CZ160099A3 - Hydratovatelné granulované potravinářské produkty a způsoby jejich výroby - Google Patents

Hydratovatelné granulované potravinářské produkty a způsoby jejich výroby Download PDF

Info

Publication number
CZ160099A3
CZ160099A3 CZ991600A CZ160099A CZ160099A3 CZ 160099 A3 CZ160099 A3 CZ 160099A3 CZ 991600 A CZ991600 A CZ 991600A CZ 160099 A CZ160099 A CZ 160099A CZ 160099 A3 CZ160099 A3 CZ 160099A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
binder
product
ingredients
fat
composition
Prior art date
Application number
CZ991600A
Other languages
English (en)
Inventor
Magdy M. Hefnawy
Original Assignee
Bestfoods
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from US09/200,274 external-priority patent/US6514547B1/en
Application filed by Bestfoods filed Critical Bestfoods
Publication of CZ160099A3 publication Critical patent/CZ160099A3/cs

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D1/00Containers having bodies formed in one piece, e.g. by casting metallic material, by moulding plastics, by blowing vitreous material, by throwing ceramic material, by moulding pulped fibrous material, by deep-drawing operations performed on sheet material
    • B65D1/22Boxes or like containers with side walls of substantial depth for enclosing contents
    • B65D1/26Thin-walled containers, e.g. formed by deep-drawing operations
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L23/00Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof
    • A23L23/10Soup concentrates, e.g. powders or cakes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L7/00Cereal-derived products; Malt products; Preparation or treatment thereof
    • A23L7/10Cereal-derived products
    • A23L7/109Types of pasta, e.g. macaroni or noodles
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D81/00Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents
    • B65D81/34Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents for packaging foodstuffs or other articles intended to be cooked or heated within the package
    • B65D81/3446Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents for packaging foodstuffs or other articles intended to be cooked or heated within the package specially adapted to be heated by microwaves
    • B65D81/3453Rigid containers, e.g. trays, bottles, boxes, cups
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D2581/00Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents
    • B65D2581/34Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents for packaging foodstuffs or other articles intended to be cooked or heated within
    • B65D2581/3401Cooking or heating method specially adapted to the contents of the package
    • B65D2581/3402Cooking or heating method specially adapted to the contents of the package characterised by the type of product to be heated or cooked
    • B65D2581/3404Cooking pasta dishes, e.g. noodles
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D2581/00Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents
    • B65D2581/34Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents for packaging foodstuffs or other articles intended to be cooked or heated within
    • B65D2581/3437Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents for packaging foodstuffs or other articles intended to be cooked or heated within specially adapted to be heated by microwaves
    • B65D2581/3439Means for affecting the heating or cooking properties
    • B65D2581/3455Packages having means for improving the internal circulation of air
    • B65D2581/3456Means for holding the contents at a distance from the base of the package, e.g. raised islands or protrusions

Description

Hydratovatelné granulované potravinářské produkty a způsoby jejich výroby
Oblast techniky
Vynález se týká hydratovatelných granulovaných potravinářských produktů a způsobů jejich výroby. V užším smyslu se vynález týká hydratovatelných omáček a polévek, které při míšeni s vodou či mlékem nenají sklon k tvorbě nerozpustných______kusů.. Tyto produkty podle vynálezu obecně nevyžadují před ani při vaření míchání vyžadují minimální či žádné míchání po uvaření, aby se získal jednotný homogenní produkt. Pokud se omáčky podle vynálezu rehydratují v přítomnosti sacharidů, například brambor, těstovin, rýže a podobně, je však určité promíchání doporučeno před vařením a po uvaření.
Dosavadní stav techniky
Nyní dostupné hydratovatelné potravinářské produkty vyžadují míchání, pokud se, přidává voda nebo mléko, aby se dosáhlo rozptýlení suchých částeček v kapalině před vařením. Míchání je nutné také v průběhu vaření. Tak například, v mikrovlnné troubě se musí v průběhu působení mikrovlnného záření produkt alespoň jednou vyndat a zamíchat, než se dosáhne dokonalého uvaření, a pak se opět míchá po uvaření.
Pokud se vaří viskózní produkty, jako například hydratované omáčky, spolu s dalšími přísadami, zahušťovadly, škroby, gumami a podobně, obvykle se tvoří kousky, dokud se v průběhu vaření nepoužije živé míchání. Tento problém se více projevuje tehdy, jestliže se připravují hydratované omáčky spolu se sacharidovými přísadami jako jsou těstoviny, brambory, rýže a podobně. Tyto problémy se minimalizují nebo
9
99 zcela odstraní použitím omáčky podle vynálezu.
Všechna procenta a poměry, které jsou zde uvedeny jsou hmotnostní, pokud není pro dané konkrétní číslo uvedeno jinak.
Podstata vynálezu
Granulovaným . potravinářským produktem podle vynálezu jsou hydratovatelné polotovary k přípravě omáček, polévek nebo podobné potravinářské produkty. Produkt, podle vynálezu je ve formě granulí, přičemž více než asi 90%, výhodně přes asi 98 % tohoto produktu má velikost částic asi 1000 mikrometrů až asi 175 mikrometrů (t.j. od asi 18 do asi 80 mesh podle normy USA [ASTME 11-61] (USS) pro rozměry sít). Jinými slovy, více než asi 90%, výhodně více než asi 98%, projde sítem o velikosti 18 mesh a zachytí se na sítu velikosti ok 80 mesh.
Granule jsou hydrofilní i hydrofobní. Hydrofobní vlastnosti způsobují, že se částice dispergují, pokud se přidá voda nebo mléko, ale nezabraňují absorpci vody nebo mléka, neboť částice si udržují také hydrofilní charakter. To je v kontrastu s dosud známými hydrofilními suchými směsmi, které absorbují vodu rychle a tvoří shluky, které se musí mechanicky rozmíchat mícháním nebo šleháním.
Pro přípravu granulovaného produktu se dají používat různé přísady^podle toho jakou příchuť a jaké finální použití má produkt mít. Základní surovinou však je emulgátor, jako například lecitin, mono nebo diglyceridy nebo další emulgátory pro potravinářské účely, které mají schopnost dodat granulím hydrofilní vlastnosti. Současně může granulovaný produkt podle vynálezu obsahovat od asi 2% do asi 55%, výhodně od asi 18% do asi 35%, tuku nebo tukových náhražek nebo jejich kombinaci. Dalšími přísadami mohou být krystalické přísady jako cukr, ·· ·· ···· ·«·· sůl, kyselina citrónová a její náhražky, dále mléčné výrobky jako je sušené mléko, sýry, krémové prášky a podobně, dále, přírodní a umělé příchutě a zahušťovací přísady jako jsou škroby (nativní, modifikované, voskovité, atd.) a arabská guma.
V prvním stupni se přidávají pojivá a veškeré přísady, které nejsou citlivé na teplo, přičemž se používá mixování s vysokým střihovým účinkem nebomixeru sfluidním ložem, aby se, získala, suchá směs. Suchá směs sepak zahřívá na teplotu tání tukové složky nebo asi o 3°C nad teplotu tání tukové složky a pak se povléká prvním pojivým prostředkem, aby se připravila první kompozice ve formě částeček. Rozstřikováním se v průběhu mixování nanese první pojivý pomocí běžných prostředků jako je mixer s vysokým střihem nebo fluidní lože. Rozstřikování se provádí běžnou tryskou. Velikost otvoru trysky se stanoví podle požadované velikosti kapek v závislosti na velikosti částeček produktu. Teplota ve fluidním loži se udržuje do asi 20°C až asi 50°C.
Prvním pojivým prostředkem je voda nebo vodný roztok, který může obsahovat jako přísady od asi 0% do asi 35% rozpustného škrobu, 5-20 D.E. maltodextrinu, dextrózy, cukru (sacharózy) nebo sůl nebo jakoukoliv kombinaci dvou nebo více než dvě tyto přísady.
Následuje vytvoření částeček s prvním pojivém, první částečkovitá kompozice se suší na obsah vlhkosti od asi 2% do asi 6% při teplotě od asi 35°C. do asi, 60°C s použitím fluidního sušení nebo sušení ve vakuu, čímž vznikne první sušená částečkovitá kompozice.
Tato sušená první částečkovitá kompozice se ochladí pomocí studeného vzduchu nebo mixeru s chlazeným pláštěm, na okolní teplotu nebo ne teplotu od asi 15°C do asi 40°C, a pak se přidají složky citlivé na teplo, jako je například přírodní a umělá příchuť, koření a proteinové sloučeniny (např. albumin, globulin, vaječný protein nebo syrovátkový koncentrát proteinový koncentrát) a tyto složky se dobře smísí pop dobu asi 1* až 3 minuty pomocí fluidního lože, čerpadla/katru nebo jednoduchého mixeru. Po míšení následuje aplikace druhého pojivá stejným způsobem, jako bylo aplikováno první pojivo.
Druhým pojivém se myslí: (1) emulgátor a' (2) olej.....a/nebo jiný první pojivý prostředek.
Poté co se částice povlečou druhým pojivém, je hydratovatelný granulovaný produkt připraven k použití k výrobě omáčky nebo polévky podle vynálezu. Granulovaný produkt se hydratuje přidáním mléka nebo vody a pak zahříváním, čímž vznikne jednotná suspenze. Před hydrataci se může granulovaný produkt přidat, k jiným potravinám, například těstovinám, bramborám, zelenině a podobně. Pak se přidá voda a celý obsah se zahřeje, čímž se připraví hotové jídlo v omáčce.
Podrobný popis vynálezu
Ve výhodném provedení podle vynálezu se granulovaný produkt používá k přípravě omáčky pro sacharidovou surovinu jako jsou například těstoviny, brambory, rýže, kuskus, burghel a podobně.· Zejména výhodné je přidání granulovaného produktu podle vynálezu k těstovinám, které jsou ohřívatelné v mikrovlnné troubě. Spotřebitel jednoduše přidá vodu, lehce zamíchá, zahřeje směs v mikrovlnné troubě k varu a uvařený produkt před podáváním jemně zamíchá.
Omáčky a polévky podle vynálezu se mohou vyrábět v širokém spektru variant příchutí a textur, přičemž se dodržují principy vynálezu, výrobní podmínky a používá se ·· 0· ► · · <
> ♦ · fl druhé pojivo, které řeší granulovaný produkt s požadovanými hydrofobními a hydrofilními vlastnostmi. Jak je popsáno shora, požadované hydrofobní a hydrofilní vlastnosti znamená granulovaný produkt nemá sklony vytvářet shluky při míšení s vodou nebo s mlékem při teplotě od asi 5°C do asi 1.00°C. Míchání před nebo při vaření není a minimální nebo žádné míchání je nutné po uvaření, aby se získala jednotná homogenní omáčka nebo polévka. Při normálním použití má voda nebo mléko, se kterými se produkt mísí, z lednice teplotu od asi 5°Cdo asi 15°C nebo ..se používá voda, která má teplotu okolí, tedy asi 15-30°C a granulovaný produkt nemá tendenci vytvářet shluky při teplotě v rozmezí od asi 5° do asi 30°C.
Velikost granulí je důležitá pro dosažení cílů, které si vynález klade za úkoly, protože příliš mnoho jemných částic způsobuje vznik shluků a příliš velké částice pomalu hydratují. Lze tolerovat malá množství příliš velkých nebo příliš malých, nicméně přes asi 90%, výhodně přes asi 98%, produktu tvoří částice v rozmezí od asi 1000 mikronů do asi 175 mikronů. To znamená, že více než asi 90%, výhodně více než asi 98% částic, počítáno hmotnostně, projde sítem s velikostí ok USS #18 mesh a je zadrženo sítem s velikostí ok USS #80 mesh.
Pro přípravu granulovaného produktu se dá použít řada různých přísad, v závislosti na požadované příchuti a konzistence omáčky nebo polévky, která se připravuje hydratací granulí. Některé z těchto přísad mohou samy mít hydrofilní nebo hydrofobní vlastnosti a to může mít vliv na složení druhého pojivá a na množství druhého pojivá, které je vhodné dodat, aby se získaly granule, které mají požadované vlastnosti. Současně s tím, přestože je emulgátor jako přísada vždy vyžadován jako složka druhého pojivá, další přísadou může být například voda, jestliže granule už nevyžadují další ·· fcfc ·· • * · fc • ♦ · · •fcfc ··· • · fcfc fcfc přísadu pro zvýšení hydrofobních vlastností. To může odborník v oboru snadno poznat na základě zde uvedených informací a známých vlastností přísad granulovaného produktu. Rutinní experimenty v malém měřítku mohou hydrofobní a hydrofilní vlastnosti granulovaného produktu optimalizovat.
Granulovaný produkt podle vynálezu se vyrábí první přípravou suché směsi požadovaných složek s obsahem tuku nebo jeho náhražek nebo jejich kombinace asi od 2 % do asi 55%, výhodně od asi 18% do asi 35% (tato procenta jsou hmotnostní a počítaná na hmotnost výsledného produktu, t.j., granulovaného produktu podle vynálezu). Vhodnými tuky jsou komerčně dostupné, potravinářské, tukové prášky. Požadovanými složkami mohou být krystalické složky jako je například cukr, sůl, kyselina citrónová a jejich náhražky; mlékárenské přísady jako je například sušené mléko, sýry, krémové prášky a podobně, koření, přírodní a umělé příchutě, zahušťovadla jako jsou například škroby (nativní, modifikované, zgelovatěné, atd.) a arabské gumy a podobně a jakékoliv kombinace shora uvedených přísad.
Pro přípravu suché směsi přimíšením tukové složky k ostatním přísadám kromě pojivá a tepelně citlivých složek (t.j. přírodní a umělé příchutě, koření a proteinové sloučeniny) se používá mísící zařízení jako je například mixer s vysokým střihovým účinkem nebo mixer s fluidním ložem.
Suchá směs se zahřeje zhruba na teplotu bodu skápnutí tukové složky, t.j. na teplotu tání nebo teplotu až do asi o 3°C výše, než je teplota tání, a pak se postřikuje roztokem prvního pojivá, aby vznikla první částečkovitá kompozice.
Vznik částic particulates při nanášení prvního pojivého roztoku se dosáhne rozstřikováním soustavou trysek v průběhu míšení s pomocí obvyklých zařízení k tomuto účelu, jako je ··· · ··· · ·· ·· 1 ·· 4 » · · fl ··· ··<
··· • fl • fl ·· například mixer s vysokým střihem nebo s fluidním ložem. Vhodné mixery s vysokým střihem jsou kontinuální mixery Schugi, které jsou dostupné od Hosokawa Bepex Corporace, Minneapolis, Minnesota, USA a mixery Zanchetta dostupné od Zanchetta & C.s.r.L., Lucm3a, Itálie. Vhodné mixery s fluidním ložem jsou značky Glatt dostupné od Glatt Air Techniques, lne., Ramsey, New Jersey, USA a Niro Aeromatic dostupné od Niro Aeromatic, Boehum, Germaný. Tato zařízení jsou v oboru známá a popsaná v literatuře. ·' Například použití mixeru s fluidním ložem . pro granu.laci je popsáno v FLAVOR
ENCAPSULACE, kapitola 17, autoři: Jones, David M., Controlling Particle Size a Release Properties, str. 158176, Copyright 1988, American Chemická Society, Washington,'D.C., ACS Symposium Series 370, edit. Risch, Sara J. a Reinecm3ius, Gary A.
Prvním pojivém je voda nebo vodný roztok, který může obsahovat jako přísadu asi 0% až asi 35% rozpustného škrobu (např. jakýkoliv rozpustný modifikovaný potravinářský škrob), 5-20 ekvivalentů dextrózy (dále též D.E.) maltodextrin, dextrózu, cukr (sacharózu) nebo sůl nebo jakoukoliv kombinaci dvou nebo více takovýchto přísad.
Množství prvního pojivého prostředku, které se použije, včetně vody, je od asi 1% do asi 50%, výhodně od asi 10% do asi 30% hmotnostních prvního pojivá počítáno na celkovou hmotnost granulovaného produktu podle vynálezu.
Jako příklad provedení vynálezu, kdy se používá fluidní lože pro nástřik prvního pojivá na suchou směs, přičemž pojivo se nastřikuje tryskou ve fluidním loži, ve kterém je fluidizována suchá směs. Otvory trysek mají takovou velikost, aby se tvořily kapky požadované velikosti a tím je určena velikost částeček první kompozice. Teplota ve fluidním loži se udržuje mezi asi 20°C a asi 50°C, podle teploty tání tukové komponenty, přičemž cílem je udržovat teplotu poblíž teploty skápnutí, což podporuje proces pojení.
• to • to · • to to toto ·« • to • · · • · · • ·· · · • » »· ♦ o toto • · · · • · · · ··· ·>· to ·
První částečkovitá kompozice se suší na obsah vlhkosti od asi 2% do asi 6% při teplotě od asi 35°C do asi 60°C, výhodně s použitím fluidní nebo vakuové sušárny, čímže se získá první částečkovitá kompozice.
Pomocí chladného vzduchu nebo a chlazeného opláštovaného mixeru, se sušená první částečkovitá kompozice ochladí na okolní teplotu nebo na teplotu asi 15°C až asi 40°C. Pak se k uvedené částečkovité kompozici ’ přidávají tepelně citlivé přísady jako jsou například přírodní a umělé příchutě, koření a proteinové sloučeniny. Toto míšení se většinou provádí v míchacím zařízení jako je například mixer s fluidním ložem nebo čerpadlo/sekací zařízení po dobu 1-3 minut. Následuje míchání, při kterém se na částice, vznášející se ve fluidním loži ve fluidním zařízení nebo ve vysokostřihovém mixeru, nanese nastřikováním tryskou druhý pojivý prostředek stejným způsobem, jako při nanášení prvního pojivého prostředku.
Druhým pojivým prostředkem je roztok, ^složený ze dvou komponent. První komponenta je tvořena potravinářským olejem a/nebo pojivém jako je například první pojivý prostředek, jak zde byl definován. Vhodné potravinářské oleje jsou takové, které mají nízký obsah kyseliny linolenové, jako je například kukuřičný olej, bavlněný olej, arašídový olej, olivový olej a podobně. Oleje s vyšším obsahem například sojový olej, se rozstřikování rychle žluknou, prostředky jsou všechny, které prostředek může mít stejné prostředek, použitý při přípravě kyseliny linolenové, jako je nedoporučují, neboť při Vhodnými druhými pojivými byly shora uvedeny a tento složení jako první pojivý první částečkovité kompozice í i
- 9 fc · • fc · · • · · · • · · · podle vynálezu, nebo může mít složení jiné. Druhou komponentou druhého pojivého prostředku je potravinářský emulgátor jako je například lecitin, mono nebo diglyceridy nebo jejich kombinace. Poměr první komponenty ke druhé komponentě je od asi 1:0,25 do asi 1:1 a použité množství je do asi 0,2% do asi 2,5% počítáno na . celkovou . hmotnost konečného produktu (t.j., granulovaného produktu podle vynálezu). Poté co se čár'tečkovítá kompozice povleče druhým pojivém, granuluje e na produkt,' který je již vhodný k použití k přípravě omáček a polévek podle vynálezu. V některých případech pokud vzniká příliš mnoho nadměrně velkých granulí, se veškerý produkt prosévá přes síto s velikostí ok USS #10 mesh, a pak se teprve použije podle vynálezu. Může se provádět i další prosévání, pokud je to nutné, ale při optimálních podmínkách vedení způsobu výroby by nemělo být žádné prosévání nutné.
- 10 ···· ···· ··· ···
Příklady provedení vynálezu
Příklady 1-2
K přípravě omáčky pro těstoviny byly použity následující přísady a množství, vyjádřeno v librách.
Základní
Přísady ' Příklad 1......... ..... Příklad 2
Tuxový prášek 26,120 27,070
Rajčatový prášek 0, 000 0, 000
Cukr 0, 000 0, 000
Škrob (Melojel) 20,353 ' 17,080
Maltrin M150 4,260 5, 000
Sůl 7, 660 7, 650
Pšeničná Mouka (sušená) 3, 510 2,600
Mono a Di Glyceridy 0,.451- 0,450
Ochucovací složky 34,864 32,051
Teplotně citlivé
Přísady 2,782 8,099
CELKEM 100,000 100,000
První pojivo 4,400 3, 000
Druhé pojivo 1,420 1,420
Tukový prášek byl použit NDX 112-V, dostupný od Kerry Food Compoikents, Beloit, Wisconsin, USA. Tento prášek obsahuje 75% částečně hydrogenovaného sojového oleje, kaseinát sodný a vápenatý a mono a di glyceridy.
Rajčatový prášek byl Hot Break nebo Cold Break nebo jejich kombinace, přičemž tyto rajčatové prášky jsou dostupné od firmy Mciťormick, Baltimore, Maryland, USA.
Použitým cukrem byla sacharóza.
• · • · • ·
-11- .......... ·* ·* ··
Škrob byl Melojel, a nativní obilný škrob, který je obchodně dostupný od Naceal Starch, Woodbridge, New Jersey,
USA.
Sušená pšeničná mouka byla enzymově inaktivovaná pšeničná mouka od Bestfoods, Heilbronn, Germany.
Mono a diglyceridy byly použity ve formě firemního výrobku Atmos 150 od firmy EDC Chemical, Humko Chemical Division, Witco Corp., Memphis, Tennessee, USA.
Ochucovací složky byly extrakty koření, sýrové prášky a podobně, které nejsou teplotně citlivé.
Teplotně citlivé přísady byly přírodní a umělé příchutě a koření.
První pojivo bylo 10% vodný roztok Maltrin M150 a množství, které se uvádí, je přepočteno na sušinu.
Druhým pojivým prostředkem byl kukuřičný olej a lecitin v poměru 2:1.
Pro přípravu várek o hmotnosti 100 liber, o dále uvedeném složení, bylo použito fluidní zařízení A Glatt Powder Coater/Grarwlator/Dryer Model GPCG-60 (zařízení s fluidním ložem pro 60 kg, dále zvané zařízení).
Nádoba zařízení byla naplněna základními přísadami a 2 minuty míchána, až vznikla suchá směs. Teplota suché směsi byla asi 30-40°C.
Suchá směs byla fluidizována a na její částice byl tryskami zařízení nastříkán vodný roztok 10% maltodextrinu • ··· · ·· · ···
- 12 M150 (dostupné od Grain Processing Corp., Muscatine, Iowa, USA pod názvem Maltrin M150, který má D.E. 15) na koncentraci 3 až 4/5% celkové sušiny, počítáno na koncový produkt, čímž vznikla první částečkovitá kompozice. Atomizační tlak v tryskách byl 2,5 - 3,0 Bar a granulace se prováděla 20 až 35 minut, v závislosti na složení, kompozici produktu a velikosti várky, jak je odborníkovi jasné. Použité trysky měly průměr 3,0 milimetru (mm) a byly od výrobce Glatt. Teplota první částečkovité kompozice byla od 37°C do 40°C. —
Tato první částečkovitá kompozice byla v zařízení sušena 3 až 6 minut na maximum teploty produktu 50°C na relativní vlhkost 3,55 až 4,26%. Kompozice pak byla v zařízení ochlazena na teplotu asi 40°C pomocí studeného vzduchu.
Pak byly přidány do nádoby zařízení teplotně citlivé přísady a směs byla promíchávána 2 minuty. Pokračovalo se v chlazení, aby se teplota držela pod asi 40°C.
Částice byly opět fluidizovány a byl na ně tryskami nastříkán roztok kukuřičného oleje a lecitinu v hmotnostním poměru 2:1 na koncentraci 1,36 až 1,47%. Atomizační tlak byl
5,2 Bar po dobu 1,5 až 2 minut a byly použity trysky s otvorem l,8mm výrobce Glatt. Produkt byl vyjmut při teplotě 31-38°C.
Ve větším měřítku bylo použito zařízení, Glatt Powder Coater/Granulator/Dryer Model GPCG-500 k výrobě várky 1000 liber stejného produktu. Granulace a doba míšení byla adekvátně prodloužena aby se dosáhlo stejně velkých granulí a stejných vlastností směsi, jako v malém množství a bylo použito více ' trysek o stejné velikosti, aby se dosáhlo dostatečné rychlosti. Jinak byly všechny parametry postupu stejné a vlastnosti produktu také.
i • ·
- 13 Příklady 3-4
Jako v příkladech 1 a 2 byly použity následuj ící
za stejných podmínek a množství, které je dále
v librách.
Základní ........ ...........- - - -.............. - -- .........-
Přísady Příklad 3 Příklad 4
Tukový prášek 33,370 24,950
Rajčatový prášek 0,000 0,000
Cukr 0,000 ' 0, 000
Škrob (Melojel) 18,880 20,450
Maltrin M150 4,050 3, 880
Sůl 6, 430 2,570
Pšeničná Mouka (sušená ; 2,520 3,720
Mono a Di Glyceridy 0,460 0, 357
Ochucovací složky 27,535 36,962
Teplotně citlivé
Přísady 6, 755 7,111
CELKEM 100,000 100,000
První pojivo 3, 700 3, 000
Druhé pojivo 1,440 1,360
přísady uvedeno
- 14 Příklady 5-6
Jako v příkladech 1 a 2 byly použity následující přísady a stejným postupem se získal granulovaný produkt.
Základní
5řísady Příklad 5...... - - —Příklad.....6
Tukový prášek 22,780 18,350
Rajčatový prášek 0,000 30,900
Cukr 0, 000 5, 410
Škrob (Melojel) 28,060 ’ 11,590
Maltrin M150 3, 510 8, 130
Sůl 5.S70 8,890
Pšeničná Mouka (sušená) 5,100 1,930
Mono a Di Glyceridy 0, 510 0, 154
Ochucovací složky 21,730 9, 300
Teplotně citlivé
Přísady 12,740 5, 346
CELKEM 100,000 100,000
První pojivo 4,400 3, 000
Druhé poj ivo 1,420 1,470
- 15 Příklady 7-8
Jako v příkladech 1 a 2, byly použity následující přísady a stejným postupem se získal granulovaný produkt.
Základní
Přísady Příklad 7 Příklad 8
Tukový prášek 17,761 16,727
• Rajčatový prášek 29,913......— - - - 16, 727
Cukr 5,240 4,460
Škrob (Melojei) 11,220 16,850
Maltrin M150 10,430 7, 190
Sůl 8,230 ‘ 7,430
Pšeničná Mouka (sušená) 1, 870 2, 620
Mono a Di Glyceridy 0, 150 0, 000
Ochucovací složky 9, 034 9, 755
Teplotně citlivé
Přísady 6, 152 18,241
CELKEM 100,000 100,000
První poj ivo 3, 000 3, 600
Druhé poj ivo 1,420 1,420
ANALYTICKÉ VÝSLEDKY
Granulované produkty podle příkladů 1-6 a 8 byly analyzovány, aby se stanovily jejich vlastnosti. Byl použit Powder Characteristics Tester od Hasokawa Micron Division, 10 Chatham Road, Summit, New Jersey 07901 USA a byla měřena sypná hmotnost (hustota), dále byl měřen úhel přirozeného sklonu (sypný úhel) a Stlačitelnost. Kromě ' toho byla provedena další měření obvyklým laboratorním vybavením.
··
- 16 Výsledky jsou následující:
Příklad 1 Příklad 2
Příchuť Sypná hustota Sýr-1 Sýr-2
Aerace g/cm3 0, 42 0, 39
Stlačováno g/cm3..... ’ 0, 51 ......-...... ........0,4 9 --
Dynamická g/cm3 0,44 0, 41
Sypný úhel 41,00 . 40,00
Stlačitelnost (%) 17, 60 20, 40
% Vlhkost 3,93' 4, 05
Sůl 8,051 10,093
Aw (aktivity vody) 0,348 0, 319
Granulace
(% podle USS#)
18 23, 00 8, 40
35 56, 80 47, 40
60 18,20 37, 00
80 1,40 5, 60
120 0, 00 1, 60
170 0, 00 0, 00
Forma 0,00 0, 00
Mechanická stabilita 99, 40 100,00
·· ·9 ·· 99 ·· ·· • 9 9 9 · ·· 9 9 9 9 9 · 9 9 9 9 9 9 9 9
9 9.·· ··· · ·9· 9·9
- 17 - 4999999· 99 9 · Příklad ‘
Příklad 3
Příchuť Sýr-3 Kuře-1
Sypná hustota
Aerace g/cm3 0, 40 0, 39
Stlačováno g/cm3 0, 52 0, 50
Dynamická g/cm3 0, 43 0,41
Sypný úhel 44,00 39, 00
Stlačitelnost (%) 23, 10 22,00
% Vlhkost - 3,55-------- 4,26
% Sůl 8,53 10,016
Aw (aktivity vody) 0, 308 0, 328
Granulace
(% on USS#) *
18 17,00 12, 60
35 52,40 48,20
60 23, 80 34,2 0
80 5, 20 4,80
120 1,00 0,40
170 0, 00 0,00
Forma 0, 00 0, 00
Mechanická stabilita 100,00 100,00
Příklad 5 Přiklad 6
Příchuť Kuře-2 Rajče
Sypná hustota
Aerace g/cm3 0, 40 0, 42
Stlačováno g/cm3 0, 53 0, 54
Dynamická g/cm3 ; '' - 0,43-------- 0, 45 -
Sypný úhel 39,00 42,00
Stlačítelnost (%) 24,50 22,20
o Vlhkost 3, 96 4,06
o Sůl 13,091 10,616
Aw (aktivity vody) • 0,279 0,327
Granulace
(% on USS#) '
18 5, 20 3, 20
35 33, 80 49, 40
60 52,80 42, 80
80 7,00 4,20
120 0, 20 0,00
17Ó 0, 00 0,00
Forma 0,00 0, 00
Mechanická stabilita ' 99,00 100,00
- 19 00 00 00 00 0· 00 0 0 0 0 0 00 0 0 00 0
0 0000 0 0 0 0 0 · 0 0 0 000 0 000 000
0 0 0 0 0 0 0000 0000 00 00 00 00
Příklad 8
Příchuť
Sypná hustota Aerace g/cm3 -Stlačováno g/cm3 Dynamická g/cm3
Sypný úhel
Stlačítelnost (%) Vlhkost % Sůl
Aw (aktivity vody) Granulace (%. on USS#)
120
170
Forma
Mechanická stabilita
Sýr-Rajče
0, 41 0, 52 0,43 .1. 43,00
21, 10
4, 09 10,325
0, 319
5, 40 55, 40 33, 60
5, 40
0, 20
0, 00
0, 00’ 100,00

Claims (17)

1. Hydratovatelný granulovaný potravinářský produkt, jehož granule mají od asi 2% do asi 55% tukové složky, jsou povlečené pojivém obsahujícím emulgátor, mají rozdělení velikostí takové, že více než asi 90% granulí má velikost od asi 1000 mikrometrů do asi 175 mikrometrů, granule mají hydrofobní a hydrofilní vlastnosti přičemž tyto granule nemají sklon vytvářet shluky pokud jé přidávána studená' voda nebo voda o pokojové teplotě nebo pokud je přidáváno studené mléko nebo mléko o pokojové teplotě.
2. Produkt podle nároku 1 vyznačující se tím, že tuková složka je tvořena tukem, tukovou náhražkou nebo tukem a tukovou náhražkou.
3. Produkt podle nároku 1 vyznačující se tím, že emulgátor je v něm obsažen v množství od asi 0,04% do asi 2,5%
4. Produkt podle nároku 1 vyznačující se tím, že studená voda nebo voda o pokojové teplotě nebo studené mléko nebo mléko o pokojové teplotě má asi 5°C do asi 30°C.
5. Produkt podle nároku 1 vyznačující se tím, že dále obsahuje směsi, vybrané ze souboru, do kterého patří krystalická přísady, mléčné přísady, koření, přírodní příchutě, umělé příchutě a zahušťovací prostředky.
6. Produkt podle nároku 1 vyznačující se tím, že uvedené pojivo, kterým jsou granuluje povlečené, dále obsahuje směs, vybranou ze souboru, do kterého patří olej, voda nebo vodný roztok, obsahující od asi 0% do asi 35% směsi, vybrané ze souboru, do kterého patří škrob, 5-20 D.E. maltodextrin, dextróza, sacharóza a sůl.
·· ·· ·· ·· ·· ·· • · · · · · · · Β · · · • Β · Β · β ···« • · · · · ··· · ··· ··· • · ΒΒΒ Β Β _ 21 . ΒΒΒ····· ·· ·· ·· ··
7. Produkt podle nároku 1 vyznačující se tím, že dále obsahuje teplotně citlivé přísady vybrané ze souboru, do kterého patří přírodní příchutě, umělé příchutě, koření a proteinové sloučeniny.
8. Produkt podle nároku 1 vyznačující se tím, že je hydratovatelný na polévku nebo omáčku.
.....
9. Způsob přípravyhydratovatelného granulovaného potravinářského výrobku, který obsahuje tukovou složku, teplotně citlivé přísady, první pojivý prostředek, druhý pojivý prostředek a další přísady, vyznačující se tím, že zahrnuje následující po sobě jdoucí stupně:
míšení tukové složky a dalších přísad pro získání suché směsi částic, zahřívání suché směsi na teplotu tání tukové složky nebo asi 3°C nad teplotu tání tukové složky, povlékání částic prvním pojivým prostředkem, čímž se získá první částečkovitá kompozice, sušení první částečkovité kompozice na vlhkost od asi 2% do asi 6%, .
• ochlazení první částečkovité kompozice na teplotu od asi 15°C do asi 40°C, přimíšení teplotně citlivé přísady k první částečkovité kompozici;
Povlečení získané částečkovité kompozice druhým pojivým prostředkem.
·· • fc fcfc fcfc ·· • · · · · fc · · · • · fcfcfc fc ···· · · '· · · · · · · !· · · · · · • fc fcfcfc fc ·
- 22 - ···........... *· ··
10. Způsob podle nároku 9 vyznačující se tím, že tuková složka je tvořena tukem, tukovou náhražkou nebo tukem a tukovou náhražkou.
11. Způsob podle nároku 9 vyznačující se tím, že teplotně citlivé přísady jsou vybrány ze souboru, do něhož patří přírodní příchutě, umělé příchutě, ’koření a proteinové sloučeniny.
12. Způsob podle nároku 9 vyznačující se tím, že první pojivý prostředek je voda nebo vodný roztok, obsahující od 0% do asi 35% kompozice, vybrané ze souboru, do kterého patří škrob, 5-20 D.E. maltodextrin, dexťróza, sacharóza a sůl.
13. Způsob podle nároku 9 vyznačující se tím, že druhý pojivý prostředek je roztok, obsahující emulgátor.
14. Způsob podle nároku 13 vyznačující se tím, že druhý pojivý prostředek dále obsahuje směs, vybranou ze skupiny zahrnující olej, vodu nebo vodný roztok 0% do asi 35 % prostředku, vybraného ze souboru, do kterého škrob, 5-20 D.E. maltodextrin, dextróza, sacharóza a sůl.
15. Způsob podle nároku 9 vyznačující se tím, že dalšími přísadami j$ou prostředky, zvolené ze skupiny, do které patří krystalický přísady, mléčné přísady, extrakty koření a zahušťovací prostředky.
16. Způsob hydratace výrobku podle nároku 1 vyznačující se tím, že zahrnuje přidávání vody nebo mléka při teplotě od asi 5°C do asi 30°C a následné zahřívání.
17. Hydratovaný prostředek podle nároku 16.
CZ991600A 1998-05-08 1999-05-04 Hydratovatelné granulované potravinářské produkty a způsoby jejich výroby CZ160099A3 (cs)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US7471498A 1998-05-08 1998-05-08
US09/200,274 US6514547B1 (en) 1998-05-08 1998-11-24 Hydratable granular soup or sauce product

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ160099A3 true CZ160099A3 (cs) 1999-12-15

Family

ID=26755978

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ991600A CZ160099A3 (cs) 1998-05-08 1999-05-04 Hydratovatelné granulované potravinářské produkty a způsoby jejich výroby

Country Status (12)

Country Link
EP (1) EP0954985B1 (cs)
CN (1) CN1238141A (cs)
AT (1) ATE258755T1 (cs)
CA (1) CA2271355A1 (cs)
CZ (1) CZ160099A3 (cs)
DE (1) DE69914525T2 (cs)
IL (1) IL129800A0 (cs)
MA (1) MA25186A1 (cs)
NO (1) NO992238L (cs)
PL (1) PL332993A1 (cs)
SG (1) SG75952A1 (cs)
TR (1) TR199900986A3 (cs)

Families Citing this family (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6149957A (en) 1998-04-09 2000-11-21 Nestec S.A. Aroma recovery process
ES2316180T3 (es) * 1999-08-03 2009-04-01 Societe Des Produits Nestle S.A. Producto alimenticio granular.
DE102004038910A1 (de) * 2004-08-11 2006-03-02 Degussa Texturant Systems Deutschland Gmbh & Co. Kg Verfahren zur Instantisierung von Kokosnussmilchpulver
US8637107B2 (en) 2004-12-02 2014-01-28 Kraft Foods Group Brands Llc Anti-boil-over compositions and methods for microwave oven cooking of dry pasta
WO2007104326A1 (en) * 2006-03-10 2007-09-20 Unilever N.V. Packaging comprising one or more of coated solid concentrates for preparing a bouillon soup, sauce or gravy or for use as a seasoning and process for preparing the same
EP1925215B1 (de) * 2006-11-17 2012-01-04 Hügli Holding AG Verfahren zur Herstellung eines fetthaltigen granulären Nahrungsmittelkonzentrats
ATE460849T1 (de) * 2006-11-17 2010-04-15 Huegli Holding Ag Granuläres nahrungsmittelkonzentrat

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1254562A (en) * 1968-10-29 1971-11-24 Spice & Flavour Services Ltd Soup mix
US3987207A (en) * 1974-06-03 1976-10-19 Cpc International Inc. Process of preparing instantly dissolving granular mix for soup of the potage type
US4797288A (en) * 1984-10-05 1989-01-10 Warner-Lambert Company Novel drug delivery system
GB9317352D0 (en) * 1993-08-20 1993-10-06 Scherer Ltd R P Concentrated food products
PT824000E (pt) * 1996-08-13 2003-03-31 Nestle Sa Agente de ligacao dispersivel com um revestimento de duas camadas
US6174554B1 (en) * 1996-12-20 2001-01-16 Nestic S.A. Encapsulated liquid product

Also Published As

Publication number Publication date
NO992238D0 (no) 1999-05-07
TR199900986A2 (xx) 1999-12-21
EP0954985B1 (en) 2004-02-04
DE69914525T2 (de) 2004-12-23
DE69914525D1 (de) 2004-03-11
EP0954985A2 (en) 1999-11-10
TR199900986A3 (tr) 1999-12-21
ATE258755T1 (de) 2004-02-15
CN1238141A (zh) 1999-12-15
IL129800A0 (en) 2000-02-29
PL332993A1 (en) 1999-11-22
SG75952A1 (en) 2000-10-24
MA25186A1 (fr) 2001-07-02
NO992238L (no) 1999-11-09
EP0954985A3 (en) 2000-08-09
CA2271355A1 (en) 1999-11-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US8216620B2 (en) Dual-textured food substrate having large seasoning bits
SK281384B6 (sk) Spôsob prípravy kapsúl s aromatickým olejom
JP3300805B2 (ja) 顆粒状含油食品の製造法
KR100220500B1 (ko) 수성 액체 향유 캡슐을 사용하는 식품의 향미방법
CZ160099A3 (cs) Hydratovatelné granulované potravinářské produkty a způsoby jejich výroby
SK110497A3 (en) Coated particles having a core made of wheat and / or protein material, a binding agent and a method for producing them
JP4165988B2 (ja) 和風スナック用生地組成物及びそれを用いた和風スナックの製造方法
DK2521458T3 (en) Edible product composed of a plurality of single fat parts
US5698248A (en) Coated dehydrated food pieces and a process for making the coated dehydrated food pieces
US6514547B1 (en) Hydratable granular soup or sauce product
JP3400676B2 (ja) 粉末増粘材料の加工方法
US4476145A (en) Method for agglomerating moisture sensitive materials
AU682680B2 (en) Crumb coating composition
JP4138088B2 (ja) 粉粒体状油脂およびその製造方法
JPH104903A (ja) 加熱調理用粉体
CZ20014202A3 (cs) Výrobek z neupravené rýľe, ochucený a přibarvený různými poľivatinami nanesenými ve formě práąku na zrnka rýľe, a způsob jeho přípravy
SK796A3 (en) Food product coating method
RU2733655C1 (ru) Способ изготовления пищевых гранул
JPS63214171A (ja) 被覆食品の製造方法
CA3011011A1 (en) Encapsulated oil for powdered instant food products
CN113242695A (zh) 咸鲜组合物
WO2020094926A1 (en) Food pellet containing a food fat component, its production and its use
NL8700134A (nl) Levensmiddelprodukt.
JPH01304853A (ja) 顆粒状乾燥食品

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic