ES2605558T3 - Fall protection for elevator installations - Google Patents

Fall protection for elevator installations Download PDF

Info

Publication number
ES2605558T3
ES2605558T3 ES12401205.5T ES12401205T ES2605558T3 ES 2605558 T3 ES2605558 T3 ES 2605558T3 ES 12401205 T ES12401205 T ES 12401205T ES 2605558 T3 ES2605558 T3 ES 2605558T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
fall protection
cabin
elevator
protection according
roller
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES12401205.5T
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Heiko Thomas
Falk Burkhardt
Michael Weigel
Steffen Thon
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Inventio AG
Original Assignee
Inventio AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Inventio AG filed Critical Inventio AG
Application granted granted Critical
Publication of ES2605558T3 publication Critical patent/ES2605558T3/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B66HOISTING; LIFTING; HAULING
    • B66BELEVATORS; ESCALATORS OR MOVING WALKWAYS
    • B66B13/00Doors, gates, or other apparatus controlling access to, or exit from, cages or lift well landings
    • B66B13/24Safety devices in passenger lifts, not otherwise provided for, for preventing trapping of passengers
    • B66B13/28Safety devices in passenger lifts, not otherwise provided for, for preventing trapping of passengers between car or cage and wells
    • B66B13/285Toe guards or apron devices
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B66HOISTING; LIFTING; HAULING
    • B66BELEVATORS; ESCALATORS OR MOVING WALKWAYS
    • B66B5/00Applications of checking, fault-correcting, or safety devices in elevators
    • B66B5/0043Devices enhancing safety during maintenance
    • B66B5/005Safety of maintenance personnel
    • B66B5/0081Safety of maintenance personnel by preventing falling by means of safety fences or handrails, being operable or not, mounted on top of the elevator car

Landscapes

  • Elevator Door Apparatuses (AREA)
  • Cage And Drive Apparatuses For Elevators (AREA)

Abstract

Protección contra caídas para instalaciones de ascensor con una cabina de ascensor desplazable, en la que un dispositivo de enrollamiento (3) puede enrollar y desenrollar un material enrollable (4), caracterizada porque el extremo libre del material enrollable (4) está fijado en el área del umbral de puerta de la cabina de ascensor y el dispositivo de enrollamiento (3) está dispuesto de manera desplazable con el material enrollable (4) hacia abajo desde la cabina de ascensor.Fall protection for elevator installations with a movable elevator car, in which a winding device (3) can wind and unwind a roller material (4), characterized in that the free end of the roller material (4) is fixed on the Door threshold area of the elevator car and the winding device (3) is movably disposed with the roller material (4) down from the elevator car.

Description

imagen1image 1

Protección contra caídas para instalaciones de ascensor Fall protection for elevator installations

Descripción Description

5 La invención se refiere a una protección contra caídas enrollable para instalaciones de ascensor que se utiliza en el umbral de puerta de cabina en lugar de los faldones de puerta de cabina usuales. The invention relates to a rolling fall protection for elevator installations that is used in the cabin door threshold instead of the usual cabin door skirts.

De acuerdo con las normas europeas de ascensores, un faldón de puerta de cabina consiste en una pieza fija vertical de 750 mm de longitud, que está montada a nivel del umbral de puerta de cabina orientada In accordance with European elevator standards, a cabin door skirt consists of a vertical fixed piece of 750 mm in length, which is mounted at the level of the oriented cabin door threshold

10 verticalmente hacia abajo y que ha de evitar que, en caso de una liberación de personas, éstas puedan caer dentro de la caja de ascensor. 10 vertically down and to avoid that, in case of a release of people, they can fall into the elevator box.

Hasta ahora, habitualmente se pueden realizar fosos poco profundos a partir de aproximadamente 300 mm. La tendencia se dirige a fosos todavía menos profundos. La longitud del faldón exigida por las normas de Until now, shallow pits can usually be made from approximately 300 mm. The trend is directed to even shallow ditches. The length of the skirt required by the rules of

15 ascensores es un obstáculo para la realización de los fosos poco profundos, ya que forzosamente se produciría una colisión entre el faldón y el fondo del foso. 15 elevators is an obstacle to the realization of shallow trenches, since a collision between the skirt and the bottom of the pit would necessarily occur.

Ya se conocen diferentes soluciones para evitar este problema. Existen faldones telescópicos, faldones basculantes e incluso faldones que se han de fijar manualmente en caso necesario. También se conocen Different solutions are already known to avoid this problem. There are telescopic skirts, tilting skirts and even skirts that must be fixed manually if necessary. They also know each other

20 faldones enrollables y replegables. Estas invenciones se describen por ejemplo en los documentos EP 2 042 463 B1, EP 1 524 234 B1, EP 1 215 159 B1, EP 1 118 576 B1, DE 10 2008 038 409 A1, DE 10 2008 038 408 A1, DE 1 052 459 A1, DE 20 313 911 U1, EP 2 138 443 A1. 20 roller and folding skirts. These inventions are described for example in EP 2 042 463 B1, EP 1 524 234 B1, EP 1 215 159 B1, EP 1 118 576 B1, DE 10 2008 038 409 A1, DE 10 2008 038 408 A1, DE 1 052 459 A1, DE 20 313 911 U1, EP 2 138 443 A1.

Una desventaja del faldón telescópico para una cabina de ascensor de acuerdo con el documento EP 2 042 A disadvantage of the telescopic skirt for an elevator car according to EP 2 042

25 463 B1 consiste en que, por motivos de estabilidad y complejidad y por motivos del espacio requerido, como máximo puede tener cuatro niveles. Teniendo en cuenta el espacio inferior libre y la carrera del tope resulta una profundidad mínima de foso de 400 mm. Los faldones telescópicos tienen además la desventaja de que se retraen automáticamente al llegar a la parada inferior, con lo que producen ruidos, o solo son activados por el vigilante del ascensor durante la liberación de personas. Esto implica el riesgo de que el propio vigilante 25 463 B1 is that, for reasons of stability and complexity and for reasons of the required space, it can have a maximum of four levels. Taking into account the lower free space and the stop stroke, a minimum pit depth of 400 mm is obtained. Telescopic skirts also have the disadvantage that they automatically retract when they reach the bottom stop, causing noise, or are only activated by the elevator guard during the release of people. This implies the risk that the guard himself

30 pueda caer dentro de la caja de ascensor antes de extender el faldón. Además existe un riesgo de aplastamiento durante la extensión manual del faldón. 30 may fall into the elevator box before extending the skirt. In addition there is a risk of crushing during the manual extension of the skirt.

Los faldones basculantes, tal como se describen en los documentos EP 1 524 234 B1, EP 1 215 159 B1 y EP 1 118 576 B1, tienen la desventaja de que, en situación plegada (inactiva), entran en la zona situada por Tilting skirts, as described in EP 1 524 234 B1, EP 1 215 159 B1 and EP 1 118 576 B1, have the disadvantage that, in a folded (inactive) situation, they enter the area located by

35 debajo del suelo de cabina. Por debajo del suelo de cabina se encuentran los brazos de soporte del bastidor del paracaídas y el tope amortiguador. El faldón que entra en dicha zona constituye un gran estorbo y no se puede realizar en todos los casos. En caso de varios accesos a una cabina de ascensor se produce una colisión de los faldones inactivos. Por consiguiente, con esta solución no se pueden realizar accesos adyacentes de cabina.35 under the cabin floor. Below the cabin floor are the support arms of the parachute frame and the buffer stop. The skirt that enters this area constitutes a great hindrance and cannot be done in all cases. In case of several accesses to an elevator car, a collision of the inactive skirts occurs. Therefore, with this solution, adjacent cabin accesses cannot be made.

40 Los faldones a fijar de forma manual, tal como se describen en el documento EP 1 118 576 B1, se han de guardar cerca de la caja de ascensor y deben estar disponibles en caso de una liberación de personas. Dado que la liberación de personas puede tener lugar en cualquier parada, esto constituye un problema logístico. Existe el problema de que el faldón no sea utilizado, lo que implica un gran riesgo.40 The skirts to be fixed manually, as described in EP 1 118 576 B1, must be stored near the elevator box and must be available in the event of a release of persons. Since the release of people can take place at any stop, this constitutes a logistical problem. There is the problem that the skirt is not used, which implies a great risk.

45 Otro problema consiste en que en caso de una altura de faldón de solo 750 mm sigue existiendo un gran riesgo residual de caer dentro de la caja de ascensor, en concreto cuando el ascensor se para a una altura a la que las personas encerradas justo todavía pueden abandonar el ascensor y al mismo tiempo por debajo del faldón extendido sigue quedando un hueco de más de 300 mm. Idealmente, el faldón activo debería ser 45 Another problem is that in the case of a skirt height of only 750 mm there is still a great residual risk of falling inside the elevator box, specifically when the elevator stops at a height at which people are still just locked they can leave the elevator and at the same time below the extended skirt there is still a gap of more than 300 mm. Ideally, the active skirt should be

50 aproximadamente igual de largo que la altura de la puerta de caja. Esto no es posible con las soluciones conocidas hasta el momento. 50 approximately as long as the height of the box door. This is not possible with the solutions known so far.

Los faldones de puerta de cabina de acuerdo con los documentos DE 10 2008 038 409 A1 y DE 10 2008 038 408 A1 ofrecen una solución para este problema. No obstante, estas realizaciones también presentan unas Cabin door skirts according to documents DE 10 2008 038 409 A1 and DE 10 2008 038 408 A1 offer a solution for this problem. However, these embodiments also have some

55 deficiencias considerables. 55 considerable deficiencies.

Para evitar lesiones, la cara delantera del faldón ha de presentar una superficie a ser posible lisa y sin aberturas, a nivel con el umbral de puerta de cabina. En el caso del documento DE 10 2008 038 409 A1, un faldón enrollable se enrolla directamente en dirección vertical en un dispositivo de enrollamiento. De este To avoid injuries, the front face of the skirt must have a surface that is possible smooth and without openings, level with the cabin door threshold. In the case of DE 10 2008 038 409 A1, a roller skirt is wound directly in the vertical direction in a winding device. Of this

60 modo no se puede realizar una superficie de faldón lisa y sin aberturas, a nivel con el umbral. Si el faldón enrollable se instala a nivel con el umbral, al desenrollar el faldón se forma desventajosamente un hueco cada vez más grande entre el faldón y el umbral. Cuanto menos material enrollable queda en el dispositivo de imagen2vuelve a enrollar el faldón. In the same way, a smooth and unbroken skirt surface cannot be realized, level with the threshold. If the roller skirt is installed at the level with the threshold, when the skirt is unwound, an increasingly large gap between the skirt and the threshold is disadvantageously formed. The less roller material is left in the device image2 roll up the skirt again.

65 65

imagen3image3

Si el faldón enrollable se instala algo más atrás, desplazado hacia la cabina, y delante se monta un faldón fijo, éste ha de presentar una inclinación debido al peligro de aplastamiento en la zona de desbloqueo. En este caso, el material enrollable ya no está a nivel con el borde delantero del umbral. If the roller skirt is installed a little further back, moved towards the cabin, and a fixed skirt is mounted in front of it, it must present an inclination due to the danger of crushing in the unlocking area. In this case, the rolling stock is no longer level with the leading edge of the threshold.

5 Otra grave desventaja de esta solución consiste en que no está previsto ningún dispositivo de retención para mantener tirante el material enrollable. Si una persona cae contra el faldón enrollable de puerta de cabina, el material enrollable flexible se abomba hacia la caja de ascensor, por lo que dicha persona tiene el riesgo de caer dentro de la caja de ascensor a través de las aberturas laterales que se producen debido a ello. 5 Another serious disadvantage of this solution is that no retention device is provided to keep the roll-up material tight. If a person falls against the cabin door roll-up skirt, the flexible roll-up material is bulged towards the elevator box, so that person has the risk of falling into the elevator box through the side openings that occur because of that.

Otra desventaja de la solución descrita en el documento DE 10 2008 038 409 A1 consiste en que el faldón enrollable ha de estar siempre dispuesto debajo del umbral de puerta de cabina. Por lo tanto, la altura de la instalación del faldón inactivo depende del diámetro del dispositivo de enrollamiento y de la altura del umbral. Another disadvantage of the solution described in DE 10 2008 038 409 A1 is that the roller skirt must always be arranged below the cabin door threshold. Therefore, the installation height of the inactive skirt depends on the diameter of the winding device and the height of the threshold.

El documento DE 10 2006 045 499 A1 describe un faldón de cabina con función de seguridad. En dicho Document DE 10 2006 045 499 A1 describes a cabin skirt with safety function. In said

15 documento se describe un dispositivo de protección fijado en la cabina, que puede ser movido de una posición activa a una posición inactiva. El dispositivo de protección puede ser retenido en la posición activa para evitar un movimiento accidental a la posición inactiva. El dispositivo de protección dispuesto debajo de la cabina puede presentar un elemento de faldón de cabina al menos en un lado de acceso de la cabina. 15 document describes a protection device fixed in the cabin, which can be moved from an active position to an inactive position. The protection device can be retained in the active position to prevent accidental movement to the inactive position. The protective device arranged under the cabin may have a cabin skirt element at least on one access side of the cabin.

Los documentos DE 10 2008 038 408 A1, DE 10 052 459 A1, DE 20 313 911 U1 y EP 2 138 443 A1 dan a conocer faldones de puerta de cabina replegables. Con el fin de evitar la desviación del material enrollable hacia la caja de ascensor, en los documentos DE 10 052 459 A1, DE 20 313 911 U1 y EP 2 138 443 A1 se utilizan perfiles transversales laminares guiados entre soportes extensibles. Estos perfiles transversales laminares no se pueden enrollar, ya que están fijados en los soportes. Más bien, en el estado activo se Documents DE 10 2008 038 408 A1, DE 10 052 459 A1, DE 20 313 911 U1 and EP 2 138 443 A1 disclose retractable cabin door skirts. In order to avoid the deflection of the rolling material towards the elevator housing, documents DE 10 052 459 A1, DE 20 313 911 U1 and EP 2 138 443 A1 use laminar transverse profiles guided between extendable supports. These laminar transverse profiles cannot be rolled, as they are fixed on the supports. Rather, in the active state it

25 alinean uno tras otro en dirección vertical. De este modo resulta una altura total dependiente del grosor y la cantidad de los perfiles transversales. Por lo tanto, el faldón inactivo requiere un espacio mínimo (altura de instalación) por debajo del faldón de puerta de cabina, que corresponde a dicha altura total. En el documento DE 10 2008 038 408 A1 no están previstos ni perfiles transversales ni un dispositivo de retención para mantener tirante el material enrollable, con lo que resultan las mismas desventajas que en el caso del documento DE 10 2008 038 409 A1. 25 line up one after the other in a vertical direction. This results in a total height depending on the thickness and quantity of the cross sections. Therefore, the inactive skirt requires a minimum space (installation height) below the cabin door skirt, which corresponds to said total height. In document DE 10 2008 038 408 A1 neither transverse profiles nor a retention device are provided for holding the roll-up material, which results in the same disadvantages as in the case of document DE 10 2008 038 409 A1.

En el caso de los faldones replegables, en la situación inactiva el material elástico está dispuesto en varias capas sucesivas. Inevitablemente, esta disposición en capas tiene lugar directamente por debajo del umbral de puerta de cabina. En esta disposición no se puede excluir la posibilidad de que las capas individuales se In the case of folding skirts, in the inactive situation the elastic material is arranged in several successive layers. Inevitably, this layered arrangement takes place directly below the cabin door threshold. In this arrangement the possibility that individual layers can be excluded cannot be excluded.

35 plieguen hacia la puerta de caja. Esto es desfavorable, ya que durante el desplazamiento del ascensor el material elástico se puede quedar enganchado en las puertas de caja y de este modo resultar dañado. 35 fold towards the box door. This is unfavorable, since during the movement of the elevator the elastic material can get caught in the box doors and thus be damaged.

Otra desventaja de todas las soluciones conocidas consiste en que los faldones solo se activan cuando una puerta de caja se abre con una llave triangular de desbloqueo. En el caso de los sistemas de colocación manual, la activación incluso solo puede tener lugar de forma manual por parte del vigilante del ascensor. En ninguno de los sistemas conocidos los faldones inactivos se activan en caso de un movimiento accidental de la cabina desde la parada. Un movimiento accidental de la cabina desde la parada es un movimiento de la cabina con las puertas abiertas no provocado por el control, dentro de la zona de desbloqueo, con el que la cabina se aleja de la parada. Con los faldones inactivos existe el peligro de que la longitud restante de los Another disadvantage of all known solutions is that the skirts are only activated when a box door is opened with a triangular unlocking key. In the case of manual placement systems, activation can even only take place manually by the elevator guard. In none of the known systems inactive skirts are activated in case of accidental movement of the cabin from the stop. An accidental movement of the cabin from the stop is a movement of the cabin with the doors open not caused by the control, within the unlocking zone, with which the cabin moves away from the stop. With inactive skirts there is a danger that the remaining length of the

45 faldones sea demasiado corta y que las personas que se liberan en esta situación puedan caer dentro de la caja de ascensor. 45 skirts are too short and that people who are released in this situation may fall into the elevator box.

El documento FR 2 891 820 A1 describe un ascensor con un dispositivo de seguridad, con cuya ayuda se ha de posibilitar un mantenimiento de componentes de ascensor dentro de la caja de ascensor desde el techo de la cabina. El dispositivo de seguridad montado sobre el techo de cabina consiste en una barandilla formada por barras que se pueden mover verticalmente entre una posición inferior y una posición superior. En este contexto está prevista una lámina flexible enrollable que rellena el espacio entre el techo de cabina y las barras. De este modo, los especialistas de mantenimiento están protegidos durante la realización de los trabajos de mantenimiento. Este dispositivo no tiene nada en común con un faldón de puerta de cabina. EsteDocument FR 2 891 820 A1 describes an elevator with a safety device, with the aid of which maintenance of elevator components within the elevator box from the roof of the cabin must be made possible. The safety device mounted on the car roof consists of a railing formed by bars that can move vertically between a lower position and an upper position. In this context, a flexible roller sheet is provided that fills the space between the car roof and the bars. In this way, maintenance specialists are protected during maintenance work. This device has nothing in common with a cabin door skirt. This

55 dispositivo requiere al menos un electromotor o un elemento de muelle para superar la fuerza de la gravedad con el fin de llevar el dispositivo a la posición activa. The device requires at least one electric motor or a spring element to overcome the force of gravity in order to bring the device to the active position.

La invención tiene por objetivo proporcionar una protección contra caídas para instalaciones de ascensor con fosos poco profundos, que resuelva los problemas arriba mencionados y por lo tanto ofrezca un nivel de seguridad considerablemente mayor. La protección contra caídas ha de evitar los riesgos de caída y lesión arriba indicados y tener suficiente con una altura de instalación claramente más pequeña. Al mismo tiempo, el campo de aplicación de la protección contra caídas ha de ser lo más grande posible para poder utilizarlo de forma universal con los tipos de ascensor más diversos. The invention aims to provide a fall protection for elevator installations with shallow pits, which solves the above-mentioned problems and therefore offers a considerably higher level of safety. Fall protection must avoid the risks of falling and injury indicated above and have sufficient with a clearly smaller installation height. At the same time, the field of application of fall protection must be as large as possible to be able to use it universally with the most diverse types of lift.

65 Este objetivo se alcanza según la invención mediante las características indicadas en la reivindicación 1. En imagen4las reivindicaciones subordinadas 2 a 11 se describen características de configuración. This objective is achieved according to the invention by means of the characteristics indicated in claim 1. In image4 Subclaims 2 to 11 describe configuration features.

imagen5image5

La protección contra caídas según la invención para instalaciones de ascensor con una cabina de ascensor desplazable, en la que un dispositivo de enrollamiento pueda enrollar y desenrollar un material enrollable, se caracteriza porque el extremo libre del material enrollable está fijado en el área de la cabina de ascensor y el The fall protection according to the invention for elevator installations with a movable elevator car, in which a winding device can wind and unwind a roller material, is characterized in that the free end of the roller material is fixed in the cabin area of elevator and the

5 dispositivo de enrollamiento con el material enrollable está dispuesto de tal modo que se pueda mover en sentido opuesto a la cabina de ascensor. The winding device with the roller material is arranged so that it can move in the opposite direction to the elevator car.

La presente invención resuelve los problemas mencionados, ya que permite realizar una protección contra caídas muy compacta, que se instala en la zona de los umbrales de puerta de cabina en sustitución de los faldones de puerta de cabina usuales. The present invention solves the aforementioned problems, since it allows a very compact fall protection to be carried out, which is installed in the area of the cabin door thresholds in substitution of the usual cabin door skirts.

En una forma de realización, el material enrollable del dispositivo de enrollamiento se desvía mediante un dispositivo de desvío de tal modo que el material enrollable después de la desviación en la situación de activado queda orientado en dirección vertical. De este modo se puede reducir todavía más el espacio In one embodiment, the rolling material of the winding device is deflected by a diverting device such that the rolling material after deflection in the activated situation is oriented vertically. In this way the space can be reduced even further

15 necesario debajo del umbral de puerta de cabina, ya que en lugar de un dispositivo de enrollamiento relativamente grande solo está previsto un rodillo de desvío relativamente pequeño. El dispositivo de enrollamiento se puede encontrar detrás o por encima del punto de extensión más bajo, donde no estorba. 15 necessary below the cabin door threshold, since instead of a relatively large winding device only a relatively small bypass roller is provided. The winding device can be found behind or above the lowest extension point, where it does not get in the way.

Mediante esta disposición de logra que el material enrollable termine siempre a nivel con el borde del umbral de puerta de cabina o con el borde exterior del techo de cabina. En el extremo libre del material enrollable puede estar instalado un perfil de alojamiento que posibilite una fijación rápida y sencilla en la zona de la puerta de cabina. Esto permite evitar un riesgo de lesión. Through this arrangement, the roll-up material is always finished level with the edge of the cabin door threshold or with the outer edge of the cabin roof. A housing profile can be installed at the free end of the roll-up material that allows quick and easy fixing in the cabin door area. This allows to avoid a risk of injury.

25 Según otra variante de realización, la protección contra caídas puede estar realizada en construcción abierta sin carcasa. La desviación del material enrollable tiene lugar mediante un rodillo de desvío dispuesto horizontalmente, que está sujeto por ambos lados. 25 According to another variant embodiment, fall protection can be carried out in an open construction without a housing. The deflection of the roller material takes place by means of a horizontally arranged bypass roller, which is held on both sides.

Además se utiliza al menos un conmutador de vigilancia o un sensor de vigilancia que registra la posición de la protección contra caídas (activa o inactiva). El control utilizado evalúa esta información y evita que el ascensor pueda pasar al servicio normal con la protección contra caídas extendida (activa). De este modo se impide que el ascensor golpee la protección contra caídas extendida y retenida contra el fondo del foso o contra el techo de la caja. El control puede ser el control de ascensor o una unidad de control independiente (autárquica).In addition, at least one monitoring switch or a monitoring sensor that records the position of the fall protection (active or inactive) is used. The control used evaluates this information and prevents the elevator from entering normal service with extended fall protection (active). This prevents the elevator from hitting the extended and retained fall protection against the bottom of the pit or against the roof of the box. The control can be the elevator control or an independent control unit (self-sufficient).

35 El material enrollable está hecho de textiles, plásticos, cinta de chapa, cuero, goma o tejidos metálicos, u otros materiales de superficie completa o en forma de red que se puedan enrollar y desenrollar bien y que al mismo tiempo sean poco inflamables. Durante el servicio normal del ascensor, el material enrollable está enrollado en el dispositivo de enrollamiento y el dispositivo de retención bloquea el desenrollamiento de la protección contra caídas en la posición inactiva. El ascensor se puede desplazar sin impedimentos por toda la caja de ascensor, ya que está excluida la posibilidad de una colisión entre la protección contra caídas y el fondo del foso. 35 The roll-up material is made of textiles, plastics, sheet metal, leather, rubber or metal fabrics, or other full-surface or net-shaped materials that can be rolled and rolled up well and at the same time are not very flammable. During normal elevator service, the rolling material is wound in the winding device and the retention device blocks the unwinding of the fall protection in the inactive position. The elevator can be moved without hindrance throughout the elevator box, since the possibility of a collision between the fall protection and the bottom of the pit is excluded.

La protección contra caídas se puede mantener (retener) en la situación inactiva tanto eléctricamente como Fall protection can be maintained (retained) in the inactive situation both electrically and

45 de forma puramente mecánica. La variante eléctrica prevé el uso de una bobina magnética que ha de ser mantenida permanentemente bajo tensión durante el servicio normal. En cuanto cae la tensión, la protección contra caídas está activada. La realización mecánica incluye esencialmente componentes mecánicos, como por ejemplo una o más cerraduras de desbloqueo, varillajes de bloqueo, pernos de retención y muelles de compresión. El desbloqueo tiene lugar mediante el uso de una llave triangular en una de las cerraduras de desbloqueo. 45 purely mechanical. The electric variant provides for the use of a magnetic coil that must be kept permanently under tension during normal operation. As soon as the voltage drops, the fall protection is activated. The mechanical embodiment essentially includes mechanical components, such as one or more unlocking locks, locking rods, retaining bolts and compression springs. The unlocking takes place through the use of a triangular key in one of the unlocking locks.

La protección contra caídas se puede desbloquear (activar) tanto automáticamente (de forma eléctrica) como manualmente (de forma puramente mecánica). En la activación automática, cuando se desbloquea la puerta de caja mediante una llave triangular de desbloqueo, al mismo tiempo se envía una señal eléctrica al control. Fall protection can be unlocked (activated) both automatically (electrically) and manually (purely mechanically). In automatic activation, when the box door is unlocked by means of a triangular unlocking key, at the same time an electrical signal is sent to the control.

55 Dependiendo de la variante de retención, a continuación el control provoca una caída de la tensión en la bobina magnética o un imán de retención de la protección contra caídas es atraído brevemente, tras lo cual la protección contra caídas pasa a la situación activa. En el caso de la activación manual, el desbloqueo se realiza con una llave triangular de desbloqueo en la cara delantera de la protección contra caídas. En caso de una liberación de personas, el vigilante del ascensor solo ha de entreabrir la puerta de caja para acceder a una cerradura de desbloqueo. Depending on the retention variant, the control then causes a voltage drop in the magnetic coil or a retention magnet of the fall protection is briefly attracted, after which the fall protection becomes active. In the case of manual activation, the unlocking is carried out with a triangular unlocking key on the front face of the fall protection. In the event of a release of persons, the elevator guard must only open the box door to access an unlock lock.

Según una forma de realización preferente, el dispositivo de retención está configurado como una combinación de medios mecánicos y medios eléctricos, pudiendo activarse la retención eléctrica siempre con la apertura regular de la puerta de cabina (en el servicio normal). El bloqueo mecánico está siempre activado 65 cuando la puerta de cabina está cerrada. En caso de una apertura no regular de la puerta de cabina (en caso de una liberación de emergencia fuera de la zona de desbloqueo) no están activos ni el bloqueo eléctrico ni el According to a preferred embodiment, the retention device is configured as a combination of mechanical means and electrical means, the electric retention being able to be activated always with the regular opening of the cabin door (in normal service). The mechanical lock is always activated 65 when the cabin door is closed. In case of a non-regular opening of the cabin door (in case of an emergency release outside the unlocking zone), neither the electric lock nor the

imagen6image6

imagen7image7

5 5

15 fifteen

25 25

35 35

45 Four. Five

55 55

65 65

mecánico. Por lo tanto, con esta solución, la protección contra caídas solo se activa cuando la puerta de cabina se abre fuera de la zona de desbloqueo, es decir, de forma no planificada. El objetivo de esta variante es ahorrar electricidad y evitar averías. En caso de un movimiento accidental de la cabina desde la parada se utiliza un imán de retención que elimina la retención mecánica. mechanic. Therefore, with this solution, fall protection is only activated when the cabin door is opened outside the unlocking zone, that is, in an unplanned manner. The objective of this variant is to save electricity and avoid breakdowns. In case of an accidental movement of the cabin from the stop a retention magnet is used that eliminates the mechanical retention.

En caso de un movimiento accidental de la cabina desde la parada, la cabina se mueve desde la parada con la puerta de caja abierta. Se puede producir un hueco más grande entre el suelo de la planta y el umbral de la puerta de cabina, a través del cual las personas se pueden caer dentro de la caja de ascensor. Para cerrar esta abertura, la protección contra caídas se activa al reconocer un movimiento accidental. Dicha activación es llevada a cabo por el control, que puede reconocer un movimiento accidental de la cabina desde la parada y reaccionar en consecuencia. In case of an accidental movement of the cabin from the stop, the cabin moves from the stop with the box door open. A larger gap can be produced between the floor of the floor and the threshold of the cabin door, through which people can fall into the elevator box. To close this opening, fall protection is activated when an accidental movement is recognized. Said activation is carried out by the control, which can recognize an accidental movement of the cabin from the stop and react accordingly.

Las soluciones aplicadas hasta ahora consistían en unos imanes adherentes que conducían corriente de forma continua y sujetaban la protección contra caídas. En caso de una caída de corriente, la protección contra caídas caía hacia abajo y un montador de servicio debía reponer in situ la protección contra caídas en la posición inactiva. The solutions applied so far consisted of adherent magnets that conducted current continuously and held the fall protection. In the event of a power failure, the fall protection fell down and a service assembler had to replace the fall protection in the inactive position.

Opcionalmente, la protección contra caídas se equipa con soportes de guía que, en combinación con el dispositivo de retención, mantienen tirante el material enrollable tanto en la situación activa como en la inactiva e impiden una desviación del material enrollable hacia la caja de ascensor. Los soportes de guía se pueden extender en la magnitud permitida por el dispositivo de retención. Optionally, the fall protection is equipped with guide supports that, in combination with the retention device, keep the roller material tight in both the active and inactive situations and prevent a deflection of the roller material towards the elevator housing. The guide supports can be extended to the extent allowed by the retention device.

Después del desbloqueo, los soportes de guía, en combinación con el dispositivo de enrollamiento, provocan por su propio peso, es decir sin ninguna aportación adicional de energía, el descenso de la protección contra caídas a la situación activa. En este proceso actúan en contra de la fuerza de muelle del dispositivo de enrollamiento. La protección contra caídas se puede equipar con muelles de compresión para apoyar la operación de descenso. Esto resulta ventajoso cuando la fuerza del dispositivo de enrollamiento es mayor que el peso de los soportes de guía y el dispositivo de enrollamiento, o cuando la protección contra caídas se instala en el techo de cabina y los soportes de guía se han de desplazar hacia arriba. After unlocking, the guide supports, in combination with the winding device, cause, by their own weight, that is, without any additional energy input, the fall in fall protection to the active situation. In this process they act against the spring force of the winding device. Fall protection can be equipped with compression springs to support the descent operation. This is advantageous when the force of the winding device is greater than the weight of the guide supports and the winding device, or when the fall protection is installed in the car roof and the guide supports are to be moved upwards. .

Opcionalmente, el control vigila y asegura que la protección contra caídas solo pueda ser devuelta a su posición inactiva en una posición definida en la parada inferior. De este modo se evita que el vigilante del ascensor pueda caer dentro de la caja de ascensor desde una altura peligrosa al enrollar la protección contra caídas. En la parada inferior, una caída en una caja de ascensor con foso poco profundo no es crítica. Por lo tanto, la reposición de la protección contra caídas en esta área tampoco es crítica. La cabina se desplaza a dicha área con control de retorno y con la protección contra caídas activada. Optionally, the control monitors and ensures that fall protection can only be returned to its inactive position in a position defined at the lower stop. This prevents the elevator guard from falling into the elevator box from a dangerous height when winding the fall protection. At the bottom stop, a fall in an elevator box with shallow pit is not critical. Therefore, the replacement of fall protection in this area is also not critical. The cabin moves to said area with return control and with the fall protection activated.

Puede haber cabinas en las que los soportes de guía extensibles no sean deseables (por ejemplo en caso de ascensores de cristal) o en las que los soportes de guía no se puedan montar por motivos de espacio. En estos casos, la protección contra caídas se puede realizar sin los soportes de guía de tal modo que el dispositivo de enrollamiento se cuelgue del marco de puerta de caja o del umbral de puerta de caja. El dispositivo de enrollamiento se retiene tanto en la situación activa como en la inactiva de la protección contra caídas con el fin de mantener tirante el material enrollable. There may be cabins in which extendable guide stands are not desirable (for example in the case of glass elevators) or in which the guide stands cannot be mounted for reasons of space. In these cases, the fall protection can be carried out without the guide supports such that the winding device is hung from the box door frame or the box door threshold. The winding device is retained both in the active and in the inactive situation of the fall protection in order to keep the rolling material tight.

Alternativamente a los soportes de guía, el material enrollable se mantiene tirante mediante un varillaje que se despliega y bloquea automáticamente con la activación. Alternatively to the guide supports, the roll-up material is held tight by means of a linkage that unfolds and automatically locks with activation.

Con la protección contra caídas descrita se logra que la longitud de ésta en la situación extendida (activa) pueda ser considerablemente mayor que en el caso de todos los faldones de puerta de cabina conocidos hasta ahora, lográndose una seguridad máxima. Esto se debe a que la longitud extensible de la protección contra caídas no depende de la profundidad del foso, sino de la altura de la puerta de cabina en la variante con soportes de guía, ya que los soportes de guía extensibles penetran en las entradas de puerta de cabina. Una puerta de cabina tiene al menos 2,0 m de altura, por lo que los soportes de guía también pueden tener aproximadamente 2,0 m de longitud. With the described fall protection it is achieved that the length of this in the extended (active) situation can be considerably greater than in the case of all the cabin door skirts known until now, achieving maximum safety. This is because the extensible length of the fall protection does not depend on the depth of the pit, but on the height of the cabin door in the variant with guide supports, since the extensible guide supports penetrate the entrances of cabin door A cabin door is at least 2.0 m high, so the guide stands can also be approximately 2.0 m long.

En la variante sin soporte de guía en la caja de ascensor, la longitud de la protección contra caídas activa depende de la longitud del varillaje. In the variant without guide support in the elevator housing, the length of active fall protection depends on the length of the linkage.

Si la protección contra caídas se dispone exclusivamente por debajo del umbral de puerta de cabina, no se ocupa ningún espacio en la proyección de la superficie de cabina, ni en la situación enrollada (inactiva) ni en la desenrollada (activa). En esta variante, las puertas de cabina se pueden disponer independientemente de la protección contra caídas, sin que se produzcan puntos de contacto entre varios dispositivos de protección contra caídas. If the fall protection is provided exclusively below the cabin door threshold, no space is occupied in the projection of the cabin surface, or in the rolled (inactive) or unrolled (active) situation. In this variant, the cabin doors can be arranged independently of the fall protection, without producing contact points between various fall protection devices.

En principio, un material enrollable largo se puede enrollar sobre un dispositivo de enrollamiento relativamente pequeño, con lo que se logra una altura de construcción muy pequeña. La protección contra In principle, a long roll-up material can be wound on a relatively small winding device, which achieves a very small construction height. Protection against

imagen8image8

5 5

15 fifteen

25 25

35 35

45 Four. Five

55 55

65 65

caídas se equipa con uno o varios dispositivos de enrollamiento. Si se utiliza un dispositivo de enrollamiento, el diámetro total, incluyendo el material enrollado, es mayor que cuando se utilizan varios dispositivos de enrollamiento pequeños. Dos dispositivos de enrollamiento dispuestos uno junto al otro requieren un mayor gasto de fabricación, pero tienen una menor altura de instalación que un solo dispositivo de enrollamiento. Una u otra variante resultará más ventajosa dependiendo de la profundidad del foso. Falls is equipped with one or several winding devices. If a winding device is used, the total diameter, including the rolled material, is larger than when several small winding devices are used. Two winding devices arranged next to each other require a higher manufacturing expense, but have a lower installation height than a single winding device. One or another variant will be more advantageous depending on the depth of the pit.

Mediante la desviación del material enrollable, el dispositivo de enrollamiento se puede disponer en un área arbitraria debajo del umbral de puerta de cabina, de la entrada o del suelo de cabina. Incluso puede estar empotrado en el suelo de cabina. De este modo se logra una altura de instalación todavía más baja que en todas las soluciones conocidas hasta ahora. Se pueden emplear fosos con una profundidad de menos de 150 mm. By deflecting the roll-up material, the winding device can be arranged in an arbitrary area below the cabin door threshold, the entrance or the cabin floor. It can even be embedded in the cabin floor. In this way an even lower installation height is achieved than in all the solutions known so far. Pits with a depth of less than 150 mm can be used.

De acuerdo con las normas de ascensores, la longitud del faldón inactivo ha de corresponder al menos a la de la zona de desbloqueo, es decir, la zona en la que las puertas de ascensor se abren en el estado de servicio normal. De lo contrario podría producirse un corte de los dedos del pie en la zona de acceso de la puerta de cabina. Por consiguiente, en caso de faldones pequeños solo puede haber una zona de desbloqueo también pequeña. Dado que esto no es deseable, la protección contra caídas en la situación inactiva solo se enrolla en la medida posible en función de la profundidad del foso existente, sin que durante el desplazamiento normal del ascensor se produzca un contacto con el suelo del foso. Por lo tanto no es necesario producir un faldón con una longitud determinada para cada ascensor dependiendo de la profundidad del foso. Siempre se utilizará la misma protección contra caídas, lo que posibilita una fabricación en serie. Únicamente es necesario adaptar la posición de retención en la situación inactiva, es decir, el agujero de los soportes de guía en el que se encaja el perno de retención se ha de adaptar a las condiciones existentes. According to the elevator rules, the length of the inactive skirt must correspond at least to that of the unlocking zone, that is, the area in which the elevator doors open in the normal operating state. Otherwise, a toe cut may occur in the access area of the cabin door. Therefore, in the case of small skirts there can only be a small unlocking area. Since this is not desirable, fall protection in the inactive situation is only wound as far as possible depending on the depth of the existing pit, without contact with the pit floor during normal lift travel. Therefore it is not necessary to produce a skirt with a certain length for each elevator depending on the depth of the pit. The same fall protection will always be used, which enables mass production. It is only necessary to adapt the retention position in the inactive situation, that is, the hole of the guide supports in which the retaining bolt fits must be adapted to the existing conditions.

La protección contra caídas se activa en caso de un movimiento accidental de la cabina desde la parada, con lo que se logra una mejora esencial para la seguridad. Solo mediante esta opción es posible realizar fosos pequeños manteniendo el nivel de seguridad necesario. El trasfondo consiste en que el movimiento accidental no se reconoce hasta abandonar la zona de desbloqueo (después de aproximadamente 200 mm), y a continuación se frena la cabina. Todos los componentes que intervienen tienen tiempos de retardo, por lo que la cabina no se detiene hasta que está muy lejos de la parada. El hueco entre el suelo de la planta y la protección contra caída inactiva sería tan grande que las personas podrían caer dentro de la caja de ascensor. Dicho hueco se cierra con seguridad mediante la activación de la protección contra caídas. Fall protection is activated in the event of accidental movement of the cabin from the stop, thus achieving an essential improvement for safety. Only through this option it is possible to make small pits while maintaining the necessary level of security. The background is that accidental movement is not recognized until leaving the unlocking zone (after approximately 200 mm), and then the cabin is braked. All the components involved have delay times, so the cabin does not stop until it is very far from the stop. The gap between the floor of the plant and the protection against inactive fall would be so great that people could fall into the elevator box. Said gap is closed securely by activating the fall protection.

Mediante la activación automática al abrir las puertas de caja con la llave triangular de desbloqueo también se logra un aumento esencial de la seguridad. La seguridad se establece de forma inmediata y automática tanto en la zona del umbral de puerta de cabina como sobre el techo de cabina. Por consiguiente, el vigilante del ascensor no puede olvidar la activación. By automatic activation when opening the box doors with the triangular unlocking key, an essential safety increase is also achieved. Safety is established immediately and automatically both in the cabin door threshold area and on the cabin roof. Therefore, the elevator guard cannot forget the activation.

A pesar de la construcción muy compacta es posible realizar en cada estado de servicio una protección contra caídas con una superficie lisa a nivel con el umbral de puerta de cabina, en caso de instalación en esta zona. La abertura formada debajo de la puerta de cabina se tapa siempre con seguridad. Mediante la unidad de retención, el material enrollable siempre está tirante y no es posible un abombamiento hacia la caja de ascensor. In spite of the very compact construction, it is possible to perform a fall protection with a smooth surface level with the cabin door threshold in each service state, in case of installation in this area. The opening formed under the cabin door is always covered securely. By means of the retention unit, the roll-up material is always tight and a bulge towards the elevator housing is not possible.

Mediante el enrollamiento del material enrollable, éste se aleja del umbral de puerta de cabina. No permanece en la zona de las puertas de caja, como en el caso de los faldones replegables dados a conocer en los documentos DE 10 2008 038 408 A1 y DE 10 052 459 A1. Por lo tanto, el material enrollable no entra en contacto con las puertas de caja. Gracias al enrollamiento del material enrollable fuera del umbral de puerta de cabina, la altura de instalación es considerablemente menor que en el caso de los umbrales de puerta de cabina replegables. By winding the roller material, it moves away from the cabin door threshold. It does not remain in the area of the box doors, as in the case of folding skirts disclosed in documents DE 10 2008 038 408 A1 and DE 10 052 459 A1. Therefore, the roller material does not come into contact with the box doors. Thanks to the winding of the roll-up material outside the cabin door threshold, the installation height is considerably less than in the case of the folding cabin door thresholds.

La invención se describe más detalladamente a continuación por medio de varios ejemplos de realización y las ilustraciones mostradas más abajo. En las ilustraciones The invention is described in more detail below by means of several embodiments and the illustrations shown below. In the illustrations

la Figura 1 muestra una protección contra caídas en estado activo con soportes de guía y con una Figure 1 shows a fall protection in active state with guide supports and with a

combinación de medios mecánicos y eléctricos para la retención; el desbloqueo tiene combination of mechanical and electrical means for retention; the unlock has

lugar mediante un imán de retención o una placa de liberación; la Figura 2 muestra una protección contra caídas en estado activo con soportes de guía y con una place using a retention magnet or a release plate; Figure 2 shows a fall protection in active state with guide supports and with a

combinación de medios mecánicos y eléctricos para la retención; el desbloqueo tiene combination of mechanical and electrical means for retention; the unlock has

lugar mediante un imán de retención o una cerradura de desbloqueo; la Figura 3 muestra una protección contra caídas con una combinación de medios mecánicos y place by means of a retention magnet or an unlock lock; Figure 3 shows a fall protection with a combination of mechanical means and

eléctricos para la retención -la puerta de cabina está abierta; la Figura 4 muestra una protección contra caídas con una combinación de medios mecánicos y electric for retention - the cabin door is open; Figure 4 shows a fall protection with a combination of mechanical means and

eléctricos para la retención -la puerta de cabina está cerrada; la Figura 5 muestra una protección contra caídas dispuesta en el suelo de cabina en estado activo electric for retention - the cabin door is closed; Figure 5 shows a fall protection arranged on the cabin floor in active state

imagen9image9

con varillaje; la Figura 6 muestra una protección contra caídas en estado inactivo con un varillaje telescópico; la Figura 7 muestra una protección contra caídas sin soportes de guía en estado activo, en la que elwith linkage; Figure 6 shows a fall protection in an inactive state with a telescopic linkage; Figure 7 shows a fall protection without guide supports in active state, in which the

5 dispositivo de enrollamiento está colgado de una puerta de caja. 5 winding device is hung on a box door.

En la Figura 1 y en la Figura 2 se representa un primer ejemplo de realización. El fragmento A muestra el dispositivo de retención en detalle. Presenta una protección contra caídas para instalaciones de ascensor, que está realizada con soportes de guía 5. Los soportes de guía 5 disponen de barras de estabilización 14 para apoyar el material enrollable 4. El bloqueo mecánico tiene lugar mediante pernos de retención 6.3 tanto en la posición activa como en la posición inactiva. A first embodiment is shown in Figure 1 and in Figure 2. Fragment A shows the retention device in detail. It has a fall protection for elevator installations, which is made with guide supports 5. The guide supports 5 have stabilization bars 14 to support the rolling stock 4. The mechanical locking takes place by means of retaining bolts 6.3 both in the active position as in the inactive position.

La protección contra caídas consiste en una carcasa 2 montada debajo del umbral de puerta de cabina 1, en la que está integrado un dispositivo de retención 6. El extremo libre del material enrollable 4 está fijado en la The fall protection consists of a housing 2 mounted below the cabin door threshold 1, in which a retention device 6 is integrated. The free end of the roll-up material 4 is fixed in the

15 carcasa 2 de la cabina de ascensor. El dispositivo de enrollamiento 3 con el material enrollable 4 está dispuesto en el extremo inferior de los soportes de guía 5 de manera desplazable que se puede mover en sentido opuesto a la cabina de ascensor. El dispositivo de enrollamiento 3 desvía el material enrollable 4 mediante un dispositivo de desvío 20 configurado como una moldura transversal continua, de tal modo que el material enrollable 4 quede orientado en dirección vertical después de la desviación. 15 housing 2 of the elevator car. The winding device 3 with the rolling material 4 is disposed at the lower end of the guide supports 5 in a displaceable manner that can be moved in the opposite direction to the elevator car. The winding device 3 deflects the roll-up material 4 by means of a diverting device 20 configured as a continuous transverse molding, so that the roll-up material 4 is oriented vertically after deflection.

Como material enrollable 4 se utiliza una banda textil adecuada. En caso de una puerta de 900 mm de anchura, la banda textil tiene una anchura de aproximadamente 950 mm, para que la anchura de la abertura de puerta quede suficientemente cubierta en caso necesario. La banda textil está alojada por su extremo libre, que está en contacto con la cabina, en un perfil de alojamiento 7 y está inmovilizada en la carcasa 2 de As a rolling material 4, a suitable textile band is used. In the case of a 900 mm wide door, the textile strip has a width of approximately 950 mm, so that the width of the door opening is sufficiently covered if necessary. The textile band is housed at its free end, which is in contact with the cabin, in a housing profile 7 and is immobilized in the housing 2 of

25 la protección contra caídas. A la izquierda y a la derecha del dispositivo de enrollamiento 3 se encuentran soportes de guía 5 que entran en la carcasa 2. Los soportes de guía 5 se pueden deslizar entre una posición superior y una posición inferior arrastrando el material enrollable 4, con lo que éste se enrolla en el dispositivo de enrollamiento 3 y se desenrolla del mismo. 25 fall protection. To the left and to the right of the winding device 3 are guide supports 5 that enter the housing 2. The guide supports 5 can be slid between an upper position and a lower position by dragging the roller material 4, whereby it it is wound on the winding device 3 and unwound therefrom.

Los soportes de guía 5 se bloquean en la posición superior y en la posición inferior mediante un dispositivo de retención 6. Los soportes de guía 5 presentan agujeros en la posición superior y en la posición inferior, de tal modo que se pueden encajar pernos de retención 6.3. Los soportes de guía 5 se bloquean mediante estos pernos encajados. En la Figura 1, el desbloqueo tiene lugar mediante una placa de liberación 11 que actúa sobre las palancas de liberación 17 y 18. En la Figura 2 está representada una variante de realización en la The guide supports 5 are locked in the upper position and in the lower position by means of a retaining device 6. The guide supports 5 have holes in the upper position and in the lower position, so that retaining bolts can be fitted 6.3. The guide supports 5 are locked by these embedded bolts. In Figure 1, the unlocking takes place by means of a release plate 11 that acts on the release levers 17 and 18. In Figure 2 a variant embodiment is shown in the

35 que el dispositivo de retención 6 consiste en al menos una cerradura de desbloqueo 6.1, por ejemplo un cilindro de cierre triangular y un varillaje de bloqueo 6.2, en lugar de las palancas de liberación 17 y 18 y la placa de liberación 11. Adicionalmente se instala un imán de retención 12 para el desbloqueo automático. En caso necesario, un cilindro de cierre que sirve como cerradura de desbloqueo 6.1, situado en la cara delantera de la protección contra caídas, se puede accionar manualmente con una llave triangular. A través del varillaje de bloqueo 6.2 se guía el movimiento hacia los pernos de retención 6.3, éstos se retiran y los soportes de guía 5 se desbloquean. 35 that the retention device 6 consists of at least one unlocking lock 6.1, for example a triangular locking cylinder and a locking linkage 6.2, instead of the release levers 17 and 18 and the release plate 11. Additionally install a retaining magnet 12 for automatic unlocking. If necessary, a locking cylinder that serves as an unlocking lock 6.1, located on the front face of the fall protection, can be operated manually with a triangular key. The movement towards the retaining bolts 6.3 is guided through the locking link 6.2, these are removed and the guide supports 5 are unlocked.

Los soportes de guía 5 con el dispositivo de enrollamiento 3 se deslizan por la fuerza de la gravedad hasta la posición inferior, arrastrando consigo la banda textil. De este modo, ésta se tensa de tal modo que la zona deThe guide supports 5 with the winding device 3 slide by the force of gravity to the lower position, dragging the textile web. In this way, it is tensioned so that the area of

45 caída queda completamente cubierta. En la posición inferior, los pernos de retención 6.3 se encajan en los agujeros previstos para ello y los soportes de guía 5 quedan bloqueados de nuevo. 45 fall is completely covered. In the lower position, the retaining bolts 6.3 fit into the holes provided for this purpose and the guide supports 5 are locked again.

Para que el vigilante del ascensor no tenga que activar manualmente la protección contra caídas en caso de una liberación de personas, en las puertas de caja se instala un contacto adicional que registra cuándo una puerta de caja se abre con una llave triangular de desbloqueo. Este contacto transmite una señal al control 10, que a continuación hace que sea atraído el imán de retención 12 integrado adicionalmente en la protección contra caídas. Éste tira del varillaje de bloqueo 6.2 y los soportes de guía 5 se pueden deslizar hacia abajo, donde se bloquean de nuevo. En la protección contra caídas se encuentra un conmutador o sensor de vigilancia 8, que controla si la So that the elevator guard does not have to manually activate the fall protection in case of a release of people, an additional contact is installed in the box doors that records when a box door is opened with a triangular unlocking key. This contact transmits a signal to the control 10, which then causes the retaining magnet 12 attracted additionally to the fall protection to be attracted. This pulls the locking link 6.2 and the guide supports 5 can slide down, where they are locked again. In the fall protection there is a switch or surveillance sensor 8, which controls whether the

55 protección contra caídas se encuentra en la posición superior (inactiva). En cuanto el dispositivo de enrollamiento 3 se mueve unos milímetros hacia abajo, el circuito eléctrico se interrumpe. El control 10 registra que ya no se puede iniciar ningún desplazamiento normal. El ascensor ya solo se puede desplazar hasta una posición definida de la parada inferior con control de retorno. El control 10 registra la posición de cabina 10 a través de un codificador de valor absoluto o un conmutador adicional en la caja de ascensor. La velocidad del control de retorno es muy baja y el control solo está accesible para un vigilante del ascensor. Por lo tanto, cuando la protección contra caídas está activada, el ascensor solo puede ser desplazado por personal cualificado. A través de las medidas arriba mencionadas se asegura que la protección contra caídas extendida y retenida no entre en contacto con el fondo del foso, ya que esto la dañaría. 55 fall protection is in the upper position (inactive). As soon as the winding device 3 moves a few millimeters down, the electrical circuit is interrupted. The control 10 registers that no normal movement can be initiated. The lift can only be moved to a defined position of the lower stop with return control. The control 10 registers the car position 10 through an absolute value encoder or an additional switch in the elevator box. The speed of the return control is very low and the control is only accessible to an elevator guard. Therefore, when fall protection is activated, the lift can only be moved by qualified personnel. Through the above-mentioned measures it is ensured that extended and retained fall protection does not come into contact with the bottom of the pit, as this would damage it.

65 En la posición inferior (activa), no solo se encajan los pernos de retención 6.3 en los soportes de guía 5, sino también al menos un imán de bloqueo 9. Este imán de bloqueo 9 impide que la protección contra caídas pueda ser restablecida al estado inactivo en una de las paradas superiores. El control solo libera el imán de retención 9 en la posición definida en la parada inferior. Un cilindro de cierre triangular se acciona con una llave triangular de desbloqueo, los pernos de retención 6.3 liberan los soportes de guía 5 y la protección contra caídas puede ser llevada de nuevo a la posición inactiva. El dispositivo de enrollamiento 3 enrolla 65 In the lower (active) position, not only the retaining bolts 6.3 fit the guide brackets 5, but also at least one locking magnet 9. This locking magnet 9 prevents the fall protection from being restored to the Inactive state at one of the top stops. The control only releases the retaining magnet 9 in the position defined in the lower stop. A triangular locking cylinder is operated with a triangular unlocking key, the retaining bolts 6.3 release the guide supports 5 and the fall protection can be brought back to the inactive position. The winding device 3 rolls

imagen10image10

imagen11image11

5 automáticamente la banda textil. 5 automatically the textile band.

Las Figuras 3 y 4 muestran una retención con una combinación de medios mecánicos y eléctricos. En la Figura 3, los soportes de guía 5 están liberados mecánicamente, con la puerta de cabina 24 abierta. La placa de liberación está fuera del área de las palancas de liberación 17 y 18. Si se trata de una apertura regular de la puerta de cabina 24 (durante el servicio normal), la bobina magnética 13 está bajo tensión y la protección contra caídas permanece inactiva. Si la puerta de cabina 24 se abre fuera de la zona de desbloqueo (en caso de liberación de personas), la bobina magnética queda sin tensión y la protección contra caídas activa. Figures 3 and 4 show a retention with a combination of mechanical and electrical means. In Figure 3, the guide supports 5 are mechanically released, with the cabin door 24 open. The release plate is outside the area of the release levers 17 and 18. If it is a regular opening of the cabin door 24 (during normal operation), the magnetic coil 13 is under tension and the fall protection remains inactive If the cabin door 24 opens outside the unlocking zone (in case of release of persons), the magnetic coil is left without tension and the fall protection active.

En la Figura 4, la puerta de cabina 24 está cerrada. La placa de liberación 1 en la puerta de cabina 24 está en In Figure 4, the cabin door 24 is closed. The release plate 1 in the cabin door 24 is in

15 contacto con la palanca de liberación 18 y los soportes de guía 5 están sujetos mecánicamente por los pernos de retención 6.3. La bobina magnética 13 está sin corriente y no se requiere ninguna energía exterior para el dispositivo de enrollamiento. En caso de una caída de corriente, la protección contra caídas permanece inactiva, a no ser que se abra la puerta de cabina 23. 15 contact with the release lever 18 and the guide supports 5 are mechanically held by the retaining bolts 6.3. The magnetic coil 13 is without current and no external energy is required for the winding device. In the event of a power failure, the fall protection remains inactive, unless the cabin door 23 is opened.

Un ejemplo de realización representado en la Figura 5 da a conocer una solución que no requiere soportes de guía. Un varillaje 19 sujeto en el suelo de cabina 15, que está retenido en la situación activa del dispositivo de enrollamiento 3, mantiene el dispositivo de enrollamiento 3 hacia abajo y al mismo tiempo evita que éste se desvíe hacia adentro de la caja de ascensor. El material enrollable 4 es guiado a la posición deseada a través de un rodillo de desvío 21. An exemplary embodiment depicted in Figure 5 discloses a solution that does not require guide supports. A linkage 19 attached to the cabin floor 15, which is held in the active situation of the winding device 3, keeps the winding device 3 down and at the same time prevents it from deviating into the elevator housing. The roller material 4 is guided to the desired position through a bypass roller 21.

25 El ejemplo de realización representado en la Figura 6 da a conocer una protección contra caídas con varillaje 19 desplegable y telescópico, estando sujeto el dispositivo de enrollamiento 3 en la parte inferior del varillaje 25 The exemplary embodiment shown in Figure 6 discloses a fall protection with folding and telescopic link 19, the winding device 3 being attached at the bottom of the linkage

19. Para ahorrar más espacio, el dispositivo de enrollamiento 3 se introduce en una escotadura 25 del suelo de cabina 15. Mediante la construcción telescópica se logra que la protección contra caídas sea corta en la situación inactiva, para que no colisione con otra protección contra caídas. El dispositivo de enrollamiento 3 instalado en el extremo inferior apoya por su propio peso la extensión del varillaje 19. 19. To save more space, the winding device 3 is inserted into a recess 25 of the cabin floor 15. By means of the telescopic construction, the fall protection is shortened in the inactive situation, so that it does not collide with another protection against falls The winding device 3 installed at the lower end supports by its own weight the extension of the linkage 19.

En la Figura 7 se representa otro ejemplo de realización. La protección contra caídas está realizada sin soportes de guía. Un rodillo sirve como dispositivo de enrollamiento 3 sobre el que está enrollado el material Another embodiment is shown in Figure 7. Fall protection is performed without guide supports. A roller serves as a winding device 3 on which the material is wound

35 enrollable 4, una banda textil. En caso de una puerta con una anchura de 900 mm, la banda textil también tiene una anchura de aproximadamente 900 mm para que la anchura de la abertura de puerta quede suficientemente cubierta en caso necesario. El extremo superior de la banda textil se aloja en un perfil de alojamiento 7 que está fijado en la carcasa 2 por debajo del umbral de puerta de cabina 1. El bloqueo y el desbloqueo se realizan de forma puramente mecánica. 35 roller 4, a textile band. In the case of a door with a width of 900 mm, the textile strip also has a width of approximately 900 mm so that the width of the door opening is sufficiently covered if necessary. The upper end of the textile web is housed in a housing profile 7 that is fixed in the housing 2 below the threshold of the cabin door 1. The locking and unlocking are carried out purely mechanically.

En caso de una liberación de personas, el vigilante del ascensor abrirá la puerta de caja 23 por completo. A continuación desbloqueará la protección contra caídas y tirará del perfil de alojamiento inferior 7 con la banda textil hacia la puerta de caja 23, y lo colgará de ésta. El rodillo se bloquea de nuevo y las personas podrán ser liberadas. Después de la liberación de personas, la protección contra caídas se desbloquea con la llave In the event of a release of persons, the elevator guard will open box door 23 completely. It will then unlock the fall protection and pull the lower housing profile 7 with the textile band towards the box door 23, and hang it from it. The roller locks again and people can be released. After the release of people, fall protection is unlocked with the key

45 triangular, el dispositivo de enrollamiento 3 se descuelga de la puerta de caja 23 y se lleva de nuevo a la situación inactiva. 45 triangular, the winding device 3 is detached from the box door 23 and brought back to the inactive situation.

En la protección contra caídas se encuentra un conmutador de vigilancia 8 que registra si la protección contra caídas se encuentra en la posición superior (inactiva). En cuanto el dispositivo de enrollamiento 3 se mueve unos milímetros hacia abajo, el circuito eléctrico se interrumpe. El control 10 registra que ya no se puede iniciar ningún desplazamiento normal. Un desplazamiento con una protección contra caídas colgada de la puerta de caja conduciría a la destrucción de dicha protección contra caídas. In the fall protection there is a monitoring switch 8 that records if the fall protection is in the upper position (inactive). As soon as the winding device 3 moves a few millimeters down, the electrical circuit is interrupted. The control 10 registers that no normal movement can be initiated. A displacement with a fall protection hanging from the box door would lead to the destruction of said fall protection.

Lista de Símbolos de Referencia List of Reference Symbols

55 1 Umbral de puerta de cabina 2 Carcasa 3 Dispositivo de enrollamiento 4 Material enrollable 5 Soportes de guía 6 Dispositivo de retención 55 1 Cabin door threshold 2 Housing 3 Winding device 4 Rolling stock 5 Guide supports 6 Retention device

6.1 Cerradura de desbloqueo 6.1 Unlocking Lock

6.2 Varillaje de bloqueo 6.2 Locking Linkage

6.3 Perno de retención 6.3 Holding bolt

65 6.4 Muelle de compresión 7 Perfil de alojamiento 65 6.4 Compression spring 7 Housing profile

imagen12image12

imagen13image13

8 9 10 8 9 10
Conmutador de vigilancia Imán de bloqueo Control Monitoring switch Lock magnet Control

11 eleven
Placa de liberación Release plate

5 5
12 Imán de retención 12 Retention magnet

13 14 13 14
Bobina magnética Barras de estabilización Magnetic coil Stabilization bars

15 fifteen
Suelo de cabina Cabin floor

10 10
16 17 Techo de caja Palanca de liberación 1 16 17 Box roof Release lever 1

18 18
Palanca de liberación 2 Release lever 2

19 20 21 19 20 21
Varillaje Dispositivo de desvío Rodillo de desvío Linkage Bypass device Bypass roller

15 fifteen
22 Techo de cabina 22 Car roof

23 24 23 24
Puerta de caja Puerta de cabina Cash door Cab door

25 25
Escotadura Recess

20 twenty

imagen14image14

Claims (10)

imagen1image 1 Reivindicaciones Claims 1. Protección contra caídas para instalaciones de ascensor con una cabina de ascensor desplazable, en la que un dispositivo de enrollamiento (3) puede enrollar y desenrollar un material enrollable (4), 1. Fall protection for elevator installations with a movable elevator car, in which a winding device (3) can wind and unwind a roller material (4), 5 caracterizada porque el extremo libre del material enrollable (4) está fijado en el área del umbral de puerta de la cabina de ascensor y el dispositivo de enrollamiento (3) está dispuesto de manera desplazable con el material enrollable (4) hacia abajo desde la cabina de ascensor. 5 characterized in that the free end of the roll-up material (4) is fixed in the area of the door threshold of the elevator car and the winding device (3) is movably arranged with the roll-up material (4) down from the elevator car 2. Protección contra caídas según la reivindicación 1, caracterizada porque el material enrollable (4) 2. Fall protection according to claim 1, characterized in that the roller material (4) 10 se desvía mediante un dispositivo de desvío (20) desde el dispositivo de enrollamiento (3) de tal modo que el material enrollable (4) después de la desviación quede orientado en dirección vertical, en situación activa. 10 is diverted by a diverting device (20) from the winding device (3) such that the rolling material (4) after the deflection is oriented vertically, in an active situation. 3. Protección contra caídas según la reivindicación 1 o 2, caracterizada porque en el extremo libre del 15 material enrollable (4) se encuentra un perfil de alojamiento (7). 3. Fall protection according to claim 1 or 2, characterized in that a housing profile (7) is located at the free end of the roller material (4).
4. Four.
Protección contra caídas según una de las reivindicaciones 1 a 3, caracterizada porque al menos un dispositivo de retención (6) retiene el material enrollable (4) en la situación de enrollado (inactivo) y/o en la situación de desenrollado (activo). Fall protection according to one of claims 1 to 3, characterized in that at least one retention device (6) retains the rolling stock (4) in the winding (inactive) situation and / or in the unwinding (active) situation.
5. 5.
Protección contra caídas según la reivindicación 4, caracterizada porque el dispositivo de retención Fall protection according to claim 4, characterized in that the retention device
(6) está configurado como una combinación de medios mecánicos y medios eléctricos, pudiendo activarse la retención eléctrica en caso de una apertura regular de la puerta de cabina, y la retención mecánica siempre cuando la puerta de cabina está cerrada. (6) It is configured as a combination of mechanical means and electrical means, the electric retention can be activated in case of a regular opening of the cabin door, and the mechanical retention always when the cabin door is closed.
6. 6.
Protección contra caídas según una de las reivindicaciones 1 a 5, caracterizada porque la protección contra caídas está equipada con un interruptor de vigilancia (8) o con un sensor y con un control (10) que vigilan y que aseguran que, cuando la protección contra caídas se encuentre en el estado enrollado (inactivo), el ascensor solo se pueda desplazar a velocidad nominal. Fall protection according to one of claims 1 to 5, characterized in that the fall protection is equipped with a monitoring switch (8) or with a sensor and with a control (10) that monitor and ensure that, when protection against falls are in the rolled state (inactive), the lift can only move at nominal speed.
20 twenty 25 25 30 30
7. Protección contra caídas según una de las reivindicaciones 1 a 6, caracterizada porque el material enrollable (4) está configurado como superficie completa, en forma laminar o en forma de red, y consiste en textiles, plásticos, cuero, goma, tejido metálico o cinta de chapa. 7. Fall protection according to one of claims 1 to 6, characterized in that the roller material (4) is configured as a complete surface, in sheet form or in the form of a net, and consists of textiles, plastics, leather, rubber, metallic fabric or sheet metal. 35 8. Protección contra caídas según una de las reivindicaciones 1 a 7, caracterizada porque el material enrollable (4) se puede guiar, tensar y mantener en su posición mediante soportes de guía extensibles (5). 35. Fall protection according to one of claims 1 to 7, characterized in that the roller material (4) can be guided, tensioned and held in position by means of extendable guide supports (5). 9. Protección contra caídas según una de las reivindicaciones 1 a 7, caracterizada porque el material 9. Fall protection according to one of claims 1 to 7, characterized in that the material 40 enrollable (4) se puede tensar y mantener en su posición mediante un sistema de varilla desplegable (19). Roller 40 (4) can be tensioned and held in position by a folding rod system (19). 10. Protección contra caídas según una de las reivindicaciones 1 a 9, caracterizada porque la protección contra caídas está equipada con un conmutador o sensor y con un control (10) que 10. Fall protection according to one of claims 1 to 9, characterized in that the fall protection is equipped with a switch or sensor and with a control (10) which 45 provocan la activación de la protección contra caídas cuando la cabina de ascensor se aleja de la parada en caso de un movimiento de cabina accidental. 45 cause activation of the fall protection when the elevator car moves away from the stop in case of an accidental cabin movement. 11. Protección contra caídas según una de las reivindicaciones 1 a 10, caracterizada porque la protección contra caídas está equipada con un conmutador o sensor y con un control (10) que hacen 11. Fall protection according to one of claims 1 to 10, characterized in that the fall protection is equipped with a switch or sensor and with a control (10) which makes 50 que el dispositivo de retención (6) solo libere el material enrollable (4) para su enrollamiento cuando la cabina de ascensor se encuentra en un área definida de la parada inferior. 50 that the retention device (6) only releases the roller material (4) for winding when the elevator car is in a defined area of the lower stop. imagen2image2
ES12401205.5T 2011-10-14 2012-10-12 Fall protection for elevator installations Active ES2605558T3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202011051638U 2011-10-14
DE201120051638 DE202011051638U1 (en) 2011-10-14 2011-10-14 Fall protection for elevator systems

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2605558T3 true ES2605558T3 (en) 2017-03-15

Family

ID=45347262

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES12401205.5T Active ES2605558T3 (en) 2011-10-14 2012-10-12 Fall protection for elevator installations

Country Status (5)

Country Link
EP (1) EP2581334B1 (en)
DE (1) DE202011051638U1 (en)
ES (1) ES2605558T3 (en)
HU (1) HUE032077T2 (en)
PL (1) PL2581334T3 (en)

Families Citing this family (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ES2597969T3 (en) 2011-04-05 2017-01-24 Otis Elevator Company Toe protection set for a lifting system
DE102016121742A1 (en) * 2016-11-14 2018-05-17 Thyssenkrupp Ag Car for an elevator system
CN106629296A (en) * 2017-02-24 2017-05-10 江南嘉捷电梯股份有限公司 Telescopic rod type anti-falling emergency protection device for elevator shaft
GR1009417B (en) * 2017-09-12 2018-12-14 Κλεμαν Ελλας-Kleeman Hellas Α.Β.Ε.Ε. Για Μηχανολογικες Κατασκευες Α.Ε. Foldable elevator's cabin skirt made of flexible material and provided with support levers and air springs
EP3530605B1 (en) * 2018-02-23 2021-09-15 Otis Elevator Company Elevator car toe guard system
CN108750846A (en) * 2018-06-29 2018-11-06 上海德圣米高电梯有限公司 A kind of elevator cabin flat level position supporting device
EP3599211B1 (en) * 2018-07-26 2020-09-09 Otis Elevator Company Elevator car apron
EP3599210B1 (en) * 2018-07-26 2022-05-04 Otis Elevator Company Elevator car apron
EP3608281B1 (en) * 2018-08-06 2021-11-10 Otis Elevator Company Elevator car apron
EP3608282B1 (en) * 2018-08-10 2022-06-22 Otis Elevator Company Elevator car apron
EP3608283B1 (en) * 2018-08-10 2022-02-16 Otis Elevator Company Elevator car apron
ES2900033T3 (en) * 2018-11-22 2022-03-15 Otis Elevator Co elevator car apron
WO2021063608A1 (en) * 2019-09-30 2021-04-08 Inventio Ag Lift installation
CN113353752A (en) * 2021-05-19 2021-09-07 重庆市华创电梯部件有限公司 Device for preventing accidental movement of elevator car
CN114394511B (en) * 2022-01-19 2023-08-15 日立楼宇技术(广州)有限公司 Elevator maintenance door opening method, device, equipment and storage medium

Family Cites Families (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1052459B (en) 1957-05-15 1959-03-12 Fritz Schwarzer Multi-stage push-pull direct current amplifier
ES2240244T3 (en) 2000-01-21 2005-10-16 Thyssenkrupp Aufzugswerke Gmbh GUARDAPIES FOR ELEVATOR CABIN.
DE10052459A1 (en) 2000-10-23 2002-05-02 Mueller Wolfgang T Devices for formation of protection space for lifts without machine space with reduced shaft has retractable apron designed as stable frame open upwards which is slid in guides mounted on cabin or in shaft head
FI20002743A (en) 2000-12-14 2002-06-15 Kone Corp Foot protection
DE20313911U1 (en) 2003-09-08 2003-11-13 Oelsmeier Ingo Apron for lift for protection of persons in event of emergency freeing is extendable hence variable in length, and bars of apron are connected via levers which ensure that spacing of bars in relation to each other always remains same
DE60308684T2 (en) 2003-10-13 2007-08-16 Lm Liftmaterial Gmbh elevator system
FR2891820B1 (en) * 2005-10-07 2008-12-05 Thyssenkrupp Elevator Mfg F ELEVATOR SYSTEM COMPRISING A SAFETY DEVICE
DE102006045499A1 (en) 2006-09-27 2008-04-03 TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Elevator cabin with safety function has protective device permanently arranged on at least one deployment element that moves in shaft of elevator system to protect at least one person that may be present in shaft
DE102008038408A1 (en) 2007-08-28 2009-03-05 Elt Electronic Lift Thoma Gmbh Cabin door skirt for e.g. passenger lift, has permanent magnets holding skirt in folded condition, where skirt is made of material e.g. textile or fabric, and manually or automatically folded in or out multiple time
DE102008038409B4 (en) 2007-08-28 2016-12-22 Thoma Aufzüge Gmbh Device for securing manhole access of elevator installations
DE102007046577A1 (en) 2007-09-27 2009-04-02 W+W Aufzugkomponenten Gmbh U. Co. Kg Telescopic apron for a lift car
EP2138443A1 (en) 2008-06-04 2009-12-30 Mac Puar, S.A. Folding skirt for a lift cabin

Also Published As

Publication number Publication date
PL2581334T3 (en) 2017-07-31
EP2581334B1 (en) 2016-08-31
HUE032077T2 (en) 2017-08-28
EP2581334A8 (en) 2013-05-29
DE202011051638U1 (en) 2011-11-16
EP2581334A1 (en) 2013-04-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2605558T3 (en) Fall protection for elevator installations
ES2360540T3 (en) OPERATION UNDER ELEVATED LOAD OF AN INDUSTRIAL WINDING DOOR.
ES2332466T3 (en) AUTOBLOCKING FOLDING GUARDS FOR ELEVATOR CABIN.
ES2393607T3 (en) Elevator with a shallow pit and / or with little upper clearance
ES2561156T3 (en) Elevator car
RU2472911C2 (en) Device with curtain and element for reinstallation of curtain into guide
ES2778752T3 (en) Anti-derailment device for elevator or elevator door leaves
KR101962656B1 (en) Disaster Escaping System Equipped with Gate for Skyscraper
ES2645492T3 (en) Rolling door with a flexible curtain door leaf
KR100923639B1 (en) Safety railing for escaping fire
KR101095846B1 (en) Fance type gate
CN107100531B (en) A kind of double anti-windows of robber mosquito
KR101332599B1 (en) Apparatus for closing water
ES2316335T3 (en) ELEVATOR INSTALLATION WITH REDUCED FOSS DEPTH.
KR101436270B1 (en) Wind energy installation working gantry and wind energy installation
ES2401673T3 (en) Lifting mechanism with a tightrope switch for a vertically mobile door
ES2640641T3 (en) Elevator installation for people and / or loads with at least one elevator car
JP3643611B2 (en) Retractable movable wall made of fireproof sheet
KR100638258B1 (en) Elevator cage with function of full protection device
ES2365562T3 (en) TRACTION DEVICE.
ES2887592T3 (en) A mechanical safety locking and closing device, adapted to be applied universally to rope-operated civil and industrial opening closing systems
KR20050114747A (en) Shutter with the function of crime prevention
NL2012247C2 (en) ROLLER SCREEN AND COMPOSITION OF AN OPENING TO BE PROTECTED IN A BUILDING AND SUCH ROLLER SCREEN.
ES2309117T3 (en) PREVENTION OF THE OPENING OF AN ELEVATOR DOOR.
JP4515216B2 (en) Trash storage