DE202011051638U1 - Fall protection for elevator systems - Google Patents
Fall protection for elevator systems Download PDFInfo
- Publication number
- DE202011051638U1 DE202011051638U1 DE201120051638 DE202011051638U DE202011051638U1 DE 202011051638 U1 DE202011051638 U1 DE 202011051638U1 DE 201120051638 DE201120051638 DE 201120051638 DE 202011051638 U DE202011051638 U DE 202011051638U DE 202011051638 U1 DE202011051638 U1 DE 202011051638U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- fall protection
- elevator
- protection according
- rollable material
- retractor
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Images
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B66—HOISTING; LIFTING; HAULING
- B66B—ELEVATORS; ESCALATORS OR MOVING WALKWAYS
- B66B13/00—Doors, gates, or other apparatus controlling access to, or exit from, cages or lift well landings
- B66B13/24—Safety devices in passenger lifts, not otherwise provided for, for preventing trapping of passengers
- B66B13/28—Safety devices in passenger lifts, not otherwise provided for, for preventing trapping of passengers between car or cage and wells
- B66B13/285—Toe guards or apron devices
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B66—HOISTING; LIFTING; HAULING
- B66B—ELEVATORS; ESCALATORS OR MOVING WALKWAYS
- B66B5/00—Applications of checking, fault-correcting, or safety devices in elevators
- B66B5/0043—Devices enhancing safety during maintenance
- B66B5/005—Safety of maintenance personnel
- B66B5/0081—Safety of maintenance personnel by preventing falling by means of safety fences or handrails, being operable or not, mounted on top of the elevator car
Landscapes
- Elevator Door Apparatuses (AREA)
- Cage And Drive Apparatuses For Elevators (AREA)
Abstract
Absturzschutz für Aufzugsanlagen, bei dem ein aufrollbares Material (4) von mindestens einer Aufrollvorrichtung (3) auf- und abrollbar ist, dadurch gekennzeichnet, dass das aufrollbare Material (4) von der Aufrollvorrichtung (3) mittels einer Umlenkvorrichtung (20) so umgelenkt wird, dass das aufrollbare Material (4) nach der Umlenkung im aktivierten Zustand in vertikale Richtung zeigt.Fall protection for elevator installations, in which a rollable material (4) can be rolled up and down by at least one retractor (3), characterized in that the rollable material (4) is deflected by the retractor (3) by means of a deflection device (20) in that, after the deflection, the rollable material (4) points in the vertical direction in the activated state.
Description
Die Erfindung betrifft einen aufrollbaren Absturzschutz für Aufzüge, der an Stelle von herkömmlichen Kabinentürschürzen im Bereich der Kabinentürschwelle oder an Stelle eines Geländers auf dem Kabinendach eingesetzt wird.The invention relates to a roll-up fall protection for elevators, which is used instead of conventional cabin door aprons in the car door sill area or instead of a railing on the cab roof.
Eine Kabinentürschürze in Aufzügen ist gemäß europäischen Aufzugsnormen ein senkrechtes Teil mit 750 mm Länge, das bündig mit der Kabinentürschwelle senkrecht nach unten zeigend angebracht ist und verhindern soll, dass Personen bei einer Personenbefreiung in den Aufzugsschacht stürzen können.A cabin door apron in elevators is, according to European elevator standards, a vertical part with a length of 750 mm, which is flush with the car door sill, pointing downwards and intended to prevent persons from falling into the elevator shaft in the event of a person being released.
Bisher ist es üblich, dass geringe Schachtgrubentiefen ab etwa 300 mm realisiert werden können. Der Trend geht dabei zu noch geringeren Schachtgrubentiefen. Die nach Aufzugsnormen geforderte Länge der Schürze ist bei der Realisierung der geringen Schachtgrubentiefen hinderlich, da es zwangsläufig zu einer Kollision zwischen Schürze und Schachtgrubenboden kommen würde.So far, it is common that low shaft pit depths can be realized from about 300 mm. The trend is towards even lower shaft pit depths. The length of the apron required according to elevator standards hinders the realization of the shallow shaft pit depths, as it would inevitably lead to a collision between the skirt and the shaft pit floor.
Zur Behebung dieses Problems sind verschiedene Lösungen bekannt. Es gibt sowohl teleskopierbare, schwenkbare als auch bei Bedarf manuell zu befestigende Schürzen. Auch einrollbare und einfaltbare Schürzen sind bekannt. Beschrieben werden diese Erfindungen zum Beispiel in
Ein Nachteil der Teleskopschürze für einen Aufzugsfahrkorb nach
Schwenkbare Schürzen, wie in
Manuell zu befestigende Schürzen, wie in
Problematisch ist weiterhin, dass bei einer Schürzenhöhe von lediglich 750 mm immer noch ein großes Restrisiko besteht, in den Aufzugsschacht zu fallen, nämlich dann, wenn der Aufzug in einer Höhe stehen bleibt, bei der eingeschlossene Personen den Aufzug gerade noch verlassen können, und gleichzeitig unterhalb der ausgefahrenen Schürze ein Spalt von mehr als 300 mm verbleibt. Idealerweise müsste die aktive Schürze etwa so lang sein, wie die Schachttürhöhe. Dies ist mit den bisher benannten Lösungen nicht realisierbar.Another problem is that with a skirt height of only 750 mm, there is still a great residual risk of falling into the elevator shaft, namely when the elevator stops at a height at which trapped persons can barely leave the elevator, and at the same time below the extended skirt remains a gap of more than 300 mm. Ideally, the active apron would have to be about as long as the shaft door height. This can not be achieved with the previously named solutions.
Einen Lösungsansatz für dieses Problem bieten die Kabinentürschürzen nach
Um Verletzungen zu vermeiden, muss die Vorderseite der Schürze eine möglichst nicht durchbrochene glatte Fläche, bündig mit der Kabinentürschwelle, bilden. Bei
Wird die einrollbare Schürze etwas nach hinten, zur Kabine hin versetzt eingebaut und davor eine feste Schürze angebracht, so muss diese eine Abschrägung wegen der Quetschgefahr in der Entriegelungszone besitzen. Das aufrollbare Material ist dann nicht mehr bündig mit der vorderen Schwellenkante.If the roll-up apron is installed slightly offset to the rear of the cabin and before a fixed apron attached, it must have a chamfer because of the risk of crushing in the unlocking zone. The rollable material is then no longer flush with the front edge of the threshold.
Ein weiterer gravierender Nachteil dieser genannten Lösung ist, dass keine Arretierungseinrichtung zum Straffhalten des aufrollbaren Materials vorgesehen ist. Beim Sturz einer Person gegen die einrollbare Kabinentürschürze baucht das flexible, einrollbare Material in den Aufzugsschacht, wodurch das Risiko für diese Person besteht, durch die dabei entstehenden seitlichen Öffnungen in den Aufzugsschacht zu fallen.Another serious disadvantage of this solution mentioned is that no locking device is provided for keeping the roll-up material in a tight position. When a person falls against the retractable cabin door apron, the flexible, Rollable material in the elevator shaft, whereby the risk for this person is to fall through the resulting side openings in the elevator shaft.
Ein weiterer Nachteil der in
Einfaltbare Kabinentürschürzen sind aus
Bei den einfaltbaren Schürzen ist das elastische Material im inaktiven Zustand hintereinander aufgeschichtet. Dieses Aufschichten erfolgt zwangsläufig direkt unterhalb der Kabinentürschwelle. Es ist bei dieser Anordnung nicht auszuschließen, dass sich die einzelnen Schichten in Richtung Schachttür falten. Dies ist insofern ungünstig, weil das elastische Material bei der Aufzugsfahrt an den Schachttüren hängen bleiben und dabei beschädigt werden kann.In the foldable aprons, the elastic material in the inactive state is stacked one behind the other. This layering inevitably takes place directly below the car door sill. With this arrangement, it can not be ruled out that the individual layers fold in the direction of the shaft door. This is unfavorable because the elastic material stuck in the elevator ride on the shaft doors and can be damaged.
Ein weiterer Nachteil aller bekannten Lösungen ist, dass die Schürzen nur aktiviert werden, wenn eine Schachttür mit einem Entriegelungsdreikant geöffnet wird. Bei manuell einzuhängenden Systemen kann die Aktivierung sogar nur manuell durch den Aufzugswärter erfolgen. Bei keinem der bekannten Systeme werden bei einer unbeabsichtigten Bewegung der Kabine aus der Haltestelle die inaktiven Schürzen aktiviert. Eine unbeabsichtigte Bewegung der Kabine aus der Haltestelle ist eine nicht durch die Steuerung innerhalb der Entriegelungszone eingeleitete Bewegung der Kabine mit geöffneter Tür von der Haltestelle weg. Bei inaktiven Schürzen besteht die Gefahr, dass die verbleibende Schürzenlänge zu kurz ist und Personen, die sich in dieser Situation selbst befreien, in den Aufzugsschacht stürzen können.Another disadvantage of all known solutions is that the aprons are activated only when a shaft door is opened with a Entriegelungsdreikant. For manual systems, activation can only be done manually by the lift attendant. In none of the known systems, when the car is unintentionally moved out of the station, the inactive aprons are activated. Inadvertent movement of the car from the stop is a movement of the car with the door open away from the stop, not initiated by the controller within the unlocking zone. With inactive aprons, there is a risk that the remaining apron length is too short and persons who get rid of themselves in this situation can fall into the elevator shaft.
Gemäß europäischen Normen muss ein Geländer auf dem Kabinendach angebracht werden, wenn der Abstand zwischen Schachtwand und Kabinenwand mehr als 300 mm beträgt. Das Geländer muss mindestens 700 mm lang sein und soll verhindern, dass Monteure in den Aufzugsschacht fallen können. Der Trend geht zu immer kleiner werdenden Schachtkopfhöhen. Die nach Aufzugsnormen geforderte Länge des Geländers ist bei der Realisierung der geringen Schachtkopfhöhen hinderlich, da es zwangsläufig zu einer Kollision des Geländers mit dem Schachtkopf kommen würde.According to European standards, a railing must be installed on the cabin roof if the distance between the shaft wall and the cabin wall is more than 300 mm. The railing must be at least 700 mm long and should prevent fitters from falling into the elevator shaft. The trend is towards ever smaller shaft heights. The required according to elevator standards length of the railing is hindering in the realization of low shaft heights, as it would inevitably come to a collision of the railing with the pit head.
Auch zur Lösung dieses Problems sind wie bei den Kabinentürschürzen teleskopierbare und schwenkbare Ausführungen bekannt. Die Aktivierung dieser Systeme erfolgt stets manuell durch den Monteur. Der Monteur betritt das Kabinendach und muss gleichzeitig das Geländer in den aktiven Zustand versetzen. Es besteht die Gefahr, dass er dabei in den Aufzugsschacht fällt.Also to solve this problem are known as in the cabin door aprons telescopic and swivel versions. Activation of these systems is always done manually by the installer. The fitter enters the cabin roof and at the same time must put the railing in the active state. There is a risk that he falls into the elevator shaft.
Aufgabe der Erfindung ist es, einen Absturzschutz für Aufzugsanlagen mit geringen Schachtgrubentiefen und/oder geringen Schachtkopfhöhen bereitzustellen, der die genannten Probleme löst und damit ein wesentlich größeres Sicherheitsniveau bietet. Der Absturzschutz soll die aufgeführten Absturz- und Verletzungsgefahren reduzieren und mit deutlich kleinerer Einbauhöhe auskommen. Gleichzeitig soll der Anwendungsbereich des Absturzschutzes möglichst groß sein, so dass er universell für verschiedenste Aufzugstypen verwendbar ist. Er soll so flexibel gestaltbar sein, dass er an Stelle von herkömmlichen Kabinentürschürzen im Bereich der Kabinentürschwelle als auch an Stelle eines Geländers auf dem Kabinendach eingesetzt werden kann.The object of the invention is to provide a fall protection for elevator systems with small shaft pit depths and / or low shaft head heights, which solves the problems mentioned and thus provides a much greater level of security. The fall protection should reduce the listed risks of falling and injury and manage with a much smaller installation height. At the same time, the scope of fall protection should be as large as possible so that it can be used universally for a wide variety of elevator types. It should be so flexibly designed that it can be used instead of conventional cabin door aprons in the area of the car door sill as well as in place of a railing on the cab roof.
Die Aufgabe wird erfindungsgemäß durch die Merkmale des Anspruches 1 gelöst. Ausgestaltende Merkmale sind in den Unteransprüchen 2 bis 13 beschrieben.The object is achieved by the features of
Der erfindungsgemäße Absturzschutz für Aufzugsanlagen, bei dem ein aufrollbares Material von mindestens einer Aufrollvorrichtung auf- und abrollbar ist, ist dadurch gekennzeichnet, dass das aufrollbare Material von der Aufrollvorrichtung mittels einer Umlenkvorrichtung so umgelenkt wird, dass das aufrollbare Material nach der Umlenkung im aktivierten Zustand in vertikale Richtung zeigt.The fall protection according to the invention for elevator installations, in which a rollable material can be rolled up and down by at least one retractor, is characterized in that the rollable material is deflected by the retractor by means of a deflection device such that the material that can be rolled up after the deflection in the activated state vertical direction shows.
Die vorliegende Erfindung löst die genannten Probleme, indem ein sehr kompakter Absturzschutz realisiert wird, der als Ersatz herkömmlicher Kabinentürschürzen im Bereich der Kabinentürschwellen eingebaut wird oder an Stelle eines Geländers auf dem Kabinendach. Er kann sogar im Kabinenboden oder dem Kabinendach integriert werden.The present invention solves the above problems by realizing a very compact fall protection installed as a replacement for conventional cabin door aprons in the area of the car door sill or in place of a railing on the car door Cab roof. It can even be integrated in the cabin floor or the cabin roof.
In einer Ausführungsvariante besteht der Absturzschutz aus einem Gehäuse, in dem eine oder mehrere Aufrollvorrichtungen, ein aufrollbares Material und eine Arretierungseinrichtung integriert sein können. Das aufrollbare Material wird durch eine schmale Öffnung (Schlitz) im Gehäuse nach außen geführt, wodurch es umgelenkt wird und anschließend vertikal, nach unten bei Anwendung als Kabinentürschwelle bzw. nach oben bei Anwendung als Kabinendachgeländer, weiterläuft.In one embodiment, the fall protection consists of a housing in which one or more retractors, a rollable material and a locking device can be integrated. The rollable material is passed through a narrow opening (slot) in the housing to the outside, whereby it is deflected and then continues vertically, down when applied as a car door sill or up when used as a cabin roof railing.
Durch diese Anordnung wird erreicht, dass das aufrollbare Material immer bündig zur Kabinentürschwellenkante bzw. zur Kabinendachaußenkante ist. Am freien Ende des aufrollbaren Materials ist ein Aufnahmeprofil angebracht. Der nach außen, zur Schachttür zeigende Schlitz wird so schmal ausgeführt, dass ein Hineingreifen unmöglich ist. Ein Verletzungsrisiko besteht nicht. Durch die Umlenkung im Schlitz bleibt dessen Größe konstant klein.By this arrangement it is achieved that the rollable material is always flush with the car door edge or the cabin roof outer edge. At the free end of the rollable material, a receiving profile is attached. The slot pointing outwards towards the shaft door is made so narrow that it is impossible to reach in. There is no risk of injury. Due to the deflection in the slot whose size remains constantly small.
In einer anderen Ausführungsvariante kann der Absturzschutz in offener Bauweise ohne Gehäuse ausgeführt werden. Die Umlenkung des aufrollbaren Materials erfolgt mittels einer horizontal angeordneten Umlenkrolle, die beidseitig gehalten wird. Die Aufrollvorrichtung kann im Kabinenboden oder dem Kabinendach integriert werden.In another embodiment, the fall protection can be performed in an open design without housing. The deflection of the rollable material by means of a horizontally arranged pulley, which is held on both sides. The retractor can be integrated in the cabin floor or the car roof.
Weiterhin wird mindestens ein Überwachungsschalter oder ein Überwachungssensor eingesetzt, der die Position des Absturzschutzes (aktiv oder inaktiv) erfasst. Die eingesetzte Steuerung wertet diese Information aus und verhindert, dass der Aufzug bei ausgefahrenem (aktivem) Absturzschutz in den Normalbetrieb übergehen kann. Damit wird unterbunden, dass der Aufzug den ausgefahrenen und arretierten Absturzschutz gegen den Schachtgrubenboden oder gegen die Schachtdecke fährt. Die Steuerung kann die Aufzugssteuerung sein oder eine separate (autarke) Steuereinheit.Furthermore, at least one monitoring switch or a monitoring sensor is used, which detects the position of the fall protection (active or inactive). The controller used evaluates this information and prevents the elevator can go into normal operation with extended (active) fall protection. This prevents that the elevator moves the extended and arrested fall protection against the pit floor or against the shaft ceiling. The control may be the elevator control or a separate (self-sufficient) control unit.
Das aufrollbare Material besteht aus Textilien, Kunststoffen, Bandblech oder Metallgewebe bzw. anderen vollflächigen oder netzartigen Materialien, die sich gut auf- und abrollen lassen und gleichzeitig schwer entflammbar sind. Im Normalbetrieb des Aufzugs ist das aufrollbare Material auf der Aufrollvorrichtung aufgerollt und die Arretierungseinrichtung blockiert das Abrollen des Absturzschutzes in der oberen (inaktiven) Position. Der Aufzug kann ungehindert den gesamten Aufzugsschacht befahren, eine Kollision zwischen Absturzschutz und Schachtgrubenboden oder Schachtkopfdecke ist ausgeschlossen.The rollable material consists of textiles, plastics, strip or metal mesh or other full-surface or net-like materials that can be easily rolled up and unrolled and at the same time are flame retardant. During normal operation of the elevator the rollable material is rolled up on the retractor and the locking device blocks the rolling of the fall protection in the upper (inactive) position. The elevator can drive unhindered the entire elevator shaft, a collision between fall protection and pit floor or shaft head ceiling is excluded.
Der Absturzschutz kann sowohl elektrisch als auch rein mechanisch im inaktiven Zustand gehalten (arretiert) werden. Die elektrische Variante sieht vor, dass eine Magnetspule, die während des normalen Betriebes ständig unter Spannung gehalten werden muss, eingesetzt wird. Sobald die Spannung abfällt ist der Absturzschutz aktiviert. Die mechanische Ausführung beinhaltet im Wesentlichen mechanische Komponenten, wie ein oder mehrere Entriegelungsschlösser, Verriegelungsgestänge, Rastbolzen und Druckfedern. Die Entriegelung erfolgt durch Verwendung eines Dreikantschlüssels an einem der Entriegelungsschlösser.The fall protection can be held both electrically and purely mechanically in the inactive state (locked). The electrical variant provides that a magnetic coil, which must be kept under tension during normal operation, is used. As soon as the voltage drops, the fall protection is activated. The mechanical design essentially includes mechanical components, such as one or more unlocking locks, locking rods, locking bolts and compression springs. The unlocking is done by using a triangular key on one of the unlocking locks.
Der Absturzschutz kann sowohl automatisch (elektrisch) als auch manuell (rein mechanisch) entriegelt (aktiviert) werden. Bei der automatischen Aktivierung wird bei der Entriegelung der Schachttür gleichzeitig ein elektrisches Signal an die Steuerung gesendet. Je nach Arretierungsvariante lässt die Steuerung anschließend entweder die Spannung an der Magnetspule abfallen oder es wird kurzzeitig ein Hubmagnet im Absturzschutz angezogen, der Absturzschutz geht anschließend in den aktiven Zustand über. Bei der manuellen Aktivierung erfolgt die Entriegelung mit einem Entriegelungsdreikant an der Vorderseite des Absturzschutzes. Bei einer Personenbefreiung muss der Aufzugswärter die Schachttür nur einen Spalt breit öffnen, um an ein Entriegelungsschloss zu gelangen. Da der Aufzugswärter nicht durch einen kleinen Spalt (kleiner als 200 mm) fallen kann und da er auch nicht von dem leichten nach unten gleitenden unteren Aufnahmeprofil gequetscht werden kann, besteht keine Gefahr für den Aufzugswärter.The fall protection can be unlocked (activated) both automatically (electrically) and manually (purely mechanically). During automatic activation, an unlocked door door sends an electrical signal to the controller at the same time. Depending on the locking variant, the controller then either drops the voltage at the solenoid coil or briefly attracts a lifting magnet in the fall protection, and then the fall protection switches to the active state. With manual activation, unlocking takes place with a release triangular on the front of the fall protection. In the event of a person being exempted, the elevator attendant only has to open the shaft door a gap to access a release lock. Since the elevator attendant can not fall through a small gap (less than 200 mm) and since he can not be crushed by the slight down sliding lower receiving profile, there is no danger to the elevator attendant.
Optional wird der Absturzschutz mit Führungsstützen ausgestattet, die in Kombination mit dem unteren Aufnahmeprofil und der Arretierungseinrichtung das aufrollbare Material sowohl im aktiven als auch im inaktiven Zustand straff halten und ein Ausweichen des aufrollbaren Materials in den Aufzugsschacht verhindern. Die Führungsstützen sind dabei so weit ausfahrbar, wie es die Arretierungseinrichtung zulässt.Optionally, the fall protection is provided with guide posts which, in combination with the lower receiving profile and the locking device, keep the rollable material taut in both the active and inactive states and prevent the roll-up material from dodging into the elevator shaft. The guide supports are extendable as far as the locking device allows.
Die Führungsstützen bewirken durch ihr Eigengewicht das Absenken des Absturzschutzes in den aktiven Zustand nach dem Entriegeln. Sie arbeiten dabei gegen die Federkraft der Aufrollvorrichtung. Der Absturzschutz kann zur Unterstützung des Absenkvorganges mit Druckfedern ausgestattet werden. Dies kann dann von Vorteil sein, wenn die Kraft der Aufrollvorrichtung größer als das Eigengewicht der Führungsstützen ist oder wenn der Absturzschutz auf dem Kabinendach eingesetzt wird und die Führungsstützen nach oben fahren müssen.The guide supports cause by their own weight lowering the fall protection in the active state after unlocking. They work against the spring force of the retractor. The fall protection can be equipped to support the lowering process with compression springs. This can be advantageous if the force of the retractor is greater than the weight of the guide posts or if the fall protection is used on the cab roof and the guide posts must go up.
Bei einer unbeabsichtigten Bewegung der Kabine aus der Haltestelle bewegt sich die Kabine bei geöffneter Schachttür aus der Haltestelle. Es kann zu einer größeren Lücke zwischen Etagenboden und Kabinentürschwelle kommen, durch die Personen in den Aufzugsschacht abstürzen können. Um diese Öffnung zu schließen, wird der Absturzschutz bei Erkennen der unbeabsichtigten Bewegung aktiviert. Ausgelöst wird dies durch die Steuerung, die in der Lage ist, eine unbeabsichtigte Bewegung der Kabine aus der Haltestelle zu erkennen und darauf zu reagieren.In an unintentional movement of the car from the stop moves the Cabin off the landing when the landing door is open. There may be a larger gap between the floor of the floor and the car door sill, which may cause people to fall into the elevator shaft. To close this opening, the fall protection is activated upon detection of unintentional movement. This is triggered by the control, which is able to detect an unintentional movement of the car from the stop and respond to it.
Optional wird durch die Steuerung überwacht und sichergestellt, dass der Absturzschutz ausschließlich in einer definierten Position in der untersten Haltestelle in ihre inaktive Position zurückgesetzt (aufgerollt) werden kann. Es wird damit verhindert, dass der Aufzugswärter beim Aufrollen des Absturzschutzes von einem gefährlichen Höhenniveau in den Aufzugsschacht fallen kann. In der untersten Haltestelle ist ein Absturz in einen Aufzugsschacht mit verkürzter Schachtgrube unkritisch. Ein Zurücksetzen des Absturzschutzes ist in diesem Bereich daher ebenfalls unkritisch. Die Kabine wird mit Rückholsteuerung und aktivem Absturzschutz in diesen Bereich gefahren.Optionally, the controller monitors and ensures that the fall protection can only be reset (rolled up) to its inactive position in a defined position in the lowest stop. It is thus prevented that the elevator attendant can fall from a dangerous height level in the elevator shaft when rolling up the fall protection. In the lowest station is a crash into a lift shaft with shortened pit pit uncritical. Resetting the fall protection is therefore also not critical in this area. The cabin is driven into this area with return control and active fall protection.
Es kann Kabinen geben, in denen die ausfahrbaren Führungsstützen unerwünscht sind (z. B. bei Glasaufzügen) oder die Führungsstützen können aus Platzgründen nicht untergebracht werden. Bei diesen Anwendungsfällen kann der Absturzschutz ohne die Führungsstützen so ausgeführt werden, dass das untere Aufnahmeprofil im Schachttürrahmen oder der Schachttürschwelle eingehängt wird. Um das aufrollbare Material straff zu halten, wird die Aufrollvorrichtung im aktiven als auch im inaktiven Zustand des Absturzschutzes arretiert.There may be booths in which the extendable guide posts are undesirable (eg in glass elevators) or the guide posts may not be accommodated for space reasons. In these applications, the fall protection without the guide posts can be carried out so that the lower receiving profile is hung in the hoistway door or the shaft door sill. In order to keep the rollable material taut, the retractor is locked in the active and inactive state of fall protection.
Es kann ebenfalls auf die Führungsstützen verzichtet werden, indem der Aufrollmechanismus ergänzt wird durch im Aufzugsschacht gespannte Seile. Diese verlaufen in einem Bereich links und rechts neben den Kabinentüren und werden im Schachtkopf und in der Schachtgrube verankert. In dem unteren Aufnahmeprofil sind Bohrungen oder Ösen, durch die die Seile hindurchgeführt werden. Bei Aktivierung des Absturzschutzes gleitet das untere Aufnahmeprofil an den Seilen geführt nach unten. Durch die Verbindung zwischen dem Aufnahmeprofil und den Seilen wird ein Ausweichen des Aufnahmeprofils und damit des Absturzschutzes in Richtung Aufzugsschacht verhindert. Damit der aufrollbare Stoff nicht in den Aufzugsschacht bauchen kann, wird das aufrollbare Material durch ein zusätzliches Gestänge straff gehalten.It can also be dispensed with the guide posts by the reeling mechanism is supplemented by stretched in the elevator shaft ropes. These run in an area to the left and right of the car doors and are anchored in the shaft head and in the pit. In the lower receiving profile are holes or eyelets through which the ropes are passed. When the fall protection is activated, the lower mounting profile glides down the ropes. Due to the connection between the receiving profile and the ropes, avoidance of the receiving profile and thus of the fall protection in the direction of the elevator shaft is prevented. So that the roll-up material can not bulge in the elevator shaft, the rollable material is held taut by an additional linkage.
Alternativ zu den Führungsstützen und zu den Seilen wird das aufrollbare Material durch ein beim Aktivieren sich selbst ausklappendes und verriegelndes Gestänge straff gehalten.As an alternative to the guide posts and to the ropes, the rollable material is held taut by a self-folding and locking linkage when activated.
Mit dem beschriebenen Absturzschutz wird erreicht, dass dessen Länge im ausgefahrenen (aktiven) Zustand wesentlich länger sein kann, als dies bei allen bisher bekannten Kabinentürschürzen der Fall ist, wodurch ein Maximum an Sicherheit erreicht wird. Dies liegt daran, dass die ausfahrbare Länge des Absturzschutzes nicht von der Schachtgrubentiefe abhängig ist, wie bei anderen Lösungen, sondern bei der Variante mit Führungsstützen von der Kabinentürhöhe, da die ausfahrbaren Führungsstützen in die Kabinentüreinzüge hineinfahren. Eine Kabinentür ist mindestens 2,00 m hoch, die Führungsstützen können also ebenfalls etwa 2,0 m lang sein.With the fall protection described is achieved that its length in the extended (active) state can be much longer than is the case with all previously known cabin door aprons, whereby a maximum of security is achieved. This is because the extendable length of the fall protection is not dependent on the shaft pit depth, as in other solutions, but in the variant with guide supports from the cabin door height, as the extendable guide supports drive into the car door pulls. A cabin door is at least 2.00 m high, so the guide supports can also be about 2.0 m long.
Bei der Ausführungsvariante mit im Aufzugsschacht gespannten Seilen ist die maximale Länge der aktiven Aufrollvorrichtung sogar von der Kabinentürhöhe unabhängig, der aktivierte Absturzschutz kann bei dieser Variante so lang sein, wie der Aufzugsschacht hoch ist. Dadurch wird zusätzlich verhindert, dass eine Person von einer unterhalb der Kabine angeordneten Schachttür in den Aufzugsschacht fallen kann. Bei der Variante ohne Führungsstützen und ohne Seile im Aufzugsschacht ist die Länge des aktiven Absturzschutzes von der Länge des Gestänges abhängig.In the embodiment with cables tensioned in the elevator shaft, the maximum length of the active retractor is even independent of the car door height, the activated fall protection can be as long in this variant as the elevator shaft is high. This additionally prevents a person from falling into the elevator shaft from a shaft door arranged below the car. In the variant without guide posts and without ropes in the elevator shaft, the length of the active fall protection depends on the length of the linkage.
Bei Anordnung des Absturzschutzes ausschließlich unterhalb der Kabinentürschwelle, wobei sich die Aufrollvorrichtung und alle Arretierungselemente in einem Gehäuse befinden, wird kein Platz in der Projektion der Kabinenfläche belegt, weder im aufgerollten (inaktiven) noch im abgerollten (aktiven) Zustand. Die Kabinentüren können bei dieser Variante unabhängig vom Absturzschutz angeordnet werden, ohne dass es Berührungspunkte zwischen mehreren Absturzschutzvorrichtungen an der Kabine gibt.When the fall arrester is located only below the car door sill, with the retractor and all locking elements in one housing, no space is occupied in the projection of the cabin surface, neither in the rolled up (inactive) nor in the unrolled (active) state. The cabin doors can be arranged independently of the fall protection in this variant, without there being points of contact between several fall protection devices on the cabin.
Prinzipiell gilt, dass ein langes aufrollbares Material auf einer verhältnismäßig kleinen Aufrollvorrichtung aufgerollt werden kann, wodurch eine sehr geringe Bauhöhe erreicht wird. Der Absturzschutz wird mit einer oder mehreren Aufrollvorrichtungen ausgestattet. Bei der Verwendung von einer Aufrollvorrichtung ist der Gesamtdurchmesser inklusive aufgerolltem Material größer, als wenn mehrere kleine Aufrollvorrichtungen verwendet werden. Zwei nebeneinander angeordnete Aufrollvorrichtungen bedürfen eines größeren Fertigungsaufwandes, haben aber eine kleinere Einbauhöhe, als eine einzelne Aufrollvorrichtung. Je nach Schachtgrubentiefe ist die eine oder die andere Variante vorteilhafter.In principle, a long roll-up material can be rolled up on a relatively small retractor, whereby a very low height is achieved. The fall protection is equipped with one or more retractors. When using a retractor, the overall diameter, including rolled-up material, is greater than when multiple small retractors are used. Two juxtaposed retractors require greater manufacturing effort, but have a smaller installation height, as a single retractor. Depending on the shaft pit depth, one or the other variant is more advantageous.
Durch das Umlenken des aufrollbaren Materials kann die Aufrollvorrichtung in einem frei wählbaren Bereich entweder unterhalb der Kabinentürschwelle, des Einzuges oder des Kabinenbodens angeordnet werden. Sie kann sogar im Kabinenboden eingelassen sein. Dadurch wird eine noch geringere Einbauhöhe erreicht, als bei allen bisher bekannten Lösungen. Es können Schachtgruben mit einer Tiefe kleiner als 150 mm bedient werden. Bei Verwendung des Absturzschutzes als Ersatz für ein Geländer auf dem Kabinendach wird der gleiche Effekt erreicht. Durch Anordnung der Aufrollvorrichtung im Kabinendach wird die Einbauhöhe ebenfalls minimal. Geringe Schachtkopfhöhen können bedient werden.By deflecting the rollable material, the retractor can be arranged in a freely selectable area either below the car door sill, the feeder or the cabin floor. It can even be embedded in the cabin floor. As a result, an even lower installation height is achieved than in all previously known Solutions. Pit pits with a depth of less than 150 mm can be operated. When using the fall protection as a substitute for a railing on the cab roof, the same effect is achieved. By arranging the retractor in the cab roof, the installation height is also minimal. Low shaft head heights can be operated.
Bei Anordnung der Aufrollvorrichtung im Kabinenboden kann deren Wartung durch eine Luke im Kabinenboden erfolgen. Somit kann Zeit bei der Wartung eingespart werden. Das Anordnen der Aufrollvorrichtung unter oder im Kabinenboden hat allerdings den Nachteil, dass Bereiche in der Projektion der Kabinenfläche belegt werden, wodurch es je nach Anordnung der Kabinentüren zu Berührungspunkten mehrerer Aufrollvorrichtungen kommen kann.When arranging the retractor in the cabin floor their maintenance can be done by a hatch in the cabin floor. Thus, time during maintenance can be saved. The arrangement of the retractor under or in the cabin floor, however, has the disadvantage that areas in the projection of the cabin surface are occupied, which can come to touch points of several retractors depending on the arrangement of the car doors.
Gemäß Aufzugsnormen muss die Länge der inaktiven Schürze wenigstens der Entriegelungszone entsprechen, also dem Bereich, in dem die Aufzugstüren im normalen Betriebszustand geöffnet werden. Es kann sonst zum Abscheren der Zehen im Einstiegsbereich der Kabinentür kommen. Bei kleinen Schürzen kann es also auch nur eine kleine Entriegelungszone geben. Da dies unerwünscht ist, wird der Absturzschutz je nach Schachtgrubentiefe im inaktiven Zustand nur so weit aufgerollt, wie es bei der vorhandenen Schachtgrube möglich ist, ohne dass es bei der normalen Aufzugsfahrt zu Berührung mit dem Schachtgrubenboden kommt. Es muss nicht, wie sonst üblich, für jeden Aufzug je nach Schachtgrubentiefe eine eigene Schürzenlänge hergestellt werden. Es wird immer der gleiche Absturzschutz verwendet, eine Serienfertigung wird ermöglicht. Ausschließlich die Arretierungsposition im inaktiven Zustand muss angepasst werden, d. h. das Loch in den Führungsstützen, in welches der Rastbolzen einrastet, muss an die Gegebenheiten angepasst werden.According to elevator standards, the length of the inactive apron must at least correspond to the unlocking zone, ie the area in which the elevator doors are opened in the normal operating state. Otherwise it may come to shearing the toes in the entry area of the cabin door. With small aprons, there can only be a small unlocking zone. Since this is undesirable, the fall protection is depending on the shaft pit depth in the inactive state only rolled up as far as it is possible in the existing pit without it comes to the pit lift during normal elevator ride. It does not, as usual, for each elevator, depending on the shaft pit depth, a separate apron length be made. It is always the same fall protection used, a series production is possible. Only the locking position in the inactive state must be adjusted, d. H. The hole in the guide posts, in which the locking pin engages, must be adapted to the circumstances.
Eine wesentliche Verbesserung für die Sicherheit wird erreicht, indem der Absturzschutz bei unbeabsichtigter Bewegung der Kabine aus der Haltestelle aktiviert wird. Erst durch diese Option ist es möglich, kleine Schachtgruben zu realisieren und das erforderliche Sicherheitsniveau einzuhalten. Hintergrund ist der, dass die unbeabsichtigte Bewegung erst nach Verlassen der Entriegelungszone (nach etwa 200 mm) erkannt wird und die Kabine anschließend abgebremst wird. Alle dabei beteiligten Komponenten haben Verzögerungszeiten, wodurch die Kabine erst sehr weit von der Haltestelle entfernt zum Stehen kommt. Die Lücke zwischen Etagenboden und inaktivem Absturzschutz wäre so groß, dass Personen in den Aufzugsschacht fallen können. Durch das Aktivieren des Absturzschutzes wird die Lücke sicher geschlossen.A significant improvement in safety is achieved by activating the fall protection in the event of unintentional movement of the car from the landing. Only with this option is it possible to realize small pits and to maintain the required safety level. The background to this is that the unintentional movement is recognized only after leaving the unlocking zone (after about 200 mm) and the car is then braked. All the components involved have delay times, causing the car to come to a stop very far from the stop. The gap between floor level and inactive fall protection would be so great that people can fall into the elevator shaft. Activating the fall protection closes the gap safely.
Eine wesentliche Erhöhung der Sicherheit wird durch das automatische Aktivieren beim Öffnen der Schachttüren mit Entriegelungsdreikant erreicht. Die Sicherheit wird sowohl im Kabinentürschwellenbereich als auch auf dem Kabinendach sofort und automatisch hergestellt. Das Aktivieren kann damit auch nicht vom Aufzugswärter vergessen werden.A significant increase in safety is achieved by the automatic activation when opening the shaft doors with unlocking triangular. Safety is instantly and automatically produced both in the cabin door sill area and on the cabin roof. Activation can therefore not be forgotten by the elevator attendant.
Trotz der sehr kompakten Bauweise wird erreicht, dass in jedem Betriebszustand ein Absturzschutz mit einer glatten Fläche bündig mit der Kabinentürschwelle (bei Einbau in diesem Bereich) realisiert wird. Die unter der Kabinentür entstehende Öffnung wird stets sicher abgedeckt. Der zur Schachttür zeigende Schlitz, durch den das aufrollbare Material geführt wird ist so schmal, dass ein Hineingreifen unmöglich ist. Durch die Arretierungseinheit ist das aufrollbare Material stets straff und ein Bauchen in den Aufzugsschacht unmöglich.Despite the very compact design ensures that in any operating condition a fall protection with a smooth surface flush with the car door sill (when installed in this area) is realized. The opening under the car door is always safely covered. The shaft door facing slot through which the rollable material is guided is so narrow that reaching in is impossible. By the locking unit, the rollable material is always taut and a belly in the elevator shaft impossible.
Durch das Aufrollen des aufrollbaren Materials wird dieses von der Kabinentürschwelle weggeführt. Es verbleibt nicht im Bereich der Schachttüren, wie bei den einfaltbaren Schürzen aus
Nachfolgend wird die Erfindung an mehreren Ausführungsbeispielen und den nachfolgend aufgeführten Abbildungen näher erläutert.The invention will be explained in more detail below with reference to several exemplary embodiments and the figures listed below.
Ein erstes Ausführungsbeispiel ist in
Der Absturzschutz besteht aus einem unterhalb der Kabinentürschwelle
Die Führungsstützen
Durch die Schwerkraft gleiten die Führungsstützen
Damit ein Aufzugswärter bei einer Personenbefreiung den Absturzschutz nicht manuell aktivieren muss, wird in den Schachttüren ein zusätzlicher Kontakt eingebaut, der registriert, wenn eine Schachttür mit Entriegelungsdreikant geöffnet wird. Dieser Kontakt gibt ein Signal an die Steuerung
Am Absturzschutz befindet sich ein Überwachungsschalter
In der unteren (aktiven) Position rasten nicht nur die Rastbolzen
Das zweite Ausführungsbeispiel ist in
Der Absturzschutz besteht ebenfalls aus einem unterhalb der Kabinentürschwelle
Das Rollo wird ständig durch eine Arretierungseinrichtung
Bei einer Personenbefreiung öffnet der Aufzugswärter die Schachttür
An dem Absturzschutz befindet sich ein Überwachungsschalter
Das dritte Ausführungsbeispiel ist in
Das fünfte Ausführungsbeispiel ist in
Die Aufrollvorrichtung ist derart im Kabinenboden
Das sechste Ausführungsbeispiel ist in
Das siebente Ausführungsbeispiel ist in
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 11
- KabinentürschwelleCar door sill
- 22
- Gehäusecasing
- 33
- Aufrollvorrichtungretractor
- 44
- aufrollbares MaterialRoll-up material
- 55
- Führungsstützenguide posts
- 66
- Arretierungseinrichtunglocking device
- 6.16.1
- EntriegelungsschlossRelease lock
- 6.26.2
- Verriegelungsgestängelocking linkage
- 6.36.3
- RastbolzenIndexing plungers
- 6.46.4
- Druckfedercompression spring
- 77
- AufnahmeprofilUp profile
- 88th
- Überwachungsschaltermonitoring switch
- 99
- Verriegelungsmagnetlocking magnet
- 1010
- Steuerungcontrol
- 1111
- Schlitzslot
- 1212
- Hubmagnetsolenoid
- 1313
- Magnetspulesolenoid
- 1414
- Seilrope
- 1515
- Kabinenbodencabin floor
- 1616
- Schachtdeckeshaft ceiling
- 1717
- SchachtgrubenbodenPit floor
- 1818
- Gestängelinkage
- 1919
- Wartungsluke im KabinenbodenMaintenance hatch in the cabin floor
- 2020
- Umlenkvorrichtungdeflecting
- 2121
- Umlenkrolleidler pulley
- 2222
- Kabinendachcanopy
- 2323
- Schachttürshaft door
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
- EP 2042463 B1 [0004, 0005] EP 2042463 B1 [0004, 0005]
- EP 1524234 B1 [0004, 0006] EP 1524234 B1 [0004, 0006]
- EP 1215159 B1 [0004, 0006] EP 1215159 B1 [0004, 0006]
- EP 1118576 B1 [0004, 0006, 0007] EP 1118576 B1 [0004, 0006, 0007]
- DE 102008038409 A1 [0004, 0009, 0010, 0013, 0014] DE 102008038409 A1 [0004, 0009, 0010, 0013, 0014]
- DE 102008038408 A1 [0004, 0009, 0014, 0014] DE 102008038408 A1 [0004, 0009, 0014, 0014]
- DE 1052459 A1 [0004] DE 1052459 A1 [0004]
- DE 20313911 U1 [0004, 0014, 0014] DE 20313911 U1 [0004, 0014, 0014]
- EP 2138443 A1 [0004, 0014, 0014] EP 2138443 A1 [0004, 0014, 0014]
- DE 10052459 A1 [0014, 0014] DE 10052459 A1 [0014, 0014]
- DE 102008038408 [0047] DE 102008038408 [0047]
- DE 10052459 [0047] DE 10052459 [0047]
Claims (13)
Priority Applications (5)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE201120051638 DE202011051638U1 (en) | 2011-10-14 | 2011-10-14 | Fall protection for elevator systems |
ES12401205.5T ES2605558T3 (en) | 2011-10-14 | 2012-10-12 | Fall protection for elevator installations |
HUE12401205A HUE032077T2 (en) | 2011-10-14 | 2012-10-12 | Fall Protection for Elevators |
PL12401205T PL2581334T3 (en) | 2011-10-14 | 2012-10-12 | Fall Protection for Elevators |
EP12401205.5A EP2581334B1 (en) | 2011-10-14 | 2012-10-12 | Fall Protection for Elevators |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE201120051638 DE202011051638U1 (en) | 2011-10-14 | 2011-10-14 | Fall protection for elevator systems |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE202011051638U1 true DE202011051638U1 (en) | 2011-11-16 |
Family
ID=45347262
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE201120051638 Expired - Lifetime DE202011051638U1 (en) | 2011-10-14 | 2011-10-14 | Fall protection for elevator systems |
Country Status (5)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP2581334B1 (en) |
DE (1) | DE202011051638U1 (en) |
ES (1) | ES2605558T3 (en) |
HU (1) | HUE032077T2 (en) |
PL (1) | PL2581334T3 (en) |
Cited By (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20140020986A1 (en) * | 2011-04-05 | 2014-01-23 | Otis Elevator Company | Toe guard assembly for an elevator system |
CN110775780A (en) * | 2018-07-26 | 2020-02-11 | 奥的斯电梯公司 | Apron board of elevator car |
EP3608283A1 (en) * | 2018-08-10 | 2020-02-12 | Otis Elevator Company | Elevator car apron |
CN111204647A (en) * | 2018-11-22 | 2020-05-29 | 奥的斯电梯公司 | Apron board of elevator car |
WO2021063608A1 (en) * | 2019-09-30 | 2021-04-08 | Inventio Ag | Lift installation |
US11161716B2 (en) * | 2018-02-23 | 2021-11-02 | Otis Elevator Company | Elevator car toe guard system |
EP3599210B1 (en) * | 2018-07-26 | 2022-05-04 | Otis Elevator Company | Elevator car apron |
CN118026032A (en) * | 2024-04-12 | 2024-05-14 | 龙岩市宝泰饲料有限公司 | Fodder raw materials hoisting device |
Families Citing this family (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102016121742A1 (en) * | 2016-11-14 | 2018-05-17 | Thyssenkrupp Ag | Car for an elevator system |
CN106629296A (en) * | 2017-02-24 | 2017-05-10 | 江南嘉捷电梯股份有限公司 | Telescopic rod type anti-falling emergency protection device for elevator shaft |
GR1009417B (en) * | 2017-09-12 | 2018-12-14 | Κλεμαν Ελλας-Kleeman Hellas Α.Β.Ε.Ε. Για Μηχανολογικες Κατασκευες Α.Ε. | Foldable elevator's cabin skirt made of flexible material and provided with support levers and air springs |
CN108750846B (en) * | 2018-06-29 | 2024-07-16 | 上海德圣米高电梯有限公司 | Elevator car leveling position supporting device |
EP3608281B1 (en) * | 2018-08-06 | 2021-11-10 | Otis Elevator Company | Elevator car apron |
EP3608282B1 (en) * | 2018-08-10 | 2022-06-22 | Otis Elevator Company | Elevator car apron |
CN113353752A (en) * | 2021-05-19 | 2021-09-07 | 重庆市华创电梯部件有限公司 | Device for preventing accidental movement of elevator car |
CN114394511B (en) * | 2022-01-19 | 2023-08-15 | 日立楼宇技术(广州)有限公司 | Elevator maintenance door opening method, device, equipment and storage medium |
CN119117869A (en) * | 2024-11-08 | 2024-12-13 | 福建省特种设备检验研究院泉州分院 | Intelligent elevator |
Citations (10)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1052459B (en) | 1957-05-15 | 1959-03-12 | Fritz Schwarzer | Multi-stage push-pull direct current amplifier |
DE10052459A1 (en) | 2000-10-23 | 2002-05-02 | Mueller Wolfgang T | Devices for formation of protection space for lifts without machine space with reduced shaft has retractable apron designed as stable frame open upwards which is slid in guides mounted on cabin or in shaft head |
DE20313911U1 (en) | 2003-09-08 | 2003-11-13 | Oelsmeier, Ingo, Dipl.-Ing., 59558 Lippstadt | Apron for lift for protection of persons in event of emergency freeing is extendable hence variable in length, and bars of apron are connected via levers which ensure that spacing of bars in relation to each other always remains same |
EP1118576B1 (en) | 2000-01-21 | 2005-04-06 | ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH | Toe guard for elevator car |
EP1524234B1 (en) | 2003-10-13 | 2006-09-27 | LM Liftmaterial GmbH | Elevator system |
DE102008038409A1 (en) | 2007-08-28 | 2009-03-05 | Elt Electronic Lift Thoma Gmbh | Cabin door apron is installed at elevator and rolled in vertical direction, where cabin door apron consists of textiles and woven fabric or materials of similar properties |
DE102008038408A1 (en) | 2007-08-28 | 2009-03-05 | Elt Electronic Lift Thoma Gmbh | Cabin door skirt for e.g. passenger lift, has permanent magnets holding skirt in folded condition, where skirt is made of material e.g. textile or fabric, and manually or automatically folded in or out multiple time |
EP1215159B1 (en) | 2000-12-14 | 2009-11-18 | Kone Corporation | Below the car retractable apron |
EP2138443A1 (en) | 2008-06-04 | 2009-12-30 | Mac Puar, S.A. | Folding skirt for a lift cabin |
EP2042463B1 (en) | 2007-09-27 | 2010-08-25 | W+W Aufzugkomponenten GmbH u. Co. KG | Telescopic apron for an elevator car and elevator car equipped with such a telescopic apron |
Family Cites Families (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2891820B1 (en) * | 2005-10-07 | 2008-12-05 | Thyssenkrupp Elevator Mfg F | ELEVATOR SYSTEM COMPRISING A SAFETY DEVICE |
DE102006045499A1 (en) | 2006-09-27 | 2008-04-03 | TÜV Rheinland Industrie Service GmbH | Elevator cabin with safety function has protective device permanently arranged on at least one deployment element that moves in shaft of elevator system to protect at least one person that may be present in shaft |
-
2011
- 2011-10-14 DE DE201120051638 patent/DE202011051638U1/en not_active Expired - Lifetime
-
2012
- 2012-10-12 ES ES12401205.5T patent/ES2605558T3/en active Active
- 2012-10-12 HU HUE12401205A patent/HUE032077T2/en unknown
- 2012-10-12 PL PL12401205T patent/PL2581334T3/en unknown
- 2012-10-12 EP EP12401205.5A patent/EP2581334B1/en active Active
Patent Citations (10)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1052459B (en) | 1957-05-15 | 1959-03-12 | Fritz Schwarzer | Multi-stage push-pull direct current amplifier |
EP1118576B1 (en) | 2000-01-21 | 2005-04-06 | ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH | Toe guard for elevator car |
DE10052459A1 (en) | 2000-10-23 | 2002-05-02 | Mueller Wolfgang T | Devices for formation of protection space for lifts without machine space with reduced shaft has retractable apron designed as stable frame open upwards which is slid in guides mounted on cabin or in shaft head |
EP1215159B1 (en) | 2000-12-14 | 2009-11-18 | Kone Corporation | Below the car retractable apron |
DE20313911U1 (en) | 2003-09-08 | 2003-11-13 | Oelsmeier, Ingo, Dipl.-Ing., 59558 Lippstadt | Apron for lift for protection of persons in event of emergency freeing is extendable hence variable in length, and bars of apron are connected via levers which ensure that spacing of bars in relation to each other always remains same |
EP1524234B1 (en) | 2003-10-13 | 2006-09-27 | LM Liftmaterial GmbH | Elevator system |
DE102008038409A1 (en) | 2007-08-28 | 2009-03-05 | Elt Electronic Lift Thoma Gmbh | Cabin door apron is installed at elevator and rolled in vertical direction, where cabin door apron consists of textiles and woven fabric or materials of similar properties |
DE102008038408A1 (en) | 2007-08-28 | 2009-03-05 | Elt Electronic Lift Thoma Gmbh | Cabin door skirt for e.g. passenger lift, has permanent magnets holding skirt in folded condition, where skirt is made of material e.g. textile or fabric, and manually or automatically folded in or out multiple time |
EP2042463B1 (en) | 2007-09-27 | 2010-08-25 | W+W Aufzugkomponenten GmbH u. Co. KG | Telescopic apron for an elevator car and elevator car equipped with such a telescopic apron |
EP2138443A1 (en) | 2008-06-04 | 2009-12-30 | Mac Puar, S.A. | Folding skirt for a lift cabin |
Cited By (14)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US9428365B2 (en) * | 2011-04-05 | 2016-08-30 | Otis Elevator Company | Toe guard assembly for an elevator system |
US10005645B2 (en) | 2011-04-05 | 2018-06-26 | Otis Elevator Company | Toe guard assembly for an elevator system |
US20140020986A1 (en) * | 2011-04-05 | 2014-01-23 | Otis Elevator Company | Toe guard assembly for an elevator system |
US11161716B2 (en) * | 2018-02-23 | 2021-11-02 | Otis Elevator Company | Elevator car toe guard system |
CN110775780B (en) * | 2018-07-26 | 2022-02-22 | 奥的斯电梯公司 | Apron board of elevator car |
US11136222B2 (en) * | 2018-07-26 | 2021-10-05 | Otis Elevator Company | Elevator car apron |
CN110775780A (en) * | 2018-07-26 | 2020-02-11 | 奥的斯电梯公司 | Apron board of elevator car |
EP3599210B1 (en) * | 2018-07-26 | 2022-05-04 | Otis Elevator Company | Elevator car apron |
EP3608283A1 (en) * | 2018-08-10 | 2020-02-12 | Otis Elevator Company | Elevator car apron |
US11267679B2 (en) * | 2018-08-10 | 2022-03-08 | Otis Elevator Company | Elevator car apron |
CN111204647A (en) * | 2018-11-22 | 2020-05-29 | 奥的斯电梯公司 | Apron board of elevator car |
WO2021063608A1 (en) * | 2019-09-30 | 2021-04-08 | Inventio Ag | Lift installation |
US11702320B2 (en) | 2019-09-30 | 2023-07-18 | Inventio Ag | Car skirt of an elevator installation |
CN118026032A (en) * | 2024-04-12 | 2024-05-14 | 龙岩市宝泰饲料有限公司 | Fodder raw materials hoisting device |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
ES2605558T3 (en) | 2017-03-15 |
EP2581334B1 (en) | 2016-08-31 |
PL2581334T3 (en) | 2017-07-31 |
HUE032077T2 (en) | 2017-08-28 |
EP2581334A1 (en) | 2013-04-17 |
EP2581334A8 (en) | 2013-05-29 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP2581334B1 (en) | Fall Protection for Elevators | |
DE69926244T2 (en) | Shaft safety system for lift | |
DE602004004600T2 (en) | Device for manual unlocking | |
EP3007953B1 (en) | Protective wall for protecting persons from travelling rail vehicles | |
WO2001096226A1 (en) | Safety device for elevator doors | |
EP1854758B1 (en) | Lift cage | |
WO2012126619A1 (en) | Elevator having a minimal shaft top height and a permanent protective space | |
EP0725033A1 (en) | Temporary securing of a working space | |
EP3003944A1 (en) | Elevator shaft with reduced shaft pit or reduced shaft top | |
EP2840223B1 (en) | Roller shutter, fire-resistant curtain and fireproof roller shutter | |
DE102008038409B4 (en) | Device for securing manhole access of elevator installations | |
DE10065101A1 (en) | Elevator has movable protective device beneath elevator cabin with at least one rotation axis or shaft for pivoting the device and locking arrangement for fixing deployed protective device | |
EP0926093B1 (en) | Elevator, in particular traction sheave elevator | |
DE60308684T2 (en) | elevator system | |
DE202006002000U1 (en) | Door has light cabinet arrangement and has panel movable along predetermined path between opened and closed positions, cabinet arrangement having several, preferably vertically arranged light cabinets | |
DE10213811A1 (en) | Gate arrangement with fire protection and quick opening function | |
CH714341B1 (en) | Elevator installation with a car comprising a collecting device. | |
EP1646576B1 (en) | Deflecting door panel guide mechanism | |
DE20313911U1 (en) | Apron for lift for protection of persons in event of emergency freeing is extendable hence variable in length, and bars of apron are connected via levers which ensure that spacing of bars in relation to each other always remains same | |
EP2325128B1 (en) | Lift assembly for people and/or loads with at least one lift cabin | |
CH702838B1 (en) | Lift for use in building, has control unit accommodated in cover of lift cab behind adjustable part, moving lift from cab interior with closed cab in service mode, and hung on cable and removable from storage table to operate control unit | |
DE202018105303U1 (en) | Combination elevator door and smoke curtain | |
DE19513851C2 (en) | Safety device for a circulation elevator for the transportation of people | |
EP2172411A1 (en) | Lift system with position-dependant door lock | |
DE102009004399A1 (en) | Fire or smoke protective curtain for use in fire protection device, has holding device comprising positioning spring, so that foot rail is movably fixed around given safe distance in direction to holding device |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R207 | Utility model specification |
Effective date: 20120105 |
|
R150 | Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years | ||
R150 | Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years |
Effective date: 20141009 |
|
R081 | Change of applicant/patentee |
Owner name: INVENTIO AG, CH Free format text: FORMER OWNER: AUFZUGTEILE BT GMBH, 01477 ARNSDORF, DE |
|
R082 | Change of representative | ||
R151 | Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years | ||
R152 | Utility model maintained after payment of third maintenance fee after eight years | ||
R071 | Expiry of right |