CS200232B2 - Process for preparing 4-substituted imidazo 1,2-a-quinoxalines - Google Patents

Process for preparing 4-substituted imidazo 1,2-a-quinoxalines Download PDF

Info

Publication number
CS200232B2
CS200232B2 CS78169A CS16978A CS200232B2 CS 200232 B2 CS200232 B2 CS 200232B2 CS 78169 A CS78169 A CS 78169A CS 16978 A CS16978 A CS 16978A CS 200232 B2 CS200232 B2 CS 200232B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
group
alkyl
formula
compound
starting material
Prior art date
Application number
CS78169A
Other languages
English (en)
Inventor
Paul L Warner
Edward J Luber
Original Assignee
Bristol Myers Co
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bristol Myers Co filed Critical Bristol Myers Co
Publication of CS200232B2 publication Critical patent/CS200232B2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D487/00Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00
    • C07D487/02Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00 in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D487/04Ortho-condensed systems
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/04Antibacterial agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/02Immunomodulators
    • A61P37/06Immunosuppressants, e.g. drugs for graft rejection

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Transplantation (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Rheumatology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)

Description

Vynález se tý určitých ^substKuovaný^ imMazoO ,2-e3 chinoxalinů a způsobu jejich výroby. Dále vynález popisuje určité 1-(2-acylaminofenyl)-iniidazoly, které jsou kromě toho užitečné jako meziprodukty pro přípravu 4-substituovaných imidazo[l ,2-eJchinoxalinů. Shora zmíněné sloučeniny jsou užitečné k řadě účelů, které budoudetailněji popsány dále. Některé z těchto látek jsou užitečné jako imunosupresiva, jiné jsou užitečné jako protizánětlivá činidla nebo vykazují antifungální účinnost. Některé z uvedených sloučenin mimoto vykazují dva nebo věechny tři typy těchto účinků.
4-substituované imidazojj,2-aJchinoxaliny spadajícído rozsahu vynálezu je možno popsat obecným vzorcem I
(I) ve kterém
X2 představuje zbytek vzorce -R5 nebo -NHR3 *, v nichž r5 znamená alkylovou skupinu s 1 až 17 atomy uhlíku, rozvětvenou isoalkylovou skupinu se 4 až 7 atomy uhlíku, přímou nenasycenou alkenylovou skupinu se 4 až 17 atomy ’ uhlíku, obsahující 1 až 4 dvojné vazby, cykloalkylovou skupinu se 4 až 6 atomy uhlíku, trifluormethylovou skupinu, fenoxymethylovou skupinu, alkoxyalkylovou skupinu v níž jednotlivé alkylové části obsahují vždy 1 až 4 atomy uhlíku, fenylovou sku, pinu, popřípadě substituovanou jedním až třemi substituenty vybranými ze skupiny zahrnující methylovou skupinu, trifluormethylovouskupinu, terc.butylovou skupinu, fenylovou skupinu, nitroskupinu, kyanoskupinu, atomy halogenů a methoxyskupinu, dále znamená naftylovou skupinu, benzylovou skupinu,.alfa-fenylpropylovou - skupinu nebo styrylovou skupinu a
R2 znamená alkylovou slcup^u se 3 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu se 4 až 6 atomy uhlíku, fenylovou skupinu, popřípadě substituovanou jedním až . třemi substituenty vybranými ze skupiny zahrnující alkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, atomy halogenů, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthioskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, fenoxyskupinu, nitroskupinu, trifluormethylovou skupinu a kyanoskupinu, nebo znamená naftylovou skupinu.
Do . rozsahu vynálezu spadají i farmaceuticky upotřebitelné soli těchto látek.
V souhlase s vynálezem je možno sloučeniny shora uvedeného obecného vzorce I připravit záhřevem odpovídajícího l-(2-acylaminofenyl)imidazolu k varu pod zpětným chladičem v přítomnosti cyklizačně účinného množství cyklizačního činidla, například kyseliny polyfosforečné nebo oxychloridu fosforečného apod., po dobu potřebnou k podstatnému průběhu cyklizace· .
Výchozí 1-(2-acylaminofenyl)imidazoly, které je možno použít při práci způsobem podle vynálezu, lze popsat.obecným vzorcem II
o ve kterém X má shora uvedený význam.
Reakci podle vynálezu je možno popsat následujícím reakčním schématem:
i oxychlorid fosforečný var pod zpětným chladičem (I) .Reakce ve smyslu shora uvedeného schématu se s výhodou ' provádí v přítomnosti nadbytku organického rozpouštědla aminového typu. K danému účelu je možno použít širokou paletu rozpouštědel, z nichž je možno jmenovat například pyridin, 2,6-dimethylpyridin, Ν,Ν-dimethylanilin, trimethylamin, N-methylmorfolin apod. Výhodným organickým rozpouštědlem je - pyridin.
Množství oxychloridu fosforečného, nasazované k reakci, se může poněkud měnit. Obecně se oxychlorid fosforečný používá v množství zhruba od cca 0,5 mol do cca 6 mol, s výhodou 0,5 mol až 2 mol na každý mol sloučeniny obecného vzorce II. e
Žádaný produkt obecného vzorce I je možno, z reakční směsi izolovat libovolným obvyklým způsobem. Reakční doba závisí mimo jiné na charakteru reakčních komponent a na použitých molárních množstvích reakčních komponent. Obecně se reakční doba pohybuje zhruba od · 30 do T20 minut. , '
Reakční teplota při práci způsobem podle vynálezu se ' rovněž mění v závislosti na charakteru reakčních komponent, na použitém rozpouštědle a na jiných.faktorech. Obvykle se používá teplota odpovídající bodu varu reakční směsi·pod'zpětným chladičem, která se obvykle pohybuje zhruba od 95 °C do 195 °C.
Způsob výroby 1-(2-acylaminofenyl)imidazolů (sloučeniny , obecného vzorce II) závisí na typu vyráběné sloučeniny. Tak například k přípravě sloučenin obecného vzorce III
(III) ve kterém r' má shora uvedený význam, , ‘ se 1-(2-aminofenyl)imidazol nechá reagovat s halogenidem příslušné kyseliny, například s chloridem kyseliny. · t
Tuto reakci je možno popsat následujícím reakčním schématem:
v němž R^ má shora uvedený význam.
Reakce se obvykle provádí za · použití ekvlmolárního množství chloridu příslušné ·kyseliny a v přítomnosti nadbytku rozpouštědla (například pyridinu) za varu pod zpětným chladičem.
Sloučeniny fenylureylenového typu, například látky' odpovídající obecnému vzorci V
ve kterém R' má · shora uvedený význam, se připravují reakcí aminofenylimidazolu s příslušným isokyanátem.
Tuto reakci je možno popsat následujícím reakčním schématem:
(IV) <V) ve kterém R má shora uvedený význam.
Tato reakce se s výhodou provádí v přítomnosti rozpouštědla při teplotě parní lázně. Typickým použitým rozpouštědlem je toluen a reakční složky ·.. se obvykle používají v ekvimolárních množstvích.
Produkty získané oběma těmito posledně zmíněnými reakcemi je možno izolovat standardními . technikami, jež jsou.odborníkům známé.
Příprava 1-(2-acylaminofenyl)imidazolů ·
1-(2-acylaminofenyl)imidazoly podle vynálezu se připravují shora popsanými obecnými postupy. V následujících tabulkách I až IV je pro každou sloučeninu uveden příslušný postup její přípravy, jakož i její · fyzikálně-chemické vlastnosti. Teploty tání byly stanoveny v kapiláře za použití přístroje · k stanovení bodu tání Mel-Temp a nejsou korigovány. Ultrafialová spektra byla měřena v ethanolu na přístroji Beckman U. V. Acta III nebo Beckman DBG. 1-(2-aminofenyl)imidazol byl připraven postupem, který popsali A. F. Požarskij, A. M. Siminov a L. M. Sitkina v Chim. Geterot. Soedin., g, ' 1916 (1069) [Chem. Absti·., 22, 11 427® (1970)J.
S výjimkou poznámek uvedených v tabulkách I a II se amidy připravují reakcí ekvimolárních množství příslušného chloridu kyseliny a 1-(2-aminofenyl)imidazolu v přítomnosti nadbytku pyridinu na parní lázni po dobu 45 minut. Reakční směs se pak za míchání vnese do vody s ledem a surový produkt se izoluje některou z následujících metod:
Metoda A:
Pokud se získá pevný produkt, přímo se krystaluje z rozpouštědla uvedeného v tabulce.
Metoda B
Pokud se získá olejovitý produkt,·rozpustí se v co nejmenším množství chloroformu a roztok se nanese na sloupec kysličníku hlinitého, přičemž množství kysličníku hlinitého činí zhruba dvacetinásobek hmotnosti surového produktu. Sloupec se vymývá chloroformem. Po odpaření chloroformu se produkt krystaluje z rozpouštědla uvedeného v tabulce.
Metoda C
Pokud se po rozmíchání ve vodě s ledem získá roztok, oddestilovává · se z něj azeotropická směs pyridinu a vody tak dlouho, až se vyloučí surový produkt, který se pak zpracuje postupem popsaným výše u metody B.
U5 IA O ΙΛ CM lA Ф O f- — IA MĎ cm · v- -φ Ch ia cm — o *- m φ ' cm
-Φ -Φ cm ta ia o mo cm X0 cm c*· \o σχ mo — ř- (O (O Ch c- t* ko — MĎ —
O t- VĎ t- —
Ο LA
Д LA ·— 00
φ on IA co
•P ***
X) íR •Φ ’Φ CM IA LA
o o 40 CM
δ* O M a O PC £
□4 CM o σχ m C_ Φ r- m
Ch o LA ΙΑ m o CM o φ m
Ch OO χο co σχ t- t* o t-
*“ C-
O tu a ω tu ÍS o M K ϋ tu a
MO O u\ IA
O •Φ CM O
V4 CM «- ·“ .
•S <·* MN MN MN MN mn MN
P o CO 03 00 (0 co 0
o
«ΰ O m CO c*) ΓΊ
o o MO o CM O
43 CM ·— ' »-
-(2-alkanamidofenyl)imidazoly
H
M Φ >M
a o c Λ 45
H 0 P -P
ό H φ Φ
Ν XV H a Φ »—1 14
CC •rH P co O co φ 45 Mm O
H xn TJ c TJ 3 a h
| 00 S o co o rH β O 45
O“Q P o M 45 M O Φ -4 O
O Q ω cx P P 5 CL Ή
Z >> N Φ H O Й
u o O m p
Λ4 P P Η I
m ro
o íQ CQ
CM ΟΊ •Φ
4M
1 1 CM CM CM
CU Л m OJ « tu tu
1 я K o o O
tu o - o
m m m rn
tu tu tu tu
ϋ O O u
kj cu m
-Φ u\ mď oučenina R izolační výtěžek krystalizační bod tání analýza metoda (%) rozpouštědlo (°C) vypočteno nalezeno
z-ч o -
w r*· m t- la ta M- OJ
S - t- OJ to O tO OJ m- CX
o «
t- t- lA v- oo 4#· oj o} co
i- t-
CO ta OJ OJ to co X- 00 co
ro 00 o t- ro lA OJ t-
CO OD ro JA Ox o tO O Ct
ř- - t- r-
ia XO CX o o o to 00 JA
CM to o co σχ
oa X*· t- ot c- c*- f-
to XO X* ·—
(XI o 00 UA OJ OJ OJ co oo ·- OJ Cx t— Ct 00 t- M r- O to •e IA CM OJ
co co lA ·- t- OJ M- o 00 to JA co JA ·- oo o OJ to co ua t-
o c- 4A r. oo *fr OJ 00 OJ co ro JA ct o \O o ct at r- ř* cx to t- co
t— t* t- r- *- t- ** X- *- to to t
o 33 X O M X o sc X u « X u w X o M X o M a o w и O m X
OJ o o O o co ΟΝ
co ta to O
Ct □X 00 Ct v—
*3 ХЯ из
>N CO >N из *5 CD 0
co CD CD CO
»— OJ CO t!X
to o ro cx ·Μ 00 O OJ OJ
Ct ·“ Ct t“ CX Ct ·- r- ·-
i
fa fa fa fa fa
fa Φ φ φ φ Φ
Φ Λ Λ Λ 43 43
Λ 4? -p ♦j <J ♦j
♦j Φ Φ φ Φ Φ
Φ r-i r4 rH rd X! (3 · a
H >b >> fe >> Φ Φ w
>> CX CX a a Ct N N o
O O O o CJ o O ti ti d
fa fa fa fa co fa fa φ φ φ
Q. a cx a m cx CX хи £> 43
O o O o Φ o o
N ω (0 и Λ w w
•H •H Ή •H i •rH •H
ro «- to to r- to oo 00
IA ΙΛ in o co o co IA CM
JTX IA to JA co ♦m· OJ ro
*4 ' ' <5 C - <0 CQ cn O O 0}
йГ o
ťO xc u i to z-v
AI
SC O ro M Q i
Xz“s
OJ w o ro
SC i
oo
OJ a u *“ro a o
i i i 1 a u z*4 OJ
to OJ M
*— X Q
z*a <4 i Q CO
OJ cti Q Q w
SC « m o o
O o z-s OJ
CO ro
ro ro SC ro
SC SC u SE! OJ
Q o o SC υ ^ro « O
OJ ro
ia
ω >ο
O
fíí~
t f МО O O X vo 00 * r—- b- ·— X CM cx- •«í- b— UX Ch t co (M t— π— b— UX b- «— UX
H'Φ H cm UX ΓΧ b— X t- 00 UX v CO X Λ ΟΧ v— ux Ch t— oo n O XO co Ό om UX
M- oo cm xo οχ οχ rx ux ux xo m xT UX •^t· w- UX 00 οχ ux ao · ux co οχ xo t—
ffi я ř- b- b- r— b- XO XO 9 XO m>
o XO e om οι r— X ux IA rx - b— XO om rx CM rx XO o J-- ux rx X0 οχ οχ b—
Φ oo rx οχ οχ cn οχ XO * 9— b— om b— t- om UX rx XO XO rx Tj- XO CM
P r-s οχ
K> fcR rx co X0 οχ οχ rx ux UX Φ XO rx ux •Φ om ux co οχ ux -$ oo ux co XO b—
O b— t- *- r— ·— XO XO ·“ XO r— XO
Ř > o tu a o tc ж U a a o и Q X a o X ss o X Ά cra X ϋ X a
b— b— οχ rx
^4- o . xo o ux
X XO CM 9· . ·— X9 CM «—
οχ b— ®
XO >N hN *q >N hN >N
p ϋ >N >N CO 0 CD CO UX ux CD CO
o (0 Λ «*
Ό UX UX XO XO co b—
O CM m o xo rx rx O UX
£> οχ b— om »— om
X o>
O A
X) H P Φ
(0 Ό φ X
N »Φ O P
•Η P 2 φ
•á P XO 3 O 2 o tí s o A X á JE?
CO Cl α h Φ P
N O Φ Φ
t< O co A •H
Λ4 X 1 -
X O
O c
Φ Φ Φ
CO 3 3 O 1 3
A X X
X O O a o
Φ X X O co X
•M
Φ XO oo
XD s
X xo
'>» > b—
XO * rx οχ *9·
o rX M· οχ břbXO
UX
UX
<5
(0
tí •H tí
Φ 4) b-
Ю 3 o M » CO KJ
oo
<h o CM rx
OM CM CM CM CM
Θ
С 4) Ρ^ in *“ o \o \o xo o 00 b- A o oo CM ΓΊ co (XJ t— ia co m co Ch A m A LA LA (XJ rt— A r- m CXJ u\ o (XJ
Ю íR ·— b* IA (M A la A b- Γ- a co rn LA 43 m a o IA 43
О o *- r— JA ΙΑ ·“ CM ď\ *- A
Ř o Ж « и и o м O к S5 и И Z H o W » ϋ M
U
Ж Ό Ж _ _ ,— **э Μ •н
ω α Φ о ж
Ж гЧ Ж ж ж гЧ Ш 3
ΙΑ CD LA Λ1 ΙΑ ΙΑ CD φ φ Φ N о
N ω -н сх
CXJ LA A CO ΙΑ Ο (*Ί ΙΑ (XJ ΙΑ оо СХ гЧ
αχ αχ ΙΑ Си А 43 CXJ О ф я
CM сх Д N
Р
'>> S Θ
Сн ф хи
Ф д Р
д •р •гЧ
φ Л1 ® д
д о >> χυ гЧ
ю гЧ л а Ό XS
ф Ό гЧ гЧ Р ф о
N д о R д о ф сх t> d
•<ч Р ф д ф ф ф д tl я м
гЧ мп 0 ф л N ф о Р ф Ή
ф 3 гЧ J3 о гЧ д «с н w > д
Р о о Р > о ф Р д о ю
ω сх Р ф Р JO ф о сх хч н
N чЧ Р гЧ
Си О Сн Ή т ω
5J Сн Р ю д >>
ч д а X
ф (9
о ф
со Р д
Л4 хч
ΛΙ ф •гЧ
ф ф Р
ж СП 43 Ch - Ch см о Г— >J со
XD S м Л «ь хи А Си
Р Γ- г— W— г- m см t> N U)
>> ΧΟ (XJ см m см »— о о
t> Р ф Р
хч гЧ Р
Д Ф ф мп а
Ю Ό W 3 ХУ
Ф о >> о
Н р < < о Δ4 а ко
О Ф N чЧ
N В о ю.
чЧ Ό t
♦гЧ гЧ
Сч J >>
Ό ,м А
>>
А >> 1
Έ а
Φ Ό д
ф Ό ф
О Д •И >
А Сч о
ХУ X Ό N
Д Д •Н
СХ сх о
чЧ * Н в
ф
о. ах сх д
Р а\ Р Р
Δ4 Д4
<—· 3 3 2 ф
-0 Ό Ό гЧ
о м· О О О Ό
Сн. Сч Сн Си чЧ
СХ 43 сх сх а Д
ш XJ о
40
< P O O 0
o=ó Ό o 00 Ί
X X>
o o
o CM
Ch cn
CM co cn co 7 m
- (2-arylamidofenyl)imidazoly
0 Ό φ Η ρ ρ ρ
N χυ >? Ο φ φ φ
•H P X Й N N N
T rH xo о 0 f C Й
0 2 Λ Λ Φ Φ Φ
1 P o Ρ Ρ X) Χ3
и P. φ φ
>> N S
и O •Η
1 0=0 ΛΙ Й Ό
Μ
Φ >Ν Ch ο m 4
>Φ fcR Λ ·» ·»
Ρ οο со t—
м- ΙΓ\ ιτ\ α\
>
φ v co H £
4->
Ф .
cn ch
U\ \£>
cn cn
CO m σ\ m , СЛ Ю
Sloučenina Ar' izolační výtěžek krystalizační bod tání Amax analýza
5. metoda (%) rozpouátědi-o (°O (Am) vypojeno nalezeno
XO XO CA X0 CA o t- O t- IA r- CM UA LA XO CM r- \O t— O m CD M- OO 00
z-M t- o CM xo CM O m m m co t- *- co O CA CA o UA LA CO IA
Ift U- UM CM cn co CM co -f cn CA O f CA t- Rf IA IA •Rf XD CA CM UA CA CM
t— Ό Ό UA ·— t* XO ·— XO ·— IA e- IA
XP UA 00 cn CM t* CA CM t* o Θ CM CM o CA CM o Rf o t- xo m OD xo -M- oo
éo O m cn CA r- m CA Rf ·“ OO OO CM Rf m m CA CM LA Rf IA CM UA CM
t- IA CM CM m co CM cn oT m CA o CA co Rf Ό Rf Rf xo un CM xo cn CM
t~ · xo ·“ xo *- LA ·“ t- ·- xo *- XO ·“ IA *- IA
o M a o M X o X X U w X ϋ M a U X X U a X O X X ό β X
o o O
o o
z- co LA
CO r- xo
CM z- ·—
x_z
XO o o
t* xo UA
CM CM CM
O O O
Z-X O LA
o UA *m
* 00
nf· CA
cn CM
CM CM
o o O
o , o o
o cm o
z- CM UM
o O OO
XO LA
CM UM UM
LA
O xo CM
O CA O
CM CM
MN MN MN
CD 0} CO
oo Μ 00
CA OA CA
UA la Rf
ia m Rf
e ř* e-
UA > LA LA
xo o CO o Τ-
LA CM o CA Ο
CM CM UM xo CA CM
MN MN *3 MN MN
CO CO MN UO CD 0
-f CA UA CA Ca
UA z- O m co CA
CM. CM CM CA <—
O rd
I § •ri (0 Ό
O t>
•<d g o $d H a Ф a •<d Ό δ* o
xo
•H §
S fc O *4 rd ££ φ co
O *
G -H §
É
O Ad rd
Φ в
co Ό
O t>
OO CM xo m
IA UA
O
O v- <MJ
U Φ Rf
cn UA xo t* co
R$- -Rť v t-
A
Sloučenina Ar izolační výtěžek krystalizační bod tání Λ max analýza
5. metoda (%) rozpouštědlo (°C) (Am) vypočteno nalezeno
0 ιτκ IfK 01 OJ ok Ф Ol IfK КО CO IfK «_ co O! IfK IfK Ф КО Г- Ol 00 t- со φ
s r- 0 o\ 00 OK ΙΓΚ φ OK OK 0 φ 0 ко 1ГК OK OJ 00 0 *- oo 01 0 Ol OK о ιτκ
Φ co Φ CO Φ Φ CO CO CO co co Γ- co Ol OK co 0 OK IfK Ф OK IfK Ф КО ΙΓΚ со
КО ·— ко КО IfK ΙΑ Ф ко — . КО *— ко ·—
φ ко Ф КО ф ко 1ГК ф IÍK IfK ф 1Гк со о IfK со Г- со КО о 0
m о »- ιτκ о г- о со со КО со со КО сп *- 00 КО со КО со со со 0
s Ф ф ф ф ф ф ф ф ф г- со СМ г- ГО СМ ок со о ок ΙΓΚ ф ок IfK ф ко 1ГК СП
КО г- ко ко 1ГК *- IfK »- ф ·“ ко ·- ко ·- КО
о м я и к я о W я о и я 0 я Я о И Я о « а ϋ к Я о od и
КО (\l m o CM a
o OJ
о
о о 0 о о А—·* д
о 0 со о о ф
ф о r- ф ф о i ~
о •ь »— го о
КО »— СМ со о * Ь о
(XI СМ СМ СМ СМ IfK со
о ш 1ГК ш со Т— Ф CKI
ф ко СО ΙΓΚ ко оо ф —
СМ см СМ ΟΙ OJ СМ CM
in
Λ
ко о СМ со Ol
ф с— ·— IfK с— со
OJ КД *4
о (D
кд .КД >N кд кд
го го о ш ιτκ го го to
ф с-* о о m КО ОК КО «г— 0
ф КО г— оо оо со оо ф г- со
-- OJ ·— *— *— ·—
é о гЧ О 9 гЧ гЧ о СО О СО гЧ гЧ О д é О ГО д
JS О О ¢4 Ό *4 Ό О со ^4 Ό ф
Д £ Р Ф i * § л гЧ £ О t> г4 Ž О > § л сх о й гЧ О 8 ф
м Р Р Р л Р •ъ Р а Р '' ·>. л
ф Ф ф . ф Ό ф ф о Ф Ό
б •н б •Н б •Н и б •Н
»н 9 •г4 •н § •г4 •И Ό §
Γ- ш г- <0 СМ
ΟΟ оо ок ко
СО КО IfK СМ кО
ОК КО см
OJ 00 m
«Ф 1ГК ОО
Ol
Ό
CQ CQ
CH3O
I
со t9
2?
¢0 β CD o β Φ N
CD
o © oo LA - t» 00 00 00
D *— 00 la m t- m CA
•t «*
00 IA xcr IA m cm t- n-
00 *- LA 00
LA ΓΊ 00 Χ- со CM o
00 ·— m ΙΑ CM CO » 00
·»
00 LA H- 00 C*l CM 00 xt H
00 *— IA 00
ϋ M X D a as O M X
00 D 00 , 00 Ή
t- » / CM 00 CM
* 0T '
m CP C0I 0D n
IA e*
o oo o 00 ř*A
H CM 00 00 oo
·*
Ή CM r~ 00 •Φ m
LA ·“ ř*
D X X и as £
oo IA co 00 00
00 t* D LA m o
00 •M· CM Η- LA CM
fr- 00
00 M 00 CM 00
00 0D LA xc oo
*
00 m Ή LA
ř* r- 00
u a x U a X
z—' >·> ^>4
o O D D o
CM xt o o o
X- z-< x- CD DO . x- oo
К ο σχ
co z—·* LA 00 m <*A
Й л *- .— LA 40
4^
m 00 C— σχ 00
oo CM LA <*) со 00
CM CM CM CM CM CM
lA LA
D
CM t- Γ-
t- ΙΑ
M *5 ж >N *3
CD Φ CD CO (0
xc z-v M <4
♦* u LA LA LA lA LA LA lA LA LA CD Л
o
Ό X-Z m 00 00 CM LA m LA o- LA 00
o m С» 40 00 X- xc o 0D 00 r- lA
X3 *“ *“ ·“ CM ·“ ·” *”
•ti 1 Ф
•r4 s
•fi jrí
Ή 1 CD Ό
a o В H 1 r4 1 Ό
Ю r-4 £ b o H O H •rl
CD o CO O d O c o а Д
N KU Ό S c 3 q а Φ
•H p г—1 O H cx 3 H cx CD s ta
rd a xn ti £ o CX o o o kl CX o ε о §
P o >> * ♦> * Λ Й 3 cx Й β
03 CX Φ Ό Φ CO o cx β o a Η
N в •H a Ό ω o +> co o
ř< O •H В •H O •H (0 φ «Н 03 2
Λ4 Ό 3 > •r4 L •H •Ρ
Λ4
Φ 00 00 ř— oo 00 o
>N ř- CM o 00 00 , C— oo
XD w ъ *
P 00 00 ·— LA 00 00 oo
ř CM LA xt m m
Ή
a CD
Ю Ό
CD D
<4 P o
O Φ
N •H s
co
CD С < PQ
la σχ la
O CM CA O
40 40 40 40 σχ
8 t- m 00 KO
\o un CJ
чэ »—
ςο o o
CO n o
KX> UA m
\o r-
M 0 ~ e -51 o o σ> -φ
5 co r<í
*3 lA m
>N 0
CO
M
β o
XJ H
0 Ό H
N KU O
X P β
rd XO 0
OO ϋ A
P o P
01 Ο- Φ
>> Ν
Jd o
44 P
XJ χυ P '>*
S- co
LA
MXJ Ό 0 O rd P
O ‘Φ n a <!
g P 44 Φ cx to
{> P t> Φ
«·» o
P s
3 A
Ό u
O o
' b 0)
Ο- A
χ P 0 X0>
CO 44
OJ O
XJ χ
XU P •OT
P X
XB b
b Φ
P P
N •3
44 É4
a 0 A
φ O
Ό Φ • X
rd β
Φ
P . N >
> O
O P 0
á* X t> P m
•H O
a β o
φ 0 b
Λ P cx
o co xe
•3 o .M
0 β N
T> KN χ
O β
*3 > a o X» X
0 rd rd
r4 >> X
O X> Nh
N Φ cx
Ή c
P 44 Φ o
44 Φ cx
3 >N b
T? χυ o
o P co
ь N>> XJ
CX > 0
0 X O
•H β 0
Φ t> Ό
XJ β
s CM Φ
o •ů0
rd · Φ
W X) hd
CM 00 -v CM (A KO O O oo
CM -v r— CM o cn t- IA O 00 o t-
0* Λ
r— KO CM KO xt m KO m KO t- <—
CM KO ÍM KO CM t— OJ
•Η $
P fe
o Ch ch cn m CM o cn Ch cm σκ
KO IA Ch IA cn Ch KO ,σκ o O ко
* л
IA ia CM KO m KO CM ia r- г—
\O CM KO CM KO CM KO OJ
o X и ta sa o w O ta й
Ή TS d
P от £
X
O
X
TS *d Φ rH
CO
g X Φ P *8
ъ X 0
Ф u ' 3
от X 3 o о Ό О >
X X P N X
0 O 3 Ф
rH В >ы 48
3 νφ h
Z3 О ОТ
0 о X
P й Ό
φ XI)
3 Р
X ХО 3
c о 3
Ф Р о •н
rd Je t> . g N §
Ф О в
h 3 ·· й
rH fe
X
O
X TS 3 á 'S Ό Jí ►
N
Φ O
CD N •H H
O P o <й H P P $ •rl Ό .g ϋ O Λ ►
1 g N ОТ χ
СМ 1 0 3 & С XD
X O J4 P
а r3 fa Φ 48 xo σ
н O P a σ
с N Λ4 X N
β .4 o
•0 β O,
X a Φ ·*>
X ОТ <5 S
о z^b о о о
и о о о о о о о
0 LA о с- о 00 о о
а а м см * М” *>
< ж см ·» см ·»
·— т—
О оо см σ> о со
Í- -м- ř- •е Č-
СМ см СМ см см см (\1
50,64 dimethylform- 164 až 166 241(12,200) 0:67,58 67,60 amid, voda H: 7,09 7,08
N:19,70 19,44
X ф c XJ o X p Ě X o
H 14 co Ό rH P P a
X T N XD O Φ Φ ш
rH •H P β . $g g
Ce | .rH HO CO o o o
rH CO β X5 X H
g O P O P β x: g
N O (0 g Φ o o o
Λ4 a) o Ce N •H •H от
Ό z Cg o •iH
rH •H S cc -M fg P P
Aryl-2-(1-imidazolyDfenylureyleny (tabulka IV) se připravují tříhodinovou reakcí ekvimolárních množství aminofenylimidazolu a příslušného arylisokyanátu v suchém toluenu při teplotě parní lázně. Reakční směs se ochladí, surový produkt se odfiltruje, promyje se etherem a krystaluje se z uvedeného rozpouštědla.
o
Ф LA \© LA t- 00 LA AJ t- t- 40 t— O 40 — TÍ-
·- — — CO AI 04 m —’ *— AI LA *—
hS 04 la o 04 LA 04 Os LA Os 04 04 M- 04
-a \o AJ so 40 40 40 »—
O Д LA ί- га AI t- M- AJ 40 AI 40 AI t- AI t-
Ф O ο . — 00 LA oo LA 00 04 OO μ· 04 00 ”Φ 04
Os ir\ o 04 LA Gs 04 LA σ\ ’φ 2 ’φ M- 00 Φ· 00
o3 40 AI 40 v— 40 40 40 9— 40
Cl
>> O Z O Я к o И X o X o « X O w X
m CA AJ AJ
o 00 O AJ
*rl AI >N *3 AI
c a a
>N >N
4J O a LA LA a LA LA a a
O
Ό r- m r- AJ AJ m τ- o
Q o O O OO O o ο AJ
AI AJ AJ »— AJ AJ AJ AJ
O 0 a o a <Й *0 H o O
43 P £ *
Φ P * ω Ό +> 1 Φ Ό
Ф
M 40 04
XD «*
P 40
'>» 40 t*
76,7 dimethylform- 204 až 206 258(30,900) C:61,45 61,57
CM 40 m b- us — CM О' M CM
CO 40 — 40 US b- 40 ь Ю n
CO 40 CM b- o О US — «φ o b- O,
CM — US 40 — 04 o m o oo со ь* m oo o
CM СП US ЧГ 04
US — 40 —
O US 00 00 cn US O US 00 b“ — US — b“ —
04 X- US OO o 40 CO o b- oo o t- OO
04 m v *- 00 c* 40 00 40 40 oo 40 40
b- US ГП 40 m (*4 US cn m US m m US
US US *“ US ·- US
Ж ж o as ж o « ж ω aa я o И Ж
40 CM ř* μ· CM ř- 40 co oo t- CM 04
OO •Φ 04 00 US 04 ř- *- US 04 CM
4Í· v OO 04 US 04 00 m 40 o* US oo
40 40 ·“ US ·” r-
ω řc ж o Д ж o ж ϋ ж ж
<-S X~4 X~x z—W X-S X-X Х-Ч X^
o o o o o o o o
o o o o o oo
04 o 40 b— o o US
«к
CM m co ř- 40 o X- b-
m CM CM CM CM CM m CM
o CM co o m o 4? o
40 US US 40 US US us 40
cm CM CM CM CM CM CM (M
US US US
US 04 o CM o US
v T— m o b-
cm ж CM CM CM ж CM
CD 60
ж ж ж ж Ж ж
co US US co co co co US US co
o CM co t- r— t— 40 00 CM
co oo CM o 40
CM CM CM CM CM CM CM
s Й 6 a 6 g
E c H и Й (4
o o o o o o o
co CD <й co Й ¢4 (D <V-( (D *4 CD 4-i co
Ό rH Ό Η Ό CD r4 Ό Η Ό H TJ Η Ti
cn US
CO XJ
СМ см м- vo la la ncocxj — — см os — — co - o
о
Д
Ф Q O 40 O CM 40 ча-
N ífc 04 O LA co 04 LA ем
Ф
r4 o LA 00 o LA r— 40 VO
<0 b- Ф— b- b- ♦**
— 40 t— LA LA 00 LA LA 00 t* — 40 — 40 —
,— ’Ф co O CM 40 oo 4t CM
40 04 00 40 40 m 40
LA LA b- 40 LA b- co 40 LA
40 40 40
<-> g:
ю
O O řx
Γ- CM ' 04 Γ- CM 04 m m LA m 04 04 CM m b; CM £ CM ΓΊ t* F- co s LA m 04
ΙΑ 04 CM ΙΑ 04 CM co 40 F- CM CM CM CM CM CM CM CM o 40 co LA co 04
O LA 2 О LA 2 40 40 40 b- 40 LA 2 40 LA oo 40 LA co F- LA £ OO 40 LA
C* г- Г- Г- 40 40 -*· 40 40 40
O Ж ж í> Ж И o Ж Ж o Ж Ж O Ж Ж U Ж ж u Ж ж , и Ж Ж O Ж Ж
Ζ-χ z-s Z-ч. z—ч b->. Z-\ Z-ч z~s
O o O o o o O o O
Оч F- CM CM ΓΊ 40 00 04
LA b“ 04 40 40 LA IA »- Φ
•4
04 co 04 t- o LA ’Ф- b- 40
CM CM CM CM CM CM cM CM
K-Z
co oo Γ- CM LA CM o 04 00
LA LA ΙΑ co 00 LA 40 LA IA
CM CM CM CM CM CM CM CM CM
40
40
oo CM 04
2 b- O
Ή >63 CM
Й CD
*3 >63 >63 ж
p o co LA a ÍD
o
Ό <·' LA m 04 . 40
o CO 40 40 1 O
X> CM
40 cn LA
o 04 л
CM CM 04
o b-
>N CM >65 ·—
CO CO
00 XSJ >63
LA co CD LA CD
O O 00
O O 04 t-
CM CM <—
n Ю co N •H r4 co +> tn
Л4
O
a Ό o t>
Ό •и §
o o о
CD ‘ Лч CD <p ra
Ό rH Ό rH Ό гЧ
O b ž g £ £ Ž
P 1 P 1 Р
Ό Φ Ό Φ Ό ф
•H Θ -и Β ·Η а
a •h В •и а •Н
CO Ό ra ό га Ό
*4 r4
Ф a •H Ό
CD
Ф a •H Ό
X)
O > I
Ό •H co o
P Ф a •H Ό
CO Ό
O > I Ό •r4
CO
ΛΙ
ф
KSL 40 СМ ОО 40 о
м ж л
Р 40 40 г— о 04
£ ь- ь- 40 00 40
Cb
O co
LA b-
i
о β 0) м- СП со ко OU <\j σκ m CKJ 00 о о о Ок о о КО о ОК их
N О) IR ст» г- СО со CKJ ок о г- СП σκ OK ко ЮК о ř* 0- СП 00 их Ок оо о
гЧ OJ ь- о vf ί— СП t— ЮК СП ко 0U м- t·— СП КО сп СП м-
со г* ко ко КО UX КО их их
ω д
CD
64,1 . dimethylform- 202,5 až 205 259(35,850) C:71,34
о СП м- г* г- их ОК их СП их 00 00 СП их о ко м· СП 00
ОК ОК ОК 04 ОК тС 00 со СП 'V ко ·“ ко ОК ко с-
м- их см кг г. fr- е- сП t** их СП ко 04 •V ь- со СП КО СП СП
ко КО * КО юк *- КО их их
зз Я о 33 33 о 33 33 ϋ 33 33 о 53 а о 33 33 о 33 3! о 33 as
х-^ x—s Х-ч Х-Ч X-S Х->
о о о о о о о
сп г— сп со о СП СП
«— си си СП СП КО
* А
OJ о их си ,— их t-
СП СП си сп сп си СП
00 ОК си со 00 КО
с* их их их их их ко
си си си 04 си си си
*1
CO
ОК
СП сп
О 04 04 си
сп
HS3 04 *3 *3 си
со яи Ф Ф *3 х со
их ш Ф их их ф их си
**
·— со 04 Г- ок ок 04
·— ок СП СП си СП
см 04 си си си OJ <KJ
CO TJ o t>
•H § o *4 r4 •P ω В •Η
Φ Ό О >
Ό •Η § со •н
со ю о > I ю со •а
со с •<ч
ю д о
СП ок
м· их ко 0- со ок о
ОК ок ок ок ОК ОК о
гЧ · ω ю
Sloučenina Ar Výtěžek krystalizační bod tání A max analýza
č. (%) rozpouštědlo (°C) (Am) vypočteno nalezeno i
o 5- O o Ο Φ XO Ο *- r— r— 04 <*ί mo φ co £ ΟΊ t- σχ tfA t- O 5- m
íR t- σχ Φ ^- Φ · »— Ο σ» Ο t- ΟΊ XO 04 \O CO ·- φ O O 5- X0
CM φ σχ Φ r_ σχ Φ σχ (H m m σχ ο φ Ο t- Φ h- UV t— 04 φ XO
LA *- , ΙΑ 04 IA CM IA C4 UV ·— XO CM ΜΟ 04 ΜΟ t-
OO φ ΙΑ χο φ ΙΑ χο φ ΙΑ χο 04 00 Γ- m 00 χο 04 04 σχ οο ΓΩ σχ ΙΑ χο
XO t- φ ο ΧΟ φ ο χο Φ ο χο 0- Γ) ΙΑ ΙΑ φ Γ- m ΟΙ ο φ Ο Φ σχ ο
* Γ-Ί Φ σχ φ σχ Φ »- σχ φ m σχ ο φ ο Γ— Φ σχ Γ- ΙΑ ř- ΠΊ φ Γ-
UV LA 04 ΙΑ 04 ΙΑ CM ΙΑ ·- χο CM χο 04 ΧΟ Ε-
U tc a ο W a ϋ Μ a ο Μ « . Ο W β ο Μ а ο W a ϋ Μ a Ο W a
τ-χ Ζ*Χ ζ—χ ζ-χ ζ-Χ ζ-χ /—X ζχ
Ο Z~s ο Ζ—4 ο ο ο Ο ' ο ο ο
Ο t* . Ο ΟΊ Τ- οο 0Ω ' ζ— ν— V—
ο σχ Ο ΙΑ Ο ο σχ ΙΑ Γ- Γ-
00
χο ·» 04 χο ο m χο Γ- 04 χο*
04 Φ ΓΩ ř~ •φ CM 50 ΟΊ ΙΑ 1—
χ~ζ χ„Ζ
ΙΑ ΙΑ C4 φ ο Γ- χο Ο Γ— φ·
Ε- ΙΑ φ χο ΟΊ ΙΑ ΙΑ σχ σχ οο
04 ΓΩ 04 m 04 ΟΊ CM CM 04 CXJ 04
04 ΙΑ
σχ ο
<0
φ Φ ΙΑ ΙΑ
ο 04 Γ— σχ
σχ Ο m ΟΊ
»- CXJ 04 .04
οο ΙΑ
CM ΧΟ
Ζ—« ΙΑ ζ~χ
Ό >4 04 Ό
β Φ Φ
Γ- Г» Η
ΙΑ Ád ΙΑ Φ. ΛΙ
OJ Ν Ν
Λ . Ο Φ Ο
ÍH ΙΑ ΙΑ tu
S 04 04 —*
ΧΟ m CXJ
Φ Φ
Φ
04 ΙΑ ΙΑ Φ
Γ- σχ ΟΊ
04 04 ΟΊ
04 CXJ 04
θ
Ο 44 Η £ •Ρ φ В •Η Ό φ Ό Ο ►
Ή §
S В
h
0 ο
*4 φ 44 φ
rd Ό r4 Ό
£ Ο ► £ Ο b·
•Ρ 1 4> I
φ Ό Φ Ό
φ •Η В •η
•Η В •Η s
Ό ω TJ Φ
ο
Η ΌΦ £.0 Ρ I $ Ό Β τί τΗ §
I
В fc ο Μ r4 £ ρ §
Φ Ό Ο >
I Ό •Η Ό
Β ο
Η £ •Ρ.
Φ В •Η Ό © Ό
Ο
I
Ό ·Η
В ο 44 Η £ •Ρ φ В •Η Ό
Φ Ό ο t>
I Ό ·γ4 §
В h ο 44 γ4 £ +> φ •Η Ό
Φ Ό
Ο ► I
Ό •Η
I Ε ο 44 Φ rd Ό Ο t> I
Ό £
•Ρ φ В
ί- Γ- 04 ΓΩ Φ ζ- co 04
ο 04 Φ C4 UA Γ— t— ΓΊ UA
ΙΑ Φ Φ IA ΙΑ φ m
oj m φ ο o o
LA ό Γ- co
Ο Ο Ο Ο
I
* 1 со X
о CD
OJ χ
X? х ь fi 8
о о fi φ 'S
X сх X ti X CD
о 0) fi X φ N
X φ m ti
тэ ti ю τ> XJ X
ф X fi о Φ CD
TJ fi о fi
OJ X φ X φ O s
ΙΓ\ ю со СО x:
о fi a
О сх о * X 6 X
fi X CD •d X N
X X X ип o
(0 X ® fi tl
o o co
o cx fi fi xu >> Q
OJ Ό TJ TJ t> ti
σ\ X Φ X Ό XD
* s •Г5 В í> Ф C
OJ CD (0 Ф
m Д >> Ф TJ
o O > Ф
OJ Φ CD o >
IT\ ХЭ Й XD X fi
OJ o a fi Λ N
X) X X! ЛГ
fi >> o X
Ф co ti 1 Ф
> f Ф xu 1
Ф fi
й o X
a fi χβ
X X Д4
>ř< в X
CD N
Sloučenina R výtěžek krystalizační bod tání 4 max analýza
č. (%) rozpouštědlo (°C) (Am) vypočteno nalezeno
os cn ’ф ’ф Φ 00 cn OS cn СП cn o ’Ф b- cn ь· o OS Ф 40 C41 cn C4Í OO ’ф CM ’ф
os OS cn c- ’Ф cn «φ O 40 ’Ф 00 Ф OS CM co о cn irs o o co irs cn
m 40 os «Φ \o 00 ITS b- b- ЧО b- 40 ITS c- 40 40 00 ’ф t- 00 ’ф os o o os o o
b- «“ b b- t- b- b~ b- «— — b-
r- o os ’ф о ιΓ\ со 40 40 40 40 os b~ CM CM cn cn irs СП CM CM b- ’ф
Os CM oo МО ь· 40 CM irs 00 IÍS irs СП OS 00 см os CM irs CM co o cn
s m 40 OS ’ф 40 oo irs c— b- irs b- 40 40 b- irs 40 00 ’ф b- co ’ф Os os Os о o
t- b- «“ b- t- —· b- b- b- ·“ b- ·- b- *-
ϋ Z и о Z а o Z z Q к z o z z ω z Z ϋ Z Z ϋ z z ϋ as Z
o o О о о о о
o o o о о о о о о
Os o cn 00 о 40 irs СП m
M O * Λ ’ф •к •к •к •к
o T—- . о е— СМ е— <F->
r- co OS
v.^ ч-х
’ф ’ф ’ф СП СП ь· СП ,—
CM о
cn cn СП СП СП сп СП СП СП
r- СП ITS LTS b- 40 b- irs e-
κο OD OS 4D ’ф u\ 40 trs b- co
NM >N >N NM >N NM >63 NM
О tíJ ω ca co ca 00 00 co
см СП cn Ф irs irs cn ' OS
OS 40 IA 40 irs ř- b-
0)
CH 40 CM r- o cn ITS cn t—
’ф b- os o . °0 40 OS ’ф m
·— ·— CM T- CM CM --
CM cn ’ф irs 40 b* oo
Λ
o CM CM CM CM CM C4J
CM ж z z Z z z
z o o Q u O Q
o
m m m СП cn cn cn
π Z Z re Z Z Z
o o o ϋ O O Q
CM
I
Μ-
ι
CM м- хб os со 40 Ch o o b- rs 00 os 00 CM CM M- LA LA 40 CO
Os 00 ь* Ch xt 40 σ\ Ch Ch LA CM o os CM 40 o rs Os rs co b- 40 b- IA
’е оо LA СМ ь- t- t- ΓΊ co LA 40 b- LA Ch xj- LA O xt LA LA LA 00 40 40 40
b- ”· la b- ·“ b- 40 t* OO t-
xr LA o LA CM xt- o b- xf LA o Os o b~ 40 40 OO rs os b- CM 40 CSJ CM
40 b- 40 b- LA b* — CM 40 b- O CM LA CM b- ř- CM 40 co xT rs CO oo X#· OO b-
M 40 co IA CM b- ω co rs 00 lA 40 ь- LA OS LA OS LA LA LA 00 40 45 40
·- LA b— b- 40 b* b- b- b“
O 04 SE5 O X SS ό as SS o as ω as и o as 25 и as ss ω as a и as и
CSJ IA LA
xí-
b- *— r- b- O
oo OS 40 CM
Ή LA CSJ 43 >63
ti LA a >63 CO CD
X» x-x >60 CO 40 >63
-p ω M CD *3 la LA LA CO LA LA 60
0 OD CO LA
Ό o л 40 00 xt 40 b- os
O CSJ CO O X#· 40 xý . 40 O o X-
LA xt ·— Ch *-
i
ti
S4 Φ
ti o 43
Ю r4 P Й r4
CD Ό ti Φ ti ti O
N MD 00 r4 o co ti
•H P X к CO
H xn Φ CL O Ф xs
00 3 43 o ti .ri P
P o ti O Ф
ω a CL rj
ř» N O
ti O ω o
«Μ ti •и 1
о ti
ri
φ ti д
N CD CD
ti X X
Ф Ф Ф
x> 43 43
id
Ф 43 ЧО ř- OO b-
χυ г£ *
P CXJ O* Os 40
>> IA
>
г?
CM сь b- bо
СМ
Ф О (И А
N >ů СМ *—
Ф 04 ·» *4
X г— чэ А
г* ·—
β
φ ο 00 ο σχ oo г— СП σχ о
N Γ- Οχ со о СМ — (М
Φ * «.
X ΟΟ* φ А со ΙΓΧ А СО 1ГХ А
0 Γ— t- Г—
β
X СО д 1ГХ CXJ cn ΪΓΧ о ф 1ГХ о
д LJ ф m irx — о см с— о см
О X
О м ю оо < г- СО LCX А со LCX А
β ОХ оо СМ 0 о t> г— ·— г— ·-
ф гп А σχ ЧД А а
X л X X >> и X S5 о Q X и
X Ф
Д о
ю гЧ А Д
0 А Ф X
N X А
X X >j Ф
X МП А О
0 д О ω
X о Сн
ω А А
>> N О X
ti О И о
ΛΙ ti X β ш
X
в о
X о
00 Л 0
ϋ А Ф
о оо
О
0 СМ
Д • ·> X ж
X ϋ 0
Д4 о о
>> о •ф
А г— о г—
ÍD σχ
о
X •гЧ
0 >Сн
1ГХ А А
Ы m X X
о ι-Ч . X О £3
ф 0 т Д о Си 1 X
А X ю X А X ф
о о 0 А О О гЧ
х . β 1 N д сП Д h
X > х * > •н X ф X 0 А
тэ А с гЧ МП N 1 А О
д о хо 0 Д д Д О ti
X е X О ф Ф X Сч А
о со п? и о ω А А Д О А О
N I >> N гЧ д О СП
•гЧ ^4 см V} β О о 0 т X
σΐ ΛΙ Си X А X 1
0 1 >»
А ф t>
Д
Ф <п
ω *
φ oj m.m ко oo σ' co o oj o\ co -φ oo σ\ m — чочо oo oo o- co t— on m оч m t- оч o cn oo o — \o ia m co c- m \o o m o oj o ř-^oo φ- φ co
Sloučenina Ar výtěžek krystalizeční bod tání λ max analýza
г—1 oo φ la CJ Φ OJ ia m cn os ko on Φ Φ LA O LA cn 04 m ia 00 cn Tt OO cn Φ
0 t- - oo — 40 ř- - t- — 40 40 — 40
a
o Й Φ lA o Ckl 0 t- 00 OJ o ia ’Φ r- 4D 40 LCS 40 0 o Ckl 0 0 CJ 0 0 CJ
Φ p t- 0 CJ CJ r- 0 · CJ Ф ř- m 04 r- CJ 00 04 t-. c- kD 0 r* 40 0 c- 40 0
*> ΪΛ co ď4 40 Ckl Ф сП lA cn СП 04 40 cn Φ Φ LA 0 ’Φ cn 00 cn la 00 cn ia 00 m LA
O P* ř- ·“ co 40 c- c- *- e- *- kO *- 40 40
tn ► 0 я o ж 0 и и ЭД Q w Й ϋ ϋ и z 0 Щ a 0 Щ a
z—\ z—
O O Φ O 0 0 0 O
O 00 »— LC4 LA 0 00 0 O
/ t φ СП 40 40 OJ СП O
*
00 e- o O OJ 40 40 O Φ
r~ CJ *- OJ OJ «—
< 0
04 «— OJ 04 04 00 «— O
CJ cn m CJ on OJ CJ m m
cn m cn cn m IA on cn cn cn
0 0- cn t- 0 co LA oo Φ
CJ cn ·— O LA cn c— ,40 m
*“ *“ *”
*q xj XJ XJ xs> XJ XJ XJ XJ
O 05 0 0 0 0 0 0 0 0
04 40 OJ ΙΓ4 04 40 m 40 cn
m ·— O Φ cn t- 40 cn
v“ ·— ·“ —· ·— ·—
0 1 Й
г-1 r4 H гЧ гЧ 0 гЧ
tJ O 0 Й О О гЧ X О
XD й й 0 C Й Й о Ф й
P 0 0 -P 0 0 0 с: л 0
XO tx tx Л4 К tx d a 0 (X
5 0 0 O 0 О 0) О Л Й о
0 Й Й O Л ь й й Р ф й
tx CL. 0. V) tx η a ф N ÍX
N 0 0 о о О Й о
O от от ОТ Р от ф от
Й •H тЧ •н I •н х> •и
oo
O t-<\|
O 40tφ u\m ia u\ ia
ГП
ЧО
CJ ia cn
o
CO ta s>> X я § со a
P no O a. a
st o 3- A ř- a m o
os 00 A to CO A r- o os
o CM m o CM m oo m cm
to to ·— A
on o <0 f* <t ^-
m CM o o t* A e*· to
os m ΠΊ ГП Xt A O m X-
A ·— t- *— ř- 3-
a a t0 O' 00 n o π· co
' oo to K” A '<M
A m o to r*S os to m os
t- CM to Ό
to OS r* t- OS r- CO v— Ό CO T— to OS rn to oo m CM xt m m o ř* O O t- O
v— oo cn CO co CM -— OS CM os OS oo Ch A 00 A A r* t- CM s- m CM x- ΡΊ
3- CM on CM m OS m CM OS on CM CM m A o m US rn o to m OS to on OS
to to ·“ A *- A *- C— *- . r~ r- CM to to
o W « O M Z O Z O M a u to Z u Z a o ao a u Z o z Z
Й a χ»
r\ z-x z—s <s χ-.s Z-x
O O O O o o o o A
m m O O o o o A to
A o CM OS A o os 00 CM
to rS O CM «Φ oo x- m a
”t
3-
rn «_ OS OS oo CM A m to
m CM 3- CM CM CM m m X“
m rS ΓΊ rS rS CM cn m ro
C- o A OJ .CM
t— ř— OO os a
X CM XS1 XN >N CM
β ¢0 β Я
*0 NN *9 CM >N NN
P o 0 0 A A O Я Я a ia a a 0
0
f 3z A 00 — Xt . on o t>* Ch o OV.
O v— to to to oo os A a CM CM
X) CM *“ *“ ·— »- CM CM CM CM CM
X β KN 0 O X Ό 1 Φ g É O É O
N N0 β o *H 0 <P 0
X P 4) x X Ό X Ό
X 0 XO 3 3 rH 2 o £ O t> £ O t>
P o O 0 P 1 P 1
ω o P fa β Φ Ό Φ Ό
fe N P 0 a X a X
O Φ X3 X 0 X g
AI fa P P Ό 0 Ό 0
44
Φ
>K z—4 Ch x- x-
ND ·. ·»
»— m X- on
fe to CM 3-
a 0
X fa A
o X o P
β O X4 0 Φ β
0 β X Ό fe Φ
ox 0 fe O X . 3
o A x: > Q X
fa P P 1 A O
ox φ Φ Ό P P
o a x Φ x
0 x a 1 . o
X Ό 0 ov tl
o oo OO m
Oh a m os o
*- A A x-
ω X)
00 Ф »- 00 cn Ф 40 00 σχ 40 σχ 40 φ O O Φ ro φ ΙΑ φ — O 94 Φ σχ — IA
s* o a- *“ Ф 40 IA IA t- 40 Φ СУХ ř- IA σχ o Φ 00 - CXJ O — O a- 00 o a- o
г-1 C- CM — m - ГО Φ <— oo φ a- 00 ro φ OJ ro 40 σχ ro ro ro co ia φ Φ IA
Φ <0 tí IA OJ t— CM t- CXJ 40 — 40 — a- - IA — a- — a- -
N
c o
co o — <74 ro lA ro ro IA ro op 40 lí> Φ o φ 04 ro 40 00 *- 40 σχ со 40 а- 4θ Ό
Φ P—4 ro a· oo oo 40 IA oo 40 IA co 40 oo CM σχ oo σχ OO <74 CXI — σχ σχ 00 σχ — t- CXI
t- CXJ o ro φ ro φ 00 Φ а- 00 ГО ГО см со ΙΑ σχ ro см CXI со ΙΑ φ φ ΙΑ
IA CXI t- CXJ a- CM 40 40 а- ΙΑ ί-
ϋ a o ЙЙ a o к a ϋ ж а о ас а ω ас а ω ас а о ж а ο Ж £
z-ч Ζ~\ z-' ,-4 Z—*
о о о о о О о о о
о а- го о σχ 40 t- о
X со ф 00 с— ГО о см σχ IA
S о
0 5 о СП ф г- CXI го ф ro 40
см см со
о σχ 40 см 1— см о σχ
ф 40 CXJ ф Ф см го ro см
го го го со го го со го го
LA о 40 ф
ф со го
ΙΑ Ох го с- см а- Т— ф
со Ох го
Ή см ·— ч— см *4 >N
а ф - со
ΜΝ ж >N
Р о со сь ® со ΙΑ аз IA IA со
о
Ό — го 00 о ф t- ф с\Г со
о 00 ох го г— го го СО 1—
JO см ·— »- см см ·—
N-»1.11 1 II
о в 0 В | б б б
ю н к Ut Е Р Е Е
со Ό « о О о 40 о о О гЧ
N аз аз Р СО аз О
•н Р н гЧ Ό гЧ Ό ф гЧ Ό гЧ Ό гЧ а
»—1 аз хо 3 Ž О > £ 0 > о аз £ О > н о £ О > ω д
Р о *> 1 Р 1 гЧ аз Р t Р Р Р
w CL Φ Ό ф Ό Ф £ X ф Ό ® ф Ό Ф Ό ф
S N 0 '3 0 •гЧ 0 •гЧ Ф б •И д б •Н б ·Η
h о •н a •гЧ б гЧ 0 Р X! гЧ б Р •гЧ б Ή 0
й Ό СО Т7 3 Ό а ф 1 S ф СП ό аз
аia bCb o
cn ro
CM
CM ro
IA
IA tФ tOJ IA
/
го Ф 40 ГО а- 00 <74
ΙΑ а-
Sloučenina Ar výtěžek krystalizační bod tání λ. max analýza,
č. ,___ (%) rozpouštědlo (°C) (Am) vypočteno nalezeno σχ — oj σχ b- oj σχ π oj *- φ· ua co oj чо t* чо ф oo la — b- b- m σχ 00 чо <xj φ cxj un σχ σ> чо σχ γί φ co on φ- on оо — σχ ua о co on — cn oo чо φ·
— φ Φ· »- φ· on 00 φ· φ- _ φ OJ IA CXJ φ- r- σχ чо oo o Ф· UA Ф — OJ «-
OO — oo - v© — b· » ř* — t— - t* — tA —
φ* on co φ φ on σχ φ· oo AI UA σχ oo UA ΟΊ oo φ· OJ on OJ o— OJ OJ
СП φ cxj on φ CXJ oo чо o OJ m 00 φ- чо ·“ O O) UA r- b- OJ UA t- b- ΓΊ
Φ· φ* φ“ φ- oo φ UA - v- φ cn CXJ UA CJ IA o чо 00 Φ· UA Φ· OJ
00 co чо v- o— v- r~ b- b- r- ί- γ- UA
u w z o M z 6 tu z o X a ϋ z a O a a O a Z ο a a O a a
<x Z~\ o <“* z-x z-x z-x Z—-
o O O o O o o O O
σχ O O UA O o Φ· O o
CM OO oo σχ r- v— OJ σχ on
•k «к
(A r~ 00 φ· lA IA b* CJ
OJ OJ ♦— e— v— OJ OJ OM
S/ · . XwZ x«z Xe*
on o on on UA UA φ· CXJ O
CXJ φ· φ m m on φ φ on
rn on on cn m on on m m
UA IA IA
v-» UA o 00 on UA OJ «—
чо чо σχ UA IA oo
*1 CXJ
CJ NN
NN NN NN NN «9 NN
LA UA o 0
UA
σχ φ- XO O oo чо «» Φ· O 00
UA UA UA r- UA «— O IA UA
·— »— CXJ *— *— σχ ' r- *“ *-
ε rH S h
o / O rH ' rH rH 1-4 rH o
β β . O O O о O 4h
o . φ 0 u β β rH
ÍH N CL ® o φ O o s
o 0 O a 45 Λ h a a
rH φ Й P P P o - P P
a 43 CL φ φ φ rH φ φ Ό
o O a 0 -H
w o •r 0
«Η
OJ чо OJ φ·
O on UA
φ OJ
CJ on чо
φ· o OM
CO 00 чо
UA O
CO 00 CM
IA σχ CO
ф OM
o _ OJ m ф UA о СП чо
\o —о чо чо чо чо о Оч оч
«— *— *—
rozpouštědlo ( C) (Am) vypočteno nelezeno
СО Ю
tj <5 ω а
ω tc X ϋ Д X О К X U M X О Д X a v— В ча
X X C а
Λ X 0 0
o X Ф а х
X *3 £>
в *3 ЧЙ 0 0
0 Й Ό й
o O O o o O а X О
o O o o o a. >> В
·— AJ 40 XV а
·» * * ' a а в
AJ AJ 04 N N В й X
AJ AJ AJ AJ X о а
· O TJ O и
ca t- CA 00 04 o o 0 X н о.
m CA CA a TJ •гэ Š о
CA CA CA CA CA LA 0 X e 0 TJ a
0 а Ф ф 'г*>
LA *3 а В X в й
3 Й а х ф
LA a X o 4fl Т) X
*3 *3 <A 40 TÍ- o X я 0 ь м
a a co LA % а А
>N r- > В
LA LA LA LA O *3 X & с? ф
л »> * O a X 0 Ф X a
·— CA ·— CA CA. £ TJ 3 X х 0
а 0 X
0 «> а
О X X X
с 0 > о 0
ф Ф 1 0 Ф а
0 N X а 0 0 а
н 0 о Д X ф
о Ф 0 X О т> 0
X ХЗ а ф X о X
43 О
X 0 N
а а
TD 44 хв ГА *~ Ю _ AJ
о 0 О й LA 0 LA
40 0 а т · О
40 В о 0 Ю X ю
LA X ф > ω
Л N «о ю >> Ю ь
о О о ф 0 X 0
СО X й й w >> X X >> X
СО 0 Ό 0 0 О 0 0
X TJ О тЗ TJ О TJ в TJ
TJ О О О О Т1 о Φ о
о й а й й й О й 43 Й
43 0. тэ Си 0 a > 0 ϋ 0
A-alkylaminoimidazol [ ,2-aJchinoxaliny (tabulka VII) se připraví půlhodinovou reakcí odpovídajících alkylureylenů (tabulka III) s oxychloridem fosforečným a pyridinem za varu pod zpětným chladičem.Reakční směs se vylije do studené vody a nadbytek pyridinu se odstraní azeotropickou destilací. Surový produkt se rozpustí v chloroformu a . roztok se nechá protéci sloupcem kysličníku hlinitého. Po odpaření chloroformu se pevný produkt krystaluje z uvedeného rozpouštědla, čímž se získá v níže uvedeném výtěžku.
Q) OM LA ·— · OM »— r- LA o
N z; O ř* OO ř- OM on 10
Φ
rH OM 10 o O 10 m 01 10 H-
OD β O- OM t— OM 10 OM
co
N
>>
rd
CD
Д O
CO Д LA 9— r- L— o 10
Φ ·— co O 01 c* OO o OJ t-
P
Ю z* OM 10 01 10 on 01 10 Ή
O t- OM 10 OM 10 <M
O Ж a o Ж X O Ж a
LA
O
O
MS)
00 O (0 ХЧ
К Λ Ό v-z 00 МЛ
O т O. LA OO
Д до OM
•H | co O OM
Λ σι r— F-
H и s >
H t> Ή с
1 см о
л Й
CD г— И Ή Ф Ф
t—t О д ο Λ X5
Д1 о XJ Η Ρ P
N GJ Ό φ Ф
rH CD N >φ Д гЧ H
Ό о •Η Ρ CD >> >>
β •Η гЧ Χ0 Η Ct Q.
а о 00 3 φ . о o
x> •Η > Ρ ο X! й Д
О X w α сх cx
(0 д о £ N о o
•Η 4_ £ Ο ф
ЕЧ ΛΙ д •и •H
LA
C— σι OO
OD β •H β
Φ β O rH w
OO σι
t* - 00 vo 40 04 m 40 CM О' trs 40
40 t- »— o O CM 04 O o t- 04 ·— O
«ь *
OJ o- o LA O m LA O IA on OO co m
e* OJ r* C4I . e- CM 40 ·“ LA
X ř X β Ю Φ O o.
fl 44 3
CD o
A Φ r-C
o b «
·& Xfl Φ
XT) to
β Φ
rd N Φ
to ffi Ό X
X rd X X
>b 2 rd X
Ο- o O fc»
Q b
Χ CX Φ
o o
44 a CO H
CD φ β
Φ Ю X A
b X XO CD
β ffi 03 z 7 \__/ P o . . X4 XSJ
O 3 >> c Я Ф
t> G 43 >N XJ
O o o X o CO LA co CA LA
a Φ XI X t A
X а to χυ oa o m 40 OO
Ό § G К CM LA t- t-
O G Я φ o 1
XJ P O Ό Д » X
O χυ P Φ X X c
ё cx N t> X XJ
N O Д X и c
Ф Ό Ό b co i* T? <s Ó o 1 o 1 0
31.
N ъ й
о а ф см О 04 04 xf СП КО О «Μ- «М- 04 00 со см сп см о о см КО КО
N ř- си КО СМ СМ СМ ΙΑ 04 ··“ IÍ4 со о — . 04 о 1Г4 04 ω гй см 40 ·“
Н 04 СП •Ф КО СП 40 КО СП ко СМ «м- 00 со «0- о 00 «м- о 00 СП 04 кхГ СП 40 О 04
0 д LT4 1Г4 *“ КО КО см ко см КО ·“ ΙΑ *“ Г-
КО Ь- — 40
Ь- СО U4 40 ьсм см
1Г4 ко ьсм см
1Г4 гсм
04
1Г4 Tf
1Г4
О
1Г4 О
US с» оо m 04 — řсм
СМ
1Г4 о си
К) О В
ЕЙ
О ЕЙ
О ЕЙ
ЕЙ
ЕЙ
O ЕЙ
о о о о о О О О
О о о о х- СП сп СП X-
о 40 X“ 40 00 см о ь- «м-
LA «ч л
КО м- 04 04 о со г— сп
«ф см X— х- см X- см СП
\_z
см 'М- 04 сп 04 СП ь~ 40
см см «м- ГЛ ГО «м- 40
η сп СП сп СП СП СП σ'» СП
/
ΙΑ
оо 04 X-
X 04 04 00 •м- •М
d V— М-
40 \ СМ
Р ж ' ж Ж X- ж ж
0 0 0 04 0 0
Ό ж СП
О U4 0 ·— LA LA
СП 40 •м· см ОО 04
σ\ СП СО см м- СП
us со ж (0
КО
S'-см о см
I
м о
а о д
ю н о гЧ
0 н о
N хи 2 й
•Н Р о 0
r~1 хп 1 Л
0 й а Р
Р о ф ф
ω a Й Й
>> N гЧ к
к о о о
h Р
I о É4 о £
Р ф Θ •и
Ό
СО Ό
О >
I £
Р ф б н
§ 0 а £ о. о ω ι
и
Е á В §
TJ о > I t
TJ
Ό
О ►
I
Л4
Ф Ж ~
К см <0
1Г4
СМ
1Г4 оо ш
ΙΓ4 сп
СП ю
o tí ω Ό co 00 ch s OJ X oo X X CM kO CM X KO ch Ch KO X & Ch CD
N φ ÍR *“ Ol X · ox o OJ 00 KO KO KO KO b- ř- co o KO o KO o KO ux 44· oo
rH o ux (h o Ch o X — CM X OJ CM X OJ ux ux 44 ux o 4$- ux Ch X ux co
60 tí b“ b- *“ KO OJ KO CM KO CM b- b~ b- CM b-
o Я X O X КО о (0 их с— их X чг их X ЧГ σχ 00 о X ΙΛ оо σ\ X X X
Ф p z^4 X 00 X X 00 X CM Ch ок (h ко Ок ОК КО ок ок их ОК 41 О\ их ч4 00
Ю IR o «9- Ch o Ch о X 9~ OJ X см см X м- -м- их их о их ch X их ОК
o 2 b- -* t— ·“ ко см ко см ко см ь- ·- ь- см ь- г*
b O Д a и ж а и ж а о ж а ϋ ж а о ж а о ж а о ж а о ж а
Z—s Х“ч z—ч 9-Х Z-Ч
О о о о о о о о
СМ м- ь- о Ь- о о о о
к оо их X КО КО ОК о со 00
я с? л ОК
·— СО о 94 X см 00 оо о
см 9— см 00 см см
^-9
их Ок v— О оо их о ь- X
X X 44· о ко X X X X
X X X X X X X X
их их
ь7 их их их
ко
V4 ок ь- X 4f их
я 41 ок *4- СМ 41
ЧП ж СМ X Ж ж X
Р и СП Ф ф со
о ж ж Ж ж ж
TJ их (D со со ф их ф их ж
о ф
л ко ь- их 9- X со X Гу
9— 4$· ок ^4- см X Μ- КО
СМ X со
1 Ό 1 Ό 1 Ό 1 Ό » Ό ι Ό Ό TJ
•Н •н 1 х •н •гЧ •гЧ х •н
б •гЧ •ΰ Й в В в § в
X ф со Ό •н ш ф ф 3 ф
о в в 1 В в В в в в
ю гЧ н φ Й Й й
ф Ό о о о в о о о о о о
N «Й •Й *4
•И Р н гЧ а о гЧ гЧ гЧ гЧ гЧ гЧ
гЧ со XD 3 2 £ 2 О «Й гЧ £ / £ £ Ž
Р о Р СП Р со Р Ф Р Ф Р Ф +-> Ф Р Р Ф
CQ 2 ф Ό 2 Ό 2 ш Ό ф Ό ф Ό ф Ό ф ф Ό
2 N в О а о О Р в О в О в О в О ' В в О
О X > •н í> СО ф •гЧ t> •гЧ > •гЧ > •сЧ > •И х >
Л Ό 1 тз •н В Ό 1 Ό ( Ό 1 Ό 1 Ό Ό 1
ф см
ж X
5 м.
Р 00
'2
>
o
СМ чо
X
(h o
Ch OJ ux
ф
tí •гЧ Д
ф их ко
ю 00 оо
3 о гЧ ·
Ch co ux <h
CD (h
Ch σ\ ω ю
φ Γ- СМ Φ Γ- 00 СМ 00 СМ OJ ко φ КО ко Í— ОО ко Ф к© ко СМ СО СМ КА
φ Ο ·“ φ ο ΙΑ ΙΑ ΙΑ СО СО КО ΙΑ ГО ф КА со IA го Ф Г- со Г- СО
φ ΙΑ Οκ Φ ΙΑ σκ КО Φ Γ- οο ΙΑ Г— ГО г- КА ф с— со £ КА см КА КО СМ КА
Γ- ·“ Γ~ *- Γ~ КО КО КО КО КА КА
со е~ ГО со со ок ко о ок 9 о 00 с- оо см см о 00 ί- ок 00 КА ок со
оо LA 00 КА см КА оо Ок оо см со о ко ко о см со ο см с- ф см с- ф
со КА Ок со СП ко ф г- оо КА г- см со Í— КА ф оо см СО г- ко см КА VO см КА
г> г- С— ко КО КО ко КА КА *-
О Я и ж Я и я я о к я о ж я о ж я о ж я ω ж я о ж я
о о О о о о о О О
о о О о о о о о о
к см о СМ со ко ф со КА ок
со 94
0 б со ф о ОК ко о КА ф
см СМ см г— см см СМ см
КА КА см о о г— г- Ф КА
со СО ф ф ф ф ф СМ Ф
со ГО со ' со со го со со СО
W КА КА
г- КА со ί- ОК СО
см см ο С- Г—
S4 о о
д ок ок СО
хЭ ИД ид Г— Ж
Р и го ид со со Ок СО СО
о го ид Л9
Т) КА со КА КА ИД СО КА КА
о КА со
X) ф Γ- О см ок со СМ
см Ок ΟΟ см о о СМ Г- с—
*— оо ·— ·— ·— ок ·“
со 1 ό Ό Ό
•И Ό о •Н •гЧ •гЧ •н •Н •с4
О h б б i 6 i
Ή со t> о со S ГО го СО со
Д О а 1 гЧ б б б б б е
Ю г-1 К гЧ ж д д й й Си д
со Ό о О о 0 о о О о о
N Д 1 *4 «Й
•Н Р гЧ СО Н гЧ гЧ гЧ гЧ гЧ гЧ
Н СО ио 3 £ а о О д £ £ £ £ Ž £
Р о Р СО Си го Р 03 Р ГО Р СО Р СО Р СО Р ГО
ω (X ω и а ж 0 ф Ό ф Ό ф Ό ф Ό ф Ό ф Ό
N б О о Р Е б О 6- О б О б О б О б О
Í4 О •гЧ > со а> 0 •и > •и t> •и •Н •н > •н >
Л4 1 •н б Ό 1 Ό 1 Ό 1 Ό 1 Ό 1 1
o OJ Φ N Φ —t LA rx UA a- cm a- UA ao xo b b o b UA IA rx b cm 0 o UA xo O o CM b- a- co o Φrx to M· O a- UA aoo φa- ao <0 o φrx rx UA
rH> UA Φ- b Φ- rx a- -0 rx XO rx 00 rx CM Φ· v— xo CM o o rx φ· UA XO oo
CO OJ OJ XO XO UA *“ XO UA CM xo CM lA CM b- CM e*
N Sb
Oj š 0
OJ CO OO o- xo o ·— CM 00 t* LA CM CM rx UA xo XO CM rx r* r- »— OO τ- o- b- o rx
Φ OO 00 φ· a- 00 CM UA CM a- xo rx o XO UA a- XO Φ· ο- φ· o UA
P
K) UA φ- b Φ rx 00 xo rx XO r- rx b- co rx r— rx φ· v— xo CM O o rx φ· LA xo a>’
O Ď. XO * xo ·- UA - XO UA CM \O CM UA CM b CM b-
£ O a a u a £ O a a o a a O a a ϋ a a U M a ϋ a a ϋ a a
1
o o o o o o o Z“4
o o o o o o o o
a 00 rx CKJ φ- σκ XO o
CO M b-
s e rx b rn co σκ V— a-
-e < CM CM CM »— Φ·
к./
CM b CM rx V— Ф xo a-
rx rn Φ φ· φ- Φ-
rx rx rx rx rx rx rx
UA
rx . b xo IA
M CM CM O O rx xo IA
OS b- o rx b- C- Co
XC z-x >N >4 CM CM CM CM XO
P O CD Ox
O >N >N *4
tj CD IA UA OJ CO OJ OJ OJ MSL
3 O a- 00 a- 00 » Φ· OJ
b b- UA a- CM xo b- CM UA
·— ·— CM ·— CM ·— CM CM a-
д ю со
N со
Р ω
I
О Н Ό хи Р ко
I tJ •<Ч
I о 4-( о á о
I г-1
О
o P 0 P 0 P 0 P co 3
CU Φ Ό Φ TJ Φ TJ Φ Ό A OJ
N OJ O S O ч В o OJ O P OD
O •rO > •rO > •rO > •rt > Φ o
Oj Ό tJ I τ3 I TJ I в 4-i
o
O 4-1
I TJ •Η § g о 4-1 гЧ P § •Η TJ
Ό O
O>
I
I
TJ •H
ctí а
14 r4
o 44 r-4 §
£ Q. O
P OJ Oj
TJ 0.
В O O
Ή > 0
TJ I •rt
J4
Φ CO XO
LA
s •k
P OA rx
чъ
t>
CO CMφb CMo o b-m
rx Фσκ xo o>
UA rx
CM
tJ •rt β
Φ a- O
K> o ' «—
3 O rH · ω o CM CM
z- CM rx φ·
CM CM CM CM
UA XO 00
CM CM CM
Legenda: a)všechny údaje se vztahují na hydratovanou formu obsahující 1/4 mol vody
Různé' sloučeniny podle vynálezu vykazují antifungální a protikvasinkovou účinnost. Tak například bylo zjištěno, - že jsou zmíněné sloučeniny účinné proti takovým organismům, jako jsou Candida albicans (ATCC č. 10 231), Candida tropicalis, Aspergillus niger (ATCC č. - 16 404), Trichophyton mentagrophytes (ATCC č. 8 757 a 9'129), Trichophyton rubrum (ATCC č. 10 218 a 14 001) a Trichiphyton ajelloi.
Antifungální účinnost sloučenin podle vynálezu svědčí o jejich použitelnosti'proti dermatomykózám, jako jsou tinea capitis, . tinea'favosa, tinea ' berbae, tinea corporis, tinea impricata, - tinea cruris, tinea pedis, tinea manus, tinea unquium a různé typy kandidóz, jako glositida, ' stomatitida, chelitida, perlěche, vaginitida a balanitida. ‘
Používají-li se sloučeniny podle vynálezu jako antifungálně účinná léčiva, kombinují . se obvykle s vhodným farmaceutickým nosičem. Tyto antifungální prostředky mohou mít formu roztoků, prostředků k - omývání krémů, mastí apod. Obsah antifungálního činidla podle vynálezu v těchto prostředcích se může pohybovat v určitých mezích, obvykle však činí cca 0,5 až 10,0 % hmotnostních, vztaženo na celkovou hmotnost prostředku·^
V následující tabulce IX - jsou uvedeny hodnoty antifungální .účinnosti řady sloučenin spadajících do' rozsahu vynálezu. - Tyto hodnoty byly stanovovány zřeňovácí metodou na- . agaru, jak je popsáno.v kapitolách 2 . a 3 publikace Methods in Microbiology, sv. - 73, redaktoři J. R. Norris a D. W. Ribbons, Academie Press, New York, - 1972.
Tabulka IX antifungální účinnost (koncentrace v ppm inhibující růst různých druhů hub a kvasinek)
Sloučenina č. C. albicans C. , -tropicalis A. niger T. ajelloi T. mentagrophytes T. rubrum
20 100 100
136 100
40 100 ' 100 . ,00 100
35 100 16
39 100 10'0
133 100 100 8 8 8
134 100 16
139 ' 100
137 100 100
135 100 100
142 100
, 132 100 100
138 100 . 100
130 100 100 , 100 100
113 100 100 T00
9 16 16
10 16
116 16 16
127 16 16 . '
109 · * 128 32
114 16 1
118 256 4
123 2
131 16 ’ 2
140 <0,5
151 1
119 8
200232 C. tropicalis 36
Sloučenina č. C. albicans A. niger T. ajelloi T. mentagrophytes T. rubrum
120 1
8 8 8
16 4 2
110 128 128 64
122 32
112 128 64
153 ' 100
124 100 100 100 100 8
100 100 100
59 100
62 100 100 100
126 100 100 100
145 100 100 . 100
159 100 100 100
160 100 100 100
163 100 100 100
164 100 100 100
165 100 100 100
167 100 . 100 100
168 100 100 100
169 100 100 100
173 100 100 100
179 100 100 100
182 100
184 100 100 100
185 100 100 100
' 186 100 100 100
189 100 100
187 100 100
123 16
129 1 16 16 8
Bylo zjištěno,že řada sloučenin spadajících do rozsahu vynálezu vykazuje imunosupresivní
účinnost. Z testovaných sloučenin náleží většina k typu 4-subst'ituovaných imidazofl ,2-a] -
chninoxalinů odpovídajících shora uvedenému obecnému vzorci I, dvě sloučeniny však náležejí i k l-(2-acylaminofenyl)imidazolovému typu odpovídajícímu . shora uvedenému obecnému vzorci II. Vzhledem k této účinnosti jsou zmíněné sloučeniny vhodné pro použití k léčbě těch chorob, které je'možno podle dosavadního stavu techniky příznivě ovlivnit podáním imunosupresiv. Mezi tyto stavy náležejí glomerulonefritida, sérová. choroba, transplencace orgánů, revmatoidní arthritida, systemický lupus erythematosis, ulcerativní kolitida, chronická aktivní hepatitida, roztroušená skleróza, heterogenní a homogenní štěpy u spálenin, psoriatická arthritida, kopřivka, respirační alergie, tj. astma a senná rýma, scleroderma, mysosis fungoides, dermatomyositis, psoriáza a kontaktní dermatitida (včetně reakce na škumpový jed).
Výše dávek při aplikaci imunosupresivních činidel padle vynálezu se mění v závislosti na aplikované sloučenině, obecně však zhruba - odpovídá dávkování používanému u imunosupresiv známých- z dosavadního stavu techniky. Ve většině případů se při orálním nebo, intravenózním podání imunopresiv podle vynálezu pohybuje denní - dávka zhruba od 0,i mg do 15 mg/kg tělesné hmotnosti. Pokud se používá jiného způsobu podání, například depotních injekcí, implantátů apod., může být dávkování podstatně vyšší, tj. zhruba až do 100 mg/kg tělesné hmostnosti . v jediné injekci.
- 200232 ι
Imunosupresivní účinnost sloučenin podle vynálezu se stanovuje hemolysinovým · testem na myších a testem zpožděné hypersensitivity. Používá se hemolysinový test popsaný v Methods of Immunology, red, D. H. Campbell a spol., W. A. Bejnamin, New York 1963, str. 172 až 1*75, jímž se zjištuje tkánová odpovéd nebo tvorba protilátek. při ·testu zpožděné hypersensitivity se zjišťuje účinek testované sloučeniny na schopnost pokusné myši vytvořit buněčně· · zprostředkovanou imunologickou odpověd na antigen Mycobacterium tuberculosis H37Ra. Myš se sen^itizuje na antigen subkutání aplikací do kořene ocasu. Vznik zpožděné · hypersensitivity je možno stanovovat v ’ libovolné době počínaje·šestým dnem po senzitizaci, obvykle · se však stanovuje devátý . den, a to následujícím způsobem: .
Do pravé zadní končetiny pokusného zvířete se injekčně · aplikuje vyčištěný proteinový derivát (tuberkulin), zatímco do levé zadní končetiny (kontrolní) fyziologický solný roztok. Po · 24 hodinách se změří objemy obou · končetin a výrazné zvýšení objemu pravé zadní končetiny se·bere jako měřítko účinku na zpožděnou_hypersensitivitu.
Výsledky těchto · pokusů · jsou shrnuty do následující tabulky X. Výraz HL( Εϋ^θ) mg/kg, s. c. vyjadřuje počet miligramů (na kilogram tělesné·hmotnosti) subkutánně aplikované testované sloučeniny, potřebný k snížení účinnosti protilátky o 50 % ve srovnání s kontrolním pokusem. V tomto případě platí, že čím nižší je pro'tu kterou látku hodnota HL(ED^q), tím je tato látka účinnějším imunosupresivem.
Hodnota D.H.S.(EDgg) mg/kg, s.c.·uváděná ve třetím sloupci tabulky vyjadřuje účinnost testované sloučeniny na potlačení edému doprovázejícího buněčně zprostředkovanou · imunologickou odpověd. Tato hodnota·představuje počet miligramů subkutánně aplikované testované sloučeniny na kilogram tělesné hmotnosti, potřebný k potlačení edému buněčně zprostředkované imunologické odpovědi o 60 % ve srovnání s kontrolním pokusem. I zde platí, že čím nižší je hodnota D.H.S^ED^q), tím je testovaná sloučenina účinnějším · imunosupresivem pro buněčně zprostředkovanou imunologickou odpověd.
Tabulka X sloučenina č.
hb(ED50) mg/kg, s.c.
D.H.S.CED60 · mg/kg, s.c.
151 0,3 1,52
140 0,26 1,15
131 18 81
1 16 >50 56
117 >50 46
1 18 >50 43
109 >50 >50
110 50
3 50 50
66 46 >50
147 0,027 1,7
134 0,5 7,2
137 <0,125 3,2
135 0,033 0,22
142 0,20 4,2
136 2,7 >50
133 0,75 32
139 3,0 >50
138 0,72 27
127 >50 36
170 6,6 >50
150 22 >50
sloučenina č. hl(ed50) mg/kg, s.c. D.H.S.(ED6q) mg/kg, s.c.
143 0,36 1,3
174 0,61 8,0
171 0,96 59,0
175 0,09 5,9
178 11,0 46,0
196 0,42 45,0
197 1,6 37
3 50,0 50,0
169 46 > 50,0
146 0,11 3,1
153 1,2 5,7
149 0,16 8,8
126 35,0 >50,0
177 i 3,0 >50,0
182 1,1
162 13,0
173 40
159 3,0 27
181 16,0
180 5,6
183 0,39 15
158 1,0 7,6
157 0,39 12
218 1,5 25
219 2,5 >32
220 2,3 1 1
221 1,0 >32
Legenda: hodnota >50 znamená, Že je zapotřebí více než 50 mg/kg testované sloučeniny к snížení účinnosti tkáňových protilátek o 50 % nebo к potlačení edému buněčně zprostředkované imunologické odpovědi o 60 %. Protože tyto hodnoty jsou vyšší než je pro klinickou praxi zajímavé, neprovádí se s těmito sloučeninami další testování·
Řada sloučenin spadajících do rozsahu vynálezu vykazuje protizánětlivé vlastnosti nesteroidního typu. Zdá se, že se obecně jedná o 4-substituované imidazo 1,2-a chinoxaliny shora uvedeného obecného vzorce I a o l-(2-acylaminofenyl)imidazoly obecného vzorce II. Vzhledem к této vlastnosti jsou zmíněné sloučeniny vhodné pro použití к léčení těch chorob, které je možno podle dosavadních znalostí příznivě ovlivnit podáním protizánětlivě účinných léčiv nesteroidního typu. Mezi takovéto stavy náležejí například ichtyosa, psoriasa, alopecia, atypické ekzémy apod.
Výše dávek při aplikaci protizánětlivě účinných sloučenin podle vynálezu se může poněkud měnit v závislosti na příslušné sloučenině, na léčené chorobě a na způsobu podání. Obecně se pro místní aplikaci účinné látky rozptýlí ve farmaceutickém nosiči, vhodném pro místní aplikaci. V těchto prostředcích se obsah účinné látky podle vynálezu pohybuje zhruba od 0,5 do 15,0 % hmotnostních, vztaženo na celkovou hmotnost prostředku.
Protizánětlivé účinné sloučeniny podle vynálezu lze rovněž aplikovat orálně, intravenózně, subkutánně, intramuskulárně nebo intradermálně. V těchto případech se denní dávka protizánětlivé účinné sloučeniny podle vynálezu pohybuje v rozmezí od 0,5 do 20 mg/kg tělesné hmotnosti.
Protizánětlivé účinnost·reprezentativních 1 sloučenin podle vynálezu se zkoumá testem. ' na edému na tlapce krysy, a to jak při lokální . aplikaci (viz tabulku XI) tak při orálním · podání (viz tabulku XII). V případě orální aplikace se používá postupu, který popsali C. A. Winter, E. A. Risley a G. W. Nuss, Proč. Soc. Exp. · Biol.·Med. 111. 544 (1962), přičemž hodnocení se provádí za 4 hodiny po podání ’ testované sloučeniny. Při lokální aplikaci se tesy provádějí obdobně pouze s tím rozdílem, že se látka vyvolávající podráždění (karagenin) a testovaná sloučenina se injekčně aplikují současně v čase 0.
V následujících · · tabulkách XI a XII jsou uvedeny hodnoty protizánětlivé účinnosti jako procenta rozdílu v objemu edému nebo otoku v porovnání s kontrolním pokusem. V těchto tabulkách jsou rovněž v četných případech uvedeny výsledky dosažené· s různými dávkami jedné a téže sloučeniny.
Tabulka
XI test na edému na tlapce krysy při lokálním podání (injekční aplikace přímo do tlapky) rozdíl v % oproti kontrolnímu pokusu při aplikaci dávky
Sloučenina č.
1 Z»g 10 /ug 1 00 /ig 100 mg/kg
148 -32,6 -53,5 -14,3 -39
109 -30,8 - 3,9 +31,6
114 -68,2 -30,0 -131,6
117
110
122
140
Tab ulka
XII test na edému na tlapce krysy při orálním podání
sloučenina č. rozdíl v % oproti kontrolnímu pokusu při aplikaci dávky
100 mg/kg 400 mg/kg
Indomethacin -65
Fenylbutazon -76
Aspirin -57
1,4 -61
110 -43
122 -61
148 -52
49 -35
7 -52
51 -57
140 -35
131 -52
10 -30
sloučenina rozdíl v % oproti kontrolnímu
č. pokusu při aplikaci'dávky
100 mg/kg 400 mg/kg
39 -50
133 -17
137 -26
112 -17 -68
11 1 -43
121 -61
147 -39
134 -43
139 -22 -25
132 -76
150 -30
144 -26
115 +70 -25
117 -7 -18
123 0 -50
116 + 104 -18
136 -9 -25
8 -22 -13
29 , -24 -25
. 14 -52
20 -59
38 -41
57 -35
50 -20 -33
45 -33
40 -43
35 -50
37 -35
18 -28
PŘEDMĚT VYNÁLEZU

Claims (7)

  1. PŘEDMĚT VYNÁLEZU
    1. Způsob výroby 4-substituovaných imidazo [1,2-aJ chínoxalinů obecného vzorce I (I) ve kterém ·
  2. 2 5 2
    X představuje zbytek vzorce -R' nebo -NHR , v nichž Ri představuje alkylovou skupinu s 1 až 17 atomy uhlíku, rozvětvenou isoalkylovou skupinu se 4 až 7 atomy uhlíku, přímou nenasycenou alkenylovou skupinu se 4 až 17 atomy uhlíku, obsahující 1 až 4 dvojné vazby, cykloalkylovou skupinu se 4 až 6 atomy uhlíku, 'trifluormethylovou skupinu, fenoxymethylovou skupinu, alkoxyalkylovou skupinu, v níž jednotlivé alkylové části obsahují vždy 1 až 4 atomy uhlíku, fenylovou skupinu, popřípadě substituovanou jedním až třemi substituenty vybranými ze skupiny zahrnující methylovou skupinu, trifluormethylovou skupinu, terc.butylovou skupinu, fenylovou skupinu, nitroskupinu, kyanoskupinu, atomy halogenů a methoxyskupinu, dále znamená naftylovou skupinu, benzylovou skupinu, alfa-fenylpropylovou skupinu nebo styrylovou skupinu a о
    R znamená alkylovou skupinu se 3 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu se 4 až
    6 atomy uhlíku, fenylovou skupinu, popřípadě substituovanou jedním až třemi substituenty vybranými ze skupiny zahrnující alkylová skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, atorný halogenů, alkoxyskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, alkylthioskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, fenoxyskupinu, nitroskupinu, trifluormethylovou skupinu a kyanoskupinu, nebo znamená naftylovou skupinu, vyznačující se tím, že se 1-(2-acylaminofenyl)imidazol obecného vzorce II ve kterém X má shora uvedený význam, cyklizuje působením oxychloridu fosforečného.
    2. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, Že se jako výchozí látka použije sloučenina shora uvedeného obecného vzorce II, ve kterém X^ představuje výše definovaný zbytek r\
  3. 3. Způsob podle bodu 1 nebo 2, vyznačující se tím, že se jako výchozí látka po-
    2 5 užije sloučenina shora uvedeného obecného vzorce II,.ve kterém X představuje zbytek R znamenající alkylovou skupinu s 1 až 17 atomy uhlíku, rozvětvenou isoalkylovou skupinu se 4 až 7 atomy uhlíku, přímou nenasycenou alkenylovou skupinu se 4 až 17 atomy uhlíku, obsahující 1 až 4 dvojné vazby, trifluormethylovou skupinu, fenoxymethylovou skupinu nebo alkoxyalkylovou skupinu,v níž jednotlivé alkylové části obsahují vždy 1 až 4 atomy uhlíku.
  4. 4. Způsob podle bodu 1 nebo 2, vyznačující se tím, Že se jako výchozí látka použije
    2 5 sloučenina shora uvedeného obecného vzorce II, ve kterém X představuje zbytek R znamenající alkylovou skupinu obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, rozvětvenou isoalkylovou skupinu se 4 až 6 atomy uhlíku nebo alkenylovou skupinu se 4 až 6 atomy uhlíku.
  5. 5. Způsob, podle bodu 1 nebo 2, vyznačující se tím, že se jako výchozí látka použije
    2 5 sloučenina shora uvedeného obecného vzorce II, ve kterém X představuje zbytek R znamenající fenylovou skupinu substituovanou jedním až třemi substituenty vybranými ze skupiny zahrnující methylovou skupinu, trifluormethylovou skupinu, terč.butylovou skupinu, fenylovou skupinu, nitroskupinu, kyanoskupinu, atomy halogenů a methoxyskupinu.
  6. 6. Způsob podle bodu 1, vyznačující se tím, že se jako výchozí látka použije sloučenina shora uvedeného obecného vzorce II, ve kterém představuje zbytek -NHR2, kde R^ má význam jako v bodu 1·
  7. 7. Způsob podle bodu 1 nebo 6, vyznačující se tím, že se jako výchozí látka použije sloučenina shora uvedeného obecného vzorce II, ve kterém X^ představuje zbytek -NHR2, kde
CS78169A 1977-01-07 1978-01-09 Process for preparing 4-substituted imidazo 1,2-a-quinoxalines CS200232B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US75764077A 1977-01-07 1977-01-07

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS200232B2 true CS200232B2 (en) 1980-08-29

Family

ID=25048641

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS78169A CS200232B2 (en) 1977-01-07 1978-01-09 Process for preparing 4-substituted imidazo 1,2-a-quinoxalines

Country Status (19)

Country Link
US (1) US4160097A (cs)
JP (2) JPS5387398A (cs)
AU (1) AU521807B2 (cs)
BE (1) BE862608A (cs)
CA (1) CA1149385A (cs)
CH (2) CH636102A5 (cs)
CS (1) CS200232B2 (cs)
DE (2) DE2858766C2 (cs)
DK (1) DK157024C (cs)
FI (1) FI64374C (cs)
FR (1) FR2376858A1 (cs)
GB (2) GB1579499A (cs)
GR (1) GR73168B (cs)
IE (1) IE46191B1 (cs)
LU (1) LU78813A1 (cs)
NL (1) NL7800114A (cs)
SE (2) SE436359B (cs)
YU (1) YU44663B (cs)
ZA (1) ZA7827B (cs)

Families Citing this family (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SE439308B (sv) * 1978-08-02 1985-06-10 Roussel Uclaf Imidazo(1,2-a)kinoxaliner och farmaceutiska kompositioner derav
JPS5569567A (en) * 1978-11-21 1980-05-26 Eisai Co Ltd Novel imidazole compound, and antidepressant containing the same
IT1209431B (it) * 1980-11-28 1989-07-16 Angeli Inst Spa Imidazolilfenil amidine, processi per la loro preparazione e loro impiego farmaceutico, ed intermedi di preparazione.
DE3830054A1 (de) * 1988-09-03 1990-03-15 Boehringer Mannheim Gmbh Phenylamide - verfahren zu ihrer herstellung sowie diese verbindungen enthaltende arzneimittel
JPH0349309U (cs) * 1989-09-21 1991-05-14
US6235740B1 (en) 1997-08-25 2001-05-22 Bristol-Myers Squibb Co. Imidazoquinoxaline protein tyrosine kinase inhibitors
US6635626B1 (en) 1997-08-25 2003-10-21 Bristol-Myers Squibb Co. Imidazoquinoxaline protein tyrosine kinase inhibitors
CN1285834A (zh) 1997-11-11 2001-02-28 小野药品工业株式会社 稠合吡嗪化合物
DE69940808D1 (de) * 1998-03-04 2009-06-10 Bristol Myers Squibb Co Heterocyclen substituierte imidazopyrazine als protein- tyrosin-kinase-inhibitoren
US6869956B2 (en) * 2000-10-03 2005-03-22 Bristol-Myers Squibb Company Methods of treating inflammatory and immune diseases using inhibitors of IκB kinase (IKK)
DE60117835T2 (de) 2000-10-03 2006-10-19 Bristol-Myers Squibb Co. Amino- substituierte tetracyclische Verbindungen,die als entzündungshemmende Mittel nützlich sind, und diese enthaltende Arzneimittel
CA2436770A1 (en) * 2001-02-01 2002-08-08 James R. Burke Methods of treating inflammatory and immune diseases using inhibitors of ikb kinase (ikk)
EP2066642A1 (en) * 2006-09-25 2009-06-10 Arete Therapeutics, INC. Soluble epoxide hydrolase inhibitors

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3541109A (en) * 1968-06-25 1970-11-17 Du Pont 1-substituted imidazoles useful in acth reserve assay
US4011236A (en) * 1968-09-09 1977-03-08 Merck & Co., Inc. N-(benzimidazol-2-yl)arylcarboxamides as ultraviolet (uv) light absorbers
GB1347493A (en) * 1971-02-11 1974-02-27 Aspro Nicholas Ltd Benzazine derivatives
US3994893A (en) * 1975-11-03 1976-11-30 E. R. Squibb & Sons, Inc. 4-Amino derivatives of pyrozolo[1,5-a]quinoxaline-3-carboxylic acid and esters

Also Published As

Publication number Publication date
FI64374B (fi) 1983-07-29
FR2376858B1 (cs) 1980-10-24
FI64374C (fi) 1983-11-10
CA1149385A (en) 1983-07-05
JPS5387398A (en) 1978-08-01
DK157024B (da) 1989-10-30
DK4278A (da) 1978-07-08
SE7800138L (sv) 1978-07-08
JPH0130825B2 (cs) 1989-06-22
JPS61171470A (ja) 1986-08-02
FR2376858A1 (fr) 1978-08-04
JPS6259110B2 (cs) 1987-12-09
DK157024C (da) 1990-04-02
ZA7827B (en) 1979-01-31
SE436359B (sv) 1984-12-03
LU78813A1 (fr) 1978-09-18
DE2858766C2 (cs) 1990-04-05
SE8300945D0 (sv) 1983-02-21
GB1579498A (en) 1980-11-19
AU3233178A (en) 1979-07-19
IE46191B1 (en) 1983-03-23
NL7800114A (nl) 1978-07-11
BE862608A (fr) 1978-07-03
SE8300945L (sv) 1983-02-21
CH636102A5 (fr) 1983-05-13
AU521807B2 (en) 1982-04-29
US4160097A (en) 1979-07-03
YU2178A (en) 1990-04-30
CH640229A5 (fr) 1983-12-30
GB1579499A (en) 1980-11-19
SE460477B (sv) 1989-10-16
DE2800480A1 (de) 1978-07-13
FI780023A (fi) 1978-07-08
IE780037L (en) 1978-07-07
GR73168B (cs) 1984-02-14
YU44663B (en) 1990-12-31
DE2800480C2 (cs) 1990-04-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3780263T2 (de) Imidazopyridinverbindungen und verfahren zu ihrer herstellung.
US4200750A (en) 4-Substituted imidazo [1,2-a]quinoxalines
CS200232B2 (en) Process for preparing 4-substituted imidazo 1,2-a-quinoxalines
JPH11501925A (ja) 置換N−アリールメチルおよびヘテロシクリルメチル−1H−ピラゾロ〔3,4−b〕キノリン−4−アミン並びにそれらを含有する組成物
Denny et al. Hypoxia-selective antitumor agents. 6. 4-(Alkylamino) nitroquinolines: a new class of hypoxia-selective cytotoxins
Greco et al. Synthesis of sydnones and sydnone imines
Suzuki et al. New antiinflammatory agents. 2. 5-Phenyl-3H-imidazo [4, 5-c][1, 8] naphthyridin-4 (5H)-ones: a new class of nonsteroidal antiinflammatory agents with potent activity like glucocorticoids
JPH01503782A (ja) 単球および/またはマクロファージによるインターロイキン‐1産生の抑制
US4191767A (en) Method for treating fungal infection in mammals with imidazo [1,2-a]quinoxalines
US5019581A (en) 5-substituted (4,5-c) imidazopyridine compounds which have useful platelet activating factor antagonistic activity
US4172947A (en) 1-(2-Acylaminophenyl)imidazoles
WO1994007862A1 (de) Neue asymmetrisch substituierte bis-naphthalimide
Ackerman et al. Steroidal heterocycles. X. 1 Steroidal [3, 2-d] pyrimidines and related compounds
DE3150486A1 (de) Imidazo(4,5-c)pyridine, diese enthaltende pharmazeutische zubereitungen und verfahren zu ihrer herstellung
US4197403A (en) 4-Aminosubstituted imidazo(1,2-A)quinoxalines
US4229452A (en) Treatment of inflammatory disorders with 4-trifluoromethylimidazo[1,2-a]quinoxaline
US4236015A (en) 1-(2-Acylaminophenyl)imidazoles
US4225724A (en) 1-(2-Phenylureylene)imidazoles
US4191766A (en) Method for reducing immunological response
US4072679A (en) 1,4- AND 4,10-DIHYDRO-4-OXO-PYRIMIDO (1,2-A)-benzimidazole-3-carboxylic acids, esters and amides
US5302601A (en) 5-substituted imidazo[4,5-c]pyridines
US4198508A (en) Process for preparing 4-substituted imidazo[1,2-a]quinoxalines
US4091219A (en) Amino derivatives of 1,2,3,4-tetrahydro-2-oxopyrido[2,3-b]-pyrazine carboxylic acids and esters
DE2838846A1 (de) Imidazo- und pyrimido eckige klammer auf 2,1-b eckige klammer zu chinazoline, verfahren zu ihrer herstellung und diese verbindungen enthaltende arzneimittel
US4547501A (en) Method of using [1,2,4]triazolo[4,3-a]quinoxaline-4-amine derivatives as antidepressant and antifatigue agents