CZ288259B6 - Derivative of 2-[(2-alkoxy-6-trifluoromethylpyrimidin-4-yl)oxymethylene]phenylacetic acid, process of its preparation, intermediates for its preparation and its use - Google Patents

Derivative of 2-[(2-alkoxy-6-trifluoromethylpyrimidin-4-yl)oxymethylene]phenylacetic acid, process of its preparation, intermediates for its preparation and its use Download PDF

Info

Publication number
CZ288259B6
CZ288259B6 CZ19971466A CZ146697A CZ288259B6 CZ 288259 B6 CZ288259 B6 CZ 288259B6 CZ 19971466 A CZ19971466 A CZ 19971466A CZ 146697 A CZ146697 A CZ 146697A CZ 288259 B6 CZ288259 B6 CZ 288259B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
alkoxy
trifluoromethylpyrimidin
formula
oxymethylene
phenylacetic acid
Prior art date
Application number
CZ19971466A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ146697A3 (cs
Inventor
Reinhard Dr Kirstgen
Klaus Dr Oberdorf
Franz Dr Schuetz
Hans Dr Theobald
Volker Dr Harries
Original Assignee
Basf Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from DE4440930A external-priority patent/DE4440930A1/de
Priority claimed from DE1995126661 external-priority patent/DE19526661A1/de
Application filed by Basf Ag filed Critical Basf Ag
Publication of CZ146697A3 publication Critical patent/CZ146697A3/cs
Publication of CZ288259B6 publication Critical patent/CZ288259B6/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D239/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings
    • C07D239/02Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D239/24Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D239/28Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D239/46Two or more oxygen, sulphur or nitrogen atoms
    • C07D239/56One oxygen atom and one sulfur atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D239/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings
    • C07D239/02Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D239/24Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D239/28Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D239/46Two or more oxygen, sulphur or nitrogen atoms
    • C07D239/52Two oxygen atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/541,3-Diazines; Hydrogenated 1,3-diazines
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D239/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings
    • C07D239/02Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D239/24Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D239/28Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D239/30Halogen atoms or nitro radicals

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Pyridine Compounds (AREA)

Description

Derivát 2-[(2-alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yl)oxymethyIen]fenyloctové kyseliny, způsob jeho přípravy, meziprodukty pro jeho přípravu a jeho použití
Oblast techniky
Vynález se týká derivátů 2-[(2-alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yl)oxymethylen]fenyloctové kyseliny, které jsou vhodné pro potírání živočišných škůdců a škodlivých hub, způsobu jejich přípravy a meziproduktů pro tuto přípravu.
Dosavadní stav techniky
V literatuře jsou methylestery alfa-hetaryloxymethylenfenyl-beta-methoxyoctové kyseliny popisovány jako fungicidy (EP-A-178826, EP-A278 595, EP-A 350 691). Kromě toho je v patentovém spise číslo EP-A 407 873 připisováno odpovídajícím methylesterům alfa-[2-(6trifluormethylpyrimidin-4-yl)oxymethylenfenyl]-beta-methoxyakiylové kyseliny akaricidní a insekticidní působení.
Kromě toho je známo fungicidní působení methylesterů alfa-[2-(heteryloxymethylen)fenyl]alfa-methoxyiminooctové kyseliny (EP-A 253 213, EP-A 245 426, EP-A 299 694, EP-A 363 818) a insekticidní a akaricidní působení (EP-A 407 873).
Kromě toho se v literatuře popisuje fungicidní působení methylamidu alfa-[2-(heteryloxymethylen)fenyl]-alfa-methoxyiminoctové kyseliny (EP-A 396 692) a jeho insekticidní, případně akaricidní působení (EP-A 477 631).
Působení v literatuře popsaných sloučenin proti živočišným škůdcům je však v četných případech neuspokojivé.
Úkolem vynálezu tedy je nalézt sloučeniny s lepšími vlastnostmi pro potírání škodlivých hub a živočišných škůdců, obzvláště škodlivých hub, hmyzu, nematodů a akaridů, obzvláště hmyzu a akaridů.
Podstata vynálezu
Podstatou vynálezu je derivát 2-[(2-alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yl)oxymethylen]fenyloctové kyseliny obecného vzorce I
O==C— V—CH3 kde znamená
U CHneboN
V OneboNH
-1 CZ 288259 B6
R alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,
R1 kyanoskupinu, atom halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou 5 skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku a skupinu fenylovou, n 0 nebo celé číslo 1 až 4, přičemž skupiny R1 mohou být různé, je-li n > 1.
ío Sloučeniny obecného vzorce I se připravují obdobně jako je popsáno ve shora uvedené literatuře. Při tom se sloučeniny získají například tím, že se nechává známým způsobem reagovat pyrimidin-4-ol obecného vzorce II v inertním organickém rozpouštědle v přítomnosti zásady s benzylovým derivátem obecného vzorce III.
+
OR
O=C—v CH3
V obecném vzorci III znamená X nukleofilně zaměnitelnou skupinu, jako je atom halogenu (například chloru, bromu a jodu), nebo skupinu alkylsulfonylovou a arylsulfonylovou (například skupinu methylsulfonylovou, trifluormethylsulfonylovou, fenylsulfonylovou a 4-methylfenyl20 sulfonylovou).
Tato reakce se provádí zpravidla při teplotě 0 až 80 °C, s výhodou při teplotě 20 až 60 °C.
Jakožto vhodná rozpouštědla se uvádějí aromatické uhlovodíky jako toluen, o-, m- a p-xylen;
halogenované uhlovodíky, jako methylenchlorid, chloroform a chlorbenzen; ethery, jako diethylether, diisopropylether, terc.-butylmethylether, dioxan, anisol a tetrahydrofuran; nitrily, jako acetonitril a propionitril; alkoholy, jako methanol, ethanol, n-propanol, iso-propanol, nbutanol a terč .-butanol; ketony, jako aceton a methylethylketon; jakož také dimethylsulfoxid, dimethylformamid, dimethylacetamid, l,3-dimethylimidazolidin-2-on a 1,3-dimethyltetra30 hydro-2(lH)-pyrimidinon, přičemž výhodnými rozpouštědly jsou methylenchlorid, aceton a dimethylformamid. Může se také používat směsí uvedených rozpouštědel.
Jakožto zásady přicházejí v úvahu obecně anorganické sloučeniny. Příkladně se uvádějí hydroxidy alkalických kovů a kovů akalických zemin (jako hydroxid lithný, sodný, draselný 35 a vápenatý); oxidy alkalických kovů a kovů alkalických zemin (jako oxid lithný, sodný, vápenatý a hořečnatý); hydridy alkalických kovů a kovů alkalických zemin (jako hydrid lithný, sodný, draselný a vápenatý); amidy alkalických kovů (jako lithiumamid, natriumamid a kaliumamid);
-2CZ 288259 B6 uhličitany alkalických kovů a kovů alkalických zemin (jako uhličitan draselný a uhličitan vápenatý); jakož také hydrogenuhličitany alkalických kovů (jako hydrogenuhličitan sodný, draselný a vápenatý); organokovové sloučeniny, zvláště alkyly alkalických kovů (jako methyllithium, butyllithium a fenyllithium); alkylmagnesiumhalogenidy (jako methylmagnesiumchlorid); jakož také alkoholáty alkalických kovů a kovů alkalických zemin (jako natriummethanolát, natriumethanolát, kaliummethanolát, kalium-terc.-butanolát a dimethoxymagnesium); kromě toho organické zásady, například terciární aminy, jako trimethylamin, triethylamin, diisopropylethylamin a N-methylpiperidin, pyridin, substituované pyridiny jako collidin, lutidin a 4-dimethylaminopyridin, jakož také bicyklické aminy.
Obzvlášť výhodnými jsou hydroxid sodný, hydrid sodný, uhličitan draselný a terc.-butanolát draselný.
Zásady jsou použity obecně v ekvimolámím množství, v přebytku nebo případně jako ředidla.
Pro reakci může být výhodné přidat katalytické množství korunového etheru, jako například 18Crown-6 nebo 15-Crown-5.
Reakce se také může provádět ve dvoufázovém systému sestávající z rotoru hydroxidu nebo uhličitanu alkalického kovu nebo kovu alkalické zeminy ve vodě a z organické fáze, kterou může být například aromatický a/nebo halogenovaný uhlovodík. Jakožto katalyzátory přenosu fáze přicházejí v úvahu například amoniumhalogenidy a amoniumtetrafluorboráty (například benzyltriethylamoniumchlorid, benzyltributylamoniumbromid, tetrabutylamoniumchlorid, hexadecyltrimethylamoniumbromid nebo tetrabutylamoniumtetrafluorborát), jakož také fosfomiumhalogenidy (například tetrabutylfosfniumchlorid a tetrafenylfosfoniumbromid).
Pro reakci může být výhodné zpracovat zásadami napřed sloučeniny obecného vzorce II a výslednou sůl nechat reagovat se sloučeninami obecného vzorce III.
Sloučeniny obecného vzorce II lze získat kondenzací esterů trifluoroctové kyseliny obecného vzorce VI s O-alkylisomočovinami obecného vzorce VII obdobně jako při známých způsobech (J. Chem. Soc. 5. 1946)
F3C-CO-CH2-CO2Rb + HN=C(NH2)-OR
(II)
Rb v obecném vzorci VI znamená skupinu alkylovou s 1 až 4 atomy uhlíku, obzvláště skupiny methylovou nebo ethylovou.
Reakce se provádí obvykle při teplotách 0 až 120 °C, s výhodou při 20 až 80 °C, obzvláště při teplotě varu rozpouštědla. Jako rozpouštědla se s výhodou používá alkoholů, obzvláště methanolu nebo ethanolu.
O-Alkylisomočoviny obecného vzorce VII se používají obvykle ve formě solí, obzvláště jako hydrohalogenidy (například hydrochlorid a hydrobromid). Při použití soli se doporučuje provádět reakci v přítomnosti zásady (například alkoholátů alkalických zemin nebo alkalických kovů nebo hydroxidů, jako je natriummethanolát, natriumethanolát, kalium terc.-butylát, natriumhydroxid, kaliumhydroxid a kalciumhydroxid).
-3CZ 288259 B6
Alternativně se získají sloučeniny obecného vzorce I také tím, že se nechává reagovat sulfonový derivát obecného vzorce IV o sobě známým způsobem (J. Med. Chem. 27, str. 1621, 1984; CHA 649068) v přítomnosti zásady s alkoholem obecného vzorce V.
C=U—OCH3
O=C—V—CH3
C== O—OCH3
O—C—V—CH3
Ra v obecném vzorci IV znamená skupinu alkylovou s 1 až 4 atomy uhlíku, obzvláště skupinu methylovou.
ío Jako zásady se hodí obzvláště natriumhydrid, kalium-terc.-butylát a uhličitan draselný.
Reakce se provádí obecně v inertním dipolámím aprotickém rozpouštědle (obzvláště v dimethylsulfoxidu, v dimethylformamidu a v l,3-dimethyltetrahydro-2(lH}-pyrimidinonu).
Sulfonové deriváty obecného vzorce IV, potřebné pro reakci se získají z odpovídajících sulfidů obecného vzorce VIII oxidací.
C=U—OCH3
O—C—V—CH3 (VIII)
-4CZ 288259 B6
(IV)
Oxidace se provádí způsoby známými z literatury, například s peroxidem vodíku v koncentrované kyselině octové (Chem. Pharm. Bull. 27, str. 183, 1978) nebo s natriumchlomanem ve vodě (J. Prakt. Chem. 33, str. 165,1966).
Benzylové deriváty obecného vzorce III, ve kterých znamená V atom kyslíku, jsou známé ze shora citované literatury. Benzylové deriváty obecného vzorce II, ve kterých U znamená atom dusíku a V znamená skupinu NH jsou popsány v německém patentovém spise číslo DEA 43 05 502.
Alternativně se získají sloučeniny obecného vzorce I, kde znamená U atom dusíku a V znamená skupinu NH aminolysou odpovídajících esterů (V=O) (Houben-Weyl sv. E5, od str. 983).
OR
C=NOCH3
I o=c—och3
OR (Ib) (IC)
Obvykle se reakce provádí při teplotě 0 až 60 °C, s výhodou 10 až 30 °C v rozpouštědle.
Methylamin se může zavádět v plynné formě nebo se může přidávat v roztoku.
Vhodnými rozpouštědly jsou aromatické uhlovodíky, jako toluen, o-, m-, p-xylen, halogenované uhlovodíky, jako methylenchlorid, chloroform a chlorbenzen, ethery, jako diethylether, diisopropylether, terc.-butylmethylether, dioxan, tetrahydrofuran, anisol a alkoholy, jako methanol, ethanol, n-propanol, isopropanol, n-butanol a terc.-butanol, obzvláště methanol, toluen a tetrahydrofuran. Použít lze i směsí uvedených rozpouštědel.
Při definování symbolů v uvedených obecných vzorcích je použito pojmů, které obecně představují následující skupiny:
Halogen: Atom fluoru, chloru, bromu a jodu.
Alkyl: Alkylová nasycená skupina s přímým nebo s rozvětveným uhlovodíkovým řetězcem s 1 až 6 atomy uhlíku, například skupina methylová, ethylová, propylová, 1-methylethylová,
-5CZ 288259 B6 butylová, 1-methylpropylová, 2-methylpropylová, 1,1-dimethylethylová, pentylová, 1-methylbutylová, 2-methylbutylová, 3-methylbutylová, 2,2-dimethylpropylová, 1-ethylpropylová, hexylová, 1,1-dimethyIpropylová, 1,2-dimethylpropylová, 1-methylpentylová, 2-methylpentylová, 3-methylpentylová, 4-methylpentylová, 1,1-dimethylbutylová, 1,2-dimethylbutylová, 1,3-dimethylbutylová, 2,2-dimethylbutylová, 2,3-dimethylbutylová, 3,3-dimethylbutylová, 1-ethylbutylová, 2-ethylbutylová, 1,1,2-trimethylpropylová, 1,2,2-trimethylpropylová, 1-ethyl-l-methylpropylová a l-ethyl-2-methylpropylová skupina.
Halogenalkyl: Alkylová skupina s přímým nebo s rozvětveným řetězcem s výhodou 1 až 4 atomy uhlíku (jak shora uvedeno), a tyto skupiny mohou mít atomy vodíku částečně nebo úplně nahrazeny atomy halogenu (jak uvedeno shora), například halogenalkylová skupina s 1 až 2 atomy uhlíku, jako skupina chlormethylová, dichlormethylová, trichlormethylová, fluormethylová, difluormethylová, trifluormethylová, chlorfluormethylová, dichlorfluormethylová, chlordifluormethylová, 1-fluorethylová, 2-fluorethylová, 2,2-difluorethylová, 2,2,2-trifluorethylová, 2chlor-2-fluorethylová, 2-chlor-2,2-difluorethylová, 2,2-dichlor-2-fluorethylová, 2,2,2trichlorethylová a pentafluorethylová skupina.
Alkoxy: Alkylová skupina s přímým nebo s rozvětveným řetězcem s výhodou s 1 až 4 atomy uhlíku (jak shora uvedeno), vázaná přes atom kyslíku (-O-) na kostru.
Halogenalkoxy: Halogenalkylová skupina s přímým nebo s rozvětveným řetězcem s výhodou s 1 až 4 atomy uhlíku (jak shora uvedeno), vázaná přes atom kyslíku (-O-) na kostru.
Obzvláštní význam se zřetelem na biologické působení mají sloučeniny obecného vzorce I, kde znamená R alkylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku, zvláště alkylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku.
Kromě toho jsou výhodně sloučeniny obecného vzorce I, kde znamená n 0 nebo 1 zvláště 0.
Pro případ, že n znamená 0, jsou výhodnými sloučeniny obecného vzorce I, kde znamená R1 kyanoskupinu, atom fluoru, chloru, methylovou skupinu, trifluormethylovou skupinu a methoxyskupinu.
Kromě toho jsou výhodné sloučeniny obecného vzorce I, kde R1 je v poloze 3, 4 nebo 5 fenylového jádra.
Obzvláště výhodné jsou se zřetelem na své použití sloučeniny obecného vzorce I, uvedené v následujících tabulkách. V tabulkách pro jeden substituent, uvedené významy představují kromě toho (bez zřetele na kombinace, na které jsou uvedeny) obzvláště výhodný význam příslušného substituentu. (Nr. v prvním sloupci znamená vždy číslo sloučeniny).
Tabulka I
Sloučeniny obecného vzorce I, kde znamená U skupinu CH a V atom kyslíku (3 Ia) a kombinace substituentů R'n a R pro určitou sloučeninu odpovídá jedné řádce tabulky A.
Tabulka II
Sloučeniny obecného vzorce I, kde znamená U atom dusíku a V atom kyslíku (3 Ib) a kombinace substituentů R*n a R pro určitou sloučeninu odpovídá jedné řádce tabulky A.
-6CZ 288259 B6
Tabulka III
Sloučeniny obecného vzorce I, kde znamená U atom dusíku a V skupinu NH (3 Ic) a kombinace substituentů R’n a R pro určitou sloučeninu odpovídá jedné řádce tabulky A.
Tabulka A
O=C—V—CH3
R'n R
01 H ch3
02 H ch2ch3
03 3-C1 ch2ch3
04 4-OCH3 ch2ch3
05 H ch2ch2ch3
06 3-C1 ch2ch2ch3
07 H CH(CHj)2
08 3—Cl CH(CH3)2
09 4-OCH3 CH(CH3)2
10 5-C(CH3)3 CH(CH3)2
11 H ch2ch2ch2ch3
12 H CH2CH(CH3)2
13 H CH(CH3)CH2CH3
Sloučeniny obecného vzorce I podle vynálezu se hodí k potírání škodlivých hub a živočišných škůdců z třídy hmyzu, členovců pavoukovitých a hlístů oblých, zvláště hmyzu, především členovců pavoukovitých. Mohou se nasadit k ochraně rostlin i sektoru hygieny, ochrany zásob a ve veterinářském úseku jako fungicidy a prostředky k potírání škůdců.
Ke škodlivému hmyzu patří z řádu motýlů (Lepidoptera) například
Adoxophyes orana, Agrotis ypsinol, Agrotis segetum, Alabama argillacea, Anticarsia gemmatalis, Argyresthia conjugella, Autographa gamma, Cacoecia murinana, Capua reticulana, Choristoneura fumiferana, Chilo partellus, Choristonea occidentalis, Cirphis unipuncta, Cnaphalocrocis medinalis, Crocidolomia binotalis, Cydia pomonella, Dendrolimus pini, Diaphanis nitidalis, Diatraea grandiosella, Earias insulana, Elasmopalpus lignosellus, Eupoecilia ambiguella, Feltia subterranea, Grapholitha funebrana, Grapholitha molesta, Heliothis armigera, Heliothis virescens, Heliothis zea, Hellula undalis, Hibemia defoliaria, Hyphantria cunea, Hyponomeuta malinellus, Keiferia lycopersicella, Lambdina físcellaria, Laphygma exigua, Leucoptera scitella, Lithocolletis blancardella, Lobesia botrana, Loxostege stisticalis, Lymantria dispar, Lymantria monacha, Lyonetia clerkella, Manduca sexta, Malacosoma neustria, Manestra brassicae, Mocis repanda, Operophthera brumata, Orgyia pseudotsugata, Ostrinia nubilalis, Pandemis heparana, Panolis flammea, Pectinophora gossypiella, Phthorimaea operculella, Phyllocnistis citrella, Pieris brassicae, Plathypena scabra, Platynota stultana, Plutella xylostella, Prays citri, Prays oleae, Prodenia sunia, Prodenia omithogalli, Pseudoplusia includens,
Rhyacionia frustrana, Scrobipalpula absoluta, Sesamia inferens, Sparganothis pilleriana, Spodoptera frugiperda, Sodoptera littoralis, Spodoptera litura, Syllepta derogata, Synanthedon myopeaformis, Thaumatopoea pityocampa, Tortrix viridana, Trichoplusia ni, Triporyza incertulas, Zeiraphera canadensis, fernet Galleria mellonella und Sitotroga cerealella, Ephestia cautella, Tineola bisselliella;
Z řádu brouků (Coleoptera) například
Agriotes lineatus, Agriotes obscures, Anthonomus grandis, Anthonomus ponorům, Apion vorax, Atomaria linearis, Blastophegus piniperda, Cassida nebulosa, Cerotoma trifurcata, Ceurhorhynchus assimilis, Ceuthorhynchus napi, Chaetocnema tibialis, Conoderus vespertinus, Crioceri asparagi, Dendroctonus refípennis, Diabroticy longicorpis, Diabrotica 12-punctata, Diabrotica virgifera, Epilachna terivestis, Epitrix hirtipennis, Eutinobothrus brasiliensis, Hyloooius abietis, Hypera bilineata, Lema melanopus, Leptinotarsa decemlineata, Limonius califomicus, Lissorhoptrus oryzophilus, Melanotus communis, Meligethes aeneus, Melolontha hippocastani, Melolontha melolontha, Oulema oryzae, ortionhynchus sulcatus, Oriorrhynchus ovatus, Phaedon cochleariae, Phyllopertha horticola, Phyllophaga sp., Phyllotreta chrysocophala, Phyllotreta nemorum, Phyllotreta striolata, Popillia japonica, Psylliodes napi, Scolytus intricatus, Sitona lineatus, femer Bruchus rufimanus, Bruchus pisorum, Bruchus lentis, Sitophilus granaria, Lasioderma serricome, Oryzaephilus surinamensis, Rhyzopertha dominica, Sitophilus oryzae, Tribolium castaneum, Trogoderma granarium Zabrotes subfasciatus;
Z řádu dvoukřídlých (Diptera) například
Anastrepha ludens, Ceratitis capitata, Contarinia sorghicola, Dacus cucurbitae, Dacus oleae, Dasineura brassicae, Delia coarctata, Delia řadičům, Hydrellia griseola, Hylemyia platura, Liriomyza sativae, Liriomyza trifolii, Meyetiola destructor, Orseolia oiyzae, Oscinella frit, Pegomya hyoscyami, Phorbia antiqua, Phorbia brassicae, Phorbia coarctata, Rhagoletis cerasi, Rhagoletis pomonella, Tipula oleracea, Tipula paludosa, femer Aedes aegypti, Aedes vexans, Anopheles maculipennis, Chrysomya bezziana, Chrysomya hominivorax, Chrysomya macellaria, Cordylobia anthropophaga, Culex pipiens, Fannia canicularis, Gasterophilus intestinalis, Glossina morsitans, Haematobia irritans, Haplodiplosis equestris, Hypoderma lineata, Lucilia caprina, Lucilia čupřina, Lucilia sericata, Musea domestica, Muscina stabulans, Oestrus ovis, Tabanus bovinus, Simulium damnosum;
Z řádu Tripse (Thysanoptera) například
Frankliniella fusca, Frankliniella occidentalis, Frankliniella tritici, Haplothrips tritici, Scirtothrips citri, Thrips oryzae, Thrips palmi, Thrips tabaci;
Z řádu blanokřídlých (Hymenoptera) například
Arhalia rosea, Atta cephalotes, Atta sexdens, Atta texana, Hoplocampa minuta, Hoplocampa testudinea, Iridomyrmes humilis, Iridomyrmex purpureus, Monomerium pharaonis, Solenopsis geminata, Solenopsis invicta, Solenopsis richteri;
Z řádu štěnic (Heteroptera) například
Acrostemum hilare, Blissus leucopterus, Cyrtopeltis notatus, Dysdercus cingulatus, Dysdercus intermedium, Eurygaster integriceps, Euschistus impictiventris, Leptoglossus phyllopus, Lygus hesperus, Lygus lineolaris, Lygus pratensis, Nezara viridula, Piesma quadrat, Solubea insularis, Thyanta perditor;
-8CZ 288259 B6
Z řádu vysávačů rostlin (Homoptera) například
Acyrthosiphon onobrychis, Acyrthosiphon pisum, Adelges laricis, Aonidiella aurantii, Aphidula nasturtii, Aphis fabae, Aphis gossypii, Aphis pomi, Aulacorthum solani, Bemisia tabaci, Brachycaudus cardui, Brevicoryne brassicae, Dalbulus maidis, Dreyfusia nordmannianae, Dreyfusia piceae, Dysaphis radicola, Empoesca fabae, Eriosoma lanigerum, Laodelphax striatella, Macrosiphum avenae, Macrosiphum euphorbiae, Macrosiphon rosae, Megoura viciae, Metopolophium dirhodum, Myzus persicae, Myzus cerasi, Nephotettix cincticeps, Nilaparvata lugens, Perkinsiella saccharicida, Phorodon humuli, Planococcus citri, Psylla mali, Psylla piri, Psylla pyricol, Quadraspidiotus pemiciosus, Rhopalosiphum maidis, Saissetia oleae, Schizaphis graminum, Selenaspidus articulatus, Sitobion avenae, Sogatella furcifera, Toxoptera citricida, Trialeurodes abutilonea, Trialeurodes vaporariorum, Viteus vitifolii;
Z řádu termitů (Isoptera) například
Calotermes flavicollis, Leucotermes flavipes, Macrotermes subhyalinus, Adontotermes formosanus, Reticulitermes lucifugus, Termes natalensis;
Z řádu přímokřídlých (Ortoptera) například
Gryllotalpe gryllotalpa, Locusta migratoria, Melanoplus bivittatus, Melanopus femur-rubrum, Melanoplus mexicanus, Melanoplus sanguinipes, Melanoplus spretus, Nomadacris septemfasciata, Schistocerca americana, Schistocerca peregrina, Stauronotus maroccanus, Schistocerca gregaria, femes Acheta domestica, Blatta orientalis, Blattella germanica, Periplaneta americana;
Z řádu Arachnoidea například fytofágoví roztoči jako
Acalops lycopersicae, Aculops pelekassi, Aculus schlechtendali, Brevipalpus phoenicis, Bryobia praetiosa, Eotetranychus carpini, Eutetranychus banksii, Eriophyes sheldoni, Oligonychus pratensis, Panonychus ulmi, Panonychus citri, Phyllocoptruta oliovera, Polyghagotarsonemus latus, Tersonemus pallidus, Tetranychus cinnabarinus, Tetranychus kanzawai, Tetranchus pacificus, Tetranychus urticae, Zecken wie Amblyomma americanum, Ambloymma variegatum, Argas persicus, Boophilus annulatus, Boophilus decoloratus, Boophilus microplus, Dermacentor silvaru, Hyalomma truncatum, Ixodes ricinus, Ixodes rubicundus, Omithodorus moubata, Otobius megnini, Rhipicephalus appendiculatus und Rhipicephalus evertsi, roztoči parazitující na zvířatech, jako Dermanyssus gallinae, Psoropetes ovis a Sarcoptes scabiei;
Z řádu hlísů oblých například kořenové hlísty například
Meloidogyne hapla, Meiloidogyne incognita, Meloidogyne javanica, zystenbildende Nematoden, např. Globodera pallida, Globodera rostochiensis, Heterodera avenae, Heterodera glycines, Heterodera schachtii, migratoričtí endoparasitičtí a semiendoparazitičtí hlísty např. Heliocotylenchus multicinctus, Hirschmanniella oryzae, Hoplolaimus spp, Pratylenchus brachyurus, Pratylenchus fallax, Pratylenchus penetrans, Pratylenchus vulnus, Radopholus similis, Rotylenchus raniformis, Scutellonema bradys, Tylonchulus semipenetrans, hlísty napadající plodiny a listy např. Anguita tritica, Aphelonchoides beseyi, Ditylenchus angustus, Ditylenchus dipsaci, Virusvektoren, např. Longidorus spp, Trichodorus christei, Trichodorus viruliferus, Xiphinema index, Xiphinema mediterraneum.
Sloučeniny obecného vzorce I jsou kromě toho fungicidy.
Sloučeniny obecného vzorce I se vyznačují vynikající účinností proti širokému spektru patogenních hub rostlin obzvláště třídy Ascomycet a Basidiomycet. Částečně jsou účinné systemicky a mohou se používat na list nebo na půdu.
-9CZ 288259 B6
Zvláštní význam mají při potírání mnoha hub na různých kulturních plodinách, jako je pšenice, žito, ječmen, oves, rýže, kukuřice, tráva, bavlna, sója, káva, cukrová třtina, víno, ovoce a okrasné rostliny a zelenina jako jsou okurky, fazole, dýňovité porosty i semena těchto rostlin.
Zejména se hodí k potírání následujících nemocí rostlin:
Erysiphe graminis (pravá moučnatka) u obilí,
Erysiphe cichoracearum a Sphaerotheca fuliginea na dýňovitých porostech,
Padosphaera leocotricha na jablkách,
Uncinula necator na vinné révě, druhy Puccinia na obilí, druhy Rhizoctonia na bavlníku a trávě, druhy Ustilago na obilí a cukrové třtině, Venturia inaequalis (strupkovitost) na jablkách, druhy Helminthosporinu na obilí, Septoria nodorum na pšenici,
Botrytis cinerea (šedá plíseň) na jahodách, vinné révě,
Cercospora arachidicola na podzemnici olejné,
Pseudocercosporella herpotrichoides na pšenici, ječmeni,
Pyricularia oryzae na rýži,
Phytophthora infestans na bramborách a rajčatech, druhy Fusarium a Verticillium na různých rostlinách Plasmopara viticola na vinné révě, druhy Altemaria na zelenině a ovoci.
Sloučeniny obecného vzorce I se mohou používat tak, že se houby na rostliny, osivo, materiály nebo půda, které se před napadením houbami mají chránit, ošetří fungicidně účinným množstvím účinné látky. Ošetření se provádí před infekcí materiálů, rostlin nebo semen houbami nebo po napadení.
Sloučeniny obecného vzorce I se mohou převádět na obvyklé prostředky, jako jsou roztoky, emulze, suspenze, popraše, prášky, pasty a granuláty. Forma použití se řídí účelem použití: v každém případě má zajišťovat jemné a rovnoměrné rozdělení účinné látky. Prostředky se vyrábějí o sobě známým způsobem, například nastavováním účinné látky rozpouštědly a/nebo nosiči, popřípadě za použití emulgačních a dispergačních činidel, přičemž v případě volby jakožto ředidla se mohou používat také jiná rozpouštědla jakožto pomocná rozpouštědla. Jakožto pomocná činidla přicházejí v úvahu v podstatě organická rozpouštědla, jako aromáty (například xylol), chlorované aromáty (například chlorbenzeny), parafíny (například frakce ropy), alkohol (například methanol a butanol), ketony (například cyklohexanon), aminy (například ethanolamin, dimethylformamid) a voda; nosiče jako přírodní minerální moučka (například kaoliny, hlinka, mastek, křída), syntetické minerální moučky (například vysoce disperzní kyselina křemičitá, křemičitany); emulgační činidla jako neionogenní a aniontové emulgátory (například systém polyoxyethylen-mastný alkohol-ether, alkylsulfonáty a arylsulfonáty) a dispergační činidla jako ligninsulfítové odpadní louhy a methylcelulóza.
Fungicidní prostředky obsahují obecně hmotnostně 0,1 až 95 %, s výhodou 0,5 až 90 % účinné látky.
Používaná množství se řídí žádoucím výsledkem působení a jsou 0,01 až 2 kg/ha.
Používaná množství pro ošetření osiva jsou 0,001 až 0,1 g s výhodou 0,01 až 0,05 g na kg osiva.
Účinné látky lze aplikovat jako takové, v prostředcích nebo z nich připravené formy použití, například jako přímo rozprašující roztoky, prášky, suspenze nebo disperze, emulze, olejové disperze, pasty, naprašovadla, rozprašovadla, granuláty, rozstřikováním, rozprašováním,
-10CZ 288259 B6 mlžením, práškováním nebo poléváním. Aplikační formy se řídí podle účelu použití; v každém případě však se zaručením nejjemnějšího rozptýlení účinných látek podle vynálezu.
Mohou se převádět na o sobě známé prostředky, jako jsou roztoky, emulze, suspenze, popraše, prášky, pasty nebo granuláty. Aplikační formy se řídí podle účelu použití; v každém případě však se zaručením nejjemnějšího rozptýlení účinných látek podle vynálezu.
Jak shora uvedeno, vyrábějí se prostředky o sobě známým způsobem, například nastavováním účinné látky rozpouštědly a/nebo nosiči, popřípadě za použití emulgačních a dispergačních činidel, přičemž v případě vody jakožto ředidla se mohou používat také jiná rozpouštědla jakožto pomocná rozpouštědla.
Jako pomocné látky při tom připadají v úvahu v podstatě:
rozpouštědla jako aromáty (například xylol), chlorované aromáty (například chlorbenzol), parafíny (například ropné frakce), alkoholy (například methanol, butanol), ketony (například cyklohexanon), aminy (například ethanolamin, dimethylformamid) a voda;
nosiče, jako přírodní nerostné moučky (například kaoliny, oxid hlinitý, mastek, křída) a syntetické nerostné moučky (například vysoce dispergovaná kyselina křemičitá, silikáty);
emulgátory jako neiontogenní a aniontové emulgátory (například poloxyethylen-mastný alkoholether, alkylsulfonáty a aryl-sulfonáty);
dispergační činidla jako ligninsulfitové odpadní louhy a methylcelulóza.
Jako povrchově aktivní látky přicházejí v úvahu soli alkalických kovů, kovů alkalických zemin na amoniové soli kyseliny ligninsulfonové, naftalensulfonové, fenolsulfonové, dibutylnaftalensulfonové, alkylarysulfonáty, alkylsulfonáty, alkylsulfáty, sulfáty mastných alkoholů a mastné kyseliny i jejich soli s alkalickými kovy a s kovy alkalických zemin, soli sulfátovaného glykolesteru mastného alkoholu, kondenzační produkty sulfonového naftalenu a jeho derivátů s formaldehydem, kondenzační produkty naftalenu, případně kyseliny naftalensulfonové s fenolem a s formaldehydem, polyoxyethylenoktylfenolether, ethoxylovaný isooktylfenol, oktylfenol, nonylfenol, alkylfenolpolyglykolether, tributylfenylpolyglykolether, alkoholy alkylarylpolyetheru, isotridecylalkohol, kondenzáty ethylenoxidu mastných alkoholů, ethoxylovaný ricinový olej, polyoxyethylenalkylether, ethoxylovaný polyoxypropylen, laurylalkoholpolyglykoletheracetát, sorbitester, ligninsulfitové louhy a methylcelulóza.
Vodné prostředky lze připravit z emulzních koncentrátů, past nebo smáčitelných prášků (stříkatelný prášek, olejové disperze) přísadou vody. K přípravě emulzí, past nebo olejových disperzí je možno použít látek samotných nebo rozpuštěných v oleji nebo v rozpouštědle, homogenizací ve vodě pomocí smáčecích, dispergačních nebo emulgačních činidel. Dají se též připravovat, koncentráty sestávající z účinné látky a smáčecích, dispergačních nebo emulgačních činidel, vhodné ke zředění vodou.
Práškové, rozprašovací a posypové prostředky se dají vyrábět míšením nebo společným mletím účinných látek s pevným nosičem.
Granuláty, například obalované impregnační a homogenní granuláty lze vyrábět vázáním účinných látek na pevné nosiče.
Pevnými nosiči jsou například minerální hlinky, jako silikagel, kyseliny křemičité, křemičité gely, silikáty, mastek, kaolin, attahlinka, vápenec, vápno, křída, bolus, pálená hlinka, plavená hlinka, dolomit, diatomhlinka, síran vápenatý a hořečnatý, oxid hořečnatý, rozemleté plasty, hnojivá, jako například amoniumsulfát, amoniumfosfát, amonium nitrát, močoviny a rostlinné
-11CZ 288259 B6 produkty, jako obilná mouka, moučka ze stromové kůry, dřevná moučka a moučka z ořechových skořápek a jiné pevné nosiče. Koncentrace účinných látek v prostředích, připravených k použití mohou kolísat v širokých mezích.
Obecně obsahují prostředky hmotnostně 0,001 až 95 % účinné látky.
S dobrým úspěchem lze látky podle vynálezu aplikovat způsobem ultranízkého objemu („UltraLow-Volume“ [ULV]), přičemž je možno nanášet prostředky s více než hmotnostně 95 % účinné látky nebo dokonce samotnou účinnou látku bez přísad.
Pro použití proti živočišným škůdcům se doporučují koncentrace hmotnostně 0,001 až 10 %, s výhodou 0,01 až 1 % účinné látky.
Účinné látky se při tom zpravidla používají v čistotě 90 až 100%, s výhodou 95 až 100% (podle spektra NMR).
Příkladně mají prostředky následující složení. Procenta a díly jsou míněny hmotnostně, pokud není uvedeno jinak.
I. Roztok 90 dílů sloučeniny obecného vzorce I a 10 dílů N-methyl-alfa-pyrrolidonu vhodný k použití ve formě nejjemnějších kapiček.
II. Roztok 20 dílů sloučeniny obecného vzorce I ve směsi obsahující 80 dílů alkylovaného benzenu, 10 dílů adičního produktu, 8 až 10 mol ethylenoxidu na 1 mol N-monoethanolamidu kyseliny olejové, 5 dílů vápenaté soli kyseliny dodecylbenzoové, 5 dílů adičního produktu 40 mol ethylenoxidu a 1 mol ricinového oleje; jemným rozmělněním prostředku ve vodě se získá disperze.
III. Roztok 20 dílů sloučeniny obecného vzorce I ve směsi obsahující 40 dílů cyklohexanonu, 30 dílů isobutanolu, 20 dílů adičního produktu 7 mol ethylenoxidu na 1 mol isooktylfenolu a 10 dílů adičního produktu 40 mol ethylenoxidu a 1 mol ricinového oleje; jemným rozmělněním prostředku ve vodě se získá disperze.
IV. Vodná disperze 20 dílů sloučeniny podle vynálezu ve směsi obsahující 25 dílů cyklohexanonu, 65 dílů frakce minerálního oleje s teplotou varu 210 až 280 °C a 10 dílů adičního produktu 40 mol ethylenoxidu a 1 mol ricinového oleje; jemným rozmělněním prostředku ve vodě se získá disperze.
V. V kladivovém mlýnu mletá směs sestávající obsahující 20 dílů sloučeniny obecného vzorce I, 3 dílů sodné soli kyseliny diisobutyl-naftalin-alfa-sulfonové, 17 dílů sodné soli kyseliny ligninsulfonové ze sulfítového odpadního louhu a 60 dílů práškovitého gelu kyseliny křemičité; jemným rozmělněním prostředku ve vodě se získá disperze.
VI. Dokonalá směs 3 dílů sloučeniny obecného vzorce I a 87 dílů jemnozmného kaolinu; tento rozprašovací prostředek obsahuje 3 % účinné látky.
VII. Dokonalá směs 30 dílů sloučeniny obecného vzorce I, 92 dílů práškovitého gelu kyseliny křemičité s 8 dílů parafínového oleje nastříknuté na gel kyseliny křemičité; tento prostředek dodává účinné látce dobrou přilnavost.
VIII. Stabilní vodná suspenze obsahující 40 dílů sloučeniny obecného vzorce 1,10 dílů sodné soli močovinoformaldehydového kondenzátu kyseliny fenylsulfonové, 2 dílů křemeliny a 48 dílů vody, která se může dále ředit.
-12CZ 288259 B6
IX. Stabilní olejová disperze 20 dílů sloučeniny obecného vzorce I, 2 dílů vápenaté soli kyseliny dodecylbenzensulfonové, 8 dílů polyglykoletheru mastného alkoholu, 2 dílů sodné soli močovinoformaldehydového kondenzátu kyseliny fenolsulfonové a 68 dílů parafínového minerálního oleje.
X. V kladivovém mlýnu mletá směs obsahující z 10 dílů sloučeniny obecného vzorce I, 4 díly sodné soli kyseliny diisobutylnaftalen-alfa-sulfonové, 20 dílů sodné soli kyseliny ligninsulfonové z odpadního sulfítového louhu, 38 dílů gelu kyseliny křemičité a 38 dílů kaolinu. Jemným rozptýlením směsi v 10 000 dílech vody se získá rozstřikovací suspenze obsahující 0,1 dílů účinné látky.
Sloučenin sloučeniny obecného vzorce I se používá tak, že se škůdci nebo škodlivé houby nebo osivo, rostliny, materiály nebo půda, jež mají být proti houbám chráněny, ošetřují účinným množstvím účinné látky.
Ošetřování se provádí před infikováním materiálů, rostlin nebo osiva houbami nebo po něm.
Používaná množství je podle požadovaného účinku 0,02 až 3,0 kg účinné látky na hektar, s výhodou 0,1 až 1 kg/ha.
K ošetřování osiva se potřebuje obvykle 0,001 až 50 g s výhodou 0,01 až 10 g na kilogram osiva.
Použité množství účinné látky při potírání škůdců je ve volném prostoru 0,02 až 10, s výhodou 0,1 až 2,0 kg/ha.
Sloučeniny obecného vzorce I samotné nebo v kombinaci s herbicidy nebo fungicidy mohou být smíseny společně s jinými prostředky k ochraně rostlin, například s růstovými regulátory nebo s prostředky k hubení škůdců a bakterií. Zajímavá je také směšovatelnost s hnojivý nebo s roztoky minerálních solí, kterých lze použít k odstranění nedostatku výživných látek a stopových prvků.
Prostředky k ochraně rostlin a hnojivá se mohou k prostředkům podle vynálezu přidávat v hmotnostním poměru 1:10 až 10:1, případně teprve bezprostředně před aplikací (Tankmix). Při smíšení s fungicidy nebo insekticidy se tak docílí v mnoha případech rozšíření účinného fungicidního spektra.
Bez záměru na jakémkoli omezení má následující seznam fungicidů, se kterými může být sloučenin podle vynálezu společně použito, objasnit kombinační množství:
Síra, dithiokarbamáty a jejich deriváty, jako dimethyldithiokarbamát železitý, dimethyldithiokarbanát zinečnatý, ethylenbisdithiokarbanát zinečnatý, mangaethylenbisdithiokarbanát, manganethylendiaminbisdithiokarbanát zinečnatý, tetramethylthiuramidsulfidy, amoniový komplex Ν,Ν-ethylenbisdithiokarbamátu zinku, amoniový komplex N,N'-polypropylenbis-(thiokarbamoyl)disulfid; nitroderiváty, jako dinitro-(l-methylheptyl)fenylkrotonát, 2-sec.butyl-4,6dinitrofenyl-3,3-dimethylakrylát, 2-sec.-butyl-4,6-dinitrofenylisopropylkarbonát, diisopropylester kyseliny 5-nitroisoftalové.
Heterocyklické látky, jako 2-heptadecyl-2-imidazolinacetát, 2,4-dichlor-6-(o-chloranilino)-striazin, 0,0-diethyl-ftalimidofosfonothionát, 5-amino-l-beta-[bis-l-(dimehylamino)fosfinyI]3-fenyl-l ,2,4-triazol, 2,3-dikyano-l ,4-dithioantrachinon, 2-thio-l ,3-dithiolo-beta-[4,5-b]chinoxalin, ethylester l-(butylkarbamoyl)-2-benzimidazolkarbaminové kyseliny, 2-methoxykarbonylaminobenzimidazol, 2-(furyl)-(2))benzimidazol, 2-(thiazolyl-(4))benzimidazol, N(1,1,2,2-tetrachlorethylthio)tetrahydroftalimid, N-trichlormethylthiotetrahydroftalimid, N-trichlormethylthioftalimid, diamin N-dichlorfluormethylthio-N',N'-dimethyl-N-fenyl kyseliny sírové, 5-ethoxy-3-trichlormethyl-l,2,3-thiadiazol, 2-rhodanmethylthiobenzthiazol, 1,4—
-13CZ 288259 B6 dichlor-2,5-dimethoxybenzen, 4-(2-chlorfenylhydrazono)-3-methyl-5-isoxazol, pyridin-2thio-l-oxid, 8-hydroxychinolin, případně jeho měďná sůl, 2,3-dihydro-5-karboxanilido-5methyl-1,4-oxathiin, 2,3-dihydro-5-karboxanilido-6-methyl-l,4-oxa-thiin-4,4-dioxid, anilid
5.6- dihydro-4H-pyran-3-karboxylové kyseliny, anilid 2-methyl-furan-3-karboxylové kyseliny, anilid 2,5-dimethylfuran-3-karboxylové kyseliny, anilid 2,4,5-trimethylfuran-3karboxylové kyseliny, cyklohexylamid 2,5-dimethyl-furan-3-karboxylové kyseliny, amid Ncyklohexyl-N-methoxy-2,5-dimethylfuran-3-karboxylové kyseliny, anilid 2-methylbenzoové kyseliny, anilid 2-jodbenzoové kyseliny, N-formyl-N-morfolin, 2,2,2-trichlorethylacetal, piperazin-l,4-diylbis-(l-(2,2,2-trichlorethyl)formamid, l-(3,4-dichloranilino)-l-formylamino-2,2,2-trichlorethan, 2,6-dimethyl-N-tridecylmorfolin, případně jeho soli, 2,6-dimethylN-cyklododecylmorfolin, případně jeho soli, N-[3-(p-terc.-butylfenyl)-2-methylpropyl]-cis-
2.6- dimethylmorfolin, N-[3-(p-terc.-butylfenyl)-2-methylpropyl]piperidin, l-[2—(2,4—dichlorfenyl)-4-ethyl-l,3-dioxolan-2-yl-ethyl]-lH-l,2,4-triazol, 1—[2—(2,4-dichlorfenyl)-4-npropyl-1,3-dioxolan-2-yl-ethyl]-lH-l ,2,4-triazol, N-(n-propyl)-N-(2,4,6-)-N'-imidazolylmoěovina, l-(4-chlorfenoxy)-3,3-dimethyl-l-(lH-l,2,4-triazol-l-yl)-2-butanon, l-(4-chlorfenoxy)-3,3-dimethyl-l-(lH-l,2,4-triazol-l-yl)-2-butanol, alfa-(2-chlorfenyl)-alfa-(4chlorfenyl)-5-pyrimidinmethanol, 5-butyl-2-dimethylamino-4-hydroxy-6-methylpyrimidin, bis-(p-chlorfenyl)-3-pyridinmethanol, 1,2-bis-(3-ethoxykarbonyl-2-thioureido)benzol, 1,2bis-(3-methoxykarbonyl-2-thioureido)benzol, jakož i jiné fungicidy, jako dodecylguanidinacetát, 3-(3-(3,5-dimethyl-2-oxycyklohexy]-2hydroxyethyljglutarimid, hexachlorbenzol, DL-methyl-N-(2'-methoxyacetyl)alaninmethylester, N-(2,6-dimethylfenyl)-N-chloracetyl, DL-2-aminobutyrolakton, DL-N-(2,6-dimethylfenyl)N-(fenylacetyl)alaninmethylester, 5-methyl-5-vinyl-3-(3,5-di-chlorfenyl)-2,4-dioxo-l,3oxazolidin, 3-[3,5-dichlorfenyl-(5-methyl-5-methoxymethyl]-l ,3-oxazolidin-2,4-dion, 3(3,5-di-chlorfenyl)-l-isopropylkarbamoylhydantoin, imid N-(3,5-di-chlorfenyl)-l,2-dimethylcyklopropan-1,2-dikarboxylové kyseliny, 2-kyano-[N-(ethylaminokarbonyl]-2methoximino)acetamid, l-[2-(2,4-dichlorfenyl)pentyl]-lH-l,2,4-triazol, 2,4-dichlor-alfa-(lHl,2,4-triazolyl-l-methyl)benzhydrylalkohol, N-(3-chlor-2,6-dinitro-4-trifluormethylfenyl)-5trifluormethyl-3-chlor-2-aminopyridin, l-((bis-(4-fluorfenyl)methylsilyl)methyl)-lH-l,2,4triazol.
Vynález objasňují, nijak však neomezují následující příklady praktického provedení. Procenta jsou míněna hmotnostně, pokud není uvedeno jinak.
Příklady provedení vynálezu
Předpisů uvedených v následujících příkladech přípravy bylo použito s odpovídajícími obměnami výchozích sloučenin k získání dalších sloučenin obecného vzorce I. Takto získané sloučeniny jsou uvedeny v následující tabulce spolu s fyzikálními údaji.
Příklad 1
2-Isopropoxy-6-trifluormethyl-4-hydroxypyrimid
Při teplotě místnosti se do 357,8 g hydrochloridu O-isopropylisomočoviny (nebo O-isopropyluroniumchloridu) v 906 ml absolutního ethanolu přikape při teplotě místnosti 465 g 30% metanolického roztoku natriummethanolátu. Po 10 minutách se přikape při mírně isotermické reakci 475,2 g ethylesteru trifluoroctové kyseliny. Po 12-hodinovém udržování na teplotě zpětného toku se násada v odparce zahustí a zbytek se vyjme do 1 litru vody. Vodná fáze se mírně okyselí kyselinou chlorovodíkovou a extrahuje se methyl-terc.-butyletherem. Spojené
-14CZ 288259 B6 etherové extrakty se promyjí vodou, vysuší se síranem sodným a odpaří se k suchu. Zbytek se smísí s petroletherem, odsaje se a vysuší.
Získá se 294,5 g 2-isopropoxy-6-trifluormethyl-4-hydroxypyrimidinu v podobě bezbarvých krystalů o teplotě tání 126 až 127 °C.
'H-NMR (CDC13, delta v ppm): 1,4 (6H), 5,9 (1H), 6,5 (1H), 12,2 (1H).
Příklad 2
Methylester 3-methoxy-2-[2-methylsulfonyl-6-trifluormethylpyrimidin-4-yloxymethylfenyljakrylové kyseliny (tabulka 1.04)
Do suspenze 3,9 g methylesteru 3-methoxy-2-[2-methylthio-6-trifluormethylpyrimidin-4yloxymethylfenyl]akrylové kyseliny v 19 ml ledové kyseliny octové se přidá 0,15 g dihyhydrátu dinatriumwolframátu a pomalu se přikape při teplotě 20 až 30 °C 2,8 ml 30% vodného roztoku peroxidu vodíku. Směs se během jedné hodiny vyčeří a míchá se 12 hodin při teplotě místnosti. Reakční směs se nalije na 100 ml ledové vody, po 30 minutách se supematant dekantuje a zbylá houževnatá pevná látka se vyjme do ethylacetátu. Tato organická fáze se promyje vodou, vysuší se síranem sodným a nakonec se zahustí. Získají se 4,0 g methylesteru 3-methoxy-2-[2methylsulfonyl-6-trifluormethylpyrimidin-4-yloxymethylfenyl]akrylové kyseliny v podobě světle žlutého oleje.
'H-NMR (CDC13, delta v ppm): 3,3 (3H), 3,65 (3H), 3,85 (3H), 5,5 (2H), 7,15 (1H), 7,2 (1H), 7,4 (2H), 7,55 (1H), 7,6 (1H).
Tabulka II
Nr. R Fp- [°C]
11.01 ch3 142-143
11.02 ch2ch3 102-106
11.03 CH(CH3)2 118-120
Příklad 3
Methylester 3-methoxy-2-[2-(2-isopropoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yloxymethyl)fenyl]akrylové kyseliny (1.03)
K přípravě draselné soli hydroxypyrimidinu podle příkladu 1 se přikape 222 g hydroxysloučeniny rozpuštěné v 855 ml ethanolu do roztoku 56 g hydroxidu draselného v 855 ml ethanolu. Po tříhodinové prodlevě na teplotě zpětného toku se reakční směs zahustí a zbytek se vyjme do dvou 1 Ν,Ν-dimethylformamidu. Do tohoto roztoku draselné soli se přidá 280 g methylesteru 3methoxy-2-[2-(2-brommethylfenyl]akrylové kyseliny a míchá se 12 hodin při teplotě 60 °C. Reakční směs se nalije na ledovou vodu a opět se extrahuje methyl-terc.-butyletherem. Spojené
-15CZ 288259 Β6 etherové fáze se promyjí vodou, vysuší se síranem sodným a zahustí se. K oddělení Nalkylovaných vedlejších produktů se zbytek rozpustí v 1 litru methanolu a smísí se s 250 ml vody. Krystalická sraženina se odsaje, promyje se petroletherem a vysuší se. Získá se 211 g methylesteru 3-methoxy-2-[2-(2-isopropoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yloxymethyl)fenyljakrylové kyseliny o teplotě tání 107 °C.
*H-NMR (CDC13, delta v ppm): 1,4 (6H), 3,7 (3H), 3,8 (3H), 5,3 (1H), 2H), 6,65 (1H), 7,2 (1H), 7,4 (2H), 7,5 (1H), 7,55 (1H).
Příklad 4
Methylester 2-methoxyimino-2-[3-chlor-2-(2-isopropoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yloxymethyl)fenyl]octové kyseliny (1.08)
Při teplotě místnosti (přibližně 25 °C) se míchá 30 minut 3,3 g 2-isopropyloxy-4-hydroxy-6trifluormethylpyridinu a 2,4 g uhličitanu draselného ve 100 ml dimethylformamidu. Přikape se během jedné hodiny roztok 4,8 g methylesteru 2-methoxyimino-2-[2-brommethyl-3-chlorfenyljoctové kyseliny ve 30 ml dimethylformamidu. Po dalších osmi hodinách při teplotě místnosti se reakční směs vlije do ledové vody a produkt se extrahuje terc.-butylmethyletherem. Spojené etherové fáze se vysuší a zahustí. Získaný surový produkt se chromatograficky čistí (silikagel, toluen). Získá se 4,2 g methylesteru 2-methoxyimino-2-[3-chlor-2-(2-isopropoxy6-tri-fluormethylpyrimidin-4-yloxymethyl)fenyl]octové kyseliny o teplotě tání 106 až 108 °C.
*H-NMR (CDCh, delta v ppm): 1,4 (6H), 3,85 (3H), 4,0 (3H), 5,35 (1H), 5,45 (1H), 6,6 (1H), 7,1 (1H), 7,4 (1H), 7,55 (1H).
Příklad 5
Methylamid 2-methoxyimino-2-[3-chlor-2-(2-isopropyloxy-6-trifluormethylpyrimidin-4— yloxymethyl)fenyl]octové kyseliny (1.11)
Smíchá se zpět 2,0 g methylesteru podle příkladu 4 a 70 ml tetrahydrofuranu se 2 ml 40% vodného roztoku methylamidu. Do reakční směsi se přidá po 8 hodinách při teplotě místnosti (přibližně 25 °C) 100 ml terc.-butylmethyletheru. Směs se promyje 3 krát 20% kyselinou citrónovou a 2 krát vodou. Organická fáze se vysuší a zahustí. Takto získaný surový produkt se chromatografícky čistí (za použití silikagelu a jako elučního činidla systému toluemethylacetát 9:1). Získá se 1,0 g methylamidu 2-methoxyimino-2-[3-chlor-2-(2-isopropyloxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yloxymethyl)fenyl]octové kyseliny o teplotě tání 116 až 118 °C.
Ή-NMR (CDDIj, delta v ppm): 1,4 (6H), 2,95 (3H), 3,9 (3H), 5,35 (1H), 5,45 (1H), 6,6 (1H), 6,8 (1H), 7,1 (1H), 7,35 (1H), 7,5 (1H).
-16CZ 2882S9 B6
Tabulka I
c=u—och3 o=c—v—ch3
u V R'n R T.t. (°C), IR (cm'1), Ή-NMR (ppm)
1.01 CH O H CHs 3,65 (3H); 3,75 (3H); 4,0 (3H); 5,4 (2H); 6,65 (1H); 7,1-7,6 (5H)
1.02 CH O H CH2CH3 66-68
1.03 CH 0 H CH(CH3)2 107
1.04 CH 0 3-C1 CH(CH3)2 1,4 (6H); 3,7 (3H); 3,85 (3H); 5,35 (1H); 5,5 (2H)
1.05 N 0 H ch3 65-72
1.06 N 0 H ch2ch3 72-75
1.07 N 0 H CH(CH3)2 84-88
1.08 N 0 3-C1 CH(CH3)2 106-108
1.09 N NH H ch2ch3 88-90
1.10 N NH H CH(CH3), 86-88
1.11 N NH 3-C1 CH(CH3)2 116-118
Příklady působení proti živočišným škůdcům
Působení sloučenin obecného vzorce I proti živočišným škůdcům lze doložit následujícími pokusy:
Účinné látky se připraví jako:
a) 0,1% roztok v acetonu nebo
b) 10% emulze ve směsi hmotnostně 70 % cyklohexanonu, 20 % NekaniIuR LN (LutensolR AP6, smáčedlo s emulgačním a s dispergačním účinkem na bázi ethoxylovaných alkylfenolů) a 10 % EmulphoruR EL (EmulanR EL, emulgátor na bázi ethoxylovaných mastných alkoholů) a podle požadované koncentrace se zředí acetonem v případě a) a vodou v případě b).
Po ukončení pokusů se vždy zjistí nejnižší koncentrace, při které sloučeniny v porovnání s nezpracovanými kontrolními vzorky způsobují ještě 80 až 100% potlačení nebo mortalitu (práh účinnosti nebo minimální koncentrace).
Tetranychus telarius (červený pavouk), kontaktní působení
Silně napadené keříčkové fazole v květináčích, se druhým následným listem se ošetří vodným prostředkem s účinnou látkou. Po 5 dnech se ve skleníku binokulárním mikroskopem určí stupeň úspěšnosti ošetření.
Při těchto zkouškách vykazují sloučeniny I.01-I.07 a 1.09 až 1.11 práh účinnosti 2 až 40 ppm.
-17CZ 288259 B6
Nephotettix cinticeps (zelené saranče), kontaktní působení
Kruhové filtry se napustí vodným účinným prostředkem a na ně se umístí 5 dospělých sarančí. Po 24 hodinách se určí mortalita.
Při těchto zkouškách vykazují sloučeniny 1.07 a 1.08 práh účinnosti 0,4 mg.
Příklady působení na škodlivé houby
Působení sloučenin obecného vzorce I proti škodlivým houbám lze ukázat následujícími pokusy:
Připraví se účinné látky jako 20% emulze ve směsi obsahující hmotnostně 70 % cyklohexanonu, 20 % NekaniluR LN (LutensolR AP6 smáčedlo s emulgačním a dispergačním účinkem na bázi ethoxylovaných alkylfenolů) a 10 % Emulphoru EL (EmulanR EL, emulgátor na bázi etoxylovaných mastných alkoholů) a zředí se vodou na požadovanou koncentraci.
Jako porovnávací sloučenina slouží účinná látka A (příklad 25, tabulka I patentového spisu EP-A 407 872).
Působení proti Plasmopara viticola (Révová peronospora)
Hmkovaná vinná réva (druh „Mtiller Thurgau“) se postříká prostředkem účinné látky. Po osmi dnech se rostliny postříkají suspenzí zoospor houby Plasmopara viticola. Takto infikované rostliny se inkubují pět dní při teplotě 20 až 30 °C a vysoké vlhkosti. Před posouzením se rostliny posléze uchovávají ve vysoké vlhkosti po dobu 16 hodin. Vizuálně se vyhodnotí míra vývoje hub.
Při této zkoušce vykazují rostliny, ošetřené 250 ppm sloučenin 1.01—1.07, 1.10 a 1.11 5% nebo nižší napadení, zatímco rostliny ošetřené stejným množstvím známé sloučeniny A jsou napadeny z 25 %. Neošetřené rostliny vykazují až 75% napadení.
Účinnost proti Pericularia oryzae (rýžové padlí)
Klíčící rýžová zrna (druhu „Tai Nong 67“) se postříkají prostředkem s účinnou látkou (použití množství 250 ppm). Po 24 hodinách se rostliny infikují vodnou suspenzí spor houby Pyricularia oryzae a uloží se na 6 dnů při teplotě 22 až 24 °C při relativní vlhkosti vzduchu 95 až 99 %. Posouzení je vizuální.
Při této zkoušce vykazují rostliny ošetřené 250 ppm sloučeniny 1.01-1.02,1.04, 1.06 až 1.08,1.10 a 1.11 25% nebo nižší napadení, zatímco rostliny ošetřené stejným množstvím známé sloučeniny A jsou napadeny z 60 %. Neošetřené (kontrolní) rostliny vykazují až 85% napadení.
Průmyslová využitelnost
Deriváty 2-[(2-alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4~yl]-oxymethylen]-fenyloctové kyseliny pro výrobu prostředků herbicidních, proti živočišným škůdcům a proti škodlivým houbám.

Claims (12)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Derivát 2-[(2-alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yl)oxymethylen]fenyloctové kyseliny obecného vzorce I | CH2O N QR
    C=U—OCH3 kde znamená
    U CHneboN
    V OneboNH
    R alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,
    R1 kyanoskupinu, atom halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku a skupinu fenylovou, n 0 nebo celé číslo 1 až 4, přičemž skupiny R1 mohou být různé, je-li n>l.
  2. 2. Derivát 2-[(2-alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yl)oxymethylen]fenyloctové kyseliny podle nároku 1 obecného vzorce I, kde znamená U skupinu CH a symbol V znamená atom kyslíku.
  3. 3. Derivát 2-[(2-alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yl)oxymethylen]fenyloctové kyseliny podle nároku 1 obecného vzorce I, kde znamená U atom dusíku a V atom kyslíku.
  4. 4. Derivát 2-[(2-alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yl)oxymethylen]fenyloctové kyseliny podle nároku 1 obecného vzorce I, kde znamená U atom dusíku a V skupinu NH.
  5. 5. Způsob přípravy derivátu 2-[(2-alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yl)oxymethylenJfenyloctové kyseliny podle nároku 1 obecného vzorce I, kde jednotlivé symboly mají v nároku 1 uvedený význam, vyznačující se tím, že se pyrimidin-4-ol obecného vzorce II
    HO N OR kde R má výše uvedený význam
    -19CZ 288259 B6 nechává reagovat v inertním organickém rozpouštědle v přítomnosti zásady s derivátem benzylu obecného vzorce III kde znamená X nukleofilně vyměnitelnou uvolňovanou skupinu a ostatní symboly mají shora uvedený význam.
  6. 6. Způsob přípravy derivátu 2-[(2-alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yl)oxymethylen]fenyloctové kyseliny podle nároku 1 obecného vzorce I, kde jednotlivé symboly mají v nároku 1 uvedený význam, vyznačující se tím, že se sulfonový derivát obecného vzorce IV (IV), kde znamená
    Ra alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, nechá reagovat v přítomnosti zásady s alkoholem obecného vzorce V
    HO-R (V) přičemž jednotlivé symboly mají shora uvedený význam.
  7. 7. Pyrimidin-4-ol obecného vzorce II definovaný v nároku 5 jako meziprodukt pro přípravu derivátu 2-[(2-alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4—yl)oxymethylen]fenyloctové kyseliny podle nároku 1.
  8. 8. Sulfonový derivát obecného vzorce IV definovaný v nároku 6 jako meziprodukt pro přípravu derivátu 2-[(2-alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yl)oxymethylen]fenyloctové kyseliny podle nároku 1.
  9. 9. Prostředek kboji proti živočišným škůdcům a škodlivým houbám, vyznačující se tím, že obsahuje pevný nebo kapalný nosič a derivát 2-[(2-alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yl)oxymethylen]fenyloctové kyseliny podle nároku 1.
  10. 10. Způsob boje proti živočišným škůdcům a škodlivým houbám, vyznačující se tím, že se živočišní škůdci nebo škodlivé houby, nebo před nimi chráněné materiály, rostliny,
    -20CZ 288259 B6 půda nebo osivo ošetřují účinným množstvím derivátu 2-[(2-alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin4-yl)oxymethylen]fenyloctové kyseliny podle nároku 1.
  11. 11. Derivát 2-[(2-alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yl)oxymethylen]fenyloctové kyseliny
    5 podle nároku 1 pro výrobu prostředků k potírání živočišných škůdců nebo škodlivých hub.
  12. 12. Derivát 2-[(2-alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yl)oxymethylen]fenyloctové kyseliny podle nároku 1 pro potírání živočišných škůdců nebo škodlivých hub.
CZ19971466A 1994-11-17 1995-11-07 Derivative of 2-[(2-alkoxy-6-trifluoromethylpyrimidin-4-yl)oxymethylene]phenylacetic acid, process of its preparation, intermediates for its preparation and its use CZ288259B6 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4440930A DE4440930A1 (de) 1994-11-17 1994-11-17 2-[(2-alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yl) -oxymethylen]-phenyl]-methoxyacrylate, Verfahren und Zwischenprodukte zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung
DE1995126661 DE19526661A1 (de) 1995-07-21 1995-07-21 2-[(2-Alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yl)-oxymethylen]-phenylessigsäurederivate, Verfahren und Zwischenprodukte zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ146697A3 CZ146697A3 (cs) 1998-05-13
CZ288259B6 true CZ288259B6 (en) 2001-05-16

Family

ID=25942050

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19971466A CZ288259B6 (en) 1994-11-17 1995-11-07 Derivative of 2-[(2-alkoxy-6-trifluoromethylpyrimidin-4-yl)oxymethylene]phenylacetic acid, process of its preparation, intermediates for its preparation and its use

Country Status (26)

Country Link
US (1) US5935965A (cs)
EP (1) EP0792267B1 (cs)
JP (1) JP3973230B2 (cs)
KR (1) KR100421400B1 (cs)
CN (1) CN1100764C (cs)
AR (1) AR001048A1 (cs)
AT (1) ATE172196T1 (cs)
AU (1) AU698417B2 (cs)
BG (1) BG63499B1 (cs)
BR (1) BR9509786A (cs)
CA (1) CA2204039C (cs)
CO (1) CO4650142A1 (cs)
CZ (1) CZ288259B6 (cs)
DE (1) DE59503946D1 (cs)
DK (1) DK0792267T3 (cs)
ES (1) ES2124597T3 (cs)
HU (1) HU215791B (cs)
IL (1) IL115899A (cs)
NZ (1) NZ295382A (cs)
PL (1) PL183426B1 (cs)
RU (1) RU2166500C2 (cs)
SK (1) SK281783B6 (cs)
TR (1) TR199501451A2 (cs)
TW (1) TW308589B (cs)
UA (1) UA50725C2 (cs)
WO (1) WO1996016047A1 (cs)

Families Citing this family (17)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2000505783A (ja) * 1995-12-14 2000-05-16 ビーエーエスエフ アクチェンゲゼルシャフト 2―(o―[ピリミジン―4―イル]メチレンオキシ)フェニル酢酸誘導体ならびにその有害な菌類、小動物類の防除のための使用
DE19609618A1 (de) * 1996-03-12 1997-09-18 Basf Ag Pyrimidylphenyl- und -benzylether, Verfahren und Zwischenprodukte zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung
CA2199899C (en) * 1996-03-26 2004-05-11 Beat Schmidt Process for the preparation of a 2-alkoxy-6-(trifluoro-methyl)pyrimidin-4-ol
DE10209145A1 (de) * 2002-03-01 2003-09-04 Bayer Cropscience Ag Halogenbenzole
ES2309392T3 (es) 2002-11-12 2008-12-16 Basf Se Procedimiento para el aumento del rendimiento en leguminosas resistentes a los glifosatos.
US20060100430A1 (en) * 2003-01-31 2006-05-11 Beat Schmidt Process for preparation of 2-alkoxy-6-(trifluoromethyl)pyrimidin-4-ol
CN101311170B (zh) 2007-05-25 2010-09-15 中国中化股份有限公司 取代嘧啶醚类化合物及其应用
EP2039248A1 (de) * 2007-09-21 2009-03-25 Bayer CropScience AG Wirkstoffkombinationen mit insektiziden und akariziden Eigenschaften
DE102007045922A1 (de) 2007-09-26 2009-04-02 Bayer Cropscience Ag Wirkstoffkombinationen mit insektiziden und akariziden Eigenschaften
EP2280608A1 (de) * 2008-05-07 2011-02-09 Bayer CropScience Aktiengesellschaft Synergistische wirkstoffkombinationen
EP2127522A1 (de) 2008-05-29 2009-12-02 Bayer CropScience AG Wirkstoffkombinationen mit insektiziden und akariziden Eigenschaften
CN101875639B (zh) * 2009-04-29 2012-07-25 中国中化股份有限公司 取代嘧啶醚类化合物及其应用
CN101906075B (zh) 2009-06-05 2012-11-07 中国中化股份有限公司 含取代苯胺基嘧啶基团的e-型苯基丙烯酸酯类化合物及其应用
EP2382865A1 (de) 2010-04-28 2011-11-02 Bayer CropScience AG Synergistische Wirkstoffkombinationen
CN103563904B (zh) * 2013-11-11 2015-12-02 陕西农心作物科技有限公司 一种含嘧螨胺和吡螨胺的杀螨组合物
CN108314656B (zh) 2018-02-27 2020-10-27 浙江工业大学 不饱和烃嘧啶硫醚类化合物及其制备方法与应用
CN114605386B (zh) * 2022-04-11 2023-12-12 青岛科技大学 一种含氟嘧啶硫醚芳香酯类杀虫杀螨剂

Family Cites Families (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NZ213630A (en) * 1984-10-19 1990-02-26 Ici Plc Acrylic acid derivatives and fungicidal compositions
DE3623921A1 (de) * 1986-07-16 1988-01-21 Basf Ag Oximether und diese enthaltende fungizide
GB8617648D0 (en) * 1986-07-18 1986-08-28 Ici Plc Fungicides
EP0270252A3 (en) * 1986-11-11 1990-04-04 Imperial Chemical Industries Plc Derivatives of propenoic acids used in agriculture
DE3788928T2 (de) * 1986-11-11 1994-05-19 Zeneca Ltd Chemische Verbindungen.
DE3889345T2 (de) * 1987-02-09 1994-09-01 Zeneca Ltd Schimmelbekämpfungsmittel.
YU47288B (sh) * 1987-07-11 1995-01-31 Schering Agrochemicals Limited Akrilatni fungicidi i postupak za njihovo dobijanje
US5194438A (en) * 1988-07-15 1993-03-16 Basf Aktiengesellschaft α-arylacrylates substituted by a trifluoromethylpyrimidinyloxy radical, fungicidal compositions and methods
DE3823991A1 (de) * 1988-07-15 1990-02-15 Basf Ag Heterocyclisch substituierte (alpha)-aryl-acrylsaeureester und fungizide, die diese verbindungen enthalten
DE3835028A1 (de) * 1988-10-14 1990-04-19 Basf Ag Oximether-derivate, verfahren zu ihrer herstellung und diese enthaltende fungizide
NL8802710A (nl) * 1988-11-04 1990-06-01 Tno Werkwijze voor het bepalen van een enzym en daarvoor geschikte kit en stof.
DE3923068A1 (de) * 1989-07-13 1991-01-24 Basf Ag Verfahren zur bekaempfung von schaedlingen mittels substituierter pyrimidine
DE4030038A1 (de) * 1990-09-22 1992-03-26 Basf Ag Ortho-substituierte phenylessigsaeureamide
DE4116090A1 (de) * 1991-05-17 1992-11-19 Basf Ag (alpha)-phenylacrylsaeurederivate, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung zur bekaempfung von schaedlingen und schadpilzen

Also Published As

Publication number Publication date
AR001048A1 (es) 1997-09-24
CO4650142A1 (es) 1998-09-03
TR199501451A2 (tr) 1996-07-21
JP3973230B2 (ja) 2007-09-12
AU698417B2 (en) 1998-10-29
BR9509786A (pt) 1997-12-30
HUT77094A (hu) 1998-03-02
CA2204039C (en) 2004-01-20
BG101461A (en) 1997-11-28
KR100421400B1 (ko) 2004-04-21
AU3871495A (en) 1996-06-17
PL183426B1 (pl) 2002-06-28
JPH10508860A (ja) 1998-09-02
HU215791B (hu) 1999-02-01
SK281783B6 (sk) 2001-07-10
CN1164228A (zh) 1997-11-05
ATE172196T1 (de) 1998-10-15
UA50725C2 (uk) 2002-11-15
PL320286A1 (en) 1997-09-15
CA2204039A1 (en) 1996-05-30
MX9703497A (es) 1997-07-31
EP0792267A1 (de) 1997-09-03
RU2166500C2 (ru) 2001-05-10
CN1100764C (zh) 2003-02-05
KR970707102A (ko) 1997-12-01
WO1996016047A1 (de) 1996-05-30
IL115899A0 (en) 1996-01-31
IL115899A (en) 2002-07-25
EP0792267B1 (de) 1998-10-14
US5935965A (en) 1999-08-10
ES2124597T3 (es) 1999-02-01
TW308589B (cs) 1997-06-21
DE59503946D1 (de) 1998-11-19
NZ295382A (en) 1998-10-28
CZ146697A3 (cs) 1998-05-13
SK57697A3 (en) 1998-07-08
BG63499B1 (bg) 2002-03-29
DK0792267T3 (da) 1999-06-23

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0769010B1 (de) 2-[1',2',4'-triazol-3'yloxymethylen]-anilide und ihre verwendung als schädlingsbekämpfungsmittel
PL180298B1 (pl) sposób wytwarzania nowych 2-[(dihydro)pirazolil-3’-oksymetyleno] anilidów,nowe pochodne kwasu karbaminowego oraz srodek szkodnikobójczy i grzybobójczy PL PL PL PL PL PL PL
CA2204039C (en) 2-[(2-alkoxy-6-trifluoromethyl pyrimidine-4-yl)-oxymethylene]-phenyl-acetic acid derivatives, processes and intermediate products for their production and their use
KR19990008451A (ko) 피라졸로-(1,5a)-피리미딘, 그의 제조 방법 및 용도
EP0824518B1 (de) (het)aryloxy-, -thio-, aminocrotonate, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung zur bekämpfung von tierischen schädlin gen und schadpilzen
DE4441676A1 (de) Iminooxymethylenanilide, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung
US5565490A (en) P-hydroxyaniline derivatives, their preparation and their use
US5534653A (en) P-hydroxyaniline derivatives, their preparation and their use
EP0794945B1 (de) Iminooxybenzylcrotonsäureester, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung
EP0835250B1 (de) Iminooxybenzylverbindungen und ihre verwendung zur bekämpfung von tierischen schädlingen und schadpilzen
DE19526661A1 (de) 2-[(2-Alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yl)-oxymethylen]-phenylessigsäurederivate, Verfahren und Zwischenprodukte zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung
MXPA97003497A (en) Derivatives of the acid 2 [(2-alcoxi-6-trifluorometilpirimidin-4-il) oximetilen] -fenilacetico, its preparation, intermediaries yusos de e
MXPA98001911A (en) Derivatives of phenylacetic acid, procedures for its obtaining and its
DE4440930A1 (de) 2-[(2-alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yl) -oxymethylen]-phenyl]-methoxyacrylate, Verfahren und Zwischenprodukte zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung
WO1999040082A2 (de) 2-(pyrazolyloxy)-pyridin-3-ylessigsäure-derivate, sie enthaltende mittel und ihre verwendung zur bekämpfung von schadpilzen und tierischen schädlingen

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20111107