CZ295552B6 - Okno, obsahující dřevěný rám a izolační sklo - Google Patents

Okno, obsahující dřevěný rám a izolační sklo Download PDF

Info

Publication number
CZ295552B6
CZ295552B6 CZ19981852A CZ185298A CZ295552B6 CZ 295552 B6 CZ295552 B6 CZ 295552B6 CZ 19981852 A CZ19981852 A CZ 19981852A CZ 185298 A CZ185298 A CZ 185298A CZ 295552 B6 CZ295552 B6 CZ 295552B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
frame
glass
wooden frame
insulating glass
window according
Prior art date
Application number
CZ19981852A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ185298A3 (cs
Inventor
Wolfgang Dirisamer
Original Assignee
Saint-Gobain Vitrage
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Saint-Gobain Vitrage filed Critical Saint-Gobain Vitrage
Publication of CZ185298A3 publication Critical patent/CZ185298A3/cs
Publication of CZ295552B6 publication Critical patent/CZ295552B6/cs

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/66Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together
    • E06B3/6617Units comprising two or more parallel glass or like panes permanently secured together one of the panes being larger than another
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/30Coverings, e.g. protecting against weather, for decorative purposes
    • E06B3/308Wing frames covered on the outside by a rigidly-mounted outer frame
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/54Fixing of glass panes or like plates
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/30Coverings, e.g. protecting against weather, for decorative purposes
    • E06B3/301Coverings, e.g. protecting against weather, for decorative purposes consisting of prefabricated profiled members or glass
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/54Fixing of glass panes or like plates
    • E06B3/64Fixing of more than one pane to a frame
    • E06B3/645Fixing of more than one pane to a frame of units comprising two or more parallel panes to frames designed for single panes only, e.g. having too shallow a rabbet

Abstract

Okno obsahuje dřevěný rám (2) a izolační sklo (4), je upevněné v dřevěném rámu (2) a tvořené nejméně dvěma jednotlivými skleněnými tabulemi (10, 11), vzájemně spojenými pomocí distančního rámečku (12) a lepivé těsnicí hmoty (15). Jedna ze skleněných tabulí (11) přesahuje svými obvodovými okraji druhou skleněnou tabuli (10). Izolační sklo (4) je vsazeno do dřevěného rámu (2) v jeho zasklívací polodrážce vytvořené v rámu (2) jako vybrání (3) otevřené na stranu, z níž se izolační sklo (4) vsazuje. Okrajová část větší skleněné tabule (11) zevně překrývá opěrnou přírubu (5) profilu dřevěného rámu. V okrajové oblasti izolačního skla (4) jsou po obvodě izolačního skla (4) vloženy profilové prvky, obsahující vybrání otevřená směrem na obvod izolačního skla (4), do nichž jsou zavedeny šrouby (23) bez hlavy, procházející opěrnou přírubou (5) dřevěného rámu. Nejméně jeden ze šroubů (23) bez hlavy je opatřen osazením (31), o něž je opřená opěrná podložka nebo vložka (30) opatřená dírou. Na podložku nebo vložku (30) dosedá menší skleněná tabule (10).ŕ

Description

Vynález se týká okna, obsahujícího dřevěný rám a izolační sklo, upevněné v dřevěném rámu a tvořené nejméně dvěma jednotlivými skleněnými tabulemi, vzájemně spojenými pomocí distančního rámečku a lepivé těsnicí hmoty, přičemž jedna ze skleněných tabulí přesahuje svými obvodovými okraji druhou skleněnou tabuli, přičemž izolační sklo je vsazeno do dřevěného rámu v jeho zasklívací polodrážce vytvořené v rámu jako vybrání otevřené na stranu, z níž se izolační sklo vsazuje, přičemž okrajová část větší skleněné tabule zevně překrývá opěrnou přírubu profilu dřevěného rámu, přičemž v okrajové oblasti izolačního skla jsou po obvodě izolačního skla vloženy profilové prvky, obsahující vybrání otevřená směrem na obvod izolačního skla, do nichž jsou zavedeny šrouby bez hlavy, procházející opěrnou přírubou dřevěného rámu.
Dosavadní stav techniky
Okno tohoto typuje popsáno v německém patentovém spisu DE 91 09 232 Ul. V tomto známém okně jsou na okraji izolačního skla vsazeny profilové prvky, mající průřez ve tvaru písmene L a jejich svislá příruba je ve styku s vnější plochou dřevěného rámu, přičemž jsou opatřeny na dolní ploše drážkou pro uložení okraje větší skleněné tabule, zatímco vodorovná příruba má drážku pro uložení menší tabule. Tyto opěrné profily mají na koncích jejich vodorovné příruby vybrání, do nichž se zašroubovávají dříky se závitem. Dříky se závitem jsou umístěny v navzájem diagonálně protilehlých rozích rámu a slouží pro opření izolačního skla.
Ze spisu DE 44 25 770 Al je známé, v případě okna uvedeného typu, že se na okrajovou oblast větší skleněné tabule uloží, při odstranění výše uvedených nevýhod, prvky pro zapadnutí, které vybíhají směrem kolmo na její rovinu a zaskakují do odpovídajících zachycovacích prvků, zasazených do dřevěného rámu. Prvky pro zapadnutí, uložené v úrovni skleněné tabule, jsou v případě známého provedení přivařeny ke kovové desce, která je sama osazena na skleněné tabuli. Kovové desky opatřené prvky pro zapadnutí jsou však viditelné skrz skleněnou tabuli, takže stejnoměrný optický vzhled je v případě tohoto známého způsobu upevnění narušen. Kromě toho je spolehlivé a trvanlivé upevnění kovových desek na skleněné tabuli problematické.
Do stavu techniky také náleží řešení, při kterém se v případě fasád budov se skleněnými výplněmi upevňují izolační skla, tvořená dvěma nebo více jednotlivými skleněnými tabulemi stejné velikosti, umístěnými v malém vzájemném odstupu na okraji, a to na kovové kostře pomocí příchytných prvků, zasunutých do profilových prvků ve tvaru písmene U, umístěných v úrovni okraje izolačního skla mezi jednotlivými skleněnými tabulemi. V tomto případě slouží pro upevnění otočné upevňovací prvky, zasouvající se do profilových prvků. Upevňovací prvky tohoto typu jsou známé například z německého patentového spisu DE 19547444 Al. Tento způsob upevnění nemůže být použit v případě dřevěných oken uvedeného typu.
Vynález si klade za úkol vyvinout okno výše popsaného typu, které by nepotřebovalo profil podporující izolační sklo po celé délce, ale u kterého by bylo možné provádět ustavování, vyvložkování a vypodložení skla pomocí šroubů bez hlavy, umístěných na zvolených místech.
Podstata vynálezu
Podle vynálezu je tohoto cíle dosaženo u okna typu uvedeného v úvodním odstavci tím, že nejméně jeden ze šroubů bez hlavy je opatřen osazením, o něž je opřená opěrná podložka nebo vložka, opatřená dírou, přičemž na podložku nebo vložku dosedá menší skleněná tabule.
-1 CZ 295552 B6
Zařízení podle vynálezu plní současně a nezávisle dvě funkce. Zatímco vlivem otáčení šroubu bez hlavy vložka nebo podložka opřená o osazení šroubu a podporující menší skleněnou tabuli stoupá nebo klesá se značnými výchylkami, zůstává délka šroubu, v níž je šroub zasunutý do vybrání profilu, nezměněná a funkce opření izolačního skla v rámu zůstává zachovaná.
Podle dalšího znaku vynálezu jsou profilové prvky, umístěné po obvodě izolačního skla v jeho okrajové oblasti, vytvořeny jako profily ve tvaru písmene U, vsazené uvnitř hmoty z lepivého těsnicího materiálu.
Šroub bez hlavy a/nebo profil ve tvaru písmene U se s výhodou kónicky zužují směrem od obvodu do plochy skla tak, že čím větší je hloubka zašroubování šroubu bez hlavy, tím více je izolační sklo tlačeno na těsnicí pásky, umístěné mezi okrajovými oblastmi izolačního skla a dřevěným rámem.
Podle dalšího znaku vynálezu jsou do příruby rámu osazena pouzdra s vnitřním závitem, do nichž jsou zašroubovány šrouby bez hlavy.
Zařízení podle vynálezu je s výhodou umístěno na dvou místech okenního rámu, a to v navzájem diagonálně protilehlých rozích. Sklo však může být přidržováno na jiných místech vzhledem k přítomnosti šroubů bez hlavy, ale bez podložek nebo vložek. V tomto případě mají profilové prvky osazené v rozích skla, průřezový tvar U, a jsou vsazené do hmoty lepivého těsnicího materiálu izolačního skla. V ostatních upevňovacích místech je možné osadit místo šroubů bez hlavy pružné příchytky na dně zasklívací polodrážky, které mají svůj přehnutý úsek uspořádaný tak, že zasahuje do žlábkové drážky profilu ve tvaru písmene U.
Podle dalšího znaku vynálezu jsou tak na dno zasklívací polodrážky rámu upevněné pružné příchytky s přehnutým úsekem, zasahujícím do žlábkové drážky profilu ve tvaru písmene U.
Obvodové okraje větší skleněné tabule s výhodou leží v úrovni obvodových okrajů opěrných přírub profilů dřevěného rámu.
Mezi krajními oblastmi skleněných tabulí a protilehlými plochami profilu rámu jsou s výhodou uloženy těsnicí pásky z pružné těsnicí hmoty.
Podle dalšího znaku vynálezu je skleněná tabule s většími plošnými rozměry opatřena v její okrajové oblasti vrstvou ve tvaru rámečku, nepropustnou pro světlo a ultrafialové paprsky. Skleněná tabule je s výhodou vyrobena z tepelně tvrzeného skla a vrstva ve tvaru rámečku je vytvořena z vypalovací barvy, vypalované během tepelného tvrzení.
Přehled obrázků na výkresech
Vynález je blíže vysvětlen v následujícím popisu na příkladech provedení s odvoláním na připojené výkresy, ve kterých znázorňuje obr. 1 řez rámem v oblasti šroubu bez hlavy, obr. 2 řez v oblasti opěrného zařízení podle vynálezu a obr. 3 druhé provedení upevnění izolačního skla v okenním rámu.
Příklady provedení vynálezu
Jak je patrné z obr. 1, obsahuje okno pevný rám 1, který může být dřevěný, hliníkový nebo z plastu, a otevíravý dřevěný rám 2, který může být upevněn obvyklým způsobem k pevnému rámu 1, například jako rám otevíravého křídla nebo otevíravého a sklopného křídla, pomocí
-2 CZ 295552 B6 odpovídajícího kování pro otevíravé resp. otevíravé a sklopné zavěšení a uzavírání. Kování nejsou na výkresech znázorněna.
Otevíravý rám 2 sestává z profilů, které na jedné straně vymezují vybrání 3 ve tvaru písmene L, které tvoří zasklívací polodrážku, do níž je vsazeno izolační sklo. Pod vybráním 3 leží vodorovná opěrná příruba 5, o níž je opřeno přes podložky 6 izolační sklo 4. Profily, tvořící otevíravý rám 2, jsou dále opatřeny profilovým výstupkem tvořícím dosedací plochu 7, dosedající jako vnitřní doraz okenního křídla na odpovídající dorazovou plochu pevného rámu L Na otevíravém rámu 2 zde mohou být osazeny neznázorněné těsnicí profily pro zajištění správného těsnění vzhledem k pevnému rámu a/nebo zvýšení zvukové izolace.
Izolační sklo 4 obsahuje skleněnou tabuli 10. uloženou na vnitřní straně, a skleněnou tabuli 11. uloženou na vnější straně, které jsou vzájemně spolu slepeny pomocí distančního rámečku 12 a mezilehlých vrstev 13 lepidla. Distanční rámeček je tvořen obdélníkovým dutým profilem, opatřeným na straně přivrácené ke vzduchové dutině mezi skly izolačního skla otvory a vyplněným vysušovacím prostředkem, například molekulovým sítem. Mezera mezi skleněnými tabulemi 10, 11 vně distančního rámečku 12 je vyplněna lepivou těsnicí hmotou 15. Zde jsou uloženy profilové prvky ve formě profilů 16, mající v průřezu tvar písmene U, jejichž otevřená strana je obrácena směrem k přírubě 5 profilu otevíravého rámu. Profily 16 jsou vsazeny do lepivé těsnicí hmoty 15, k níž jsou přilepeny.
Vnější skleněná tabule lije větší, než je skleněná tabule 10 uložená na vnitřní straně, a přesahuje ji například o 3 až 6 cm. Ve znázorněném případě odpovídají její plošné rozměry vnějším rozměrům příruby 5 otevíravého rámu 2. Okrajová oblast vnější skleněné tabule 11 tak tvoří vnější dorazovou plochu okenního křídla a těsně dosedá, když je okno zavřené, k těsnicímu profilu 18, upevněnému na pevném okenním rámu 1.
Mezi vnitřní skleněnou tabulí 10 a povrchem zasklívací polodrážky okenního rámu 2 je uložen těsnicí pásek 20, na nějž dosedá tato tabule, a mezi okrajovou oblastí vnější skleněné tabule 11 a povrchem rámu křídla, protilehlým vůči této okrajové části tabule, je uložen těsnicí pásek 21.
Mechanické upevnění izolačního skla v otevíravém rámu je zajištěno šroubovými členy nebo šrouby 23 bez hlavy, procházejícími od obvodové plochy otevíravého rámu a zasahujícími do obvodové drážky profilu 16 ve tvaru písmene U, vytvořené v izolačním skle. Šrouby 13 bez hlavy jsou zašroubovány do pouzder 25 s vnitřním závitem, z kovu nebo z vhodného plastu, která jsou samotná zapuštěna nebo zašroubována do odpovídajících vrtání. Pro tento účel jsou tato pouzdra opatřena na části jejich délky šroubovým závitem nebo vnějším profilováním.
Při vhodném kuželovém tvarování šroubů 23 bez hlavy a/nebo profilovém tvaru obvodové drážky profilu 16 ve tvaru písmene U může být uspořádání takové, že se zvyšující se hloubkou zašroubování je izolační sklo přitlačováno proti oběma těsnicím páskům 20, 21.
Vnější skleněná tabule 11 je na svém obvodě opatřena, od místa ležícího v malém odstupu od konce vzduchové mezery, na svém vnitřním povrchu vrstvou ve tvaru rámečku 26, z barvy nepropustné pro světlo a ultrafialové záření. Tato vrstva barvy je tvořena například vypalovací barvou, vypalovanou při zvýšených teplotách, nebo polymemím systémem, vytvrzujícím se při teplotě místnosti. Když je skleněná tabule 11 tvořena tepelně tvrzeným sklem, což zejména umožňuje dodat přečnívající okrajové oblasti zvýšenou odolnost proti ohybu a rázům, může být vypalování vypalovací barvy prováděno během ohřevu skleněné tabule, potřebného pro tvrzení.
Je také možné vytvořit vnější skleněnou tabuli 11 jako vrstvené sklo, tvořené dvěma skleněnými tabulemi a termoplastovou fólií, uloženou mezi nimi. Když se použije termoplastové fólie se schopností pohlcování ultrafialového záření, může sloužit absorpční fólie, pohlcující ultrafialové
-3 CZ 295552 B6 záření, současně k ochraně lepivé těsnicí hmoty, těsně uzavírající sklo v úrovni jeho okraje, proti ultrafialovému záření.
Na obr. 2 je znázorněno provedení okna podle vynálezu, v němž šrouby bez hlavy zastávají současně funkci upevňování a podkládání izolačního skla. Vzhůru vystupující dřík 24 šroubu 23 bez hlavy prochází otvorem v podložce 30, která slouží pro podkládání izolačního skla 4, jehož vnitřní skleněná tabule 10 dosedá na tuto podložku 30. Podložka 30 samotná dosedá na osazení 31 šroubu 23 bez hlavy. Je tak možné upevnit pomocí šroubu 23 bez hlavy izolační sklo k dřevěnému rámu a současně ustavit izolační sklo v dřevěném rámu při měnění výškové polohy podložky 30. Protože podkládání zasklívacích dílců v okenním rámu se zpravidla u oken provádí pouze u dvou opačných bodů, je tato možnost přesné rektifíkace pomocí výškově přestavitelné podložky 30 potřebná pouze u těchto dvou rohů. Podkládání nebo vložkování izolačního skla může být, v případě potřeby, kdykoli nově seřizováno pomocí šroubu 23 bez hlavy.
Obr. 3 znázorňuje další možnost upevňování izolačního skla 4 do dřevěného rámu okenního křídla. V případě tohoto provedení jsou na dně zasklívací polodrážky na podpůrné přírubě 5 upevněny pružné příchytky 34, například pomocí šroubů 36. Tyto příchytky 34 z pružinové oceli mají na přední straně úsek 35, přehnutý v úhlu přibližně 45°. Izolační sklo 4 se natlačuje do drážky okenního rámu, až konec přehnutého úseku 35 pružné příchytky pružně zaskočí do drážky profilu 16 ve tvaru písmene U, čímž dojde k upevnění izolačního skla v dřevěném rámu.

Claims (9)

1. Okno, obsahující dřevěný rám (2) a izolační sklo (4), upevněné v dřevěném rámu (2) a tvořené nejméně dvěma jednotlivými skleněnými tabulemi (10, 11), vzájemně spojenými pomocí distančního rámečku (12) a lepivé těsnicí hmoty (15), přičemž jedna ze skleněných tabulí (11) přesahuje svými obvodovými okraji druhou skleněnou tabuli (10), přičemž izolační sklo (4) je vsazeno do dřevěného rámu (2) v jeho zasklívací polodrážce vytvořené v rámu (2) jako vybrání (3) otevřené na stranu, z níž se izolační sklo (4) vsazuje, přičemž okrajová část větší skleněné tabule (11) zevně překrývá opěrnou přírubu (5) profilu dřevěného rámu, přičemž v okrajové oblasti izolačního skla (4) jsou po obvodě izolačního skla (4) vloženy profilové prvky, obsahující vybrání otevřená směrem na obvod izolačního skla (4), do nichž jsou zavedeny šrouby (23) bez hlavy, procházející opěrnou přírubou (5) dřevěného rámu, vyznačené tím, že nejméně jeden ze šroubů (23) bez hlavy je opatřen osazením (31), o něž je opřená opěrná podložka nebo vložka (30), opatřená dírou, přičemž na podložku nebo vložku (30) dosedá menší skleněná tabule (10).
2. Okno podle nároku 1, vyznačené tím, že profilové prvky, umístěné po obvodě izolačního skla (1) v jeho okrajové oblasti, jsou profily (16) ve tvaru písmene U, vsazené uvnitř hmoty (15) z lepivého těsnicího materiálu.
3. Okno podle nároku 1 nebo 2, vyznačené tím, že šroub (23) bez hlavy a/nebo profil (16) ve tvaru písmene U se kónicky zužují směrem od obvodu do plochy skla tak, že čím větší je hloubka zašroubování šroubu (23) bez hlavy, tím více je izolační sklo tlačeno na těsnicí pásky (20, 21), umístěné mezi okrajovými oblastmi izolačního skla (4) a dřevěným rámem (2).
4. Okno podle kteréhokoli z nároků laž3, vyznačené tím, že do příruby (5) rámu (2) jsou osazena pouzdra (25) s vnitřním závitem, do nichž jsou zašroubovány šrouby (23) bez hlavy.
-4 CZ 295552 B6
5. Okno podle kteréhokoli z nároků laž4, vyznačené tím, že na dno zasklívací polodrážky rámu (2) jsou upevněné pružné příchytky (34) s přehnutým úsekem (35), zasahujícím do žlábkové drážky profilu (16) ve tvaru písmene U.
6. Okno podle kteréhokoli z nároků laž5, vyznačené tím, že obvodové okraje větší skleněné tabule (11) leží v úrovni obvodových okrajů opěrných přírub (5) profilů dřevěného rámu (2).
7. Okno podle kteréhokoli z nároků laž6, vyznačené tím, že mezi krajními oblastmi skleněných tabulí (10, 11) a protilehlými plochami profilu rámu (2) jsou uloženy těsnicí pásky (20, 21) z pružné těsnicí hmoty.
8. Okno podle kteréhokoli z nároků laž7, vyznačené tím, že skleněná tabule (11) s většími plošnými rozměry je opatřena v její okrajové oblasti vrstvou ve tvaru rámečku (26), nepropustnou pro světlo a ultrafialové paprsky.
9. Okno podle nároku 8, vyznačené tím, že skleněná tabule (11) je vyrobena z tepelně tvrzeného skla a vrstva ve tvaru rámečku (26) je vytvořena z vypalovací barvy, vypalované během tepelného tvrzení.
CZ19981852A 1996-10-12 1997-10-09 Okno, obsahující dřevěný rám a izolační sklo CZ295552B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19642175A DE19642175C2 (de) 1996-10-12 1996-10-12 Fenster mit einem Holzrahmen und einer Isolierglasscheibe

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ185298A3 CZ185298A3 (cs) 1998-11-11
CZ295552B6 true CZ295552B6 (cs) 2005-08-17

Family

ID=7808601

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19981852A CZ295552B6 (cs) 1996-10-12 1997-10-09 Okno, obsahující dřevěný rám a izolační sklo

Country Status (11)

Country Link
EP (1) EP0866909B1 (cs)
AT (1) ATE233361T1 (cs)
CZ (1) CZ295552B6 (cs)
DE (2) DE19642175C2 (cs)
ES (1) ES2192696T3 (cs)
HU (1) HU220678B1 (cs)
PL (1) PL184346B1 (cs)
PT (1) PT866909E (cs)
SK (1) SK285273B6 (cs)
TR (1) TR199801090T1 (cs)
WO (1) WO1998016711A1 (cs)

Families Citing this family (21)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19745319C1 (de) * 1997-10-14 1999-02-18 Brueder Eckelt & Co Glastech Wandelement aus einem Profilrahmen und einer am Rand stufenförmig ausgebildeten Isolierglasscheibe
IES980706A2 (en) * 1998-05-12 1998-12-02 Simon Joseph Kenny A retaining system
DE102005019033A1 (de) * 2005-04-23 2006-07-20 Eckelt Glas Gmbh Isolierfensterscheibe mit Unterdruck-Innenraum
DE102006032364B4 (de) * 2005-08-02 2012-08-02 Lindner Schmidlin Facades Ltd. Verglasungssystem
ES2528044T3 (es) 2007-08-03 2015-02-03 Vkr Holding A/S Unidad de acristalamiento múltiple de ventana con elemento de borde moldeado y medios para la conexión al cerco de la ventana
EA026191B1 (ru) 2007-08-03 2017-03-31 Вкр Холдинг А/С Стеклопакетный блок для использования в окне
EP3124733B1 (en) 2007-08-03 2018-05-02 VKR Holding A/S Multiple glazing unit having a variable thickness and an extruded border element
ES2869379T3 (es) 2009-02-03 2021-10-25 Vkr Holding As Una ventana que tiene un marco y una conexión mejorada a la bisagra
DE102009012202B4 (de) 2009-03-11 2014-07-24 Gerd Grunert Fenster mit einem Rahmen aus Holz und einer Isolierglasscheibe
IL218177A (en) * 2012-02-16 2016-03-31 Klil Ind Ltd Glazed closure for development and method of assembly
US20150211290A1 (en) * 2012-10-16 2015-07-30 Scott Corley Door assembly with flush-mounted glazing
ES2457721B1 (es) * 2012-10-25 2015-02-03 Carlos ASENSIO-WANDOSELL GARCÍA Procedimiento de fabricación de ventanas y ventana obtenida por medio de adición de tableros de madera adheridos a una base de vidrio con cámara de lunas desiguales
WO2015107231A1 (es) * 2014-01-15 2015-07-23 Ortiz Martín Vega Sistema de fabricación de ventanas con marco de madera
DE102015200616A1 (de) * 2014-05-22 2015-11-26 Roto Frank Ag Dachfenster sowie Verfahren zum Montieren eines Dachfensters
ITUB20153763A1 (it) * 2015-09-21 2017-03-21 Gsg Int S P A Anta per porte o finestre e serramento ottenuto con l'anta.
ITUB20153774A1 (it) 2015-09-21 2017-03-21 Gsg Int S P A Anta per porte o finestre.
US10202797B1 (en) 2017-12-15 2019-02-12 Gregory A Header Infill Panel and operable fenestration frame adjustment device
FR3080403A1 (fr) * 2018-04-23 2019-10-25 Saint-Gobain Glass France Fenetre de batiment ou element de facade de batiment
FR3080402A1 (fr) * 2018-04-23 2019-10-25 Saint-Gobain Glass France Fenetre de batiment ou element de facade de batiment comprenant un vitrage mobile ou amovible
FR3101849B1 (fr) * 2019-10-14 2023-11-24 Saint Gobain Vitrage monté sur une structure par des points de fixation dont un au moins est exempt de jeu par rapport au vitrage ou à un cadre de pincement de celui-ci
CN111594004B (zh) * 2020-05-14 2021-09-28 重庆峨克门窗幕墙工程有限公司 隐形排水平开窗

Family Cites Families (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2224264A1 (de) * 1972-05-18 1973-11-29 Guenter Dipl Ing Koch Fenster- und/oder tuerelement
DE2403875A1 (de) * 1974-01-28 1975-08-07 Artur Ermert Befestigungsvorrichtung fuer mehrscheiben-isolierglas
DE2711888B2 (de) * 1977-03-18 1979-03-22 Gerresheimer Glas Ag, 4000 Duesseldorf Isolierglasscheibe
DE3217244A1 (de) * 1982-05-07 1983-11-10 Gernot Dipl.-Ing. 7250 Leonberg Jacob Anordnung zum befestigen und abdichten einer fuellung in einem rahmen, insbesondere einer verglasungseinheit in einem fensterrahmen
US4552790A (en) * 1983-06-30 1985-11-12 Francis Geoffrey V Structural spacer glazing with connecting spacer device
US4920717A (en) * 1989-05-11 1990-05-01 Kawneer Company, Inc. Ornamental handrail system
FR2671383B1 (fr) * 1989-10-05 1993-04-23 Aubin Philippe Dispositif de fixation d'une surface plane, notamment en verre, sur un cadre support.
DE9109232U1 (cs) * 1991-07-26 1991-10-24 Fensterbau Stoll, 7987 Weingarten, De
DE9109231U1 (cs) * 1991-07-26 1991-10-24 Fensterbau Stoll, 7987 Weingarten, De
DE4130149C2 (de) * 1991-07-27 1998-07-23 Joseph Fischl Fensterflügel sowie unter Verwendung dieses Flügels ausgebildetes Fenster
SE468606B (sv) * 1991-09-24 1993-02-15 Nils Gunnar Jansson Foerfarande jaemte anordning foer saekrande av fasadelement av glas
DE4425770A1 (de) * 1994-07-21 1996-02-01 Hugo Selnar Gebäudebauteil
DE29510472U1 (de) * 1995-06-28 1995-09-14 Hess Fassadensysteme Gmbh Vertikalschiebefenster
DE29601640U1 (de) * 1996-01-31 1996-03-21 Kaese Gerhard Vorrichtung zur vorläufigen Halterung von Einsatzteilen in Riegel- und Pfostenfassaden.

Also Published As

Publication number Publication date
PL184346B1 (pl) 2002-10-31
HUP9902025A3 (en) 1999-12-28
PL327404A1 (en) 1998-12-07
DE69719307T2 (de) 2004-02-12
ATE233361T1 (de) 2003-03-15
HUP9902025A2 (hu) 1999-11-29
TR199801090T1 (xx) 1999-02-22
WO1998016711A1 (fr) 1998-04-23
EP0866909B1 (fr) 2003-02-26
DE19642175C2 (de) 2002-12-19
DE69719307D1 (de) 2003-04-03
SK285273B6 (sk) 2006-10-05
CZ185298A3 (cs) 1998-11-11
SK79498A3 (en) 1999-01-11
ES2192696T3 (es) 2003-10-16
EP0866909A1 (fr) 1998-09-30
HU220678B1 (hu) 2002-04-29
DE19642175A1 (de) 1998-04-30
PT866909E (pt) 2003-07-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ295552B6 (cs) Okno, obsahující dřevěný rám a izolační sklo
US5636484A (en) Hurricane door light
US4464874A (en) Window unit
US4149348A (en) Multiple glazed unit having inner sheet mounted within a spacer
US6401428B1 (en) Fenestration sealed frame, insulating glazing panels
WO2003044309A3 (en) Window assembly with hinged components
EP2687669B1 (en) Method of mounting an insulating glazing panel to a window frame by means of an embedded fitting in its extruded border
KR20020008816A (ko) 주변부 도아프레임을 가진 방화문
ES2609850T5 (es) Marco para puertas y ventanas de material termoplástico soldable, que puede recubrirse con material diferente
US7836643B2 (en) Window
NL1005224C2 (nl) Venster en beglazing voor een venster.
GB2412139A (en) Fire resistant glazing
EP3071775B1 (en) Invisible window frame
JPH01501013A (ja) 耐火窓構造体
NL8701895A (nl) Gevelelement uitgevoerd als structurele beglazing.
EP1231330A1 (en) Curtain wall, and method for making a curtain wall.
EP4242396A1 (en) Roof window with a glazing unit
EP2395190B1 (en) Coupled window
US20150354263A1 (en) Thermal Break Glazing Insulation and Infiltration Reduction System
JPH0721823Y2 (ja) サッシ付き複層ガラス
SK130895A3 (en) Sash with a panel, especially window sash or door leaf, and process for its manufacture
AU2006228089A1 (en) Window sash and window assembly
GB2251882A (en) Pane defining member for sealed glazing unit
BG67356B1 (bg) Система за остъкляване
AP383A (en) A window reflecting solar rays but admitting light rays with embodied air-flow channels.

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MK4A Patent expired

Effective date: 20171009