ES2315772T3 - Disposicion de parachoques para vehiculos de motor. - Google Patents
Disposicion de parachoques para vehiculos de motor. Download PDFInfo
- Publication number
- ES2315772T3 ES2315772T3 ES05022732T ES05022732T ES2315772T3 ES 2315772 T3 ES2315772 T3 ES 2315772T3 ES 05022732 T ES05022732 T ES 05022732T ES 05022732 T ES05022732 T ES 05022732T ES 2315772 T3 ES2315772 T3 ES 2315772T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- fixing
- bumper
- longitudinal
- walls
- flanges
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R19/00—Wheel guards; Radiator guards, e.g. grilles; Obstruction removers; Fittings damping bouncing force in collisions
- B60R19/02—Bumpers, i.e. impact receiving or absorbing members for protecting vehicles or fending off blows from other vehicles or objects
- B60R19/24—Arrangements for mounting bumpers on vehicles
- B60R19/26—Arrangements for mounting bumpers on vehicles comprising yieldable mounting means
- B60R19/34—Arrangements for mounting bumpers on vehicles comprising yieldable mounting means destroyed upon impact, e.g. one-shot type
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R19/00—Wheel guards; Radiator guards, e.g. grilles; Obstruction removers; Fittings damping bouncing force in collisions
- B60R19/02—Bumpers, i.e. impact receiving or absorbing members for protecting vehicles or fending off blows from other vehicles or objects
- B60R19/24—Arrangements for mounting bumpers on vehicles
- B60R2019/245—Arrangements for mounting bumpers on vehicles with adjusting means to compensate manufacturing tolerances, e.g. between bumper and energy absorbers
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Body Structure For Vehicles (AREA)
- Vibration Dampers (AREA)
- Motor Or Generator Frames (AREA)
Abstract
Disposición de parachoques para un vehículo de motor con una soporte (14) transversal para el parachoques y con cajas (2, 15) de choque para incorporar entre el soporte (14) transversal para el parachoques y los largueros (1, 30) longitudinales en la que las cajas (2, 15) de choque poseen zonas (8, 29) de fijación unidas con los largueros (1, 30) longitudinales por medio de espárragos (9, 25), que atraviesan las paredes (11, 26, 27) de las zonas (8, 29) de fijación y las paredes (10, 36, 37 de los largueros longitudinales, caracterizada porque las paredes (11, 26, 27; 10, 36, 37) de las zonas (8, 29) de fijación y de los largueros (1, 30) longitudinales a unir entre sí por medio de los espárragos se disponen mutuamente en el estado no unido por medio de los espárragos con una distancia (12, 38) de tolerancia y son presionadas en el estado unido por medio de los espárragos contra las paredes (10, 36, 37) de los largueros (1, 30) longitudinales, siendo sometidas las zonas (8, 29) de fijación localmente a una deformación elástica o plástica para el autocentraje de las cajas (2, 15) de choque con relación a los largueros (1, 30) longitudinales y estando formadas cada una de las cajas (2, 15) de choque por dos mitades (5, 6; 16, 17) unidas entre sí sólo exteriormente a las zonas (8, 29) de fijación o previendo en las paredes de las zonas de fijación ranuras longitudinales, de manera, que las paredes formen lengüetas de fijación deformables de manera elástica o plástica.
Description
Disposición de parachoques para vehículos de
motor.
El presente invento se refiere a una disposición
de parachoques según las características del preámbulo de la
reivindicación 1 para vehículos de motor.
Los parachoques se disponen transversalmente en
la proa y en la popa de un vehículo de motor entre el carenado de
material plástico, que cierra la carrocería y el bastidor del
vehículo. Para evitar daños en la estructura del vehículo en el
caso de choques frontales o traseros producidos con velocidades
bajas se integran elementos de deformación conocidos como cajas de
choque. Las cajas de choque son elementos de pared delgada
generalmente rectangulares de acero, aluminio o material plástico.
Pueden ser fabricadas por ensamblaje de piezas de chapa prensadas o
en una pieza, por ejemplo como un perfil extruído de aluminio.
Las cajas de choque, entre los largueros
longitudinales del vehículo y el soporte transversal del parachoques
absorben la energía cinética resultante del choque y la transforman
en trabajo de deformación. Con ello se quiere evitar, que los
largueros longitudinales sean dañados de manera permanente, cuando
se rebasa un nivel de carga crítico.
Existen diferentes posibilidades para fijar las
cajas de choque a los largueros longitudinales. Se conoce el
procedimiento de apoyar las cajas de choque por medio de placas de
brida en el lado frontal del larguero longitudinal. Para la unión
con tornillos también se necesita en la zona de los largueros
longitudinales una zona de unión correspondiente, es decir una
brida correspondiente. Esta clase de montaje de las cajas de choque
exige fundamentalmente elementos, que incrementan el peso total del
vehículo.
También se conoce el procedimiento de fijar las
cajas de choque por medio de espárragos transversales a los
largueros longitudinales. La unión puede tener lugar lateralmente,
como propone el documento DE 298 08 143 U1, de manera, que en esta
forma de construcción se necesitan, igual que en el apoyo frontal en
bridas, un mayor espacio de montaje.
Con independencia de la clase de la fijación de
las cajas de choque a un larguero longitudinal son, sin embargo,
necesarios elementos de compensación de las tolerancias, en especial
con forma de orificios alargados. Estos se prevén fundamentalmente
en las placas de brida. Cuando las cajas de choque se montan sin
placas de brida, es necesaria una compensación de las tolerancias
entre el soporte transversal para el parachoques y la caja de
choque. Esto se puede realizar con soluciones relativamente
costosas basadas en tornillos.
A través del documento EP 1 219 499 A1 se conoce
una estructura de unión entre un soporte transversal para el
parachoques y un elemento de absorción de choques. El elemento de
absorción de choques, respectivamente la caja de choque posee una
sección transversal esencialmente constante, estando unido el
elemento de absorción de choques con el soporte transversal para
el parachoques. En el documento US 5,005,887 A se describe, además,
que como dispositivo de montaje de un parachoques se puede utilizar
un alojamiento con forma de taza, que posee un ángulo de apertura
mínimo de 3º a 5º y que se coloca sobre el larguero longitudinal.
Con la fijación posterior por medio de espárragos se llevan al
asiento en toda su superficie las paredes opuestas. El problema a
resolver con el presente invento reside en la reducción del coste de
montaje por medio de un autocentraje y en la divulgación de una
disposición de parachoques con estas propiedades ventajosas.
El invento se basa, partiendo de aquí, en crear
una disposición de parachoques con una caja de choque, que se pueda
fijar ahorrando en especial espacio de montaje, es decir
aprovechando de manera óptima el espacio de montaje en los
largueros longitudinales, que posea un peso propio reducido y que
pueda compensar las tolerancias en la zona de fijación entre los
largueros longitudinales y las caja de choque.
Este problema se soluciona con una disposición
de parachoques con las características de la reivindicación 1.
En la disposición de parachoques según el
invento se atornillan las cajas de choque directamente a los
largueros longitudinales sin la interposición de placas de brida.
Con ello se obtiene el deseado ahorro de peso. Las cajas de choque
están diseñadas de tal modo, que se construyen de modo nominal
distanciadas del perfil de la sección transversal de los largueros
longitudinales para poder ser montadas, cuando surgen tolerancias,
en los largueros longitudinales, al menos con una deformación
elástica o plástica local. Las cajas de choque poseen para ello
zonas de fijación, cuyas paredes se unen con espárragos con las
paredes de los largueros longitudinales. Los espárragos puentean
una distancia de tolerancia dimensionada de manera generosa entre
las paredes y presionan las paredes de las cajas de choque contra
las paredes de los largueros longitudinales. Durante el montaje, el
soporte transversal para el parachoques adopta con las cajas de
choque una posición predeterminada, que es mantenida de manera
exacta por medio del autocentraje de las caja de choque con relación
a los largueros longitudinales. Este autocentraje hace posible la
supresión de orificios alargados, costosos desde el punto de vista
de la fabricación, en el larguero longitudinal o en las cajas de
choque. Es decisivo, que la posición en el espacio de las cajas de
choque ya no varíe, cuando se aprietan los espárragos. Esto se
logra con zonas de fijación con una configuración especial, que se
conforman durante el montaje de manera elástica e incluso plástica.
La distancia de tolerancia entre las paredes de las zonas de
fijación y los largueros longitudinales se dimensiona
intencionadamente mayor que lo que sería realizable desde el punto
de vista de la fabricación para hacer posible un pequeño
desplazamiento transversal de los soportes transversales para los
parachoques con las cajas de choque transversalmente al eje
longitudinal del vehículo. Las cajas de choque están unidas, en el
marco del invento, de manera rígida con el soporte transversal para
el parachoques. Se suprimen los laboriosos ajustes en la zona de
montaje de las cajas de choque en los soportes transversales para
los parachoques. Con ello también es posible un ahorro de peso.
Además, debido a la supresión del ajuste posterior necesario
también se reduce el coste del montaje.
El soporte transversal para el parachoques y las
cajas de choque forman una unidad ligera, que se puede montar de
una manera especialmente sencilla y rápida. Las cajas de choque se
componen de dos mitades unidas únicamente en la parte exterior a la
zona de fijación. Es decir, que las dos mitades no están unidas
entre sí en la zona de fijación. Por ello, las dos mitades se
pueden deformar con mayor facilidad una con relación a la otra en
la zona de fijación. Se producen picos de tensión más pequeños. Los
pares de apriete de los espárragos pueden ser elegidos más pequeños
y se simplifica el montaje.
En el caso de cajas de choque configuradas en
una pieza, por ejemplo con la forma de un perfil hueco, se prevén
en las paredes de las zonas de fijación ranuras longitudinales, de
manera, que las paredes formen lengüetas de fijación, que se puedan
deformar de manera elástica o plástica. Como es natural, en las
cajas de choque ensambladas a partir de dos mitades también se
pueden prever ranuras longitudinales adicionales en las zonas de
fijación para mejorar la elasticidad y con ello la capacidad de
adaptación a los largueros longitudinales. Las ranuras
longitudinales se extienden hasta los lados frontales de la zona de
fijación. Las ranuras longitudinales pueden ser configuradas en
especial en las esquinas de las cajas de choque, de manera, que, por
ejemplo en el caso de un perfil rectangular se forman cuatro zonas
de fijación deformables independientes entre sí, que pueden ser
presionadas, sin someter a un esfuerzo de las otras lengüetas de
fijación, contra las paredes de los largueros longitudinales y
puentean la distancia de tolerancia prefijada.
Las zonas de fijación pueden rodear
exteriormente los largueros longitudinales. La caja de choque está
casi enchufada en el larguero longitudinal. Sin embargo, también es
posible, que las zonas de fijación se introduzcan en los largueros
longitudinales. En este caso, la caja de choque penetra en el
larguero longitudinal. Según la disposición de las cajas de choque
con relación al larguero longitudinal se presionan las paredes de
las zonas de fijación desde el exterior contra las superficies
exteriores del larguero longitudinal o se deslizan de dentro hacia
fuera, es decir contra las superficies interiores del larguero
longitudinal en el caso de cajas de choque introducidas.
Se considera especialmente ventajoso, que las
dos mitades de la caja de choque estén unidas entre sí por medio de
pestañas de brida del lado del borde y que los largueros
longitudinales también estén formados cada uno por dos mitades
unidas igualmente entre sí por medio de pestañas del lado del borde
para formar bridas. En este caso es posible, que las pestañas de
brida de las cajas de choque se extiendan distanciadas entre sí en
sus zonas de fijación y rodeen las bridas del larguero longitudinal
con una distancia de tolerancia. Las pestañas de brida de las cajas
de choque aprisionan la brida del larguero longitudinal manteniendo
la distancia de tolerancia. Una vez alcanzada la posición de
montaje deseada, se puede apretar en primer lugar un espárrago, que
atraviesa las pestañas de brida y las cajas de choque con lo que
se centra la caja de choque con relación al larguero longitudinal.
Las pestañas de brida de la caja de choque, que se extienden
distanciadas entre sí, sirven en la zona de fijación en cierto modo
de ranuras longitudinales, con lo que las dos mitades de la caja
de choque, se pueden deformar en la zona de montaje de una manera
más flexible y fácil en el larguero longitudinal.
La unión de las caja de choque con el soporte
transversal para parachoques no sólo se realiza en un
perfeccionamiento ventajoso del invento por medio de las partes
centrales, generalmente con forma de caja, de las caja de choque,
sino también por medio de las pestañas de brida del lado del borde.
Para ello se perfila el soporte transversal para el parachoques
con una sección con forma de sombrero y posee un alma central, que
sobresale en la dirección hacia las caja de choque con alas
acodadas situadas a continuación. El perfil con forma de sombrero
sirve para incrementar la resistencia de flexión del soporte
transversal para el parachoques y por ello se extiende generalmente
sobre toda la longitud del soporte transversal para el parachoques.
Mientras que las partes centrales con forma de caja de las caja de
choques apoyan en los tabiques centrales del soporte transversal
para el parachoques, las pestañas de brida de las caja de choques
se extienden por encima de los lados frontales de sus
correspondientes partes centrales hasta las alas. Con ello reciben
las alas una rigidez y un apoyo adicionales, que se manifiestan
positivamente en las propiedades de deformación de las caja de
choque. Con la brida construida como cáscara se suelda la caja de
choque, en especial, con el soporte transversal. En esta zona de
puede prescindir de las chapas de mamparo adicionales.
Con la configuración especial de la zona de
fijación es posible elegir la distancia de tolerancia en la zona de
unión con los largueros longitudinales considerablemente mayor que
lo que permiten las posibilidades de fabricación. La distancia de
tolerancia es en especial mayor que el grueso de pared de la zona de
fijación. La distancia de tolerancia se entiende como aquella
distancia a las paredes a unir en la zona de solapamiento
existente, en el caso de una posición absolutamente centrada de la
caja de choque con relación a los largueros longitudinales, entre
todas las paredes a unir entre sí. Cuando la caja de choque asienta,
antes de la unión con espárragos, en una pared de los largueros
longitudinales, se produce en el lado opuesto de la caja de choque
una distancia de tolerancia, que es por ejemplo el doble del grueso
de pared de la zona de fijación. Las zonas de fijación se diseñan
constructivamente de tal modo, que también se puentean con la
técnica de montaje estas situaciones extremas. Los espárragos
previstos poseen en especial una longitud adaptada a la distancia
de tolerancia.
El invento se describirá en lo que sigue con
detalle por medio de los ejemplos de ejecución representados en el
dibujo. En él muestran:
La figura 1, una vista en perspectiva de un
larguero longitudinal de un vehículo con caja de choque
introducida.
La figura 2, una vista trasera en perspectiva de
una disposición de parachoques con un soporte transversal para el
parachoques con cajas de choque soldadas a él.
La figura 3, una representación ampliada de una
caja de choque de la figura 2.
La figura 4, una vista en perspectiva de una
disposición de parachoques con una caja de choque, que rodea un
larguero longitudinal.
La figura 5, en una representación ampliada, la
zona de fijación de la caja de choque de la figura 4 vista desde
arriba.
La figura 1 muestra la parte final de un
larguero 1 longitudinal de un vehículo de motor no representado con
detalle y una caja 2 de choque introducida en el larguero 1
longitudinal. Tanto el larguero 1 longitudinal, como también la
caja 2 de choque están construidos como cajas y poseen cada uno dos
mitades 3, 4, 5, 6. Las mitades 5, 6 de la caja 2 de choque se
configuran cada una con forma de U y se ensamblan para formar un
perfil con forma de caja, estando soldadas entre sí las alas
inferior y superior, que se solapan, de las mitades 5, 6 por medio
de puntos 7 de fijación. Los puntos 7 de fijación sólo se
representan de una manera simbólica y deben indicar, que la zona 8
de fijación introducida en el larguero 1 longitudinal no posee
puntos 7 de fijación de esta clase. Las mitades 5, 6 no están
unidas entre sí en la zona 8 de fijación.
La caja 2 de choque es atornillada con el
larguero 1 longitudinal por medio de espárragos 9. Los espárragos 9
atraviesan la pared 10 del extremo del larguero 1 longitudinal así
como la pared 11 de la caja 2 de choque. En la unión representada
entre el larguero 1 longitudinal y la caja 2 de choque es esencial,
que entre las paredes 10, 11 exista una distancia 12 de tolerancia,
que se puede reconocer por medio de una línea de trazo discontinuo
proyectada en el plano frontal del larguero 1 longitudinal sobre la
caja 2 de choque. La distancia 12 de tolerancia existe tanto entre
las paredes 10, 11 visibles del larguero 1 longitudinal y de la caja
2 de choque, como también en el lado oculto en el plano de la
figura. La distancia 12 de tolerancia también existe en este
ejemplo de ejecución en el lado inferior no visible de la caja 2 de
choque y también en el lado superior orientado hacia una brida 13
de la caja 2 de choque. Debido a que la zona 8 de fijación no posee
puntos 7 de fijación es posible desplazar las paredes 11 de la caja
2 de choque contra el lado interior de la pared 10 del larguero 1
longitudinal apretando los espárragos 9. Con una disposición
simétrica también se prevén espárragos 9 correspondientes en el
lado opuesto del larguero 1 longitudinal, con lo que, al apretar
simultáneamente los espárragos 9, se mantiene la posición en el
espacio de la caja 2 de choque con relación al larguero 1
longitudinal y se puede fijar la caja 2 de choque de manera centrada
en el interior del larguero 1 longitudinal.
La figura 2 muestra una forma de ejecución de
una disposición de parachoques en la que un soporte 14 transversal
para el parachoques está soldado en su zona final con dos cajas 15
de choque construidas con dos mitades. La figura 3 muestra en una
representación ampliada la caja 15 de choque derecha en el plano del
dibujo. La cajas 15 de choque comprende una primera mitad 16 y una
segunda mitad 17 unidas entre sí por medio de pestañas 18, 19 de
brida en el lado del borde para formar bridas 20. Las bridas 20 se
extienden excéntricamente, ya que la primera mitad 16 se configura
con una sección transversal con forma esencial de U, mientras que
la segunda mitad 17 sirve en cierto modo como chapa de cierre, que
si bien también se configura con una sección transversal con forma
de U, posee una profundidad menor.
La caja 15 de choque está soldada con el
soporte 14 transversal para el parachoques perfilado con forma de
sombrero. El soporte 14 transversal para el parachoques posee un
alma 21 central, que sobresale en la dirección hacia la caja 15 de
choque a la que siguen las alas 22 acodadas. La parte 23 central con
forma de caja formada por la caja 15 de choque posee en la
dirección hacia los largueros longitudinales una altura mayor,
medida en la vertical, y se estrecha con forma de trapecio en la
dirección hacia el soporte 14 transversal para el parachoques, de
manera, que la parte 23 central apoya únicamente en el alma 21
central del soporte 14 transversal para el parachoques. Las bridas
20m del lado del borde de la cajas 15 de choque se ensanchan
progresivamente, a consecuencia de la altura decreciente de la
parte 23 central, en la dirección hacia el soporte 14 transversal
para el parachoques y alcanzan su máximo en la zona de la pestaña 21
central del soporte 14 transversal para el parachoques. Sin
embargo, en hesita forma de ejecución, las bridas 20 se extienden
por encima de la parte 23 central y apoyan en las alas 22 del
soporte 14 transversal para el parachoques. Aquí se sueldan las
bridas 20 con las alas 22 y sirven para incrementar adicionalmente
la rigidez de la disposición de parachoques representada. Las zonas
24 finales sobresalientes están adaptadas al contorno trasero del
soporte 14 transversal para el parachoques y en especial a los
radios de la zona de transición entre el alma 21 central y las alas
22. Debido a ello se pueden soldar las zonas 24 finales de las
pestañas 20 en toda su superficie de contacto con el soporte 14
transversal para el parachoques.
La caja 15 de choque representada está prevista
para ser colocada sobre un larguero longitudinal, es decir para
rodearlo exteriormente. Después de su colocación sobre el larguero
longitudinal se introducen los espárragos 25 representados en los
taladros alineados de las paredes 26, 27, que se corresponden entre
sí, de la primera y de la segunda mitad 16, 17 y del larguero
longitudinal no representada con detalle. Espárragos 28 adicionales
atraviesan las bridas 20 de las pestañas 18, 19 de brida, que se
extienden distanciadas y paralelas entre sí en la zona 29 de
fijación. En la caja 15 de choque representada es esencial - en
analogía con la forma de ejecución de la figura 1 - que las mitades
16, 17 no están unidas entre sí en la zona 29 de fijación. Las
mitades 16, 17 sólo están unidas entre sí de manera rígida allí
donde las pestañas 18, 19 de brida asientan una en otra y forman la
brida 20. Entre la zona 29 de fijación y la brida 20 se conforma una
zona de transición en la que la separación de las pestañas 18, 19
de brida aumenta hasta la distancia prefijada. Con ellos e forma
una ranura con forma de cuña, que se ensancha hasta la medida
nominal prefijada, es decir hasta la separación deseada de las
pestañas 18, 19 de brida.
En las figuras 4 y 5 es posible apreciar cómo se
unen las cajas 15 de choque representadas en las figuras 2 y 3 con
el larguero 30 longitudinal. El larguero 30 longitudinal está
formado, igual que la caja 15 de choque representada, por un
perfil hueco formado por dos mitades 31, 32, estando unidas entre sí
las pestañas 33, 34 del borde para formar una brida 35. La brida 35
penetra durante el montaje entre las pestañas 18, 19 de brida, que
se extienden distanciadas entre sí, de la caja 15 de choque. En la
brida 35 del larguero longitudinal se prevé de manera no
representada con detalle un taladro por el que se hace pasar un
espárrago 28 para la unión de la caja 15 de choque. En la figura 5
se aprecia, que la separación entre las pestañas 18, 19 de brida de
la caja 15 de choque se dimensiona mayor que el ancho de la brida 35
del larguero 30 longitudinal. La separación entre la brida 35 y la
pestaña 18, 19 de brida adyacente se denomina en el marco del
invento distancia de tolerancia, que, al apretar los espárragos 25,
28 se aproxima a cero debido a la deformación elástica o plástica
de la caja 15 de choque, es decir de las pestañas 18, 19 de brida,
respectivamente de las paredes 26, 27. Las paredes 26, 27 de la
caja 15 de choque, respectivamente las pestañas 18, 19m de brida son
presionadas contra las paredes 36, 37, respectivamente la brida 35
del larguero 30 longitudinal, con lo que se crea una unión firme
entre la caja 15 de choque y el larguero 30 longitudinal, que hace
posible la transmisión de las fuerzas de choque.
- 1
- Larguero longitudinal
- 2
- Caja de choque
- 3
- Mitad de 1
- 4
- Mitad de 1
- 5
- Mitad de 2
- 6
- Mitad de 2
- 7
- Puntos de unión entre 5, 6
- 8
- Zona de fijación de 2
- 9
- Espárrago
- 10
- Pared de 1
- 11
- Pared de 2
- 12
- Distancia de tolerancia
- 13
- Brida de 1
- 14
- Soporte transversal para el parachoques
- 15
- Caja de choque
- 16
- Primera mitad de 15
- 17
- Segunda mitad de 15
- 18
- Pestaña de brida de 16
- 19
- Pestaña de brida de 17
- 20
- Brida de 15
- 21
- Alma central de 14
- 22
- Ala de 14
- 23
- Parte central de 15
- 24
- Zona final de 20
- 25
- Espárrago
- 26
- Pared de 17
- 27
- Pared de 16
- 28
- Espárrago
- 29
- Zona de fijación de 15
- 30
- Larguero longitudinal
- 31
- Mitad de 30
- 32
- Mitad de 30
- 33
- Pestaña de brida de 30
- 34
- Pestaña de brida de 30
- 35
- Brida de 30
- 36
- Pared de 30
- 37
- Pared de 30
- 38
- Distancia de tolerancia
Claims (6)
1. Disposición de parachoques para un vehículo
de motor con una soporte (14) transversal para el parachoques y
con cajas (2, 15) de choque para incorporar entre el soporte (14)
transversal para el parachoques y los largueros (1, 30)
longitudinales en la que las cajas (2, 15) de choque poseen zonas
(8, 29) de fijación unidas con los largueros (1, 30) longitudinales
por medio de espárragos (9, 25), que atraviesan las paredes (11,
26, 27) de las zonas (8, 29) de fijación y las paredes (10, 36, 37
de los largueros longitudinales, caracterizada porque las
paredes (11, 26, 27; 10, 36, 37) de las zonas (8, 29) de fijación y
de los largueros (1, 30) longitudinales a unir entre sí por medio
de los espárragos se disponen mutuamente en el estado no unido por
medio de los espárragos con una distancia (12, 38) de tolerancia
y son presionadas en el estado unido por medio de los espárragos
contra las paredes (10, 36, 37) de los largueros (1, 30)
longitudinales, siendo sometidas las zonas (8, 29) de fijación
localmente a una deformación elástica o plástica para el
autocentraje de las cajas (2, 15) de choque con relación a los
largueros (1, 30) longitudinales y estando formadas cada una de las
cajas (2, 15) de choque por dos mitades (5, 6; 16, 17) unidas entre
sí sólo exteriormente a las zonas (8, 29) de fijación o previendo
en las paredes de las zonas de fijación ranuras longitudinales, de
manera, que las paredes formen lengüetas de fijación deformables de
manera elástica o plástica.
2. Disposición de parachoques según la
reivindicación 1, caracterizada porque las zonas (29) de
fijación rodean exteriormente los largueros (30)
longitudinales.
3. Disposición de parachoques según la
reivindicación 2, caracterizada porque las pestañas (18, 19)
de brida, que sobresalen en el borde de las mitades (18, 17), se
unen entre sí para formar bridas (20), siendo las pestañas (18, 19)
de brida de las cajas (15) de choque parte de las zonas (29) de
fijación y componiéndose cada uno de los largueros (30)
longitudinales de dos mitades (31, 32) unidas igualmente entre sí
por medio de pestañas (33, 34) de brida situadas en el borde para
formar bridas (35), extendiéndose las pestañas (18, 19) de las
cajas (15) de choque distanciadas entre sí en las zonas (29) y
rodean las bridas (35) de los largueros (30) longitudinales con un
a distancia (38) de tolerancia.
4. Disposición de parachoques según la
reivindicación 1, caracterizada porque las zonas (8) de
fijación están introducidas en los largueros (1)
longitudinales.
5. Disposición de parachoques según una de las
reivindicaciones 1 a 4, caracterizada porque el soporte (14)
transversal para el parachoques se perfila en su sección
transversal con forma de sombrero y posee un alma (21) central, que
sobresale en la dirección hacia las cajas (15) de choque, con alas
(22) acodadas situadas a continuación, estando unidas entre sí las
mitades (16, 17) de las cajas (15) de choque por medio de pestañas
(18,19) del lado del borde para formar bridas (20) unidas con las
alas (22).
6. Disposición de parachoques según una de las
reivindicaciones 1 a 5, caracterizada porque la distancia
(12, 38) de tolerancia es mayor que el grueso de la pared de la
zona (8, 29) de fijación.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102004060088 | 2004-12-13 | ||
DE102004060088A DE102004060088B3 (de) | 2004-12-13 | 2004-12-13 | Stoßfängeranordnung für ein Kraftfahrzeug |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2315772T3 true ES2315772T3 (es) | 2009-04-01 |
Family
ID=35668819
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES05022732T Active ES2315772T3 (es) | 2004-12-13 | 2005-10-19 | Disposicion de parachoques para vehiculos de motor. |
Country Status (5)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US7407206B2 (es) |
EP (1) | EP1669248B1 (es) |
CN (1) | CN1789039B (es) |
DE (2) | DE102004060088B3 (es) |
ES (1) | ES2315772T3 (es) |
Families Citing this family (52)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
SE526613C2 (sv) * | 2004-02-25 | 2005-10-18 | Ssab Hardtech Ab | Stötfångare för fordon |
DE102005029726B4 (de) * | 2005-06-24 | 2007-08-02 | Benteler Automobiltechnik Gmbh | Stoßfänger für ein Kraftfahrzeug |
SE529105C2 (sv) * | 2005-09-23 | 2007-05-02 | Gestamp Hardtech Ab | Krockbox och sätt att fästa en stötfångarbalk |
SE529533C2 (sv) * | 2006-01-24 | 2007-09-04 | Gestamp Hardtech Ab | Krockbox för fordon |
US20070176442A1 (en) * | 2006-01-30 | 2007-08-02 | Nissan Technical Center North America, Inc. | Bumper stay |
US7665778B2 (en) * | 2006-02-02 | 2010-02-23 | Karl Henseleit | Vehicle bumper and method of making same |
DE102006015876A1 (de) * | 2006-04-05 | 2007-10-11 | GM Global Technology Operations, Inc., Detroit | Crashbox und Dämpfungsanordnung mit Crasbox |
DE102006040178B3 (de) * | 2006-04-25 | 2008-11-13 | Alcan Technology & Management Ag | Profilelement zum Befestigen einer Stoßstange an Längsträgern eines Fahrzeuges |
US8454064B2 (en) * | 2006-04-25 | 2013-06-04 | GM Global Technology Operations LLC | Arrangement and method for attaching a bumper to side members of a vehicle |
DE102006025856A1 (de) * | 2006-06-02 | 2007-12-06 | GM Global Technology Operations, Inc., Detroit | Kraftfahrzeugkarosserie für ein Kraftfahrzeug |
EP1880905B1 (de) * | 2006-07-19 | 2014-03-12 | Constellium Switzerland AG | Stossstange mit Halterungen |
DE102006043262A1 (de) * | 2006-09-11 | 2008-03-27 | Thyssenkrupp Steel Ag | Hybridquerträger für ein Fahrzeug und Verfahren zur Herstellung und zum Einbau eines Hybridquerträgers |
DE102007012137A1 (de) * | 2007-03-12 | 2008-09-18 | Benteler Automobiltechnik Gmbh | Crashbox und Kraftfahrzeug-Stoßfängeranordnung |
DE102007015865A1 (de) * | 2007-04-02 | 2008-10-16 | GM Global Technology Operations, Inc., Detroit | Kraftfahrzeug-Rahmenstruktur und Crashbox dafür |
JP5040568B2 (ja) * | 2007-10-01 | 2012-10-03 | マツダ株式会社 | 自動車の車体構造 |
SE531548C2 (sv) * | 2007-11-12 | 2009-05-19 | Gestamp Hardtech Ab | Infästning av en krockbox i ett fordons sidobalk |
US7866716B2 (en) | 2008-04-08 | 2011-01-11 | Flex-N-Gate Corporation | Energy absorber for vehicle |
SE532640C2 (sv) * | 2008-07-01 | 2010-03-09 | Gestamp Hardtech Ab | Krockbox för fordon |
DE102008032543A1 (de) | 2008-07-10 | 2009-04-02 | Daimler Ag | Crashbox für ein Kraftfahrzeug |
DE102009015169A1 (de) | 2009-03-26 | 2010-09-30 | Daimler Ag | Trägerelement sowie Trägeranordnung |
DE102009025310B4 (de) * | 2009-06-15 | 2012-08-23 | Benteler Automobiltechnik Gmbh | Stoßfängersystem für ein Kraftfahrzeug |
JP5027851B2 (ja) * | 2009-09-02 | 2012-09-19 | 豊田鉄工株式会社 | 車両用衝撃吸収部材 |
DE102009043607A1 (de) | 2009-09-29 | 2010-04-29 | Daimler Ag | Energieabsorptionselement |
DE102010018316A1 (de) * | 2010-02-26 | 2011-09-01 | Robert Bosch Gmbh | Crashbox für ein Kraftfahrzeug |
DE102010051745B4 (de) | 2010-11-19 | 2012-06-28 | Benteler Automobiltechnik Gmbh | PKW mit Schutzbauteil |
JP5617681B2 (ja) * | 2011-02-22 | 2014-11-05 | 三菱自動車工業株式会社 | 車両用バンパ |
DE102011112319A1 (de) | 2011-09-02 | 2013-03-07 | GM Global Technology Operations LLC (n. d. Gesetzen des Staates Delaware) | Kraftfahrzeug mit Crashbox |
DE102011112256A1 (de) * | 2011-09-02 | 2013-03-07 | GM Global Technology Operations LLC (n. d. Gesetzen des Staates Delaware) | Kraftfahrzeug mit Crashbox |
DE102011054865B4 (de) | 2011-10-27 | 2016-05-12 | Benteler Automobiltechnik Gmbh | Verfahren zur Herstellung eines warmumgeformten und pressgehärteten Kraftfahrzeugkarosseriebauteils sowie Kraftfahrzeugkarosseriebauteil |
DE102011118327A1 (de) * | 2011-11-11 | 2013-05-16 | Gm Global Technology Operations, Llc | Kraftfahrzeug mit Crashbox |
CN102555961A (zh) * | 2011-12-31 | 2012-07-11 | 重庆长安汽车股份有限公司 | 一种汽车用前碰横梁安装结构 |
DE102012220348B4 (de) * | 2012-11-08 | 2022-03-31 | Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft | Kraftfahrzeug mit einem Stoßfängerquerträger |
CN103332158A (zh) * | 2013-08-05 | 2013-10-02 | 孙博华 | 带有仿生后保险杠的重型车后防护装置 |
DE102013226093B4 (de) * | 2013-12-16 | 2021-02-25 | Volkswagen Aktiengesellschaft | Deformationselement |
CN104149725A (zh) * | 2014-08-25 | 2014-11-19 | 北京长安汽车工程技术研究有限责任公司 | 汽车前碰撞横梁吸能盒 |
US9580106B2 (en) * | 2015-06-26 | 2017-02-28 | GM Global Technology Operations LLC | Automotive frame rail reinforcing member to manage an offset, frontal applied load |
US10065587B2 (en) | 2015-11-23 | 2018-09-04 | Flex|N|Gate Corporation | Multi-layer energy absorber |
DE102016000315B4 (de) * | 2016-01-13 | 2020-02-20 | Audi Ag | Trägerelement für ein Kraftfahrzeug |
DE102016005581B4 (de) | 2016-05-04 | 2024-05-16 | Hbpo Gmbh | Verbindungselement zur Verbindung eines Kraftfahrzeugfrontends mit einem Kraftfahrzeug |
DE102016007371A1 (de) * | 2016-06-16 | 2017-12-21 | GM Global Technology Operations LLC (n. d. Ges. d. Staates Delaware) | Stoßdämpfer für ein Fahrzeug |
CN106114629A (zh) * | 2016-08-03 | 2016-11-16 | 北京长安汽车工程技术研究有限责任公司 | 一种用于汽车车身的前纵梁 |
CN107672548A (zh) * | 2017-10-27 | 2018-02-09 | 河北工业大学 | 一种保险杠及汽车 |
DE102017222321B4 (de) | 2017-12-08 | 2019-10-31 | Ford Global Technologies, Llc | Front-Stoßfängeranordnungsstützstruktur für ein Fahrzeug |
CN109305120B (zh) * | 2018-03-07 | 2020-07-24 | 华中科技大学 | 一种装配式自锁型多胞能量吸收器 |
CN110758571A (zh) * | 2018-07-26 | 2020-02-07 | 重庆金康新能源汽车设计院有限公司 | 汽车门及汽车 |
US10569676B1 (en) * | 2018-09-11 | 2020-02-25 | Gm Global Technology Operations, Llc | Fixed seat dampener |
EP3626545A1 (en) * | 2018-09-20 | 2020-03-25 | Constellium Singen GmbH | Enhanced bumper system |
DE102018008894B4 (de) * | 2018-11-12 | 2024-08-08 | Mercedes-Benz Group AG | Energieabsorptions-Baueinheit für einen Kraftwagen sowie Energieabsorptionselement und Verstärkungselement hierfür |
DE102019104565B4 (de) * | 2019-02-22 | 2022-12-01 | Benteler Automobiltechnik Gmbh | Stoßfängeranordnung für ein Kraftfahrzeug |
US11377151B2 (en) | 2019-12-02 | 2022-07-05 | Toyota Motor Engineering & Manufacturing North America, Inc. | Standard accessory mounting points for trucks and SUVs |
CN112721845A (zh) * | 2021-01-15 | 2021-04-30 | 武汉理工大学 | 一种可溃缩式前保险杠安装装置 |
CN112874459A (zh) * | 2021-01-29 | 2021-06-01 | 西藏宁算科技集团有限公司 | 一种吸能盒结构及其使用方法 |
Family Cites Families (12)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5005887A (en) | 1990-04-09 | 1991-04-09 | Davidson Textron Inc. | Energy absorbing bumper fastener system |
DE4322353C2 (de) * | 1993-07-05 | 1997-04-24 | Euromotive Gmbh | Vorrichtung zum flächigen Befestigen eines Stoßfängerträgers an einer Kraftfahrzeugkarosserie |
JPH08164869A (ja) * | 1994-12-15 | 1996-06-25 | Fuji Heavy Ind Ltd | 車両の前部フレーム構造 |
GB9507246D0 (en) * | 1995-04-07 | 1995-05-31 | Rover Group | A motor vehicle |
JP3120957B2 (ja) * | 1995-07-07 | 2000-12-25 | 本田技研工業株式会社 | 車両用バンパビームの製造方法 |
JP3651224B2 (ja) * | 1998-01-26 | 2005-05-25 | 日産自動車株式会社 | バンパレインフォースの取付構造 |
DE29808143U1 (de) * | 1998-05-06 | 1998-07-30 | Benteler Ag, 33104 Paderborn | Aufpralldämpfer für Kraftfahrzeuge |
US6364384B1 (en) * | 2000-12-14 | 2002-04-02 | Daimlerchrysler Corporation | Vehicle bumper concealment |
JP3641428B2 (ja) | 2000-12-25 | 2005-04-20 | アイシン精機株式会社 | 衝撃伝達部材及び衝撃吸収部材の接合構造、並びにバンパ |
FR2829734B1 (fr) * | 2001-09-20 | 2004-01-23 | Peguform France | Poutre de pare-chocs pour vehicule comprenantune traversee et deux absorbeurs de chocs |
KR100506757B1 (ko) * | 2002-10-09 | 2005-08-08 | 현대자동차주식회사 | 범퍼 빔 보강 구조 |
US6918621B2 (en) * | 2003-11-12 | 2005-07-19 | Alcoa Inc. | Bumper system for a motor vehicle |
-
2004
- 2004-12-13 DE DE102004060088A patent/DE102004060088B3/de active Active
-
2005
- 2005-10-19 DE DE502005005992T patent/DE502005005992D1/de not_active Expired - Fee Related
- 2005-10-19 EP EP05022732A patent/EP1669248B1/de not_active Not-in-force
- 2005-10-19 ES ES05022732T patent/ES2315772T3/es active Active
- 2005-12-05 US US11/294,100 patent/US7407206B2/en not_active Expired - Fee Related
- 2005-12-08 CN CN200510022817XA patent/CN1789039B/zh active Active
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE102004060088B3 (de) | 2006-02-16 |
CN1789039B (zh) | 2013-03-20 |
EP1669248A2 (de) | 2006-06-14 |
EP1669248A3 (de) | 2007-08-01 |
DE502005005992D1 (de) | 2009-01-02 |
US20060125254A1 (en) | 2006-06-15 |
CN1789039A (zh) | 2006-06-21 |
EP1669248B1 (de) | 2008-11-19 |
US7407206B2 (en) | 2008-08-05 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ES2315772T3 (es) | Disposicion de parachoques para vehiculos de motor. | |
ES2331190T3 (es) | Pieza deformable absorbedora de choques. | |
JP6529540B2 (ja) | 自動車のトラクションバッテリのバッテリハウジング | |
US4563028A (en) | Reinforcement member for a vehicle bumper | |
ES2840452T3 (es) | Travesaño de parachoques | |
US5397115A (en) | Body for motor vehicles | |
ES2358210T3 (es) | Estructura de montaje de parachoques. | |
ES2218035T3 (es) | Dispositivo de sujecion para un transductor ultrasonico en una pieza exterior de un vehiculo motorizado. | |
US8020906B2 (en) | Easily mountable motor vehicle crash apparatus | |
ES2814380T3 (es) | Estructura de parte frontal de vehículo | |
ES2932834T3 (es) | Una estructura lateral de vehículo | |
US20140062107A1 (en) | Impact absorbing device for vehicle | |
US7938462B2 (en) | Bumper beam | |
JP4243833B2 (ja) | サイドメンバとバンパビームとの取り付け構造 | |
ES2232453T3 (es) | Caja de absorcion de impactos. | |
BR112013001666B1 (pt) | CHASSI DE VElCULO AUTOMOTIVO | |
ES2573124T3 (es) | Dispositivo de fijación y disposición de fijación para fijar un elemento de equipamiento interior de un vehículo | |
ES2688585T3 (es) | Vehículo y chasis para el mismo | |
CN103221294B (zh) | 用于机动车的防撞结构 | |
RU2487039C2 (ru) | Автомобильный кузов | |
ES2897778T3 (es) | Dispositivo para colocar una disposición de asiento en un vehículo y vehículo | |
ES2391340B1 (es) | Conjunto soporte multifuncion para columna de direccion | |
ES2241918T3 (es) | Modulo frontal con viga de montaje para un automovil. | |
ES2413105T3 (es) | Estructura, en particular para equipos eléctricos en un vehículo ferroviario, y procedimiento para la fabricación de la estructura | |
GB2477617A (en) | Bumper arrangement for a motor vehicle having an energy absorber connected at two points |