CZ20004632A3 - Derivát arylalkanoylpyridazinu, způsob jeho přípravy a farmaceutický prostředek, který ho obsahuje - Google Patents

Derivát arylalkanoylpyridazinu, způsob jeho přípravy a farmaceutický prostředek, který ho obsahuje Download PDF

Info

Publication number
CZ20004632A3
CZ20004632A3 CZ20004632A CZ20004632A CZ20004632A3 CZ 20004632 A3 CZ20004632 A3 CZ 20004632A3 CZ 20004632 A CZ20004632 A CZ 20004632A CZ 20004632 A CZ20004632 A CZ 20004632A CZ 20004632 A3 CZ20004632 A3 CZ 20004632A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
formula
phenyl
ylcarbonyl
carboxamide
methoxyphenyl
Prior art date
Application number
CZ20004632A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ298805B6 (cs
Inventor
Rochus Jonas
Michael Wolf
Franz-Werner Kluxen
Original Assignee
Merck Patent Gmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Merck Patent Gmbh filed Critical Merck Patent Gmbh
Publication of CZ20004632A3 publication Critical patent/CZ20004632A3/cs
Publication of CZ298805B6 publication Critical patent/CZ298805B6/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D405/00Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom
    • C07D405/02Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing two hetero rings
    • C07D405/04Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing two hetero rings directly linked by a ring-member-to-ring-member bond
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/495Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with two or more nitrogen atoms as the only ring heteroatoms, e.g. piperazine or tetrazines
    • A61K31/50Pyridazines; Hydrogenated pyridazines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/04Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system for ulcers, gastritis or reflux esophagitis, e.g. antacids, inhibitors of acid secretion, mucosal protectants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/06Antiasthmatics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • A61P17/04Antipruritics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • A61P17/06Antipsoriatics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P19/00Drugs for skeletal disorders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P19/00Drugs for skeletal disorders
    • A61P19/02Drugs for skeletal disorders for joint disorders, e.g. arthritis, arthrosis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P19/00Drugs for skeletal disorders
    • A61P19/08Drugs for skeletal disorders for bone diseases, e.g. rachitism, Paget's disease
    • A61P19/10Drugs for skeletal disorders for bone diseases, e.g. rachitism, Paget's disease for osteoporosis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/28Drugs for disorders of the nervous system for treating neurodegenerative disorders of the central nervous system, e.g. nootropic agents, cognition enhancers, drugs for treating Alzheimer's disease or other forms of dementia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • A61P3/08Drugs for disorders of the metabolism for glucose homeostasis
    • A61P3/10Drugs for disorders of the metabolism for glucose homeostasis for hyperglycaemia, e.g. antidiabetics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/04Antibacterial agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/14Antivirals for RNA viruses
    • A61P31/18Antivirals for RNA viruses for HIV
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P35/00Antineoplastic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P35/00Antineoplastic agents
    • A61P35/04Antineoplastic agents specific for metastasis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/02Immunomodulators
    • A61P37/06Immunosuppressants, e.g. drugs for graft rejection
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/02Non-specific cardiovascular stimulants, e.g. drugs for syncope, antihypotensives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/10Drugs for disorders of the cardiovascular system for treating ischaemic or atherosclerotic diseases, e.g. antianginal drugs, coronary vasodilators, drugs for myocardial infarction, retinopathy, cerebrovascula insufficiency, renal arteriosclerosis
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D237/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings
    • C07D237/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D237/04Heterocyclic compounds containing 1,2-diazine or hydrogenated 1,2-diazine rings not condensed with other rings having less than three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Rheumatology (AREA)
  • Cardiology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Diabetes (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Dermatology (AREA)
  • Neurology (AREA)
  • Neurosurgery (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Orthopedic Medicine & Surgery (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Obesity (AREA)
  • Virology (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Urology & Nephrology (AREA)
  • AIDS & HIV (AREA)
  • Emergency Medicine (AREA)
  • Endocrinology (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)

Description

Derivát arylalkanoylpyridazinu, způsob jeho přípravy a farmaceutický prostředek, který ho obsahuje
Oblast techniky
Vynález se týká derivátu arylalkanoylpyridazinu obecného vzorce I
kde znamená
B fenylovou skupinu nesubstituovanou nebo substituovanou jednou nebo několika skupinami R3,
Q chybí nebo znamená alkylenovou skupinu s 1 aš 4 atomy uhlíku,
R1, R2 na sobě nezávisle skupinu OR4, -S-R4, -SO-R4, -SO2-R4 nebo Hal,
R1 a R2 spolu dohromady také -O-CH2-Ó-,
R3
R4 skupinu R4, Hal, OH, OR4, OPh, NO2, NHR4, N(R4>2, NHCOR4, NHSO2R4 nebo NHCOOR4, - - — skupinu A, cykloalkylovou skupinu se 3 až 7 atomy uh
2.
• · · » • · ·· líku, alkylencykloalkylovou skupinu s 5 aš 10 atomy uhlíku nebo alkenylovou skupinu s 2 aš 8 ^tomy uhlíku,
A alkylovou skupinu s 1 aš 10 atomy uhlíku substituovanou popřípadě jedním aš pěti atomy fluoru a/nebo chloru,
Hal atom fluoru, chloru, bromu nebo jodu, a jeho fyziologicky přijatelné soli a solváty.
Dosavadní stav techniky
1-Benzoyltetrahydropyridasiny jakošto progesteronové receptorové ligandy jsou popsány například v J. Med. Chem. 38, str. 4878 (1995). Podobné sloučeniny jsou známy také z německého patentového spisu číslo DE 196 32 549 Al.
Úkolem vynálezu je vyvinout nové sloučeniny s hodnotnými vlastnostmi, zvláště sloučeniny, které by se mohly poušít pro výrobu 1éč i v.
Podstata vynálezu
Zjistilo se, še sloučeniny obecného vzorce I a jejich soli a solváty mají při dobré snášenlivosti velmi hodnotné farmako1og i cké v1astnost i.
Obzvláště vykazují selektivní brzdění fosfodiesterázy IV, které souvisí s intracelulárním zvýšením cAMP (N. Sommer a kol., Nátuře Medicine 1, str. 244 aš 248, 1995). Brzdění PDE
IV lze dološit například podobným způsobem, jaký popsal C.W. Davis (Biochim. biophys. Acta 797, str. 354 aš 362, 1984).
Sloučeniny podle vynálezu.se mohou poušívat k ošetřování astmatických onemocnění. Antiastmatické působení brzdičů PDE • ·
IV popsal například T.J. Thorphy a kol. (Thorax 46, str. 512 aš 523, 1991) a může se stanovit způsobem, který popsal T. Olsson (Acta allergologica 26, str. 438 aš 447, 1971).
Jelikoš cAMP brzdí buňky odbourávající kosti a stimuluje buňky vytvářející kosti (S. Kasugai a kol., M 681 a K. Miyamoto, M 682, Abstracts of the American Society for Bone and Minerál Research 18th Annual Meeting, 1996), mohou se sloučeniny podle vynálezu poušívat také k ošetřování osteoporózy.
Sloučeniny obecného vsorce I vykazují kromě toho antagonistické působení na vytváření tumorového nekrosového faktoru (TNF) a jsou proto vhodné pro ošetřování alergických a zánětlivých onemocnění, autoimunních nemocí jako jsou například rheumatická arthritida, rozptýlená skleróza, Crohnova nemoc, diabetes mellitus nebo vředová kolitida, reakce odmítání transplantátů, kachexie a sepse.
Protizánětlivé působení sloučenin podle vynálezu a jejich účinnost při ošetřování autoimunních onemocnění, jako jsou rozptýlená skleróza nebo rheumatická arthritida, se mohou doložit například podobným způsobem, jaký popsal N. Sommer a kol., (Nátuře Medicine 1, str. 244 aš 248, 1995) nebo L. Sekut a kol. (Clin. Exp. Immunol. 100, str. 126 aš 132, 1995).
Sloučeniny podle vynálezu se mohou poušívat k ošetřování kachexie. Antikachektické působení se může zkoušet na modelech kachexie závislých na TNF (P. Costelli a kol., J. Clin. Invest. 95, od str. 2367, 1995; J.M. Argiles a kol., Med. Res. Rev. 17 od str. 477, 1997).
Inhibitory PDE IV mohou také brzdit růst nádorových buněk a jsou proto vhodné pro terapie nádorů (D. Marko a kol.,
Cell Biochem. Biophys. 28 od str. 75, 1998). Působení brzdičů
PDE IV při ošetřování nádorů je popsáno například ve světových patentových spisech číslo WO 95 35 281, WO 95 17 399 nebo WO
00 215.
Inhibitory PDE IV mohou bránit mortalitě modelů sepse a hodí se proto., k léčení sepse (W. Fischer a kol., Biochem. Pharmacol 45, od str. 2399, 1993).
Kromě toho se mohou sloučeniny podle vynálezu používat pro ošetřování poruch paměti, atherosklerózy, atopické dermatitidy a AIDS.
Působení brzdičů PDE IV při ošetřování astma, zánětlivých onemocnění, diabetes mellitus, atopické dermatitidy, lupénky, AIDS, kachexie, nádorového růstu nebo nádorových metastáz je popsáno například v evropském patentovém spise číslo EP 779291.
Sloučeniny obecného vzorce I se mohou používat jako lécivově působící látky v humánní a ve veterinární medicíně. Kromě toho se mohou používat jakožto meziprodukty pro výrobu dalších léčivově působících účinných látek.
Podstatou vynálezu jsou proto sloučeniny obecného vzorce I a jejich soli a solváty.
Způsob přípravy sloučenin obecného vzorce I a jejich solí a solvátů spočívá podle vynálezu v tom, že se sloučenina obecného vzorce II
kde R1 a R2 mají shora uvedený význam, nechá reagovat se slou • ·
- 5·.-
čeninou obecného vzorce III
(III) kde Ba Q mají shora uvedený význam a L znamená atom chloru, bromu nebo hydroxylovou skupinu nebo reaktivní esterifikovanou hydroxylovou skupinu, nebo se sloučenina obecného vzorce IV
( IV) kde R1, R2 a Q mají shora uvedený sloučeninou obecného vzorce V
B - CO - L význam, nechá reagovat se (V) kde B má shora uvedený význam a L znamená atom chloru, bromu nebo hydroxylovou skupinu nebo reaktivní esterifikovanou hydroxyl ovou skupinu.
a/nebo se zásaditá sloučenina obecného vzorce I zpracováním kyselinou převádí na svoj i sůl.
Solváty sloučenin obecného vzorce I dukty sloučenin obecného vzorce I a molekul se míní adiční proinertního rozpouš-
©· ·* ·· tt 9 9 · 9 9 9
9 9 9 9 9 tědla, které se vytvářejí vzájemnou přitažlivou sílou. Jako solváty se příkladně uvádějí monohydráty a dihydráty nebo alkoholáty.
Jednotlivé symboly R1, R2, B, Q a L mají u obecných vzorců I, II, III, IV a V uvedený význam, pokud není uvedeno j inak.
Symbol A znamená s výhodou alkylovou skupinu, dále s výhodou alkylovou skupinu substituovanou 1 až 5 atomy fluoru a/ nebo chloru.
V uvedených obecných vzorcích je alkylová skupina s výhodou nerozvětvená a má 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 nebo 10 atomů uhlíku, s výhodou 1, 2, 3, 4, 5 nebo 6 atomů uhlíku a především to je skupina methylová a ethylová, trifluormethylová, pentafluorethylová nebo propylová, dále s výhodou skupina isopropylová, butylová, isobutylová, sek.-butylová, terč.-butylová avšak také n-pentylová, neopentylová, isopentylová nebo nhexylová skupina. Obzvláště výhodnými jsou skupina methylová, ethylová, trifluormethylová, propylová, isopropylová, butylová, n-pentylová, n-hexylová nebo n-decylová skupina.
Cykloalkylová skupina má s výhodou 3 až 7 atomů uhlíku a je to s výhodou skupina cyklopropylová a cyklobutylová dále s výhodou skupina cyklopentylová nebo cyklohexylová a dále také skupina cykloheptylová skupina, obzvláště však skupina cyklopentylová.
Alkenylovou skupinou se míní zvláště skupina allylová, 2-butenylová nebo 3-butenylová, isobutenylová, sek.-butenylová, dále s výhodou skupina 4-pentenylová, iso-pentenylová nebo 5-hexenylová skupina.
Alkylenová skupina je s výhodou nerozvětvená a je to s výhodou skupina methylenová nebo ethylenová, dále také skupina
propylenová nebo butylenová skupina.
A1kylencykloalkýlová skupina má s výhodou 5 až 10 atomů uhlíku a je to s výhodou skupina methylencyklopropylová a methyl encykl obuty lová dále s výhodou skupina methy1encyklopentylová nebo methylencyklohexylová nebo methylencykloheptylová, dále také skupina ethylencyklopropylová a ethylencyklobutylová, ethylencyklopentylová, ethylencyklohexylová nebo ethylencykloheptylová, propylencyklopentylová, propylencyklohexylová, butylencyklopentylová nebo butylencyklohexylová skupina.
Hal znamená s výhodou atom fluoru, chloru nebo bromu avšak také atom jodu.
Skupiny symbolu R1 a R2 mohou být stejné nebo různé a jsou v poloze 3 nebo 4 fenylového kruhu. Jsou to například na sobě nezávisle skupina hydroxylová, -S-CH3, -SO-CH3, -SO2-CH3, atom fluoru, chloru, bromu nebo jodu, nebo spolu dohromady methylendioxyskupina. Obzvláště s výhodou znamenají však R1 a R2 methoxyskupinu, ethoxyskupinu, propoxyskupinu, cyklopentoxyskupinu, avšak také fluormethoxyskupinu, difluormethoxyskupinu, trifluormethoxyskupinu, 1 -fluorethoxyskupinu, 2-fluorethoxyskupinu, 1,2-difluorethoxyskupinu, 2,2-difluorethoxyskupinu,
1,2, 2-trifluorethoxyskupinu nebo 2,2,2-trifluorethoxyskupinu.
Obzvláště s výhodou znamená R1 methoxyskupinu, ethoxyskupinu, cyklopentoxyskupinu nebo isopropoxyskupinu.
Obzvláště s výhodou znamená R2 methoxyskupinu nebo ethoxyskupi nu.
S výhodou znamená R3 skupinu R4, atom fluoru, chloru, bromu nebo jodu, skupinu hydroxylovou, Oalkýlovou, OPh, NO2, alkylaminoskupinu, cykloalkylaminoskupinu, dialkylaminoskupinu, alkylcykloalkylaminoskupinu, skupinu NHCOalkýlovou, NHI » 9
9
4 4 94
8**. · ·
4 ♦·
-COcykloalkylovou, NHSOaalkylovou, NHS02cykloalkýlovou, NHCOOalkýlovou, NHCOOcykloalkýlovou, přičemž alkylový a cykloalkýlový podíl mají shora uvedený význam. Obzvláště s výhodou znamená R3 nitroskupinu, methoxyskupinu, ethoxyskupinu, propoxyskupinu, isopropoxyskupinu, butoxyskupinu, pentoxyskupinu, hexyloxyskupinu nebo decyloxyskupinu nebo atom chloru nebo fluoru, skupinu NCOOCH3, NCOOC2H5, NSO2CH3, NCOCH3 nebo NCOCH(CH3>2
Skupina symbolu R3 je obzvláště výhodně v poloze 3 nebo 4 fenylového kruhu.
S výhodou znamená R4 skupinu alkylovou, cykloalkylovou, alkenylovou nebo a1kylencykloalkýlovou shora charakterizovanou. Obzvláště výhodně znamená R4 skupinu alkylovou nebo cykloalkylovou,
Skupinou B je s výhodou skupina nesubstituovaná nebo jednou nebo několika skupinami symbolu R3 substituovaná fenylová skupina, přičemž R3 má shora uvedený význam. Symbol B znamená dále s výhodou skupinu fenylovou, 0-, m- nebo p-methylfenylovou, 0-, m- nebo p-ethylfenylovou, o-, m- nebo ppropylfenylovou, o-, m- nebo p-isopropylfenylovou, o-, m- nebo p-terč.-butylfenylovou, o-, m- nebo p-N,N-dimethylaminofenylovou, 0-, m- nebo p-nitrofenylovou, o-, m- p-hydroxyfenylovou, o-, m- nebo p-methoxyfenylovou, o-, m- nebo p-ethoxyfenylovou, o-, m- nebo p- isopropoxyfenylovou, 0-, m- nebo p-butoxyfenylovou, o-, m- nebo p-pentoxyfenylovou, 0-, m- nebo p-hexyloxyfenylovou, 0-, m- nebo p-decyloxyfenylovou, 0-, m- nebo p-trifluormethylfenylovou, 0-, m- nebo p-fluorfenylovou, o-, m- nebo p-chlorfenylovou, o- , m- nebo p-bromfenylovou, o-, m- nebo p-acetylaminofenylovou, o-, m- nebo p-isopropylkarbonylaminofenylovou, o-, m- nebo p-methansulfonylaminofenylovou, o-, mnebo p-ethansulfonylaminofenylovou, 0-, m- nebo p- methoxykarbonylaminofenylovou, o-, m- nebo p- ethoxykarbonylaminofenylovou, dále s výhodou skupinu 2,3-, 2,4-, 2,5- 2,6- 3,4- nebo • · φ φ • φ φ . φ φ φ · φ φ
3, 5-dimethylfenylovou, 2,3-, 2,4-, 2,5- 2,6- 3,4- nebo 3,5-dihydroxyfenylovou, 2,3-, 2,4-, 2,5- 2,6- 3,4- nebo 3,5-difluorfenylovou, 2,3-, 2,4-, 2,5- 2,6- 3,4- nebo 3,5-dichlorfenylovou, 2,3-, 2,4-, 2,5- 2,6- 3,4- nebo 3, 5-dimethoxyfenylovou.
Skupina symbolu Q chybí nebo Q znamená s výhodou skupinu alkylenovou, jejíž výhodný význam je shora definován. Obzvláště s výhodou skupina Q chybí.
Skupiny, které se v obecných vzorcích vyskytují několikrát, mohou být na sobě nezávisle stejné nebo odlišné.
Vynález se tedy týká zvláště sloučenin obecného vzorce I, ve kterých alespoň jeden ze symbolů má shora uvedený výhodný význam. Některými výhodnými skupinami sloučenin obecného vzorce I jsou následující sloučeniny dílčích vzorců la až Ic, kde zvlášť neuvedené symboly mají význam uvedený u obecného vzorce I, přičemž však znamená v obecných vzorcích:
la R1 a R2 Q B lb R1 a R2 Q B na sobě nezávisle skupinu OA, chyb í a skupinu nesubstituovanou nebo skupinou R3 substituovanou fenylovou skupinu, na sobě nezávisle skupinu OA, skupinu methylenovou a skupinu nesubstituovanou nebo skupinou R3 substituovanou fenylovou skupinu,
Ic
R1 a R2 spolu dohromady skupinu -0-CHa-O-,
Q chyb í a
B skupinu nesubstituovanou nebo skupinou R3 substituovanou fenylovou skupinu.
Sloučeniny obecného vzorce I a výchozí látky pro jejich • · · iq: -.
• · « ♦··«* • 9 · · ·*♦»«·
9 9 9 9 9 9 9 přípravu se připravují o sobě známými způsoby, které jsou popsány v literatuře (například ve standardních publikacích jako Houben-Weyl, Methoden der organischen Chemie, Georg-Thieme Verlag, Stuttgart), a to za reakčních podmínek, které jsou pro jmenované reakce známy a vhodné. Přitom se muže také používat o sobě známých, zde blíže nepopisovaných variant.
Ve výchozích látkách obecného vzorce II až IV mají R1 a R2 shora uvedený význam, zvláště shora uvedený výhodný význam.
Ve sloučenině obecného vzorce III a IV Q chybí nebo znamená s výhodou methylenovou nebo ethylenovou skupinu, dále také s výhodou propylenovou nebo butylenovou skupinu.
Ve výchozích látkách obecného vzorce III a V má B shora uvedený výhodný význam, přičemž L znamená atom chloru, bromu nebo hydroxylovou skupinu nebo reaktivní esterifikovanou hydroxylovou skupinu.
Pokud L znamená reaktivní esterifikovanou hydroxylovou skupinu, znamená s výhodou alkylsulfonyloxyskupinu s 1 až 6 atomy uhlíku (zvláště methylsulfonyloxyskupinu) nebo arylsulfonyloxyskupinu s 6 až 10 atomy uhlíku (zvláště fenylsulfonyloxyskupinu nebo p-tolylsulfonyloxyskupinu a dále také 2-naftalensulfonyloxyskupínu) .
Výchozí látky se popřípadě mohou také vytvářet in šitu, to znamená, že se z reakční směsi neizolují, nýbrž se reakční směsi ihned používá pro přípravu sloučenin obecného vzorce I. Jinak je také možné provádět reakci postupně.
Sloučeniny obecného vzorce I se mohou s výhodou připravovat tak, že se nechává reagovat sloučenina obecného vzorce II se sloučeninami obecného vzorce III.
99
9 9 • ·
9· 9
9 9 9
9 9 9
9 9 9
9 99
- 1Λ • · « «
9
999 9999
Výchozí látky obecného vzorce II a III jsou z části známy. Pokud nejsou známy, mohou se připravovat o sobě známými způsoby.
Reakce sloučenin obecného vzorce II se sloučeninami obecného vzorce III se provádí v přítomnosti nebo v nepřítomnosti rozpouštědla při teplotě přibližně -20 až přibližně 150 °C, s výhodou 20 až 100 C.
Jakožto inertní rozpouštědla jsou vhodné například uhlovodíky jako hexan, petrolether, benzen, toluen nebo xylen; chlorované uhlovodíky jako trichlorethylen, 1,2-dichlorethan nebo tetrachormethan, chloroform nebo dichlormethan; alkoholy jako methanol, ethanol, isopropanol, n-propanol, n-butanol nebo terč.-butanol; ethery jako diethylether, diisopropylether, tetrahydrofuran (THF) nebo dioxan; glykolethery jako ethylenglykolmonomethylether nebo ethylenglykolmonoethylether (methylglykol nebo ethylglykol), ethylenglykoldimethylether (diglyme); ketony jako aceton nebo butanon; amidy jako acetamid, dimethylacetamid, dimethyiformamid (DMF); nitrily jako acetonitril; sulfoxidy jako dimethylsulfoxid (DMSO); nitrosloučeniny jako nitromethan nebo nitrobenzen; estery jako ethylacetát; nebo směsi těchto rozpouštědel.
Sloučeniny obecného vzorce I se mohou dále získat tak, že se nechává reagovat sloučenina obecného vzorce IV se sloučeninou obecného vzorce V. Výchozí látky obecného vzorce IV a V jsou zpravidla známy. Sloučeniny obecného vzorce IV jsou známy například z německého patentového spisu číslo DE 196 32 549. Pokud výchozí látky obecného vzorce IV a V nejsou známy, mohou se připravovat o sobě známými způsoby.
přípravy 1-benzoyltetrahydropyridazinu je
Chem. 38, str. 4878 (1995).
Například způsob popsán v J. Med.
Ve sloučeninách obecného vzorce V znamená zbytek -CO-L
- 1¾ -.··
9· 99 • 9 9 *
9 9 9
9 9 *
9 9 9 *» *9 • 9
9 • •9 9999 předaktivovanou karboxylovou kyselinu, zvláště halogenid karboxylové kyseliny.
Reakce sloučenin obecného vzorce IV se sloučeninami obecného vzorce V se provádí za stejných podmínek, pokud jde o reakční dobu, teplotu a rozpoutědla jako reakce sloučenin obecného vzorce II se sloučeninami obecného vzorce III.
Zásada obecného vzorce I se může kyselinou převádět na příslušnou adiční sůl s kyselinou, například reakcí ekvivalentního množství zásady a kyseliny v inertním rozpouštědle, jako je například ethanol a následným odpařením rozpouštědla. Pro tuto reakci přicházejí v úvahu vzláště kyseliny, které poskytují fyziologicky přijatelné soli. Může se používat anorganických kyselin, jako jsou kyselina sírová, dusičná, halogenovodíkové kyseliny, jako chlorovodíková nebo bromovodíková, fosforečné kyseliny, jako kyselina ortofosforečná, sulfaminová kyselina a ogranické kyseliny, zvláště alifatické, alicyklické, aralifatické, aromatické nebo heterocyklické jednosytné nebo několikasytné karboxylové, sulfonové nebo sírové kyseliny, jako jsou kyselina mravenčí, octová, propionová, pivalová, diethyloctová, malonová, jantarová, pimelová, fumarová, maleinová, mléčná, vinná, jablečná, citrónová, glukonová, askorbová, nikotinová, isonikotinová, methansulfonová, ethansulfonová, ethandisulfonová, 2-hydroxyethansulfonová, benzensulfonová, p-toluensulfonová, naftalenmonosulfonová a naftalendisulfonová a laurylsírová kyselina. Solí s fysiologicky nevhodnými kyselinami, například pikrátů, se může používat k izolaci a/ nebo k čištění sloučenin obecného vzorce I.
Na druhé straně se popřípadě volná zásada obecného vzorce I ze svých solí může uvolňovat zásadami (jako je například hydroxid nebo uhličitan sodný nebo draselný).
Vynález se také týká sloučenin obecného vzorce I, jejich
00 * 0 0 ♦
0 0 0
0 0 0 • 0 0 0 ♦ · 00 fyziologicky přijatelných solí a solvátů jakožto léčiv.
Vynález se také týká sloučenin obecného vzorce I, jejich fyziologicky přijatelných solí a solvátů jakožto brzdičů fosfodiesterázy IV.
Sloučeniny obecného vzorce I a jejich fyziologicky přijatelné soli se mohou používat pro výrobu farmaceutických prostředků, zvláště nechemickou cestou. Za tímto účelem se mohou převádět na vhodnou dávkovači formu s alespoň jedním pevným nebo kapalným a/nebo polokapalným nosičem nebo pomocnou látkou a popřípadě ve směsi s jednou nebo s několika jinými účinnými látkami.
Vynález se dále také týká farmaceutických prostředků, obsahujících alespoň jednu sloučeninu obecného vzorce I, a/nebo její fysiologicky přijatelnou sůl.
Těchto prostředků podle vynálezu se může používat jakožto léčiv v humánní a ve veterinární medicíně. Jakožto nosiče přicházejí v úvahu anorganické nebo organické látky, které jsou vhodné pro enterální (například orální) nebo pro parenterální nebo topické podávání a které nereagují se sloučeninami obecného vzorce I, jako jsou například voda, rostlinné oleje, benzylalkoholy, alkylenglykoly, polyethylenglykoly, glycerintriacetát, želatina, uhlohydráty, jako laktóza nebo škroby, stearát hořečnatý, mastek a vaselina. Pro orální použití se hodí zvláště tablety, pilulky, dražé, kapsle, prášky, granuláty, sirupy, šťávy nebo kapky, pro rektální použití čípky, pro parenterální použití roztoky, zvláště olejové nebo vodné roztoky, dále suspenze, emulze nebo implantáty, pro topické použití masti, krémy nebo pudry. Sloučeniny podle vynálezu se také mohou lyofilizovat a získaných lyofilizátů se může například používat pro přípravu vstřikovátelných prostředků. Prostředky se mohou sterilovat a/nebo mohou obsahovat pomocné látky, jako i4:-.·· * 9 ·
9
9999 9
9999
jsou kluzná činidla, konzervační, stabilizační činidla a/nebo smáčedla, emulgátory, soli k ovlivnění osmotického tlaku, pufry, barviva, chuťové přísady a/nebo ještě jednu další nebo ještě několik dalších účinných látek, jako jsou například vitaminy.
Sloučeniny obecného vzorce I a jejich fysiologicky nezávadné soli a solváty se mohou používat k potírání nemocí, při kterých vede zvýšení hladiny cykloadenosinmonofosfátu (cAMP) k brzdění nebo k zabránění zánětu a svalového napětí. Sloučeniny obecného vzorce I podle vynálezu jsou jakožto PDE IV inhibitory obzvláště vhodné pro ošetřování alergických onemocnění, asthma, chronické bronchitidy, atopické dermatitidy, lupě nky a jiných kožních nemocí, zánětlivých nemocí, autoimunních nemocí, jako jsou například rheumatická arthritida, rozptýlená skleróza, Crohnova nemoc, diabetes mellitus nebo vředová kolitida, osteoporóza, reakce odmítání transplantátů, kachexie, nádorového růstu a metastáz, sepse, poruch paměti, atherosklerózy a AIDS.
Sloučenin obecného vzorce I podle vynálezu se zpravidla používá v dávkách podobných jako jiné sloučeniny s podobným profilem působení, jako je například rol iprám, s výhodou v dávce 1 až 500 mg, zvláště 5 až 100 mg na dávkovači jednotku. Denní dávka je s výhodou přibližně 0,02 až 10 mg/kg tělesné hmotnostní. Určitá dávka pro každého,jednot1 ivého jedince závisí na nejrůznějších faktorech, například na účinnosti určité použité sloučeniny, na stáří, tělesné hmotnosti, všeobecném zdravotním stavu, pohlaví, stravě, na okamžiku a cestě podání, na rychlosti vylučování, na kombinaci léčiv a na závažnosti určitého onemocnění. Výhodné je orální podávání.
Vynález objasňují, nijak však neomezují následující příklady praktického provedení. Teploty se uvádějí vždy ve stupních Celsia. Výraz zpracování obvyklým způsobem v následujících příkladech praktického provedení znamená:
• · • ·
Popřípadě se přidává voda, popřípadě podle konstituce konečného produktu se hodnota pH nastavuje na 2 aš 10, reakční směs se extrahuje ethylacetátem nebo dichlormethanem, provádí se oddělení, vysušení organické fáze síranem sodným, odpaření a čištění chromatografií na silikagelu a/nebo krystalizací.
Příklady provedeni vynálezu
Příklad 1
Roztok 1,1 g 1 -(3-aminobenzoyl)-3-(3-ethoxy-4-methoxyfeβ nyl)- 1,4, 5, 6-tetrahydropyridazinu o teplotě tání 180 C I připrav i tel něho katalytickou hydrogenací 1-(3-nitrobenzoyl)-3-(3ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4, 5,6-tetrahydropyridazinu o teplotě o
tání 173 C ve 150 ml tetrahydrofuranu v přítomnosti 3,5 g Raneyova niklu při teplotě místnosti] a O,6 ml pyridinu v 50 ml acetonitrilu se smíchá s O,5 g 4-chlorbenzoylchloridu a míchá se po dobu dvou hodin. Rozpouštědlo se odstraní a reakční směs se zpracuje obvyklým způsobem. Po překrystalování se získá N(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)- 1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1 -ylkarbonyl) fenyl)-4-chlorbenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 236 e
c.
Obdobně se získá reakcí 1-<3-aminobenzoyl)-3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl) - 1,4, 5,6-tetrahydropyridazinu se 3-nitrobenzoylchloridem
N-(3 - ( 3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-3-nitrobenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 160 °C;
se 4-nitrobenzoylchloridem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-nitrobenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 255 °C;
9« • ' · ♦
se 4-methoxybenzoylchloridem
N- ( 3- ( 3-ethoxy-4-methoxyfenyl) -1,4,5,6-tetrahydropyridazin- 1-ylkarbonyl)fenyl)-4-methoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 206 c;
se 4-methylbenzoylchloridem
N- ( 3- ( 3-ethoxy-4-methoxyfeny1)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-methylbenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 219 C;
s bensoylchloridem
N - ( 3 - ( 3-ethoxy-4-methoxyfenyl)- 1,4,5,6-tetrahydropyridazin- 1-ylkarbonyl)fenyl)benzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 203 C:
se 3,4-dichlorbenzoylchloridem
N- ( 3- ( 3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-3,4-dichlorbensoyl-3-karboxamid o teplotě tání 177 °C:
se 4-tri fluormethylbenzoylchloridem
N-(3- ( 3-ethoxy-4-methoxyfenyl)- 1,4,5,6-tetrahydropyridazin- 1-ylkarbonyl)fenyl)-4-tr i fluormethylbenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 207 °C;
se 3-chlorbenzoylchloridem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyr idazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-3-chlorbenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 121 c:
se 4-fluorbenzoylchloridem
N-í 3- (3-ethoxy-4-methoxyfenyl)- 1,4,5,6-tetrahydropyridazin- 1-ylkarbonyl)fenyl)-4-fluorbenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 236 °C:
se 4-butoxybenzoylchloridem
17.
• 9 • · · 9 ♦ 9 9 9 9 9 • · * * 9 9 *
9 9 9 9 9 9 9 9 • 9 9 9 9··
9999 999 9999 99 99
Ν-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4, 5, 6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-butoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 123 °C;
se 4-pentoxybenzoylchloridem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5, 6-tetrahydropyr i dazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-pentoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 145 °C;
se 4-ethoxybenzoylchloridem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5, 6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-ethoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 174 “C;
se 3,4-dimethoxybenzoylchloridem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5, 6-tetrahydropyridazin- 1-ylkarbonyl)fenyl)-3,4-dimethoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 160 C;
se 3-methylbenzoylchloridem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)- 1,4, 5, 6-tetrahydropyridazin- 1-ylkarbonyl)fenyl)-3-raethylbenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 115 °C;
se 3-methoxybenzoylchloridem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4, 5, 6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-3-methoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 161 °C.
Příklad 2
Roztok 1,1 g 1-(4-aminobenzoyl)-3-( 3-ethoxy-4-methoxyfee nyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazinu o teplotě tání 154 C [připrav i tel něho katalytickou hydrogenací 1 -(4-nitrobenzoyl)-3-(3ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5, 6-tetrahydropyridazinu o teplotě tání 159 C ve 150 ml tetrahydrofuranu v přítomnosti 3,5 g Ra18 ·- «« « ·· *» o ·«· · · · · · · · · * • · · · · · · · • · · · ····♦· • · ·· ···» ··· ···· *·· ···· ♦· ·· neyova niklu při teplotě místnosti] a 0,6 ml pyridinu v 50 ml acetonitrilu se smíchá s O, 5 g 4-nitrobenzoylchloridu a míchá se po dobu dvou hodin. Rozpouštědlo se odstraní a reakční směs se zpracuje obvyklým způsobem. Po překrystalování se získá N(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl) -1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-nitrobenzoyl-4-karboxamid o teplotě tání 233 o
c.
Obdobně se získá reakcí 1 -( 4-aminobenzoyl)-3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5, 6-tetrahydropyridazi nu se 4-methoxybenzoylchloridem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfeny1)-1,4,5, 6-tetrahydropyridazin1-ylkarbonyl)fenyl)-4-methoxybenzoyl-4-karboxamid o teplotě tání 201 °C:
se 4-fluorbenzoylchloridem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5, 6-tetrahydropyridazin1-ylkarbonyl)fenyl)-4-fluorbenzoyl-4-karboxamid o teplotě tání 193 °C;
s benzoylchloridem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5, 6-tetrahydropyridazino
1-ylkarbonyl)fenyl)benzoyl-4-karboxamid o teplotě tání 186 C;
se 4-chlorbenzoylchloridem
N - (3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4, 5, 6-tetrahydropyridazi n1-ylkarbonyl)fenyl)-4-chlorbenzoyl-4-karboxamid o teplotě tání 200 °C;
se 3-nitrobenzoylchloridem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4, 5, 6-tetrahydropyridazin1-ylkarbonyl)fenyl)-3-nitrobenzoyl-4-karboxamid o teplotě tání 233 ’c.
19.
0« 04 * ·« 04 00
4 0 0 4 0 0 * 4 · 0
• 0 4 4 4 4 4
• 4 4 4 0 0 0 · 0 0
• · 4 4 4 0 4
• 04440 00 40
Příklad 3
Suspenze 4,7 g 3-(3,4-dimethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyr idazinu ve 150 ml tetrahydrofuranu se smíchá se 2,24 g kal ium-terč.-butylátu a míchá se po dobu 30 minut. Přidá se 5,44 g 3-benzoylaminobenzoylchloridu a míchá se po dobu deseti hodin při teplotě místnosti. Rozpouštědlo se odstraní a reakční směs se zpracuje obvyklým způsobem. Získá se N-(3-( 3,4-di-methoxyfenyl) - 1,4, 5,6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl) o
-3-benzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 196 C.
Obdobně se získá reakcí 3-(3,4-dimethoxyfenyl)-1,4, 5, 6te trahydropyr i daz i nu se 3-(3,4-dimethoxybenzoyl)aminobenzoylchloridem
N - ( 3 - ( 3, 4-dimethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1 - yl -karbonyl)fenyl)-3,4-dimethoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 183 °C;
se 3-(3-methylbenzoyl)aminobenzoylchloridem
N- ( 3- ( 3, 4-dimethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1 - yl -karbonyl)fenyl)-3-methylbenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 171 c;
se 3-(3-chlorbenzoyl)aminobenzoylchloridem
N-(3 - ( 3, 4-dimethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridaziη-1-yl -karbonyl)fenyl)-3-chlorbenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 172 °C;
se 3-(4-methoxybenzoyl)aminobenzoylchloridem
N-(3-(3,4-dimethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-yl-karbonyl)fenyl)-4-methoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 203 °C.
- ·· · ·· ·9 9* « · · ♦ · * ·' * · * « t · » · · · · ·····»
Příklad 4
Obdobným způsobem jako podle příkladu 2 se získá reakcí 1 -(4-aminobenzoyl)-3-(3-isopropoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6tetrahydropyridazinu se 4-butoxybenzoylchloridem
N- (3-(3-isopropoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-butoxybenzoyl-4-karboxamid o teplotě tání 161 C;
se 4-ethoxybenzoylchloridem
N-(3-(3-isopropoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-ethoxybenzoyl-4-karboxamid o teplotě tání 171 C;
s benzoylchloridem
N- ( 3- ( 3-isopropoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)benzoyl-4-karboxamid o
o teplotě tání 220 C;
se 3-methylbenzoylchloridem
N-(3-(3-isopropoxy-4-methoxyfenyl)- 1,4, 5, 6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-3-methylbenzoyl-4-karboxamid o teplotě tání 196 C;
se 4-cyklpenty1oxybenzoy1chlor i dem
N-(3-(3-isopropoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-cyklopentyloxybenzoy1-4-karbo oxamid o teplotě tání 163 C;
se 4-isopropoxybenzoylchloridem
N-(3-(3-isopropoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-isopropoxybenzoyl-4-karboxamid o teplotě tání 183 C;
- fafa · fafa fafa • •fafa ·« · fa fa fa fa fa • fa < fa · fa fa fa • fafa fa fafa···· fafa fafa · fa fa fa • fafa fafafa· fa·· fafafa* fafa fafa se 4-propoxybenzoylchloridem
N - ( 3-(3-isopropoxy-4-methoxyfenyl)-1,4, 5, 6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-propoxybenzoyl-4-karboxamid o teplotě tání 171 C.
Příklad 5
Obdobným způsobem jako podle příkladu 1 se získá reakcí 1 - ( 3-aminobenzoyl)-3-(3-cyklopentyloxy-4-methoxyfenyl)- 1,4,5- 6 -tetrahydropyr i daz i nu se 3-methylbenzoylchloridem
N-(3-(3-cyklopentyloxy-4-methoxyfenyl)-1,4, 5, 6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-3-methylbenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 144 C;
se 4-methoxybenzoylchloridem
N-(3-(3-cyklopentyloxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-methoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 194 C;
se 4-fenylbenzoylchloridem
N-(3-(3-cyklopentyloxy-4-methoxyfenyl)-1,4, 5, 6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-fenylbenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 140 C.
Příklad 6
Obdobným způsobem jako podle příkladu 1 se získá reakcí 1 - ( 3-aminobenzoyl)-3-(3,4-diethoxyfenyl)- 1,4, 5, 6-tetrahydropyr i daz i nu se 4-chlorbenzoylchloridem
N- ( 3- ( 3, 4-diethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1 -yl -karbonyl)fenyl)-4-chlorbenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání
22.·- ·· ·* « · • · • · © • ·
·· ♦ · ··
·· © · © · © ·
* • · © ·
• · · • ·
• © • »
·· ··
152 °C:
se 3-nitrobenzoylchloridem
N - ( 3-(3, 4-diethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-yl-karbonyl)fenyl)-3-nitrobenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 105 °C;
se 4-butoxybenzoylchloridem
N - ( 3-(3, 4-diethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin -1-yl-karbonyl)fenyl)-4-butoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 103 °C;
se 4-ethoxybenzoylchloridem
N- ( 3- ( 3, 4-diethoxyfenyl)- 1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-yl-karbonyl)fenyl)-4-ethoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 181 c.
Příklad 7
Obdobným způsobem jako podle příkladu 2 se získá reakcí 1 - ( 4-aminobenzoyl)-3-(3,4-diethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyr i daz i nu se 4-chlorbenzoylchloridem
N- ( 3-(3, 4-diethoxyfenyl)-1,4, 5, 6-tetrahydropyridazin-1-yl-karbonyl)fenyl)-4-chlorbenzoyl-4-karboxamid o teplotě tání 195 °C;
se 3-nitrobenzoylchloridem
N-(3-(3,4-diethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1 - yl -karbonyl)fenyl)-3-nitrobenzoyl-4-karboxamid o teplotě tání 218 °C:
se 4-butoxybenzoylchloridem
N-(3- ( 3, 4-diethoxyfenyl)-1,4,5, 6-tetrahydropyridazin-1-yl23 ·- ··
• ·· ·· • · ·· w · ·· •
• ' ·
• · ·
• ·
·· ··
-karbonyl)fenyl)-4-butoxybenzoyl-4-karboxamid o teplotě tání
103 °C;
se 4-ethoxybenzoylchloridem
N-(3-< 3,4-diethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-yl-karbonyl)fenyl)-4-ethoxybenzoyl-4-karboxamid o teplotě tání 176 c;
se 4-methoxybenzoylchloridem
N-(3-(3,4-diethoxyfenyl)- 1,4, 5,6-tetrahydropyridazin-1 - yl -karbonyl)fenyl)-4-methoxybenzoyl-4-karboxamid o teplotě tání 192 °C.
Příklad 8
Obdobným způsobem jako podle příkladu 1 se získá reakcí 1 -(3-aminobenzoyl)-3- ( 3-isopropoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazinu se 4-ethoxybenzoylchloridem
N-(3-(3-isopropoxy-4-methoxyfenyl)-1,4, 5, 6-tetrahydropyrid-azin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-ethoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 160 C;
se 4-butoxybenzoylchloridem
N-(3-(3-isopropoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5, 6-tetrahydropyrid-azin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-butoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 160 C;
se 4-methoxybenzoylchloridem
N-(3-(3-isopropoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-methoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 161 °C;
se 4-isopropoxybenzoylchloridem ·
• ·
Ν-(3- ( 3-isopropoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyrid-azin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-isopropoxybensoyl-3-karboxamid o teplotě tání 168 °C;
se 3-nitrobenzoylchloridem
N-(3-( 3-isopropoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyrid-azi η-1-ylkarbonyl)fenyl)-3-ni trobenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 194 C:
Příklad 9
Obdobným způsobem jako podle příkladu 1 se získá reakcí 1 -(3-aminobenzoyl)-3-(3,4-dimethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyr i daz i nu se 4-ethoxybenzoylchloridem
N-(3- ( 3, 4-dimethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1 -yl -karbonyl)fenyl)-4-ethoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 176 °C;
se 4-butoxybenzoylchloridem
N-(3-(3,4-dimethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-yl-karbonyl)fenyl)-4-butoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 143 °C;
se 4-pentoxybenzoylchloridem
N-(3-(3,4-dimethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1 -yl -karbonyl)fenyl)-4-pentoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 140 “c;
se 3-propoxybenzoylchloridem
N-(3-(3,4-dimethoxyfenyl)- 1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1 -yl -karbonyl)fenyl)-3-propoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 153 c;
se 4-hexyloxybensoylchloridem
N - (3 - ( 3, 4-dimethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridasin-1 - yl -kařbonyl)fenyl)-4-hexyloxybensoyl-3-karboxamid o teplotě tání 162 c;
se 4-decyloxybensoylchloridem
N-(3-( 3, 4-di methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridasin-1 - yl -kařbonyl)fenyl)-4-decyloxybensoyl-3-karboxamid o teplotě tání 130 “cí
Příklad 10
Obdobným způsobem jako podle příkladu 1 se získá reakcí 1 - ( 3-am inobenzoyl)-3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyr i das i nu se 4-isopropoxybenzoylchloridem
N-(3-( 3-ethoxy-4-methoxyfenyl)- 1,4,5, 6-tetrahydropyridasin- 1-ylkarbonyl)fenyl)-4-isopopoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 108 °C;
se 3-ethoxybensoylchloridem
N- ( 3- ( 3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5, 6-tetrahydropyridasin- 1-ylkarbonyl)fenyl)-3-ethoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 142 C;
se 3-butoxybenzoylchloridem
N-(3-( 3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin- 1-ylkarbonyl)fenyl)-3-butoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 144 °Ci se 3-hexyloxybenzoylchloridem
N-( 3-( 3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4, 5, 6-tetrahydropyridazin- 1-ylkarbonyl)fenyl)-3-hexyloxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 137 °C;
se 4-decyloxybenzoylchloridem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)- 1,4, 5, 6-tetrahydropyridazin- 1-ylkarbonyl)fenyl)-4-decyloxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 123 C;
se 3-methoxykarbony1am i nobenzoy1chlori dem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)- 1,4, 5, 6-tetrahydropyridazin- 1-ylkarbonyl)fenyl)-3-methoxykarbonylaminobenzoy1-3-karboxamid o teplotě tání 193 C;
se 3-ethoxykarbonylam i nobenzoy1chlor i dem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)- 1,4, 5, 6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-3-ethoxykarbonylaminobenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 221 C;
se 3-methansulfonylaminobenzoylchloridem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfeny1)-1,4,5,6-tetrahydropyridaz i n- 1-ylkarbonyl)fenyl)-3-methansulfonylaminobenzoyl-3-karbo oxamid o teplotě tání 174 C;
se 4-methoxykarbony1am i nobenzoy1chlor idem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5, 6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-methoxykarbony1aminobenzoyl-3-karbe oxamid o teplotě tání 234 C;
se 4-ethoxykarbonylam i nobenzoylchlor i dem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4, 5, 6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-ethoxykarbonylaminobenzoyl-3-karbe oxamid o teplotě tání 221 C;
se 4-acetylaminobenzoylchloridem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4, 5, 6-tetrahydropyridazin- 1-ylkarbonyl)fenyl)-4-acetylaminobenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 244 *C.
• ·
Příklad 11
Obdobným způsobem jako podle příkladu 2 se získá reakcí 1 - (4-aminobenzoyl)-3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)- 1,4,5,6-tetrahydropyr i daz i nu se 4-acetylaminobenzoylchloridem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfeny1)-1,4,5,6-tetrahydropyri dazi n-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-acetylaminobenzoyl-4-karboxamid o teplotě tání vyšší než 266 C:
se 4-isopropylkarbonylaminobenzoylchloridem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin- 1 -y1karbony1)fenyl)-4-i sopropylkarbony1am i nobenzoyl-4o
-karboxamid o teplotě tání vyšší než 260 C;
se 4-methoxykarbonylam i nobenzoylchlor i dem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfeny1)-1,4,5,6-tetrahydropyr i daz i n-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-methoxykarbonylaminobenzoyl-4e
-karboxamid o teplotě tání 275 C:
se 4-e thoxykarbonylami nobenzoylehlor idem
N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)- 1,4,5,6-tetrahydropyridazin- 1-ylkarbonyl)fenyl)-4-ethoxykarbonylaminobenzoyl-4e
-karboxamid o teplotě tání 246 C;
se 4-methansulfonylaminobenzoylchloridem
N - (3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin- 1-ylkarbonyl)fenyl)-4-methansulfonylaminobenzoyl-4o
-karboxamid o teplotě tání vyšší než 260 C.
Příklad 12
Obdobným způsobem jako podle příkladu 1 se získá reakcí
-(3-am inobenzoyl)-3-(3,4-diethoxyfenyl)- 1,4,5,6-tetrahydropyr i daz inu
se 4-pentoxybenzoylchloridem
N- ( 3-(3, 4-diethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin- 1-ylkarbonyl)fenyl)-4-pentoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 145 °Ci se 3-propoxybenzoylchloridem
N-(3-(3, 4-diethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-3-propoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 112 C;
se 3-butoxybenzoylchloridem
N-(3-( 3,4-diethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin- 1-ylkarbonyl)fenyl)-3-butoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 120 °C;
se 3-hexyloxybenzoylchloridem
N-(3-(3,4-diethoxyfenyl)- 1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-3-hexyloxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 151 °Ci se 3-ethoxybenzoylchloridem
N-(3-(3, 4-diethoxyfenyl)-1,4,5,6-tetrahydropyridazin-1-ylkarbonyl)fenyl)-3-ethoxybenzoyl-3-karboxamid o teplotě tání 141 C.
Následující příklady objasňují farmaceutické prostředky:
Příklad A. Injekční ampulky
Roztok 100 g účinné látky obecného vzorce I a 5 g dinatři umhydrogenf osf átu ve 3 1 dvakrát destilované vody se nastaví 2n kyselinou chlorovodíkovou na hodnotu pH 6,5, sterilně se zfiltruje a plní se do injekčních ampulek, lyofilizuje se za sterilních podmínek a sterilně se ampulky uzavřou. Každá injekční ampulka obsahuje 5 mg účinné látky.
• ·
Příklad B. Čípky
Roztaví se směs 20 g účinné látky obecného vzorce I se 100 g sojového lecitinu a 1400 g kakového másla, vlije se do formiček a nechá se vychladnout. Každý čípek obsahuje 20 mg účinné látky.
Příklad C. Roztok
Připraví se roztok 1 g účinné látky obecného vzorce I, 9,38 g dihydrátu natriumdihydrogenfosfátu, 28,48 g dinatriumhydrogenfosfátu se 12 molekulami vody a 0,1 g benzalkoniumchloridu v 940 ml dvakrát destilované vody. Hodnota pH roztoku se upraví na 6,8, doplní se na jeden litr a steriluje se ozářením. Tohoto roztoku je možno používat jakožto očních kapek.
Příklad D. Mast
500 mg účinné látky obecného vzorce I se smísí s 99,5 g vazelíny za aseptických podmínek.
Příklad E. Tablety
Ze směsi 1 kg účinné látky obecného vzorce I, 4 kg laktózy, 1,2 kg bramborového škrobu, 0,2 kg mastku a 0, 1 kg stearátu hořečnatého se obvyklým způsobem vylisují tablety tak, že každá tableta obsahuje 10 mg účinné látky.
Příklad F. Dražé
Obdobně jako podle příkladu E se vylisují tablety, které se pak obvyklým způsobem povléknou povlakem ze sacharózy, bramborového škrobu, mastku, tragantu a barviva.
Příklad G. Kapsle sobě známým způsobem se plní do kapslí z tvrdé želatiny 2 kg účinné látky obecného vzorce I tak, že každá kapsle obsahuje 20 mg účinné látky.
Příklad H. Ampule
Roztok 1 kg účinné látky obecného vzorce I v 60 1 dvakrát destilované vody se sterilně zfiltruje a plní se do ampulí, lyofilizuje se za sterilních podmínek a sterilně se ampule uzavřou. Každá ampule obsahuje 10 mg účinné látky.
Příklad I. Inhalační sprej
Rozpustí se 14 g účinné látky obecného vzorce I v 10 1 isotonického roztoku chloridu sodného a plní se do běžných obchodních nádob pro stříkání s pumpovým mechanizmem. Roztok se může stříkat do úst nebo do nosu. Každý střik (přibližně 0,1 ml) odpovídá dávce přibližně 0,14 mg.
Průmyslová využitelnost
Derivát arylalkanoylpyridazinu a jeho farmaceuticky přijatelné soli jsou pro schopnost brznění fosfodiesterázy IV vhodné pro výrobu farmaceutických prostředků k ošetřování například astmatických onemocnění, alergických a zánětlivých onemocnění, autoimunních nemocí, reakcí odmítání transplantátů a k léčení poruch parnět i.

Claims (10)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    Derivát arylalkanoylpyridazinu obecného vzorce I
    RI
    R2 \\ / N-N
    Q (I) ‘NH-CO-B kde znamená
    B fenylovou skupinu nesubstituovanou nebo substituovanou jednou nebo několika skupinami R3,
    Q chybí nebo znamená alkylenovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku,
    R1, R2 na sobě nezávisle skupinu OR4, -S-R4, -SO-R4, -SO2-R4 nebo Hal,
    R1 a R2 spolu dohromady také -O-CH2-O-,
    R3 skupinu R4, Hal, OH, OR4, OPh, N02, NHR4, N(R4)2,
    NHCOR4, NHSO2R4 nebo NHCOOR4,
    R4 skupinu A, cykloalkýlovou skupinu se 3 až 7 atomy uhlíku, aIkylencykloalkýlovou skupinu s 5 až 10 atomy uhlíku nebo alkenylovou skupinu s 2 až 8 atomy uhlíku,
    A alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku substituovanou popřípadě jedním až pěti atomy fluoru a/nebo chloru,
    Halatom fluoru, chloru, bromu nebo jodu, a jeho fyziologicky přijatelné sol i a solváty.
    »· ' ' . ··.....··-' ' · -., ·.........· ·.....
    • · · · ·
  2. 2. Derivát arylalkanoylpyridazinu podle nároku 1 obecného vzorce I volený ze souboru zahrnujícího (a) N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4, 5, 6-tetrahydropyri d-azin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-chlorbenzoyl-3-karboxamid, (a) N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5, 6-tetrahydropyri d-azin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-pentoxybenzoyl-3-karboxamid, (σ) N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5, 6-tetrahydropyr id-azin-1-ylkarbonyl)fenyl)-4-methoxybenzoyl-3-karboxamid, ( d) N-(3-(3-ethoxy-4-methoxyfenyl)-1,4,5, 6-tetrahydropyrid-azin-1-ylkarbonyl)fenyl)-3-chlorbenzoyl-3-karboxamid,
  3. 3. Způsob přípravy sloučenin podle nároku 1 obecného vzorce I a jejich solí, vyznačující se tím, že se sloučenina obecného vzorce II kde R1 a R2 mají shora uvedený význam, nechá reagovat se sloučeninou obecného vzorce III (III) kde B a Q mají shora uvedený význam a L znamená atom chloru, bromu nebo hydroxylovou skupinu nebo reaktivní esterifikovanou hydroxylovou skupinu, nebo se sloučenina obecného vzorce IV • · (IV) kde R1, R2 a Q mají shora uvedený význam, nechá reagovat se sloučeninou obecného vzorce V
    B - CO - L (V) kde B má shora uvedený význam a L znamená .atom chloru, bromu nebo hydroxylovou skupinu nebo reaktivní esterifikovanou hydroxylovou skupinu, a/nebo se zásaditá sloučenina obecného vzorce I zpracováním kyselinou převádí na svoj i sul.
  4. 4. Derivát arylalkanoylpyridazinu podle nároku 1 obecného vzorce I a jeho fyziologicky přijatelné soli a solváty jako léčiva.
  5. 5. Derivát arylalkanoylpyridazinu podle nároku 1 obecného vzorce I a jeho fyziologicky přijatelné soli a solváty jako brzdiče fosfodiesterázy IV.
  6. 6. Farmaceutický prostředek, vyznačující se tím, še obsahuje jako účinnou látku alespoň jednu sloučeninu podle nároku 1 obecného vzorce I, kde jednotlivé symboly mají v nároku 1 uvedený význam a/nebo její fyziologicky přijatelnou sůl a/nebo so 1 vát.— —:--------------- ------- - ----------- ------------------- — .. ;
  7. 7. Způsob přípravy farmaceutického prostředku, v y z n ačující se tím, šese zpracovává sloučenina podle nár^oku 1 obecného vzorce I, kde jednotlivé symboly mají v nároku 1 uvedený význam, a/nebo její fyziologicky přijatelné soli a/nebo její solváty s alespoň jedním pevným, kapalným nebo polokapalným nosičem nebo pomocnou látkou na vhodnou dávkovači formu.
  8. 8. Sloučenina podle nároku 1 obecného vzorce I, kde jednotlivé symboly mají v nároku 1 uvedený význam, a/nebo její fyziologicky vhodné soli a solváty pro ošetřování alergických onemocnění, asthma, chronické bronchitidy, atopické dermatitidy, lupénky a jiných kožních nemocí, zánětlivých nemocí, autoimunních nemocí, jako jsou například rheumatická arthritida, rozptýlená skleróza, Crohnova nemoc, diabetes mellitus nebo vředová kolitida, osteoporózy, reakce odmítání transplantátů, kachexie, nádorového růstu a metastáz, sepse, poruch paměti, atherosklerózy a AIDS.
  9. 9. Použití sloučeniny podle nároku 1 obecného vzorce I, kde jednotlivé symboly mají v nároku 1 uvedený význam, a/nebo její fyziologicky vhodných solí a solvátů pro výrobu farmaceutických prostředků pro ošetřování alergických onemocnění, asthma, chronické bronchitidy, atopické dermatitidy, lupénky a jiných kožních nemocí, zánětlivých nemocí, autoimunních nemocí, jako jsou například rheumatická arthritida, rozptýlená skleróza, Crohnova nemoc, diabetes mellitus nebo vředová kolitida, osteoporózy, reakce odmítání transplantátů, kachexie, nádorového růstu a metastáz, sepse, poruch paměti, atherosklerózy a AIDS.
  10. 10. Použití sloučeniny podle nároku 1 obecného vzorce I, kde jednotlivé symboly mají v nároku 1 uvedený význam, a/nebo jejích fyziologicky vhodných solí a solvátů pro potírání nemocí.
CZ20004632A 1998-06-16 1999-05-07 Derivát arylalkanoylpyridazinu, zpusob jeho prípravy a farmaceutický prostredek, který ho obsahuje CZ298805B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19826841A DE19826841A1 (de) 1998-06-16 1998-06-16 Arylalkanoylpyridazine

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ20004632A3 true CZ20004632A3 (cs) 2001-04-11
CZ298805B6 CZ298805B6 (cs) 2008-02-06

Family

ID=7871071

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20004632A CZ298805B6 (cs) 1998-06-16 1999-05-07 Derivát arylalkanoylpyridazinu, zpusob jeho prípravy a farmaceutický prostredek, který ho obsahuje

Country Status (20)

Country Link
US (1) US6417188B1 (cs)
EP (1) EP1087946B1 (cs)
JP (1) JP4137378B2 (cs)
KR (1) KR100673638B1 (cs)
CN (1) CN1168720C (cs)
AR (1) AR019676A1 (cs)
AU (1) AU750019B2 (cs)
BR (1) BR9911177A (cs)
CA (1) CA2335104C (cs)
CZ (1) CZ298805B6 (cs)
DE (2) DE19826841A1 (cs)
ES (1) ES2277444T3 (cs)
HU (1) HUP0102215A3 (cs)
ID (1) ID27735A (cs)
NO (1) NO317888B1 (cs)
PL (1) PL344796A1 (cs)
SK (1) SK287362B6 (cs)
TW (1) TW515795B (cs)
WO (1) WO1999065880A1 (cs)
ZA (1) ZA200100418B (cs)

Families Citing this family (22)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19915364A1 (de) * 1999-04-06 2000-10-12 Merck Patent Gmbh Verwendung von Arylalkanoylpyridazinen
DE19932315A1 (de) * 1999-07-10 2001-01-11 Merck Patent Gmbh Benzoylpyridazine
FR2803593B1 (fr) * 2000-01-06 2002-02-15 Sanofi Synthelabo Nouvelles tetrahydropyridines, procede pour leur preparation et compositions pharmaceutiques les contenant
DE10064997A1 (de) * 2000-12-23 2002-06-27 Merck Patent Gmbh Benzoylpyridazine
KR20040012720A (ko) * 2001-02-12 2004-02-11 메르크 파텐트 게엠베하 심근 질환에서 제 4형 포스포디에스테라제 저해제의 용도
JP2005515975A (ja) * 2001-10-31 2005-06-02 メルク パテント ゲゼルシャフト ミット ベシュレンクテル ハフトング 4型ホスホジエステラーゼ阻害剤およびこれらの使用
CN1585641A (zh) 2001-11-05 2005-02-23 默克专利有限公司 亚肼基-丙二腈化合物
DE10224888A1 (de) * 2002-06-05 2003-12-24 Merck Patent Gmbh Pyridazinderivate
DE10225574A1 (de) * 2002-06-10 2003-12-18 Merck Patent Gmbh Aryloxime
NZ545547A (en) 2003-08-29 2009-07-31 Mitsui Chemicals Inc Insecticide for agricultural or horticultural use and method of use thereof
SG124199A1 (en) 2004-01-28 2006-09-29 Mitsui Chemicals Inc Amide derivatives, process for production of the same, and method for application thereof as insecticide
WO2007025177A2 (en) 2005-08-26 2007-03-01 Braincells, Inc. Neurogenesis by muscarinic receptor modulation
EP2258357A3 (en) 2005-08-26 2011-04-06 Braincells, Inc. Neurogenesis with acetylcholinesterase inhibitor
CA2625153A1 (en) 2005-10-21 2007-04-26 Braincells, Inc. Modulation of neurogenesis by pde inhibition
JP2009513672A (ja) 2005-10-31 2009-04-02 ブレインセルス,インコーポレイティド 神経発生のgaba受容体媒介調節
US20100216734A1 (en) 2006-03-08 2010-08-26 Braincells, Inc. Modulation of neurogenesis by nootropic agents
EP2382975A3 (en) 2006-05-09 2012-02-29 Braincells, Inc. Neurogenesis by modulating angiotensin
US20100184806A1 (en) 2006-09-19 2010-07-22 Braincells, Inc. Modulation of neurogenesis by ppar agents
US20100216805A1 (en) 2009-02-25 2010-08-26 Braincells, Inc. Modulation of neurogenesis using d-cycloserine combinations
FR2953836B1 (fr) * 2009-12-14 2012-03-16 Sanofi Aventis Nouveaux derives (heterocycle-tetrahydro-pyridine)-(piperazinyl)-1-alcanone et (heterocycle-dihydro-pyrrolidine)-(piperazinyl)-1-alcanone et leur utilisation comme inhibiteurs de p75
EP2606894A1 (en) 2011-12-20 2013-06-26 Sanofi Novel therapeutic use of p75 receptor antagonists
US20150119399A1 (en) 2012-01-10 2015-04-30 President And Fellows Of Harvard College Beta-cell replication promoting compounds and methods of their use

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19632549A1 (de) * 1996-08-13 1998-02-19 Merck Patent Gmbh Arylalkanoylpyridazine

Also Published As

Publication number Publication date
PL344796A1 (en) 2001-11-19
DE59914151D1 (en) 2007-02-22
ES2277444T3 (es) 2007-07-01
SK287362B6 (sk) 2010-08-09
SK18932000A3 (sk) 2001-06-11
CN1305465A (zh) 2001-07-25
CN1168720C (zh) 2004-09-29
NO20006412D0 (no) 2000-12-15
HUP0102215A2 (hu) 2002-03-28
WO1999065880A1 (de) 1999-12-23
DE19826841A1 (de) 1999-12-23
TW515795B (en) 2003-01-01
AR019676A1 (es) 2002-03-13
NO20006412L (no) 2000-12-15
KR20010043858A (ko) 2001-05-25
JP4137378B2 (ja) 2008-08-20
CA2335104A1 (en) 1999-12-23
US6417188B1 (en) 2002-07-09
HUP0102215A3 (en) 2002-05-28
EP1087946A1 (de) 2001-04-04
AU750019B2 (en) 2002-07-11
EP1087946B1 (de) 2007-01-10
JP2002518377A (ja) 2002-06-25
BR9911177A (pt) 2001-03-13
ZA200100418B (en) 2002-05-07
NO317888B1 (no) 2004-12-27
CA2335104C (en) 2008-03-11
KR100673638B1 (ko) 2007-01-23
ID27735A (id) 2001-04-26
CZ298805B6 (cs) 2008-02-06
AU4259099A (en) 2000-01-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ20004632A3 (cs) Derivát arylalkanoylpyridazinu, způsob jeho přípravy a farmaceutický prostředek, který ho obsahuje
RU2167159C2 (ru) Арилалкил-диазиноны, способ их получения, содержащий их фармацевтический состав, способ его получения
US6531473B2 (en) Method of treatment using arylalkylpyridazinones
CZ291851B6 (cs) Derivát arylalkanoylpyridazinu, způsob jeho přípravy a farmaceutický prostředek, který ho obsahuje
JP4819272B2 (ja) ホスホジエステラーゼvii阻害剤として用いられるイミダゾール化合物
CZ20011551A3 (cs) Derivát benzoylpyridazinu, způsob jeho přípravy a farmaceutický prostředek, který ho obsahuje
US5747489A (en) Arylalkyl-thiadiazinones
US6107295A (en) Arylalkanoyl pyridazines
CZ20021251A3 (cs) Derivát imidazolu jako inhibitor fosfodiesterázy VII, jeho pouľití a farmaceutický prostředek, který ho obsahuje
AU763005B2 (en) Benzoylpyridazines
JPH0196180A (ja) ベンゾイミダゾール化合物、その製造法およびこれらの化合物を含有する心機能不全治療用組成物
JPH0215547B2 (cs)
CN118005630A (zh) 一类zak抑制剂、其制备方法及应用
MXPA00012592A (en) Aryl alkanoylpyridazines
JP2004035483A (ja) ベンジルアミン誘導体
CN101146797A (zh) 用于治疗炎性疾病的作为p38map-激酶抑制剂的4-′2-(环烷基氨基)嘧啶-4-yl!-3-(苯基)-咪唑啉-2-酮衍生物

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20120507