JPH05242141A - 機械翻訳装置 - Google Patents

機械翻訳装置

Info

Publication number
JPH05242141A
JPH05242141A JP4039612A JP3961292A JPH05242141A JP H05242141 A JPH05242141 A JP H05242141A JP 4039612 A JP4039612 A JP 4039612A JP 3961292 A JP3961292 A JP 3961292A JP H05242141 A JPH05242141 A JP H05242141A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
word
original
translated
sentence
translation
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP4039612A
Other languages
English (en)
Inventor
Fumio Hirano
文雄 平野
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Panasonic Holdings Corp
Original Assignee
Matsushita Electric Industrial Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Matsushita Electric Industrial Co Ltd filed Critical Matsushita Electric Industrial Co Ltd
Priority to JP4039612A priority Critical patent/JPH05242141A/ja
Publication of JPH05242141A publication Critical patent/JPH05242141A/ja
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Machine Translation (AREA)

Abstract

(57)【要約】 【目的】 機械翻訳における後編集の際、任意の訳語に
対する原語を挿入する作業を、効率よく行う。 【構成】 従来の機械翻訳装置に加え、訳語を指定する
訳語指定手段7、原語と訳語を対応して記憶するポスト
エディット情報記憶手段5,指定された訳語の原語をそ
の訳語の後ろに挿入する原語挿入手段6を有する。

Description

【発明の詳細な説明】
【0001】
【産業上の利用分野】本発明は、ある言語から他の言語
に文を変換する機械翻訳機に関するものである。
【0002】
【従来の技術】近年、機械翻訳装置はある言語を他の言
語に翻訳するための装置として広く用いられている。現
在の機械翻訳装置は自動翻訳装置というよりも、翻訳支
援装置という傾向が強い。すなわち、翻訳処理に対して
前処理と後処理をユーザーが行い、より完全な訳文を作
り出すのである。本発明は機械翻訳装置の後処理(ポス
トエディット)に関するものである。
【0003】英文を翻訳した日本語文が、本来英語の文
が持つ意味と少し異なってしまうことがよくある。これ
は、英語の語が持つ概念とそれに対応する日本語の語が
持つ概念が異なるためである。たとえば、 He goes to college という文を訳すと彼は大学に行く。
【0004】となるが、日本語の「大学」に相当する語
はcollegeだけではなく、universityもあ
る。すなわち、日本語に訳すことで、collegeで
あるのかuniversityであるのかわからなくなってしま
う。しかし、英語のもつcollegeの意味を日本語に反映
するために、彼は単科大学に行く。
【0005】と訳してしまうと、「単科大学」という語
が日常我々が使用する語ではないために、違和感が発生
する。そこで、違和感を抑え、かつ、原文(英語文)の持
つ意味を訳文(日本語文)に反映する方法として、彼は大
学(college)に行く。
【0006】のように原文の語を訳文の語の後ろに挿入
する方法が用いられる。
【0007】しかし、機械翻訳機が自動的にこの処理を
行うことは、挿入の判断に関しての処理の実現が困難で
ある。よって、現時点では、ユーザーが挿入の必要性を
判断し、原文と訳文を対応させ挿入する語を捜し、テキ
ストエディタを用いて挿入作業を行っている。しかし、
この作業はユーザーにとって煩雑である。
【0008】
【発明が解決しようとする課題】上記のように訳語の後
に原語の挿入を行うためには原文と訳文を対応させ挿入
する原語を捜し、テキストエディタを用いて挿入作業を
行ってきた。しかしながら、この方法は使用者にとって
煩雑である。
【0009】本発明はこのような従来の問題点に鑑みな
されたもので、原語の挿入作業を訳語の指定だけで行う
装置を提供することを目的とする。
【0010】
【課題を解決するための手段】本発明は、ある言語から
他の言語に文を翻訳する装置において、訳文内の任意の
訳語を指定する訳語指定手段と、原語と訳語を対応して
記憶するポストエディット情報記憶手段と、指定された
訳語の原文内の原語を、対応する原語と訳語を前記ポス
トエディット情報記憶装置より見つけ出して、前記訳語
の直後に挿入する原語挿入手段を備えたことを特徴とす
る。
【0011】
【作用】本発明によれば、機械翻訳を行うにあたり、ポ
ストエディットの階段で、訳語を指定するだけで原文内
で原語を前記訳語の直後に挿入することが出来簡単であ
る。
【0012】
【実施例】以下、図面を参照しながら説明を行う。
【0013】図1は本発明の一実施例における機械翻訳
装置の機能ブロック図である。1は原文の入力および後
編集のための訳文の変更を指定する入力手段、2は入力
手段1から入力される原文を翻訳する翻訳実行手段、3
は入力手段1で入力された原文と翻訳実行手段2で翻訳
された結果の訳文を対応付けて記憶する原文・訳文記憶
手段、4は原文・訳文記憶手段3の内容を表示する表示
手段、5は翻訳実行手段2の過程で得られたポストエデ
ィットのための原語と訳語が対応付けられた図5に例示
する情報を記憶するポストエディット情報記憶手段、6
はポストエディット情報手段5に記憶された情報に基づ
いてユーザーから指定された語に対応する原文の語を指
定された語の後ろに挿入する原語挿入手段、7は原語挿
入手段6に対するユーザーの語の指定を入力する訳語指
定手段である。
【0014】図2は図1に示す本実施例の機械翻訳装置
の回路ブロック図であり、8はキーボードで入力手段
1,原語挿入手段6を構成する。9は中央演算装置(以
下CPUと略称する)で、翻訳実行手段2を構成する。1
0は陰極線管ディスプレイ(以下CRTと略称する)で、
表示手段4を構成する。11はランダムアクセスメモリー
(以下RAMと略称する)で、原文・訳文記憶手段3を構
成する。12はリードオンリーメモリー(以下ROMと略
称する)でポストエディット情報記憶手段5を構成す
る。13はマウスで訳語指定手段7を構成する。
【0015】図3は、本発明の一実施例における処理の
流れを表わすフローチャートである。以下、このフロー
チャートに従い本発明の一実施例における処理の流れを
説明する。
【0016】まず、入力手段1により原文が入力される
(SA)。入力された原文は、原文・訳文記憶手段3に記
憶されるとともに、表示手段4には図4(1)のように表
示される。
【0017】次に、入力された前記原文が翻訳実行手段
2により翻訳される(SB)。表示手段4には図4(2)の
ように訳文が表示される。
【0018】次に、得られた該訳文の各訳語に対して原
語挿入の必要性を判定し、必要であれば、マウス13等の
訳語指定手段7を用いて、表示手段4上に表示されたそ
の訳語を指定する。図4(2)の例で「大学」の後ろに原
語を挿入したいとすると、訳文中の「大学」という語を
指示し、その状態を図4(3)に示す。その直後原語挿入
手段6が、「大学」の原語である「college」をポスト
エディット情報記憶手段5から見つけ出し、それを括弧
で囲み、原文・訳文記憶手段3に格納されている訳文デ
ータの「大学」の後ろに挿入し(SC)、原語挿入後の訳
文は図4(4)のように表示される。なお、ポストエディ
ット情報記憶手段5には図5のように原語と訳語が対応
付けられて記憶されている。
【0019】
【発明の効果】以上説明したように本発明の機械翻訳装
置は、翻訳においてたびたび必要となる訳文中への原語
の挿入の作業を、テキストエディッタを用いずに、訳文
中の訳語を指定するだけで容易に行うことが出来るよう
になり、機械翻訳装置を用いた翻訳作業が効率的にな
る。
【図面の簡単な説明】
【図1】本発明の一実施例における機械翻訳装置の機能
ブロック図である。
【図2】図1に示す機械翻訳装置の回路ブロック図であ
る。
【図3】図1の機械翻訳装置の処理の流れを示すフロー
チャートである。
【図4】図1の表示手段の表示状態を示す図である。
【図5】図1のポストエディット情報記憶手段内に記憶
されている原語・訳語対応情報を表わす。
【符号の説明】
1…入力手段、 2…翻訳実行手段、 3…原文・訳文
記憶手段、 4…表示手段、 5…ポストエディット情
報記憶手段、 6…原語挿入手段、 7…訳語指定手
段、 8…キーボード、 9…CPU、 10…CRT、
11…RAM、 12…ROM、 13…マウス。

Claims (1)

    【特許請求の範囲】
  1. 【請求項1】 ある言語から他の言語に文を翻訳する装
    置において、訳文内の任意の訳語を指定する訳語指定手
    段と、原語と訳語を対応して記憶するポストエディット
    情報記憶手段と、指定された訳語の原文内の原語を対応
    する原語と訳語を前記ポストエディット情報記憶装置よ
    り見つけ出して、前記訳語の直後に挿入する原語挿入手
    段を備えたことを特徴とする機械翻訳装置。
JP4039612A 1992-02-26 1992-02-26 機械翻訳装置 Pending JPH05242141A (ja)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP4039612A JPH05242141A (ja) 1992-02-26 1992-02-26 機械翻訳装置

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP4039612A JPH05242141A (ja) 1992-02-26 1992-02-26 機械翻訳装置

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPH05242141A true JPH05242141A (ja) 1993-09-21

Family

ID=12557935

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP4039612A Pending JPH05242141A (ja) 1992-02-26 1992-02-26 機械翻訳装置

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPH05242141A (ja)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0830624A (ja) * 1994-07-15 1996-02-02 Matsushita Electric Ind Co Ltd 解読支援装置
JPH0895978A (ja) * 1994-09-21 1996-04-12 Matsushita Electric Ind Co Ltd 解読支援装置

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0830624A (ja) * 1994-07-15 1996-02-02 Matsushita Electric Ind Co Ltd 解読支援装置
JPH0895978A (ja) * 1994-09-21 1996-04-12 Matsushita Electric Ind Co Ltd 解読支援装置

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JPH08161339A (ja) 文字列変換装置
US6651039B1 (en) Mechanical translation apparatus and method
JPS6020284A (ja) 電子翻訳装置
JPH05242141A (ja) 機械翻訳装置
JPS6118074A (ja) プレ・エデイツト方式
JP2893239B2 (ja) 翻訳支援辞書検索表示システム
JPH076175A (ja) 機械翻訳装置
JPH0567141A (ja) 機械翻訳機
JPH03260764A (ja) 翻訳用辞書登録方式
JPH06162071A (ja) 機械翻訳装置
JP3014746B2 (ja) 機械翻訳装置
JPH07182346A (ja) 機械翻訳装置
JPH0619964A (ja) 機械翻訳装置
JPH0683864A (ja) 自動翻訳装置
JPH05216924A (ja) 英日機械翻訳装置
JPH05257974A (ja) 機械翻訳装置
JPH06176057A (ja) 機械翻訳装置
JPH0816584A (ja) 文書編集処理装置
JPH05204960A (ja) 機械翻訳装置
JPH03160564A (ja) 機械翻訳装置における前処理装置
JPH04295964A (ja) 機械翻訳装置
JPH0855121A (ja) 文対応装置及び原文と訳文の対応付け方法
JPH02148261A (ja) 構文学習機能付機械翻訳システム
JPH03286252A (ja) 文生成装置
JPH06295310A (ja) 機械翻訳装置