989-01-10 | Trutek Research, Inc. | Collapsible inhalation valve |
| GB8804069D0 (en) | 1988-02-22 | 1988-03-23 | Britains Petite Ltd | Dispensers for powdered medication |
| GB8810898D0 (en) | 1988-05-09 | 1988-06-15 | Bespak Plc | Improvements in dispensing apparatus |
| US5012804A (en) | 1989-03-06 | 1991-05-07 | Trudell Medical | Medication inhaler with adult mask |
| US5012803A (en) | 1989-03-06 | 1991-05-07 | Trudell Medical | Modular medication inhaler |
| GB8915420D0 (en) * | 1989-07-05 | 1989-08-23 | Fisons Plc | Inhalation device |
| DK544589D0 (da) | 1989-11-01 | 1989-11-01 | Novo Nordisk As | Manuel betjent apparat til dispensering af en forudbestemt maengde af et pulverformet stof |
| US5002214A (en) | 1989-12-26 | 1991-03-26 | Caranci Mark W | Medical spray container carrying case |
| US5040527A (en) | 1990-12-18 | 1991-08-20 | Healthscan Products Inc. | Metered dose inhalation unit with slide means |
| AU651882B2 (en) | 1991-05-14 | 1994-08-04 | Visiomed Group Limited | Aerosol inhalation device |
| JP3327546B2 (ja) | 1991-05-21 | 2002-09-24 | アボツト・ラボラトリーズ | エアゾール吸入装置 |
| AU119600S (en) * | 1993-01-21 | 1994-03-07 | Boehringer Ingelheim Kg | Inhaler device |
| US5505194A (en) | 1994-03-23 | 1996-04-09 | Abbott Laboratories | Aerosol inhalation device having slideably and rotatably connected elliptical cylinder portions |
| US5848588A (en) | 1994-05-25 | 1998-12-15 | Trudell Medical Group | Backpiece for receiving an MDI adapter in an aerosolization spacer |
| USD368364S (en) | 1995-02-02 | 1996-04-02 | Reitano Joseph R | Inhaler case |
| US5826571A (en) | 1995-06-08 | 1998-10-27 | Innovative Devices, Llc | Device for use with metered dose inhalers (MDIS) |
| US20040237961A1 (en) | 1995-06-08 | 2004-12-02 | Snow John Medlin | Inhalation actuated device for use with metered dose inhalers (MDIs) |
| US6672304B1 (en) | 1995-06-08 | 2004-01-06 | Innovative Devices, Llc | Inhalation actuated device for use with metered dose inhalers (MDIs) |
| AUPN417395A0 (en) | 1995-07-14 | 1995-08-10 | Techbase Pty. Ltd. | An improved spacer |
| US5833066A (en) | 1996-01-02 | 1998-11-10 | Inhalermate, Llc | Carrying case for oral and nasal inhalation devices with counting mechanism |
| US6056118A (en) | 1996-01-02 | 2000-05-02 | Hargus; Susan D. | Carrying case for oral and nasal inhalation devices with counting mechanism |
| US5730118A (en) | 1996-02-27 | 1998-03-24 | Hermanson; Susan Thomas | Carrier for asthma inhaler |
| US5839430A (en) * | 1996-04-26 | 1998-11-24 | Cama; Joseph | Combination inhaler and peak flow rate meter |
| GB9706121D0 (en) * | 1997-03-25 | 1997-05-14 | Bespak Plc | Inhalation device |
| US6293279B1 (en) | 1997-09-26 | 2001-09-25 | Trudell Medical International | Aerosol medication delivery apparatus and system |
| US6345617B1 (en) | 1997-09-26 | 2002-02-12 | 1263152 Ontario Inc. | Aerosol medication delivery apparatus and system |
| US5855307A (en) | 1997-12-03 | 1999-01-05 | Biddick; Joan F. | Inhaler holster |
| US6039042A (en) | 1998-02-23 | 2000-03-21 | Thayer Medical Corporation | Portable chamber for metered dose inhaler dispensers |
| US6026807A (en) * | 1998-02-27 | 2000-02-22 | Diemolding Corporation | Metered dose inhaler cloud chamber |
| SE9801078D0 (sv) * | 1998-03-27 | 1998-03-27 | Shl Medical Ab | Inhalator |
| US6257231B1 (en) | 1998-12-03 | 2001-07-10 | Ferraris Medical, Inc. | Aerosol enhancement |
| US6164275A (en) | 1999-01-19 | 2000-12-26 | Van Iderstine; Lois | Inhaler carrier |
| US6557737B1 (en) | 1999-11-24 | 2003-05-06 | Conniemarie Hanson | Personal inhaler carrier |
| SE9904705D0 (sv) * | 1999-12-21 | 1999-12-21 | Astra Ab | An inhalation device |
| GB9930602D0 (en) * | 1999-12-24 | 2000-02-16 | Glaxo Group Ltd | Inhalation device |
| US6196431B1 (en) | 2000-01-07 | 2001-03-06 | Danny T. Underhill | Inhaler carrier device |
| CA2399464C (en) | 2000-02-11 | 2008-10-07 | Medic-Aid Limited | Drug delivery apparatus |
| GB2363991A (en) | 2000-06-27 | 2002-01-16 | Stephen Vearncombe | An attachable inhaler carrier |
| SE0100034D0 (sv) | 2001-01-04 | 2001-01-04 | Astrazeneca Ab | A delivery device |
| GB0109717D0 (en) | 2001-04-20 | 2001-06-13 | Glaxo Group Ltd | Medicament dispenser |
| US6685068B1 (en) | 2001-10-10 | 2004-02-03 | Brian E. Thompson | Carrying case for an inhaler |
| US6581804B1 (en) | 2002-01-11 | 2003-06-24 | Joseph S. Kanfer | Holder for aerosol dispenser |
| US6907877B2 (en) | 2002-01-18 | 2005-06-21 | Balogh, Ii John Ernest | Suspended inhaler retainer |
| JP2005515841A (ja) | 2002-01-30 | 2005-06-02 | グラクソ グループ リミテッド | コンプライアンス支援装置 |
| US6820612B2 (en) | 2002-03-21 | 2004-11-23 | Robin Harabin | Inhaler holster |
| GR1004350B (el) | 2002-03-29 | 2003-09-26 | Συσκευη εισπνοων ξηρης σκονης | |
| US20030235538A1 (en) | 2002-04-09 | 2003-12-25 | Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg | Method for the administration of an anticholinergic by inhalation |
| US20030205226A1 (en) | 2002-05-02 | 2003-11-06 | Pre Holding, Inc. | Aerosol medication inhalation system |
| US6904908B2 (en) | 2002-05-21 | 2005-06-14 | Trudell Medical International | Visual indicator for an aerosol medication delivery apparatus and system |
| GB0226022D0 (en) | 2002-11-07 | 2002-12-18 | Corporate Intellectual Propert | Device |
| GB0226020D0 (en) | 2002-11-07 | 2002-12-18 | Glaxo Group Ltd | A holder |
| AU152565S (en) | 2002-11-07 | 2003-07-31 | Glaxo Group Ltd | Dispenser housing |
| GB0226021D0 (en) | 2002-11-07 | 2002-12-18 | Corporate Intellectual Propert | A container |
| USD493883S1 (en) | 2002-11-07 | 2004-08-03 | Glaxo Group Limited | Housing for a medicament dispenser |
| USD501552S1 (en) | 2002-11-07 | 2005-02-01 | Glaxo Group Limited | Housing for a medicament dispenser |
| CN100551457C (zh) * | 2002-12-13 | 2009-10-21 | 大塚制药株式会社 | 经肺给药的吸入装置 |
| GB0305581D0 (en) | 2003-03-11 | 2003-04-16 | Dallas Burston Ltd | Dispensing devices |
| US7082943B1 (en) | 2003-03-20 | 2006-08-01 | Clark Ametrice D | Inhaler case cover |
| US7360537B2 (en) | 2003-04-16 | 2008-04-22 | Trudell Medical International | Antistatic medication delivery apparatus |
| US7748385B2 (en) | 2003-05-23 | 2010-07-06 | Ric Investments, Inc | Valved holding chamber for use with an aerosol medication delivery system |
| AU2006225241B2 (en) | 2003-09-24 | 2008-07-17 | Tianda Pharmaceuticals (Australia) Pty Limited | Medication Holder |
| DE10352277A1 (de) | 2003-11-08 | 2005-06-02 | Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg | Pulverinhalator |
| GB0327112D0 (en) | 2003-11-21 | 2003-12-24 | Clincial Designs Ltd | Dispenser and reservoir |
| GB0407472D0 (en) | 2004-04-01 | 2004-05-05 | Dvm Pharmaceuticals Inc | Small animal mask |
| USD623737S1 (en) | 2004-08-03 | 2010-09-14 | Darren Barker | Case for a medical inhaler |
| US20060032495A1 (en) | 2004-08-11 | 2006-02-16 | Jennifer Fernandez | Universal fastener for asthma inhaler |
| FR2882349B1 (fr) | 2005-02-21 | 2007-05-25 | Tebro Sa Luxembourgeoise | Tete de distribution de produit fluide. |
| US7694676B2 (en) | 2005-04-22 | 2010-04-13 | Boehringer Ingelheim Gmbh | Dry powder inhaler |
| DE102005054383B4 (de) | 2005-11-15 | 2013-10-31 | Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg | Nadel zum Lochen von Pulverkapseln für die Inhalation |
| DE102006016901A1 (de) | 2006-04-11 | 2007-10-25 | Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg | Mundstück für einen Inhalator |
| AU2007266144B2 (en) | 2006-06-27 | 2012-07-05 | Otsuka Pharmaceutical Co., Ltd. | Powder inhaler |
| US7775211B2 (en) | 2006-08-30 | 2010-08-17 | Wilson John K | Snoring treatment and associated apparatus, system and method |
| USD576724S1 (en) | 2006-09-07 | 2008-09-09 | Bang & Olufsen Medicom A/S | Inhaler |
| US20080087279A1 (en) | 2006-10-11 | 2008-04-17 | Tieck Catharine Laureen Johnso | Metered dose inhaler |
| US20080132833A1 (en) | 2006-11-06 | 2008-06-05 | Becton, Dickinson And Company | Vascular access devices including a tear-resistant septum |
| US8141551B2 (en) | 2007-02-16 | 2012-03-27 | Destal Industries, Inc. | Mouthpiece and flow rate controller for intrapulmonary delivery devices |
| US20080210225A1 (en) * | 2007-03-01 | 2008-09-04 | Rapha Institute For Health | Disposable antistatic spacer |
| WO2009008001A2 (en) | 2007-04-30 | 2009-01-15 | Sun Pharma Advanced Research Company Limited | Inhalation device |
| DE102007036411A1 (de) | 2007-07-20 | 2009-02-12 | Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg | Pulverinhalator |
| TW201513903A (zh) | 2007-11-29 | 2015-04-16 | Glaxo Group Ltd | 施配裝置 |
| US20100071688A1 (en) | 2008-09-22 | 2010-03-25 | Daniel Patrick Dwyer | Universal Self-Closing Metered Dose Inhaler Adaptor |
| US20110232636A1 (en) * | 2008-12-18 | 2011-09-29 | Koninklijke Philips Electronics, N.V. | Valved holding chamber and mask therefor |
| US8746244B2 (en) | 2009-10-02 | 2014-06-10 | Boehringer Ingelheim International Gmbh | Powder inhaler |
| USD636485S1 (en) | 2009-11-18 | 2011-04-19 | 3M Innovative Properties Company | Inhaler |
| WO2011083377A1 (en) | 2010-01-07 | 2011-07-14 | Koninklijke Philips Electronics N.V. | Respiratory drug delivery apparatus including a feedback and compliance device |
| BR112013006254B1 (pt) | 2010-09-21 | 2021-03-30 | Koninklijke Philips N.V. | Câmara de inalação valvulada |
| TR201109804A2 (tr) | 2010-10-07 | 2012-05-21 | Bi̇lgi̇ç Mahmut | Tek dozlu inhalasyon cihazı. |
| US8397771B2 (en) | 2010-10-20 | 2013-03-19 | The Goodyear Tire & Rubber Company | Auto-balancing tire |
| GB201020638D0 (en) | 2010-12-06 | 2011-01-19 | Liconsa Laboratorios Sa | Inhalator |
| FR2973014B1 (fr) | 2011-03-21 | 2014-06-06 | Valois Sas | Dispositif de distribution de produit fluide a actionnement lateral. |
| FR2973012B1 (fr) | 2011-03-21 | 2013-04-26 | Valois Sas | Dispositif de distribution de produit fluide a actionnement lateral. |
| FR2973013B1 (fr) | 2011-03-21 | 2014-06-06 | Valois Sas | Dispositif de distribution de produit fluide a actionnement lateral. |
| BR112014010054B1 (pt) | 2011-10-27 | 2020-06-30 | Victor Esteve | dispositivo aplicador de medicamentos |
| WO2013095311A1 (en) | 2011-11-25 | 2013-06-27 | Mahmut Bilgic | Inhalation device |
| DE102012103482A1 (de) | 2012-04-20 | 2013-10-24 | Alfred Von Schuckmann | Vorrichtung zum Inhalieren pulverförmiger Substanzen |
| US9364622B2 (en) | 2012-04-20 | 2016-06-14 | Fsc Laboratories, Inc. | Inhalation devices and systems and methods including the same |
| USD717425S1 (en) | 2012-04-23 | 2014-11-11 | Alfred Von Schuckmann | Inhalator |
| EA201492044A1 (ru) | 2012-05-25 | 2015-05-29 | Арвен Айлак Санайи Ве Тиджарет А.С. | Ингалятор, содержащий внутренний корпус, имеющий канал для воздуха |
| USD733288S1 (en) | 2012-12-13 | 2015-06-30 | Interquim, S.A. | Inhalator |
| US10195373B2 (en) | 2013-03-08 | 2019-02-05 | Interquim, S.A. | Inhaler |
| EP2983773B1 (en) | 2013-03-14 | 2018-03-07 | Trudell Medical International | Metered dose inhaler applicator |
| WO2014143173A1 (en) | 2013-03-15 | 2014-09-18 | Ciancone Chris V | Inhaler spacer and storage apparatus |
| USD739522S1 (en) | 2013-06-06 | 2015-09-22 | Lupin Atlantis Holdings Sa | Inhaler |
| CN105377346B (zh) | 2013-07-09 | 2020-10-30 | 皇家飞利浦有限公司 | 在呼吸药物递送设备中通过指示流量变化的超声测量结果来监测呼吸参数 |
| ZA201408393B (en) | 2013-11-19 | 2015-11-25 | Cipla Ltd | Inhaler device |
| AU356658S (en) | 2014-01-28 | 2014-07-29 | Lupin Ltd | Inhaler |
| PL3110483T3 (pl) | 2014-02-25 | 2019-06-28 | Lupin Limited | Inhalator |
| PT107627B (pt) | 2014-04-29 | 2017-03-08 | Hovione Farmaciência S A | Inalador de cápsulas com dobradiça |
| US9360400B2 (en) | 2014-06-30 | 2016-06-07 | Proveris Scientific Corporation | Sampling apparatus for determining the amount and uniformity of a delivered dose of drug and related methods |
| BR112017011043A2 (pt) | 2014-11-26 | 2018-02-20 | Vectura Delivery Devices Ltd | inalador de pó seco |
| SE1550964A1 (sv) | 2015-07-03 | 2016-12-27 | Iconovo Ab | Dry powder inhaler |
| CA2991138C (en) | 2015-07-20 | 2025-10-14 | Pearl Therapeutics, Inc. | AEROSOL DISPENSING SYSTEMS AND ASSOCIATED METHODS |
| EP3213789B2 (de) | 2016-03-02 | 2022-01-12 | PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation | Ventil |
| ES2883624T3 (es) | 2016-05-19 | 2021-12-09 | Trudell Medical Int | Cámara de retención con válvula inteligente |
| US20180344956A1 (en) | 2016-07-01 | 2018-12-06 | Cai Gu Huang | Inhaler Device for Administering Powered Pharmaceutical Compositions via Inhalation |
| DE202017102334U1 (de) | 2016-08-25 | 2017-11-29 | Alfred Von Schuckmann | Vorrichtung zum Inhalieren pulverförmiger Substanzen |
| DK3645090T3 (da) | 2017-10-24 | 2021-01-18 | Merxin Ltd | Inhalator |
| GB201720849D0 (en) * | 2017-12-14 | 2018-01-31 | Nicoventures Holdings Ltd | Vapour provision systems |
| US10589040B1 (en) | 2019-03-28 | 2020-03-17 | Thayer Medical Corporation | Collapsible, disposable MDI spacer and method |
-
2020
- 2020-07-17 ES ES20844287T patent/ES2991660T3/es active Active
- 2020-07-17 AU AU2020316731A patent/AU2020316731B2/en active Active
- 2020-07-17 US US16/932,237 patent/US12194229B2/en active Active
- 2020-07-17 CA CA3141291A patent/CA3141291A1/en active Pending
- 2020-07-17 EP EP24197914.5A patent/EP4494680A1/en active Pending
- 2020-07-17 EP EP20844287.1A patent/EP4003471B1/en active Active
- 2020-07-17 JP JP2022504262A patent/JP7603204B2/ja active Active
- 2020-07-17 MX MX2022000923A patent/MX2022000923A/es unknown
- 2020-07-17 WO PCT/IB2020/056754 patent/WO2021014314A1/en not_active Ceased
-
2022
- 2022-01-21 MX MX2025014345A patent/MX2025014345A/es unknown
- 2022-01-21 MX MX2025014344A patent/MX2025014344A/es unknown
-
2024
- 2024-09-25 JP JP2024165843A patent/JP2025010138A/ja active Pending
- 2024-12-06 US US18/971,984 patent/US20250186717A1/en active Pending
-
2025
- 2025-10-08 AU AU2025248672A patent/AU2025248672A1/en active Pending
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| WO2021014314A1 (en) | 2021-01-28 |
| JP2022544016A (ja) | 2022-10-17 |
| AU2020316731A1 (en) | 2022-02-17 |
| MX2022000923A (es) | 2022-05-03 |
| AU2020316731B2 (en) | 2025-07-10 |
| EP4003471C0 (en) | 2024-09-04 |
| US20250186717A1 (en) | 2025-06-12 |
| US20210154419A1 (en) | 2021-05-27 |
| EP4003471A4 (en) | 2023-08-09 |
| AU2025248672A1 (en) | 2025-11-20 |
| MX2025014345A (es) | 2026-01-07 |
| EP4494680A1 (en) | 2025-01-22 |
| JP2025010138A (ja) | 2025-01-20 |
| JP7603204B2 (ja) | 2024-12-20 |
| CA3141291A1 (en) | 2021-01-28 |
| EP4003471B1 (en) | 2024-09-04 |
| US12194229B2 (en) | 2025-01-14 |
| MX2025014344A (es) | 2026-01-07 |
| EP4003471A1 (en) | 2022-06-01 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| ES2991660T3 (es) | Cámara de retención portátil para inhalador de dosis medida presurizado | |
| ES2243277T3 (es) | Inhalador. | |
| ES2708317T3 (es) | Inhalador | |
| ES2836882T3 (es) | Inhalador | |
| AU2006225241B2 (en) | Medication Holder | |
| ES2603556T3 (es) | Inhalador | |
| EP2898914B1 (en) | Inhalation devices for storing and delivering medicament | |
| ES2512490T3 (es) | Inhalador | |
| ES2956026T3 (es) | Sistema de cuidado respiratorio con indicador electrónico | |
| ES2936138T3 (es) | Un dispositivo dispensador | |
| ES2378786T3 (es) | Dispositivo de inhalación para fármacos en forma de polvo | |
| ES2811842T3 (es) | Inhalador | |
| ES2715630T3 (es) | Dispositivos de inhalación y sistemas | |
| EP2402049B1 (en) | Aerosol medication delivery apparatus and system | |
| ES2355392T3 (es) | Mejora de un inhalador de polvo seco. | |
| KR20080039503A (ko) | 약제 디스펜서 및 그 캐리어 | |
| NZ546730A (en) | Medication holder | |
| EP4452372B1 (en) | Powder inhaler | |
| JPS645911B2 (es) | ||
| ES2758371T3 (es) | Inhalador de polvo seco | |
| US20110108026A1 (en) | Inhaler | |
| AU2006284521A1 (en) | Medication dispenser and carrier therefor |