SK92995A3 - 4-phenoxycoumarins, method of their preparation and their use as herbicidal agents - Google Patents

4-phenoxycoumarins, method of their preparation and their use as herbicidal agents Download PDF

Info

Publication number
SK92995A3
SK92995A3 SK929-95A SK92995A SK92995A3 SK 92995 A3 SK92995 A3 SK 92995A3 SK 92995 A SK92995 A SK 92995A SK 92995 A3 SK92995 A3 SK 92995A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
alkyl
dichlorophenoxy
haloalkyl
alkoxy
optionally substituted
Prior art date
Application number
SK929-95A
Other languages
English (en)
Inventor
Sergio I Alvarado
Pierre A Marc
Brian J Dahlke
Eileen M Reilly
Original Assignee
American Cyanamid Co
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by American Cyanamid Co filed Critical American Cyanamid Co
Publication of SK92995A3 publication Critical patent/SK92995A3/sk

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/04Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom
    • A01N43/14Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom six-membered rings
    • A01N43/16Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom six-membered rings with oxygen as the ring hetero atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/04Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom
    • A01N43/14Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom six-membered rings
    • A01N43/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom six-membered rings with sulfur as the ring hetero atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/10Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
    • A01N47/22O-Aryl or S-Aryl esters thereof
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D311/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings
    • C07D311/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D311/04Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring
    • C07D311/42Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring with oxygen or sulfur atoms in positions 2 and 4
    • C07D311/44Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring with oxygen or sulfur atoms in positions 2 and 4 with one hydrogen atom in position 3
    • C07D311/46Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring with oxygen or sulfur atoms in positions 2 and 4 with one hydrogen atom in position 3 unsubstituted in the carbocyclic ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D311/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings
    • C07D311/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one oxygen atom as the only hetero atom, condensed with other rings ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D311/04Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring
    • C07D311/42Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring with oxygen or sulfur atoms in positions 2 and 4
    • C07D311/44Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring with oxygen or sulfur atoms in positions 2 and 4 with one hydrogen atom in position 3
    • C07D311/54Benzo[b]pyrans, not hydrogenated in the carbocyclic ring with oxygen or sulfur atoms in positions 2 and 4 with one hydrogen atom in position 3 substituted in the carbocyclic ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D335/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D335/04Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D335/06Benzothiopyrans; Hydrogenated benzothiopyrans

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Pyrane Compounds (AREA)
  • Heterocyclic Compounds Containing Sulfur Atoms (AREA)

Description

Oblasť techniky
Vynález sa týka 4-fenoxykumarínov ako herbicídnych činidiel .
Doterajší stav techniky
Selektívna kontrola burín je trvalým problémom na celom svete, zasahujúcim do oblasti poľnohospodárskych plodín. Kontrola jednoklíčnych burín je obťažná, najmä ak tieto rastú v prítomnosti jednoklíčnych kultúrnych rastlín, ako sú obilniny. Uvedené druhy burín nielenže .majú sklon proliferovať za rovnakých alebo podobných podmienok ako obilniny, ale navyše je mnoho herbicídnych činidiel, ktoré sú najúčinnejšie na kontrolu týchto burina ktoré majú tiež sklon vyvolávať škodlivé fytotoxické efekty na rastliny obilnín. Preto sú žiadané trvalé nové účinné metódy na selektívnu kontrolu nežiadúcich jednoklíčnych burín pri produkcii obilnín.
Predmetom vynálezu je poskytnúť metódy účinnej kontroly jednoklíčnych burín za prítomnosti kultúrnych rastlín, zahŕňajúcich jednoklíčne kultúrne rastliny, ktoré by nespôsobovali poškodenie uvedených kultúrnych rastlín.
Ďalej je predmetom predloženého vynálezu poskytnúť 4(2,6-disubstituované fenoxyjkumarínové deriváty, vhodné ako selektívne herbicídy v kultúrnych plodinách a najmä v obilninách.
Výhodou tohto vynálezu,je to, že 4-(2,6-disubstituované fenoxyjkumarínové deriváty sú účinné najmä na kontrolu tráv a óalších jednoklíčnych burín za podmienok použitia v zato pených ryžových poliach a majú malé alebo žiadne toxické účinky na úrodu ryže.
Podstata vynálezu
Predložený vynález sa týka spôsobu kontroly jednoklíčnych jednoročných, trvalých a vodných druhov rastlín, ktorý zahŕňa aplikáciu na pôdu alebo vodu, obsahujúcu semená alebo iné rozmnožovacie orgány uvedených rastlinných druhov, herbicídne účinného množstva zlúčeniny vzorca I
kde
X a Xz je každý nezávisle halogén, alkyl alebo C2-C^alkenyl,
W, Y a Z každý znamená nezávisle 0 alebo S,
R je kombinácia jedného až troch H, -halogénu,
C^C^lkylu, C^-C^cykloalkylu, C1-C^halogénalkylu alebo -C^alkoxyskupín,
R1 je akákoívek kombinácia jedného až štyroch H, halogénu, OH, CN, N02, SH, C^-Cgalkylu poprípade substituovaného jedným alebo viacerými halogénmi ·. alebo 0R2 skupinami, C^-Cgcykloalkyl, C1-C^alkyltio, C2-Cgalkenyl, C2-Cghalogénalkenyl, C2-Cgalkinyl, C2-Cgha- 3 logénalkinyl, OR2, OCH2COOR3, OCHgOR4, OCOOR5, OCONHR6, OCOR?, SÍ0)nR8, COR^, CFl(OR10)2, fenyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, CN, C^C^alkylmi, C]-C^halogénalkylmi, C1-C^alkoxy-alebo C^C^halogénalkoxyskupinami, alebo benzyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, ' CN, C^-C^alkylovými, C]-C^halogénalkylovými alebo C1-C^alkoxyskupinami, R2 je H, Cj-C^alkyl, C1-C^halogénalkyl, C2-Cgalkenyl,
C2-C^alkinyl, C2“Cghalogénalkenyl alebo C2-Cghelogénalkinyl,
R3, R4, R^, R6 a R? je každý nezávisle H, C^C^alkyl, C1 -C^halogénalkyl, C^-Cgcykloalkyl, fenyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, . CN, ^-0^alkyl-, C1-C^halogénalkyl-, C1 -C^alkoxy-alebo C^C^halogénalkoxyskupinami, alebo benzyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, C^-C^alkyl~,
C1-C^halogénalkyl- alebo C1-C^alkoxyskupinami,
Q
R je Cj-C^alkyl, C1-C^halogénalkyl alebo fenyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi'; - , CN,
C^-C^alkyl-, C1 -C^halogénalkyl-, C1-C^alkoxy-alebo C]-C^halogénalkoxyskupinami,
R^ je H, OH, C^C^alkyl, C^-C^alkoxy, fenyl prípadne substituovaný jedným až tromi halogénmi, CN, C^-C^alkyl·, C1-C^halogénalkyl-, C]-C^alkoxy-alebo C1 -C^halogénalkoxyskupinami, benzyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, , C1-C^alkylg C^C^- halogénalkyl-, C.-C.alkoxy- alebo C.-Czhalogénalkoxy' 1V 1 2 'Askupinami alebo NR R ,
R10 je H, ^-C^lkyl alebo -(CH2)m-,
R11 a R12 je každý nezávisle H, C.-C.alkyl, Co-C,alkenyl,
1 2 z 4 alebo R a R môžu spoločne s atómami, ku ktorým sú pripojené, tvorií 5- alebo 6-členný kruh poprípade prerušený kyslíkom, n je celé číslo 0, 1 alebo 2 a m je celé číslo 2 alebo 3.
Vynález sa týka aj selektívnej kontroly jednoklíčnych druhov burín v prítomnosti kultúrnych plodín, ktorá zahŕňa aplikáciu herbicídne účinného množstva zlúčeniny vzorca I, ako bol uvedený vyššie, na pôdu alebo vodu, kde sú semená alebo rozmnožovacie orgány druhov burín umiestnené a v ktorých plodina rastie alebo tam bola transplantovaná.
Vynález sa týka herbicídnych zlúčenín vzorca I, prípravkov, ktoré ich obsahujú, a spôsobu prípravy uvedených zlúčenín.
Úroda plodín môže by£ znížená až o 30 až 60 % prítomnosíou perzistentných a nebezpečných druhov burín. Mimoriadny problém spojený s burinami pri dozrievaní a zbere mnohých kultúrnych plodín tvoria jednoklíčne druhy burín, ako je monochoria, šípovka, šachor a trávy. Toto je trvalým problémom pri produkcii obilnín, ako je pšenice, kukurica, jačmeň, ryža, raž a podobne. Podrobnejšie, prítomnosf a rozmnožovanie trávových burín, ako je ježatka kuria noha a vodná tráva, pri pestovaní ryže môže výrazne znižoval výnosy úrody a kvalitu. Problém je ňalej skomplikovaný, pretože tieto činidlá, ktoré kontrolujú jednoklíčne rastliny, zákonite spôsobujú fytotoxické poškodenie obilninovej úrody.
Teraz bolo zistené, že jednoklíčne jednoročné, trvalé a vodné druhy burín, ako je monochoria, šípovka, šachor a trávy, sú účinne kontrolované aplikáciou 4-fenoxykumarínových derivátov vzorca I na pôdu alebo vodu, v ktorej sú lokalizo · vané semená alebo rozmnožovacie orgány.
Je prekvapujúce, že uvedené jednoklíčne buriny môžu by£ selektívne kontrolované za prítomnosti obilnín, ako je kukurica, pšenica, jačmeň, ryža, raž a podobne, s malým alebo žiadnym fytotoxickým poškodením uvedených plodín. Výhodne môžu by£ 4-fenoxykumaríny vzorca I aplikované preemergentne na jednoklíčne buriny a post-transplantované na ryžové semenáči
- 5 k.y za podmienok zatopených polí za dosiahnutia’účinnej kontroly burín s malým alebo žiadnym poškodením rastlín ryže.
4-Fenoxykumarínové driváty podlá vynálezu sú vhodné ako herbicídne činidlá a sú to tie zlúčeniny, ktoré majú všeobecný vzorec I
kde
X a χζ je každý nezávisle halogén, C^-C^ alkyl alebo C2-C^alkenyl,
W, Y a Z každý znamená nezávisle O alebo S,
R je kombinácia jedného až troch H, -halogénu,
C]-C^eikylu, C^-C^cykloalkylu, C1-C^halogénalkylu alebo -C^a]koxyskupín,
R1 je akákoívek kombinácia jedného až štyroch H, halogénu, OH, CN, N02, SH, C^-C^alkylu poprípade substituovaného jedným alebo viacerými halogénmi alebo OP.| skupinami, C^-Cgcykloalk.yl, C1-C^alkyltio, C^-C^alkenyl, C^-Cghalogénalkenyl, C^-Cgalkinyl, C2~Cgha6 logénalkinyl, OF2, OCH2COOR3, OCÍI2OF4, OCOOR5, OCONHR6, OCOR7, S(0?nR8, COR9, C[l(0R1°)2, fenyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, CN, C1-C^alk.ylmi, C] -C^halogénalkylmi, C1-C^alkoxy-alebo C^C^halogénalkoxyskupinami, alebo benzyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, CN, C^-C^alkylovými, C1-C^halogénalkylovými alebo C1 -C^alkoxyskupinami, R2 je H, Cj-C^alkyl, C1-C^halogénalkyl, C^C^alkenyl,
C^-Cgalkinyl, C^-C^halogénalkenyl alebo C?-Cghalogénalkinyl,
R3, R^, b9, R^ a R7 je každý nezávisle H, Cq-C^alkýl, C^-C^halogénalkyl, C^-C^cykloalkyl, fenyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, CN, C^C^alkyl-, C1-C^halogénalkyl-, -C^alkoxy-alebo C1-C^halogénalkoxyskupinami, alebo benzyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, C^-C^alkyl-,
C1-C^halogénalk.yl- alebo C^-C^alkoxyskupinami, g
R je Cj-C^alkyl, -C^halogénalkyl alebo fenyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, , CN, C^-C^alkyl-, C1 -C^halogénalkyl-, C1 -C^alkoxy- alebo -C^halogénalkox.yskupinami, o
R' je H, OH, C^C^alkyl, C^C^alkoxy, fenyl prípadne substituovaný jedným až tromi halogénnii, CN, C^C^alk.yl-, C1 -C^halogénalkyl-, C1 -C^alkoxy- alebo’ C1 -C^halogénalkoxyskupinami, benzyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, , C1-C^alkyl-; C^-C^ halogénalkyl-, C^-C^alkoxy- alebo C^-C^halogénalkox.yskupinami alebo NR11 R12,
R10 je H, C1-C4alk.yl alebo ~(CH2)m-,
1 ?
R a P. je každý nezávisle H, Cj-C^alkyl, Czj-C^alkenyl, alebo R11 a R12 môžu spoločne s atómami, ku ktorým sú pripojené, tvorit 5- alebo 6-členný kruh poprípade prerušený kyslíkom , n je celé číslo 0, 1 alebo 2 a m je celé číslo 2 alebo 3·
- 7 y 1
Je treba rozumieť, že R a R predstavujú substituenty na fenylovom kruhu v polohách 3, 4 a 5 /v prípade R/ a na kondenzovanom benzénovom kruhu v polohách 5, ó, 7 a 8 /v prípade rV· V každom prípade aromatický kruh môže by£ v rozmedzí od úplne substituovaného do úplne nesubstituovaného /v prípade R1/ alebo disubstituovaný X a X' /v prípade R/. Ak je fenylový kruh disubstituovaný X a X*, potom R je H. Ak kondenzovaný benzénový kruh 4-fenoxykumarínu vzorca I je úplne nesubstituovaný, R je H.
Výraz halogénalkyl označuje alkylovú skupinu, θη Η2η+1 ’ obsahujúcu 1 až 2n+1 halogénových atómov. Halogénové atómy sú C1, Br, F alebo I.
Preferované zlúčeniny vzorca I sú tie, kde X a X* je každý nezávisle C1, Br alebo CH^ a W, Y a Z je 0. Preferovanejšie sú tie zlúčeniny, kde X a X' je každý nezávisle Cl, Br alebo CH^, W, Y a Z je 0, R je H a R1 je jeden, dva alebo tri halogény, C^-C^alkyly, C1-C4halogénalkyly, C1-C4alkoxy, C1-C4halogénalkoxy alebo NC^ skupiny. Preferované sú najmä tie zlúčeniny, kde X a X* je každý nezávisle Cl, Br alebo CH^j W, Y a Z je 0, R je H a R1 je 5-C1-C4alkyl, 5-halogén-C1-C4~ halogénalkyl alebo 5-N0£.
4-(2,6-Disubstituované fenoxy)kumarínové zlúčeniny vzorca I môžu by£ pripravené z íahko dostupných 2-hydroxyacetofenónov vzorca III alebo ich salicylokyselinových prekurzorov vzorca II. Kyselina vzorca II môže by£ premenená na príslušný acetofenón vzorca III za prítomnosti metyllítia za použitia obvyklých, v literatúre popísaných postupov, ako sú napr. popísané Heimarkom a spol. v Journal of Labelled Compounds and Radiopharmaceuticals, 1986, zv. 23, c.2. Acetofenón vzorca III môže reagoval s etylkarbonátom za prítomnosti aspoň 2 molových ekvivalentov zásady, ako je hydrid sodný, za vzniku 4-hydroxykumarínu vzorca IV. Uvedený hydroxykumarín potom môže byt premenený na príslušný 4-chlórkumarínový derivát vzor ca V za použitia štandardných postupov, ako je POC1-, plus absorbent amínu. Chlorkumarín vzorca V sa potom nechá reagovať s 2,6-disubstituovaným fenolom alebo tiofenolom vzorca VI za získania produktu požadovaného vzorca I, kde Y je kyslík /vzorec la/. Na získanie produktov tohto vzorca I, kde Y je síra /Ib/ môže kumarín vzorca la reagovaf s Lawessonovým činidlom alebo P2S^. Reakčná schéma je uvedená v nasledujúcom prietokovom diagrame I.
Prietokový diagram I
co(och2h.)2
NaH
POC13 <-----
Alternatívne môže byť kyselina salicylová vzorca II premenená na príslušný chlorid kyseliny vzorca VII. Chlorid kyseliny môže byť spracovaný s etylmalonátom za prítomnosti zásady, ako je popísané v Journal of Medicinal Chemistry, 1975, zv. 18, č. 4, str. 391-394, D. B. Bucklom a spol., vo forme medziproduktu, ktorý je dekarboxyetoxylovaný zohrievaním, prípadne za prítomnosti rozpúšťadla, za získania žiadaného 4-hydroxykumarínu vzorca IV. Hydroxykumarín vzorca IV môže byť premenený na 4- (2,6-disubstituovaný fenoxyjkumarín vzorca I, ako je uvedené áalej v prietokovom diagrame I. Reakčný sled je ilustrovaný v prietokovom diagrame II.
Prietokový diagram II (II)
COOH
coci
OH
OH (VII)
1) CH2(COOC2H5) 2 2> Δ, - rozpúšťadlo
X' (I) (IV)
4-(2,6-Ľisubstituovaný fenoxyjkumarínové herbicídne činidlá vzorca I môžu by£ úspešne pripravené aj z fenolov vzorca VII spracovaním s dimetylacetyléndikarboxylátom, ako je popísané H. Cairnsom a spol. v Journal of Medicinal Chemistry, 1972, zv. 15, č. 6, str. 583-589, za získania kyseliny fumarovej vzorca IX. S prekvapením sa zistilo, že spracovanie kyseliny fumarovej vzorca IX so zmesou oxidu fosforečného a kyselinou metánsulfónovou vedie ku kyseline chromón2-karboxylovej vzorca X s vysokým výfažkom. Medziprodukt vzorca X môže byí potom premenený na chlórkumarín vzorca V spracovaním s tionylchloridom za prítomnosti katalytického množstva dimetylformamidu, ako popísal V. A. Zagorevkii a E. K. Orlova v Žurnál Obščej Chimii, zv. 33, č. 6, 1963, str. 1857-1853· Takto pripravený 4-chlórkumarín sa môže použií za získania 4- (2,6-disubstituovaného fenoxy)kumarínu vzorca I, ako je to uvedené vyššie v prietokovom diagrame I. Reakčný sled je ilustrovaný v prietokovom diagrame III.
Prietokový diagram III
6 Ί C-COOCH,
R1' p- + III 3
R^-oh c-cooch3
(VIII)
SOC1 <----(IX)
4-Fenoxykutnarínové zlúčeniny podía predloženého vynálezu sú tie zlúčeniny vzorca I, kde X, Y.', W, Y, R a P1 majú „ 1 vyššie popísaný význam s tou podmienkou, že aspoň jeden z R musí byt iný ako H. Uvedené zlúčeniny sú účinnými herbicídnymi činidlami použiteľnými na kontrolu rôznych jednoklíčnych jednoročných a trvalých druhov burín. Navyše sú tieto zlúčeniny účinné pri kontrole burín pôvodných pre suché i pre mokré plochy pôdy. Účinná kontrola môže byí dosiahnutá s aplikačnými dávkami od asi 0,006 kg/ha do 4,0 kg/ha, vý hodne asi 0,06 kg/ha až 2,0 kg/ha. Samozrejme je zrejmé, že dávky nad 4,0 kg/ha môžu byť použité na účinnú kontrolu nežiaducich druhov jednoklíčnych burín, nvšak dávky herbicídu nad požadovanú účinnú hladinu by mali by£ vylúčené, pretože aplikácia nadmerného množs_tva herbicídu je nákladná a nie je vhodná pre životné prostredie.
Prekvapivo bolo teraz tistené, že fenoxykumarínové zlú. ceniny vzorca I podlá vynálezu sú selektívne herbicídy použiteľné pri produkcii plodín. Zlúčeniny vzorca I sú účinné < najmä na kontrolu nežiadúcich rastlín, ako sú trávy, šachor, monochoria a šípovka, za prítomnosti obilnín, ako je kukurica, pšenica, ryža, jačmeň, raž a podobne. Zlúčeniny vzorca I sú použiteľné najmä na kontrolu trávových burín za prítomnosti zasadených rastlín ryže za podmienok zatopených polí.
V súčasnej agronomickej praxi sú zlúčeniny podľa vynálezu aplikované vo forme prípravkov obsahujúcich agronomický prijateľný pevný alebo kvapalný nosič a herbicídne účinné množstvo fenoxykumarínovéj zlúčeniny vzorca I. Napríklad aplikácia môže byí vo forme kvapalných prípravkov, ako sú suspenzné koncentráty, vodné koncentráty, emulgovateľné koncentráty, koncentrované emulzie a podobne, alebo vo forme pev1 ných prípravkov, ako sú zmáčateľné prášky, dispergovateľné granuly, poprašky a podobne. Zlúčeniny podľa vynálezu je možné aplikovaí v kombinácii s inými pesticídmi postupne alebo súčasne ako tankovú zmes alebo ako jediný kombinačný prípravok. Je možná najmä kombinačná aplikácia fenoxykumarínu vzorca I s koherbicídom, ako je sulfamoylmočovina, sulfonylmočovina, dinitroanilín, imidazolín, tiokarbamát, azolopyrimidínsulfonamid, alfa-halogénacetamid a podobne. Obzvláší zaujímavé sú kombinácie obsahujúce fenoxykumarín vzorca I a sulfamoylmočovinu, dinitroanilín, sulfonylmočovi nu alebo imidazolinón. Je možné, aby v kombinačné prípravky, obsahujúce zlúčeninu vzorca I a koherbicíd obsahovali aj iné zložky, napríklad hnojivá, inertné prísady, ako sú povrchovo aktívne látky, emulgátory, odpeňovače, farbivá, riedidlá a podobne.
Na lepšie porozumenie vynálezu sú áalej uvedené špecifické príklady. Popísaný a nárokovaný vynález nie je obmedzený na tieto príklady, ktoré sú príkladmi ilustratívnymi. Odborníkom budú jasné rôzne možné modifikácie a variácie z nasledujúcich príkladov a predchádzajúceho popisu. Také modifikácie sú mienené ako patriace do rozsahu pripojených nárokov. Výrazy 1H, 1^C, 1^FNMR označujú protón, uhlík a fluór v nukleárnej magnetickej rezonančnej spektroskopii. IB označuje infračervenú spektroskopiu a HPLC označuje vysokoúčinnú kvapalinovú chromatografiu s vysokou rozlišovacou schopnosťou.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklad 1
Príprava 2-hydroxy-3-metoxyacetofenónu
OH
OH + CH3Li
OH och3 och3
Zmes kyseliny 3-tnetoxysalicylovej /4,0 g, 24 mmol/ v tetrahydrofuráne pod dusíkom sa spracuje po kvapkách s metyllítiom /56 ml 1,4M roztoku v éteri, 78,4 mmol/ rýchlostou postačujúcou na udržanie teploty refluxu. Reakčná zmes sa mieša pri teplote refluxu 17 hodín, ochladí sa na teplotu miestnosti a naleje .sa na zmes soíank.y, íadu a 6N HC1. Výsledná zmes sa extrahuje etylacetátom. Organické extrakty sa spoja, premyjú sa soíankou, sušia sa nad síranom sodným a filtrujú. Filtrát sa zahustí vo vákuu a získa sa tmavooranžový zvyšok, ktorý sa vloží do zmesi etylacetátu a hexánu /1:2/, prefiltruje sa cez silikagélový stípček a odparí na zvyšok. Tento zvyšok kryštalizuje z cyklohexánu a získa sa titulný produkt ako žite' ihlice, 2,08 g /53% výfažok/, t. t. 49 až 51 °C, identifikovaný pomocou HPLC, 1HNMR a hmotnostnej spektrálnej analýzy.
Príklad 2
Príprava 8-metoxykumarínu
Miešaná zmes NaH /0,53 g, 60% NaH, 14,5 mmol/ a etyluhličitan /2,84 g, 24 mmol/ v chloroforme pod dusíkom sa po kvapkách spracuje s roztokom 2-h.ydroxy-3-metoxyacetofenónu /0,80 g, 4,8 mmol/ v chloroforme zohrieva sa na teplotu ref luxu 40 hodín, ochladí sa na teplotu miestnosti, spracuje sa s asi 45 ml 1N NaOH a intenzívne mieša 24 hodín. Fázy sa oddelia a vodná fáza sa ok.yslí 6N HC1. Výsledná zrazenina sa odfiltruje, premyje sa vodou a sušením sa získa titulný produkt ako biela pevná látka, 0,88 g /výíažok 96 %/, identifikovaná pomocou ^HNMR analýzy.
Príklad 3
Príprava 4-chlór-6-metoxykumarínu
Miešaná zmes 4-hydroxy-6-metoxykumarínu /116,g, 0,0603 mol/ a POCl^ /462,29 g, 3,015 mol/ v toluéne sa po kvapkách spracuje s tri-n-butylamínom /250 ml, 1,73 mol/ pri 25 °C, zohrieva na 100 až 110 °C a sleduje sa pomocou HPLC analýzy. Kecí je reakcia skončená, naleje sa zmes na íad, mieša sa mechanicky asi 2 hodiny a prefiltruje. Filtračný koláč sa premyje vodou a toluénom, .rozpustí v metylénchloride a filtruje cez diatomickú hlinku. Metylénchloridový filtrát sa zahustí a spracuje sa so zmesou dimetylformamidu a acetonitrilu ku kryštalizácii. Odfiltrovaním zmesi sa získa titulný produkt,
81,7 g /výíažok 64 %/, identifikovaný pomocou HPLC analýzy.
Príklad 4
Príprava 4-(2,6-dichlórfenoxy)-6-metoxykumarínu
Miešaná zmes 4-chlór-6-metoxykumarínu /1,0 g, 4,75 mmol/, 2,6-dichlórfenolu /0,85 g, 5,22 mmol/ a /0,98 g, 7,12 mmol/ v acetonitrile pod dusíkom sa zohrievs pri refluxe 16 hodín, ochladí sa na teplotu miestnosti a naleje na ľadovú vodu. Táto zmes sa extrahuje niekoľkokrát éterom. Extrakty sa spoja a zahustením vo vákuu poskytnú trieslovohnedý pevný zvyšok. Zvyšok sa kryštalizuje z etylacetátu/hexánu a získa sa titulný produkt ako trieslovohnedé kryštály, 1,17 g /výťažok 73 %/, 1.1. 170 až 171 °C, identifikovaný pomocou IP., 1HNMR, 1^CNMR a hmotnostnej spektrálnej analýzy.
Príklad 5
Príprava 4-(2,6-dichlórfenoxy^-6-h,ydroxykumarínu
Roztok 4-(2,6-dichlórfenoxyJ-6-metox.ykumarínu /25 g, 0,074 mmol/ v metylénchloride pod dusíkom sa po kvapkách spracuje s 296 ml 1, 0M roztoku BBr^ v metylénchloride pri -70 °C. Po ukončení pridávania sa odstráni chladenie suchým ladom a acetónom a reakčná zmes sa nechá ohriať na teplotu miestnosti počas 16 hodín. Reakčná zmes sa zriedi čalšíra metylénchloridom, naleje sa na ladovú vodu za mechanického miešania a filtráciou sa získa svetložltý pevný filtračný koláč. Pevná látka sa suší na vzduchu a kryštalizuje z dimetylformamidu/acetonitrilu/vody /1:1:0,1/ a získa sa titulná látka ako biele kryštály, 19,7 g /výťažok 86 %/, t.t. nad 250 °C, identifikovaná pomocou 1HNMR analýzy.
Príklad 6
Príprava 4- (2,6-dichlórf enoxy^) -6- (difluormetox.yý kumarínu
Miešanou suspenziou 4-(2,6-dichlórfenoxy)-6-hydroxykumarínu /91,3 g, 3,71 mmol/ v acetóne prebubláva chlórdifluórmetán pri teplote miestnosti pod dusíkom asi 30 až 45 minút, zmes, sa ochladí na 5 až 10 °C, spracuje s 50% roztokom NaOH /2,4 g, 1,2 g NaOH, 29,7 mmol NaOH/, mieša sa 2 hodiny pri teplote miestnosti a prefiltruje. Pevný filtračný koláč kryštalizuje zo zmesi acetonitrilu, metanolu a vody a získa sa titulný produkt ako biela pevná látka, 0,95 g /výtažok 69 %/ t.t. 145 až 148 °C, identifikovaný IR, 1HNMR, 19FNMR, 13CNMR a hmotnostnou spektrálnou analýzou.
Príklad 7
Príprava 4-hydrox.y-8-nitrokumarínu o
no2
1) NaH + CH (CO C H ) ---—>
2 2 2 5 2 2) Δ
OH
no2
Roztok NaH /6,94 g, 0,291 mol/ v dimetpxyetáne sa ochladí za použitia chladenia zmesou suchého íadu a acetónu, spracuje po kvapkách s dietylmalonátom /46,6 g, 0,29 mol/, nechá sa zohriať na 0 °C, spracuje sa po kvapkách s roztokom 3-nitrosalicylylchloridu /19,5 g, 0,10 mol/ v dimetcxy etáne, nechá sa ohriať na teplotu miestnosti, mieša sa 3 hodiny pri teplote miestnosti, zohreje sa na 60 °C až do skončenia reakcie podlá HPLC analýzy, ochladí sa na teplotu miestnosti, naleje sa na zmes íadovej vody a metylénchloridu a mieša sa asi 0,5 hodiny. Fázy sa oddelia, vodná fáza sa okyslí 18% roztokom HCI .na pH 5 a prefiltruje sa. Filtračný koláč sa disperguje v kyseline octovej, zohreje sa a prefiltruje. Tento filtračný koláč sa suší na vzduchu a 8,6 g sa disperguje v dimetylsulfoxide, zohreje sa na 100 °C na asi 2 hodiny, ochladí sa na teplotu miestnosti, naleje sa na íadovú vodu a prefiltruje sa. Pevná látka sa vyberie do acetonitrilu, za horúca sa filtruje, ochladí a filtráciou sa získa titulný produkt, t.t. 242 až 245 °C, identifikovaný IR, 1HNMR a hmotnostnou spektrálnou analýzou.
Príklad 8
Príprava 4-(2,6-di chlórfenoxy)-6-metoxytionokumarínu
Zmes 4-(2,6-dichlórfenoxy)-6-metoxykumarínu /0,40 g,
1,2 mmol/ a Lawessonovho činidla /dimér metoxyfenyltionofosfínsulfidu/ /0,53 g, 1,3 mmol/ v dioxáne sa zohrieva na teplotu refluxu, mieša sa asi 4 hodiny, ochladí sa na teplotu miestnosti, mieša sa pri teplote miestnosti 16 hodín a prefiltruje sa. Filtračný koláč sa premyje petroléterom a suší na vzduchu, získa sa titulný produkt ako žltá pevná látka, 0,28 g /výíažok 57 &/, t.t. 231 až 232 °C, identifikovaný pomocou 1HNMR, 1^CNMR a hmotnostnéj spektrálnej analýzy.
Príklady 9—15 a 96-93
Príprava 4-fenoxytionokumarínových derivátov
Za použitia v podstate rovnakého postupu ako v príklade 8 a nahradením vhodného 4-fenoxykumarínového substrátu sa získajú nasledujúce zlúčeniny.
Tabulka I
Príklad c. X X' R W r1 t.t. °c
9 Cl Cl H 0 5-OH --
10 Br Br H • c· .0 7-OCH3 --
11 Cl Cl H 0 7-OCH3
12 Cl Cl H 0 6,7-di-OCH3 219-222
13 Cl Cl H 0 · 7-NO2
14 Cl Cl H 0 5-OC2H5 --
15 Cl Cl H 0 5-OCHF2
96 Cl Cl H 0 6-OCHF2 177-180
97 Cl Cl H o 8-OCH3 156-158
98 Cl Cl H 0 5-CF3 209-211
Príprava 2,6-dichlórfenoxyj-6-(N-metylkarbamoyl) kumarínu
Príklad 16
K roztoku 4-(2,6-dichlórfenox.y)-6-hydroxykumarínu /90,5 g, 1,55 mmol/ v dimetylformamide pod dusíkom pri teplote miestnosti sa pridá trietylamín /0,7 tni, 5 mmol/, potom sa spracuje s CH^NCO /0,5 ml, 5,5 mmol/ a ponechá sa miešal pri teplote miestnosti asi 1 hodinu. Ke3 je reakcia podlá HPLC skončená, reakčná zmes sa naleje do vody a extrahuje sa metylénchloridom. Extrakty sa zahustia vo vákuu a získa sa zvyšok. Zvyšok kryštalizuje zo zmesi metylénchloridu a hexánu a získa sa titulný produkt ako biele kryštály, 0,38 g /výíažok 71 %/1 1.1. 292 až 299 °C, identifikovaný ^NMR, 1^CNMR a IR analýzou.
Príklad 17
Príprava 4-(2,6-dichlórfenoxy)-6-fmetoxymetyloxy) kumarínu
Zmes 4-(2,6-dichlórfenoxy)-6-hydroxykumarínu /1,2 g,
3,2 mmol/, dimetoxymetánu /0,565 g, 7,4 mmol/, POCl^ /0,74 g, 4,8 mmol/ a dimetylformamidu /0,43 g, 5,94 mmol/ v toluéne sa zohrieva na 90 až 100 °C 4 hodiny, ochladí sa na teplotu miestnosti, naleje sa na ľadovú vodu a prefiltruje. Filtračný koláč sa suší a rekryštalizuje zo zmesi acetonitrilu a vody a získa sa titulný produkt, 0,45 g /výľažok 38%/, 1.1. 302 až 305 °C /rozkl./, identifikovaného 1HNMR, 1^CNTÁR,a IR analýzou.
Príklad 18
Príprava 2-hydroxy-4,5-dimetoxyacetofenónu
CH-jO
CH3O
OH
CHjCOOH
OH
Roztok 3,4-dimetoxyfenolu /0,50 g, 3,24 mmol/ v kyseline octovej sa spracuje s /1,20 ml,
9,72 mmol./ pri 25 °C, zohrieva sa na teplotu refluxu, až kým nie je reakcia podlá chromatografie na tenkej vrstve skončená, ochladí sa na teplotu miestnosti a naleje na íadovú vodu. Výsledná zmes sa prefiltruje, filtračný koláč sa premyje vodou a éterom a suší vo vákuu, získa sa titulný produkt ako oranžový prášok, 0,64 g /výťažok 100 %/, identifikovaný pomocou 1HNMR.
Príklad 19
Príprava kyseliny 2- {4-(trifluórmetoxy)fenoxyjfumarovej
CF.CK COOCH, 1 3 s CF,CK HOOC
j 1 c 3 X
I I 1 , + 111 --> T O 1
Y-/ *—OH c
1 0 COOH
COOCH3
Zmes 4-(trifluórmetoxyjfenolu /2,75 g, 12,5 mmol/ a dimetylesteru kyseliny bútíndiovej /1,69 ml, 13,7 mmol/ v dioxáne sa spracuje s benzyltrimetylamóniumhydroxidom /0,15 ml, 40% vodný roztok/ pri teplote miestnosti pod dusíkom, zohreje sa na teplotu 90 až 95 °C /úplná kondenzácia podlá chromatografie na tenkej vrstve/, ochladí sa na 40 °C, spracuje s hydroxidom sodným /10 ml, 20% vodný roztok/, zohreje na 90 °C na 1 hodinu a ochladí sa na teplotu miestnosti. Reakčná zmes sa spracuje s 10% vodným roztokom HC1 pri pH 7 a prefiltruje sa. Filtrát sa okyslí HC1 na pH približne 1 a získa sa žltá zrazenina. Pevná látka sa od filtruje a sušením sa získa titulný produkt, 2,56 g /výťažok 70 %/, t.t. 208 až 210 °C, identifikovaného ^H, 1^C a
9
FNMR, hmotnostnou spektrálnou a elementárnou analýzou.
Príklad 20
Príprava kyseliny 6-(trifluórmetoxy)chromón-2-karboxylovej
CH3SO3H
P2O
COOH
Roztok oxidu fosforečného /1,17 g, 8,21 mmol/ v kyseline metánsulfónovej /14,38 g/ sa spracuje s kyselinou 2-[4-(trifluormetoxy)fenoxyjfumarovou /2,00 g, 6,85 mmol/, miešala 16-18 hodín pri teplote okolia a 7 hodín pri 70 °C, ochladí L sa na teplotu miestnosti a naleje sa na íad. Výsledná zmes sa prefiltruje a filtračný koláč sa suší a získa sa titulný produkt, 1,75 g /výťažok 93 %/, t.t. 192 až 194 °C, identifikovaný 1H a 1^CNMR, TR, hmotnostnou spektrálnou a elementárnou analýzou.
Príklad 21
Príprava 4-chlór-6-(trifluórmetoxy) kumarínu
Miešaná zmes kyseliny 6-ftrifluórmetoxy)-chromón-2karboxylovej /1,50 g, 5,47 mmol/ v tionylchloride /6,0 ml/ sa spracuje s 1 kvapkou dimetylformamidu /DMF/, zohreje sa na teplotu refluxu na 6 hodín, ochladí sa na teplotu miestnosti a zahustí vo vákuu. Zvyšok sa disperguje v toluéne, spracuje s nasýteným roztokom hydrogenuhličitanu sodného a mieša sa do neutralizácie. Fázy sa oddelia a toluénová fáza sa zahustí vo vákuu. Výsledný zvyšok sa čistí v acetonitrile a metylénchloride a získa sa titulný produkt, 1,04 g /výťažok 72 %/, t.t. 85 až 87 °C, identifikovaný a
Q
FNMR, IR, hmotnostnou a elementárnou analýzou.
Tabuľka II
-(2C1,4CF3,6F-C6H2) 155-157
•d Iti
CM ΓΊ in
ťXl Γ4 CM CM
n
b. t- z u o rd O
xO r* oo o
(N CM (N CM
o o
JJ •P
CM m r> rH
0 r* co CM
r4 1 r*H 1 f—4 | CM
1 rH 1 1 CM 1 O
O r* co CM
r4 rH rH CM
r*
CO CO O
0 MO CM
CM rH 1
1 1 m
VO in
O 0 in
CM x 0 CM
in
Tabulka‘
X Ju Ju X u q cn o
r» n
Ju Ju x x
O CJ u u 0 0
0 0
OCH3 OCH3 H 00 5-OCH3 186.5-188.
* Ό rt
X ,
Λ* >Ô Ή
M
CL.
0 CM m cr in
ΓΊ ΓΊ ΓΊ ΓΊ m r>
MO Γη n
-29Tabuľka· II
-(OCH2CH2CF=CF2) 146
Ό fl · r-i>U X. »rt ucu·
CO o o rH CN ΓΊ in
n n ^3“
·*
-29 aTäbu'lka II
182
^4 ^4 ^4 u ^4 ^4 ŕ—4 i-4
υ u u Ľ u o u o
Ό «J ·
I—1 >C Ή •M
CU
o r* co o O ^4 ΓΊ
sr lH m m in
- 30o
-P
P
Ή r* CO <7 KD
O O r-H o CO rH O
CM *H CM CM rH CM rd
-di-CII3 255
Tabúlka II
-31u
P
J
CM KD f—( CM O CM Q
KD rH t? O r* O rH LH
rH CM CM rH rH CM CM rH
CM n m ΓΊ ΓΊ ΓΊ rH
R ΰ Ô l <J 1 O O O O o 1
CM •Ή 1 1 H
ΰ 1 Ό 1 Ή Ό •rH Ό Ό 1
o 1 r*· r- I r* 1 co
vo vO vo vo VO VO
in •T<N U
I VO
Tabuľka II
CZ
cí οοωοωοωο
CM n m VO r- co σν
O kO KO vo vo \0 KO vo
Ό .
<β · rH >C
X
Ή
U
Λ
-32x)
4J
O CO r> co tn fH 0
r4 ·—í co 0 0 OJ 0
CM CM r“4 r\ CM CXI OJ
—OC2H5 162
II
^4 J—| f—< ŕ—4 »—1 i
QQOUCJOUU
u U ^•4 H •-H #“4 fH
Q a o 0 0 0 u 0
Ό «β · >o
Ή
M
CL,
Ο^-ΗΓΜηττίΗΝΟΓ' Γ'Γ'Γ'Γ'Γ'Γ'Γ'Γ'
Ό o •
•P
4J
r* σ» O CN rH
m O o rH CN CN
m (N o 1 1 r
f—< r4 rH cxi tn Q m
o rH r4
r*4 CN CN
Gl i
m m U.
O O I O O n m n rx
«r Τ- Τ-
I H f Ο O O Ο
VO t r* ô o O 1 O 1 O 1 O 1
CN -r XO XO xo XO
-CN 249-250 i xo
Tabuľka II
O o O O o
O o O O o
Cd I u a ŕH o *v· n-
1 5Γ 1 n
M «-4 u M f. ^4
Um a o a a u Um o
td
u u ·—<
a a o td
CO σχ o t-4 CN r> in
Γ' 00 00 CO CO 00 00
Ό d
rŕi It
Λί
M
M
O.
-34u
O i
f
P
4J in m
O Γ vo m m in
r* o A- o o o CO
rH CM VD CM CM OJ rH fs
1 1 OJ 1 1 1 i in
o O t O rH ΓΊ rH
vo ΓΊ m O O CO
rH m O CM CM OJ rH
O OJ
OJ
ΓΊ
U o
1 m n ΓΊ ΓΊ ΓΊ
rH “r· Y
G o o o ΰ O O O
4J 1 o 1 1 r- 1 in O 1 o 1 O 1 o 1
r- in in m CO CO
in
Tabuíka II
oooooooo
Cí ct
«j ·
ŕH >U O Γ- CO
X· Ή M CL. CO ΟΟ CO
rH rH G rH u
o u CQ o CQ
rH rH G rH k
o O CQ o Q
σ> o rH CM n
co σ> CD σ> <n
-35o
C
4-L
P
r* cm \0 in
CM f—(
I I
MD r—( o m •CM r-í
O
CM
I
CO o rH
O CO
CO
f B •T U o 1 1 Ju 4J 1 x o 1 VO M 1 vo L·. Ô O Cm Um O o Cu Um O o
CO r>> 1 1 1
VO CO CO
Tabulka II
K >| o o o o o o o » ooooooo
<—< Ju Ju »—f Ju «—I Ju u a a u a u a *—i Ju Ju *—< Ju Ju o a a o cq o a
104 C1 C1 H O O 6-CH2OCH3 158 x
O o
4J
P
o ^4 n m O in r* m CO
r- CN o rH iP f—1 rP
CN m 1 1 1 1 1
CN CN CO o CN CN fp
CO CN O r- CO
rH rP rP
c?
•r·' ... o m n “T“ n U, ΓΊ
Ô ô o O u U C*4 U
1 1 o O o O
CO CO 1 kO 1 kO 1 o 1 kO 1 MD
Tabuľka II
112 Br Br H 0 0 6-CH2Br 220
37p
I «
μ •μ
r-4 m OJ m
o rH rH
o | |
CM co O
vr
rH rH
O rH o r**
in rH O rH OJ
o 1 1 1 O
m IH o CO rH
CO CO ω
rH rH
CM O
o n ΙΛ O m t-
<<7 T* X X o Ό OJ X X
(J U O o 11 M U O
I O u CJ | U ω O
o 1 o 1 1 xo \D OJ 1 o 1 XO
O O i xO
Tabulka· II
oooooooo
/'
-38TabuľkaΤΙ
r> r> r> m n ΓΊ
x X u. X •F·
O O o O U O
«4 OJ ΓΊ
OJ OJ OJ
Γ4 r4 r4
ΙΛ
CM <Ν \Ο ΓΊ
127 Cl C1 Η 0 0 6,7-di-OH >300
Ό •β.
ζ .· λ: >υ
Ή
Μ cu
Tabulka II
136 C1 CH3 H 0 0 5-OCH3 172-173 μ
o O σ> 00 r4 m
Ό CO in kO CO OJ r-
rH I rH t rH « t CM r—<
1 σ> 1 O i 1 o· 1 O O 1
in r* Ifl o CO OJ
r4 rH i-M rM f-i • OJ
II 'exjnq^j,
TJ 1
‘«B rH ·'· 34 >O 00
?rl ; M ΓΊ m n
rH rH rH
CG
O OJ n
r4 rH
144 C1 C1 H 00 7-OCHF2 158-160
-41u o • · x
rH rH CO
O CO
rH f—< rH
I I I
CO O VO in
CN m o
O m CO
rH <—4 rH
i i i m m m
ir> co
rH rH rH
co rH
I o r*
CO CN CO
in m r*
rH ^H »H
co C' I—I
I o r*
n CN f“H U
CN U ΓΊ cn CN 1
L·. n m O X r* Ch vo
ΞΖ b b. 1 o CN r*
U U U •H · O U n
o 1 1 Ό x o o Hr
1 r* r> 1 o 1 1 U
O 00 o I m in o 1
1 in 1 tn
Tabuľka TI
in ko r* fH rH
CO
O O f-H CN
<r m m m
rH rH tH rH
ctí rH .
>O
Ή
M
CU
cc ΓΊ Ο ω 00 ιΩ V0 Γ'
ο ο η η ιη ΙΩ ΙΩ Γ* ο
**· CM ιΉ ι-Η ιΗ ι—1 rH rH rH
Ρ Ο 1 ο ιη ιη Γ* OJ ΙΩ 1 ο
V ο ΓΊ η ιω ιη ΓΊ r* ο
JJ CM »—< γΗ ι-Η rH r-Η γΗ rH
ΓΜ
ΓΊ 10 ω Γ*
ΙΩ ΙΩ 10 10 ΙΩ
Μ •Η rH rH γΗ
00 σ> ο
ΙΩ 10 MD
»Η rM rH
Ό
Η ·
ή >υ •Μ I
Λ
-43O •
4J +>
ta
O in
f-H ΓΊ CM r* ΓΊ
CM CM « n m Ό
rH CM 1 CO t—l <—4
1 1 n rH 1 1
σ» O 1 m •-4
n CM co CM ΓΊ Ό
rH CM rd CO r4 r4
CM rd
ΓΊ m ΓΊ
* «*·*» 4**^
m n n n ΓΊ m
T“ 3X
O O ΰ U u ΰ
*-* O —· O '— o
U U u O u o
o o o o o o
o 1 u 1 o 1
o m o r* o a
I i i m m Γ~
Täbuíka II
K ta
O O O O O O
O O O O O O x G Ju x x x υ ω a u u u x G Ju x X X u a a o o u x csi n v m vo vo vo vo vo vo vo rH rH rH rH rH
167 C1 C1 H 00 8-OCOC(CH3)3 144-146 <o .
x · ϋ >υ
Ή
P x
CO O ω ω o vO
n m í“H o o Ό cn
r4 I r-4 I í-4 i fM 1 ΓΜ 1 r4 a I
1 1 O 1 CO 1 ΙΠ 1 CO 1 CO 1 in
ΓΊ CM f-H O o m o
r4 r4 r4 CM CM ^4 rH
»-4 ^4 •-4 ŕ—4
o u o o
ΓΊ m 1 1 1 1
u. •T •H •H •«H -H
1 O U Ό Ό TJ TJ
m 1 1 1 1 1 1
ic» m r- fx r- Γ»
<. «»
in m tn K0
Tabuľka II
•S1 *-1 τ' ·”1 G •r·' <—<
g U 5 O Q 5 O i—I —l t—4 H q i—< <H
O O U O C2 O O
176 Cl Cl · H 0 0 5,6-di-Cl 193-195
TJ
-rt j rA >t
X ·
Ή k
Λ
Tabuíka II
OJ O rH
O rH LH
0 7 rH OJ I
o IH 1 O
rH ιΩ O
•p CM rH OJ
x
CO OJ rH CO
o rH OJ CO
CM I OJ I OJ I rH t
1 o i O 1 σ» 1 r*
o i-H rH CO
CM OJ OJ rH
J? U G G -h G 4?
— ta ta a u q q
rH u G G rH G rd
U Q Q a U a u
184 Cl Cl H 0 0 7,8-di-Cl 212-214 'ύΟ · ·
H >U
Λ! ;
Ή
M
O>
Tabulka II
L n n fH g n
a 2X o u O u a U
u fH rH fH fH G fH
a u o u O a o
tí nJ
m \0 r* CO o
co CO co CO CO
fH rH fH •H fH
192 Cl Cl H 0 0 5-NO2 211-212
Λί »O
Ή
M
Príklad 193
Príprava 4-hydroxy-5- (trifluórmetyl)ditiokumarínu
Zmes 2z-fluór-6(trifluórmetyl)acetofenónu /3,Og, 14,5 mmol/, sulfánu /1,5 ml, 26,7 mmol/ a dimetylformamidu /DMF/ /12,5 ml/ v benzéne pri 15 až 25 °C sa spracuje po častiach s 60% disperziou hydridu sodného v minerálnom oleji /1,15 g,
28,8 mmol NaH/ 1,5 hodiny, mieša sa 0,5 hodiny, zohrieva sa na 125 °C 1 hodinu, ochladí sa na teplotu miestnosti a zriedi sa vodou. Výsledná zmes sa spracuje kyselinou octovou a extrahuje éterom. Vodná fáza sa okyslí HC1 na pH 3 a extrahuje sa etylacetátom. Rtylacetátové extrakty sa spoja, premyjú sa postupne vodou a solankou, sušia sa nad síranom horečnatým a zahustením vo vákuu sa získa oranžový olej. Zvyšok kryštalizuje zo zmesi dietyléteru a hexánu a získa sa titulný produkt ako biela pevná látka, 3,0 g /výfažok 79 %/, t.t. 142 až 144 °C, identifikovaný IR, 1HNMR, 19FNMR a hmotnostnou spektrálnou aanalýzou
Príklad 194
Príprava 4-(.2,6-dichlórfenoxy )-5-Ctrifluórmetyl)ditiokumarínu
Za použitia v podstate rovnakého postupu, ako je poísaný v príkladoch 3 a 4, sa získa titulný produkt a je identi1 19 fikovaný pomocou IR, HNMR, FNMR a hmot-nostnou spektrálnou analýzou.
Príklad 195
Príprava 4-(2,6-dichlórfenoxy)-6-chlórditiokumarínu
ci
- 49 Za použitia v podstate rovnakých postupov, ako sú uvedené v príkladoch 3, 4a 193 sa získa titulná zlúčenina, t.t. 208 až 210 °C, identifikovaná IR, 1HNME a hmotnostnou spektrálnou analýzou.
Príklad 196
Preemergentné herbicídne hodnotenie skúšaných zlúčenín za prítomnosti vysadenej ryže za podmienok zatopených polí
Preemergentná herbicídna aktivita a tolerancie rastlín ryže pri aplikácii po vysadení sa stanoví nasledujúcim spôsobom; Semená alebo híúzky trávových burín sa pestujú v nádobách z plastickej hmoty na povrchu 0,5 cm naplavenej íloví tej pôdy bez akýchkoívek drenážnych otvorov a 4-6 sadeníc ryže v štádiu dvoch lístkov sa vysadí do týchto nádob. Plastové nádoby môžu by£ 32 oz. nádoby s priemerom 10,5 cm alebo 13 cm x 13 cm s hĺbkou 8 cm. Po vysiatí a vysadení sa nádoby umiestnia do skleníka na lavice a pôda sa udržiava nasýtená 3· dni. Tretí deň sa nádoby zatopia vodou s hladinou 2-3 cm nad povrchom pôdy. Zatopený povrch oôdy sa potom ošetrí zvolenými vodnými zmesiami acetónu / 20/80 obj./obj. vody/acetónu / a dostatočným množstvom skúšanej zlúčeniny na poskytnutie ekvivalentu asi 4,0 kg/ha až 0,50 kg/ha aktívnej zložky. Po ošetrení sa nádoby udržiavajú na laviciach v skleníku a zavodňujú sa tak, aby hladina vody bola udržiavaná 2-3 cm nad povrchmi pôdy.
Tri až štyri týždne po ošetrení sa rastliny hodnotia a hodnotí sa herbicídny účinok vizuálnym stanovením stavu, veíkosti, rastu, chlorózy, rastových malformácií a všeobecný vzhíad. Systém hodnotenia je uvedený ňalej. Ak sa uskutoční viac ako jeden test, urobí sa priemer hodnôt. Výsledky sú uvedené v tabuíke III.
Stupnica hodnotenia
Stupnica znamená % kontroly v porovnaní s kontrolou
0 žiaden účinok 0
1 stopový účinok 1 - 5
2 slabý účinok 6 - 15
3 mierny účinok 16 - 29
4 poškodenie 30 - 44
5 definitívne poškodenie 65 - 79
7 dobrý herbicídn.y účinok 80 - 90
8 takmer úplné zničenie 91 - 99
9 úplné zničenie 1 00
netestované
Použité rastlinné druhy
Skratka všeobecný názov vedecký názov
ECHCG ježatka kuria noha Echinochloa crus-galli /L/ Beauv.
ECHORC vodná tráva Echinochloa oryzoides /ARD./ FRitsch
Orysat ryža, Tebonnet Oryza sativa L. C.V.Tebonnet
-51Tabuíka III
Hodnotenie preemergentné/po vysadení
Pŕ.č. dávka kq/ha ECHCG ECHORC ORYSAT
8 2.0 9.0 - 0.0
1.0 9.0 9.0 0.3
0.5 9.0 9.0 0.3
9 1.0 0.5 9.0 i. » »· -S 9.0 - 1.5 1.5
10 1.0 9.0 9.0 0.0
0.5 9.0 9.0 0.0
12 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 8.0 0.0
21 1.0 8.0 - 0.0
0.5 7.0 - 0.0
22 1.0 9.0 - 0.5
0.5 9.0 - 0.5
23 1.0 0.0 - 0.0
0.5 0.0 - .0.0
24 1.0 9.0 - 2.0
0.5 9.0 - 2.0
25 1.0 - 6.0 0.0
0.5 - 2.0 0.0
29 1.0 7.0 3.0
0.5 7.0 2.0
-52Tabuíka III
Hodnotenie preemergentné/po vysadení
Príklad č. dávka kcr/ha ECHCG ECHORC ORYSAT
30 1.0 9.0 - 0.5
0.5 9.0 - 0.3
31 1.0 9.0 - 0.0
0.5 9.0 - 0.0
32 1.0 9.0 - 0.0
0.5 9.0 - 0.0
33 1.0 0.0 0.0
0.5 0.0 - 0.0
34 4.0 9.0 - 0.0
1.0 9.0 9.0 0.0
0.5 9.0 7.0 0.0
38 1.0 8.0 0.0
0.5 7.0 - 0.0
39 1.0 7.0 0.0
0.5 7.0 - 0.0
40 1.0 9.0 0.0
0.5 6.0 - 0.0
41 1.0 9.0 . 0.0
0.5 9.0 - 0.0
42 1.0 0.0 0.0
0.5 0.0 0.0
-53Tabuíka III
Hodnotenie preemergentné/po vysadení
Pr /č.. dávka kg/ha ECKCG ECHORC ÓRYSAT
43 1.0 8.0 - 1.0
0.5 7.0 - 0.0
44 1.0 9.0 - 0.0
0.5 7.0 - 0.0
45 1.0 9.0 - 0.0
0.5 -9.0 0.0
46 1.0 1.0 0.0
0.5 0.0 - 0.0
47 1.0 0.0 - 0.0
0.5 0.0 - 0.0
48 1.0 0.0 - 0.0
0.5 o’, o - 0.0
49 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 9.0 0.0
50 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 9.0 .0.0
51 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 9.0 0.0
52 4.0 3.0 - 0.0
1.0 7.0 0.0 0.0
0.5 2.0 0.0 0.0
53 4.0 0.0 0.0
ί·.\
-54Tabuľka III
Hodnotenie preemergentné/po vysadení
» ** Pr;c; dávka kcr/ha ECHCG ECHORC ORYSAT
1.0 2.0 - 0.0
0.5 1.0 - 0.0
* 54 1.0 0.0 - 0.0
0.5 0.0 - 0.0
55 1.0 9.0 9.0 0.0
0.5 9.0 9.0 0.0
56 1.0 9.0 0.0
o.'s 8.0 - 0.0
57 1.0 9.0 0.0
0.5 9.0 - 0.0
58 1.0 9.0 - 0.0
0.5 9.0 - 0.0
59 1.0 0.0 - 0.0
0.5 0.0 - 0.0
60 1.0 9.0 - - 0.0
0.5 9.0 - 0.0
61 1.0 2.0 - 0.0
0.5 1.0. - 0.0
62 1.0 0.0 0.0
0.5 0.0 - 0.0
63 1.0 9.0 0.0
-55Tabuťka III
Hodnotenie preemergentné/po vy&ad.ení
Pr .č. dávka ka/ha 0.5 ECHCG 9.0 ECHORC ORYSAT 0.0
64 1.0 0.0 - 0.0
0.5 0.0 - 0.0
9
65 1.0 9.0 ’·' 9.0 0.0
0.5 9.0 9.0 0.0
66 1.0 7.0 - 0.0
0.5 1.0 - 0.0
67 1.0 9.0 - 0.0
0.5 6.0 - 0.0
68 1.0 0.0 - 0.0
0.5 0.0 - 0.0
- 69 1.0 9.0 - 0.0
0.5 9.0 - 0.0
70 1.0 9.0 - 0.0
0.5 9.0 - . 0.0
71 1.0 0.0 - 0.0
0.5 0.0 - 0.0
72 1.0 9.0 0.0
0-5 9.0 - 0.0
73 1.0 0.0 - 0.0
-56Tabuŕka III
Hodnotenie preesergentné/po vysedení
Pr .č. v · dávka, kcr/há 0.5 ECHCG 0.0 ECHÔRC ORYSAT 0.0
. -?4 1.0 9.0 0.0
0.5 9.0 - 0.0
75 1.0 0.0 - 0.0
0.5 0.0 - 0.0
76 1.0 4.0 0.0
0.5 .2.0 - 0.0
77 1.0 0.0 0.0
0.5 0.0 - 0.0
78 1.0 - 0.0 0.0
0.5 - 0.0 0.0
79 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 9.0 0.0
80 1.0 - 0.0 0.0
0.5 - 0.0 0.0
-
81 1.0 - 0.0 0.0
0.5 - 0.0 0.0
82 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 8.0 0.0
83 1.0 0.0 0.0
-57C
Tabulka III
Hodnotenie preemergentné/po vysadení
-Pr-.č. dávka
kq/ha ECHCG ECHORC ORYSAT
0.5 - 0.0 0.0
v 84 1.0 - 6.0 0.0
0.5 - 1.0 0.0
*
. - 85 1.0 9.0 - 0.0
0.5 9.0 - 0.0
86 1.0 9.0 9.0 0.0
0.5 9.0 9.0 0.0
87 4.0 9.0 - 0.0
1.0 9.0 9.0 0.0
0.5 9.0 9.0 0.0
88 1.0 7.0 - 0.0
- 0.5 6.0 - 0.0
89 1.0 6.0 0.0
0.5 6.0 - 0.0
* 90 1.0 4.5 0.0
0.5 3.5 - 0.0
91 1.0 9.0 0.0
0.5 9.0 . - 0.0
92 1.0 2.0 0.0
0.5 2.0 - 0.0
93 1.0 9.0 0.0
-58Tabulka III
Hodnotenie preemergentné/po vysadení
-Pr. č. dávka kcr/ha EČHCG ECHORC ORYSAT
0.5 9.0 9.0 0.0
94 1.0 9.0 - .0.0
0.5 9.0 9.0 0.0
95 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 9.0 0.0
101 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 9.0 0.0
110 1.0 - 8.5 0.0
0.5 - 8.0 0.0
111 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 9.0 0.0
114 2.0 - 0.0 0.0
1.0 - 0.0 0.0
0.5 - 0.0 0.0
116 1.0 - 5.5. 0.0
0.5 - 1.5 0.0
117 2.0 - 7.0 4.0
1.0 - 7.0 3.0
0.5 - 3.0 0.5
121 1.0 - 9.0 2.0
0.5 - 9.0 1.0
-59Tabuíka III
Hodnotenie preetnergentné/po vysadení
Pr.č. davka kcr/ha ECHCG ECHORC ORYSÄT
122 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 9.0 0.0
127 1.0 0.0 0.0
0.5 - 0.0 0.0
133 1.0 - 9.0' 0.0
0.5 9.0 0.0
136 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 9.0 0.5
137 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 9.0 0.2
138 2.0 - 9.0 4.0
1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 9.0 0.0
139 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 9.0 0.0
148 1”. 0 - 0.0 0.0
0.5 - 0.0 0.0
155 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 9.0 0.0
156 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 9.0 0.0
r.
-60Tabuľka III
Hodnotenie preemergentné/po vysadení
Pŕ;č. ďávk-a kcr/ha ECHCG ECHORC ORYSAT
157 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 9.0 0.0
172 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 8.5 0.0
173 1.0 r * 8.0 0.0
0.5 - 8.0 0.0
174 1.0 - 9.0 0.0
0.5 9.0 0.0
175 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 9.0 0.0
176 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 9.0 0.0
177 1.0 - 7.0 0.0
0.5 - 5.5 0.0
192 1.0 - 9.0 0.0
0.5 - 9.0 0.0
Príklad 197
Preemergentné herbicídne hodnotenie skúšaných zlúčenín za prítomnosti vysadených rastlín ryže za podmienok zatopených ryžových polí
V tomto príklade bola zatopená podá ryžových polí /Toyokawa pôda ryžových polí/ umiestnená v plastových nádobách, 100 ' cm2 x 9 cm hĺbka. Voda sa pridáva po hladinu povrchu pôdy v nádobe a zmes sa zatopí do hĺbky 3 cm.
Nádoby sa potom rôzne osejú semenami jednoklíčnych burín a ich blúzkami v hĺbke 0 - 2 cm a vysadia rastlinami ryže v štádiu 2,5 lístka. Rastliny ryže sa vysádzajú do hĺbky asi 3 cm. Voda sa potom pridá do všetkých nádob na hĺbku 3 cm a udržiava sa v tejto hĺbke 3 cm počas trvania testu. Skúšané rastliny sa aplikujú rovnakým spôsobom, aký je popísaný v príklade 96, dva dni po vysadení rastlín ryže a vysiatí semien a híúzok burín. Nádoby sa potom umiestnia na lavice v skleníku a opatrujú rovnakým spôsobom. Testy sú hodnotené 20. a 30. deň po ošetrení. Hodnotenia uskutočnené 30. deň po ošetrení sú uvedené v tabuíke IV. Stupnica hodnotenie je použitá rovnako ako v príklade 196.
Použité druhy rastlín
Skratka všeobecný názov vedecký názov
ECHCG ježatka kuria noha Echinochloa crus-galli
SAGPY šípovka /Pygmgea/ Sagittaria pygmaea
CYPSE šachor Cyperus serotinus
MOOVA monochoria Monochoria vaginalis
CYPDI sochor malokvetý Cyperus difformis
SCPJU škripina, japonská Scirpus juncoides
ORYSAK ryža, Koshihikari Oryze sativa, L. C.V. Koshihikari
-62Tabuíka IV
Hodnotenie preemergentné/po vysadení
Pŕ.c. dávka
kq/ha ECHCG •SAGPY CYPSE MOOVA CYPDI SCPJU ORYSAK
8 1.0 9 2 2 9 9 8 0
0.5 9 1 0 9 9 7 0
9 1.0 7 0 0 1 2 0 0
0.5 6 0 0 0 0 0 0
10 1.0 9 2 0 9 9 5 0
0.5 9 0 0 8 9 4 0
12 1.0 9 0 0 7 3 0 0
0.5 9 0 . Ό .6 2 0 0
21 1.0 8 0 7 3 5 0 0
0.5 7 0 2 0 3 0 0
22 1.0 9 1 1 9 8 7 0
0.5 9 0 0 8 7 5 0
23 2.0 9 0 0 3 2 2 0
1.0 6 0 0 0 0 0 0
0.5 4 0 0 0 0 0 0
2 5 1.0 9 0 0 9 6 ' 3 0
0.5 9 0 0 8 3 0 0
31 1.0 9 0 4 7 7 3 0
0.5 9 0 0 7 6 0 0
32 1.0 9 0 2 8 8 2 0
0.5 9 0 1 7 7 0 0
33 2.0 6 9 9 9 9 7 . 8
1.0 4 8 9 9 9 6 8
0.5 2 7 9 9 8 5 5
35 2.0 8 2 0 0 1 0 0
1.0 8 0 0 0 0 0 0
0.5 7 0 0 0 0 0 0
38 1.0 8 0 0 0 0 0 0
0.5 6 0 0 0 0 0 0
39 1.0 7 0 0 0 0 0 0
0.5 5 0 0 . 0 • 0 0 0
-63Tabulka IV
Hodnotenie preemeigentné/po vysadení
Pr .č. dávka ka/ha ECHCG SAGPY CYPSE MOOVA CYPDI SCPJU ORYSAK
40 1.0 9 0 0 0 0 0 0
0.5 9 0 0 0 0 0 0
41 1.0 9 1 7 8 9 2 1
0.5 9 0 3 7 7 1 0
42 2.0 2 0 0 0 0 0 0
1.0 0 0 0 ' 0 0 0 0
0.5 0 0 0 0 0 0 0
43 1.0 8 0 0 0 0 0 .0
0.5 6 0 0 0 0 0 0
44 1.0 8 0 0 0 0 0 0
0.5 5 0 0 0 0 0 0
45 1.0 7 0 0 0 0 0 0
0.5 4 0 0 0 0 0 0
46 . 2.0 0 0 0 0 0 0 0
1.0 0 0 0 0 0 0 0
47 2,0 0 0 ’ 0 0 0 0 0
1.0 0 0 0 0 0 0 0
48 2.0 0 0 0 0 0 0 0
1.0 0 0 0 0 0 0 0
49 1.0 9 0 5 9 9 8 0
0.5 9 0 2 9 8 .. 5 0
50 1.0 9 0 0 8 8 1 0
0.5 9 0 0 8 7 0 0
51 1.0 9 0 2 8 7 0 0
0.5 8 0 0 8 5 0 0
55 1.0 9 1 9 ’ 9 9 9 0
0.5 9 0 8 9 9 8 0
56 1.0 8 0 0 3 2 0 0
0.5 6 0 0 2 1 0 0
57 1.0 9 0 2 2 2 0 0
-64Tabuíka IV
Hodnotenie preemergentné/po vysadení
Pr .č. dávka ka/ha ECHCG SAGPY CYPSE MOOVA CYPDI SCPJU
0.5 9 0 0 1 1 0
58 1.0 9 0 0 4 3 0
0.5 9 0 0 2 1 0
59 1.0 5 0 0 1 2 2
0.5 3 0 0 0 0 0
60 1.0 9 0 5 6 5 0
0.5 9 0 0 5 3 0
61 1.0 4 0 0 1 1 0
0.5 3 0 0 0 0 0
62 1.0 2 0 0 0 0 0
0.5 0 0 0 0 0 0
63 1.0 9 0 0 2 1 1
0.5 9 0 0 1 0 0
64 1.0 1 0 0 0 0 0
0.5 0 0 0 0 0 0
65 1.0 9 4 5 9 9 2
0.5 9 2 2 9 9 0
66 1.0 9 0 0 2 2 0
0.5 8 0 0 0 0 0
67 1.0 9 0 1 2 3 0
·. 0.5 8 0 0 0 2 0
68 1.0 0 0 0 0 0 0
0.5 0 0 0 0 0 0
69 1.0 9 0 2 7 7 2
0.5 9 0 0 6 6 0
70 1.0 9 0 5 2 1 0
0.5 9 0 0 0 0 0
71 1.0 6 0 0 0 0 0
0.5 5 0 0 0 0 0
72 1.0 9 0 1 7 4 0
i
ORYSAK
Tabuľka IV
Hodnotenie preemergentné/po vysadení i
SCPJU ORYSAK dávka,
Pr>Č,. kq/ha ECHCG
SAGPY 'CYPSE
MOOVA CYPDI
0.5 9 0 0 3 2
73 1.0 7 0 2 0 0
0.5 3 0 0 0 0
74 1.0 9 0 0 4 6
0.5 9 0 0 2 3
75 1.0 4 0 0 2 1
0.5 2 0 0 0 0
76 1.0 7 0 0 2 1
0.5 6 0 0 0 0
77 1.0 6 0 0 2 0
0.5 6 0 0 1 0
78 1.0 2 1 4 2 0
0.5 0 0 2 1 0
79 1.0 9 2 0 9 9
0.5 9 1 .0 8 7
85 1.Ό 9 0 0 4 4
0.5 7 0 0 1 2
86 1.0 9 5 5 9 9
0.5 9 2 2 9 9
87 1.0 9 0 4 8 8
0.5 9 0 2 7 8
_
88 1.0' _ 5 0’ ’ 0' 0 0
0.5 4 0 0 0 0
89 1.0 4 0 0 0 0
0.5 2 0 0 . 0 0
90 1.0 3 0 0 0 0
0.5 0 0 0 0 0
91 1.0 9 0 0 5 8
0.5 9 0 0 3 5
93 1.0 9 0 2 9 9
O
O
O
O o o o
OO OO O O OO MA 00 VO HM (Ti «4 A σι OO o
o o
o o
o o
o
-66Tabuíka IV
Hodnotenie preemergentné/po vysadení
Pr.č. -dávka
ka/ha ECHCG
0.5 9
94 1.0 9
0.5 9
116 0.50 7
0.25 5
117 0.50 7
0.25 5
119 0.50 9
0.25 8
. 120 0.50 9
0.25 - 9
121 0.50 9
0.25 9
122 0.50 9
0.25 9
123 0.50 9
0.25 9
124 0.50 9
0.25 9
125 0.50 9
0.25 9
126 0.50 9
0.25 9
136 0.50 9
0.25 9
137 0.50 9
0.25 9
138 0.50 9
0.25 9
139 0.50 9
SAGPY CYPSE MOOVA
0 0 8
0 7 9
0 3 9
6 3 2
4 1 0
2 5 4
1 2 0
2 0 0
0 0 0
0 - 6.
0 2
0 3 5
0 0 2
4 0 0
2 .0 0
0 0 0
0 0 0
2 0 0
0 0 0
0 2 5
0 0 2
2 - 3
2 ’ 2
0 0 2
0 0 0
0 2 7
0 1 7
0 0 5
0 0 6
0 2 8
CYPDI SCPJU ORYSAK
8 5 0
co m vo in r- vo oo co r- co vo
9 5 0
9 3 0
9 7 0
7 5 . 0
9 7 0
9 6 0
9 9 0
9 ' 6 0
7 6 0
3 2 0
7 5 0
6 4 0
9 9 0
9 9 0
9 9 0
9 9 0
9 9 0
-67Tabuíka IV
Hodnotenie preônergentné/po vysadení
P,r. č. ECHCG SAGPY CYPSE MOOVA CYPDI SCPJO ORYSAK
0.25 9 0 2 8 9 9 0
155 0.50 9 0 2 9 9 9 0
0.25 9 0 - 7 9 9 0
7°/

Claims (10)

  1. PATENTOVÉ NA' ROKY
    1. Spôsob kontroly jednoklíčnych jednoročných, trvalých a vodných rastlinných druhov, vyznačujúci sa t ý tn , že zahŕňa aplikáciu na pôdu alebo vodu, obsahujúcu semená alebo iné rozmnožovacie orgány týchto rastlín, herbicídne účinného množstva zlúčeniny všeobecného vzorca I kde
    X a X' je každý nezávisle halogén, alkyl alebo alkenyl,
    W, Y a Z každý znamená nezávisle 0 alebo S,
    R je kombinácia jedného až troch H, -halogénu,
    Cj-C^eikylu, C^-C^cykloalkylu, C1-C^halogénalkylu alebo C1-C^alkoxyskupín,
    R1 je akákoľvek kombinácia jedného až štyroch H, halogénu, OH, CN, NO2, SH, C^-C^alkylu poprípade substituovaného jedným alebo viacerými halogénmi · alebo 0R2 skupinami, C-j-Cgcykloalkyl, C1-C.<alkyltio, C2-Cgalkenyl, C^C^halogénalkenyl, C^C^alkinyl, C^C^ha69 logénalkinyl, OR2, OCH2COOR3, OCHgOF4, OCOOR5, OCONHR6, OCOR7, S(0)nR8, COR9, CIIÍOR10^, fenyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, CN, C1-C^alk.vlmi, C1-C^halogénalkylmi, C1 -C^alkoxy- alebo C^-C^halogénalkoxyskupinami, alebo benzyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, CN, C^-C^alkylovými, C1-C^halogénalkylovými alebo C1-C^alkoxyskupinami, R^ je H, C^-C^alkyl, C1-C^halogénalkyl, C^C^alkenyl,
    C^-Cgalkinyl, C^C^halogénalkenyl alebo Cp-C^halogénalkinyl,
    R3, R4, R9, R8 a R7 je každý nezávisle H, C^-C^alkýl, C1-C^halogénalkyl, C^-C^cykloalkyl, fenyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, CN, C^-C^alkyl-, Cj-C^halogénalk.yl-, Cj -C^alkoxy-alebo C^-C^halogénalkoxyskupinami, alebo benzyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, C^-C^alkyl-,
    C1 -C^halogénalkyl- alebo C1 -C^alkoxyskupinatni ,
    D
    R je C^-C^alkyl, C^-C^halogénalkyl alebo fenyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, CN,
    Cj-C^alkyl-, C1-C^halogénalkyl-, C1 -C^alkoxy- alebo C1-C^halogénalkoxyskupinami,
    R9 je H, OH, Cj-C^alkyl, C1-C^alkoxy, fenyl prípadne substituovaný jedným až tromi halogénmi, CN, C^-Chatky 1-, C^-C^halogénalkyl-, C^-C^alkoxy-alebo-C^-C^halogénalkoxyskupinami, benzyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, , C1-C^alkylj C^-C^- halogénalkyl-, C^-C^alkoxy- alebo C1-C^halogénalkoxyskupinami alebo NR11 R12,
    R10 je H, C1-C4alkyl alebo -(CH2)m-, iP1 a R12 je každý nezávisle H, C.-C.alkyl, Co-CÄalken.yl, 1112 / alebo R a R “ môžu spoločne s atómami, ku ktorým sú pripojené, tvoril 5- alebo 6-členný kruh poprípade prerušený kyslíkom, n je celé číslo 0, 1 alebo 2 a m je celé číslo 2 alebo 3·
  2. 2. Spôsob pódia nároku 1, vyznačujúci sa t ý m , že zlúčeninou vzorca I je
    4-(2,6-dichlórfenoxyj -6-metoxykumarín,
    4-(2,6-dibrómfenoxy)-8-metoxykumarín,
    4- (2,6-dichlórfenoxy) -8-metoxykumarín,
    4- (2,6-dichlórfenoxy)-6,7-dimetoxykumarín,
    4-(2,6-dibrómfenoxy )-6,7-dimetoxykumarín,
    4-(2,6-dichlórfenoxy)-5,6,7-trimetoxykumarín,
    4-(2,6-dibrómfenoxy)-5,6,7-trimetoxykumarín,
    4-(2,β-dichlórfenoxy)-5-fcrifluórmetyl) kumarín,
    4-(2,6-dibrómfenoxy )-5- (t rifluórtne ty J)kumarí n,
    4-f(2-chlór-6-metyl)fenoxyJ-5-chlórkumarín,
    4- f(2-chlór-6-metyl} fenoxy] -5-chlórkumarín,
    4-(2,6-dibrómfenoxy)-5-chlórkumarín,
    4-(2,6-dichlórfenoxyJ -5-chlórkumarín,
    4-f(2-chlór-6-metyl)fenoxyJ-5-fluórkumarín,
    4-(2,6-dichlórfenoxyJ-5-fluórkumarín,
    4- (2,6-dichlórfenoxy )-5-tnetylkumarín,
    4-f(2-chlor-6-metyl) fenoxyJ-5-cietylkumarín alebo
    4- (2,6-dichlórfenox.y )-5-nitrokumarín.
  3. 3. Spôsob selektívnej kontroly jednoklíčnych burín za prítomnosti kultúrnych rastlín, vyznačujúci sa t ý m , že zahŕňa aplikáciu na pôdu alebo vodu, v ktorej sú umiestnené semená alebo rozmnožovacie orgány týchto rastlín a v ktorej sa pestujú kultúrne plodiny,alebo sú tieto vysádzané, herbicídne účinného množstva zlúčeniny všeobecného vzorrca I kde X, X*, W, Y, Z, R a R^ majú význam definovaný v nároku 1.
  4. 4. Spôsob podľa nároku 3, vyznačujúci sa t ý m , že obilninou je pšenica, ovos, jačmeň, raž, ryža alebo kukurica.
  5. 5. Spôsob podie nároku 4, vyznačujúci sa tým, že sa zlúčenina vzorca I aplikuje v dávke od asi 4,0 kg/ha do 0,06 kg/ha.
  6. 6. Spôsob podľa nároku 5, vyznačujúci sa t ý m , že zlúčeninou všeobecného vzorca I je
    4-(2,6-dichlórfenoxy)-6-metoxykumarín,
    4-(2,6-dibrómfenoxy )-8-metoxykumarín,
    4-(2,6-dichlórfenoxy )-8-metoxykumarín,
    4-(2,6-dichlórfenoxy)-6,7-dimetpxykumarín,
    4-(2,6-dichlórfenoxy)-6,7-dimetoxykumarín,
    4- (2,6-dichlórfenoxy)-5,6,7-trimetoxykumarín,
    4-(2,6-dibrómfenoxy )-5,6,7-trimetoxykumarín,
    4- (2,6-dichlorfenoxy)-5-(trifluórmetyl) kumarín,
    4- (2,6-dibrómfenoxy) -5- (trifluórmetyl) kumarín,
    4- f(2-chlór-6 -metyl) fenoxyJ-5-chlórkumarín,
    4- f(2-chlór-6-met.yl?) fenoxyJ-5-chlórkumarín,
    - 72 4- (2,6-dibrómfenoxy )-5-chlórkumarín,
    4-(2,6-dichlórfenoxy}-5-chlórkumarín,
    4- f(.2-chlór-ô-metyl) fenoxyj-5-fluórkumarín,
    4-(2,6-dichlórfenoxy)-5-fluórkumarín,
    4- (2,6-dibróaifenoxy)-5-cnetylkumarín,
    4- £(2~chlór-6-metyl) fenoxyj-5-Qietylkumarín alebo
    4-(2,6-dichlór_fenoxy}-5-nitrokumarín.
  7. 7. Zlúčenina všeobecného vzorca I kde
    X a Xz je každý nezávisle halogén, alkyl alebo θ2“θ4~ alkenyl,
    V/, Y a Z každý znamená nezávisle 0 alebo S,
    R je kombinácia jedného až troch H, -halogénu,
    C1 -C^aikylu, C^-C^cykloalkylu, C1-C4halogénalkylu alebo C1-C4a]koxyskupŕn,
    R1 je akákoľvek kombinácia jedného až štyroch H, halogénu, OH, CN, N0?, SH, C^-C^alkylu poprípade substituovaného jedným alebo viacerými halogénmi · alebo Or2 skupinami, Cj-Cgcykloalkyl, -C^alkyltio, alkenyl, Cg-C^halogénalkenyl, C2~Cgalkinyl, C2~Cgha- 73 logénalkinyl, OF2, OCH2COOR3, OCH2OR4, OCOOR5, OCONHR6, OCOR7, S(0)nR8, COR9, CÍl(OR10)2, fenyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, CN, C1-C^alkylmi, C^-C^halogénalkylmi, C^-C^alkoxy-alebo C^-C^halogénalkoxyskupinami, alebo benzyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, CN, C^-C^alkylovými, C1-C^halogénalkylovými alebo C1-C^alkoxyskupinami, R2 je H, C1-C4alkyl, C1-C^halogénalkyl, C^C^alkenyl,
    C’2-Cgalkinyl, C2-C6halogénalkenyl alebo C^C^halogénalkinyl,
    R3, r\ r9, R6 a R7 je každý nezávisle H, CpC^alkýl, ^-C^halogénalkyl, C^-Cgcykloalkyl, fenyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, CN, C1-C^alteyl-, Cj -C^halogénalkyl-, C^-C^alkoxy-alebo C^C^halogénalkoxyskupinami, alebo benzyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, C1-C^alkyl-,
    C1 -C^halogénalkyl- alebo C1-C^alkoxyskupinami,
    R je Cj-C^alkyl, C1-C^halogénalkyl alebo fenyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, CN,
    C1 -C^alkyl-, C^-C^halogénalkyl*, C1-C^alkoxy-alebo C1-C^halogénalkoxyskupinami,
    R9 je H, OH, C^-C^alkyl, C^-C^alkoxy, fenyl prípadne substituovaný jedným až tromi halogénmi, CN, C^C^alk.yl-, C1-C^halogénalkyl-, C1-C^alkoxy-alebo'C1-C^halogénalkoxyskupinami, benzyl poprípade substituovaný jedným až tromi halogénmi, , C^-C^alkyl-j Cj-C^“ halogénalkyl“, C^-C^alkoxy- alebo C^-C^halogénalkoxyskupinami alebo NR11 R^2,
    R10 je H, C]-C4alk.yl alebo -(CH2)m-, r! 1 a R? 2 je každý nezávisle H, C.-C.alkyl, C~-C.alken.yl, 1112 z < + alebo R a R môžu spoločne s atómami, ku ktorým sú pripojené, tvori£ 5- alebo 6-členný kruh poprípade prerušený kyslíkom , n je celé číslo 0, 1 alebo 2 a m je celé číslo 2 alebo 3·
  8. 8. Zlúčenina podlá nároku 7> ktorou je
    4-\2,6-dichlórf enoxy) -6-metoxykumarín,
    4- (2,6-dichlórfenoxy)-8-metoxykumarín,
    4-(2,6-dichlórfenoxy)-6,7-dimetoxykumarín,
    4-(2,6-dibrómfenoxy)-6,7-dimetoxykumarín,
    4- (2,6-dichlórfenoxy)-5,6,7-trimetoxykumarín,
    4-(2,6-dibrómfenoxy )-5,6,7-trimetoxykumarín,
    4-( 2,6-dichlórf enoxy )-5”ttrifluórmetyl')kumarín, • 4- (2,6-dibrómfenoxy)-5-Ctrifluórmetyl)kumarín,
    4- £(2-chlór-6-metyl) fenoxyJ-5-chlórkumarín, v 4- £(2-chlór-6-met.yl)fenoxyJ-5- (trifluórmetyljkumarín,
    4-(2,6-dibrómfenoxy )-5~chlórkumarín,
    4- (2,6-dichlórfenoxy)-5-chlórkumarín,
    4- Q2-chlór-6-metyljfenoxyJ-5-fluórkumarín,
    4-(2,6-dichlórfenoxy)-5-fluórkumarín,
    4- (2,6-dichlórfenoxy)-5-metylkumarín,
    4-^2-chlór-6 -metyl)fenoxyJ-5-metylkumarín alebo
    4- (2,6-dichlórfenoxy)-5-nitrokumarín.
  9. 9. Herbicídny prípravok, vyznačujúci sa t ý m , že obsahuje agronomický prijateíný nosič a zlúčeninu všeobecného vzorca I
    R kde X, X*, W, Y, Z, R a R1 majú význam definovaný v nároku 7.
  10. 10. Spôsob prípravy zlúčenin^všeobecného vzorca la kde W, X, Xz, R a R1 majú význam definovaný v nároku 7, v y značujúci sa tým, že zahŕňa reakciu zlúčeniny vzorca V s aspoň 1 molovým ekvivalentom zlúčeniny vzorca VI
    - 76 χ· x
    (VI) za prítomnosti rozpúšťadla, prípadne za prítomnosti zásady.
SK929-95A 1994-07-25 1995-07-21 4-phenoxycoumarins, method of their preparation and their use as herbicidal agents SK92995A3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US08/279,579 US5563280A (en) 1994-07-25 1994-07-25 4-Phenoxycoumarins as herbicidal agents

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK92995A3 true SK92995A3 (en) 1996-02-07

Family

ID=23069573

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK929-95A SK92995A3 (en) 1994-07-25 1995-07-21 4-phenoxycoumarins, method of their preparation and their use as herbicidal agents

Country Status (23)

Country Link
US (3) US5563280A (sk)
EP (1) EP0694257A1 (sk)
JP (1) JPH0873304A (sk)
KR (1) KR960003574A (sk)
CN (1) CN1119188A (sk)
AU (1) AU2715195A (sk)
BR (1) BR9503417A (sk)
CA (1) CA2154408A1 (sk)
CZ (1) CZ183195A3 (sk)
EE (1) EE9500030A (sk)
HU (1) HUT75945A (sk)
IL (1) IL114704A0 (sk)
LV (1) LV10992B (sk)
MD (1) MD950364A (sk)
NO (1) NO952940L (sk)
NZ (1) NZ272626A (sk)
PL (1) PL309764A1 (sk)
RU (1) RU95113207A (sk)
SK (1) SK92995A3 (sk)
TJ (1) TJ95000241A (sk)
TR (1) TR199500890A2 (sk)
TW (1) TW318846B (sk)
ZA (1) ZA956151B (sk)

Families Citing this family (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5808105A (en) * 1995-10-10 1998-09-15 American Cyanamid Company 4-phenoxycoumarins as herbicidal agents
JP2000500739A (ja) * 1995-10-13 2000-01-25 アグレボ・ユー・ケイ・リミテツド 複素環式殺菌剤
EP1357118A1 (en) * 2000-12-28 2003-10-29 Kureha Chemical Industry Co., Ltd. Process for preparation of esculetin compounds, esculetin compounds and intermediates thereof, and use of both
US6703514B2 (en) * 2002-05-14 2004-03-09 Vivo Quest, Inc. 4-thio coumarins
US7148253B2 (en) * 2002-05-14 2006-12-12 Xtl Biopharmaceuticals Ltd. 4-thio coumarins
HRP20030603A2 (en) 2003-07-25 2005-10-31 Pliva-Istra�iva�ki institut d.o.o. Substituted furochromene compounds of antiinflammatory action
CN100405907C (zh) * 2005-11-18 2008-07-30 党永富 一种除草剂安全添加剂
US7745646B2 (en) * 2006-07-07 2010-06-29 Kalypsys, Inc. Bicyclic heteroaryl inhibitors of PDE4
JP2012506885A (ja) * 2008-10-29 2012-03-22 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア 除草作用を有する置換ピリジン
BRPI1008214A2 (pt) 2009-06-05 2015-08-25 Basf Se "composto de pirazina da fórmula i, composto da fórmula i, processo para preparar o composto da fórmula i, composição e método para controlar uma vegetação indesejável"
CN104592183B (zh) * 2015-01-15 2016-05-18 青岛农业大学 N-酰基-n-间氟苄基-8-氨基香豆素类化合物及其制备与除草用途
CN106749144B (zh) * 2016-12-27 2019-06-28 江苏大学 7-芳氧乙酰氧基香豆素类化合物及其在农药上的应用
CN109293616B (zh) * 2018-09-29 2022-06-21 贵州大学 一种含香豆素查尔酮类衍生物、其制备方法及应用
CN112806361B (zh) * 2019-11-18 2021-12-24 党永富 炭吸附4-羟基香豆素除草剂安全添加剂及其在治理除草剂副作用中的应用

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
HU192678B (en) * 1985-03-04 1987-06-29 Nitrokemia Ipartelepek Composition and process for treating field plants
IL85347A0 (en) * 1987-02-11 1988-07-31 May & Baker Ltd Cyclic diones
GB2207425A (en) * 1987-07-30 1989-02-01 Shell Int Research Diphenyl ether herbicides
DE3810706A1 (de) * 1988-03-25 1989-10-05 Schering Ag Substituierte cumarinderivate, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als mittel mit herbizider wirkung
JPH03227923A (ja) * 1990-01-30 1991-10-08 Sawai Seiyaku Kk ひと免疫不全ウイルス疾患処置剤
HUT63843A (en) * 1992-02-13 1993-10-28 Biosignal Kutato Fejlesztoe Kf Process for producing new kumarin derivatives and their analogs inhibiting mammal cell proliferation and tumour growth, as well as pharmaceutical comkpositions comprising such compounds

Also Published As

Publication number Publication date
EP0694257A1 (en) 1996-01-31
CZ183195A3 (en) 1996-02-14
US5759959A (en) 1998-06-02
ZA956151B (en) 1997-01-24
MD950364A (ro) 1997-01-31
CN1119188A (zh) 1996-03-27
TJ95000241A (en) 1998-10-28
CA2154408A1 (en) 1996-01-26
NZ272626A (en) 1997-06-24
US5681968A (en) 1997-10-28
HU9502218D0 (en) 1995-09-28
EE9500030A (et) 1996-02-15
US5563280A (en) 1996-10-08
LV10992A (lv) 1996-02-20
HUT75945A (en) 1997-05-28
TW318846B (sk) 1997-11-01
KR960003574A (ko) 1996-02-23
TR199500890A2 (tr) 1996-06-21
JPH0873304A (ja) 1996-03-19
AU2715195A (en) 1996-03-07
NO952940L (no) 1996-01-26
IL114704A0 (en) 1995-11-27
PL309764A1 (en) 1996-02-05
LV10992B (en) 1996-06-20
RU95113207A (ru) 1997-06-27
BR9503417A (pt) 1996-06-04
NO952940D0 (no) 1995-07-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR900006836B1 (ko) 2-페녹시피리미딘 유도체 및 제초 조성물
AU750129B2 (en) Di- or tri-fluoromethanesulfonyl anilide derivatives, process for the preparation of them and herbicides containing them as the active ingredient
US5093364A (en) 5-fluoroanthranilic fungicides
US5139563A (en) Herbicidal compounds
EP0238711B1 (en) Thiadiazabicyclononane derivatives, processes for their production and herbizidal compositions
JPS63216848A (ja) プロペン酸誘導体、その製造法及びそれを含有する殺菌組成物
SK92995A3 (en) 4-phenoxycoumarins, method of their preparation and their use as herbicidal agents
EP0283522B1 (en) Triazine derivative, production thereof, and herbicide containing same as effective ingredient
KR100511489B1 (ko) 신규 2-피리미디닐옥시-n-아릴-벤질아민 유도체, 이의제조 방법 및 용도
JP2854640B2 (ja) 環状アミド誘導体および除草剤
EP0046467B1 (en) Quinoxaline derivatives and herbicidal composition
US4885023A (en) Thiadiazabicyclononane derivatives and herbicidal compositions
US4695312A (en) 4,5,6,7-tetrahydro-2H-indazole derivatives and herbicides containing them
US4406688A (en) Herbicidal 4-benzoyl-5-phenacyloxy-pyrazole derivatives, composition and method
EP0271975B1 (en) 3-perfluoroalkyl-isoxazol-5-yl-oxycarboxylic acid derivatives, processes for their preparation and their use as herbicides
US5808105A (en) 4-phenoxycoumarins as herbicidal agents
JPH09301973A (ja) クロメン誘導体及びこれを有効成分とする除草剤
CA2066641C (en) Picolinic acid derivative, method for preparing the same and herbicidal composition
RU2133746C1 (ru) Производные никотиновой кислоты, способ их получения и гербицидная композиция
EP0608862A1 (en) Novel 6-chloro-2-(4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl) oxybenzoic acid ester derivatives, processes for their production an a method for their application as herbicides
JP3066536B2 (ja) 縮合ヘテロ環誘導体及び除草剤
US5207819A (en) Phenoxypropionic acid ester derivatives
JP2561524B2 (ja) ピリミジン誘導体及び除草剤
JP2530155B2 (ja) 2−フエノキシピリミジン誘導体および除草剤
US4551168A (en) Herbicidal 2-(1,3,5-1H-triazin-2-one)-tetrahydrobenzothiazole derivatives, and compositions therefor