DE202011051638U1 - Fall protection for elevator systems - Google Patents

Fall protection for elevator systems Download PDF

Info

Publication number
DE202011051638U1
DE202011051638U1 DE201120051638 DE202011051638U DE202011051638U1 DE 202011051638 U1 DE202011051638 U1 DE 202011051638U1 DE 201120051638 DE201120051638 DE 201120051638 DE 202011051638 U DE202011051638 U DE 202011051638U DE 202011051638 U1 DE202011051638 U1 DE 202011051638U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
fall protection
elevator
protection according
rollable material
retractor
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE201120051638
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Inventio AG
Original Assignee
AUFZUGTEILE BT GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by AUFZUGTEILE BT GmbH filed Critical AUFZUGTEILE BT GmbH
Priority to DE201120051638 priority Critical patent/DE202011051638U1/en
Publication of DE202011051638U1 publication Critical patent/DE202011051638U1/en
Priority to ES12401205.5T priority patent/ES2605558T3/en
Priority to HUE12401205A priority patent/HUE032077T2/en
Priority to PL12401205T priority patent/PL2581334T3/en
Priority to EP12401205.5A priority patent/EP2581334B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B66HOISTING; LIFTING; HAULING
    • B66BELEVATORS; ESCALATORS OR MOVING WALKWAYS
    • B66B13/00Doors, gates, or other apparatus controlling access to, or exit from, cages or lift well landings
    • B66B13/24Safety devices in passenger lifts, not otherwise provided for, for preventing trapping of passengers
    • B66B13/28Safety devices in passenger lifts, not otherwise provided for, for preventing trapping of passengers between car or cage and wells
    • B66B13/285Toe guards or apron devices
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B66HOISTING; LIFTING; HAULING
    • B66BELEVATORS; ESCALATORS OR MOVING WALKWAYS
    • B66B5/00Applications of checking, fault-correcting, or safety devices in elevators
    • B66B5/0043Devices enhancing safety during maintenance
    • B66B5/005Safety of maintenance personnel
    • B66B5/0081Safety of maintenance personnel by preventing falling by means of safety fences or handrails, being operable or not, mounted on top of the elevator car

Landscapes

  • Elevator Door Apparatuses (AREA)
  • Cage And Drive Apparatuses For Elevators (AREA)

Abstract

Absturzschutz für Aufzugsanlagen, bei dem ein aufrollbares Material (4) von mindestens einer Aufrollvorrichtung (3) auf- und abrollbar ist, dadurch gekennzeichnet, dass das aufrollbare Material (4) von der Aufrollvorrichtung (3) mittels einer Umlenkvorrichtung (20) so umgelenkt wird, dass das aufrollbare Material (4) nach der Umlenkung im aktivierten Zustand in vertikale Richtung zeigt.Fall protection for elevator installations, in which a rollable material (4) can be rolled up and down by at least one retractor (3), characterized in that the rollable material (4) is deflected by the retractor (3) by means of a deflection device (20) in that, after the deflection, the rollable material (4) points in the vertical direction in the activated state.

Description

Die Erfindung betrifft einen aufrollbaren Absturzschutz für Aufzüge, der an Stelle von herkömmlichen Kabinentürschürzen im Bereich der Kabinentürschwelle oder an Stelle eines Geländers auf dem Kabinendach eingesetzt wird.The invention relates to a roll-up fall protection for elevators, which is used instead of conventional cabin door aprons in the car door sill area or instead of a railing on the cab roof.

Eine Kabinentürschürze in Aufzügen ist gemäß europäischen Aufzugsnormen ein senkrechtes Teil mit 750 mm Länge, das bündig mit der Kabinentürschwelle senkrecht nach unten zeigend angebracht ist und verhindern soll, dass Personen bei einer Personenbefreiung in den Aufzugsschacht stürzen können.A cabin door apron in elevators is, according to European elevator standards, a vertical part with a length of 750 mm, which is flush with the car door sill, pointing downwards and intended to prevent persons from falling into the elevator shaft in the event of a person being released.

Bisher ist es üblich, dass geringe Schachtgrubentiefen ab etwa 300 mm realisiert werden können. Der Trend geht dabei zu noch geringeren Schachtgrubentiefen. Die nach Aufzugsnormen geforderte Länge der Schürze ist bei der Realisierung der geringen Schachtgrubentiefen hinderlich, da es zwangsläufig zu einer Kollision zwischen Schürze und Schachtgrubenboden kommen würde.So far, it is common that low shaft pit depths can be realized from about 300 mm. The trend is towards even lower shaft pit depths. The length of the apron required according to elevator standards hinders the realization of the shallow shaft pit depths, as it would inevitably lead to a collision between the skirt and the shaft pit floor.

Zur Behebung dieses Problems sind verschiedene Lösungen bekannt. Es gibt sowohl teleskopierbare, schwenkbare als auch bei Bedarf manuell zu befestigende Schürzen. Auch einrollbare und einfaltbare Schürzen sind bekannt. Beschrieben werden diese Erfindungen zum Beispiel in EP 2 042 463 B1 , EP 1 524 234 B1 , EP 1 215 159 B1 , EP 1 118 576 B1 , DE 10 2008 038 409 A1 , DE 10 2008 038 408 A1 , DE 1 052 459 A1 , DE 20 313 911 U1 , EP 2 138 443 A1 .To solve this problem, various solutions are known. There are both telescopic, swiveling and, if necessary, manually attachable aprons. Also rollable and foldable aprons are known. These inventions are described, for example, in EP 2 042 463 B1 . EP 1 524 234 B1 . EP 1 215 159 B1 . EP 1 118 576 B1 . DE 10 2008 038 409 A1 . DE 10 2008 038 408 A1 . DE 1 052 459 A1 . DE 20 313 911 U1 . EP 2 138 443 A1 ,

Ein Nachteil der Teleskopschürze für einen Aufzugsfahrkorb nach EP 2 042 463 B1 ist, dass sie aus Gründen der Stabilität, Komplexität und aus Gründen des Platzbedarfes maximal vierstufig sein kann. Unter Einberechnung von Unterfahrt und Pufferhub ergibt sich eine Mindestschachtgrubentiefe von 400 mm. Teleskopierbare Schürzen haben weiterhin den Nachteil, dass sie beim Einfahren in die unterste Haltestelle automatisch zusammengefahren werden und dabei Geräusche verursachen, oder sie werden erst bei Personenbefreiung durch den Aufzugswärter aktiviert. Dies birgt die Gefahr, dass dieser selbst in den Aufzugsschacht stürzt, bevor die Schürze ausgefahren ist. Weiterhin besteht Quetschgefahr beim manuellen Ausfahren der Schürze.A disadvantage of the telescopic apron for a lift car after EP 2 042 463 B1 is that for reasons of stability, complexity, and space requirements, it can be at most four levels. Including underride and buffer stroke results in a minimum shaft pit depth of 400 mm. Telescopic aprons have the further disadvantage that they are automatically moved together when driving into the lowest stop and thereby cause noise, or they are activated only when people are exempted by the elevator attendant. This involves the risk that this crashes even in the elevator shaft, before the apron is extended. Furthermore, there is a risk of crushing during manual extension of the apron.

Schwenkbare Schürzen, wie in EP 1 524 234 B1 , EP 1 215 159 B1 und EP 1 118 576 B1 beschrieben, haben den Nachteil, dass sie im eingeklappten (inaktiven) Zustand in einen Bereich unterhalb des Kabinenbodens hineinragen. Unterhalb des Kabinenbodens befinden sich die Tragarme des Fangrahmens sowie die Aufsetzpuffer. Die in diesen Bereich hineinragende Schürze ist sehr hinderlich und nicht in jedem Fall realisierbar. Bei mehreren Kabinenzugängen an einer Aufzugskabine kommt es zur Kollision der inaktiven Schürzen. Über-Eck-Zugänge sind daher mit dieser Lösung nicht realisierbar.Swiveling aprons, as in EP 1 524 234 B1 . EP 1 215 159 B1 and EP 1 118 576 B1 described, have the disadvantage that they protrude in the folded (inactive) state in an area below the cabin floor. Below the cabin floor are the support arms of the catch frame and the Aufsetzpuffer. The apron projecting into this area is very cumbersome and not feasible in every case. With several cabin entrances to an elevator car, the inactive aprons collide. Over-corner accesses are therefore not feasible with this solution.

Manuell zu befestigende Schürzen, wie in EP 1 118 576 B1 beschrieben, müssen in der Nähe des Aufzugsschachtes deponiert werden und bei Personenbefreiung zur Verfügung stehen. Da die Personenbefreiung in irgendeiner Haltestelle denkbar ist, stellt dies ein logistisches Problem dar. Es besteht die Gefahr, dass die Schürze nicht verwendet und dadurch eine große Gefährdung herbeigeführt wird.Manually fastened aprons, as in EP 1 118 576 B1 described, must be deposited near the elevator shaft and be available in case of personal exemption. Since it is conceivable to free people at any stop, this is a logistical problem. There is a risk that the apron will not be used, which would create a great danger.

Problematisch ist weiterhin, dass bei einer Schürzenhöhe von lediglich 750 mm immer noch ein großes Restrisiko besteht, in den Aufzugsschacht zu fallen, nämlich dann, wenn der Aufzug in einer Höhe stehen bleibt, bei der eingeschlossene Personen den Aufzug gerade noch verlassen können, und gleichzeitig unterhalb der ausgefahrenen Schürze ein Spalt von mehr als 300 mm verbleibt. Idealerweise müsste die aktive Schürze etwa so lang sein, wie die Schachttürhöhe. Dies ist mit den bisher benannten Lösungen nicht realisierbar.Another problem is that with a skirt height of only 750 mm, there is still a great residual risk of falling into the elevator shaft, namely when the elevator stops at a height at which trapped persons can barely leave the elevator, and at the same time below the extended skirt remains a gap of more than 300 mm. Ideally, the active apron would have to be about as long as the shaft door height. This can not be achieved with the previously named solutions.

Einen Lösungsansatz für dieses Problem bieten die Kabinentürschürzen nach DE 10 2008 038 409 A1 und DE 10 2008 038 408 A1 . Allerdings beinhalten auch diese Ausführungen erhebliche Mängel.The cabin door aprons offer a solution to this problem DE 10 2008 038 409 A1 and DE 10 2008 038 408 A1 , However, these statements also contain significant deficiencies.

Um Verletzungen zu vermeiden, muss die Vorderseite der Schürze eine möglichst nicht durchbrochene glatte Fläche, bündig mit der Kabinentürschwelle, bilden. Bei DE 10 2008 038 409 A1 wird eine einrollbare Schürze direkt vertikal auf eine Aufrollvorrichtung aufgerollt. Dadurch ist eine schwellenbündige nicht durchbrochene glatte Schürzenfläche nicht realisierbar. Bei schwellenbündigem Einbau der einrollbaren Schürze entsteht ungünstigerweise beim Abrollen der Schürze ein größer werdender Spalt zwischen Schürze und Schwelle. Je weniger aufrollbares Material sich auf der Aufrollvorrichtung befindet, desto größer wird der Spalt. Durch den größeren Spalt entsteht Quetschgefahr beim erneuten Aufrollen.To avoid injury, the front of the apron must form an unbroken smooth surface, flush with the car door sill. at DE 10 2008 038 409 A1 a roll-up apron is rolled up directly vertically on a retractor. As a result, a threshold flush unbroken smooth apron surface is not feasible. When the flush-mounted apron is installed flush with the threshold, a larger gap between the skirt and the threshold unfavorably arises when the apron rolls off. The less rollable material is on the retractor, the larger the gap. The larger gap creates a risk of crushing when re-rolling.

Wird die einrollbare Schürze etwas nach hinten, zur Kabine hin versetzt eingebaut und davor eine feste Schürze angebracht, so muss diese eine Abschrägung wegen der Quetschgefahr in der Entriegelungszone besitzen. Das aufrollbare Material ist dann nicht mehr bündig mit der vorderen Schwellenkante.If the roll-up apron is installed slightly offset to the rear of the cabin and before a fixed apron attached, it must have a chamfer because of the risk of crushing in the unlocking zone. The rollable material is then no longer flush with the front edge of the threshold.

Ein weiterer gravierender Nachteil dieser genannten Lösung ist, dass keine Arretierungseinrichtung zum Straffhalten des aufrollbaren Materials vorgesehen ist. Beim Sturz einer Person gegen die einrollbare Kabinentürschürze baucht das flexible, einrollbare Material in den Aufzugsschacht, wodurch das Risiko für diese Person besteht, durch die dabei entstehenden seitlichen Öffnungen in den Aufzugsschacht zu fallen.Another serious disadvantage of this solution mentioned is that no locking device is provided for keeping the roll-up material in a tight position. When a person falls against the retractable cabin door apron, the flexible, Rollable material in the elevator shaft, whereby the risk for this person is to fall through the resulting side openings in the elevator shaft.

Ein weiterer Nachteil der in DE 10 2008 038 409 A1 beschriebenen Lösung ist, dass die einrollbare Schürze immer unterhalb der Kabinentürschwelle angeordnet sein muss. Damit ist die Bauhöhe der inaktiven Schürze vom Durchmesser der Aufrollvorrichtung und von der Schwellenhöhe abhängig.Another disadvantage of in DE 10 2008 038 409 A1 described solution is that the rollable apron must always be located below the car door sill. Thus, the height of the inactive apron depends on the diameter of the retractor and the threshold height.

Einfaltbare Kabinentürschürzen sind aus DE 10 2008 038 408 A1 , DE 10 052 459 A1 , DE 20 313 911 U1 und EP 2 138 443 A1 bekannt. Um das Ausweichen des aufrollbaren Materials in Richtung Aufzugsschacht zu verhindern werden bei DE 10 052 459 A1 , DE 20 313 911 U1 und EP 2 138 443 A1 Lamellen-Querprofile verwendet, die zwischen ausfahrbaren Stützen geführt werden. Diese Lamellen-Querprofile können nicht aufgerollt werden, da sie an den Stützen befestigt sind. Vielmehr werden sie im aktiven Zustand in Vertikalrichtung nacheinander aufgereiht. Dadurch ergibt sich in Abhängigkeit von der Dicke und der Anzahl der Querprofile eine Gesamthöhe. Die inaktive Schürze hat somit einen Mindestplatzbedarf (Einbauhöhe) unterhalb der Kabinentürschürze, der dieser Gesamthöhe entspricht. In DE 10 2008 038 408 A1 sind weder Querprofile noch eine Arretierungseinrichtung zum Straffhalten des aufrollbaren Materials vorgesehen, wodurch sich die gleichen Nachteile wie in DE 10 2008 038 409 A1 ergeben.Foldable cabin door aprons are off DE 10 2008 038 408 A1 . DE 10 052 459 A1 . DE 20 313 911 U1 and EP 2 138 443 A1 known. In order to prevent the escape of the rollable material in the direction elevator shaft are at DE 10 052 459 A1 . DE 20 313 911 U1 and EP 2 138 443 A1 Used slat cross profiles, which are guided between extendable supports. These slat cross profiles can not be rolled up as they are attached to the columns. Rather, they are strung in the active state in the vertical direction one after the other. This results in an overall height depending on the thickness and the number of transverse profiles. The inactive apron thus has a minimum space requirement (installation height) below the cabin door apron, which corresponds to this total height. In DE 10 2008 038 408 A1 neither cross profiles nor a locking device are provided for keeping the roll-up material, thereby resulting in the same disadvantages as in DE 10 2008 038 409 A1 result.

Bei den einfaltbaren Schürzen ist das elastische Material im inaktiven Zustand hintereinander aufgeschichtet. Dieses Aufschichten erfolgt zwangsläufig direkt unterhalb der Kabinentürschwelle. Es ist bei dieser Anordnung nicht auszuschließen, dass sich die einzelnen Schichten in Richtung Schachttür falten. Dies ist insofern ungünstig, weil das elastische Material bei der Aufzugsfahrt an den Schachttüren hängen bleiben und dabei beschädigt werden kann.In the foldable aprons, the elastic material in the inactive state is stacked one behind the other. This layering inevitably takes place directly below the car door sill. With this arrangement, it can not be ruled out that the individual layers fold in the direction of the shaft door. This is unfavorable because the elastic material stuck in the elevator ride on the shaft doors and can be damaged.

Ein weiterer Nachteil aller bekannten Lösungen ist, dass die Schürzen nur aktiviert werden, wenn eine Schachttür mit einem Entriegelungsdreikant geöffnet wird. Bei manuell einzuhängenden Systemen kann die Aktivierung sogar nur manuell durch den Aufzugswärter erfolgen. Bei keinem der bekannten Systeme werden bei einer unbeabsichtigten Bewegung der Kabine aus der Haltestelle die inaktiven Schürzen aktiviert. Eine unbeabsichtigte Bewegung der Kabine aus der Haltestelle ist eine nicht durch die Steuerung innerhalb der Entriegelungszone eingeleitete Bewegung der Kabine mit geöffneter Tür von der Haltestelle weg. Bei inaktiven Schürzen besteht die Gefahr, dass die verbleibende Schürzenlänge zu kurz ist und Personen, die sich in dieser Situation selbst befreien, in den Aufzugsschacht stürzen können.Another disadvantage of all known solutions is that the aprons are activated only when a shaft door is opened with a Entriegelungsdreikant. For manual systems, activation can only be done manually by the lift attendant. In none of the known systems, when the car is unintentionally moved out of the station, the inactive aprons are activated. Inadvertent movement of the car from the stop is a movement of the car with the door open away from the stop, not initiated by the controller within the unlocking zone. With inactive aprons, there is a risk that the remaining apron length is too short and persons who get rid of themselves in this situation can fall into the elevator shaft.

Gemäß europäischen Normen muss ein Geländer auf dem Kabinendach angebracht werden, wenn der Abstand zwischen Schachtwand und Kabinenwand mehr als 300 mm beträgt. Das Geländer muss mindestens 700 mm lang sein und soll verhindern, dass Monteure in den Aufzugsschacht fallen können. Der Trend geht zu immer kleiner werdenden Schachtkopfhöhen. Die nach Aufzugsnormen geforderte Länge des Geländers ist bei der Realisierung der geringen Schachtkopfhöhen hinderlich, da es zwangsläufig zu einer Kollision des Geländers mit dem Schachtkopf kommen würde.According to European standards, a railing must be installed on the cabin roof if the distance between the shaft wall and the cabin wall is more than 300 mm. The railing must be at least 700 mm long and should prevent fitters from falling into the elevator shaft. The trend is towards ever smaller shaft heights. The required according to elevator standards length of the railing is hindering in the realization of low shaft heights, as it would inevitably come to a collision of the railing with the pit head.

Auch zur Lösung dieses Problems sind wie bei den Kabinentürschürzen teleskopierbare und schwenkbare Ausführungen bekannt. Die Aktivierung dieser Systeme erfolgt stets manuell durch den Monteur. Der Monteur betritt das Kabinendach und muss gleichzeitig das Geländer in den aktiven Zustand versetzen. Es besteht die Gefahr, dass er dabei in den Aufzugsschacht fällt.Also to solve this problem are known as in the cabin door aprons telescopic and swivel versions. Activation of these systems is always done manually by the installer. The fitter enters the cabin roof and at the same time must put the railing in the active state. There is a risk that he falls into the elevator shaft.

Aufgabe der Erfindung ist es, einen Absturzschutz für Aufzugsanlagen mit geringen Schachtgrubentiefen und/oder geringen Schachtkopfhöhen bereitzustellen, der die genannten Probleme löst und damit ein wesentlich größeres Sicherheitsniveau bietet. Der Absturzschutz soll die aufgeführten Absturz- und Verletzungsgefahren reduzieren und mit deutlich kleinerer Einbauhöhe auskommen. Gleichzeitig soll der Anwendungsbereich des Absturzschutzes möglichst groß sein, so dass er universell für verschiedenste Aufzugstypen verwendbar ist. Er soll so flexibel gestaltbar sein, dass er an Stelle von herkömmlichen Kabinentürschürzen im Bereich der Kabinentürschwelle als auch an Stelle eines Geländers auf dem Kabinendach eingesetzt werden kann.The object of the invention is to provide a fall protection for elevator systems with small shaft pit depths and / or low shaft head heights, which solves the problems mentioned and thus provides a much greater level of security. The fall protection should reduce the listed risks of falling and injury and manage with a much smaller installation height. At the same time, the scope of fall protection should be as large as possible so that it can be used universally for a wide variety of elevator types. It should be so flexibly designed that it can be used instead of conventional cabin door aprons in the area of the car door sill as well as in place of a railing on the cab roof.

Die Aufgabe wird erfindungsgemäß durch die Merkmale des Anspruches 1 gelöst. Ausgestaltende Merkmale sind in den Unteransprüchen 2 bis 13 beschrieben.The object is achieved by the features of claim 1. Ausgestaltende features are described in the subclaims 2 to 13.

Der erfindungsgemäße Absturzschutz für Aufzugsanlagen, bei dem ein aufrollbares Material von mindestens einer Aufrollvorrichtung auf- und abrollbar ist, ist dadurch gekennzeichnet, dass das aufrollbare Material von der Aufrollvorrichtung mittels einer Umlenkvorrichtung so umgelenkt wird, dass das aufrollbare Material nach der Umlenkung im aktivierten Zustand in vertikale Richtung zeigt.The fall protection according to the invention for elevator installations, in which a rollable material can be rolled up and down by at least one retractor, is characterized in that the rollable material is deflected by the retractor by means of a deflection device such that the material that can be rolled up after the deflection in the activated state vertical direction shows.

Die vorliegende Erfindung löst die genannten Probleme, indem ein sehr kompakter Absturzschutz realisiert wird, der als Ersatz herkömmlicher Kabinentürschürzen im Bereich der Kabinentürschwellen eingebaut wird oder an Stelle eines Geländers auf dem Kabinendach. Er kann sogar im Kabinenboden oder dem Kabinendach integriert werden.The present invention solves the above problems by realizing a very compact fall protection installed as a replacement for conventional cabin door aprons in the area of the car door sill or in place of a railing on the car door Cab roof. It can even be integrated in the cabin floor or the cabin roof.

In einer Ausführungsvariante besteht der Absturzschutz aus einem Gehäuse, in dem eine oder mehrere Aufrollvorrichtungen, ein aufrollbares Material und eine Arretierungseinrichtung integriert sein können. Das aufrollbare Material wird durch eine schmale Öffnung (Schlitz) im Gehäuse nach außen geführt, wodurch es umgelenkt wird und anschließend vertikal, nach unten bei Anwendung als Kabinentürschwelle bzw. nach oben bei Anwendung als Kabinendachgeländer, weiterläuft.In one embodiment, the fall protection consists of a housing in which one or more retractors, a rollable material and a locking device can be integrated. The rollable material is passed through a narrow opening (slot) in the housing to the outside, whereby it is deflected and then continues vertically, down when applied as a car door sill or up when used as a cabin roof railing.

Durch diese Anordnung wird erreicht, dass das aufrollbare Material immer bündig zur Kabinentürschwellenkante bzw. zur Kabinendachaußenkante ist. Am freien Ende des aufrollbaren Materials ist ein Aufnahmeprofil angebracht. Der nach außen, zur Schachttür zeigende Schlitz wird so schmal ausgeführt, dass ein Hineingreifen unmöglich ist. Ein Verletzungsrisiko besteht nicht. Durch die Umlenkung im Schlitz bleibt dessen Größe konstant klein.By this arrangement it is achieved that the rollable material is always flush with the car door edge or the cabin roof outer edge. At the free end of the rollable material, a receiving profile is attached. The slot pointing outwards towards the shaft door is made so narrow that it is impossible to reach in. There is no risk of injury. Due to the deflection in the slot whose size remains constantly small.

In einer anderen Ausführungsvariante kann der Absturzschutz in offener Bauweise ohne Gehäuse ausgeführt werden. Die Umlenkung des aufrollbaren Materials erfolgt mittels einer horizontal angeordneten Umlenkrolle, die beidseitig gehalten wird. Die Aufrollvorrichtung kann im Kabinenboden oder dem Kabinendach integriert werden.In another embodiment, the fall protection can be performed in an open design without housing. The deflection of the rollable material by means of a horizontally arranged pulley, which is held on both sides. The retractor can be integrated in the cabin floor or the car roof.

Weiterhin wird mindestens ein Überwachungsschalter oder ein Überwachungssensor eingesetzt, der die Position des Absturzschutzes (aktiv oder inaktiv) erfasst. Die eingesetzte Steuerung wertet diese Information aus und verhindert, dass der Aufzug bei ausgefahrenem (aktivem) Absturzschutz in den Normalbetrieb übergehen kann. Damit wird unterbunden, dass der Aufzug den ausgefahrenen und arretierten Absturzschutz gegen den Schachtgrubenboden oder gegen die Schachtdecke fährt. Die Steuerung kann die Aufzugssteuerung sein oder eine separate (autarke) Steuereinheit.Furthermore, at least one monitoring switch or a monitoring sensor is used, which detects the position of the fall protection (active or inactive). The controller used evaluates this information and prevents the elevator can go into normal operation with extended (active) fall protection. This prevents that the elevator moves the extended and arrested fall protection against the pit floor or against the shaft ceiling. The control may be the elevator control or a separate (self-sufficient) control unit.

Das aufrollbare Material besteht aus Textilien, Kunststoffen, Bandblech oder Metallgewebe bzw. anderen vollflächigen oder netzartigen Materialien, die sich gut auf- und abrollen lassen und gleichzeitig schwer entflammbar sind. Im Normalbetrieb des Aufzugs ist das aufrollbare Material auf der Aufrollvorrichtung aufgerollt und die Arretierungseinrichtung blockiert das Abrollen des Absturzschutzes in der oberen (inaktiven) Position. Der Aufzug kann ungehindert den gesamten Aufzugsschacht befahren, eine Kollision zwischen Absturzschutz und Schachtgrubenboden oder Schachtkopfdecke ist ausgeschlossen.The rollable material consists of textiles, plastics, strip or metal mesh or other full-surface or net-like materials that can be easily rolled up and unrolled and at the same time are flame retardant. During normal operation of the elevator the rollable material is rolled up on the retractor and the locking device blocks the rolling of the fall protection in the upper (inactive) position. The elevator can drive unhindered the entire elevator shaft, a collision between fall protection and pit floor or shaft head ceiling is excluded.

Der Absturzschutz kann sowohl elektrisch als auch rein mechanisch im inaktiven Zustand gehalten (arretiert) werden. Die elektrische Variante sieht vor, dass eine Magnetspule, die während des normalen Betriebes ständig unter Spannung gehalten werden muss, eingesetzt wird. Sobald die Spannung abfällt ist der Absturzschutz aktiviert. Die mechanische Ausführung beinhaltet im Wesentlichen mechanische Komponenten, wie ein oder mehrere Entriegelungsschlösser, Verriegelungsgestänge, Rastbolzen und Druckfedern. Die Entriegelung erfolgt durch Verwendung eines Dreikantschlüssels an einem der Entriegelungsschlösser.The fall protection can be held both electrically and purely mechanically in the inactive state (locked). The electrical variant provides that a magnetic coil, which must be kept under tension during normal operation, is used. As soon as the voltage drops, the fall protection is activated. The mechanical design essentially includes mechanical components, such as one or more unlocking locks, locking rods, locking bolts and compression springs. The unlocking is done by using a triangular key on one of the unlocking locks.

Der Absturzschutz kann sowohl automatisch (elektrisch) als auch manuell (rein mechanisch) entriegelt (aktiviert) werden. Bei der automatischen Aktivierung wird bei der Entriegelung der Schachttür gleichzeitig ein elektrisches Signal an die Steuerung gesendet. Je nach Arretierungsvariante lässt die Steuerung anschließend entweder die Spannung an der Magnetspule abfallen oder es wird kurzzeitig ein Hubmagnet im Absturzschutz angezogen, der Absturzschutz geht anschließend in den aktiven Zustand über. Bei der manuellen Aktivierung erfolgt die Entriegelung mit einem Entriegelungsdreikant an der Vorderseite des Absturzschutzes. Bei einer Personenbefreiung muss der Aufzugswärter die Schachttür nur einen Spalt breit öffnen, um an ein Entriegelungsschloss zu gelangen. Da der Aufzugswärter nicht durch einen kleinen Spalt (kleiner als 200 mm) fallen kann und da er auch nicht von dem leichten nach unten gleitenden unteren Aufnahmeprofil gequetscht werden kann, besteht keine Gefahr für den Aufzugswärter.The fall protection can be unlocked (activated) both automatically (electrically) and manually (purely mechanically). During automatic activation, an unlocked door door sends an electrical signal to the controller at the same time. Depending on the locking variant, the controller then either drops the voltage at the solenoid coil or briefly attracts a lifting magnet in the fall protection, and then the fall protection switches to the active state. With manual activation, unlocking takes place with a release triangular on the front of the fall protection. In the event of a person being exempted, the elevator attendant only has to open the shaft door a gap to access a release lock. Since the elevator attendant can not fall through a small gap (less than 200 mm) and since he can not be crushed by the slight down sliding lower receiving profile, there is no danger to the elevator attendant.

Optional wird der Absturzschutz mit Führungsstützen ausgestattet, die in Kombination mit dem unteren Aufnahmeprofil und der Arretierungseinrichtung das aufrollbare Material sowohl im aktiven als auch im inaktiven Zustand straff halten und ein Ausweichen des aufrollbaren Materials in den Aufzugsschacht verhindern. Die Führungsstützen sind dabei so weit ausfahrbar, wie es die Arretierungseinrichtung zulässt.Optionally, the fall protection is provided with guide posts which, in combination with the lower receiving profile and the locking device, keep the rollable material taut in both the active and inactive states and prevent the roll-up material from dodging into the elevator shaft. The guide supports are extendable as far as the locking device allows.

Die Führungsstützen bewirken durch ihr Eigengewicht das Absenken des Absturzschutzes in den aktiven Zustand nach dem Entriegeln. Sie arbeiten dabei gegen die Federkraft der Aufrollvorrichtung. Der Absturzschutz kann zur Unterstützung des Absenkvorganges mit Druckfedern ausgestattet werden. Dies kann dann von Vorteil sein, wenn die Kraft der Aufrollvorrichtung größer als das Eigengewicht der Führungsstützen ist oder wenn der Absturzschutz auf dem Kabinendach eingesetzt wird und die Führungsstützen nach oben fahren müssen.The guide supports cause by their own weight lowering the fall protection in the active state after unlocking. They work against the spring force of the retractor. The fall protection can be equipped to support the lowering process with compression springs. This can be advantageous if the force of the retractor is greater than the weight of the guide posts or if the fall protection is used on the cab roof and the guide posts must go up.

Bei einer unbeabsichtigten Bewegung der Kabine aus der Haltestelle bewegt sich die Kabine bei geöffneter Schachttür aus der Haltestelle. Es kann zu einer größeren Lücke zwischen Etagenboden und Kabinentürschwelle kommen, durch die Personen in den Aufzugsschacht abstürzen können. Um diese Öffnung zu schließen, wird der Absturzschutz bei Erkennen der unbeabsichtigten Bewegung aktiviert. Ausgelöst wird dies durch die Steuerung, die in der Lage ist, eine unbeabsichtigte Bewegung der Kabine aus der Haltestelle zu erkennen und darauf zu reagieren.In an unintentional movement of the car from the stop moves the Cabin off the landing when the landing door is open. There may be a larger gap between the floor of the floor and the car door sill, which may cause people to fall into the elevator shaft. To close this opening, the fall protection is activated upon detection of unintentional movement. This is triggered by the control, which is able to detect an unintentional movement of the car from the stop and respond to it.

Optional wird durch die Steuerung überwacht und sichergestellt, dass der Absturzschutz ausschließlich in einer definierten Position in der untersten Haltestelle in ihre inaktive Position zurückgesetzt (aufgerollt) werden kann. Es wird damit verhindert, dass der Aufzugswärter beim Aufrollen des Absturzschutzes von einem gefährlichen Höhenniveau in den Aufzugsschacht fallen kann. In der untersten Haltestelle ist ein Absturz in einen Aufzugsschacht mit verkürzter Schachtgrube unkritisch. Ein Zurücksetzen des Absturzschutzes ist in diesem Bereich daher ebenfalls unkritisch. Die Kabine wird mit Rückholsteuerung und aktivem Absturzschutz in diesen Bereich gefahren.Optionally, the controller monitors and ensures that the fall protection can only be reset (rolled up) to its inactive position in a defined position in the lowest stop. It is thus prevented that the elevator attendant can fall from a dangerous height level in the elevator shaft when rolling up the fall protection. In the lowest station is a crash into a lift shaft with shortened pit pit uncritical. Resetting the fall protection is therefore also not critical in this area. The cabin is driven into this area with return control and active fall protection.

Es kann Kabinen geben, in denen die ausfahrbaren Führungsstützen unerwünscht sind (z. B. bei Glasaufzügen) oder die Führungsstützen können aus Platzgründen nicht untergebracht werden. Bei diesen Anwendungsfällen kann der Absturzschutz ohne die Führungsstützen so ausgeführt werden, dass das untere Aufnahmeprofil im Schachttürrahmen oder der Schachttürschwelle eingehängt wird. Um das aufrollbare Material straff zu halten, wird die Aufrollvorrichtung im aktiven als auch im inaktiven Zustand des Absturzschutzes arretiert.There may be booths in which the extendable guide posts are undesirable (eg in glass elevators) or the guide posts may not be accommodated for space reasons. In these applications, the fall protection without the guide posts can be carried out so that the lower receiving profile is hung in the hoistway door or the shaft door sill. In order to keep the rollable material taut, the retractor is locked in the active and inactive state of fall protection.

Es kann ebenfalls auf die Führungsstützen verzichtet werden, indem der Aufrollmechanismus ergänzt wird durch im Aufzugsschacht gespannte Seile. Diese verlaufen in einem Bereich links und rechts neben den Kabinentüren und werden im Schachtkopf und in der Schachtgrube verankert. In dem unteren Aufnahmeprofil sind Bohrungen oder Ösen, durch die die Seile hindurchgeführt werden. Bei Aktivierung des Absturzschutzes gleitet das untere Aufnahmeprofil an den Seilen geführt nach unten. Durch die Verbindung zwischen dem Aufnahmeprofil und den Seilen wird ein Ausweichen des Aufnahmeprofils und damit des Absturzschutzes in Richtung Aufzugsschacht verhindert. Damit der aufrollbare Stoff nicht in den Aufzugsschacht bauchen kann, wird das aufrollbare Material durch ein zusätzliches Gestänge straff gehalten.It can also be dispensed with the guide posts by the reeling mechanism is supplemented by stretched in the elevator shaft ropes. These run in an area to the left and right of the car doors and are anchored in the shaft head and in the pit. In the lower receiving profile are holes or eyelets through which the ropes are passed. When the fall protection is activated, the lower mounting profile glides down the ropes. Due to the connection between the receiving profile and the ropes, avoidance of the receiving profile and thus of the fall protection in the direction of the elevator shaft is prevented. So that the roll-up material can not bulge in the elevator shaft, the rollable material is held taut by an additional linkage.

Alternativ zu den Führungsstützen und zu den Seilen wird das aufrollbare Material durch ein beim Aktivieren sich selbst ausklappendes und verriegelndes Gestänge straff gehalten.As an alternative to the guide posts and to the ropes, the rollable material is held taut by a self-folding and locking linkage when activated.

Mit dem beschriebenen Absturzschutz wird erreicht, dass dessen Länge im ausgefahrenen (aktiven) Zustand wesentlich länger sein kann, als dies bei allen bisher bekannten Kabinentürschürzen der Fall ist, wodurch ein Maximum an Sicherheit erreicht wird. Dies liegt daran, dass die ausfahrbare Länge des Absturzschutzes nicht von der Schachtgrubentiefe abhängig ist, wie bei anderen Lösungen, sondern bei der Variante mit Führungsstützen von der Kabinentürhöhe, da die ausfahrbaren Führungsstützen in die Kabinentüreinzüge hineinfahren. Eine Kabinentür ist mindestens 2,00 m hoch, die Führungsstützen können also ebenfalls etwa 2,0 m lang sein.With the fall protection described is achieved that its length in the extended (active) state can be much longer than is the case with all previously known cabin door aprons, whereby a maximum of security is achieved. This is because the extendable length of the fall protection is not dependent on the shaft pit depth, as in other solutions, but in the variant with guide supports from the cabin door height, as the extendable guide supports drive into the car door pulls. A cabin door is at least 2.00 m high, so the guide supports can also be about 2.0 m long.

Bei der Ausführungsvariante mit im Aufzugsschacht gespannten Seilen ist die maximale Länge der aktiven Aufrollvorrichtung sogar von der Kabinentürhöhe unabhängig, der aktivierte Absturzschutz kann bei dieser Variante so lang sein, wie der Aufzugsschacht hoch ist. Dadurch wird zusätzlich verhindert, dass eine Person von einer unterhalb der Kabine angeordneten Schachttür in den Aufzugsschacht fallen kann. Bei der Variante ohne Führungsstützen und ohne Seile im Aufzugsschacht ist die Länge des aktiven Absturzschutzes von der Länge des Gestänges abhängig.In the embodiment with cables tensioned in the elevator shaft, the maximum length of the active retractor is even independent of the car door height, the activated fall protection can be as long in this variant as the elevator shaft is high. This additionally prevents a person from falling into the elevator shaft from a shaft door arranged below the car. In the variant without guide posts and without ropes in the elevator shaft, the length of the active fall protection depends on the length of the linkage.

Bei Anordnung des Absturzschutzes ausschließlich unterhalb der Kabinentürschwelle, wobei sich die Aufrollvorrichtung und alle Arretierungselemente in einem Gehäuse befinden, wird kein Platz in der Projektion der Kabinenfläche belegt, weder im aufgerollten (inaktiven) noch im abgerollten (aktiven) Zustand. Die Kabinentüren können bei dieser Variante unabhängig vom Absturzschutz angeordnet werden, ohne dass es Berührungspunkte zwischen mehreren Absturzschutzvorrichtungen an der Kabine gibt.When the fall arrester is located only below the car door sill, with the retractor and all locking elements in one housing, no space is occupied in the projection of the cabin surface, neither in the rolled up (inactive) nor in the unrolled (active) state. The cabin doors can be arranged independently of the fall protection in this variant, without there being points of contact between several fall protection devices on the cabin.

Prinzipiell gilt, dass ein langes aufrollbares Material auf einer verhältnismäßig kleinen Aufrollvorrichtung aufgerollt werden kann, wodurch eine sehr geringe Bauhöhe erreicht wird. Der Absturzschutz wird mit einer oder mehreren Aufrollvorrichtungen ausgestattet. Bei der Verwendung von einer Aufrollvorrichtung ist der Gesamtdurchmesser inklusive aufgerolltem Material größer, als wenn mehrere kleine Aufrollvorrichtungen verwendet werden. Zwei nebeneinander angeordnete Aufrollvorrichtungen bedürfen eines größeren Fertigungsaufwandes, haben aber eine kleinere Einbauhöhe, als eine einzelne Aufrollvorrichtung. Je nach Schachtgrubentiefe ist die eine oder die andere Variante vorteilhafter.In principle, a long roll-up material can be rolled up on a relatively small retractor, whereby a very low height is achieved. The fall protection is equipped with one or more retractors. When using a retractor, the overall diameter, including rolled-up material, is greater than when multiple small retractors are used. Two juxtaposed retractors require greater manufacturing effort, but have a smaller installation height, as a single retractor. Depending on the shaft pit depth, one or the other variant is more advantageous.

Durch das Umlenken des aufrollbaren Materials kann die Aufrollvorrichtung in einem frei wählbaren Bereich entweder unterhalb der Kabinentürschwelle, des Einzuges oder des Kabinenbodens angeordnet werden. Sie kann sogar im Kabinenboden eingelassen sein. Dadurch wird eine noch geringere Einbauhöhe erreicht, als bei allen bisher bekannten Lösungen. Es können Schachtgruben mit einer Tiefe kleiner als 150 mm bedient werden. Bei Verwendung des Absturzschutzes als Ersatz für ein Geländer auf dem Kabinendach wird der gleiche Effekt erreicht. Durch Anordnung der Aufrollvorrichtung im Kabinendach wird die Einbauhöhe ebenfalls minimal. Geringe Schachtkopfhöhen können bedient werden.By deflecting the rollable material, the retractor can be arranged in a freely selectable area either below the car door sill, the feeder or the cabin floor. It can even be embedded in the cabin floor. As a result, an even lower installation height is achieved than in all previously known Solutions. Pit pits with a depth of less than 150 mm can be operated. When using the fall protection as a substitute for a railing on the cab roof, the same effect is achieved. By arranging the retractor in the cab roof, the installation height is also minimal. Low shaft head heights can be operated.

Bei Anordnung der Aufrollvorrichtung im Kabinenboden kann deren Wartung durch eine Luke im Kabinenboden erfolgen. Somit kann Zeit bei der Wartung eingespart werden. Das Anordnen der Aufrollvorrichtung unter oder im Kabinenboden hat allerdings den Nachteil, dass Bereiche in der Projektion der Kabinenfläche belegt werden, wodurch es je nach Anordnung der Kabinentüren zu Berührungspunkten mehrerer Aufrollvorrichtungen kommen kann.When arranging the retractor in the cabin floor their maintenance can be done by a hatch in the cabin floor. Thus, time during maintenance can be saved. The arrangement of the retractor under or in the cabin floor, however, has the disadvantage that areas in the projection of the cabin surface are occupied, which can come to touch points of several retractors depending on the arrangement of the car doors.

Gemäß Aufzugsnormen muss die Länge der inaktiven Schürze wenigstens der Entriegelungszone entsprechen, also dem Bereich, in dem die Aufzugstüren im normalen Betriebszustand geöffnet werden. Es kann sonst zum Abscheren der Zehen im Einstiegsbereich der Kabinentür kommen. Bei kleinen Schürzen kann es also auch nur eine kleine Entriegelungszone geben. Da dies unerwünscht ist, wird der Absturzschutz je nach Schachtgrubentiefe im inaktiven Zustand nur so weit aufgerollt, wie es bei der vorhandenen Schachtgrube möglich ist, ohne dass es bei der normalen Aufzugsfahrt zu Berührung mit dem Schachtgrubenboden kommt. Es muss nicht, wie sonst üblich, für jeden Aufzug je nach Schachtgrubentiefe eine eigene Schürzenlänge hergestellt werden. Es wird immer der gleiche Absturzschutz verwendet, eine Serienfertigung wird ermöglicht. Ausschließlich die Arretierungsposition im inaktiven Zustand muss angepasst werden, d. h. das Loch in den Führungsstützen, in welches der Rastbolzen einrastet, muss an die Gegebenheiten angepasst werden.According to elevator standards, the length of the inactive apron must at least correspond to the unlocking zone, ie the area in which the elevator doors are opened in the normal operating state. Otherwise it may come to shearing the toes in the entry area of the cabin door. With small aprons, there can only be a small unlocking zone. Since this is undesirable, the fall protection is depending on the shaft pit depth in the inactive state only rolled up as far as it is possible in the existing pit without it comes to the pit lift during normal elevator ride. It does not, as usual, for each elevator, depending on the shaft pit depth, a separate apron length be made. It is always the same fall protection used, a series production is possible. Only the locking position in the inactive state must be adjusted, d. H. The hole in the guide posts, in which the locking pin engages, must be adapted to the circumstances.

Eine wesentliche Verbesserung für die Sicherheit wird erreicht, indem der Absturzschutz bei unbeabsichtigter Bewegung der Kabine aus der Haltestelle aktiviert wird. Erst durch diese Option ist es möglich, kleine Schachtgruben zu realisieren und das erforderliche Sicherheitsniveau einzuhalten. Hintergrund ist der, dass die unbeabsichtigte Bewegung erst nach Verlassen der Entriegelungszone (nach etwa 200 mm) erkannt wird und die Kabine anschließend abgebremst wird. Alle dabei beteiligten Komponenten haben Verzögerungszeiten, wodurch die Kabine erst sehr weit von der Haltestelle entfernt zum Stehen kommt. Die Lücke zwischen Etagenboden und inaktivem Absturzschutz wäre so groß, dass Personen in den Aufzugsschacht fallen können. Durch das Aktivieren des Absturzschutzes wird die Lücke sicher geschlossen.A significant improvement in safety is achieved by activating the fall protection in the event of unintentional movement of the car from the landing. Only with this option is it possible to realize small pits and to maintain the required safety level. The background to this is that the unintentional movement is recognized only after leaving the unlocking zone (after about 200 mm) and the car is then braked. All the components involved have delay times, causing the car to come to a stop very far from the stop. The gap between floor level and inactive fall protection would be so great that people can fall into the elevator shaft. Activating the fall protection closes the gap safely.

Eine wesentliche Erhöhung der Sicherheit wird durch das automatische Aktivieren beim Öffnen der Schachttüren mit Entriegelungsdreikant erreicht. Die Sicherheit wird sowohl im Kabinentürschwellenbereich als auch auf dem Kabinendach sofort und automatisch hergestellt. Das Aktivieren kann damit auch nicht vom Aufzugswärter vergessen werden.A significant increase in safety is achieved by the automatic activation when opening the shaft doors with unlocking triangular. Safety is instantly and automatically produced both in the cabin door sill area and on the cabin roof. Activation can therefore not be forgotten by the elevator attendant.

Trotz der sehr kompakten Bauweise wird erreicht, dass in jedem Betriebszustand ein Absturzschutz mit einer glatten Fläche bündig mit der Kabinentürschwelle (bei Einbau in diesem Bereich) realisiert wird. Die unter der Kabinentür entstehende Öffnung wird stets sicher abgedeckt. Der zur Schachttür zeigende Schlitz, durch den das aufrollbare Material geführt wird ist so schmal, dass ein Hineingreifen unmöglich ist. Durch die Arretierungseinheit ist das aufrollbare Material stets straff und ein Bauchen in den Aufzugsschacht unmöglich.Despite the very compact design ensures that in any operating condition a fall protection with a smooth surface flush with the car door sill (when installed in this area) is realized. The opening under the car door is always safely covered. The shaft door facing slot through which the rollable material is guided is so narrow that reaching in is impossible. By the locking unit, the rollable material is always taut and a belly in the elevator shaft impossible.

Durch das Aufrollen des aufrollbaren Materials wird dieses von der Kabinentürschwelle weggeführt. Es verbleibt nicht im Bereich der Schachttüren, wie bei den einfaltbaren Schürzen aus DE 10 2008 038 408 und DE 10052459 . Das aufrollbare Material kommt demnach nicht mit den Schachttüren in Berührung. Durch Aufrollen des aufrollbaren Materials außerhalb der Kabinentürschwelle, z. B. im Kabinenboden, ist die Einbauhöhe wesentlich geringer, als bei den einfaltbaren Kabinentürschwellen.By rolling up the rollable material this is led away from the car door sill. It does not remain in the area of the shaft doors, as with the foldable aprons DE 10 2008 038 408 and DE 10052459 , The rollable material therefore does not come into contact with the shaft doors. By rolling up the rollable material outside the car door sill, z. B. in the cabin floor, the installation height is much lower than the foldable car door sills.

Nachfolgend wird die Erfindung an mehreren Ausführungsbeispielen und den nachfolgend aufgeführten Abbildungen näher erläutert.The invention will be explained in more detail below with reference to several exemplary embodiments and the figures listed below.

1 zeigt einen Absturzschutz mit Gehäuse und Führungsstützen, die Aufrollvorrichtung, die Arretierungseinrichtung, Überwachungsschalter und Verriegelungsmagnet sind im Gehäuse integriert. Der Absturzschutz ist im aktiven Zustand. 1 shows a fall protection with housing and guide posts, the retractor, the locking device, monitoring switch and locking magnet are integrated in the housing. The fall protection is in the active state.

2 zeigt eine mechanische Arretierungseinrichtung mit Rastbolzen und Druckfeder. Die Entriegelung (Aktivierung) wird mittels Hubmagneten elektrisch bewirkt bzw. mechanisch mittels Dreikantschlüssel am Entriegelungsschloss. 2 shows a mechanical locking device with locking pin and compression spring. The unlocking (activation) is effected electrically by means of lifting magnets or mechanically by means of a triangular key on the unlocking lock.

3 zeigt eine Ausführung, bei der der Absturzschutz elektrisch im inaktiven Zustand mittels Magnetspule gehalten wird. 3 shows an embodiment in which the fall protection is electrically held in the inactive state by means of magnetic coil.

4 zeigt einen Absturzschutz, bei dem das untere Aufnahmeprofil (7) in eine Schachttür (23) eingehängt ist. Der Absturzschutz ist ohne Führungsstützen und ohne im Aufzugsschacht gespannte Seile ausgeführt. Der Absturzschutz ist im aktiven Zustand. 4 shows a fall protection in which the lower receiving profile ( 7 ) in a shaft door ( 23 ) is mounted. The fall protection is carried out without guide supports and without cables tensioned in the lift shaft. The fall protection is in the active state.

5 zeigt einen Absturzschutz mit im Aufzugsschacht gespannten Seilen und Gestänge zum Straffhalten des aufrollbaren Materials. 5 shows a fall protection with tensioned in the elevator shaft ropes and linkage for keeping the roll-up material.

6 zeigt ein Kabinenbodendetail mit zwei kleinen Aufrollvorrichtungen. Der Absturzschutz ist mit im Aufzugsschacht gespannten Seilen und Gestänge ausgeführt und ist im inaktiven Zustand. 6 shows a cabin floor detail with two small retractors. The fall protection is designed with ropes and rods tensioned in the elevator shaft and is in inactive condition.

7 zeigt ein Kabinenbodendetail mit im Kabinenboden angeordneter Aufrollvorrichtung. Der Absturzschutz ist mit im Aufzugsschacht gespannten Seilen und Gestänge ausgeführt und wurde aktiviert. 7 shows a cab floor detail with arranged in the cabin floor retractor. The fall protection has been designed with ropes and rods tensioned in the elevator shaft and has been activated.

8 zeigt ein Kabinenbodendetail mit im Kabinenboden angeordneter Aufrollvorrichtung, bei der das aufrollbare Material mehrfach umgelenkt wird. Der Absturzschutz ist ohne im Aufzugsschacht gespannte Seile und mit Gestänge ausgeführt. Er ist im aktiven Zustand. 8th shows a cabin floor detail arranged in the cabin floor retractor, in which the rollable material is deflected several times. The fall protection is carried out without ropes tensioned in the elevator shaft and with linkage. He is in active condition.

9 zeigt einen Absturzschutz mit einem teleskopierbaren Gestänge, die Aufrollvorrichtung ist am unteren Ende des Gestänges befestigt. Der Absturzschutz ist im inaktiven Zustand. 9 shows a fall protection with a telescopic linkage, the retractor is attached to the lower end of the linkage. The fall protection is in inactive condition.

10 zeigt einen Absturzschutz auf dem Kabinendach (23) mit teleskopierbaren Führungsstützen (5). Der Absturzschutz ist im aktiven Zustand. 10 shows a fall protection on the cabin roof ( 23 ) with telescopic guide posts ( 5 ). The fall protection is in the active state.

Ein erstes Ausführungsbeispiel ist in 1 und 2 dargestellt. Es offenbart einen Absturzschutz für Aufzugsanlagen, der mit Führungsstützen 5 ausgeführt ist. Die mechanische Verriegelung erfolgt durch Rastbolzen 6.3 in der aktiven als auch in der inaktiven Position.A first embodiment is in 1 and 2 shown. It discloses a fall protection for elevator systems, with guide posts 5 is executed. The mechanical locking is done by locking bolts 6.3 in the active as well as the inactive position.

Der Absturzschutz besteht aus einem unterhalb der Kabinentürschwelle 1 angebrachten Gehäuse 2 mit schachttürseitigem Schlitz 11. In dem Gehäuse 2 sitzt eine Aufrollvorrichtung 3, auf der als aufrollbares Material 4 ein Textilband aufgerollt ist. Bei einer 900 mm breiten Tür ist das Textilband etwa 950 mm breit, damit die Turöffnungsbreite im Bedarfsfall ausreichend überdeckt wird. Das Textilband wird an dessen freien Ende von einem unteren Aufnahmeprofil 7 aufgenommen. An dem Aufnahmeprofil 7 befinden sich links und rechts Führungsstützen 5, die im Gehäuse 2 geführt werden. Die Führungsstützen 5 können zwischen einer oberen und einer unteren Position gleiten und nehmen dabei das aufrollbare Material 4 mit, wobei dieses auf das Rollo 3 auf- und abgerollt wird.The fall protection consists of a below the car door sill 1 attached housing 2 with slot door side slot 11 , In the case 2 sits a retractor 3 on the rollable material 4 a textile tape is rolled up. For a 900 mm wide door, the textile tape is about 950 mm wide, so that the Turöffnungsbreite is adequately covered if necessary. The textile band is at the free end of a lower receiving profile 7 added. On the recording profile 7 There are left and right guide posts 5 in the housing 2 be guided. The guide posts 5 can slide between an upper and a lower position, taking up the rollable material 4 with, this on the roller blind 3 is rolled up and down.

Die Führungsstützen 5 werden durch eine Arretierungseinrichtung 6 in der oberen und unteren Position verriegelt. Die Arretierungseinrichtung 6 besteht aus wenigstens einem Entriegelungsschloss 6.1, beispielsweise einem Dreikant-Schließzylinder, einem Verriegelungsgestänge 6.2 und Rastbolzen 6.3 mit Druckfedern 6.4. Zusätzlich wird ein Hubmagnet 12 zum automatischen Entriegeln eingebaut. In der oberen und unteren Position sind in den Führungsstützen 5 Löcher derart eingebracht, dass die Rastbolzen 6.3 einrasten können. Durch das Einrasten werden die Führungsstützen 5 verriegelt. Bei Bedarf kann mit einem Dreikantschlüssel ein als Entriegelungsschloss 6.1 dienender Schließzylinder an der Vorderseite des Absturzschutzes manuell betätigt werden. Über das Verriegelungsgestänge 6.2 wird die Bewegung zu den Rastbolzen 6.3 geführt, sie werden zurückgezogen und die Führungsstützen 5 entriegelt.The guide posts 5 be by a locking device 6 locked in the upper and lower position. The locking device 6 consists of at least one unlocking lock 6.1 , For example, a triangular lock cylinder, a locking linkage 6.2 and stop bolts 6.3 with compression springs 6.4 , In addition, a solenoid is 12 installed for automatic unlocking. In the upper and lower position are in the guide posts 5 Holes introduced in such a way that the locking bolts 6.3 can engage. By snapping the guide posts 5 locked. If necessary, a triangular key can be used as unlocking lock 6.1 Serving lock cylinder on the front of the fall protection are manually operated. About the locking linkage 6.2 the movement becomes the locking pin 6.3 led, they are withdrawn and the guide posts 5 unlocked.

Durch die Schwerkraft gleiten die Führungsstützen 5 in die untere Position und nehmen dabei das Textilband mit. Dieses wird dadurch so aufgespannt, dass eine glatte Fläche zur Schachttür zeigend entsteht. In der unteren Position rasten die Rastbolzen 6.3 in die dafür vorgesehenen Löcher ein. Die Führungsstützen 5 sind erneut verriegelt, der Spalt zwischen Etagenboden und Kabinentürschwelle 1 ist sicher verdeckt.By gravity, the guide posts slide 5 in the lower position and take the textile tape with you. This is thereby stretched so that a smooth surface is created pointing to the shaft door. In the lower position, the locking bolts snap 6.3 in the holes provided. The guide posts 5 are interlocked again, the gap between floor level and car door sill 1 is sure hidden.

Damit ein Aufzugswärter bei einer Personenbefreiung den Absturzschutz nicht manuell aktivieren muss, wird in den Schachttüren ein zusätzlicher Kontakt eingebaut, der registriert, wenn eine Schachttür mit Entriegelungsdreikant geöffnet wird. Dieser Kontakt gibt ein Signal an die Steuerung 10, welche anschließend den im Absturzschutz zusätzlich integrierten Hubmagnet 12 anziehen lässt. Dieser zieht am Verriegelungsgestänge 6.2 und die Führungsstützen 5 können nach unten gleiten, wo sie erneut verriegelt werden.So that an elevator attendant does not have to activate the fall protection manually in the event of a person being released, an additional contact is installed in the shaft doors, which registers when a shaft door with unlocking trimmer is opened. This contact gives a signal to the controller 10 , which then the additionally integrated in the fall protection solenoid 12 wear. This pulls on the locking linkage 6.2 and the guide posts 5 can slide down to where they will be re-locked.

Am Absturzschutz befindet sich ein Überwachungsschalter 8 oder -sensor, der kontrolliert, ob sich der Absturzschutz in der oberen (inaktiven) Position befindet. Sobald sich das untere Aufnahmeprofil 7 wenige Millimeter nach unten bewegt, wird der Stromkreis unterbrochen. Die Steuerung 10 registriert, dass Normalfahrt nicht mehr eingeleitet werden darf. Der Aufzug kann nun nur noch bis zu einer definierten Position in der untersten Haltestelle mit Rückholsteuerung verfahren werden. Die Position der Kabine registriert die Steuerung 10 über einen Absolutwertgeber oder über einen zusätzlichen Schalter im Aufzugsschacht. Die Geschwindigkeit der Rückholsteuerung ist sehr gering und die Steuerung ist nur einem Aufzugswärter zugänglich. Damit kann der Aufzug bei aktiviertem Absturzschutz nur von eingewiesenem Personal verfahren werden. Durch die genannten Maßnahmen wird sichergestellt, dass der ausgefahrene und arretierte Absturzschutz nicht den Schachtgrubenboden 17 berührt, wodurch er beschädigt werden würde.At the fall protection is a monitoring switch 8th or sensor that controls whether the fall arrester is in the upper (inactive) position. As soon as the lower intake profile 7 moved down a few millimeters, the circuit is interrupted. The control 10 registered that normal driving may no longer be initiated. The elevator can now only be moved to a defined position in the lowest stop with return control. The position of the cab registers the controller 10 via an absolute encoder or via an additional switch in the elevator shaft. The speed of the return control is very low and the control is accessible only to a lift attendant. Thus, the elevator can be moved with activated fall protection only by trained personnel. The above measures will ensure that the extended and arrested fall protection not the pit floor 17 touched, which would damage it.

In der unteren (aktiven) Position rasten nicht nur die Rastbolzen 6.3 in die Führungsstützen 5 ein, sondern auch mindestens ein Verriegelungsmagnet 9. Dieser Verriegelungsmagnet 9 verhindert, dass der Absturzschutz in einer der oberen Haltestellen in den inaktiven Zustand zurückversetzt werden kann. Lediglich in der definierten Position in der unteren Haltestelle gibt die Steuerung den Verriegelungsmagnet 9 frei. Mit einem Entriegelungsdreikant wird dann ein Dreikant-Schließzylinder betätigt, die Rastbolzen 6.3 geben die Führungsstützen 5 frei und der Absturzschutz kann in die inaktive Position zurückgesetzt werden. Das Textilband wird dabei durch die Aufrollvorrichtung 3 selbsttätig aufgerollt.In the lower (active) position, not only the locking bolts snap 6.3 in the guide posts 5 one, but also at least one locking magnet 9 , This locking magnet 9 prevents the fall protection in one of the upper stops from being able to return to the inactive state. Only in the defined position in the lower stop, the controller gives the locking magnet 9 free. With a Entriegelungsdreikant then a triangular lock cylinder is actuated, the locking pin 6.3 give the guide posts 5 Free and the fall protection can be reset to the inactive position. The textile tape is doing by the retractor 3 automatically rolled up.

3 zeigt das erste Ausführungsbeispiel mit Magnetspule 13. Die Arretierung im inaktiven Zustand erfolgt elektrisch. 3 shows the first embodiment with magnetic coil 13 , The locking in the inactive state takes place electrically.

Das zweite Ausführungsbeispiel ist in 4 dargestellt. Der Absturzschutz ist ohne Führungsstützen und ohne im Aufzugsschacht gespannte Seile ausgeführt. Das untere Aufnahmeprofil 7 des Absturzschutzes wird in eine Schachttür 23 eingehängt. Die Verriegelung und Entriegelung ist rein mechanisch ausgeführt.The second embodiment is in 4 shown. The fall protection is carried out without guide supports and without cables tensioned in the lift shaft. The lower intake profile 7 of the fall protection is in a shaft door 23 hooked. The locking and unlocking is purely mechanical.

Der Absturzschutz besteht ebenfalls aus einem unterhalb der Kabinentürschwelle 1 angebrachten Gehäuse 2 mit schachttürseitigem Schlitz 11. Im Gehäuse 2 sitzt ein Rollo als Aufrollvorrichtung 3, auf dem als aufrollbares Material 4 ein Textilband aufgerollt ist. Bei einer 900 mm breiten Tür ist das Textilband auch etwa 900 mm breit, damit die Turöffnungsbreite im Bedarfsfall ausreichend überdeckt wird. Das Textilband wird an dessen freien Ende von einem unteren Aufnahmeprofil 7 aufgenommen.The fall protection also consists of a below the car door sill 1 attached housing 2 with slot door side slot 11 , In the case 2 a roller blind sits as a retractor 3 on which as a rollable material 4 a textile tape is rolled up. In a 900 mm wide door, the textile tape is also about 900 mm wide, so that the Turöffnungsbreite is adequately covered if necessary. The textile band is at the free end of a lower receiving profile 7 added.

Das Rollo wird ständig durch eine Arretierungseinrichtung 6 verriegelt. Das Lösen der Verriegelung erfolgt durch manuelle Betätigung eines Dreikant-Schließzylinders an der Vorderseite des Gehäuses 2.The roller blind is constantly by a locking device 6 locked. The locking is released by manual operation of a triangular lock cylinder on the front of the housing 2 ,

Bei einer Personenbefreiung öffnet der Aufzugswärter die Schachttür 23 komplett. Anschließend entriegelt er den Absturzschutz und zieht das untere Aufnahmeprofil 7 mit dem Textilband zur Schachttür 23 und hängt es in diese ein. Das Rollo wird wieder automatisch verriegelt und die Personenbefreiung kann erfolgen. Nach der Personenbefreiung wird der Absturzschutz mit dem Dreikantschlüssel entriegelt, das untere Aufnahmeprofil 7 aus der Schachttür ausgehangen und in den inaktiven Zustand zurückversetzt.In the event of a person being released, the elevator attendant opens the shaft door 23 completely. Then he unlocks the fall protection and pulls the lower intake profile 7 with the textile strap to the shaft door 23 and put it in this one. The roller blind is automatically locked again and the person can be exempted. After the person is released, the fall protection is unlocked with the triangular key, the lower receiving profile 7 out of the shaft door and set back to the inactive state.

An dem Absturzschutz befindet sich ein Überwachungsschalter 8, der registriert, ob sich der Absturzschutz in der oberen (inaktiven) Position befindet. Sobald sich das untere Aufnahmeprofil 7 wenige Millimeter nach unten bewegt, wird der Stromkreis unterbrochen. Die Steuerung 10 registriert, dass keine Fahrt mehr eingeleitet werden darf. Eine Fahrt bei einem in der Schachttür 23 eingehängten Absturzschutz hätte dessen Zerstörung zur Folge.At the fall protection is a monitoring switch 8th , which registers whether the fall protection is in the upper (inactive) position. As soon as the lower intake profile 7 moved down a few millimeters, the circuit is interrupted. The control 10 registered that no more driving may be initiated. A ride at one in the landing door 23 hinged fall protection would result in its destruction.

Das dritte Ausführungsbeispiel ist in 5 dargestellt. Der dargestellte Absturzschutz ist mit im Aufzugsschacht gespannten Seilen 14 und ohne Führungsstützen ausgeführt. Die Seile 14 verlaufen durch Bohrungen im unteren Aufnahmeprofil 7. Im normalen Aufzugsbetrieb berühren die Seile das untere Aufnahmeprofil 7 nicht. Erst bei aktiviertem Absturzschutz und wenn eine Kraft auf das Aufnahmeprofil 7 wirkt, berührt das untere Aufnahmeprofil 7 die Seile 14. Die Seile 14 verhindern ein Ausweichen des Aufnahmeprofils 7 und damit des aufrollbaren Materials 4 in Richtung Aufzugsschacht. Ein Gestänge 18 hält das untere Aufnahmeprofil 7 im aktiven Zustand nach unten und damit das aufrollbare Material 4 straff. Das aufrollbare Material 4 kann nicht in den Aufzugsschacht bauchen. Die Verriegelung und Entriegelung der Aufrollvorrichtung 3 ist wie im ersten Ausführungsbeispiel ausgeführt.The third embodiment is in 5 shown. The illustrated fall protection is with cables tensioned in the elevator shaft 14 and executed without guide posts. The ropes 14 run through holes in the lower intake profile 7 , During normal elevator operation, the cables touch the lower intake profile 7 Not. Only with activated fall protection and if a force on the admission profile 7 acts, touches the lower intake profile 7 the ropes 14 , The ropes 14 prevent evasion of the receiving profile 7 and thus the rollable material 4 in the direction of the elevator shaft. A linkage 18 Holds the lower intake profile 7 in the active state down and thus the rollable material 4 taut. The rollable material 4 can not bury in the elevator shaft. The locking and unlocking of the retractor 3 is executed as in the first embodiment.

6 zeigt das dritte Ausführungsbeispiel mit zwei kleinen Aufrollvorrichtungen unterhalb der Kabinentürschwelle 1. Deren Einbauhöhe ist gering. 6 shows the third embodiment with two small retractors below the car door sill 1 , Their installation height is low.

7 zeigt das vierte Ausführungsbeispiel mit einer im Kabinenboden integrierten großen Aufrollvorrichtung. Deren Durchmesser ist zwar größer, als bei den Aufrollvorrichtungen in 6, durch die Anordnung im Kabinenboden 15 ist die Einbauhöhe trotzdem nicht größer, als in 6. 7 shows the fourth embodiment with an integrated in the cabin floor large retractor. Their diameter is larger than in the retractors in 6 , by the arrangement in the cabin floor 15 However, the installation height is not greater than in 6 ,

Das fünfte Ausführungsbeispiel ist in 8 dargestellt. Dieses Beispiel offenbart eine Lösung, die ohne Führungsstützen und ohne im Aufzugsschacht gespannte Seile auskommt. Ein Gestänge 18, welches im aktiven Zustand der Aufrollvorrichtung 3 arretiert ist, hält das untere Aufnahmeprofil 7 nach unten und verhindert gleichzeitig dessen Ausweichen in den Aufzugsschacht.The fifth embodiment is in 8th shown. This example discloses a solution that manages without guide posts and without ropes tensioned in the elevator shaft. A linkage 18 , which in the active state of the retractor 3 locked, holds the lower intake profile 7 down and at the same time prevents its escape into the elevator shaft.

Die Aufrollvorrichtung ist derart im Kabinenboden 15 angeordnet, dass sie mit einer Wartungsluke 19 vom Kabineninneren erreichbar ist. Das aufrollbare Material 4 wird über eine zusätzliche Umlenkrolle 21 zur gewünschten Position geführt.The retractor is so in the cabin floor 15 arranged it with a maintenance hatch 19 is accessible from the cabin interior. The rollable material 4 is via an additional pulley 21 led to the desired position.

Das sechste Ausführungsbeispiel ist in 9 dargestellt. Es offenbart einen Absturzschutz mit ausklappbarem und teleskopierbarem Gestänge 18, bei dem die Aufrollvorrichtung 3 am unteren Teil des Gestänges 18 befestigt ist. Durch das Teleskopieren wird erreicht, dass der Absturzschutz im inaktiven Zustand kurz ist, um nicht in Kollision mit einem anderen Absturzschutz zu geraten. Die am unteren Ende angebrachte Aufrollvorrichtung 3 unterstützt durch ihr Eigengewicht das Ausfahren des Gestänges 18.The sixth embodiment is in 9 shown. It discloses a fall protection with fold-out and telescopic rod 18 in which the retractor 3 at the lower part of the linkage 18 is attached. Telescoping ensures that the fall protection in the inactive state is short so as not to collide with another fall protection. The attached at the bottom retractor 3 supported by its own weight, the extension of the linkage 18 ,

Das siebente Ausführungsbeispiel ist in 10 dargestellt. Der Absturzschutz ist im Bereich des Kabinendaches 22 angeordnet. Die Aufrollvorrichtung 3 ist im Kabinendach 22 integriert. Die Auslösung und Arretierung erfolgen wie im ersten Ausführungsbeispiel. Die ausfahrbaren Führungsstützen 5 werden beim Aktivieren mittels Gasdruckfedern nach oben gedrückt. The seventh embodiment is in 10 shown. The fall protection is in the area of the cabin roof 22 arranged. The retractor 3 is in the cabin roof 22 integrated. The triggering and locking take place as in the first embodiment. The extendable guide posts 5 are pushed up when activated by means of gas springs.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
KabinentürschwelleCar door sill
22
Gehäusecasing
33
Aufrollvorrichtungretractor
44
aufrollbares MaterialRoll-up material
55
Führungsstützenguide posts
66
Arretierungseinrichtunglocking device
6.16.1
EntriegelungsschlossRelease lock
6.26.2
Verriegelungsgestängelocking linkage
6.36.3
RastbolzenIndexing plungers
6.46.4
Druckfedercompression spring
77
AufnahmeprofilUp profile
88th
Überwachungsschaltermonitoring switch
99
Verriegelungsmagnetlocking magnet
1010
Steuerungcontrol
1111
Schlitzslot
1212
Hubmagnetsolenoid
1313
Magnetspulesolenoid
1414
Seilrope
1515
Kabinenbodencabin floor
1616
Schachtdeckeshaft ceiling
1717
SchachtgrubenbodenPit floor
1818
Gestängelinkage
1919
Wartungsluke im KabinenbodenMaintenance hatch in the cabin floor
2020
Umlenkvorrichtungdeflecting
2121
Umlenkrolleidler pulley
2222
Kabinendachcanopy
2323
Schachttürshaft door

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • EP 2042463 B1 [0004, 0005] EP 2042463 B1 [0004, 0005]
  • EP 1524234 B1 [0004, 0006] EP 1524234 B1 [0004, 0006]
  • EP 1215159 B1 [0004, 0006] EP 1215159 B1 [0004, 0006]
  • EP 1118576 B1 [0004, 0006, 0007] EP 1118576 B1 [0004, 0006, 0007]
  • DE 102008038409 A1 [0004, 0009, 0010, 0013, 0014] DE 102008038409 A1 [0004, 0009, 0010, 0013, 0014]
  • DE 102008038408 A1 [0004, 0009, 0014, 0014] DE 102008038408 A1 [0004, 0009, 0014, 0014]
  • DE 1052459 A1 [0004] DE 1052459 A1 [0004]
  • DE 20313911 U1 [0004, 0014, 0014] DE 20313911 U1 [0004, 0014, 0014]
  • EP 2138443 A1 [0004, 0014, 0014] EP 2138443 A1 [0004, 0014, 0014]
  • DE 10052459 A1 [0014, 0014] DE 10052459 A1 [0014, 0014]
  • DE 102008038408 [0047] DE 102008038408 [0047]
  • DE 10052459 [0047] DE 10052459 [0047]

Claims (13)

Absturzschutz für Aufzugsanlagen, bei dem ein aufrollbares Material (4) von mindestens einer Aufrollvorrichtung (3) auf- und abrollbar ist, dadurch gekennzeichnet, dass das aufrollbare Material (4) von der Aufrollvorrichtung (3) mittels einer Umlenkvorrichtung (20) so umgelenkt wird, dass das aufrollbare Material (4) nach der Umlenkung im aktivierten Zustand in vertikale Richtung zeigt.Fall protection for elevator installations, in which a roll-up material ( 4 ) of at least one retractor ( 3 ) is rolled up and unrolled, characterized in that the rollable material ( 4 ) of the retractor ( 3 ) by means of a deflection device ( 20 ) is deflected so that the rollable material ( 4 ) after the deflection in the activated state in the vertical direction. Absturzschutz nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Aufrollvorrichtung (3) im Bereich des Kabinenbodens (15) und die Umlenkvorrichtung (20) unterhalb der Kabinentürschwelle (1) der Aufzugskabine im Bereich der zur Schachttür (23) zeigenden Kante der Kabinentürschwelle (1) angeordnet sind und das aufrollbare Material nach unten gelenkt wird.Fall protection according to claim 1, characterized in that the retractor ( 3 ) in the area of the cabin floor ( 15 ) and the deflection device ( 20 ) below the car door threshold ( 1 ) of the elevator car in the area of the shaft door ( 23 ) pointing edge of the car door threshold ( 1 ) are arranged and the rollable material is directed downward. Absturzschutz nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Aufrollvorrichtung und die Umlenkvorrichtung im Bereich des Kabinendaches (22) angeordnet sind und das aufrollbare Material (4) nach oben gelenkt wird.Crash protection according to claim 1, characterized in that the retractor and the deflection device in the region of the cabin roof ( 22 ) are arranged and the rollable material ( 4 ) is directed upwards. Absturzschutz nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass der Absturzschutz ein Gehäuse (2) aufweist und die Umlenkvorrichtung (20) durch einen Schlitz (11) im Gehäuse gebildet wird.Fall protection according to one of claims 1 to 3, characterized in that the fall protection a housing ( 2 ) and the deflection device ( 20 ) through a slot ( 11 ) is formed in the housing. Absturzschutz nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass das aufrollbare Material (4) am freien Ende durch ein Aufnahmeprofil (7) gehalten wird.Fall protection according to one of claims 1 to 4, characterized in that the rollable material ( 4 ) at the free end by a receiving profile ( 7 ) is held. Absturzschutz nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens eine Arretierungseinrichtung (6) das aufrollbare Material (4) im aufgerollten (inaktiven) und/oder abgerollten (aktiven) Zustand arretiert.Fall protection according to one of claims 1 to 5, characterized in that at least one locking device ( 6 ) the rollable material ( 4 ) locked in the rolled up (inactive) and / or unrolled (active) state. Absturzschutz nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass der Absturzschutz mit einem Überwachungsschalter (8) oder Sensor und einer Steuerung (10) ausgestattet ist, die überwachen und sicherstellen, dass der Aufzug nur mit Nenngeschwindigkeit fahren kann, wenn sich der Absturzschutz im aufgerollten (inaktiven) Zustand befindet.Fall protection according to one of claims 1 to 6, characterized in that the fall protection with a monitoring switch ( 8th ) or sensor and a controller ( 10 ), which monitor and ensure that the elevator can only travel at nominal speed when the fall arrest guard is in the rolled-up (inactive) state. Absturzschutz nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass das aufrollbare Material (4) vollflächig oder netzartig ausgebildet ist und aus Textilien, Kunststoffen, Metallgewebe oder Bandblech besteht.Fall protection according to one of claims 1 to 7, characterized in that the rollable material ( 4 ) is formed over the entire surface or net-like and consists of textiles, plastics, metal mesh or band plate. Absturzschutz nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass das aufrollbare Material (4) durch ausfahrbare Führungsstützen (5) geführt und in seiner Position straff gehalten wird.Fall protection according to one of claims 1 to 8, characterized in that the rollable material ( 4 ) by extendable guide posts ( 5 ) and held tight in his position. Absturzschutz nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass das aufrollbare Material (4) durch ein ausklappbares Gestänge (18) in seiner Position straff gehalten wird.Fall protection according to one of claims 1 to 8, characterized in that the rollable material ( 4 ) by a fold-out linkage ( 18 ) is kept taut in his position. Absturzschutz nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass der Absturzschutz mit einem Schalter oder Sensor und einer Steuerung (10) ausgestattet ist, die bewirken, dass der Absturzschutz aktiviert wird, wenn sich die Kabine bei einer unbeabsichtigten Fahrkorbbewegung aus der Haltestelle entfernt.Fall protection according to one of claims 1 to 10, characterized in that the fall protection with a switch or sensor and a controller ( 10 ), which cause the fall protection to be activated when the car leaves the bus stop in the event of an unintended car movement. Absturzschutz nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, dass der Absturzschutz mit einem Schalter oder Sensor und einer Steuerung (10) ausgestattet ist, die bewirken, dass die Arretierungseinrichtung (6) das aufrollbare Material (4) nur dann zum Aufrollen freigibt, wenn sich die Aufzugskabine in einem definierten Bereich in der untersten Haltestelle befindet.Fall protection according to one of claims 1 to 11, characterized in that the fall protection with a switch or sensor and a controller ( 10 ), which cause the locking device ( 6 ) the rollable material ( 4 ) only for rolling releases when the elevator car is in a defined area in the lowest station. Absturzschutz nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet, dass das aufrollbare Material (4) durch im Aufzugsschacht fest gespannte Seile (14) oder Profile geführt wird.Fall protection according to one of claims 1 to 12, characterized in that the roll-up material ( 4 ) by ropes tightly tensioned in the elevator shaft ( 14 ) or profiles is performed.
DE201120051638 2011-10-14 2011-10-14 Fall protection for elevator systems Expired - Lifetime DE202011051638U1 (en)

Priority Applications (5)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201120051638 DE202011051638U1 (en) 2011-10-14 2011-10-14 Fall protection for elevator systems
ES12401205.5T ES2605558T3 (en) 2011-10-14 2012-10-12 Fall protection for elevator installations
HUE12401205A HUE032077T2 (en) 2011-10-14 2012-10-12 Fall Protection for Elevators
PL12401205T PL2581334T3 (en) 2011-10-14 2012-10-12 Fall Protection for Elevators
EP12401205.5A EP2581334B1 (en) 2011-10-14 2012-10-12 Fall Protection for Elevators

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201120051638 DE202011051638U1 (en) 2011-10-14 2011-10-14 Fall protection for elevator systems

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202011051638U1 true DE202011051638U1 (en) 2011-11-16

Family

ID=45347262

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE201120051638 Expired - Lifetime DE202011051638U1 (en) 2011-10-14 2011-10-14 Fall protection for elevator systems

Country Status (5)

Country Link
EP (1) EP2581334B1 (en)
DE (1) DE202011051638U1 (en)
ES (1) ES2605558T3 (en)
HU (1) HUE032077T2 (en)
PL (1) PL2581334T3 (en)

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20140020986A1 (en) * 2011-04-05 2014-01-23 Otis Elevator Company Toe guard assembly for an elevator system
CN110775780A (en) * 2018-07-26 2020-02-11 奥的斯电梯公司 Apron board of elevator car
EP3608283A1 (en) * 2018-08-10 2020-02-12 Otis Elevator Company Elevator car apron
CN111204647A (en) * 2018-11-22 2020-05-29 奥的斯电梯公司 Apron board of elevator car
WO2021063608A1 (en) * 2019-09-30 2021-04-08 Inventio Ag Lift installation
US11161716B2 (en) * 2018-02-23 2021-11-02 Otis Elevator Company Elevator car toe guard system
EP3599210B1 (en) * 2018-07-26 2022-05-04 Otis Elevator Company Elevator car apron
CN118026032A (en) * 2024-04-12 2024-05-14 龙岩市宝泰饲料有限公司 Fodder raw materials hoisting device

Families Citing this family (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102016121742A1 (en) * 2016-11-14 2018-05-17 Thyssenkrupp Ag Car for an elevator system
CN106629296A (en) * 2017-02-24 2017-05-10 江南嘉捷电梯股份有限公司 Telescopic rod type anti-falling emergency protection device for elevator shaft
GR1009417B (en) * 2017-09-12 2018-12-14 Κλεμαν Ελλας-Kleeman Hellas Α.Β.Ε.Ε. Για Μηχανολογικες Κατασκευες Α.Ε. Foldable elevator's cabin skirt made of flexible material and provided with support levers and air springs
CN108750846B (en) * 2018-06-29 2024-07-16 上海德圣米高电梯有限公司 Elevator car leveling position supporting device
EP3608281B1 (en) * 2018-08-06 2021-11-10 Otis Elevator Company Elevator car apron
EP3608282B1 (en) * 2018-08-10 2022-06-22 Otis Elevator Company Elevator car apron
CN113353752A (en) * 2021-05-19 2021-09-07 重庆市华创电梯部件有限公司 Device for preventing accidental movement of elevator car
CN114394511B (en) * 2022-01-19 2023-08-15 日立楼宇技术(广州)有限公司 Elevator maintenance door opening method, device, equipment and storage medium
CN119117869A (en) * 2024-11-08 2024-12-13 福建省特种设备检验研究院泉州分院 Intelligent elevator

Citations (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1052459B (en) 1957-05-15 1959-03-12 Fritz Schwarzer Multi-stage push-pull direct current amplifier
DE10052459A1 (en) 2000-10-23 2002-05-02 Mueller Wolfgang T Devices for formation of protection space for lifts without machine space with reduced shaft has retractable apron designed as stable frame open upwards which is slid in guides mounted on cabin or in shaft head
DE20313911U1 (en) 2003-09-08 2003-11-13 Oelsmeier, Ingo, Dipl.-Ing., 59558 Lippstadt Apron for lift for protection of persons in event of emergency freeing is extendable hence variable in length, and bars of apron are connected via levers which ensure that spacing of bars in relation to each other always remains same
EP1118576B1 (en) 2000-01-21 2005-04-06 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH Toe guard for elevator car
EP1524234B1 (en) 2003-10-13 2006-09-27 LM Liftmaterial GmbH Elevator system
DE102008038409A1 (en) 2007-08-28 2009-03-05 Elt Electronic Lift Thoma Gmbh Cabin door apron is installed at elevator and rolled in vertical direction, where cabin door apron consists of textiles and woven fabric or materials of similar properties
DE102008038408A1 (en) 2007-08-28 2009-03-05 Elt Electronic Lift Thoma Gmbh Cabin door skirt for e.g. passenger lift, has permanent magnets holding skirt in folded condition, where skirt is made of material e.g. textile or fabric, and manually or automatically folded in or out multiple time
EP1215159B1 (en) 2000-12-14 2009-11-18 Kone Corporation Below the car retractable apron
EP2138443A1 (en) 2008-06-04 2009-12-30 Mac Puar, S.A. Folding skirt for a lift cabin
EP2042463B1 (en) 2007-09-27 2010-08-25 W+W Aufzugkomponenten GmbH u. Co. KG Telescopic apron for an elevator car and elevator car equipped with such a telescopic apron

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2891820B1 (en) * 2005-10-07 2008-12-05 Thyssenkrupp Elevator Mfg F ELEVATOR SYSTEM COMPRISING A SAFETY DEVICE
DE102006045499A1 (en) 2006-09-27 2008-04-03 TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Elevator cabin with safety function has protective device permanently arranged on at least one deployment element that moves in shaft of elevator system to protect at least one person that may be present in shaft

Patent Citations (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1052459B (en) 1957-05-15 1959-03-12 Fritz Schwarzer Multi-stage push-pull direct current amplifier
EP1118576B1 (en) 2000-01-21 2005-04-06 ThyssenKrupp Aufzugswerke GmbH Toe guard for elevator car
DE10052459A1 (en) 2000-10-23 2002-05-02 Mueller Wolfgang T Devices for formation of protection space for lifts without machine space with reduced shaft has retractable apron designed as stable frame open upwards which is slid in guides mounted on cabin or in shaft head
EP1215159B1 (en) 2000-12-14 2009-11-18 Kone Corporation Below the car retractable apron
DE20313911U1 (en) 2003-09-08 2003-11-13 Oelsmeier, Ingo, Dipl.-Ing., 59558 Lippstadt Apron for lift for protection of persons in event of emergency freeing is extendable hence variable in length, and bars of apron are connected via levers which ensure that spacing of bars in relation to each other always remains same
EP1524234B1 (en) 2003-10-13 2006-09-27 LM Liftmaterial GmbH Elevator system
DE102008038409A1 (en) 2007-08-28 2009-03-05 Elt Electronic Lift Thoma Gmbh Cabin door apron is installed at elevator and rolled in vertical direction, where cabin door apron consists of textiles and woven fabric or materials of similar properties
DE102008038408A1 (en) 2007-08-28 2009-03-05 Elt Electronic Lift Thoma Gmbh Cabin door skirt for e.g. passenger lift, has permanent magnets holding skirt in folded condition, where skirt is made of material e.g. textile or fabric, and manually or automatically folded in or out multiple time
EP2042463B1 (en) 2007-09-27 2010-08-25 W+W Aufzugkomponenten GmbH u. Co. KG Telescopic apron for an elevator car and elevator car equipped with such a telescopic apron
EP2138443A1 (en) 2008-06-04 2009-12-30 Mac Puar, S.A. Folding skirt for a lift cabin

Cited By (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US9428365B2 (en) * 2011-04-05 2016-08-30 Otis Elevator Company Toe guard assembly for an elevator system
US10005645B2 (en) 2011-04-05 2018-06-26 Otis Elevator Company Toe guard assembly for an elevator system
US20140020986A1 (en) * 2011-04-05 2014-01-23 Otis Elevator Company Toe guard assembly for an elevator system
US11161716B2 (en) * 2018-02-23 2021-11-02 Otis Elevator Company Elevator car toe guard system
CN110775780B (en) * 2018-07-26 2022-02-22 奥的斯电梯公司 Apron board of elevator car
US11136222B2 (en) * 2018-07-26 2021-10-05 Otis Elevator Company Elevator car apron
CN110775780A (en) * 2018-07-26 2020-02-11 奥的斯电梯公司 Apron board of elevator car
EP3599210B1 (en) * 2018-07-26 2022-05-04 Otis Elevator Company Elevator car apron
EP3608283A1 (en) * 2018-08-10 2020-02-12 Otis Elevator Company Elevator car apron
US11267679B2 (en) * 2018-08-10 2022-03-08 Otis Elevator Company Elevator car apron
CN111204647A (en) * 2018-11-22 2020-05-29 奥的斯电梯公司 Apron board of elevator car
WO2021063608A1 (en) * 2019-09-30 2021-04-08 Inventio Ag Lift installation
US11702320B2 (en) 2019-09-30 2023-07-18 Inventio Ag Car skirt of an elevator installation
CN118026032A (en) * 2024-04-12 2024-05-14 龙岩市宝泰饲料有限公司 Fodder raw materials hoisting device

Also Published As

Publication number Publication date
ES2605558T3 (en) 2017-03-15
EP2581334B1 (en) 2016-08-31
PL2581334T3 (en) 2017-07-31
HUE032077T2 (en) 2017-08-28
EP2581334A1 (en) 2013-04-17
EP2581334A8 (en) 2013-05-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2581334B1 (en) Fall Protection for Elevators
DE69926244T2 (en) Shaft safety system for lift
DE602004004600T2 (en) Device for manual unlocking
EP3007953B1 (en) Protective wall for protecting persons from travelling rail vehicles
WO2001096226A1 (en) Safety device for elevator doors
EP1854758B1 (en) Lift cage
WO2012126619A1 (en) Elevator having a minimal shaft top height and a permanent protective space
EP0725033A1 (en) Temporary securing of a working space
EP3003944A1 (en) Elevator shaft with reduced shaft pit or reduced shaft top
EP2840223B1 (en) Roller shutter, fire-resistant curtain and fireproof roller shutter
DE102008038409B4 (en) Device for securing manhole access of elevator installations
DE10065101A1 (en) Elevator has movable protective device beneath elevator cabin with at least one rotation axis or shaft for pivoting the device and locking arrangement for fixing deployed protective device
EP0926093B1 (en) Elevator, in particular traction sheave elevator
DE60308684T2 (en) elevator system
DE202006002000U1 (en) Door has light cabinet arrangement and has panel movable along predetermined path between opened and closed positions, cabinet arrangement having several, preferably vertically arranged light cabinets
DE10213811A1 (en) Gate arrangement with fire protection and quick opening function
CH714341B1 (en) Elevator installation with a car comprising a collecting device.
EP1646576B1 (en) Deflecting door panel guide mechanism
DE20313911U1 (en) Apron for lift for protection of persons in event of emergency freeing is extendable hence variable in length, and bars of apron are connected via levers which ensure that spacing of bars in relation to each other always remains same
EP2325128B1 (en) Lift assembly for people and/or loads with at least one lift cabin
CH702838B1 (en) Lift for use in building, has control unit accommodated in cover of lift cab behind adjustable part, moving lift from cab interior with closed cab in service mode, and hung on cable and removable from storage table to operate control unit
DE202018105303U1 (en) Combination elevator door and smoke curtain
DE19513851C2 (en) Safety device for a circulation elevator for the transportation of people
EP2172411A1 (en) Lift system with position-dependant door lock
DE102009004399A1 (en) Fire or smoke protective curtain for use in fire protection device, has holding device comprising positioning spring, so that foot rail is movably fixed around given safe distance in direction to holding device

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20120105

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years
R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 20141009

R081 Change of applicant/patentee

Owner name: INVENTIO AG, CH

Free format text: FORMER OWNER: AUFZUGTEILE BT GMBH, 01477 ARNSDORF, DE

R082 Change of representative
R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years
R152 Utility model maintained after payment of third maintenance fee after eight years
R071 Expiry of right