ES2137381T5 - Tubuladura de empalme para un deposito de agua de un intercambiador de calor para un vehiculo automovil. - Google Patents

Tubuladura de empalme para un deposito de agua de un intercambiador de calor para un vehiculo automovil.

Info

Publication number
ES2137381T5
ES2137381T5 ES95100073T ES95100073T ES2137381T5 ES 2137381 T5 ES2137381 T5 ES 2137381T5 ES 95100073 T ES95100073 T ES 95100073T ES 95100073 T ES95100073 T ES 95100073T ES 2137381 T5 ES2137381 T5 ES 2137381T5
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
splice
water tank
tube
pipe
heat exchanger
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
ES95100073T
Other languages
English (en)
Other versions
ES2137381T3 (es
Inventor
Dipl.-Ing. Prasanta Halder
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Mahle Behr GmbH and Co KG
Original Assignee
Behr GmbH and Co KG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=6509430&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=ES2137381(T5) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Behr GmbH and Co KG filed Critical Behr GmbH and Co KG
Application granted granted Critical
Publication of ES2137381T3 publication Critical patent/ES2137381T3/es
Publication of ES2137381T5 publication Critical patent/ES2137381T5/es
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F28HEAT EXCHANGE IN GENERAL
    • F28FDETAILS OF HEAT-EXCHANGE AND HEAT-TRANSFER APPARATUS, OF GENERAL APPLICATION
    • F28F9/00Casings; Header boxes; Auxiliary supports for elements; Auxiliary members within casings
    • F28F9/02Header boxes; End plates
    • F28F9/0246Arrangements for connecting header boxes with flow lines
    • F28F9/0256Arrangements for coupling connectors with flow lines
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F28HEAT EXCHANGE IN GENERAL
    • F28FDETAILS OF HEAT-EXCHANGE AND HEAT-TRANSFER APPARATUS, OF GENERAL APPLICATION
    • F28F9/00Casings; Header boxes; Auxiliary supports for elements; Auxiliary members within casings
    • F28F9/02Header boxes; End plates
    • F28F9/0246Arrangements for connecting header boxes with flow lines
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10STECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10S285/00Pipe joints or couplings
    • Y10S285/906Equivalents

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Thermal Sciences (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Heat-Exchange Devices With Radiators And Conduit Assemblies (AREA)
  • Details Of Heat-Exchange And Heat-Transfer (AREA)
  • Details Of Fluid Heaters (AREA)

Abstract

1. CONEXION TUBULAR PARA UNA CAJA DE AGUA DE UN AUTOMOVIL. 2.1 DE ACUERDO CON EL ESTADO TECNOLOGICO LAS CAJAS DE AGUA Y LAS CONDUCCIONES DE CONEXION SE ELABORAN DE PLASTICO Y CON ELLO NO SON APROPIADAS PARA ALTAS PRESIONES DEL SISTEMA. 2.2 DE ACUERDO CON LA INVENCION LAS CONDUCCIONES (15,15A) DE CONEXION SON UN COMPONENTE SEPARADO DE LAS CAJAS (2,3) DE AIRE Y ESTAN PROVISTAS CON UNA ZONA DE UNION UTILIZABLE EN UNA ABERTURA CORRESPONDIENTE DE LA CAJA DE AGUA. 2.3 UTILIZACION PARA INSTALACIONES DE CALEFACCION EN AUTOMOVILES.

Description

Tubuladura de empalme para un depósito de agua de un intercambiador de calor para un vehículo automóvil.
La invención se refiere a un depósito de agua para un intercambiador de calor de un vehículo automóvil con una tubuladura de empalme, con la que se puede conectar de manera impermeable un extremo de tubo de un tubo que sirve para guiar un líquido del intercambiador de calor, que presenta una zona de unión que está colocada en una abertura del depósito de agua dotada de un borde circundante que sobresale hacia dentro, estando fabricado el depósito de agua de un material de aluminio.
Un depósito de agua de esta clase es conocido por el documento DE-A-20 19 743. El depósito de agua conocido está fabricado de una aleación de aluminio y está dotado de una entrada para alojar una tubuladura de empalme que después de la colocación en la entrada se une mecánicamente a esta última y de este modo al depósito de agua. Sobre la tubuladura de empalme se puede enchufar un tubo flexible para el refrigerante.
Por el documento DE-A-35 17 488 es conocido un depósito de agua para un intercambiador de calor de un automóvil que presenta un empalme de tubo. Para este fin se encuentra conformada en el depósito de agua una tubuladura de empalme que forma una sola pieza con el depósito de agua, en cuya abertura se puede introducir axialmente el extremo de un tubo que sirve para conducir el líquido intercambiador de calor. Este tubo queda sujetado en la tubuladura de empalme mediante una pinza doblada en forma de U que se puede introducir en la dirección radial. El depósito de agua con inclusión de la tubuladura de empalme están fabricados de materia plástica. Sin embargo, los depósitos de agua de materia plástica no son adecuados para unas presiones más elevadas del sistema.
La invención se plantea el problema de crear un empalme de tubo de la clase mencionada al principio que tenga unas posibilidades de utilización mejoradas y que sea adecuado para instalaciones de intercambiadores de calor de automóviles con unas presiones relativamente elevadas del sistema.
La invención se plantea el problema de crear un empalme de tubo de la clase mencionada al principio que tenga unas posibilidades de utilización mejoradas y que sea adecuado para instalaciones de intercambiadores de calor de vehículos automóviles, con unas presiones relativamente elevadas del sistema.
Este problema se resuelve mediante las características indicadas en la reivindicación 1. En virtud de ello es posible colocar la tubuladura de empalme en unos puntos del depósito de agua que tengan un buen acceso. La fabricación del depósito de agua y de la tubuladura de empalme se simplifica substancialmente mediante la separación entre la tubuladura de empalme y el depósito de agua. Debido a la separación de la tubuladura de empalme como un componente de empalme también es posible utilizar el empalme de tubo como una unión entre dos tubos. En virtud de la solución según la invención, la soldadura de la tubuladura de empalme se puede efectuar conjuntamente con la soldadura del resto del intercambiador de calor en una sola operación de trabajo. Debido a ello se consigue una fabricación sencilla y con un coste favorable. Mediante la elección del mismo material para la tubuladura de empalme y para el depósito de agua en forma de una aleación de aluminio, se crea una unión sencilla entre los componentes. La unión soldada estanca posibilitada por el recubrimiento con soldadura crea la aptitud de la solución según la invención particularmente para presiones elevadas del sistema.
Otras ventajas y características de la invención se desprenden de las reivindicaciones subordinadas. A continuación se describen unos ejemplos de ejecución de la invención y los mismos se han representado a la luz de los planos.
La Fig. 1 muestra, en una vista en sección, un intercambiador de calor de un vehículo automóvil en forma de un radiador de calefacción con un depósito superior y un depósito inferior de agua, habiéndose previsto para cada depósito de agua un modo de ejecución de un empalme de tubo según la invención.
La Fig. 2 es una representación ampliada una parte del depósito superior de agua del radiador de calefacción según la Fig. 1 a la altura del empalme de tubo, en la que en aras de la claridad no se ha representado el aislamiento del radiador de calefacción.
La Fig. 3 es una vista en sección a través de una tubuladura de empalme del empalme de tubo según la Fig. 2, a lo largo de la línea III-III de sección de la Fig. 2.
La Fig. 4, en una representación ampliada, muestra una pieza de inserción de la tubuladura de empalme según las Figs. 2 y 3 para la unión de dos tubos.
La Fig. 5 muestra otro modo de ejecución de un empalme de tubo similar al de la Fig. 2, en el que un extremo de un tubo introducido axialmente en la tubuladura de empalme está sujetado de manera estanca mediante una brida atornillable, de manera que esta forma de realización no está incluida en la reivindicación 1.
La Fig. 6 es una vista desde arriba sobre la tubuladura de empalme según la Fig. 5, pero en la que no se ha representado el extremo del tubo introducido en la misma ni la brida de sujeción que se tiene que fijar mediante atornillamiento.
Un intercambiador de calor para un automóvil es en la Fig. 1 un radiador (1) de calefacción para un turismo. El radiador (1) de calefacción presenta un depósito superior (2) de agua y un depósito inferior (3) de agua dividido en dos partes entre los que se encuentra un bloque de tubos y aletas dividido en dos mitades (5 y 6). El bloque de tubos y aletas del radiador (1) de calefacción está dividido por consiguiente en dos mitades (5 y 6), a través de las cuales puede fluir de manera independiente entre sí el líquido intercambiador de calor. Por consiguiente, el radiador (1) de calefacción es particularmente adecuado para turismos en los que se puede ajustar de manera separada la temperatura de calefacción en el espacio interior para el lado del conductor y para el lado del acompañante. Para conseguir el peso separado del líquido intercambiador de calor, se ha previsto en el depósito superior (2) de agua un empalme (7) de tubo para un tubo (10) que sirve como tubería de entrada. En el depósito inferior (3) de agua se ha previsto, para cada mitad (5 y 6) del bloque de tubos y aletas, un empalme (8, 9) de tubo que sirve como salida. A continuación del empalme (8) de tubo para la mitad derecha (6) del bloque de tubos y aletas, sigue un tubo (11) y a continuación del empalme (9) de tubo para el lado izquierdo (5) del bloque de tubos y aletas, sigue un tubo (12). El radiador (1) de calefacción presenta por consiguiente una entrada y dos salidas independientes entre sí. El tubo (12) es meramente una tubuladura, a continuación de la cual sigue mediante un empalme (14) de tubo otro tubo (13). El tubo (11) está dispuesto en la representación según la Fig. 1 de manera no visible detrás del tubo (12) y del tubo (13) respectivamente. Los tubos (11 y 13) y la tubuladura (12) para el tubo (13) presentan en el ejemplo de ejecución un diámetro de 15 mm. El tubo (10) que sigue a continuación del empalme (7) de tubo presenta en cambio un diámetro mayor de 18 mm, con el fin de crear unas condiciones de flujo adecuadas en el circuito de circulación del mismo debido a que en el depósito inferior (3) de agua se encuentran empalmados dos tubos (11, 12) y en el depósito superior de agua solamente se encuentra empalmado un tubo (10). En otro ejemplo de ejecución de la invención, los dos tubos (11; 12, 13) han sido previsto como entradas y el tubo (10) con el diámetro aumentado de manera correspondiente ha sido previsto como salida de retorno. La pared exterior del radiador (1) de calefacción está rodeada por un aislamiento (16) de por sí
conocido.
Los dos depósitos (2 y 3) de agua están fabricados de un material de aluminio mediante el procedimiento de embutición profunda y son adecuados para unas presiones relativamente elevadas del sistema.
Los empalmes (7, 8 y 14) de tubo están dotados cada uno de una tubuladura (15, 15a) de empalme que representa un componente de empalme de una sola pieza que está separada del correspondiente depósito (2, 3) de agua y de la tubuladura (12), respectivamente. Las tubuladuras (15a) de empalme se han previsto en la zona de los empalmes (8, 14) de tubo y están adaptadas a los diámetros de los tubos (11, 12, 13). La tubuladura (15) de empalme, en cambio, está dimensionada con un tamaño algo mayor y está adaptada al diámetro del tubo (10). Sin embargo, salvo en lo que se refiere a su tamaño diferente, las tubuladuras (15 y 15a) de empalme son idénticas. A continuación se describe con mayor detalle la tubuladura (15) de empalme a la luz de las Figs. 2 y 3. Con el fin de poder colocar la tubuladura (15) de empalme en el depósito superior (2) de agua, la pared del depósito superior (2) de agua presenta una abertura circular redonda que está dotada para fines de refuerzo de un borde circundante doblado hacia dentro. La abertura en la zona del empalme (8) de tubo en el depósito inferior (3) de agua está realizada de manera análoga, de tal modo que la descripción detallada del empalme (7) de tubo también es aplicable de manera correspondiente al depósito inferior (3) de agua. La tubuladura (15) de empalme está fabricada del mismo material que el depósito (2) de agua, a saber, de un material de aluminio, y presenta una zona de unión de forma tubular cuyo diámetro exterior está adaptado de tal modo al diámetro interior de la abertura en el depósito superior (2) de agua que la zona de unión se puede introducir en la abertura. A continuación de la zona de unión sigue una zona cilíndrica ensanchada de forma escalonada de mayor diámetro que sirve como cuello de tope para un posicionado exacto de la tubuladura (15) de empalme en la abertura del depósito (2) de agua. Por consiguiente, la tubuladura (15) de empalme se puede introducir en la abertura del depósito (2) de agua en una extensión suficiente hasta que el cuello de tope se pone en contacto con el lado exterior del borde de la abertura del depósito (2) de agua.
El extremo frontal que se encuentra frente a la zona de unión de la tubuladura (15) de empalme representa una abertura cuadrada de alojamiento que está limitada por cuatro paredes laterales (20 y 21). Las paredes laterales (20 y 21) opuestas entre sí son idénticas en cuanto a la altura, la anchura y la forma. Las paredes laterales (20) son más altas y más anchas que las paredes laterales (21) y presentan cada una dos hendeduras para el paso de una pinza (17) de seguridad. La pinza (17) de seguridad sujeta por detrás un cuello (18) formado por recalcado del extremo del tubo (10) introducido axialmente en la tubuladura (15) de empalme. El diámetro exterior del tubo (10) se corresponde aproximadamente con el diámetro interior de la zona de unión de la tubuladura (15) de empalme. En la zona de la pared interior del cuello de tope de forma escalonada de la tubuladura (15) de empalme, se ha previsto una junta circundante (19) que se comprime por el cuello (18) cuando se introduce el extremo del tubo. Con el fin de sujetar el extremo del tubo (10) de manera estanca en la tubuladura (15) de empalme, la pinza (17) de seguridad en forma de U, la cual se ha hecho pasar a través de las hendeduras de las paredes laterales (20), sujeta por detrás el cuello (18). El aseguramiento del tubo (10) en la tubuladura (15) de empalme se corresponde substancialmente con el empalme de tubo según el documento DE-A-35 17 488, al que se hace remisión expresa a este respecto. La tubuladura (15) de empalme está fabricada de una sola pieza mediante el procedimiento de embutición profunda, debido a lo cual se crea la zona de unión y el cuello de tope. Después de la perforación de las hendeduras en las paredes posteriores laterales (20), se levantan de manera correspondiente las paredes laterales (20 y 21). No es necesaria una correspondiente soldadura de los bordes de las paredes laterales (20 y 21) entre sí, debido a que la tubuladura (15) de empalme ya presenta una estabilidad suficiente sin soltar la misma. La tubuladura (15) de empalme introducida en la abertura del depósito (2) de agua se solda a la pared del depósito (2) de agua. Esto es posible en una sola operación de trabajo conjuntamente con la soldadura del depósito (2) de agua al bloque de tubos y aletas. Naturalmente también es posible soldar posteriormente la tubuladura (15) de empalme al radiador (1) de calefacción ya terminado. En el ejemplo de ejecución, la pared exterior del depósito (2) de agua está plaqueada con soldadura, por lo que después de la introducción de la tubuladura (15) de empalme se produce directamente una unión de soldadura en la zona de unión de la tubuladura (15) de empalme cuando se calienta hasta la temperatura de soldadura.
El empalme (9) de tubo del depósito inferior (3) de agua presenta un acceso relativamente difícil. Con el fin de simplificar el empalme del tubo (13), se encuentra soldado en la abertura del depósito (3) de agua en la zona del empalme (9) de tubo meramente un extremo de un codo (12), en cuyo otro extremo se ha previsto el empalme (14) de tubo con la tubuladura (15a) de empalme. Este empalme (14) de tubo se encuentra lateralmente al lado del radiador (1) de calefacción y presenta un acceso relativamente fácil. El empalme de tubo está realizado según la representación de la Fig. 4, por lo que a continuación se hace referencia a esta Fig. 4. La tubuladura (15a) de empalme del empalme (14) de tubo es idéntica a la tubuladura (15) de empalme que se ha descrito extensamente a la luz de las Figs. 2 y 3. La colocación estanca del tubo (13) en la tubuladura (15a) de empalme también es idéntica al modo de ejecución que se ha descrito más arriba. Sin embargo, el extremo de la zona de unión de la tubuladura (15a) de empalme se encuentra colocado sobre el lado exterior del extremo del tubo (12a) y está soldado a este lado exterior. Esta unión soldada se corresponde con la unión de la tubuladura (15a) de empalme al codo (12), por lo que a este respecto se puede prescindir de una explicación más detallada. El diámetro interior de la zona de unión de la tubuladura (15a) de empalme se corresponde con el diámetro exterior del extremo del tubo (12a), por lo que mediante una soldadura de la zona de unión al extremo del tubo se crea una unión estanca circundante entre la tubuladura (15a) de empalme y el extremo del tubo (12a).
El empalme de tubo según las Figs. 5 y 6 está ligeramente modificado en comparación con los modos de ejecución que se han descrito hasta ahora. En este modo de ejecución, la tubuladura (15b) de empalme también presenta una zona de unión de forma tubular y un cuello de tope que sigue a continuación de la misma, estando colocada la tubuladura (15b) de empalme mediante su zona de unión en una abertura de una pared de un depósito (2a) de agua. La abertura está rodeada por un borde circundante que sobresale hacia fuera. La tubuladura (15b) de empalme también está soldada aquí en su zona de unión de manera estanca al borde de la abertura del depósito (2a) de agua. Sin embargo, en este modo de ejecución el cuello (18) del extremo del tubo (10) introducido en la tubuladura (15b) de empalme no está sujetado por una pinza enchufable, sino mediante una brida (23) asegurada mediante una unión de atornillamiento de manera estanca en la tubuladura (15b) de empalme. El borde de la tubuladura (15b) de empalme que sobresale hacia fuera está doblado en dos lados opuestos para aumentar la estabilidad, debido a lo cual resulta un borde (22) de enganche y una zona (25) de alojamiento para un tornillo (24). En el borde (22) de enganche de la tubuladura (15b) de empalme se engancha una parte doblada en forma de gancho de una brida (23) de seguridad de chapa que sujeta el cuello (18) por detrás, de manera similar a la pieza de seguridad que se ha descrito más arriba. La brida (23) de seguridad está dotada en el lado opuesto de un taladro, a través del cual se puede hacer pasar el tornillo (24). Con el fin de posibilitar el atornillamiento del tornillo (24) en la zona (25) de alojamiento, esta zona (25) de alojamiento presenta un paso roscado (26). Por consiguiente, tan pronto como el tornillo (24) ha sido atornillado en la zona (25) de alojamiento sujeta la brida (23) de seguridad, por lo que el cuello (18) es apretado de manera estanca en la tubuladura (15b) de empalme.
Un ejemplo de realización, no representado en los planos, se corresponde substancialmente con la representación de las Figs. 5 y 6. En este ejemplo de ejecución, el borde inferior de la zona de unión de la tubuladura de empalme está dotado adicionalmente de una muesca dirigida radialmente hacia dentro con la que se hace coincidir una muesca correspondiente en el borde inferior de la superficie exterior del tubo cuando se efectúa la colocación del tubo. Debido a ello, queda asegurado que el tubo solamente se puede colocar en una posición determinada en la tubuladura de empalme.

Claims (2)

1. Depósito de agua para un intercambiador de calor con un vehículo automóvil con una tubuladura (15, 15b) de empalme, con la que se puede conectar de manera impermeable un extremo de tubo de un tubo que sirve para guiar un líquido del intercambiador de calor, que presenta una zona de unión que está colocada en una abertura del depósito de agua dotada de un borde circundante que sobresale hacia dentro, estando fabricado el depósito de agua (2, 3, 2a) de un material de aluminio, caracterizado porque
-
el depósito de agua (2, 3, 2a) está fabricado mediante el procedimiento de embutición profunda,
-
la tubuladura (15, 15b) de empalme está fabricada como una pieza de empalme separada igualmente mediante el procedimiento de embutición profunda de una sola pieza de un material de aluminio,
-
la zona de unión está introducida axialmente mediante deslizamiento en el borde circundante y,
-
la zona de unión o el borde circundante están recubiertos por una capa de soldadura de tal modo que se crea una unión estanca circundante.
2. Depósito de agua según la reivindicación 1, caracterizado porque a continuación de la zona de unión de la tubuladura (15, 15b) de empalme sigue un cuello de tope ensanchado de forma escalonada para limitar la introducción axial de la zona de unión en la entrada.
ES95100073T 1994-02-04 1995-01-04 Tubuladura de empalme para un deposito de agua de un intercambiador de calor para un vehiculo automovil. Expired - Lifetime ES2137381T5 (es)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4403402 1994-02-04
DE4403402A DE4403402A1 (de) 1994-02-04 1994-02-04 Rohranschluß für einen Wasserkasten eines Kraftfahrzeug-Wärmetauschers

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES2137381T3 ES2137381T3 (es) 1999-12-16
ES2137381T5 true ES2137381T5 (es) 2005-05-16

Family

ID=6509430

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES95100073T Expired - Lifetime ES2137381T5 (es) 1994-02-04 1995-01-04 Tubuladura de empalme para un deposito de agua de un intercambiador de calor para un vehiculo automovil.

Country Status (4)

Country Link
US (1) US5524938A (es)
EP (1) EP0666461B2 (es)
DE (2) DE4403402A1 (es)
ES (1) ES2137381T5 (es)

Families Citing this family (26)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19646827C1 (de) * 1996-11-13 1998-01-15 Mannesmann Sachs Ag Anschluß für ein flüssiges oder gasförmiges Medium an der Außenwand eines Zylinders
DE19731908B4 (de) * 1997-07-24 2006-06-08 Behr Gmbh & Co. Kg Heizungs- und Klimaanlage für ein Kraftfahrzeug
US6158783A (en) * 1999-07-12 2000-12-12 Johnson Welded Products, Inc. Weldable plug-in coupling for a pressure vessel
GB0118742D0 (en) * 2001-08-01 2001-09-26 Jeory James A coupling
US6679527B2 (en) * 2001-10-05 2004-01-20 Bendix Commercial Vehicle Systems Llc Push-to-connect fittings for air brake reservoirs
DE10149507A1 (de) 2001-10-06 2003-04-10 Behr Gmbh & Co Wärmetauscher, insbesondere Flachrohr-Wärmetauscher eines Kraftfahrzeugs
US7229103B2 (en) 2002-06-25 2007-06-12 T. Rad Co., Ltd Heat exchanger tank-pipe connection structure
US6918617B2 (en) * 2003-03-20 2005-07-19 Thaddeus E. Nordquist Self-centering soldered feed-through
EP1479996B1 (de) 2003-05-20 2007-01-24 Behr France Rouffach SAS Rohranschlussverbindung für Wärmeübertrager, insbesondere Heinzkörper für Kraftfahrzeuge
JP2004347210A (ja) * 2003-05-21 2004-12-09 Calsonic Kansei Corp 熱交換器の配管接続構造
DE10347676A1 (de) * 2003-10-09 2005-05-04 Behr Gmbh & Co Kg Heizungskreislauf für ein Kraftfahrzeug
DE102004028655A1 (de) * 2004-06-15 2006-01-05 Behr Gmbh & Co. Kg Wärmeübertrager, insbesondere gelöteter Heizkörper
US6994382B2 (en) 2004-07-01 2006-02-07 Visteon Global Technologies, Inc. Retaining feature for corrugated acoustic duct
DE102004038079B4 (de) * 2004-07-29 2006-04-27 Visteon Global Technologies, Inc., Dearborn Steckpassverbinder für Behälter von Wärmeübertragern
JP2006112759A (ja) * 2004-10-18 2006-04-27 Calsonic Kansei Corp 熱交換器のヘッダタンクとコネクタの接合構造及び接合方法
DE102004055086A1 (de) * 2004-11-15 2006-05-18 Behr Gmbh & Co. Kg Metallischer Sammelkasten für einen Wärmeübertrager, insbesondere für Kraftfahrzeuge
US7380327B2 (en) * 2005-01-20 2008-06-03 Calsonickansei North America, Inc. Tube interface and method of securing a first tube to a second tube
US20080036209A1 (en) * 2006-08-10 2008-02-14 United Technologies Corporation Assembly including a spring-energized polymeric seal
JP5010294B2 (ja) * 2007-01-22 2012-08-29 エクセル株式会社 プラスチック中空成形体の壁に形成した透孔の封止構造
WO2009073005A1 (en) * 2007-12-04 2009-06-11 Loma Machine, A Division Of Magnum Integrated Technologies Inc. Waterbox for use with a continuous casting assembly for vertically casting metal slabs
DE102008037680B4 (de) * 2008-08-14 2011-05-05 BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH Zu- und Auslaufrohr für einen Durchlauferhitzer
WO2010085601A2 (en) * 2009-01-25 2010-07-29 Alcoil, Inc. Heat exchanger
DE102011076800A1 (de) * 2011-05-31 2012-12-06 Behr Gmbh & Co. Kg Wärmeübertrager
DE102015210231A1 (de) * 2015-06-03 2016-12-08 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Wärmetauscher für ein Kühlsystem, Kühlsystem sowie Baugruppe
JP6850058B2 (ja) * 2016-07-12 2021-03-31 マーレベーアサーマルシステムズジャパン株式会社 コンデンサ
EP4015887B1 (de) * 2020-12-15 2025-03-12 TI Automotive Technology Center GmbH Rohranordnung

Family Cites Families (25)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1280311A (en) * 1916-02-16 1918-10-01 John Scheeland Nipple for lead-pipe joints.
US1432850A (en) * 1921-06-07 1922-10-24 C J Vollmer Automobile radiator
US1758869A (en) * 1928-09-19 1930-05-13 Albert H Trageser Copper-boiler outlet
US1901820A (en) * 1931-12-22 1933-03-14 Arthur L Parker Solder fittings and method of soldering
US1931311A (en) * 1932-11-14 1933-10-17 Young Radiator Co Bonding restricted joint
US2183271A (en) * 1938-03-07 1939-12-12 Wendel Frans Bertil Pipe fitting and method of producing the same
GB850871A (en) 1958-03-21 1960-10-12 Ici Ltd Improvements relating to heat exchangers
FR2036963B1 (es) * 1969-04-23 1974-03-15 Chausson Usines Sa
SE339707B (es) * 1970-02-25 1971-10-18 Ericsson Telefon Ab L M
US3680200A (en) * 1970-12-16 1972-08-01 Aluminum Co Of America Fluxless ultrasonic soldering of aluminum tubes
FR2189142B2 (es) 1972-06-23 1976-08-06 Chausson Usines Sa
SU931504A1 (ru) * 1978-09-11 1982-05-30 Предприятие П/Я В-2823 Устройство подогрева воздуха в кабине транспортного средства
AU525015B2 (en) 1978-09-15 1982-10-14 A.S. Daly Nominees Pty. Ltd. Radiator cap assembly
FR2492963B1 (fr) * 1980-10-23 1986-01-31 Chausson Usines Sa Echangeur de chaleur a tubes et ailettes et a plaques collectrices assemblees mecaniquement
SE456856B (sv) 1982-06-18 1988-11-07 Alfa Laval Thermal Ab Plattvaermevaexlare och saett att infodra en anslutningsport i denna
JPS59107194A (ja) 1982-12-09 1984-06-21 Nippon Denso Co Ltd 熱交換器
DE3517488A1 (de) * 1985-05-15 1986-11-20 Süddeutsche Kühlerfabrik Julius Fr. Behr GmbH & Co KG, 7000 Stuttgart Rohranschluss, insbesondere fuer einen wasserkasten eines waermetauschers einer kraftfahrzeugheizung
JPH0429255Y2 (es) * 1986-01-13 1992-07-15
US4773474A (en) * 1987-08-12 1988-09-27 Modine Manufacturing Company Snap on fillerneck assembly for radiators
EP0351606B1 (de) 1988-07-05 1993-04-21 Joh. Vaillant GmbH u. Co. Wärmetauscher mit gegenläufig durchströmten Rohren oder dergleichen
CA1313182C (en) * 1989-02-24 1993-01-26 Allan K. So In tank oil cooler
US4917180A (en) 1989-03-27 1990-04-17 General Motors Corporation Heat exchanger with laminated header and tank and method of manufacture
DE9012334U1 (de) * 1990-08-28 1990-11-15 Asch, Sabine, 7120 Bietigheim-Bissingen Dreidimensionales Puzzle
JP2946840B2 (ja) 1991-06-04 1999-09-06 株式会社デンソー 熱交換器
DE4130517B4 (de) * 1991-09-13 2005-12-01 Behr Gmbh & Co. Kg Anschlusskasten für einen Wärmetauscher, insbesondere für einen Kältemittelkondensator

Also Published As

Publication number Publication date
EP0666461B2 (de) 2004-11-17
US5524938A (en) 1996-06-11
DE59507064D1 (de) 1999-11-25
DE4403402A1 (de) 1995-08-10
EP0666461A1 (de) 1995-08-09
EP0666461B1 (de) 1999-10-20
ES2137381T3 (es) 1999-12-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2137381T5 (es) Tubuladura de empalme para un deposito de agua de un intercambiador de calor para un vehiculo automovil.
ES2226025T3 (es) Intercambiador de calor y disposicion de intercambiadores de calor para vehiculos automoviles.
ES2236724T3 (es) Intercambiador de calor y procedimiento para la fabricacion de un intercambiador de calor.
US4497365A (en) Heat exchanger
ES2242762T3 (es) Dispositivo para la union de componentes de plastico fundible.
BR0008828A (pt) Trocador de calor e processo de fabricação de um trocador de calor
BR102013022833A2 (pt) Conector de encaixe
CN109237639A (zh) 一种辅助换热装置及空调器
ES2504979T3 (es) Pieza conectora para conductos multicapa y método de conexión, y un conjunto obtenido por el método
KR101837909B1 (ko) 유체 분배용 관 접속구조 및 접속방법
ES2228790T3 (es) Dispositivo conexion para un tubo de material sintetico.
BRPI0516447B1 (pt) Disposição de conexão para a conexão de um tubo a um sistema
JP2002162175A (ja) 二重管式熱交換器
ES2235657A1 (es) Dispositivo de conexion entre un intercambiador de calor y sus conductos de entrada y salida de fluido, en especial para aparatos de calefaccion-ventilacion y/o climatizacion de vehiculos automoviles y su correspondiente procedimiento de montaje.
ES2239539B1 (es) Dispositivo de conexion rapida para conductos de automoviles.
KR102492992B1 (ko) 열교환 장치의 배관 연결방법 및 구조
JP3351269B2 (ja) 車両用エンジン冷却用放熱器
ES2258179T3 (es) Racor roscado.
ES2951659T3 (es) Intercambiador de calor provisto de un dispositivo de protección y refuerzo para tuberías del intercambiador de calor
ES2663593T3 (es) Dispositivo de conexión de radiador
ES2290266T3 (es) Pieza moldeada de plastico para la union de al menos dos cañerias de agua.
ES2282582T3 (es) Conectador mixto.
JP2004257717A (ja) 完全密閉型リザーブタンク付きラジエータ
RU2023128424A (ru) Охлаждающая втулка и волоконно-оптический катетер, снабженный охлаждающей втулкой
CN212429005U (zh) 一种集成式冷却液管组件和具有其的车辆

Legal Events

Date Code Title Description
FG2A Definitive protection

Ref document number: 666461

Country of ref document: ES