CZ295504B6 - Fungicidní směs a způsob potírání škodlivých hub - Google Patents

Fungicidní směs a způsob potírání škodlivých hub Download PDF

Info

Publication number
CZ295504B6
CZ295504B6 CZ19994542A CZ454299A CZ295504B6 CZ 295504 B6 CZ295504 B6 CZ 295504B6 CZ 19994542 A CZ19994542 A CZ 19994542A CZ 454299 A CZ454299 A CZ 454299A CZ 295504 B6 CZ295504 B6 CZ 295504B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
formula
compounds
compound
harmful fungi
acid
Prior art date
Application number
CZ19994542A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ454299A3 (cs
Inventor
Klaus Schelberger
Maria Scherer
Hubert Sauter
Bernd Müller
Erich Birner
Joachim Leyendecker
Eberhard Ammermann
Gisela Lorenz
Siegfried Strathmann
Original Assignee
Basf Aktiengesellschaft
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Aktiengesellschaft filed Critical Basf Aktiengesellschaft
Publication of CZ454299A3 publication Critical patent/CZ454299A3/cs
Publication of CZ295504B6 publication Critical patent/CZ295504B6/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/10Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
    • A01N47/12Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof containing a —O—CO—N< group, or a thio analogue thereof, neither directly attached to a ring nor the nitrogen atom being a member of a heterocyclic ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/44Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids
    • A01N37/50Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids the nitrogen atom being doubly bound to the carbon skeleton
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/04Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom
    • A01N43/06Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings
    • A01N43/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings with oxygen as the ring hetero atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/10Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
    • A01N47/24Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof containing the groups, or; Thio analogues thereof

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

Je popsána fungicidní směs, která obsahuje a) karbamát vzorce Ia, kde T je CH nebo N, n je 0, 1 nebo 2 a R je halogen, C.sub.1.n.-C.sub.4.n.-alkyl nebo C.sub.1.n.-C.sub.4.n.-halogenalkyl, přičemž je možné, aby byly zbytky R různé, pokud n je 2, a b) jednu účinnou složku vybranou ze sloučenin vzorců II.1 až II.5 v synergicky účinném množství. Dále je popsán způsob potírání škodlivých hub.ŕ

Description

Tento vynález se týká fungicidních směsí a způsobu potírání škodlivých hub pomocí účinných sloučenin obsažených v těchto fungicidních směsích.
Dosavadní stav techniky
Sloučeniny dále uvedeného vzorce Ia, jejich příprava a jejich působení proti škodlivým houbám se popisují v literatuře (WO-A 96/01256 a WO-A 96/01258).
Sloučeniny vzorců Ib a Ic, jejich příprava a jejich působení proti škodlivým houbám se popisuje v literatuře (EP-A253 213, EP-A398 692 a EP-A477 631); oximetherkarboxylový ester je sloučenina vzorce Ib
(Ib) a oximetherkarboxamid je sloučenina vzorce Ic
Sloučenina dále uvedeného vzorce II. 1 je komerčně dostupná pod triviálním názvem benalaxyl nebo pod obchodním názvem Galben™.
Sloučenina dále uvedeného vzorce II.2 je komerčně dostupná pod triviálním názvem ofurace nebo pod obchodním názvem Celtan™ P ve formě směsí s cymoxanilem a folpetem.
Sloučenina dále uvedeného vzorce II.3 je komerčně dostupná pod triviálním názvem metalaxyl nebo pod obchodním názvem Ridomil™.
Sloučenina dále uvedeného vzorce II.4 je komerčně dostupná pod triviálním názvem furalaxyl nebo pod obchodním názvem Fongaride™.
Sloučenina dále uvedeného vzorce II.5 je známá pod triviálním názvem oxadixyl a komerčně dostupná pod obchodním názvem Sandofan™ C ve směsích se solemi mědi.
-1 CZ 295504 B6
Způsoby přípravy sloučenin dále uvedených vzorců II. 1 až II.5 jsou odborníkovi v oboru samy o sobě známy, a proto nevyžadují další vysvětlení.
Podstata vynálezu
Předmětem tohoto vynálezu je fungicidní směs, jejíž podstata spočívá v tom, že obsahuje
a) karbamát vzorce la ch3o
kde T je CH nebo N, nje 0,1 nebo 2 a
R je halogen, Ci-C4-alkyl nebo Ci-C4-halogenalkyl, přičemž je možné, aby byly zbytky R různé, pokud nje 2,
b) jednu účinnou složku vybranou ze sloučenin vzorců II. 1 až II.5
O
II
CH3OCH2 — o
CH3
I ^xCHGOsCHg
(II.3) (II.4)
-2CZ 295504 B6
(II.5) v synergicky účinném množství.
Předmětem tohoto vynálezu je také způsob potírání škodlivých hub, jehož podstata spočívá v tom, že zahrnuje ošetření škodlivých hub, místa jejich výskytu nebo rostlin, semen, půdy, ploch, hmot nebo prostor, které se mají před nimi chránit, sloučeninou vzorce Ia uvedenou výše, a jednou ze sloučenin vzorců II. 1 až II.5 uvedených výše.
Dále se uvádějí detailnější údaje o předmětném řešení.
Tento vynález poskytuje směsi, které mají zlepšený účinek proti škodlivým houbám, spojený se zmenšeným celkovým množstvím použitých účinných složek (synergické směsi), s ohledem na snížení použité dávky a zlepšené spektrum účinnosti známých sloučenin.
Zjistilo se, že tento předmět se dosáhne směsmi definovanými výše. Kromě toho se zjistilo, že současné použití sloučeniny vzorce Ia a jedné ze sloučenin vzorce II. 1 až II.5, a to dohromady nebo odděleně, nebo použití těchto sloučenin postupně, poskytuje lepší potírání škodlivých hub než je možné dosáhnout použitím jednotlivých sloučenin.
Obecný vzorec Ia představuje zejména karbamáty, ve kterých každá kombinace substituentů odpovídá jednomu řádku tabulky uvedené dále:
Tabulka 1
Číslo T Rn
1.1 N 2-F
1.2 N 3-F
1.3 N 4-F
1.4 N 2-C1
1.5 N 3—Cl
1.6 N 4-C1
1.7 N 2-Br
1.8 N 3-Br
1.9 N 4-Br
1.10 N 2-CH3
1.11 N 3-CH3
1.12 N 4-CH3
1.13 N 2-CH2CH3
1.14 N 3-CH2CH3
1.15 N 4-CH2CH3
1.16 N 2-CH(CH3)2
1.17 N 3-CH(CH3)2
Tabulka 1 - pokračování
Číslo T Rn
1.18 N 4-CH(CH3)2
1.19 N 2-CF3
1.20 N 3-CF3
1.21 N 4-CF3
1.22 N 2,4-F2
1.23 N 2,4-Cl2
1.24 N 3,4-Cl2
1.25 N 2-C1,4-CH3
1.26 N 3-C1, 4-CH3
1.27 CH 2-F
1.28 CH 3-F
1.29 CH 4-F
1.30 CH 2-C1
1.31 CH 3-C1
1.32 CH 4-C1
1.33 CH 2-Br
1.34 CH 3-Br
1.35 CH 4-Br
1.36 CH 2-CH3
1.37 CH 3-CH3
1.38 CH 4-CH3
1.39 CH 2-CH2CH3
1.40 CH 3-CH2CH3
1.41 CH 4-CH2CH3
1.42 CH 2-CH(CH3)2
1.43 CH 3-CH(CH3)2
1.44 CH 4-CH(CH3)2
1.45 CH 2-CF3
1.46 CH 3-CF3
1.47 CH 4-CFj
1.48 CH 2,4-F2
1.49 CH 2,4-Cl2
1.50 CH 3,4-Cl2
1.51 CH 2-C1, 4-CH3
1.52 CH 3-C1, 4-CHj
Zvláštní přednost se dává sloučeninám číslo 1.12,1.23,1.32 a 1.38.
Tento vynález zahrnuje směsi účinné sloučeniny vzorce Ia s jednou ze sloučenin vzorce II. 1 až II.5.
Vzhledem k dvojným vazbám C=Y nebo C=CH nebo C=N se mohou sloučeniny vzorců Ia a Ib 10 vyskytovat v konfiguraci E nebo Z (vzhledem k funkci karboxylové kyseliny). Je možné je použít ve směsi podle tohoto vynálezu v každém případě buď jako čisté E nebo Z izomery nebo jako směsi izomerů E/Z. Výhodně se používá směs izomerů E/Z nebo Z izomer, zejména se používá Z izomer.
Dvojné vazby C=N oximetherových skupin v postranním řetězci sloučenin obecného vzorce Ia mohou existovat v každém případě jako čisté E nebo Z izomery nebo jako směsi izomerů E/Z. Sloučeniny vzorce Ia se mohou použít ve směsích podle tohoto vynálezu jak jako směsi izomerů, tak jako čisté izomery. S ohledem na jejich využití jsou výhodně používány takové sloučeniny
-4CZ 295504 B6 vzorce la, které mají koncovou oximetherovou skupinu v postranním řetězci v cis konfiguraci (OCH3 k ZR').
Vzhledem k jejich zásadité povaze jsou sloučeniny vzorce la schopné tvorby solí nebo aduktů s anorganickými nebo organickými kyselinami nebo ionty kovů.
Příklady anorganických kyselin jsou kyseliny halogenovodíkové, jako kyselina fluorovodíková, kyselina chlorovodíková, kyselina bromovodíková a kyselina jodovodíková, kyselina sírová, kyselina fosforečná a kyselina dusičná.
Vhodnými organickými kyselinami jsou například kyselina mravenčí, kyselina uhličitá a kyseliny alkanové, jako kyselina octová, kyselina trifluoroctová, kyselina trichloroctová a kyselina propionová a také kyselina glykolová, kyselina thiokyanová, kyselina mléčná, kyselina jantarová, kyselina citrónová, kyselina benzoová, kyselina skořicová, kyselina oxalová, alkylsulfonové kyseliny (sulfonové kyseliny s lineárními nebo větvenými alkylovými zbytky obsahujícími 1 až 20 atomů uhlíku), kyseliny arylsulfonové nebo aryldisulfonové (aromatické zbytky, jako fenyl a naftyl, které váží jednu nebo dvě sulfoskupiny), kyseliny alkylfosfonové (kyseliny fosfonové s lineárními nebo větvenými alkylovými zbytky obsahujícími 1 až 20 atomů uhlíku), kyseliny arylfosfonové nebo aryldifosfonové (aromatické zbytky, jako fenyl a naftyl, které váží jeden nebo dva zbytky kyseliny fosfonové), přičemž je možné, aby alkylové nebo arylové zbytky vázaly další substituenty, například jde o kyselinu p-toluensulfonovou, kyselinu salicylovou, kyselinu p-aminosalicylovou, kyselinu 2-fenoxybenzoovou, kyselinu 2-acetoxybenzoovou atd.
Vhodnými ionty kovů jsou zejména ionty prvků druhé hlavní skupiny, zejména vápník a hořčík a třetí a čtvrté hlavní skupiny, zejména hliník, cín a olovo a ionty prvků první až osmé podskupiny, zejména chrom, mangan, železo, kobalt, nikl, měď, zinek a další. Zvláštní přednost se dává iontům kovů prvků podskupin čtvrté periody. Tyto kovy mohou existovat v různých mocenstvích, která se mohou předpokládat.
Při přípravě směsí je vhodné používat čisté účinné sloučeniny vzorce la a II. 1 až II.5, se kterými se mohou smíchat další účinné sloučeniny proti škodlivým houbám nebo jiným škůdcům, jako je hmyz, pavoukovci nebo hlíštice nebo jiné herbicidní nebo růst regulující aktivní látky nebo hnojivá, pokud je to požadováno.
Sloučeniny vzorců II. 1 až II.4 mají jako α-aminoderiváty asymetrický atom uhlíku, a proto mohou být přítomny jak jako racemáty, tak také jako opticky čisté izomery. Opticky čistý R enantiomer sloučeniny vzorce II.3 je například známý pod triviálním názvem metalaxyl-M (C. Nuninger, G. Watson, N. Leadbitter a H. Ellgehausen, Proč, of Brighton Crop Protection Conf. 1996, svazek 1, str. 41 až 46) a komerčně dostupný pod obchodním názvem Ridomil™ nebo Apron™ XL.
Směsi sloučenin vzorců la a II. 1 až II.5 nebo současné, společné nebo oddělené, používání sloučenin vzorců la a II. 1 až II.5 má významný účinek proti širokému okruhu fytopatogenních hub, zejména ze tříd Ascomycetes, Deuteromycetes, Phycomycetes, a Basidiomycetes. Některé z nich působí systematicky, a proto jsou vhodné k použití jako fungicidy působící na list a v půdě.
Tyto směsi jsou zvláště důležité pro potírání velkého počtu hub u různých užitkových rostlin jako je bavlna, druhy zeleniny (například okurky, fazole, a tykvovité rostliny), ječmen, traviny, oves, káva, kukuřice, ovocné druhy, rýže, žito, sója, vinná réva, pšenice, okrasné rostliny, cukrová třtina a různá semena.
Tyto směsi jsou zejména vhodné pro potírání následujících fytopatogenních hub: Erysiphe graminis (padlí) u obilovin, Erysiphe cichoracearum a Sphaerotheca fuliginea u tykvovitých rostlin, Podosphaera leucotricha u jablek, Uncinula necator u vinné révy, druhy rodu Puccinia
-5CZ 295504 B6 u obilovin, druhy rodu Rhizoctonia u bavlny, rýže a trávníkových travin, druhy rodu Ustilago u obilovin a cukrové třtiny, Venturia inaequalis (strupovitost) u jablek, druhy rodu Helminthosporium u obilovin, Septoria nodorum u pšenice, Botrytis cinerea (plíseň šedá) u jahod, zeleniny, okrasných rostlin a vinné révy, Cercospora arachidicola u podzemnice olejné, Pseudocercosporella herpotrichoides u pšenice a ječmene, Pyricularia oryzae u rýže, Phytophthora infestans u brambor a rajčat, druhy rodu Pseudoperonospora u tykvovitých rostlin a chmele, Plasmopara viticola u vinné révy, druhy rodu Altemaria u zeleniny a ovoce a druhy rodů Fusarium a Verticillium.
Kromě toho se tyto směsi mohou používat k ochraně materiálů (například k ochraně dřeva), například proti Paecilomyces variotii.
Sloučeniny vzorců Ia a II. 1 až II.5 se mohou používat současně, buď odděleně nebo dohromady nebo následně, přičemž v případě odděleného používání nemá pořadí obvykle jakýkoliv vliv na výsledek potírání.
Sloučeniny vzorců Ia a II. 1 až II.5 se obvykle používají v hmotnostním poměru od 0,05:1 do 20:1,výhodně od 0,1:1 do 10:1, zejména od 0,2:1 do5:l (II.l ažll.5:la).
V závislosti na povaze požadovaného účinku jsou používaná množství směsí podle tohoto vynálezu v případě sloučeniny vzorce Ia od 0,005 do 0,5 kg.ha'1, výhodně od 0,05 do 0,5 kg.ha’1, zejména od 0,05 do 0,2 kg.ha'1.
Stejně tak v případě sloučenin vzorce II.l až II.5 jsou užívaná množství od 0,005 do 1 kg.ha’1, výhodně od 0,05 do 1 kg.ha’1, zejména od 0,05 do 0,5 kg.ha’1.
Pro ošetření semen jsou použitá množství směsi obvykle od 0,001 do 100 g.kg’1 semena, výhodně od 0,01 do 50 g.kg’1, zejména od 0,01 do 10 g.kg’1.
Mají-li se potírat fytopatogenní škodlivé houby, provádí se oddělená nebo společná aplikace sloučenin vzorců Ia a II.l až II.5 nebo směsí sloučenin vzorců Ia a II.l až II.5 postřikováním nebo práškováním semena, rostlin nebo půdy před nebo po vysetí nebo před nebo po vzejití rostlin.
Fungicidní synergické směsi podle tohoto vynálezu nebo sloučeniny vzorců Ia a II.l až II.5 se mohou formulovat například do formy roztoků připravených k postřikování, prášků a suspenzí nebo do formy vysoce koncentrovaných vodných, olejových nebo jiných suspenzí, disperzí, emulzí, olejových disperzí, past, poprašů, hmot pro rozhoz nebo granulí a mohou se aplikovat postřikováním, rozptylováním, rozprašováním, rozhozem nebo zavlažováním. Použitá forma závisí na zamýšleném účelu a v kterémkoli případě by se měl zajistit tak jemný a rovnoměrný rozptyl směsí podle tohoto vynálezu, jak je možné.
Prostředky se připravují způsobem, který je sám o sobě znám, například přidáním rozpouštědel a/nebo nosičů. Obvyklé je přidání netečných přísad jako emulgátorů nebo dispergujících látek k prostředkům.
Vhodnými surfaktanty jsou soli alkalických kovů, soli kovů alkalických zemin a amonné soli aromatických sulfonových kyselin, například kyseliny lignin-, fenol-, naftalen-, adibutylnaftalensulfonové, a mastných kyselin, alkyl- a alkylarylsulfonátů, alkyl-, laurylethery a sulfáty alifatických alkoholů a soli sulfatovaných hexa-, hepta- a oktadekanolů nebo glykolethery alifatických alkoholů, kondenzáty sulfonovaného naftalenu a jeho deriváty s formaldehydem, kondenzáty naftalenu nebo naftalensulfonových kyselin s fenolem a formaldehydem, polyoxyethylenoktylfenolether, ethoxylovaný izooktyl-, oktyl- nebo nonylfenol, alkylfenolpolyglykolethery nebo tributylfenylpolyglykolethery, alkylarylpolyetheralkoholy, izotridecylalkohol, kondenzáty alifatického alkoholu s ethylenoxidem, ethoxylovaný ricinový olej, polyoxy
-6CZ 295504 B6 ethylenalkylether nebo polyoxypropylen, laurylalkoholpolyglykoletheracetát, estery sorbitolu, ligninsulfitové odpadní kapaliny nebo methylcelulóza.
Prášky, hmoty pro rozhoz a popraše se mohou připravit smícháním nebo společným mletím sloučenin vzorců Ia a II. 1 až II.5 nebo směsi sloučenin vzorců Ia a II. 1 až II.5 s pevným nosičem.
Granule (například povlečené granule, impregnované granule nebo homogenní granule) se obvykle připravují smícháním aktivní složky nebo aktivních složek s pevným nosičem.
Plnidly nebo pevnými nosiči jsou například minerální zeminy, jako silikagel, kyseliny křemičité, gely kyseliny křemičité, křemičitany, mastek, kaolin, vápenec, oxid vápenatý, uhličitan vápenatý, zemitý jíl, spraš, hlinka, dolomit, křemelina, síran vápenatý, síran hořečnatý, oxid hořečnatý, drcené syntetické hmoty a hnojivá, jako síran amonný, fosforečnan amonný, dusičnan amonný, močoviny a produkty rostlinného původu, jako obilná mouka, moučka ze stromové kůry, dřevní mouka a mouka ze skořápek ořechů, celulózové prášky a ostatní pevné nosiče.
Prostředky obvykle obsahují od 0,1 do 95 % hmotnostních, výhodně od 0,5 do 90 % hmotnostních jedné ze sloučenin vzorce Ia nebo II. 1 až II.5 nebo směsi sloučenin vzorců Ia a II. 1 až II.5. Účinné sloučeniny se používají v čistotě od 90 % do 100 %, výhodně od 95 % do 100 % (podle NMR nebo HPLC).
Sloučeniny vzorce Ia nebo II. 1 až II.5, směsi nebo odpovídající prostředky se používají ošetřením škodlivých hub, rostlin, semen, půdy, ploch, materiálů nebo prostor, které se mají před nimi chránit, fungicidně účinným množstvím směsi nebo sloučenin vzorců Ia a II. 1 až Π.5 v případě jejich odděleného použití. Ošetření se může provést před nebo po infíkaci škodlivými houbami.
Příklady provedení vynálezu
Příklady použití
Fungicidní působení sloučenin a směsí podle tohoto vynálezu se dokládá následujícími pokusy:
Léčivé působení proti Plasmopara viticola
Listy vinné révy, kultivar „Můller Thurgau“, pěstované v kořenáčích, se naočkují vodnou suspenzí spor Plasmopara viticola. Vinná réva se následně uchovává v komorách nasycených vodními parami při 32 až 34 °C po dobu 48 hodin. Poté se rostliny vyjmou z vlhkých komor a po uschnutí se postřikují do skápnutí vodným přípravkem účinné složky, který se připravil ze zásobního roztoku obsahujícího 10% hmotnostních účinné složky, 63 % hmotnostních cyklohexanonu a 27 % hmotnostních emulgátoru. Po oschnutí nastříkaného povlaku se rostliny kultivují dalších 5 dní ve skleníku při 20 až 30 °C. Potom se rostliny vrátí do vlhké komory na 16 hodin, aby se uiychlila erupce sporangiofor. Rozšíření vývoje infekce na spodní straně listů se pak stanoví vizuálně v procentech.
Hodnocení se provádí stanovením napadené plochy listu v procentech. Tato procenta se převádí na stupně účinnosti. Předpokládané stupně účinnosti směsí účinných sloučenin se stanovují za použití Colbyho vzorce [R. S. Colby, Weeds, 15, 20-22 (1967)] a porovnají se s pozorovanými stupni účinnosti.
Colbyho vzorec:
E = x + y + z- x.y.z/100 kde E je předpokládaný stupeň účinností vyjádřený v % z neošetřeného kontrolního stanovení, při použití směsi účinných složek A, B a C v koncentracích a, b a c, x je stupeň účinnosti vyjádřený v % z neošetřeného kontrolního stanovení, při použití účinné složky A v koncentraci a, y je stupeň účinnosti vyjádřený v % z neošetřeného kontrolního stanovení, při použití účinné složky B v koncentraci b, z je stupeň účinnosti vyjádřený v % z neošetřeného kontrolního stanovení, při použití účinné složky C v koncentraci c.
Stupeň účinnosti (E) se počítá následovně za použití Abbotova vzorce:
Ε = (1-α).100/β) kde a odpovídá napadení ošetřených rostlin houbami v % a β odpovídá napadení neošetřených (srovnávacích) rostlin houbami v %.
Stupeň účinnosti 0 znamená, že úroveň napadení ošetřených rostlin odpovídá úrovni napadení neošetřených srovnávacích rostlin, stupeň účinnosti 100 znamená, že ošetřené rostliny nebyly napadeny.
Výsledky zkoušek se uvádějí v tabulkách 2 a 3 dále.
Tabulka 2
Příklad Aktivní sloučenina Koncentrace aktivní složky v rozstřikované kapalině [1 mg/1 litr] Účinnost v % z neošetřeného kontrolního stanovení
1C Kontrolní (neošetřeno) (73% napadení) 0
2C Sloučenina 16 45
vzorce 1.32 4 0
z tab. 1 (Ia.l) 1 0
3C Sloučenina vzorce 1.38 z tab. 1 (Ia.2) 1 0
4C Sloučenina 16 73
vzorce II.2 4 73
(ofurace) 1 0
5C Sloučenina vzorce II.3 (metalaxyl) 1 59
-8CZ 295504 B6
Tabulka 3
Příklad Směs podle vynálezu4 Pozorovaná účinnost Vypočtená účinnost4
6 16 mg slouč. vzorce Ia. 1+ 16 mg slouč. vzorce II.2 96 85
7 4 mg slouč. vzorce Ia. 1 + 4 mg slouč. vzorce II.2 96 73
8 1 mg slouč. vzorce Ia.l + 1 mg slouč. vzorce II.2 30 0
9 1 mg slouč. vzorce Ia. 1 + 1 mg slouč. vzorce II.3 90 59
10 1 mg slouč. vzorce Ia.2 + 1 mg slouč. vzorce II.2 40 0
+) Hmotnosti jsou uvedeny vždy na 1 litr roztoku.
4 Vypočteno podle Colbyho vzorce.
Výsledky testu ukazují, že pozorovaná účinnost je ve všech poměrech míšení vyšší než účinnost vypočítaná předem za použití Colbyho vzorce.

Claims (1)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Fungicidní směs, vyznačující se tím, že obsahuje
    a) karbamát vzorce Ia
    CH3O (ia.) kdeTjeCH neboN, n je 0, 1 nebo 2 a
    R je halogen, Ci-C4-alkyl nebo Ci-C4-halogenalkyl, přičemž je možné, aby byly zbytky R různé, pokud n je 2,
    -9CZ 295504 B6
    b) jednu účinnou složku vybranou ze sloučenin vzorců II. 1 až II.5
    O CH3 (II.1) (II.3) (II.4) (IX.5) v synergicky účinném množství.
    2. Fungicidní směs podle nároku 1, vzorce II. 1. vyznačující s e tí m, že obsahuje sloučeninu 3. Fungicidní směs podle nároku 1, vzorce II.2. vyznačuj ící s e tí m, že obsahuje sloučeninu 4. Fungicidní směs podle nároku 1, vzorce II.3. vyznačující s e tím, že obsahuje sloučeninu 5. Fungicidní směs podle nároku 1, vzorce II.4. vyznačující s e tím, že obsahuje sloučeninu 6. Fungicidní směs podle nároku 1, vzorce II.5. vyznačující s e tím, že obsahuje sloučeninu
    -10CZ 295504 B6
    7. Způsob potírání škodlivých hub, vyznačující se tím, že zahrnuje ošetření škodlivých hub, místa jejich výskytu nebo rostlin, semen, půdy, ploch, hmot nebo prostor, které se mají před nimi chránit, sloučeninou vzorce Ia uvedenou v nároku 1, a jednou ze sloučenin vzorců II. 1 až II.5 uvedených v nároku 1.
    8. Způsob podle nároku 7, vyznačující se tím, že se škodlivé houby, místo jejich výskytu nebo rostliny, semena, půdy, plochy, hmoty nebo prostory, které se mají před nimi chránit, ošetří množstvím od 0,005 do 0,5 kg.ha'1 sloučeniny vzorce Ia uvedené v nároku 1.
    9. Způsob podle nároku 6, vyznačující se tím, že se škodlivé houby, místo jejich výskytu nebo rostliny, semena, půdy, plochy, hmoty nebo prostory, které se mají před nimi chránit, ošetří množstvím od 0,005 do 1 kg.ha'1 jedné ze sloučenin vzorce II. 1 až II.5 uvedených v nároku 1.
CZ19994542A 1997-06-19 1998-06-05 Fungicidní směs a způsob potírání škodlivých hub CZ295504B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19725947 1997-06-19

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ454299A3 CZ454299A3 (cs) 2000-09-13
CZ295504B6 true CZ295504B6 (cs) 2005-08-17

Family

ID=7832960

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19994542A CZ295504B6 (cs) 1997-06-19 1998-06-05 Fungicidní směs a způsob potírání škodlivých hub

Country Status (27)

Country Link
US (1) US6365614B1 (cs)
EP (1) EP0989806B1 (cs)
JP (1) JP4164602B2 (cs)
KR (1) KR100485291B1 (cs)
CN (1) CN100353838C (cs)
AR (1) AR014882A1 (cs)
AT (1) ATE237939T1 (cs)
AU (1) AU748682B2 (cs)
BR (1) BR9810156B1 (cs)
CA (1) CA2293333C (cs)
CO (1) CO5050349A1 (cs)
CZ (1) CZ295504B6 (cs)
DE (1) DE59808079D1 (cs)
DK (1) DK0989806T3 (cs)
EA (1) EA002361B1 (cs)
ES (1) ES2198730T3 (cs)
HU (1) HU228344B1 (cs)
IL (1) IL133248A (cs)
NZ (1) NZ502293A (cs)
PL (1) PL189556B1 (cs)
PT (1) PT989806E (cs)
SI (1) SI0989806T1 (cs)
SK (1) SK283740B6 (cs)
TW (1) TW576715B (cs)
UA (1) UA65574C2 (cs)
WO (1) WO1998058544A1 (cs)
ZA (1) ZA985276B (cs)

Families Citing this family (17)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20000065444A (ko) * 1999-04-03 2000-11-15 강제훈 곰팡이 제거 및 얼룩제거제
DE10063046A1 (de) 2000-12-18 2002-06-20 Basf Ag Fungizide Mischungen
EP1416793A4 (en) * 2001-06-14 2010-07-14 Syngenta Participations Ag COMPOSITION AND METHOD FOR ENHANCING PLANT GROWTH
GB0128389D0 (en) * 2001-11-27 2002-01-16 Syngenta Participations Ag Seed treatment compositions
GB2384244B (en) 2002-01-18 2004-03-24 Reckitt Benckiser Cleaning compositions and uses
GB0422401D0 (en) * 2004-10-08 2004-11-10 Syngenta Participations Ag Fungicidal compositions
PL2039252T3 (pl) * 2005-02-22 2011-12-30 Basf Se Kompozycja i sposób poprawy zdrowia roślin
EP2514310A1 (de) * 2005-09-13 2012-10-24 ISAGRO S.p.A. Verfahren zum Schutz vor Phytopathogenen mit Kiralaxyl, entsprechende Verwendung und Mittel hierzu
US8664160B2 (en) 2005-11-10 2014-03-04 Basf Se Fungicidal mixtures
US20080067766A1 (en) * 2006-09-19 2008-03-20 Mark Watson Snow removal device
EP2000030A1 (de) * 2007-06-06 2008-12-10 Bayer CropScience AG Fungizide Wirkstoffkombinationen
MX2012000421A (es) * 2009-07-28 2012-02-08 Basf Se Composiciones plaguicidas de suspo - emulsiones.
CN101843246B (zh) * 2010-04-02 2013-04-10 常华 甲霜灵悬浮剂的制造工艺
CN102696645B (zh) * 2012-05-09 2015-10-21 广东中迅农科股份有限公司 一种含有吡唑醚菌酯和精甲霜灵的农药组合物
CN102715178A (zh) * 2012-06-29 2012-10-10 青岛星牌作物科学有限公司 一种含唑菌胺酯和噁霜灵的杀菌组合物及应用
WO2015180987A1 (en) * 2014-05-27 2015-12-03 Basf Se Ternary mixtures comprising biopesticides and oomycetes fungicides and qol or phenylpyrrole fungicides
CN104911636B (zh) * 2015-07-06 2017-05-17 中南大学 一种从废弃金刚石刀具中综合回收金刚石及各种金属资源的清洁工艺

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3623921A1 (de) 1986-07-16 1988-01-21 Basf Ag Oximether und diese enthaltende fungizide
US5185342A (en) 1989-05-17 1993-02-09 Shionogi Seiyaku Kabushiki Kaisha Alkoxyiminoacetamide derivatives and their use as fungicides
DE4030038A1 (de) 1990-09-22 1992-03-26 Basf Ag Ortho-substituierte phenylessigsaeureamide
AU1120495A (en) * 1993-12-02 1995-06-19 Sumitomo Chemical Company, Limited Bactericidal composition
DE4423613A1 (de) 1994-07-06 1996-01-11 Basf Ag 2-[1',2',4'-Triazol-3'yloxymethylen]-anilide, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung
DE4423612A1 (de) * 1994-07-06 1996-01-11 Basf Ag 2-[(Dihydro)pyrazolyl-3'-oxymethylen]-anilide, Verfahren zu ihrer Herstelung und ihre Verwendung
BR9508424A (pt) 1994-07-21 1997-11-18 Basf Ag Processo para controlar fungos nocivos mistura senergica adequada para controlar fungos nocivos e usu de um composto
UA54395C2 (uk) * 1995-06-16 2003-03-17 Баєр Акціенгезельшафт Фітобактерициднa композиція, спосіб контролю та запобігання хворобам рослин, матеріал для розмноження рослин

Also Published As

Publication number Publication date
HU228344B1 (en) 2013-03-28
PL189556B1 (pl) 2005-08-31
HUP0003039A3 (en) 2001-02-28
ATE237939T1 (de) 2003-05-15
BR9810156B1 (pt) 2010-09-21
CO5050349A1 (es) 2001-06-27
IL133248A0 (en) 2001-04-30
PL337656A1 (en) 2000-08-28
EP0989806A1 (de) 2000-04-05
EP0989806B1 (de) 2003-04-23
SK283740B6 (sk) 2003-12-02
AR014882A1 (es) 2001-04-11
TW576715B (en) 2004-02-21
BR9810156A (pt) 2000-08-08
KR20010013984A (ko) 2001-02-26
US6365614B1 (en) 2002-04-02
CN1260685A (zh) 2000-07-19
PT989806E (pt) 2003-08-29
WO1998058544A1 (de) 1998-12-30
NZ502293A (en) 2001-07-27
AU748682B2 (en) 2002-06-13
JP4164602B2 (ja) 2008-10-15
CA2293333C (en) 2007-12-18
EA199901110A1 (ru) 2000-08-28
AU8436398A (en) 1999-01-04
HUP0003039A2 (hu) 2001-01-29
ES2198730T3 (es) 2004-02-01
CA2293333A1 (en) 1998-12-30
SK167199A3 (en) 2000-08-14
IL133248A (en) 2003-11-23
SI0989806T1 (en) 2003-12-31
CN100353838C (zh) 2007-12-12
ZA985276B (en) 1999-12-20
UA65574C2 (uk) 2004-04-15
DK0989806T3 (da) 2003-07-14
EA002361B1 (ru) 2002-04-25
DE59808079D1 (de) 2003-05-28
CZ454299A3 (cs) 2000-09-13
KR100485291B1 (ko) 2005-04-27
JP2002504131A (ja) 2002-02-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ295504B6 (cs) Fungicidní směs a způsob potírání škodlivých hub
SK283379B6 (sk) Fungicídne zmesi a spôsob ničenia škodlivých húb
CZ291462B6 (cs) Fungicidní směs a způsob potírání škodlivých hub
SK284861B6 (sk) Fungicídna zmes, jej použitie a spôsob ničenia škodlivých húb
SK282899B6 (sk) Fungicídne zmesi a spôsob ničenia škodlivých húb
SK152298A3 (en) Fungicidal mixtures
SK160699A3 (en) Fungicidal mixtures
SK144598A3 (en) Fungicidal mixtures
SK284634B6 (sk) Fungicídne zmesi a spôsob ničenia škodlivých húb
SK150199A3 (en) Fungicidal mixtures
CZ424199A3 (cs) Fungicidní směsi
SK150099A3 (en) Fungicidal mixtures
SK164299A3 (en) Fungicidal mixtures
CZ289349B6 (cs) Fungicidní prostředek a způsob potírání ąkodlivých hub
SK22999A3 (en) Fungicidal mixtures
SK283668B6 (sk) Fungicídne zmesi a spôsob ničenia škodlivých húb
SK142698A3 (en) Fungicidal mixtures
CZ419999A3 (cs) Fungicidní směs
SK138598A3 (en) Fungicidal mixtures
SK162399A3 (en) Fungicidal mixtures
SK159699A3 (en) Fungicidal mixtures
SK163599A3 (en) Fungicidal mixtures
CZ438199A3 (cs) Fungicidní směsi
SK7622003A3 (en) Fungicidal mixtures

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MK4A Patent expired

Effective date: 20180605