CZ14299A3 - Polyoxyalkylenovou skupinou substituované a přemostěné deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu pro použití jako UV absorbéry - Google Patents
Polyoxyalkylenovou skupinou substituované a přemostěné deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu pro použití jako UV absorbéry Download PDFInfo
- Publication number
- CZ14299A3 CZ14299A3 CZ99142A CZ14299A CZ14299A3 CZ 14299 A3 CZ14299 A3 CZ 14299A3 CZ 99142 A CZ99142 A CZ 99142A CZ 14299 A CZ14299 A CZ 14299A CZ 14299 A3 CZ14299 A3 CZ 14299A3
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- carbon atoms
- group
- group containing
- hydrogen atom
- alkyl
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D251/00—Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings
- C07D251/02—Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K8/00—Cosmetics or similar toiletry preparations
- A61K8/18—Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition
- A61K8/30—Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing organic compounds
- A61K8/49—Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing organic compounds containing heterocyclic compounds
- A61K8/494—Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing organic compounds containing heterocyclic compounds with more than one nitrogen as the only hetero atom
- A61K8/4966—Triazines or their condensed derivatives
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61Q—SPECIFIC USE OF COSMETICS OR SIMILAR TOILETRY PREPARATIONS
- A61Q17/00—Barrier preparations; Preparations brought into direct contact with the skin for affording protection against external influences, e.g. sunlight, X-rays or other harmful rays, corrosive materials, bacteria or insect stings
- A61Q17/04—Topical preparations for affording protection against sunlight or other radiation; Topical sun tanning preparations
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07C—ACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
- C07C49/00—Ketones; Ketenes; Dimeric ketenes; Ketonic chelates
- C07C49/76—Ketones containing a keto group bound to a six-membered aromatic ring
- C07C49/84—Ketones containing a keto group bound to a six-membered aromatic ring containing ether groups, groups, groups, or groups
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07C—ACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
- C07C59/00—Compounds having carboxyl groups bound to acyclic carbon atoms and containing any of the groups OH, O—metal, —CHO, keto, ether, groups, groups, or groups
- C07C59/235—Saturated compounds containing more than one carboxyl group
- C07C59/305—Saturated compounds containing more than one carboxyl group containing ether groups, groups, groups, or groups
- C07C59/315—Saturated compounds containing more than one carboxyl group containing ether groups, groups, groups, or groups containing halogen
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D249/00—Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
- C07D249/16—Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms condensed with carbocyclic rings or ring systems
- C07D249/18—Benzotriazoles
- C07D249/20—Benzotriazoles with aryl radicals directly attached in position 2
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D251/00—Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings
- C07D251/02—Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings
- C07D251/12—Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
- C07D251/14—Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hydrogen or carbon atoms directly attached to at least one ring carbon atom
- C07D251/24—Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hydrogen or carbon atoms directly attached to at least one ring carbon atom to three ring carbon atoms
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C08—ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
- C08K—Use of inorganic or non-macromolecular organic substances as compounding ingredients
- C08K5/00—Use of organic ingredients
- C08K5/04—Oxygen-containing compounds
- C08K5/13—Phenols; Phenolates
- C08K5/132—Phenols containing keto groups, e.g. benzophenones
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C08—ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
- C08K—Use of inorganic or non-macromolecular organic substances as compounding ingredients
- C08K5/00—Use of organic ingredients
- C08K5/16—Nitrogen-containing compounds
- C08K5/34—Heterocyclic compounds having nitrogen in the ring
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C08—ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
- C08K—Use of inorganic or non-macromolecular organic substances as compounding ingredients
- C08K5/00—Use of organic ingredients
- C08K5/16—Nitrogen-containing compounds
- C08K5/34—Heterocyclic compounds having nitrogen in the ring
- C08K5/3467—Heterocyclic compounds having nitrogen in the ring having more than two nitrogen atoms in the ring
- C08K5/3472—Five-membered rings
- C08K5/3475—Five-membered rings condensed with carbocyclic rings
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C08—ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
- C08K—Use of inorganic or non-macromolecular organic substances as compounding ingredients
- C08K5/00—Use of organic ingredients
- C08K5/16—Nitrogen-containing compounds
- C08K5/34—Heterocyclic compounds having nitrogen in the ring
- C08K5/3467—Heterocyclic compounds having nitrogen in the ring having more than two nitrogen atoms in the ring
- C08K5/3477—Six-membered rings
- C08K5/3492—Triazines
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y10—TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
- Y10S—TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y10S430/00—Radiation imagery chemistry: process, composition, or product thereof
- Y10S430/132—Anti-ultraviolet fading
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Polymers & Plastics (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Public Health (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Birds (AREA)
- Dermatology (AREA)
- Compositions Of Macromolecular Compounds (AREA)
- Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
- Inks, Pencil-Leads, Or Crayons (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
- Ink Jet (AREA)
- Printing Methods (AREA)
- Paper (AREA)
- Polyethers (AREA)
- Epoxy Compounds (AREA)
- Cosmetics (AREA)
Description
Předkládaný vynález se týká nových polyoxyalkylenovou skupinou substituovaných a přemostěných derivátu triazinu, benzotriazolu a benzofenonu, jejich použití zejména jako UV absorbérů, prostředků a materiálů, včetně nátěrových prostředků, obsahujících polyoxyalkylenovou skupinou substituované a přemostěné deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu, použití nátěrových prostředků a látek zejména organických látek, které jsou stabilizovány novými polyoxyalkylenovou skupinou substituovanými a přemostěnými deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu.
Dosavadní stav techniky
Řada derivátů triazinu, benzotriazolu a benzofenonu, které mohou být použity mimo jiné jako UV absorbéry, je již známo. Například US-A-3,843,371 popisuje určité hydroxyfenyltriaziny a jejich použití ve fotografických materiálech; určité 1,3,5trifenyl-s-triaziny, obsahující dvě volné fenolické hydroxylové skupiny, které jsou substituované polyalkylenovými zbytky, jsou známy z GB-A-2 273 498; určité přemostěné o-hydroxyfenyl-striaziny, obsahující jako přemosúovací jednotku skupinu -CH2CH (OH)-CH2-O-CH2-CH2-O-CH2-CH(OH)-CH2- a jejich použití jako UV absorbérů, jsou známy z US-A-5,322,868; a určité ohydroxyfenyl-s-triaziny, přemostěné α,ω-butylendioldiglycidyl>k etherovým zbytkem, jsou popsány v EP-A-0 434 608. Dále
US-A-4,853,471 popisuje mnoho 2-(2-hydroxyfenyl)benzotriazolů přemostěných pomocí přemostěné α,ω-butylendioldiglycidyletherového zbytku a jejich použití jako UV absorbérů, zejména u plastů a u fotografických materiálů a US-A-3,580,927 popisuje
4 4 • * « 4 4* určité deriváty bezofenonu přemostěné pomocí α,ω-butylendioldiglycidyletherového zbytku. Avšak žádný z těchto dokumentů se netýká derivátů triazinu, benzotriazolu nebo benžofenonu přemostěných nebo substituovaných a, ω-alkandioldiglýčidýl-' etherovým zbytkem, ve kterých je alkanová skupina přerušená jednou nebo vícekrát atomem kyslíku.
Jedním z předmětů vynálezu tedy bylo vyvinout další sloučeniny, které se budou používat zejména jako UV absorbéry, a které jsou na. jednu stranu kompatibilní s polymery a jsou dispergovatelné
--------ve -vodě>--a—kfce-ré—na— druhou stranu -mohou. .být.. také ...použity. ..pro........
základní nátěry založené na vodě.
Vlastnosti UV absorbéru nejsou určeny pouze pomocí aktivního centra, například spektrálními vlastnostmi chromoforu
- ^absorbujícího UV·.--Rozhoduj ící význam maj.í také ty jednotky molekuly, které jsou primárními determinanty snadnosti
-·- začlenění -a -pohyblivosti- - na ..substrátu a., ..kompatibility .se. . substrátem.
Úspěch tohoto předmětu spočívá v nových polyoxyalkylenovou skupinou substituovaných derivátech triazinu, benzotriazolu a benžofenonu, které překvapivě odpovídají velmi dobře požadavkům uvedeným výše - a požadavkům daným průmyslem - a které jako UV t.absorb.éry pokrýváj ίΛ velmi široký rozsah použití.
Podstata vynálezu
Vynález proto poskytuje polyoxyalkylenovou skupinou substituované a přemostěné deriváty triazinu, benzotriazolu a benžofenonu obecných vzorců (I) a
• *·
A1-L2-A1 (II) kde
Ai_. jθ ..nezávisle. na .okolnostech, .zbytek..„obecného., .vzorce ,.ΙΙ.ΙΑ IIIB nebo HIC
nebo zbytek obecného vzorce IVA, IVB nebo IVC • V ft* • · ft · • « « ft · • · ·«· 4 ·« ··· ♦·
(IVC)
O-(CH3)p-Onebo zbytek vzorce VA
(VA);
Bx je člen můstku -0- nebo -NH-,
Ig je pólyoxyalkylénovy zbytek obecného vzorce VI
-CH2-CH(OH) -CH2-O- (CH2- (CHJ u-0-)m-D1 (VI) kde Dx je atom vodíku, skupina -CH2~CH —CH2 , skupina CH (OH)-CH2-OH nebo skupina R1S; O nebo je polyoxyalkylenová skupina obecného vzorce VII
-CO- (CHj)u-O- (CH2- (CHJ u-0-) m-D2 kde C2 je skupina -(CHJUCO-Ru nebo skupina RlS;
-CHj (VII) • · 9 « · ·*
9 9 9 9
9 9 · • 9 999 99 nebo je polyoxyalkylenová skupina obecného vzorce VIII
-Y-O-CO- (CH2)U-O~ (CH2-(CHj)u-0-)m-D3 (VIII) kde D3 je skupina - (CH2)u-CO~Ri3 nebo skupina Rl6;
nebo je polyoxyalkylenová skupina obecného vzorce IX
- (CH2) k-CH (Ri2) -CO-B3- (CnH2n-O- ) m-CnH2n-B1-D4 (IX) kde D4 je atom vodíku nebo skupina R1£;
nebo je polyoxyalkylenová skupina obecného vzorce X
......-.........--GO-CH2-CH2-NH- tCnH2n-O-jm-CnH2rt-Ds ......(X)'.......
kde D5 je skupina -NH2, skupina -NH- (CH2) 2-COO-R14 nebo nebo je polyoxyalkylenová skupina obecného vzorce XI
- __________-Y-O-CO-CH2-CH2-NH- (CrH2n-O-)m-CnH2n-D5 (XI) kde Ds je stejné, jako bylo definováno pro vzorec (X);
nebo je polyoxyalkylenová skupina obecného vzorce XII . - (CnH2n-O-)ra-CnH2n-D6 (XII) kde D6 je skupina -NH-CO-R1S, skupina -ORlS, hydroxylová nebo atom vodíku;
nebo je polyoxyalkylenová skupina obecného vzorce XIII —CH - CH f (0 - CH - CH2)ffl-D7 kde D7 je skupina -0R16, skupina -NHČOR1S nebo -OCH2CH2OR16;
skupina skupina skupina
L2 je polyoxyalkylenový člen můstku obecného vzorce XIV • 888 ·«· • · V » · 8 ·
888 88« «8 ««» 8« >8
-CH2-CH(OH) -CHj-O- (CH2- (CHj) u-0-) m-CH3-CH (OH) -CH2- (XIV) nebo je polyoxyalkylenový člen můstku obecného vzorce XV
-CO-(CH2) u-0-(CH2-(Cl-ij) u-0-) m-(CH2) u-C0- (XV) nebo je polyoxyalkylenový člen můstku obecného vzorce XVI
-Y-O-CO(CH2)u-O- (CH,-(CH2)u-O-)m- (CH2) „-COO-Y- (XVI) , nebo je polyoxyalkylenový člen můstku obecného vzorce XVII
- (CH2) k-CH (R12) -CO-B,- {CnH2n-O-)m-CnH2n-Bi-CO-CH(R12) - (CH2)k- (XVII) nebo je polyoxyalkylenový člen můstku XVIII
-CO-CH-CH2-NH-(CnH2n-O-)m-CnH2—NH-CH2-CH-CO- (χν][].
^21 '^21 nebo je polyoxyalkylenový člen můstku obecného, vzorce XIX
-Y-O-CO- (CH2) 2-NH- (CnH2n-O-) m-CnH2n-NH- (CH2)2COO-Y- (XIX) nebo je polyoxyalkylenový člen můstku obecného vzorce XX
- (CnH2n-O-) m-CnH2n- (XX) nebo je polyoxyalkylenový člen můstku obecného vzorce XXI
-CH(CHj) -CH2- (O-CH(CH3) -CH2)s- (O-CH2-CH2) b- (O-CH:-CH (CH3) c- (XXI).
kde: á+c=2,5 a b=8,5 až 40,5 nebo a+c=2 až 33 a b=0;
R1( R2, R3, R4, Rs a Rs jsou nezávislé na sobě:
atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, alkenylová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, atom halogenu, alkoxyskupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, arylová skupina, alkoxyarylová skupina obsahující v alkoxylové části 1 až 18 atomů uhlíku, arylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, kyanoskupina, skupina
999
9 9 9 9 9 * • 9999 «9 999 999
9 9 9 9 9 · alkyl-S(O)t obsahující 1 až 18 atomů uhlíku nebo skupina arylS(0)t;
R, je atom vodíku, atom halogenu, alkylová skupina obsahující 1 - --až- 4- a-tomy- uh-lí-ku,·-- -a-l-koxyskupina- obsahující---·! až - -8—atomů uhlíku, alkenoxyskupina obsahující 3 až 6 atomu uhlíku, alkylS (0) t skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku nebo skupina aryl-S(0)c;
Ra je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 12 atomů uhlíku,· arylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku nebo cykloalkylová skupina obsahující 5 až 12 atomů uhlíku;
R9 je atom vodíku, atom halogenu, alkoxyskupína obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, alkenoxyskupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku nebo skupina aryl-S(0)t;
* 1+
R10 je atom vodíku nebo hydroxylová skupina;
Rn je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 12 atomů uhlíku, arylalkylová skupina obsahující v alkylové částí 1 až 4 atomy uhlíku nebo alkenylová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku;
R1Z je atom vodíku nebo alkylová skupina obsahující 1 až 16 atomů uhlíku;
R13 je atom halogenu nebo skupina -0-Ru;
R14 je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 8 atomů uhlíku, alkenylová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, arylová skupina nebo arylalkylová skupina obsahující v alkylové části I až '4 atomy uhlíku;
R1S je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 12 atomů uhlíku nebo arylová skupina;
Φ φφφ • · « φ φ ♦ · φ · φ · φ φ φφφ ·Φ· φ Φφφφ · φ φφ φφφ φφ φφφ φφ «φ
R16 je alkylová skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, cykloalkylová skupina obsahující 5 až 12 atomů uhlíku, alkenylová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, alkylarylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 12 atomu uhlíku nebo . ..arylalkylová-. skupina- -obsahuj ící v-al-kylové části - 1 až 4- -atomy -- uhlíku;
R17 je atom vodíku nebo alkylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku;
R1S je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, alkenylová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku,
----------------alkoxyskupina·obsahujícíΊ—až 18 'atomů uhlíku, atomhalogenů nebo arylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku;
R19 a R20 jsou nezávisle na sobě:
atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, alkenylová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, alkoxyskupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku nebo atom halogenu;
r
Rn je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku nebo kyanoskupina;
Y je nesubstituovaná nebo substituovaná alkylenová skupina obsahující 2 až 20 atomů uhlíku;
k je nula nebo číslo 1 až 16, m je číslo 2 až 60, n jsou čísla 2 až 6, p je číslo 2 až 12, q je číslo 1 až 6, • v * 44« ··* » ··* · · · · 4 4
4 4 4 4 4 ·
444 «4 444 44 »♦ r je nula nebo 1, t je nula, 1 nebo 2, a u je číslo l až 4.
R. až R6, Rlá a R19 až R20 jako alkylové skupiny obsahující 1 až 18 atomu uhlíku jsou nezávisle na sobě například: nerozvětvená alkylová skupina obsahující 1 až 18 atomu uhlíku, jako je methylová skupina, ethylová skupina, propylová skupina, isopropylová skupina, butylová skupina, pentylová skupina, hexylová skupina, heptylová skupina, oktylová skupina, nonylová skupina, decylová skupina, ^undecyl oyá. skupina,, ^dodec.ylová skupina, tridecylová skupina, tetradecylová skupina, pentadecylová skupina, hexadecylová skupina, heptadecylová skupina nebo oktadecylová skupina; rozvětvená alkylová skupina obsahující 1 až 18 atomu uhlíku, jako je sek.butylová skupina,· isobutylová skupina,“''tercibutylová skupina, 2-ethylbutylová skupina, isopentylová skupina, 17methylpentylová skupina, 1,3dimethylbutylová -skupina, 1-methylhexylová skupina, 'isoheptylová skupina, 1,1,3,3 -tetramethylbutylová skupina, 1methylheptylová skupina, 3-methylheptylová skupina, 2-ethylhexylová skupina, 1,1,3 -trimethylhexylová skupina, 1,1,3,3tetramethylpentylová skupina, 1-methylundecylová skupina nebo
1,1,3,3,5,5-hexamethylhexylová skupina.
Všechny tyto alkylové skupiny obsahující 1 až 18 atomů uhlíku jsou buď nesubstituované nebo mohou být jednou nebo vícekrát substituované.
R1 až Rs, Ru, R14, Rlg a Ria až R20 jako alkenylová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku jsou nezávisle na sobě například: nerozvětvená nebo rozvětvená alkenylová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku jako je například 2-propenylová skupina (=allylová skupina) , butenylová skupina, 2-butenylová skupina, 3-butenylová skupina, isobutenylová skupina, v *♦» ft v · ··· ··* • · · · · · · ·· »·♦ ·« ·· ·· pentenylová skupina, n-2,4-pentadienylová skupina, hexenylová skupina nebo 3-methyl-2-butenylová skupina.
Všechny tyto alkenylové skupiny obsahující 3 až 6 atomů uhlíku jsou buď nesubstituované nebo mohou být jednou nebo vícekrát substituované.
Pokud R1 až R7, R9, R13 nebo Ria až R20 jsou atom halogenu, potom je to zejména atom fluoru, atom chloru, atom bromu nebo jodu.
R2 až R6, R9 a Ria až R20 jako alkoxyskupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku jsou nezávisle na sobě nerozvětvená nebo rozvětvená alkoxylová skupina obsahující 1 až.18 atomů uhlíku jako je například methoxyskupina, ethoxyskupina, propoxyskupina, isopropoxyskupina, n-butoxyskupina, isobutoxyskupina, pentoxyskupina, isopentoxyskupina, hexyloxyskupina, heptyloxyskupina, oktyloxyskupina, decyloxyskupina, dodecyloxyskupina, tetradecyloxyskupina, hexadecyloxyskupina nebo oktadecyloxyskupina.
Všechny tyto alkoxyskupiny obsahující 1 až 18 atomů uhlíku jsou buď nesubstituované nebo mohou být jednou nebo vícekrát substituované.
Pokud Rl až Re, R0, RX1, R14, R16 nebo Ria jsou nezávisle na sobě arylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, potom jsou těmito zbytky například fenylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku nebo naftylalkylová skupina obsahující 1 až 2 atomy uhlíku jako je benzylová skupina, α-methylbenzylová skupina, a,a-dimethylbenzylová skupina, 2-fenylethylová skupina, 2-naftylmethylová skupina, 1-naftylmethylová skupina, 1-naftylethylová skupina nebo 2-naftylethylová skupina.
Všechny tyto arylalkylové skupiny obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku jsou buď nesubstituované nebo mohou být jednou nebo vícekrát substituovaná například alkylovou skupinou «4« 4 4 0 4 4 4 4 • 4 4 4 4 4 * 4 · 4 4 · ·
4 4 4 « 4 4
2_ 444 44« «4 »44 44 44 obsahující 1 až 4 atomy uhlíku nebo alkoxyskupinou obsahující 1 až 4 atomy uhlíku.
Pokud RL až R7 jsou nezávisle na sobě alkyl-S(O)t skupina obsahujícíl až_ 18 atomů uhlíku, potom_je to nerozvětvená nebo rozvětvená skupina, jako je například methylthioskupina, ethylthioskupina, propylthioskupina, isopropylthioskupina, nbutylthioskupina,. isobutylthioskupina, pentylthioskupina, isopentylthioskupina, hexylthioskupina, heptylthioskupina, oktylthioskupina, decylthioskupina, dodecylthioskupina, tetradecylthioskupina, hexadecylthioskupina nebo oktadecylthioskupina nebo odpovídající - sul f oxyskupina _ nebo sul fonyl ová skupina.__
Všechny tyto alkyl-S{O)t skupiny obsahující 1 až 18 atomů uhlíku jsou buď nesubstituované nebo jednou nebo vícekrát substituované.
Pokud Rj. až R7 nebo R9 jsou skupina aryl-S(O)t, potom je .to například fenylthioskupina, fenylsulfoxyskupina nebo fenylsulfonylová skupina.
Pokud R7, R17 nebo R21 jsou alkylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, potom je to nerozvětvená nebo rozvětvená alkylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, jako je například methylová skupina, ethylová skupina, propylová skupina, isopropylová skupina, butylová skupina, sek-butylová skupina, isobutylová skupina nebo terc-butylová skupina zbytek; všechny tyto alkylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku mohou být nesubstituované nebo jednou nebo vícekrát substituované.
Pokud R7 je alkoxyskupina obsahující 1 až 8 atomů uhlíku, potom je to nerozvětvená nebo rozvětvená alkoxyskupina obsahující 1 až 8 atomů uhlíku, jako je například methoxyskupina, ethoxyskupina, propoxyskupina, isopropoxyskupina, n-butoxyskupina, isobutoxyskupina, pentoxyskupina, isopentoxyskupina, hexyloxyskupina, heptyjloxyskupina nebo oktyloxyskupina; všechny • 999 • 9 • «9 • · tyto alkoxyskupiny obsahující 1 až 8 nesubstituované nebo substituované.
• 99 «· 9«· «9 «··
9 ·· atomu uhlíku jsou buď
Pokud R, nebo R9 je alkenoxyskupina obsahující 2 až 6 atomů uhlíku, potom je ,.to...zejména .ally.loxy. skupina..- ......-.....----- -
Pokud Ra, R1X a R1S jsou nezávisle na sobě alkylová skupina obsahující 1 až 12 atomů uhlíku, potom to jsou například: nerozvětvená alkylová skupina obsahující 1 až 12 atomů uhlíku, jako je methylová skupina, ethylová skupina, propylová skupina, isopropylová skupina, butylová skupina, pentylová skupina, hexylová skupina, heptylová skupina, oktylová skupina, nonylová· skupina, decylová skupina, undecylová skupina nebo dodecylová skupina, nebo rozvětvená alkylová skupina obsahující 1 až 12 atomů uhlíku, jako je sek-butylová skupina, isobutylová skupina, terc-butylová skupina, 2-ethylbutylová skupina, isopentylová skupina,.--l^methylpentylová skupina, 1,3-dimethylbutylová skupina, 1-methylhexylová skupina, isoheptylová skupina, 1,1,3,3-tetramethylbutylová skupina, 1-methylheptylová skupina, 3-methylheptylová skupina, 2-ethylhexylová skupina,
1,1,3-trimethylhexylová skupina, 1,1,3,3-tetramethylpentylová skupina, 1-methylundecylová skupina nebo 1,1,3,3,5,5hexamethylhexylová skupina.
Všechny tyto alkylové skupiny obsahující 1 až 12 atomů uhlíku jsou nesubstituované nebo jednou nebo vícekrát substituované například hydroxylovou skupinou, alkoxyskupinou obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, atomem halogenu, fenoxyskupinou (nesubstituovanou nebo substituovanou alkylovou skupinou obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, alkoxyskupinou obsahující 1 až 18 atomů uhlíku nebo atomem halogenu), karboxylovou skupinou, skupinou CONH2, skupinou CONH(alkyl) obsahující v alkylové části 1 až 6 atomů uhlíku, skupinou CON(alkyl)2 obsahující v každé alkylové části vždy 1 až 6 atomů uhlíku, aminoskupinou, skupinou NH(alkyl) obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, skupinou ········· * « · · ·'····* » · · * * · · ··· ·* · ·»* »a ··
N(alkyl)2 obsahující v každé alkylové části vždy 1 až 6 atomů uhlíku nebo kyanoskupinou.
Pokud Ra a RlS jsou cykloalkylová skupina obsahující 5 až 12 atomů uhlíku, potom jsou to- nezávisle na sobě, cykloalkylová skupina obsahující 5 až 12 atomů uhlíku jako je cyklopentylová skupina, cyklohexylová skupina, cykloheptylová skupina, cyklooktylová skupina, cyklononylová skupina, cyklodecylová skupina, cykloundecylová skupina nebo cyklododecylová skupina a smíšené cykloalkyl/alkylové skupiny s odpovídajícím počtem atomů uhlíku, například alkylovou skupinou substituovaná cykloalkylová -skupina; cyk-loalkylovou skupinou substituovaná alkylová skupina nebo alkylová skupina přerušená cykloalkýlovou skupinou, například methylcyklopentylová skupina, dimethylcyklopentylová skupina, methylcyklohexylová skupina, dimethylcyklohexylová skupina, . trimethylcyklohexylová skupina nebo terč.butylcyklohexylová skupina; uvedeny mohou být. však také například cykloal kýlové skupiny obsahující 5 -až- 12-atomů uhlíku, které se vyskytují na naftenové kyselině (viz.- J. Buckingham, Dictionary of Organic Compounds, Vol. 4 str. 4152, páté vydání (1982)) .
Pokud R12 je alkylová skupina obsahující 1 až 16 atomů uhlíku nebo R14 je alkylová skupina obsahující 1 až 8 atomů uhlíku, odpovídá příslušným alkylovým skupinám obsahujícím 1 až 18 atomů uhlíku uvedeným v souvislosti s Rx až R6.
Pokud R16 je alkylarylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 12 atomů uhlíku, potom je to zejména tolylová skupina a tercbutylfenylová skupina, přičemž tyto skupiny jsou substituované nebo nesubstituované.
Y jako alkylenová skupina obsahující 2 až 20 atomů uhlíku je nerozvětvená nebo rozvětvená alkylenová skupina, jako je například di, tri, tetra, penta, hexa, hepta, okta; deka nebo dodekamethylenová skupina, 2,2-dimethyl-prop-1,3-ylenová • « 4 * · * 4 4 · 4 4 4 444444 β 4 * · · 4 · ··· ··· »* ··· · ·· skupina, 1,2-propylenová skupina nebo oktadekamethylenová skupina.
Tyto skupiny Y mohou být nesubstituované nebo mohou být jednou nebo vícekrát substituované například alkoxyskupinou obsahující 1 až 18 atomu uhlíku, cykloalkoxyskupinou obsahující 5 až 12 atomů uhlíku, fenoxyskupinou nebo fenylalkoxyskupinou obsahující v alkoxylové části 1 až 4 atomy uhlíku.
Aryiová skupina je zejména fenylová skupina, naftylová skupina nebo bifenylová skupina.
Ve výhodných polyoxy.alkyl.enovou skupinou, .substituovaných .a přemostěných derivátech triazinu, benzotriazolu a benzofenonu:
Rlř R3, R4 a R6 jsou nezávisle na sobě atom vodíku, alkylové skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku nebo fenylová skupina nebo alkoxyfenylová skupina obsahující v alkoxylové části 1 až 18 atomů uhlíku,R2 a R5 jsou nezávisle na sobě atom vodíku, alkylové skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, atom halogenu, alkoxyskupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku nebo fenylová skupina;
R7 je atom vodíku, atom halogenu, alkylové skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupina obsahující 1 až 8 atomů uhlíku nebo skupina fenyl-S(0)t;
Rs je atom vodíku, alkylové skupina obsahující 1 až 8 atomů uhlíku nebo fenylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 3 atomy uhlíku;
R9 je atom vodíku, atom.halogenu, alkoxyskupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku nebo skupina fenyl-S{0)E;
R10 je atom vodíku nebo hydroxylová skupina;
• ··«
Ru je atom vodíku, aikylová skupina obsahující 1 až 8 atomů uhlíku, fenylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 3 atomy uhlíku nebo allylová skupina;
----------aikylo-vá---skup i na- obsahující .l...a.ž...1.0. .atomů .uhlíku.;,............
R13 je atom halogenu nebo skupina -O-Ru;
R14 je atom vodíku, aikylová skupina obsahující, 1 až 4 atomy uhlíku, allylová skupina nebo fenylová skupina,·
R15 je atom vodíku, aikylová skupina obsahující 1 až 7 atomů ........uhlíku, nebo. fenylová skupina;
R1S je aikylová skupina obsahující 1 až 12 atomů uhlíku, cyklohexylová skupina, allylová skupina, alkylfenylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 9 atomů uhlíku nebo
- fenylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku;
R17 je atom vodíku nebo aikylová skupina obsahující 1 až 2 atomy uhlíku;
Ria je atom vodíku, aikylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, allylová skupina nebo atom chloru;
Rig a R20 jsou nezávisle na sobe atom vodíku, aikylová skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, alkoxyskupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku nebo atom halogenu;
R21 je atom vodíku nebo methylová skupina, zejména atom vodíku,Y je nesubstituovaná nebo substituovaná alkylenové skupina obsahující 2 až 12 atomů uhlíku, m je číslo 2 až 50, n je číslo 2 až 4, • fl · fl • flfl • · flfl • fl · • fl * · · p je číslo 2 až 12, q je číslo 1 až 6, k je nula nebo číslo 1 až 6, t je nula nebo číslo 1 nebo 2, u je číslo 1 až 3.
Zvláště výhodné jsou však ty polyoxyalkylenovou .skupinou substituované a přemostěné deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu, kde:
R1Z R3, R4 a RĚ jsou nezávisle na sobě atom vodíku nebo methylová skupina;
R2 a Rs jsou nezávisle na sobě atom vodíku, methylová skupina, atom chloru, methoxyskupina nebo fenylová skupina;
,R7 je atom vodíku, .atom . chloru, .methylová ..„„skupina, methoxyskupina nebo skupina fenyl-S(0)t;
Re je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku nebo fenylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 3 atomy uhlíku,
R9 je atom vodíku, atom chloru, methoxyskupina nebo skupina fenyl-S(O)t;
Rlo je atom vodíku;
Rn je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 8 atomů uhlíku nebo fenylalkylová skupina obsahující 1 až 3 atomy uhlíku;
R12 je alkylová skupina obsahující 1 až 10 atomů uhlíku;
R13 je atom chloru nebo skupina -0-Ru;
• 0 · · · 0 0 000 ·*· • 0 ♦ 0 · · · «00 000 »0 ··· ·« 00
Ru je atom vodíku, methylová skupina, ethylová skupina, allylová skupina nebo fenylová skupina;
R,5 je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 5 atomů uhlíku nebo fenylová skupina;...................... ...... ...........
R1S je alkylová skupina obsahující 1 až 8 atomů uhlíku, cyklohexylová skupina, allylová skupina, alkylfenylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 9 atomů uhlíku nebo fenylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku;
R17 je atom vodíku nebo alkylová skupina obsahující l’ až 2 atomy uhlíku;
R1S je atom vodíku;
* Ri^a R20 jsou nezávisle-nasobě atom vodíku, methylová skupina, -. methoxyskupina nebo atom chloru;
m je číslo 2 až 23, n je Číslo 2 nebo 3, p je číslo 2 nebo 3, a u je číslo 1.
Velice významná je sloučenina obecného vzorce I nebo II, kde
Bx je skupina -0- nebo skupina -NH-;
i
Dl má význam R1S;
Ds je atom vodíku;
D, je skupina -0R16;
L2 je polyoxyalkylenová skupina obecného vzorce VI, XII a XIII;
• »«* · φ * · · · · * φ φ φ * · * · φφφφφφ • φ* φ · « · · φφφ Φ·· φφ φφφ ·Φ ··
L2 je člen polyoxyalkylenového můstku obecného vzorce XIV, XV, XVII, XVIII nebo XXI;
R1; R3, R4 a R6 jsou nezávisle na sobě atom vodíku nebo alkylová skupina obsahující 1 až 4 atomy úhlikLi; ................. ...........
R2 a R5 jsou nezávisle na sobě atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku nebo fenylová skupina;
R7 je atom vodíku, atom chloru, methylová skupina nebo me t hoxy s kup i na;' '· Ry je atom-vodíku neboalkylová skupina obsahující1 až . 4 atomy uhlíku;
R9, R10 a Ru jsou atom vodíku;
,r R^Je.atom vodíkujiebo methylová skupina;
R1S je alkylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku;
R17 je atom vodíku nebo methylová skupina;
Ri3Rig a R20 a Rji jsou atom vodíku;
Y je alkylenová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku;
k je nula nebo 1, m je číslo 2 až 23, n je 2 až 3,
P je 2, q je 2 až 4, r je nula nebo 1, a u j e 1 až 3 .· «Φ • · · · *44 4#· *
* 4 4 4
Mezi nové polyoxyalkylenovou skupinou substituované deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu, které mají obecný vzorec I, jsou zvláště průmyslově zajímavé; a z těchto jsou to zejména
..... sloučeniny, následujících .obecných vzorců;_______ _ _
kde symboly Rlf Rj, R3, R4/ R5, Rs' Rie, a
RlS a R20 jsou definované výše
Lj je stejné jako bylo definováno'pro obecné vzorce VI až XIII, například VI až XI, zejména'takové deriváty triazinu obecného vzorce IIIA^ kde Lx je stejné, jako bylo definováno pro vzorce VI až XI, ale zejména ty, kde:
R1( R4, Rla, R19 a R2Q jsou všechny atom vodíku,
R2, R3, Rs a R6 jsou nezávisle na sobě atom vodíku, methylová skuina nebo fenylová skupina, a
Lx je skupina vzorce
-CH2-CH(OH) -ch2-o- (ch2-ch2-o-) m-R16 (odvozená od vzorce (VI)) kde m je číslo 2 až 23 a R1É je alkylová skupina obsahující 1 až 8 atomů uhlíku;
kde symboly R1Z RJ; RJZ R4, Rs, Rfi, R12, R18, R19, R20 a B2 jsou stejné, -jako bylo definováno .výše a. Lx. je stejné, jako bylo definováno pro vzorce VI až XIII, zejména sloučeniny, kde Lx j.e stejné, jako bylo definováno pro vzorce XII a XIII,· a zejména ty, kde:
RL, R4, Ria, R19 a R20 jsou všechny atom vodíku,
R2, R3, Rs a Rs jsou nezávisle na sobě atom vodíku, methylová skupina nebo fenylová skupina,
R12 je methylová skupina, a
Lx je skupina obecného vzorce
- (CH2-CH2-O-) (odvozeno ze vzorce (XII)) nebo
-CH-CH2-(Q-CH-CH2-)„-O-R16 -CH-CH2-(O-CH-CH2-)m-OCH2CH2OR16
I I nebo I I
R17 R,7 R,7 % (odvozeno ze vzorce (XIII)) kde m jsou Čísla 2 až 23 a R16 je alkylová skupina obsahující 1 až 8 atomů uhlíku;
* ·«· · 4 · · · 4 • · 4 4 • 4 4· ·*· • 4 ·4
kde symboly Rlz RJř R3, R4, Rs, R6, Ria, R19, R20 a Y jsou stejné, jako bylo definováno v úvodu, a
L. je stejné, jako bylo definováno pro vzorce VI, VII a X, zejména ty, kde: .
Ri- rib' Ri9 a R2o jsou atom vodíku,
R2, R3, Rs a Rs jsou nezávisle na sobě atom vodíku, methylová skupina nebo fenylová skupina, Y je nesubstituovaná nebo substituovaná, nerozvětvená nebo rozvětvená alkylová skupina obsahující 2 až 12 atomů uhlíku, a
U je. stejné, jako bylo definováno pro vzorce VI, VII a X;
OH
(IVA,) kde symboly R? a B3 jsou stejné, jako bylo'definováno v úvodu, a
Lj má obecné vzorce VI až XIII, zejména ty, kde Lx je stejné, jako bylo definováno pro vzorce VI až XI, a zejména ty, kde:
R7 je atom vodíku nebo atom chloru, a kde L3 má obecné vzorce VI až XI;
• 444 φ 4 4
4 444 44 444 • * 4 · * 4 ff- 4 · 4 4 »11 kde
{CH2)q(CO)r-B,-L, (IVB,) symboly R7, R„, q, r a Bx jsou stejné, jako bylo definováno v úvodu, a L1 má obecné vzorce VI až XIII, zejména ty, kde, pokud r = 0, Lx je stejné, jako bylo definováno pro vzorce VI až VIII a X a XI a, pokud r = 1, L1 je stejné, jako bylo definováno pro vzorce VI, VIII, IX, XII a XIII.
Zvláště výhodnými jsou deriváty benzotriazolu obecného vzorce IVB, kde:
R7 je atom vodíku nebo atom chloru,
RB je terč-butylová skupina, q je číslo 2, r je číslo 1,
Bi je atom kyslíku, a kde
L1 má vzorce VI až XIII, zejména ty, kde:
R7 je atom vodíku nebo atom chloru,
Ra je terc-butylová skupina, q je číslo 2 až 6, r je nula,
Bj je atom kyslíku, a kde
Ll má vzorce VI až XIII, nebo ty, kde
0
000 • 0 0 · ··· 000
V· 00
R7, Re a q jsou definovány výše, r je číslo 1, ' Bý je atom kyslíku, a-................—.........-....... -......
Li je stejné, jako bylo definováno pro vzorce VI, XII a XIII, nebo ty, kde
R7, Rs a q jsou definovány v úvodu, r je· číslo 1,
Bi je the -NH- skupina, a
Li má vzorer XII nebo XIII, nebo ty, kde
R7, Ra a q jsou stejné, jako bylo definováno v úvodu, r je nula,
Bi je atom kyslíku, a
Li má obecné vzorce VII a X;
kde symbol R7, R8 a p jsou stejné, jako bylo definováno v úvodu, a Li má obecné vzorce VI až XIII, nebo ty, kde Lx je stejné, jako bylo definováno pro vzorce VI až VIII, X a XI, nebo ty, kde symboly R7, R8 a p jsou stejné, jako bylo definováno v úvodu, a Li má obecné vzorce VII a X;
» · » V W • 999 · 9 · • · · · 9 · • · 9 9 ·
99· 99 999
9 9 ·
999 999
9
kde symboly R9, R10 a RX1 jsou stejné, jako bylo definováno v úvodu a Lx má obecné vzorce VI až XIII, nebo ty., kde Lx je stejné, jako bylo definováno pro vzorce VI až XI, ale zejména ty sloučeniny obecného vzorce VAX, kde
R9, R10 a RX1 jsou všechny atom vodíku a Lx má obecný vzorec. VI až XIII.
Výhodné polyoxyalkylenovou skupinou přemostěné deriváty triazinu, benzotriazolu a-benzofenonu, které mají obecný vzorec II, jsou zejména sloučeniny obecného vzorce:
kde symboly Rx, R2, R2, R4, Rs, Re, Rie, RLg a R20 jsou. stejné, jako bylo definováno v úvodu a L2 je stejné, jako bylo definováno pro vzorce XIV až XXI, zejména ty,»kde L2 je stejné, jako bylo definováno pro vzorce XIV až XIX, nebo ty, kde symboly Rx, R4, R1S, R19 a RJ0 jsou všechny atom vodíku, R2, R3, Rs a R6 jsou nezávisle na sobě atom vodíku, methylová skupina a *·· «· · fenylová skupina, a L2 je stejné, jako bylo definováno pro obecné vzorce XIV až XXI, a potom ty, kde
L2 jsou následující členy můstku:
-CH-CH-CH2-O-(CH2-CH2.O-)m-CH,-CH-CH OH '2 *tn ΟΠ2I 2
OH (odvozeno od vzorce (XIV)) nebo
(odvozeno od vzorce (XIV)) nebo
-C0-CH2-0- (CH2-CH2-O-) ,-CH2-CO (odvozeno od vzorce (XV)) kde „m je číslo 2 až 23,
| kde | |
| symboly R1Z R2, R3, R4, | R$ t Rg / Rij i |
| jako bylo definováno | v úvodu a |
| definováno pro vzorce | XIV až XXI, |
| jako bylo definováno | pro obecné |
| ty, kde Rlř R4, Rie, R19 | a R20 jsou |
Rie, R19, Rí0 a Bx jsou stejné, L2 je je stejné, jako bylo zejména ty, kde L2 je stejné, vzorce XX a XXI; ale zejména echny atom vodíku, R2, R3, Rs • ··* • 4 ·
4 4 ·
4«
444 • 4 ·
444 444
4 «« a R6 jsou nezávisle na sobě atom vodíku, methylová skupina a fenylová skupina,
Rl2 je methylová skupina, a
L2 je stejné jako bylo definováno pro vzorce
XX a XXI;
kde
symboly Rlř R2, R3, R4, R, !
.Y.^jsou stej.né,, . jako bylo definováno v. úvodu a .L2 :je stejné·,-------jako bylo definováno pro vzorce XIV, XV a XVIII, zejména ty, kde R2, R4, Rie, R1S a R20 jsou všechny atom vodíku,
R2, R3, Rs a R6 jsou nezávisle na sobě atom vodíku, methylová skupina a fenylová skupina,
Y je nesubstituovaná nebo substituovaná, nerozvětvená nebo rozvětvená alkylenová skupina obsahující 2 až 12 atomů uhlíku, a
L2 je člen můstku
-CO- (CH2)u-O- (CH2- (CH2) u-0-) ra- (CH2)U-CO- (XV), nebo
-CO-CH2-CH2-NH- (CH2-CH2-O-) m-CH2-CH2-NH-CH2-CH2-CO(odvozeno od-vzorce (XVIII)) nebo • ··· 9 9 · · · a · • 99«« ««99» 999 • 9 9 9 « 9 « ·* «99 ·9 99» 9« 99
-co-ch-c^-nh-ch-ch-ío-ch-ch^^.-o-c^-ch-nh-ch-ch-co1 o 1 I 1 ^21 17 ^17 R,7 F2, (odvozeno _od__vzorce. (XVII!)) ........ ...........
kde m je číslo 2 až 50;
kde .....
symboly R7 a B2 jsou stejné, jako bylo definováno v úvodu a L2 je stejné, jako bylo definováno pro vzorce XIV až'XXI, zejména ty, kde L2 je stejné, jako bylo definováno pro vzorce XIV až XIX, a zejména ty, kde
R7 je atom vodíku-nebo atom chloru,
B2 je atom kyslíku a L2 má vzorec -CH2-CH (OH)-CH2-O- (CH2-CH2-O-) m-CH2-CH (OH) -CH2(odvozeno od vzorce (XIV)) kde m je číslo 2 až 23;
(IVB2) kde «·« > ·« · •φφ φφφ φ <
·· φφ
R7, Ra, q, r a B3 jsou stejné, jako bylo definováno v úvodu, a L2 má obecné vzorce XIV až XXI, zejména ty, kde, pokud r = 0, L2 je definováno u vzorců XIV, XV a XVIII a, pokud r = l, L2 je definováno u vzorců XIV, XVI, XIX, XX a XXI.
Zvláště výhodné jsou však deriváty benzotriazolu obecného vzorce IVB2, kde
R,, Ra a q jsou stejné, jako bylo definováno v úvodu, r je číslo 1, ]
B3 je atom kyslíku, a l2 má vzorce XIV, XVI, XIX a XX, nebo ty, kde
R7 je atom vodíku nebo atom chloru,.
R8 je terc-butylová skupina nebo atom vodíku, q je číslo 2, r je číslo 1, je atom kyslíku, a
L2 má obecný vzorec -CH2-CH (OH)-CH2-O-(CH2-CH2-O-) m-CH2-CH (OH)-CH2 (odvozeno od vzorce (XIV)) kde m je číslo 2 až 23, nebo ty, kde
R7 a R7 jsou stejné, jako bylo definováno v úvodu, q je číslo 2, S r je číslo 1 , . ' je člen můstku -NH-, a
L2 je skupina vzorce - {CnH2nO-)m-CnH2n (XX) nebo
-CH(CH3) -CHj- (O-CH(CH3) -CHs) a (O-CH2-CH2) b- (O-CH2-CH(CH3)c (XXI) ;
• 444 * 4 *
4 4 4 4 * • · 4 4 ·
444 44 ··· v V
4 4 • 4 4 4 4 4
4
4» kde :
kde a+c=2,5 a b=8,5 až 40,5 nebo a+c=2 až 33 a b=0, a také ty,
R7, Ra a q jsou definovány v úvodu, r je nula,
Bx je atom kyslíku, a
L2 má obecný vzorec XV a XVIII nebo ty, kde
R7 je atom vodíku nebo atom chloru,
Ra je terc-butylová skupina 'nebo atom vodíku, q je číslo 2 až 6, r je nula,
V
Bl je atom kyslíku, aL2 je skupina vzorce -CO-CH2-C-(CH2-CH2-O-)m-CH2-CO (odvozeno od vzorce (XV)) nebo
-CO-CH—ΟΗ,.ΝΗ-ΙΟ^.Ο^-Ο,Η^ΝΗ-ΟΗ,-ΟΗ-ΟΟ.
kde m je číslo 2 až 23, nebo ty, kde pokud r = 1, L2 je stejné, jako bylo· definováno pro vzorce XX a XXI, kde m je číslo 2 až 50;
(ÍVC2) kde
R7, Ra a p jsou stejné, jako bylo definováno v úvodu, a » « φ ·» • Φφφ φ « · • φφφφ φ • · · φ · φφ «φφ φφ φφφ » φ φ « φφφ
ΦΦ·| φφφ φ φ φφ φφ
L2 má obecné vzorce XIV, xv a XVIII, nebo ty, kde
R7, R8 a p jsou stejné, jako bylo definováno v úvodu, a .L2. má obecný vzorec XV a XVIII; ale zejména-ty·, kde'
R7 je atom vodíku, methylová skupina nebo atom chloru,
Ra je terc-butylová skupina, p je číslo 2 nebo 3, a
L2 má obecný vzorec XV, kde' m je číslo 2 až 23;
kde
Rs, R10 a Rlx jsou stejné, jako bylo definováno v úvodu a
L2 má obecný·'vzorec XIV až XXI, nebo ty, kde
L2 je stejné, jako bylo definováno pro vzorce XIV až XIX, nebo kde
Rg, R10 a Ru jsou všechny atom vodíku a
L2 je -člen můstku obecného vzorce XIV, kde m jsou čísla 2 až 23.
Nové polyoxyalkylenovou skupinou substituované deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonů podle předkládaného vynálezu jsou převážně sloučeniny o nízké těkavosti, které v případě sloučenin obecného vzorce II mohou být s výhodou ft »·· ft « ft ft ft ft Φ • · » · • ft · • ft * « · * · · · • ft ft· ftf symetrické (každé Ax symetrické) nebo asymetrické (každé Ax navzájem různé).
Nové polyoxyalkylenovou skupinou substituované deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu podle předkládaného vynálezu se používají zejména jako UV absorbéry, které slouží pro stabilizací organických sloučenin, které jsou citlivé na světlo, v mnoha produktech a materiálech.
V užším smyslu jsou UV absorbéry příznivou absorbční kapacitu pro používají se zejména pro zlepšení širokého spektra materiálů například z a křehnutí.
sloučeniny, které mají ultrafialové záření a stability na světle u důvodu omezení žloutnutí
Nové polyoxyalkylenovou skupinou substituované deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu podle předkládaného vynálezu mohou být proto použity s výhodou jako stabilizátory pro širokou Škálu materiálů proti jejich poškození světlem, kyslíkem a teplem. Vynález proto také poskytuje způsob stabilizace různých materiálů proti poškození světlem, kyslíkem a teplem, pomocí smísení nejméně jedné sloučeniny obecného vzorce I· a/nebo II s těmito látkami a způsob použití těchto sloučenin jako stabilizátorů Široké škály materiálů proti poškození světlem, kyslíkem a teplem.
Příklady materiálů citlivých na poškození světlem, kyslíkem a/nebo teplem jsou fotografické materiály, barvy, včetně barev do inkoustových tiskáren a tiskařských barev, barev pro přenosový tisk, nátěrové barvy a lesky, organické polymerní látky, plasty, guma, sklo, obalové materiály, stínidla proti slunci a prostředky pro ochranu pokožky. Výhodné je použiti v nátěrových materiálech, zejména v materiálech pro základní nátěry založené na vodě, pro natírání.
Vynález proto dále poskytuje prostředky obsahující • 444 4 4 * · 4 > f ___· ·49· · ·- ··· 4··
Μ»·»**· 4* Μ « 4 4 9 4
999 994 4Q ·4· 4* 44
i) látku, zejména organickou polymerní látku, citlivou na poškození světlem, kyslíkem a/nebo teplem a ii} jako stabilizátor nejméně jeden polyoxyalkylenovou skupinou, .substituovaný a/nebo přemostěný derivát’ triazinu, benzotriazolu a benžofenonu obecného vzorce I a/nebo II.
Zvláště důležité je použití nových sloučenin obecného vzorce I nebo II v organických polymerních látkách, například v plastech, gumách, nátěrových materiálech a lepidlech. Příklady látek, které se mohou stabilizovat podle předkládaného vynálezu tvoří:
1. Polymery monoolefinů a diolefinů, například polypropylen, polyisobutylen, poly-l-buten, poly-4-methyl-1-penten, polyisopren nebo polybutadien, jakož i polymery cykloolefinú, například cyklopentenu nebo norbornenu, dále polyethylen (popřípadě zesítšný), například vysokohustotní
CHDPEj t~ - vysokohustotní· 'polyethylen s vysokou hmotností (HDPE-HMW), vysokohustotní polyethylen s velmi vysokou molekulovou hmotností (HDPE-UHMW), středněhustotní polyethylen (MDPE), nízkohustotní polyethylen (LDPE), lineární nízkohustotní polyethylen (LLDPE), (VLDPE) a (ULDPE).
polyethylen molekulovou
Polyolefiny, t.j. polymery monoolefinů, jejichž příklady jsou uvedeny v předchozím odstavci, zvlváště polyethylen a polypropylen, lze připravit různými způsoby, zejména za použití následujících postupů:
a) radikálové polymerace (obvykle za vysokého tlaku a za zvýšené teploty),
b) katalytické polymerace za použití katalyzátoru, který obvykle obsahuje jeden nebo více kovů ze skupiny IVb, Vb, VIb nebo VIII periodické tabulky. Tyto kovy mají obvykle jeden nebo více ligandů, jako jsou oxidy, halogenidy, alkoxidy, estery, ethery, aminy, alkyly, alkenyly nebo/a aryly, které mohou být • » »4 · 4* • *·« buď π- nebo σ-koordinovány. Tyto komplexy kovů mohou být ve volné formě nebo fixovány na nosičích, jako například na aktivovaném chloridu horečnatém, chloridu titanitém, oxidu hlinitém nebo oxidu křemičitém. Uvedené katalyzátory mohou být rozpustné nebo nerozpustné v polymeračním prostředí a lze je při polymeraci používat jako ,takové nebo mohou být použity další aktivátory, jako například alkyly kovů, hydridy kovu, alkylhalogenidy kovů, alkyloxidy kovů nebo alkyloxany kovů, kteréžto kovy jsou prvky ze skupin la, Ha nebo/a lila periodické tabulky. Tyto aktivátory mohou být například modifikovány dalšími esterovými, etherovými, aminovými nebo silyletherovými skupinami. Tyto katalytické systémy jsou obvykle označovány jako katalyzátory Phillips, Standard Oil Indiana, Ziegler (-Natta), TNZ (DuPont), metallocenové katalyzátory nebo katalyzátory SSC (single site catalysts).
2. Směsi polymerů uvedených- v odstavci 1, například směsi polypropylenu s polyisobutylenem, polypropylenu.spolyethylenem (například PP/HDPE, PP/LDPE) a směsi různých typů polyethylenu (například LDPE/HDPE).
3. Kopolymery monoolefinú a diolefinů mezi sebou nebo s jinými vinylovými monomery, například kopolymery ethylenu a propylenu, lineární nízkohustotní polyethylen (LLDPE) a jeho směsi s nízkohustotním polyethylenem (LDPE), kopolymery propylenu a 1butenu, kopolymery propylenu a isobutylenu, kopolymery ethylenu a 1-butenu, kopolymery ethylenu a hexenu, kopolymery ethylenu a methylpentenu, kopolymery ethylenu a heptenu, kopolymery ethylenu a oktenu, kopolymery propylenu a butadienu, kopolymery isobutylenu a isoprenu, kopolymery ethylenu, a alkylakrylátu, kopolymery ethylenu a alkyl- methakrylátu, kopolymery ethylenu a vinylacetátu a jejich kopolymery s oxidem uhelnatým, nebo kopolymery ethylenu a kyseliny akrylové a jejich soli (ionomery), jakož i terpolymery ethylenu s propylenem a dienem, jako je hexadien, dicyklopentadien nebo ethylíden-norbornen, • *»« · * · · · · · • *· · · · ·····* • · · * * · · ··· ··« ·· ··· ·· «· dále směsi těchto kopolymeru mezi sebou a s polymery uvedenými výše v odstavci 1,. například směsi polypropylenu a kopolymeru ethylenu s propylenem, LDPE a kopolymeru ethylenu s vinylacetátem (EVA), LDPE a kopolymeru ethylenu s kyselinou akrylovou (EAA), LLDPE a kopolymeru ethylenu s vinylacetátem (LLDPE/EVA), LLDPE a kopolymeru ethylenu s kyselinou akrylovou (LLDPE/EAA), a alternující nebo statistické kopolymery polyalkylenu a oxidu uhelnatého a jejich směsi s jinými polymery, například s polyamidy.
4. Uhlovodíkové pryskyřice (například z monomerů obsahujících 5 až 9 atomu uhlíku), včetně jejich- hydrogenovaných modifikací (například pryskyřic pro přípravu lepidel) a směsi polyalkylenu a škrobu.
5. -Polystyren, póly(p-methylstyren), póly(α-methylstyren).
«lil·!· -4
6. Kopolymery styrenu nebo a-methylstyrenu s dieny nebo akrylovými deriváty, například styren - butadien, styren akrylonitril, styren - alkylmethakrylát, styren - butadien alkyl-akrylát a -methakrylát, styren - anhydrid kyseliny maleinové, styren - akrylonitril - methylakrylát, směsi o vysoké rázové houževnatosti z kopolymeru styrenu a jiného polymeru, například polyakrylátu, dienového polymeru nebo terpolymeru ethylen - propylen - dien, a blokové kopolymery styrenu, jako například styren - butadien - styren, styren isopren - styren, styren - ethylen/butylen - styren nebo styren - ethylen - propylen - styren.
7. Roubované kopolymery styrenu nebo a-methylstyrenu, například styren na polybutadienu, styren na kopolymeru polybutadien - styren nebo na kopolymeru polybutadien akrylonitril, styren a akrylonitril . (popřípadě methakrylonitril) na polybutadienu, styren, akrylonitril a methylmethakrylát na polybutadienu, styren a anhydrid kyseliny • 000 · · · 0 0 ♦ · « · « 0 0 00 00· ··· • A··· · · • 00 0*· 00 000 0* 00 maleinové na polybutadiénu, styren, akrylonítril a anhydrid kyseliny maleinové nebo maleinimid na polybutadienu, styren a maleinimid na polybutadienu, styren a alkylakryláty popřípadě alkylmethakryláty na polybutadienu, styren a akrylonítril na terpolymerech ethylen - propylen - dien, styren a akrylonítril na polyalkylakrylátech nebo polyalkylmethakrylátech, styren a akrylonítril na kopolymerech akrylát - butadien, jakož i jejich směsi s kopolymery uvedenými v odstavci 6, například směsi kopolymerů, které jsou známé jako polymery ABS, MBS, ASA nebo AES.
8. Polymery obsahující halogen, jako například polychloropren, chlorkaučuk, chlorovaný a hromovaný kopolymer isobutylenu a isoprenu (halogenbutylkaučuk), chlorovaný nebo chlorsulfonovaný polyethylen, kopolymery ethylenu a chlorovaného ethylenu, homo- a kopolymery epichlorhydrinu, zejména polymery vinylových sloučenin obsahujících halogen, jako například pclyvinylchlcrid, polyvinylidenchlorid, polyvinylfluorid, polyvinylidenfluorid, jakož i jejich kopolymery, jako js.ou kopolymery vinylchloridu a vinylidenchloridu, vinylchloridu a vinylacetátu nebo vinylidenchloridu a vinylacetátu.
9. Polymery odvozené od a,β-nenasycených kyselin a jejich derivátů jako jsou polyakryláty a polymethakryláty, polymethylmethakryláty, polyakrylamidy a polyakrylonitrily, jejichž rázová houževnatost je modifikována butylakrylátem.
10. Kopolymery monomerů uvedených v odstavci 9 mezi sebou nebo s jinými nenasycenými monomery, například kopolymery akrylonitrílu a butadienu, kopolymery akrylonitrilu a alkylakrylátu, kopolymery akrylonitrilu a alkoxyalkylakrylátu, kopolymery akrylonitrilu a vinylhalogenidu nebo terpolymery akrylonitrilu, alkylmethakrylátu a butadienu.
β 444 • * 4 ί 4 4
4» * 4 4 4
4
4 4·
11. Polymery odvozené od nenasycených alkoholů a aminů popřípadě jejich acylderivátů nebo acetalů, jako je polyvinylalkohol, polyvinylacetát, polyvinylstearát, polyvinylbenzoát, polyvinylmaleinát, polyyinylbutyral, polyallylftalát nebo polyallylmelamin, jakož í jejich kopolymery s olefiny uvedenými výše v odstavci 1.
12. Homopolymery a kopolymery cyklických etherů, jako jsou polyalkylenglykoly, polyethylenoxid, polypropylenoxid nebo jejich kopolymery s bisglycidylethery.
13. Polyacetaly, jako je polyoxymethylen, jakož i takové polyoxymethyleny, které obsahují komonomery, jako například ethylenoxid, polyacetaly modifikované termoplastickými polyurethany, akryláty nebo MBS.
14., Polyfenylenoxidy a -sulfidy, a jejich směsi s polymery styrenu nebo polyamidy.
15. Polyurethany odvozené jednak od hydroxylovou skupinou zakončených polyetherů, polyesterů a polybutadienů a jednak alifatických nebo aromatických polyisokyanátů, jakož i jejich prekursory.
16. Polyamidy a kopolyamidy odvozené od diaminů a dikarboxylových kyselin nebo/a od aminokarboxylových kyselin nebo odpovídajících laktamú, jako je polyamid 4, polyamid 6, polyamid 6/6, 6/10, 6/9, 6/12, 4/6, 12/12, polyamid 11/ polyamid 12, aromatické polyamidy vzniklé z m-xylenu, diaminu a kyseliny adipové, polyamidy připravené z hexamethylendiaminu a isoftalové nebo/a tereftalové kyseliny a .. popřípadě s elastomerem jako modifikačním Činidlem, například poly-2,4,4trimethylhexamethylentereftalamid nebo poly-m-fenylenisoftalamid, a též blokové kopolymery výše zmíněných polyamidů s polyolefiny, kopolymery olefinů, ionomery nebo chemicky vázanými nebo roubovanými elastomery, nebo s polyethery,
9*9 9 · * • · 9 · · • 9 • 9 ·
například s polyethylenglykolem, polypropylenglykolem nebo polytetramethylenglykolem, a dále polyamidy nebo kopolyamidy modifikované EPDM nebo ABS, jakož i polyamidy kondenzované během zpracovávání (polyamidové systémy RIM).
17. Polymočoviny, polyimidy, polyamidimidy, polyetherimidy, polyesterimidy, polyhydantoiny a polybenzimidazoly.
18. Polyestery odvozené od dikarboxylových kyselin a diolů nebo/a od hydroxykarboxylových kyselin nebo odpovídajících laktonů, jako je polyethylentereftalát, polybutylentereftalát, poly-1,4-dimethylolcyklohexantereftalát a polyhydroxybenzoáty, jakož i blokové polyetherestery odvozené od polyetherů zakončených hydroxylovou skupinou, a dále polyestery modifikované polykarbonáty nebo MBS.
19. Polykarbonáty a polyesterkarbonáty.
20. Polysulfony, polyethersulfony. a polyetherketony.
21. Zesítěné polymery odvozené jednak od aldehydů a jednak od fenolů, močovin nebo melaminů, jako jsou fenolformaldehydové pryskyřice, močovinoformaldehydové pryskyřice a melaminformaldehydové pryskyřice.
22. Vysychavé a nevysychavé alkydové pryskyřice.
23. Nenasycené polyesterové pryskyřice odvozené od kopolyesterů nasycených a nenasycených dikarboxylových kyselin s vícemocnými alkoholy a vínylových sloučenin jako zeší (sujících činidel, a též jejich těžko hořlavé halogen obsahující modifikace.
24. Zesíčovatelné akrylové pryskyřice odvozené od substituovaných akrylátů, jako jsou například epoxyakryláty, urethanakryláty nebo polyesterakryláty.
25. Alkydové pryskyřice, polyesterové pryskyřice a akrylátové pryskyřice zesítěné s tnelaminovými pryskyřicemi, močovínovými .
• 9 »99« • · · 9· 9 «99
9 * 9 • •9 99 99 pryskyřicemi, isokyanáty, epoxidovými pryskyřicemi.
isokyanuráty, polyisokyanáty nebo
26. Zesítěné epoxidové pryskyřice odvozené od alifatických, cykloalifatických, heterocykiických nebo aromatických glycidylových sloučenin, například produkty diglycidyletherů bisfenolu A a diglycidyletherů bisfenolu F, které jsou zesítěné obvyklými tvrdícími přísadami, jako jsou například anhydridy nebo aminy, za přítomnosti nebo za nepřítomnosti akcelerátorů.
27. Přírodní polymery, jako je celulosa, přírodní kaučuk, želatina, a jejich chemicky modifikované polymerně homologní deriváty, jako jsou acetáty celulosy, propionáty celulosy a butyráty celulosy, popřípadě ethery celulosy, jako je methylcelulosa, jakož i přírodní pryskyřice (kalafuny) a jejich deriváty.
28. Směsi výše uvedených polymerů (polyblends), například PP/EPDM, polyamid/EPDM nebo ABS, PVC/EVA, -PVC/ABS, PVC/MBS, PC/ABS, PBTP/ABS, PC/ASA, PC/PBT, PVC/CPE, PVC/akryláty, POM/termoplastický PUR, PC/termoplastický PUR, POM/akrylát, POM/MBS, PPO/HIPS, PPO/PA 6,6 a kopolymery, PA/HDPE, PA/PP, PA/PPO, PBT/PC/ABS nebo PBT/PET/PC,
Množství pólyoxyalkylenovou skupinou substituovaného a přemostěného derivátů triazinu, benzotriazolu a benzofenonu obecného vzorce I nebo II přidaného podle předkládaného vynálezu závisí na příslušném substrátu a účelu jeho použití. Obecně je množství 0,1 až 10,0 % hmotnostního dostatečné; je výhodné použít 0,1 až 5 a, zejména 0,1 až 3 % hmotnostní, vzhledem k polymeru, který se má stabilizovat. Podle předkládaného vynálezu jsou . tedy zahrnuty polymery, které obsahují 0,1 až 5 % hmotnostních, zejména 0,1 až 3 % hmotnostní, nejméně jedné sloučeniny obecného vzorce I a/nebo
II.
··» · · · * * · · > · 4 4 4 « 4· 4 · 4· · 4 4 4 4 ««· ·4 444 44 44
V určitých případech může být výhodné použit dvě nebo více nových sloučenin obecného vzorce I nebo II.
Nové prostředky mohou kromě nových polyoxyalkýlenovou skupinou substituovaných a přemostěných derivátů triazinu, benzotriazolu a benzofenonu obecného vzorce I a II také zahrnovat jiné stabilizátory nebo jiné přísady, například antioxidanty, dále světelné stabilizátory, látky pasivující kovy, fosfity a fosfonity. Příklady těchto látek jsou následující typy sloučenin:
1. Antioxidanty
1.1. Alkylované monofenoly, například 2,6-diterc.butyl-4methylfenol, 2-terč.butyl-4,6-dimethylfenol,' 2,6-diterc.butyl4-ethylfenol, 2,6-diterc. butyl-4-n-butylfenol, 2,6-diterc:..butyl-4-isobutylfenol, 2,6-dicyklopentyl-4-methylfenol, 2-(a- --- ť methylcyklohexyl) -4,6-dimethylfenol, 2,6-dioktadecyl-4-methyl- * fenol, 2,4,6-tricyklohexylfenol, 2,6-diterc.butyl-4-methoxymethylfenol, lineární nebo na postranních řetězcích rozvětvené nonylfenoly, jako například 2,6-dinonyl-4-methylfenol, 2,4dimethyl-6- (l''-methylundec-l''-yl) fenol, 2,4-dimethyl-6- (1-'methylheptadec-1'-yl)fenol, 2,4-dimethyl-6-(1'-methyltridec-1'yl)fenol a jejich směsi.
1.2. Alkylthiomethylfenoly, například 2,4-dioktylthiomethyl-6y terč.butylfenol, 2,4-dioktylthiomethyl-6-methylfenol, 2,4-dioktylthiomethyl-6-ethylfenol, 2,6-didodecylthiomethyl-4-nonylfenol.
1.3. Hydrochinony a alkylované hydrochinony, například 2,6diterc.butyl-4-methoxyfenol, 2,5-diterc.butylhydrochinon, 2,5diterc.amylhydrochinon, 2,6-difenyl-4-oktadecyloxyfenol, 2,6diterc.butylhydrochinon, 2,5-diterc.butyl-4-hydroxyanisol, 3,5diterc.butyl-4-hydroxyanisol, 3,5-di-terč.butyl-4-hydroxyfenylstearát, bis(3,5-diterc.butyl-4 - -hydroxyfenyl)-adipát.
ft « ft ft· · ft · · ft ft · · · • •ft ««ft ft* ···
1,4. Tokoferoly, například a-tokoferol, β-tokoferol, tokoferol, 5-tokoferol a jejich směsi (vitamin E).
♦ ft *· ·«
Y’
1.5. Hydroxylované thiodifenylethery, například 2,2'-thiobis(6terc.butyl-4-methylfenol), 2,2'-thiobis(4-oktylfenol), 4,4'thiobis(6-terč.butyl-3-methylfenol), 4,4'-thiobis(6-terč.butyl2-methylfenol), 4,4'-thiobis(3,6-disek.amylfenol), 4,4'-bis(2,6-dimethyl- 4-hydroxyfenyl)disulf id.
1.6. Alkylidenbisfenoly, například 2,2'-methylenbis(6-terč.butyl-4-methylfenol), 2,2'-methylenbis(6-terc.butyl-4-ethylfenol) , 2,2'-methylenbis [4-.methyl-6 - (α-methylcyklůhexyl) fenol], 2,2'-methylenbis(4-methyl-6-cyklohexylfenol), 2,2'-methylenbis(6-nonyl-4-methylfenol), 2,2'-methylenbis-(4,6-diterc.butylfenol), 2,2'-ethylidenbis(4,6-diterc.butylfenol), 2,2'ethylidenbis(6-terc.butyl-4-isobutylfenol), 2,2'-methylenbis[6(a-methylbenzyl)-4-nonylfenol] , 2,2'-methylenbis[6-(a,a-dimethýlbenzyl)-4-nonylfenol], 4,4'-methylenbis(2,6-diterc.butylfenol) , 4,4'-methylenbis(6-terč.butyl-2-methylfenol), l,l-bis(5terc.butyl-4-hydroxy-2-methylfenyl)butan, 2,6-bis(3-terč.butyl5-methyl-2-hydroxybenzyl)-4-methyl fenol, 1,1,3 -tris(5-terč.butyl-4-hydroxy-2-methylfenyl)butan, 1,1-bis(5-terc.butyl-4-hydroxy-2-methylfenyl)-3-n-dodecylmerkaptobutan, ethylenglykolbis [3,3-bis(3'-terč.butyl-4'-hydroxyfenyl)butyrát] , bis (3terc.butyl-4-hydroxy-5-methylfenyl)dicyklopentadien, bis [2-(3'terč.butyl- 2'-hydroxy-5'-methylbenzyl)-6-terč.butyl-4-methylfenyl]tereftalát, 1,1-bis(3,5-dimethyl-2-hydroxyfenyl)butan, 2,2bis(3,5-diterc.butyl-4-hydroxyfenyl)propan, 2,2-bis(5-terc.butyl-4 -hydroxy-2 -methylfenyl)-4 -n-dodecylmerkaptobutan,
1,1,5,5-tetra(5-terc.butyl-4-hydroxy-2-methylfenyl)pen- tan.
1.7. 0-, N- a S-benzylové sloučeniny, například 3,5,3',5'tetraterc.butyl-4,4'-dihydroxydibenzylether, oktadecyl-4-hydroxy- 3 , 5-dimethylbenzylmerkaptoacetát, tridecyl-4-hydroxy-3,5diterc.butylbenzylmerkaptoacetát, tris(3,5-diterc.butyl-4* · · ·»« «·· • · · · · · · «· ··· ·· ··· ·· ·· hydroxybenzyl)amin, bis(4-terc.butyl-3-hydroxy-2,6-dimethylbenzyl)dithiotereftalát, bis(3,5-diterc.butyl-4-hydroxybenzyl)sulfid, isooktyl-3,5-diterc.butyl-4-hydroxybenzylmerkaptoacetát.
1,8. Hydroxybenzylovane malonáty, například dioktadecyl-2,2bis(3,5-diterc.butyl-2-hydroxybenzyl)malonát, dioktadecyl-2-(3terc.butyl-4-hydroxy-5-methylbenzyl)malonát, didodecylmerkaptoethyl-2,2-bis(3,5-diterc.butyl-4-hydroxybenzyl} malonát, bis [4(1,1,3,3-tetramethylbutyl)fenyl]-2,2-bis(3,5-diterc.butyl-4hydroxybenzyl)malonát.
1,9: Aromatické hydroxybenzylové sloučeniny, například 1,3,5tris(3,5-diterc.butyl-4-hydroxybenzyl)-2,4,6-trimethylbenzen,
1,4 -bis (3,5-diterc·. butyl -4-hydroxybenzyl) -2,3,5,6- tet ráme thyl benzen, 2,4,6-tris (3,5-diterc .'butyl-4-hydroxybenzyl) fenol.
' φ,.1,10. Triazinové sloučeniny, například 2,4-bis(oktylmerkapto) 6-(3,5-diterc.butyl-4-hydroxyanilino)-1,3,5-triazin, 2-oktylmerkapto-4,6-bis(3,5-diterc.butyl-4-hydroxyanilino)-1,3,5triazin, 2-oktylmerkapto-4,6-bis(3,5-diterc.butyl-4-hydroxyfenoxy)-1,3,5-triazin, 2,4,6-tris(3,5-diterc.butyl-4-hydroxyfenoxy)-1,2,3-triazin, l,3,5-tris(3,5-diterc.butyl-4-hydroxybenzyl) isokyanurát, 1,3,5-tris(4-terc.butyl-3-hydroxy-2,6-dimethylbenzyl)isokyanurát, 2,4,6-tris(3,5-diterc.butyl-4-hydroxyfenylethyl)-1,3,5-triazin, 1,3,5-tris(3,5-diterc.butyl-4 -hydroxyfenylpropionyl) hexahydro-1,3,5-triazin, 1., 3 , 5-tris (3 , 5-dicyklohexyl-4-hydroxybenzyl)isokyanurát.
1,11. Benzylfosfonáty, například dimethyl-2,5-diterc.butyl-4hydroxybenzylfosfonát, diethyl-3,5-diterc.butyl-4-hydroxybenzyl fosf onát , dioktadecyl-3,5-diterc.butyl-4-hydroxybenzylfosfonát, dioktadecyl-5-terč.butyl-4-hydroxy-3-methylbenzylfosfonát, vápenatá sůl monoethylesteru 3,5-diterc.butyl-4-hydroxybenzylfosfonové kyseliny.
• fl • · « fl · · fl·· flfl· • · • fl ··
1,12. Acylaminofenoly, například 4-hydroxylauranílid, 4-hydroxystearanilid, oktyl-N-(3,5-diterc.butyl-4-hydroxyfenyl)karbamát .
1.13. Estery β-(3,5-di-terc.butyl-4-hydroxyfenyl)propionové kyseliny s jednomocnými nebo vícemocnými alkoholy, například s methanolem, ethanolem, n-oktanolem, isooktanolem, oktadekanolem, 1,6-hexandiolem, 1, 9-nonandiolem, ethylenglykolem,
1,2-propandiolem, neopentylglykolem, thiodiethylehglykolem, diethylenglykolem, triethylenglykolem, pentaerythritolem, tris{hydroxyethyl)isokyanurátem, N,N-bis(hydroxyethyl)oxaldiamidem, 3-thiaundekanolem, 3-thiapentadekanolem, trimethylhexandiolem, trimethylolpropanem, 4-hydroxymethyl-1-fosfa2,6,7-trioxabicyklo[2,2,2]oktanem.
1.14. Estery β-(5-terč.butyl-4-hydroxy-3-methylfenyl)propionové kyseliny s jednomocnými'nebo vícemocnými alkoholy, například s methanolem, ethanolem,- - n-oktanolem, — isooktanolem, · oktade-·' ~ kanolem, 1,6-hexandiolem, 1,9-nonandiolem, ethylenglykolem,
1,2-propandiolem, neopentylglykolem, thiodiethylenglykolem, diethylenglykolem, triethylenglykolem, pentaerythritolem, tris(hydroxyethyl)isokyanurátem, Ν,Ν'-bis-(hydroxyethyl)oxaldiamidem, 3-thiaundekanolem, 3-thiapentadekanolem, trimethylhexandiolem, trimethylolpropanem, 4-hydroxymethyl-1-fosfa-2,6,7trioxabicyklo[2,2,2]oktanem.
1.15. Estery β-(3,5-dicyklohexyl-4-hydroxyfenyl)propionové kyseliny s jednomocnými nebo vícemocnými alkoholy, například s methanolem, ethanolem, oktanolem, oktadekanolem, 1,6-hexandiolem, 1,9-nonandiolem, ethylenglykolem, 1,2-propandiolem, neopentylglykolem, thiodiethylenglykolem, diethylenglykolem, triethylenglykolem, pentaerythritolem, tris(hydroxyethyl)isokyanurátem, N,N-bis(hydroxyethyl)oxaldiamidem, 3-thiaundekanolem, 3-thiapentadekanolem, trimethylhexandiolem, tri• 444 · * · «4*4
4 4 4 * 4 4 444 444 * 4 4 4 4 4
444 444 ·♦ 444 ·· ·· methylolpropanem, 4-hydroxymethyl-1-fosfa-2,6,7 -trioxabicyklo(2,2,2]oktanem.
1.16. Estery 3,5-diterc.butyl-4-hydroxyfenyloctové kyseliny s jednomocnými nebo vícemocnými alkoholy, například s methanolem, ethanolem, oktanolem, oktadekanolem, 1,6-hexandiolem, 1,9nonandiolem, ethylenglykolem, 1,2-propandiolem, neopentylglykolem, thiodiethylenglykolem, diethylenglykolem, triethylenglykolem, pentaerythritolem, tris(hydroxyethyl)isokyanurátem,
N, N'-bis(hydroxyethyl)oxaldiamidem, 3-thiaundekanolem, 3thiapentadekanolem, trimethylhexandiolem, trimethylolpropanem,
4-hydroxymethyl-1-fosfa-2,6,7-trioxabicyklo[2,2,2]oktanem.
1.17. Amidy β-(3,5-diterc.butyl-4-hydroxyfenyl)propionové kyseliny, například Ν,Ν'-bis(3,5-diterc.butyl-4-hydroxyfenylpropionyl)hexamethylendiamid, Ν,Ν'-bis(3,5-diterc.butyl-4-hydroxyfenylpropionyl)trimethylendiamid, Ν,Ν'-bis(3,5-diterc.butyl-4hydroxy.fenylpropionyl) hydrazid, ·Ν,·Ν~ -bis [2- (3- [3., 5-ditercbutyl4-hydroxyfenyl]propionyloxy)ethyl]oxamid (Naugard®XL-l-dostupno ' od Uniroyal).
1.18. Kyselina askorbová (vitamin C).
1.19. Aminické antioxidanty, například Ν,Ν'-diisopropyl-pfenylendiamin, N,N'-disek.butyl-p-fenylendiamin, Ν,Ν'-bis(1,4dimethylpentyl) -p-fenylendiamin, Ν,Ν'-bis(l-ethyl-3-methylpentyl)-p-fenylendiamin, Ν,Ν'-bis(1-methylheptyl)-p-fenylendiamin,
N,N'-dicyklohexyl-p-fenylendiamin, N,N'-difenyl-p-fenylendiamin, N,N-bis(2-naftyl)-p-fenylendiamin, N-isopropyl-lU-fenylp-fenylendiamin, N-(1,3-dimethylbutyl)-N-fenyl-p-fenylendiamin, N-(1-methylheptyl)-N'-fenyl-p-fenylendiamin, N-cyklohexylN'-fenyl-p-fenylendiamin, 4-(p-toluensulfamoyl)difenylamin,
N,N'-dimethyl-N,N'-disek.butyl-p-fenylendiamin, difenylamin, Nallyldifenylamin, 4-isopropoxydifenylamin, N-fenyl-l-naftylamin, N-(4-terc.oktylfenyl)-1-naftylamin, N-fenyl-2-naftylamin, oktylovaný difenylamin, například p,p'-diterc.oktyldifenylamin, • « · ·· ·»«· • 4« 4 · * 4444 • · 4 · * * 444 444
4«· · 4 • 44 44 ··· ·· ··
4-n-butylaminofenol, 4-butyrylamínofenol, 4-nonanoylaminofenol,
4-dodekanoylaminofenol, 4-oktadekanoylaminofenol, bis(4-methoxyfenyl)amin, 2,6-diterc.butyl-4-dimethylaminomethylfenol,
2,4'-diaminodifenylmethan, 4,4'-diaminodifenylmethan,
Ν,Ν,N',N'-tetraměthyl-4,4'-diaminodifenylmethan, l,2-di[(2-methylfenyl)amino]ethan, 1,2-di(fenylamino)propan, (o-tolyl)biguanid, bis[4-(1',3'-dimethylbutyl)fenyl]amin, terč.oktylovaný N-fenyl-l-naftylamin, směs mono- a dialkylovaných terc.butyl/terc.oktyldifenylaminů, směs mono- a dialkylovaných nonyldifenylaminů, směs mono- a dialkylovaných dodecyldifenylaminú, směs mono- a dialkylovaných isopropyl/isohexyldifenylaminů, směs mono- a dialkylovaných terč.butyldifenylaminů,
2, 3-dihydro-3,3-dimethyl-4H-l,4-benzothiazin, fenothiazin, směs mono- a dialkylovaných terč.butyl/terc.oktylfenothiazinu, směs mono- a dialkylovaných terč.oktylfenothiazinu, N-allylfenothiazin, N,N,Ν',N'-tetrafenyl-1,4-diaminobut-2-en, N,N-bis(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)hexamethylendiamin, bis(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)sebakát,'2/2,6/6-tetramethylpiperidin-4-on, 2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-ol.
2. Látky pohlcující UV záření a činidla chránící proti účinkům světla
2,1. 2-(2'-hydroxyfenyl)benzotríazoly, například 2 -(2'-hydroxy5'-methylfenyl)benzotriazol, 2 -(3',5'-diterc.butyl-2'-hydroxyfenyl)benzotriazol, 2 -(5'- terč.butyl-2'-hydroxyfenyl)benzotriazol , 2- (2'-hydroxy-5'-(1,1,3,3 -tetramethylbutyl)fenyl)benzotriazol, 2- (3',5'-diterc.butyl-2'-hydroxyfenyl}- 5-chlorbenzotriazol, 2 - (3 ',-terc. butyl-2 ' - hydroxy-5' -methyl fenyl) -5 - chlorbenzotriazól, 2 -(3' -sek.butyl- 5'-terč.butyl-2'-hydroxyfenyl)benzotriazol, 2- (2'-hydroxy-4'-oktyloxyfenyl)benzotriazol, 2-(3',5'diterc.amyl-2'-hydroxyfenyl)benzotriazol, 2-(3',5'-bis(α,α-dimethylbenzyl)-2'-hydroxyfenyl)benzotriazol, 2-(3'-terč.butyl2'-hydroxy-5'-(2-oktyloxykarbonylethyl)fenyl)-5-chlorbenzotriazol, 2-(3'-terč.butyl-5'-[2-(2-ethylhexyloxy)karbonyl45 «·» ♦ · · · · · 4 • * 4 * 4 · 4·· ··« • 4 4 4 4 «
4«· 44 ··· ·· »· ethyl]-2'-hydroxyfenyl)-5-chlorbenzotriazol, 2-(3'-terč.butyl2'-hydroxy-5'-(2-methoxykarbonylethyl)fenyl)-5-chlorbenzotriazol, 2 -(3'-terč.butyl-2'-hydroxy-5'-(2-methoxykarbonylethyl)fenyl)benzotriazol, 2-(3'-terč.butyl-2'-hydroxy-5'-(2oktyloxykarbonylethyl)fenyl)benzotriazol, 2-(3'-terc.butyl-5'[2 -(2-ethylhexyloxy)karbonylethyl]-2'-hydroxyfenyl)benzotriazol, 2-(3'-dodecyl-2'-hydroxy-5'-methylfenyl)benzotriazol,
-(3'-terč.butyl-2'-hydroxy-5'-(2-isooktyloxykarbonylethyl)fenyl)benzotriazolu, 2,2'-methylen-bis[4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)-6-benzotriazol-2-ylfenol], produkt transesterifikace 2-[3'-terč.butyl-5'-(2-methoxykarbonylethyl)-2'-hydroxyfenyl]-2H-benzotriazolu polyethylenglykolem 300, sloučenina vzorce [R-CH2CH2-COO (CH2) 3] 2 , kde R představuje 3'-terc.bu- tyl4'-hydroxy-5'-2H-benzotriazol-2-ylfenylovou skupinu, 2-[2'hydroxy-3'-(α,a-dimethylbenzyl)-5'-(1,1,3,3 -tetrámethylbutylfenyl]benzotriazol; 2 -[2'-hydroxy-3'-(1,1,3,3 -tetramethylbu-“ tyl)-5'-(a,α-dimethylbenzyl)fenyl] benzotriazol.
2.2. 2-hydroxybenzofenony, například 4-hydroxy-, 4-methoxy-, 4oktyloxy-, 4-decyloxy-, 4-dodecyloxy, 4-benzyloxy-, 4,2',4'trihydroxy- a 2'-hydroxy-4,4'-dimethoxyderiváty 2-hydroxybenzofenonu.
2.3. Estery popřípadě substituovaných benzoových kyselin, například 4 - terč.butylfenylsalieylát, fenylsalicylát, oktylfenylsalicylát, dibenzoylresorcínol, bis(4-terč.butylbenzoyl)resorcinol, benzoylresorcinol, 2,4-diterc.butylfenylester 3,5diterc.butyl-4-hydroxybenzooové kyseliny, hexadecylester 3,5diterč.butyl-4-hydroxybenzoové kyseliny, oktadecylester 3,5diterc.butyl-4-hydroxybenzoové kyseliny, 2-methyl-4,6-diterc.butylfenylester 3,5-diterc.butyl-4-hydroxybenzoové kyseliny.
2.4. Akryláty, například ethylester a-kyano-β, β-difenylakrylové kyseliny, isooktylester a-kyano-β,β-difenylakrylové kyseliny, methylester α-methoxykarbonylskořicové kyseliny, methyl ester
4
4
4
4 44 » w » w
4444 * *
4 4 4 4
4 4 *4
444 44 »4· popřípadě butylester a-kyan-β-methyl-p-methoxyskořicové kyseliny, methylester a-methoxykarbonyl-p-methoxyskořicové kyseliny a N- (β-methoxykarbonyl-β-kyanvinyl)-2-methylindolin.
2.5. Sloučeniny niklu, například komplexy niklu s 2,2'thiobis[4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)fenolem], jako je komplex 1 nebo 1 : 2, popřípadě s dalšími ligandy, jako je nbutylamin, triethanolamin nebo N-cyklohexyldiethanolamin, dibutyldithiokarbamát nikelnatý, soli niklu s monoalkylestery
4-hydroxy-3,5-diterč.butylbenzylfosfonové kyseliny, jako s jejím methylesterem nebo ethylesterem, komplexy niklu s ketoximy, jako s 2-hydroxy-4-methylfenyl-undecylketoximem, komplexy niklu s l-fenyl-4-lauroyl-5-hydroxypyrazolem, popřípadě s dalšími ligandy.
2.6. Stéricky bráněné aminy, například bis(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)sebakát, bis(2,2,6,6-tetramethyl- piperidin.-4-y]) sukcinat....... his (1.,-2,2,6,6-pentamethylpiperidin-4-yl.) sebakát, bis(l-oktylóxy-2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidin)sebakát, bis(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidyl)ester n-butyl-3,5díterc.butyl-4-hydroxybenzylmalonové kyseliny, kondenzační produkt 1-(2-hydroxyethyl)-2,2,6,6-tetramethyl-4-hydroxypiperidinu a kyseliny jantarové, lineární nebo cyklický kondenzační produkt N,N'-bis (2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl)hexamethylendiaminu a 4-terč.oktylamino-2,6-dichlor-1,3,5-triazinu, tris(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl) nitrilotriacetát, tetrakis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl)-1,2,3,4-butantetrakarboxylát, 1,1(1,2-ethandiyl)bis(3,3,5,5-tetramethylpiperazinon), 4-benzoyl-2,2,6,6-tetrámethylpiperidin, 4-stearyloxy-2,2,6,6-tetramethylpiperidin, bis(1,2,2,6,6-penfeamethylpiperidyl)-2-n-butyl2- (2-hydroxy-3,5-diterc.butylbenzyl) malonát, 3-n-oktyl-7,7,9,9tetramethyl-1, 3,8-triazaspiro [4,5] děkan-2,4-dion, bis (1-okt.yloxy-2,2,6,6-tetramethylpiperidyl)sebakát, bis(1-oktyloxy2,2,6,6-tetramethylpiperidyl)sukcinát, lineární nebo cyklický kondenzační produkt N,N'-bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl}4 4 4 • · 4
V » » · 4 4 • 4 4 4 4 •44 4*4
4 4 4 4 4 *44 44 4« hexamethylendiaminu a 4-morfolino-2,6-dichlor-l,3,5-triazinu, kondenzační produkt 2-chlor-4,6-bis(4-n-butylamino-2,2,6,6tetramethylpiperidyl)-1,3,5-triazinu a 1,2-bis(3-aminopropylamino)ethanu, kondenzační produkt 2-chlor-4,6-di(4-n-butylamino-1,2,2,6,6-pentamethylpiperidyl)-1,3,5-triazinu a 1,2bis(3-aminopropylamino)ethanu, 8-acetyl-3-dodecyl-7,7,9,9tetramethyl-1,3,8-tríazaspiro[4,5] dekan-2,4-dion, 3-dodecyl-l(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl)pyrrolidin-2,5-dion, 3-dodecyl -1- (1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidyl)pyrrolidin-2,5-dion, směs 4-hexadecyloxy- a 4-stearyloxy-2,2,6,6-tetramethylpiperidinu, kondenzační produkt N,N'-bis(2,2,6,6-tetramethyl-4piperidyl)hexamethylendiaminu a 4-cyklohexylamino-2,6-dichlor1,3,5-tríazinu, kondenzační produkt 1,2-bis(3-aminopropylamino)ethanu a 2,4,6-trichlor-1,3,5-triazinu, jakož i 4- * butylamino-2,2,6,6-tetramethylpiperidin (registrační číslo CAS [136504-96-6] ) , N- (2,2,6,6 - tetramethyl-4-piperidyl) -n-dodecyl sukcinimid, N-(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidyl)-n-dodecylsukcinimid, ' 2-undecyl-7,7,9,9-tetrámethyl-l-oxa-3,8-diaža-4-oxospiro[4,5]děkan, produkt reakce 7,7,9,9-tetramethyl-2-cykloundecyl-l-oxa-3,8-diaza-4-oxospiro[4,5]děkanu a epichlorhydrinu, 1,1-bis(1,2,2,6,6-pentamethyl-4-piperidyloxykarbonyl)-2 -(4methoxyphenyl)ethen, N,N'-bisformyl-N,N’-bis(2,2,6,6-tetramethyl-4-piperidyl)hexamethylenediamin, diester kyseliny 4methoxymethylenmalonové s 1,2,2,6,6-pentamethyl-4-hydroxypiperidinem, póly[methylpropyl3-oxy-4-(2,2,6,6-tetramethyl-4piperidyl)]siloxan, produkt reakce kopolymeru anhydridu kyseliny maleinové a α-olefinu s 2,2,6,6-tetramethyl-4aminopiperidinem nebo 1,2,2,6,6-pentamethyl-4-aminopiperidinem.
2,-7. Oxamidy, například 4,4'-dioktyloxyoxanilid, 2,2'diethoxyoxanilid, 2,2'-dioktyloxy-5,5'-diterc.butyloxanilid,
2,2 '-dídodecyloxy-5,5'-diterc.butyloxanilid, 2-ethoxy-2'-ethyloxanilid, N,N'-bis(3-dimethylaminopropyl)oxamid, 2-ethoxy-5terc.butyl-2'-ethyloxanilid a jeho směs s 2-ethoxy-2'-ethyl48
| 4 4 | • | • · | • * | 4 | • 4 |
| • | 4 44 | 4 * | * | 4 · | • · |
| * | ♦ | 4 · · | 4 | 4 ·· | • 4 4 |
| 4 | • | • · | 4 | « | 4 |
| • 4 | • •4 | 44 | • 4 |
5, 4'-diterc.butyloxanilidem, a směsi ortho- a para-methoxydisubstituovaných oxanilidů, jakož i ortho- a para-ethoxydisubstituovaných oxanilidů.
2,8. 2 -(2-hydroxyfenyl)-1,3,5-triaziny, například 2,4,6-tris(2hydroxy-4-oktyloxyfenyl)-1,3,5-triazin, 2-(2-hydroxy-4-oktyloxyfenyl)-4,6-bis(2,4-dimethylfenyl)-1,3,5-triazin, 2-(2,4dihydroxyfenyl)-4,6-bis(2,4-dimethylfenyl)-1,3,5-triazin, 2,4bis(2-hydroxy-4-propyloxyfenyl)-6-(2,4-dimethylfenyl)-1,3,5triazin, 2-(2-hydroxy-4-oktyloxyfenyl)-4,6-bis(4-methylfenyl)1,3,5-triazin, 2-(2-hydroxy-4-dodecyloxyfenyl)-4,δ-bis(2,4-dimethylfenyl)-1,3,5-triazin, 2-(2-hydroxy-4-tridecyloxyfenyl)4.6- bis(2,4-dimethylfenyl)-1,3,5-triazin, 2 -[2-hydroxy-4 -(2hydroxy-3-butyloxypropyloxy)fenyl]-4,6-bis(2,4-dimethyl)-1,3,5triazin, 2-[2-hydroxy-4-(2-hydroxy-3-oktyloxypropyloxy)fenyl]4.6- bis (2,4-dimethylfenyl)-1,3,5-triazin, 2-[4-(dodecyloxy/tridecyloxy-2-hydroxypropoxy)-2-hydroxyfenyl]-4,6-bis(2,4-dimethylfenyl) -1.,3.,.5-.triazin, 2- [2-hydroxy-4- (2-h.ydroxy-3-dode^ cyloxypropoxy) fenyl] -4,6-bis (2,4-dimethylfenyl) -1,'3,5-triazin,
2-(2-hydroxy-4-hexyloxy)fenyl-4,6-difenyl-l,3,5-triazin, 2-(2-hydroxy-4-methoxyfenyl)-4,6-difenyl-l,3,5-triazin, 2,4,6-tris[2-hydroxy-4-(3-butoxy-2-hydroxypropoxy)fenyl]-1,3,5-triazin,
2-(2-hydroxyfenyl)-4-(4-methoxyfenyl)-6-fenyl-1,3,5-triazin, 2{2-hydroxy-4-[3-(2-ethylhexyl-l-oxy)-2-hydroxypropyloxy]fenyl}4.6- bis(2,4-dimethylfenyl)-1,3,5-triazin.
3. Deaktivátory kovů, například Ν,Ν'-difenyloxaldiamid, Nsalicylal-N'-salicyloylhydrazin, Ν,Ν'-bis(salicyloyl)hydrazin, N, N'-bis(3,5-diterc.butyl-4 -hydroxyfenylpropionyl)hydrazin, 3 salicyloylamino-1,2,4-triazol, bis(benzyliden)oxalyl-dihydrazid, oxanilid, isoftaloyldihydrazid, sebakoylbisfenylhydrazid, N, N' -diacetyladipoyldihydrazid, N,N'-bis(salicyloyl)oxalyldihydrazid, Ν,Ν'-bis(salicyloyl)thiopropionyldihydrazíd.
000 · * · 0 · • 00 • 0 0 *
0 0 0
000 00·
0 00 *·
0 0.0
4. Fosfity a fosfonity, například trifenylfosfit, difenylalkylfosfity, fenyldialkylfosfity, tris(nonylfenyl)fosfit, trilaurylfosfit, trioktadecylfosfit, distearylpentaerythritoldifosfit, tris(2,4-diterc.butylfenyl)fosfit, diisodecyl-pentaerythritol difosfit , bis(2,4-diterc.butylfenyl)-pentaerythritoldifosfit, bis(2,6-diterc.butyl-4-methylfenyl)-pentaerythritoldifosfít, diisodecyloxypentaerythritoldifosfit, bis(2,4-diterc.butyl-6-methylfenyl)pentaerythritoldifosfit, bis(2,4,6triterc.butylfenylpentaerythritoldifosfit, tristearylsorbitoltrifosfit, tetrakis(2,4-diterc.butylfenyl)-4,4'-bifenylendifosfonit, 6-isooktyloxy-2,4,3,10-tetraterc.butyl-12H-dibenz[d,g]1,3,2-dioxafosfocin, 6-fluor-2,4,8,10-tetraterc.butyl-12methyldibenz[d,g]-1,3,2-dioxafosfocin, bis(2,4-diterc.butyl-6methylfenyl)methylfosfit, bis(2,4-diterc.butyl-6-methylfenyl)ethylfosfit, 2,2',2-nitrilo[triethyltris(3,3',5,5'-tetraterc . butyl-1,1-'bifenyl-2,2-'diyl)fosfit], 2-ethylhexyl(3,3',5,5-'tetraterc.butyl-1,1'-bifenyl-2,2'-diyl)fosfit.
Zvláště výhodné jsou následující fosfity:
Tris(2,4-diterc.butylfenyl)fosfit (Irgafos*168 , Ciba-Geigy)·, tris(nonylfenyl)fosfit, (A)
(CH3)3C
• 444 ·, « · i • 4 · 4 4 4 • 4 * 4 4
444 44 44
(C)
(CHJ3C
(D)
CH, (E) (F) H37C,—O-P
/-°-C,aH37
CH, “]
(G) • * ·· • 9 · 9 9 9 9 «·· · · 9 99999« · 9 9 · « »
5. Hydroxylaminy, například N,N-dibenzylhydroxylamin, N,Ndiethylhydroxylamin, N,N-dioktylhydroxylamin, N,N-di- laurylhydroxylamin, N,N-ditetradecylhydroxylamin, Ν,Ν-dihe- xadecylhydroxylamin, N,N-dioktadecylhydroxylamin, N-hexade- cyl-Noktadecylhydroxylamin, N-heptadecyl-N-oktadecylhydro- xylamin, N,N-dialkylhydroxylaminy odvozené od aminů hydroge- novaného loj e.
5. Nítrony, například N-benzyl-alfa-fenylnitron, N-ethyl-alfamethylnitron, N-oktyl-alfa-heptylnitron, N-lauryl-alfaundecylnitron, N-tetradecyl-alfa-tridecylnitron, N-hexadecylalfa-pentadecylnitron, N-oktadecyl-alfa-heptadecylnitron, · Nhexadecyl-alfa-heptadecylnitron, N-oktadecyl-alfa-pentadecylnitron, N-heptadecyl-alfa-heptadecylnitron, N-oktadecyl-alfahexadecylnitron, nítrony odvozené od N,N-dialkylhydroxylaminu připravených z aminů hydrogenovaného loje.
7? Synergioké -přísady~ obsahující' thioskupinu, například dilaurylester thiodipropionové kyseliny nebo distearylester thiodipropionové kyseliny.
8. Sloučeniny rozrušující peroxidy, například estery βthiodipropionové kyseliny, například její laurylester, stearylester, myristylester nebo trídecylester, merkaptobenzimidazol nebo zinečnatá sůl 2-merkaptobenzimidazolu, dibutyldithiokarbamát zinečnatý, díoktadecyldisulfid, pentaerythritol-tetrakis(β-dodecylmerkapto)propionát.
9. Stabilizátory polyamidů, například soli mědi v kombinaci s jodídy nebo/a sloučeninami fosforu a soli dvojmocného manganu.
10. Bázické ko-stabilizátory, například melamin, polyvinylpyrrolidon, dikyandiamid, triallylkyanurát, deriváty močoviny, deriváty hydrazinu, aminy, polyamidy, polyurethany, soli vyšších mastných kyselin s alkalickými kovy a s kovy
I alkalických zemin, například stearát vápenatý, stearát zinečnatý, behenát hořečnatý, stearát hořečnatý, ricinoleát sodný a palmitat draselný, pyrokatecholát antimonu nebo pyrokatecholát cínu.
11. Nukleační činidla, například anorganické látky jako je mastek, oxidy kovů jako je oxid titaničitý nebo oxid hořečnatý, fosforečnany, uhličitany nebo sírany výhodně kovů alkalických zemin, organické sloučeniny jako jsou mono- nebo polykarboxylové kyseliny a jejich soli, například kyselina 4terc.butylbenzoová, kyselina adipová, kyselina' difenyl- octová, natrium-sukcinát nebo natrium-benzoát, polymerní sloučeniny jako jsou kopolymery obsahující ionty (ionomery).
12. Plnidla a ztužovací činidla, například uhličitan vápenatý, silikáty, skleněná vlákna, skleněné kuličky, azbest, mastek, kaolín, slída, síran barnatý, oxidy a hydroxidy kovů, saze, grafit, dřevná moučka a moučky nebo vlákna jiných přírodních produktů, syntetická vlákna.'
13. Další aditiva, například plastifikátory, maziva, emulgátory, pigmenty, reologní aditiva, katalyzátory, činidla regulující tok, optické zjasňovací prostředky, činidla pro nehořlavou úpravu, antistatická činidla a nadouvadla.
14. Benzofuranony a indolinony, například jako jsou látky popsané v US-A-4325863, US-A-4338244, US-A-5175312, US-A5216052, US-A-5252643, DE-A-4316611, DE-A-4316622, DE-A4316876, EP-A-0589839 nebo EP-A-0591102 nebo 3-[4-(2acetoxyethoxy) fenyl], -5,7-diterc.butylbenzofuran-2-on, 5,7-di.terc.butyl-3- [4- (2-stearoyloxyethoxy) fenyl] benzofuran-2-on, ...
3,3-bis[5,7-diterc.butyl-3-{4-[2-hydroxyethoxy]fenyl)benzofuran-2-on], 5,7-diterc.butyl-3-(4-ethoxyfenyl)benzofuran-2-on,
3- (4-acetoxy-3,5-dimethylfenyl)-5,7-diterc.bu- tylbenzofuran-2on, 3-(3,5-dimethyl-4-pivaloyloxyfenyl)-5,7-diterc.butylbenzo4 «·» · * * · * * * « · · « 4 · 4 444 444 • 4 4 4 · , · 4 «· 444 ·4 444 44 |» furan-2-on, 3-{3,4-dimethylfenyl) -5,7-ditercbutylbenzofuran-2on, 3-(2,3-dimethylfenyl)-5,7-ditercbutylbenzofuran-2-on.
Konečně příklady vhodných přísad jsou plastifikátory, maziva, emulgátory, pigmenty, reologní aditiva, katalyzátory, činidla regulující tok, optické zjasňovací prostředky, činidla pro nehořlavou úpravu, antistatická činidla, nadouvadla, rozpouštědla, barviva, stabilizační látky a tixotropní činidla.
Příklady benzofuran-2-onú jsou sloučeniny obecného vzorce
kde
R’u’ je nesubstituovaný nebo substituovaný karbocyklický nebo heterocyklický aromatický kruhový systém;
R13 je atom vodíku,·
R'14 je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 12 atomů uhlíku, cyklopentylová skupina, cyklohexylová skupina nebo atom chloru;
R'n má význam R'12 nebo R14 nebo je to zbytek obecného vzorce
II — (CH2)—C—0R’,s , o oo
II II II — (CH2)rC-N(R‘l7)2 , —(CHZ)—C—0—A—O—C —(CHZ)S—E ,
0 0 0
II II li || — (CHj) —C—NR’—A—NR’,—C—(CHj) — E , — (CH2)5-C-NR'-A-0-C-(CH2)s-E tK 0 0 II / \ H o o. II —(CH2)-C“N N— C—(CH2)-E ,'CH2-S-R19i — cH(C6He)-C-OR'16/ -D-E b'
9'
9« • ϊ ·
9 ·
9 ·
9« ·* ;; ι
9* «· kde
Rl5 je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, alkylová skupina obsahující 2 až 18 atomů uhlíku, která je přerušena atomem kyslíku nebo síry, dialkylaminoalkylová skupina obsahující celkem 3 až 16 atomů uhlíku, cyklopentylová skupina, cyklohexylová skupina, fenylová skupina, nebo fenylová skupina, která je substituovaná 1 až 3 alkylovými skupinami obsahujícími společně ne více než 18 atomů uhlíku;
s je 0, 1 nebo 2;
substituenty R17 jsou nezávisle na sobě atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, cyklopentylová skupina, cyklohexylová skupina, fenylová skupina, nebo fenylová skupina, která je substituovaná 1 nebo 2 alkylovými skupinami obsahujícími dohromady ne více než 16 atomů uhlíku, a skupina vzorce -C2H4OH, -C2H4-O-CtH2.a nebo skupina o . . ........... ...11- , .....
’ ’ -C^-O-C-R^ nebo společně s atomem dusíku, ke kterému jsou připojeny, tvoří piperidinový nebo morfolinový zbytek;
t je 1 až 18;
R'2O je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 22 atomů uhlíku nebo cykloalkylová skupina obsahující 5 až 12 atomů uhlíku;
A je alkylenová skupina obsahující 2 až 22 atomů uhlíku, která je nepřerušená nebo přerušená atomem dusíku, atomem kyslíku nebo atomem síry,R'18 je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, cyklopentylová skupina, cyklohexylová skupina, fenylová „skupina, nebo benzylová skupina nebo fenylová skupina, která je • ·* · · * · ^ · · t · · · * · ··· ··· • · · » ·' · · ·«·· »· · ·· *< ·♦ substituovaná 1 nebo 2 alkylovými skupinami, které společně obsahují ne více než 16 atomů uhlíku;
R19 je alkylová skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku;
D je skupina -0-, skupina -S-, skupina -S0-, skupina -S02- nebo skupina -C(R'J1)2-;
substituenty R'JX jsou nezávisle na sobě atom vodíku nebo alkylová skupina obsahující 1 až 16 atomů uhlíku, dvě skupiny
R'n dohromady obsahují 1 až 16 atomů uhlíku, nebo je R'21 fenylová skupina nebo skupina vzorce
0
II
-(CH2)-C-OR',6 , — (CH2)-C-N(FVI7)2 kde s, R'1Ě a R17 jsou definovány výše;
E je skupina obecného vzorce
kde R'u, R'12 a R'u jsou definovány výše; a
R'1S je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 2 0 atomů uhlíku, cyklopentylová skupina, cyklohexylová skupina, atom chloru nebo skupina vzorce o o
II II
-CH—C-OR'16 y — CH— C-N(R\7)2 kde R'1S a R'17 jsou stejné, jako bylo definováno výše, nebo Ř'15 společně .s R'14 tvoří tetramethylenovou skupinu.
—(CH2) —C—OR1 —(CH2)-C-N(R',7)2
Výhodné benzofuran-2-ony jsou takové, kde R'13 je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 12 atomů uhlíku, cyklopentylová skupina, cyklohexylová skupina, atom chloru nebo a skupina obecného vzorce 2 0
I * i b
999 999 «9
999 9» 99 b
t:
999
9« fc nebo -D-E, kde s, R'1S, R'17, D a E jsou definovány výše a R'1S je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, cyklopentylová skupina nebo cyklohexylová skupina.
Výhodné jsou ty benzofuran-2-ony, kde R'n je fenylová skupina nebo fenylová skupina, která je substituovaná 1 nebo 2 alkylovými skupinami, které společně obsahují ne více než 12 atomů uhlíku;
R'12 je atom vodíku; R'u je atom vodíku nebo alkylová skupina obsahující 1 až 12 atomů uhlíku;
R'13 je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 12 atomů uhlíku, skupina o n 11 , H (CH2)s C 0R,6 . (CHj)—C — N(R’17)2 nebo -D-E; R15 je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 20 atomů uhlíku,
II II —CH2-C-OR'is ; —CH —C-N(R’,7)z nebo R'1S společně s R'l4 tvoří tetrámethylenovou skupinu, kde s, R'1S, R'17, DaE jsou definovány v úvodu.
Dále jsou zvláště zajímavé takové benžofuran-2-ony, kde R'13 je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 12 atomů uhlíku nebo -D-E a R'14 jsou nezávisle na sobě atom vodíku nebo alkylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku; a R'15 je alkylová skupina obsahující 1 až 20 atomů uhlíku, kde DaE jsou definovány v úvodu.
Dále jsou zejména zajímavé benzofuran-2-ony, kde R'13 je alkylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku nebo -D-E; R'12 a R'14 jsou atom vodíku; a R'1S je alkylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, cyklopentylová skupina nebo cyklohexylová skupina, kde D je skupina -C(R'21)j- a E je skupina obecného vzorce
4« i * 4 ··♦ * 4 · ··* 44« ·
«4 44
4 substituenty P/21 mohou být stejné nebo různé alkylové skupiny obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, R'u a R'15 jsou stejné, jako bylo definováno výše.
a j sou to a R 117 R 12,
Množství dále použitých benzofuran-2-onů se může měnit v širokém rozmezí. Jejich obsah může být v nových prostředcích 0,0001 až 5, s výhodou 0,001 až 2, zejména 0,01 až 2 % hmotnostní.
Povaha a množství dalších stabilizátorů je určena povahou, substrátu, který se má stabilizovat a účelem jeho použití. V mnoha případech se použije 0,1 až 5 % hmotnostních vzhledem k polymeru, který se má stabilizovat.
Nové prostředky obsahují
i) látku, zejména organickou polymerní látku, citlivou na poškození světlem, kyslíkem a/nebo teplem, a ii) jako stabilizátor nejméně jeden polyoxyalkylenovou skupinou substituovaný a přemostěný derivát triazínu, benzotriazolu a benzofenonu obecného vzorce I nebo II, jako další složku kromě těchto komponent s výhodou obsahuje stericky bráněný amin a/nebo sloučeninu 2-hydroxyfenyl-2H-benzotriazolového typu. Příklady takových dalších stabilizátorů jsou uvedeny výše v oddíle 2,1 a 2,6.
Pro dosažení maximální stability na světle jsou kromě stericky bráněných aminu dále zajímavé zejména sloučeniny uvedené výše v oddíle 2,6. Prostředky, které obsahují světelné stabilizátory typu stericky bráněných aminů (HALS) obsahující další složky i a ii jsou proto zvláště výhodné.
«8 « 8 8 8« 8 8*8 888 888 « 8 8 8 8 88 8·8 «8 88
Mezi světelné stabilizátory patří zejména deriváty 2,2,6,6tetraalkylpiperidinu obsahující nejméně jednu skupinu vzorce
kde R je atom vodíku nebo methylová skupina, zejména atom vodíku.
Nové, polyoxyalyklenovou skupinou substituované a přemostěné deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu mohou být použity s výhodou v prostředcích, které jako jednu složku obsahují syntetický organický polymer, zejménatermoplastický polymer nebo pojivo pro nátěry, jako jsou například barvy.
Pokud sloužkou je pojivo pro nátěry, přidání výše popsaných ...světelných stabilizátorů, kterými,, j.sou .stericky .bráněné aminy — (HALS), k novému prostředku se zvláště doporučuje.
Zajímavé jsou také prostředky, kde syntetickým organickým polymerem je polyolefin, například polyethylen nebo polypropylen.
Přimíšení do organické látky, která má být stabilizována, například do syntetické organické látky, zejména termoplastického polymeru, může být provedeno přidáním nového, polyoxyalkýlenovou skupinou substituovaného a přemostěného derivátu triazinu, benzotriazolu a benzofenonu, s nebo bez dalších přísad, pomocí způsobů, které se běžně používají. Přimíšení se' může provést před nebo během operace tvarování, například smísením práškových složek nebo přidáním stabilizátorů k tavenině nebo roztoku polymeru nebo aplikací rozpuštěné nebo dispergované sloučeniny k polymeru, s nebo bez následného odpaření rozpouštědla. V případě elastomerů je možná stabilizace jako u latexů. Dalši možností pro přimíšení nových * * * ,· ··· ··· akt a a a a «·· «· ·· polyalkylenovou skupinou substituovaných nebo přemostěných derivátu triazinu, benzotriazolu a benzofenonu do polymerů je přidat je před nebo během polymerizace odpovídajících monomerů a/nebo před zesítěním.
Nové polyoxyalkylenovou skupinou substituované a přemostěné deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu nebo jejich směsi mohou být také přidány k plastům, které se mají stabilizovat ve formě předsměsi, kteří obsahuj e' tyto sloučeniny v koncentraci například 2,5 až 25 % hmotnostních.
Nové polyoxyalkylenovou skupinou substituované a přemostěné deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu mohou být přimíšeny pomocí následujících způsobů:
• jako emulze nebo disperze (například k latexu nebo emulzi polymerů);
• jako suchá směs během ‘ míšení dalších- složek nebo směsí polymerů;
• přímým přidáním do výrobního zařízení (například extrudéry, interní míchačky, atd.); nebo • jako roztok nebo tavenina.
Stabilizované polymerní prostředky získané tímto způsobem mohou být převedeny běžnými způsoby, například pomocí lisování za tepla, spřádání, protlačování nebo pomocí vstřikování plastických hmot, do tvarovaného předmětu, například vláken, filmu, pásku, archů, včetně mnohočetných archů, nádob, trubek a jiných profilů.
Vynález proto dále zahrnuje použití nových polymerních prostředků pro výrobu tvarovaných předmětů.
9'
Zvláště výhodné je použití nových sloučenin obecného vzorce I a/nebo II jako stabilizátorů v nátěrových prostředcích, například v barvách všech druhů. Také je zahrnut způsob popsaný výše, ve kterém .organický polymer je pojivo pro nátěrový materiál. Nátěrové materiály mohou být pigmentované ' nebo nepigmentované nátěrové materiály nebo kovově působící (metalické) barvy. Mohou obsahovat organické rozpouštědlo nebo mohou být bez rozpouštědla nebo to mohou být vodné nátěrové materiály. Nátěrové materiály založené na vodě jsou v této souvislosti výhodné.
Je možné použití v multinátěrových systémech, kdy koncentrace nových polyoxyalkylenovou skupinou substituovaných a přemostěných derivátů triazinu, benzotriazolu a benzofenonu ve vrchním nátěru může být relativně vysoká, například 1 až 15 hmotnostních dílů, zejména 3 až 10 hmotnostních dílů na 100 hmotnostních dílů pevného pojivá.
-Vhodnými-pojivý., jsou v. zásadě . všechna .běžně používaná pojivá, například ty, které jsou popsány v Ullmannově encyklopedii průmyslové chemie (Ullmanns Encyclopedia of Industrial Chemistry, páté vydání, oddíl A18, str. 368-426, VCH, Weinheim 1991). Pojivý jsou obecně pojivá tvořící film založená na termoplastické nebo termosetové termosetové pryskyřici. Příklady alkydové, akrylové, polyesterové, pryskyřici, zejména na takových pryskyřic jsou fenolické, melaminové, epoxidové a polyuretanové pryskyřice a jejich směsi.
Výhodné jsou nátěrové prostředky obsahující pojivo skládající se z funkční akrylátové pryskyřice a jako zesíúovadla.
Příklady nátěrových prostředků se specifickými pojivý jsou následuj ící:
1. barvy založené na za studená nebo za tepla zesíčovatelné alkydové, akrylátové, polyesterové, epoxidové nebo melaminové ··· ·· + pryskyřice nebo směsí takových pryskyřic, s nebo bez přidání tvrdícího katalyzátoru;
2. dvousložkové polyuretanové barvy založené na akrylátové pryskyřici pryskyřici polyesterové polyetherové obsahující hydroxylovou skupinu, obsahující hydroxylovou skupinu, pryskyřici obsahující hydroxylovou skupinu a na alifatických nebo aromatických isokyanátech, isokyanureátech nebo polyisokyanátech;
3. jednosložkové polyuretanové barvy založené na blokovaných isokyanátech, isokyanureátech nebo polyisokyanátech, které se odblokují při zahřítí; je také možné přidat melaminové pryskyřice;
4. jednosložkové polyuretanové barvy založené na alifatických nebo aromatických uretanech nebo polyuretanech a na hydroxylovou skupinu obsahujících akrylátových, polyesterových nebo poiyetherových pryskyřicích;
5. jednosložkové polyuretanové barvy založené na alifatických nebo aromatických uretan akrylátech nebo polyuretan akrylátech, které obsahují volné aminoskupiny ve struktuře uretanu a na melaminových pryskyřicích nebo polyetherových pryskyřicích, s nebo, bez přidání tvrdícího katalyzátoru;
6. dvousložkové barvy založené na (póly)ketiminech a alifatických nebo aromatických isokyanátech, isokyanureátech nebo polyisokyanátech;
7. dvousložkové barvy založené na (póly)ketiminech a na nenasycených akrylátových pryskyřicích nebo na polyacetoacetátových pryskyřicích nebo na methylesteru methakrylamidoglykolátu;
8. dvousložkové barvy založené na polyakrylátech a polyepoxidech obsahujících karboxylovou skupinu nebo aminoskupinu;
V »fl ♦ • «· fl·· • · ·· flfl * ··· bJ · fl • ·*
9. dvousložkové barvy založené na akrylátových pryskyřicích obsahujících anhydridovou skupinu a na polyhydroxylové nebo polyamino složce;
10. dvousložkové barvy založené na anhydridech obsahujících akrylát a polyepoxidech;
11. dvousložkové barvy založené na (póly)oxazolinech a na akrylátových pryskyřicích obsahujících anhydridové skupiny nebo nenasycených akrylátových pryskyřicích nebo alifatických nebo aromatických isokyanátech, isokyanureátech nebo polyisokyanátech;
12. dvousložkové barvy založené na nenasycených polyakrylátech a polymalonátech;
13. termoplastické polyakrylátóvé barvy termoplastických akrylátových pryskyřicích zesí.těných .akrylátových . pryskyřicích s etherifikovanými melaminovymi pryskyřicemi;
založené na nebo externě .. v kombinaci
14. systémy barev založené na siloxanem modifikovaných nebo fluorem modifikovaných akrylátových pryskyřicích.
Kromě složek i) a ii) , nové nátěrové prostředky s výhodou obsahují, jako další složku, světelný stabilizátor stericky bráněného aminu, 2-(2-hydroxyfenyl)-1,3,5-triazinového a/nebo
2-hydroxyfenyl-2H-benzotriazolového typu, například jak je uvedeno v seznamu v oddíle 2,1, 2,6 a 2,8. V této souvislosti jsou zvláště průmyslově zajímavé přidání 2-monoresorcinyl-4,6diaryl-1,3,5-triazinů a/nebo 2-hydroxyfenyl-2H-benzotriazolů.
Aby se dosáhlo maximální stability na světle je zvláště důležité přidat stericky bráněné aminy, jak je uvedeno pomocí příkladu ve výše uvedeném seznamu v 2,6. Vynález proto také poskytuje nátěrové prostředky, které, kromě složek i) a ii),
Φ· ··· «φ φφ obsahují jako další složku světelný stabilizátor, kterým je stericky bráněný amin.
S výhodou jsou to deriváty 2,2,6,6-tetraalkylpiperidinu, které jsou uvedené výše.
Další složka se s výhodou použije v množství 0,05 až 5 hmotnosních dílu na 100 dílu hmotnosti pevného pojivá.
Příklady derivátů tetraalkylpiperidinu, které mohou být použity jako další složka, jsou uvedeny v EP-A-356 677, strany 3-17,, oddíly a) až f). Tyto oddíly té ΞΡ-Α se považují za část tohoto popisu. Zvláště výhodné je použití následujících derivátů tetraalkylpiperidinu;
bis(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4“yl)sukcinát, bis(2,2,6,S-tetramethylpiperidin-4-yl)sebakát, bis'(1,2,2,6,6-pentamethylpiperidin-4-yl) sebakát, di (1,2', 2,6,6-pentamethylpiperidin-4 - yl) butyl - {3,5-diterc . butyl4-hydroxybenzyl)malonát, bis(l-oktyloxy-2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)sebakát, tetra(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yl)butan-1,2,3,4tetrakarboxylát, tetra(1,2,2,6,6-pentamethylpiperidin-4-yl)butan-1,2,3,4tetrakarboxylát,
2,2,4,4-tetramethyl-7-oxa-3,20-diaza-21-oxodispiro [5,1,11,2]heneikosan,
8-acetyl-3-dodecyl-1,3,8-triaza-7,7,9,9-tetramethylspiro [4,5]dekan-2,4-dion,
1,1-bis(1,2,2,6,6-pentamethylpiperidin-4-yl-oxykarbonyl)-2- (4methoxyphenyl)ethen, «
· » ♦
•4 ··♦ 4· * ··*
9 • 4 nebo sloučenina vzorce
R R
I I
R-NH-(CH2)3— N-(CHa)—N-{CH2)— nh-r
• «« * · · · · * t « · · » a »* aaa aaa ai a * · *'' á a aa aaa á* aaa aa aa kde m je 5 až 50.
Kromě složek i), ii) a, pokud se použije, dalšího světelného stabilizátoru, nátěrové . prostředky mohou obsahovat další složky, jejichž příklady jsou rozpouštědla, pigmenty, barviva, změkčovadla, stabilizátory, tixotropní činidla, katalyzátory sušení a/nebo vyrovnávací činidla. Jako příklady vhodných složek mohou být uvedeny ty, které jsou popsány v Ullmann's Encyclopedia of Industrial Chemistry, páté vydáni, oddíl A18, str. 429-471, VCH, Weinheim 1991.
Možnými katalzátory sušení nebo katalyzátory tvrzení jsou například organokovové sloučeniny, aminy, pryskyřice obsahující aminy a/nebo fosfiny. Příklady organokovovych sloučenin jsou karboxyláty kovů, zejména olova, manganu, kobaltu, zinku, zirkonu nebo mědi, nebo cheláty kovů, zejména hliníku, titanu nebo zirkonu, nebo organokovové sloučeniny, například „organocínové. sloučeniny. ..... ________—.
Příklady karboxylátů kovů jsou stearáty olova, manganu nebo zinku, oktanoáty kobaltu, zinku nebo mědi, naftalenáty manganu a mědi nebo odpovídající linoleáty, resináty nebo talláty.
Příklady chelátů kovů jsou hliníkové, titanové nebo zirkonové cheláty .acetylacetonu, ethylacetylacetátu, salicylaldehydu, salicylaldoximu, o-hydroxyacetofenonu nebo ethyltrifluoracetylacetátu, and alkoxidy těchto kovů.
Příklady organocínových sloučenin jsou dibutylcínoxid, dibutylcíndilaurát or dibutylcíndioktoát.
Příklady aminů jsou, zejména, terciární aminy, například tributylamin, triethanolamin, N-methyldiethanolamin, Ndimethylethanolamin, N-ethylmorfolín, N-methylmorfolin nebo diazabicyklooktan (triethylendiamin) a jejich soli. Dalšími
4' • «4 4 ··· «>· • i ·· «» příklady jsou kvarterní amoniové trimethylbenzylamoniumchlorid.
soli, například »Br-ysky-řiee«-©bs-ahu-j-xc-±as*anii,naakupxnu—='j^ou^zdrSV^íT ' pojivem a tvrdícím katalyzátorem. Jako jejich příklady je možné uvést akrylátové kopolymery obsahující aminoskupinu.
Jako tvrdící katalyzátory je možné použít fosfiny, například trif enylfžosf in.
Nové nátěrové prostředky mohou také být prostředky, které lze tvrdit zářením. V tomto případě pojivo jako základ obsahuje monomerní nebo oligomerní sloučeninu, která obsahuje ethylenicky nenasycené vazby (prepolymery) , které se po nanesení tvrdí - t.j. převedou se na zesítěné o vysoké molekulové hmotnostní - pomocí záření. Pokud je systémem UV tvrdící systém, obecně obsahuje
Odpovídající systémy jsou popsány publikacích, Ullmann.'s Encyclopedia .of Industr.ial- .Chemistry,páté vydání, oddíl A18, str. 451-453, VCH, Weinheim 1991. V nátěrových prostředcích tvrdítelných pomocí záření je možné použít nové směsi stabilizátorů dokonce bez přidání stericky bráněných aminů.
dále fotoiniciátor. ve výše uvedených
Nové nátěrové prostředky mohou být použity na jakýkoli požadovaný substrát, například na kov, dřevo, plast nebo keramický materiál. Při dokončování povrchové úpravy automobilů se s výhodou použití ve vrchním nátěru. Pokud vrchní nátěr obsahuje dvě vrstvy, ze kterých je spodní vrstva pigmentována a vrchní vrstva ne, mohou být nové nátěrové prostředky použity ve vrchní vrstvě nebo ve spodní vrstvě nebo v obou vrstvách, ale s výhodou ve vrchní vrstvě.
Nové nátěrové prostředky mohou být na substráty aplikovány běžnými postupy, například natíráním, rozprašováním, poléváním, ponořením nebo elektroforézou viz. také Ullmann's Encyclopedia
» »*· » · » t · » I
».·*»»*».'···*·· • · · · * · t ··· ··· Μ ···. ·· · of Industrial Chemistry, páté vydání, oddíl A18, str. 491-500,
VCH, Weinheim 1991.
V závislosti na systému pojivá může být nátěr tvrzen při teplotě místnosti nebo pomocí zahřívání. Nátěry se s výhodou tvrdí při 50 až 150 °C, práškové povlaky také při vyšších teplotách.
Nátěry získané podle předkládaného vynálezu mají velmi dobře odolné proti poškození účinkem světla, kyslíku a tepla; zvláště dobrá je stabilita vzniklého nátěru proti světlu a odolnost ' proti vlivu počasí, například barvy.
Vynález proto také poskytuje' nátěry, zejména barvy, které jsou stabilizovány proti poškození působením světla, kyslíku a tepla přidáním sloučeniny obecného vzorce I a/nebo II. Barva tvoří s výhodou vrchní nátěr na automobilech. Vynález dále zahrnuje způsob stabilizace nátěru založeného na organických polymerech proti'’ poškození’ působením-světla/· kyslíku· a/neboj’tepia,- -který-’ zahrnuje přidání sloučeniny obecného vzorce I nebo II nebo směsi sloučenin obecného vzorce I a II k nátěrovému prostředku, a použití těchto sloučenin v nátěrových prostředcích jako stabilizátorů proti poškození světlem, kyslíkem a teplem.
Nátěry mohou obsahovat organické rozpouštědlo nebo směs rozpouštědel, ve kterých rozpustné pojivo. Avšak nátěrové y prostředky mohou být také vodné roztoky nebo disperze. Nosičem může být také směs organického rozpouštědla a vody. Nátěrovými prostředky mohou také být pevné barvy nebo mohou být prosté rozpouštědla (například práškové nátěrové prostředky). Práškovými nátěrovými prostředky jsou například ty, které jsou popsány v Ullmann's Encyclopedia of Industrial Chemistry, páté vydání, oddíl A18, str. 438-444, VCH, Weinheim 1991. Práškové nátěrové prostředky mohou být také ve formě práškové kaše, t.j. disperze prášku s výhodou ve vodě.
· · * * » ·'· · ·, «»· « · · · · · · • I · ·, « V 8.- · »»·»«« • 1 1 · · 9 1
111 111 1· ··· 11 11
Pigmenty mohou být anorganické, organické nebo metalické pigmenty. Nové nátěrové prostředky s výhodou neobsahují žádné p_iqmentv_a_používa~ií_se_iako..čiré-nátěry.________ . _ _
Výhodné je použití nátěrových prostředků jako vrchních nátěrů pro použití v automobilovém průmyslu, zejména jako pigmentovaných nebo nepigmentovaných vrchních nátěrů v systému barev. Je však také možný základní nátěr.
Nové polyoxyalkýlenovou skupinou substituované a přemostěné deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu podle vynálezu jsou dále snadno dipergovatelné ve vodné želatině, což zjednodušuje jejích přidání například do fotografických vrstev a umožňuje použití přebytku olejů. Tím vznikají vrstvy o nižší tloušťce nebo skonstantní tloušťkou vrstvy při -vyšší·· koncentraci UV absorbérů. Polyalkylenovou skupinou substituované a přemostěné deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu jsou zvláště vhodné pro zvýšení stability fuchsínové, kyanové a žluté vrstvy fotografických materiálů pomocí umožnění přidání do vrstev uspořádaných nad fuchsínovou nebo kyanovou vrstvou nebo přímo na kyanovou vrstvu.
Polyoxyalkylenovou skupinou substituované a přemostěné deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu podle vynálezu mohou být použity pro všechny druhy fotocitlivých materiálů.
Například mohou být použity pro barevný papír, barevný reverzní papír, přímý pozitivní barevný materiál, barevný negativní film, barevný pozitivní film a barevný reverzní film. S výhodou se používají pro fotocitlivé barevné materiály, které obsahují reverzní substrát nebo které tvoří pozitiv. ‘ ~
Také je možné použít směsi nových polyoxyalyklenovou skupinou substituovaných a přemostěných derivátů triazinu, benzotriazolu a benzofenonu navzájem, nebo zejména směsi dímerních triazinových sloučenin obecného vzorce II, kde Ax je triazinóvý
W W w v r - « * V, V • ·*« · ·. I · < · · ' ····· ·»·· *« * « · * »J · » ··· ·«· ·· ··· ·· ·» zbytek obecného vzorce II, s UV absorbéry, jako jsou hydroxyfenylbenzotriazoly (například US-A-4 853 471 nebo US-A-4 ___ 9 7 3 702,_ nebo.-US tA- 4..-9 21_ 9 6 6 _ nebo-IJS - A-4 ,.97.3--7 01),,^be n zoře nonv---oxanilidy, kyanoakryláty, estery kyseliny salicylové, akrylonitrily nebo thiazolíny, ačkoli je výhodné využít ty UV absorbéry, které jsou rozpuštěné v oleji, ve fotografických materiálech ve vrstvách jiných než ty, kde jsou umístěny nové polyoxyalyklenovou skupinou substituované a přemostěné deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu.
Zejména je možné s velkým úspěchem stabilizovat fotografické materiály podobné těm, které jsou popsány v US-A-4 518 686.
Zvláště zajímavé jsou fotografické materiály obsahující na nosiči modrocitlivou, zelenocitlivou a/nebo červenocitlivou emulzi halogenidu stříbrného a, pokud je to nutné, vrchní vrstvu a střední vrstvu, v systému, který obsahuje nejméně
„...jeden .polyoxyalkylenovou ...skupinou substituovaný . a/nebo—.· přemostěný derivát triazinu, benzotriazolu nebo benzofenonu vzorce I nebo II nejméně v jedné vrstvě, ve vrchní vrstvě a/nebo ve střední vrstvě.
Sloučeniny obecného vzorce I a II stabilizují jak spojovače barev a fotobarviva, která se tvoří po expozici, tak vývoj proti působení světla. Působí preventivně nebo zpomalují bělení nebo změnu barvy fotobarviv při působení světla. Nereagují s běžnými spojovací barev a neruší fotografický proces vzniku barvy.
Jak již bylo zmíněno, polyoxyalkylenovou skupinou substituováty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu podle předkládaného vynálezu mohou být také použity pro stabilizaci tiskařských barev, včetně barev do inkoustouvých tiskáren. V tomto případě barvy mají barvy vynikající stabilitu proti působení světla. Mohou se použít například pro _ popisovače, polštářky pro razítka, plnící pera a peřové plotry a v ofsetu, knihtisku, při * 4 '·» · * • 4 « 4 · ·' I 4 ·
4· 444 4*
- * · · 4 • 4 4 4 4 «ι- :« «44 «·>
• 4 4 flexografickém a hloubkovém způsobu tisku, v inkoustových páskách pro bodové tiskárny __ _Tiskárny„_vyušívaj,ící_,moderní_techn iky^i n..j.e kč n í hoste jně jako a knihtisk.
b η ď 1λ 1 1 C? ϋ —. /3 i—1.:
• ν’-»-J_ na ty, které mají kontinuální přítok inkoustu a tiskárny s přívodem inkoustu podle požadavku, zejména bublinkové tiskárny. Pro tento druh tiskáren je možné použít barvy obsahující nové polyoxyalkylenovou skupinou substituované a přemostěné deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu obecného vzorce I a/nebo II.
Barvy s výhodou obsahují 0,01 až 30 % hmotnostních, zejména 0,1 až 20 % hmotnostních nejméně jedné sloučeniny obecného vzorce I nebo II.
Další použití nových sloučenin obecného vzorce I a II je v tiskařských barvách, které se používají zejména pro potištění materiálů z polyesterových vláken disperzními barvivý. V tomto případě- jsou jak použité barvivo, tak materiál· vlákna -vystaveny značně zvýšenému působení světla, zejména, za současného ozařování. Tiskové barvy obsahující nové sloučeniny obecného vzorce I a II mohou být proto použity pro tisk materiálů z polyesterových vláken, zejména v automotivní oblasti a v oblasti plaveckého oblečení nebo jinak při tisku interiérových textilií nebo v souvislosti s takzvaným předměty pro venkovní použití, kde jsou přísné požadavky na barevnou stálost vůči světlu a fotochemickou stabilitu vláken, s vysokým účinkem. Polyesterová vlákna se fotochemicky stabilizují a stálost vůči světlu tiskových barev nanesených na tyto vláknové materiály se zvýší. Vlákna se potiskují vodnou tiskovou pastou, která neobsahuje pouze disperzi barviva, ale také nejméně jednu sloučeninu obecného vzorce I a/nebo II. Sloučeniny obecného vzorce I nebo II použité pro takovou aplikaci mají s výhodou subslímační stálost do přibližně 165 °C.
• « « · • · ·
Vhodné sloučeniny obecného vzorce I nebo II se použijí jako vodné disperze.
Vhodnými disperzanty pro tento proces jsou sloučeniny vybrané z následujících tříd:
(a) estery kyselin nebo jejich soli alkylenoxidových aduktu obecného vzorce
-(— alkylen-Q -) -x (Y)q kde
X je kyselý zbytek anorganické, kyslík obsahuj ící , kyseliny, .. například kyseliny sírové nebo s výhodou kyseliny fosforečné nebo je to zbytek organické kyseliny a
Y je.alkylová skupina obsahující 1- až 1-2 a-tomújuhlíku, ^arylová,. skupina nebo arylalkylová skupina, alkylenová skupina je ethylenová skupina nebo propylenová skupina, q je 1 až 4 a r je 4 až 50, (b) polystyrensulfonáty, (c) tauridy mastných kyselin, (d) alkylované difenyloxid mono- nebo disulfonáty, (e) sulfonáty esterů polykarboxylových kyselin, (f) adukty 1 až 60, s výhodou 2 až 30 mol ethylenoxidu a/nebo propylenoxidu s mastnými aminy, mastnými kyselinami nebo mastnými alkoholy, které v každém případě obsahují 8 až 12 * flfl* · · fl flflflfl • •••fl·» flflfl «flfl . · flflflfl « fl •flfl flflfl flfl flfl· flfl ·· atomů uhlíku nebo s trihydrickými až hexahydrickými alkanoly obsahujícími 3 až 6 atomů uhlíku, přičemž tyto adukty se
- převedou,.......orq an ickými, _dikarboxylovymi___-.. kyselinami ,___nebo anorganickými polybazickými kyselinami na estery kyselin, (g) ligninsulfonáty a (h) produkty kondenzace formaldehydu.
Disperze mohou také obsahovat další složky, jako jsou neionogenní povrchově aktivní látky, jiné aniontové a/nebo neionogenní sloučeniny, obvyklé komerční látky proti pěnění, konzervační látky a látky zabraňující zmrznutí.
Tyto disperze se připraví vytvořením pasty ze sloučenin obecného vzorce I a/nebo II s dispergačním činidlem, například· s esterem kyseliny a vodou, v míchačce a dispergováním této pasty, pokud je to nutné, za přidání dalších složek, jako jsou „neionogenní povrchově aktivní., látky, ' jiné aniontové a/neboneionogenní sloučeniny, včetně činidel proti tvorbě pěny, konzervačních látek a činidel proti zmrznutí, 1 až 30 hodin, s výhodou 1 až 10 hodin. Operace dispergace se s výhodou provádí pomocí působení velkých sil ve smyku, například mletím v kulovém mlýnu, pískovém mlýnu nebo kuličkového mlýnu. Po mletí je možné přidat vodný roztok běžného komerčního stabilizátoru nebo zahušúovadla, pokud je to nutné, více vody, potom se směs míchá dokud není homogenní.
Sloučeniny obecného vzorce I nebo II se přidají ve formě jejich vodné disperze k tiskové pastě.
Tiskové pasty obsahují odpovídající sloučeninu obecného vzorce I nebo II v množství 0,5 až 8 %, s výhodou 1 až 2 %, vzhledem k hmotnosti tiskové pasty.
Příklady vhodných tkanin jsou kyselinou modifikované polyesterové tkaniny a, zejména, lineární polyesterové tkaniny.
»· * 4 · ·· «4·« >4 44 4 · · 4*44
4 4 4 6 4 4 4« 4 4 4«
4 4 · · 4 * • •4 444 ·· ··· 44 44
Lineární polyesterová vlákna jsou syntetická vlákna získaná například pomocí kondenzace kyseliny tereftalové . s ethylenglykolem nebo _kyseliny __isoftalové___nebo „..kyseliny__ tereftalové s 1,4-bis{hydroxymethyl)cyklohexanem a kopolymery kyseliny tereftalové a isoftalové a ethylenglykolu. Lineární polyester využívaný téměř výlučně v současnosti v textilním průmyslu obsahuje kyselinu tereftalovou a ethylenglykol. Příklady kyselinou modifikovaných polyesterových vláken jsou polykondenzační produkty kyseliny tereftalové a kyseliny isoftalové, ethylenglykolu a 1,2-dihydroxy-3- nebo 1,3dihydroxy-2-(3-sodiumsulfopropoxy)propanu, 2,3-dimethylol-1(sodiumsulfopropoxy)butanu, 2,2-bís(3-sodiumsulfopropoxyfenyl)propanu nebo 3,5-dikarboxybenzensulfonové kyseliny a/nebo sulfonované kyseliny tereftalové, sulfonované 4-methoxybenzen-. karboxylové kyseliny nebo sulfonované bifenyl-4,4'dikarboxylové kyseliny.
Dispergovaná barvivá jsouýbarviva pocházející z „různých^ tříd,.. která mají nízkou nebo nulovou rozpustnost ve vodě. Jejich příklady jsou nitrobarviva, aminoketonová barviva, ketoniminová barviva, methonová barviva, nitrodi fenylová barviva·, chinolinová barviva a, zejména, anthrachinonová barviva nebo azo barviva, jako jsou monoazo barviva nebo diazobarviva. Je také možné použít směsi různých dispergovaných barviv.
Avšak je výhodné nepoužít barvivo (nastavená nebo nenastavená) tak, jak je, ale jako vodný prostředek obsahující barvivo (nebo směs barviv), které má nízkou nebo nulovou rozpustnost ve vodě. Zvláště vhodné jsou takové vodné prostředky, které jsou popsány v DE-A-2 850 482.
Množství barviva, které se má přidat k tiskové pastě závisí na požadované intenzitě barvy,· množství, které se testy ukázalo jako vhodné, se obecně pohybuje mezi 0,01 až 15, s výhodou 0,02
4 4 • 4 4
444 444 * 4
44 až 10 procenty hmotnostními vzhledem k použitému textilnímu materiálu.
Kromě barviv ' a vodné disperze obsahující sloučeninu obecného vzorce I nebo II, obsahují tiskové pasty zahušťovadla stálá vůči kyselinám, s výhodou přírodního původu, jako jsou práškové deriváty, zejména alginát sodný, samotný nebo ve směsi s modifikovanou celulózou, zejména s výhodou v množství 20 až 25 % hmotnostních karboxymethylcelulózy. Pokud je to nutné, tiskové pasty mohou také obsahovat donory kyselin, jako je butyrolakton nebo hydrogenfosfát, konzervační látky, maskovací činidla, emulgátory, rozpouštědla nerozpustná ve vodě, oxidační činidla nebo odplynovací činidla.
Zvláště vhodnými konzervačními činidly jsou donory formaldehydu, například paraformaldehyd a trioxan, zejména vodné roztoky formaldehydu v množství 30 až 40 % hmotnostních; příklady vhodných maskovacích činidel- jsou sodná sů-l nitrilotriacetátu, sodná sůl ethylendiamintetraacetátu a zejména sodná sůl polymetafosfátu, zvláště sodná sůl hexametafosfátu; zvláště vhodnými emulgátory jsou adukty alkylenoxidu a mastných alkoholů, zejména adukt oleylalkoholu a ethylenoxidu; vhodnými rozpouštědly nerozpustnými ve vodě jsou vysokovroucí nasycené uhlovodíky, zejména parafiny s rozmezím bodu varu 160 až 210 °C {tak zvané alkoholy pro barvy a laky); vhodnými příklady oxidačních činidel jsou aromatické nitrosloučeniny, zejména aromatické mono- nebo dinitrokarboxylové kyseliny nebo -sulfonové kyseliny, které mohou být přítomny ve formě aduktu alkylenoxidu, zejména kyselina nitrobenzensulfonová a příklady vhodných odplyňovacích činidel jsou vysokovroucí rozpouštědla, zejména terpentýnové oleje, vyšší alkoholy, s výhodou alkoholy obsahující 8 až 10 atomů uhlíku, terpenové alkoholy nebo odplyňovací činidla založená na minerálních olejích a/nebo silikonových olejích, zejména komerční prostředky obsahující 15 až 25 % hmotnostních »
směsi minerálního oleje a silikonového oleje a 75 až 85 % hmotnostních alkoholu obsahujícího 8 atomů uhlíku, jako je například 2-ethyl-n-hexanol.
Při tisku textilních materiálů se tisková pasta aplikuje přímo na část nebo celý textilní materiál, za využití tiskového stroje běžné konstrukce, například stroje pro hlubotisk, válcový filmový tisk a plošný filmový tisk.
Po tisku se textilní materiál suší při teplotách do 150 °C, s výhodou 80 až 120 °C.
Následné ustálení textilního materiálu se obvykle provádí pomocí zahřívání za sucha (termofixace) nebo přehřátou párou za atmosférického tlaku (HT fixace). Ustálení se provádí za následujících podmínek:
HT fixace: 4 až 8 minut při 170 až 180 °C
-Termof ixace:- 1- až-2 minuty při- 200--až · 2-30-°-C -............
Tisky se ukončí také běžným způsobem pomocí praní ve vodě následovaného případným reduktivním zjasněním v alkalickém médiu, například hydrogensiřičitanem sodným. Pokud se použije poslední jmenovaný způsob, tisk se znovu promyje a suší.
Způsob podle vynálezu-je také vhodný přenosový tisk. Pro tento účel se tiskové pasty aplikují na celý povrch nosiče, s výhodou ve vzorovém uspořádání, za použití tiskového stroje běžné konstrukce, jako je stroj, pro hlubotisk a válcový filmový tisk.
Použitým nosičem při technice přenosového tisku je obvykle poddajná, s výhodou rozměrově stabilní páska, proužek nebo plát s hladkým povrchem. Nosič musí být stabilní za tepla a inertní,
t.j. nemít žádnou afinitu k různým složkám tiskové pasty. Mohou to být různé materiály, například kovové, jako jsou hliníkové nebo ocelové pásy, plasty, papír nebo rovný textilní materiál,
• · · · • · · · · · · • · • · · ft přičemž tyto materiály mohou, být potaženy filmem z vinylové pryskyřice, ethylcelulózy nebo polyuretanové pryskyřice.
Z cenových důvodů se používají papírová tkaniva. _
Ř-iíiiii555i5SS5í^— :“
Po nannesení tiskové pasty se potištěný nosič suší při teplotě 80 až 150 °C, zejména 80 až 120 °C, asi 5 až 20 sekund.
V současné době se přenosový tisk provádí přerušovaně na lisu nebo kontinuálně v běžné tepelné tiskové jednotce při 160 až 250 °C, zejména při 190 až 220 °C. Doba kontaktu při přenosu barvy z nosiče na potiskovanou textilii závisí na nastavené teplotě a pohybuje se mezi .2 0 až 60, s výhodou 3 0 až 4 5 vteřinami při 230 °C a provádí se za tlaku.
Po dokončení zahřívání a stlačování se potištěná textilie oddělí od nosiče. Běžně není nutné konečné zpracování, t.j, parní zpracování pro ustálení barvy, ani krok promývání pro zlepšení stálobarevnosti.
Tento způsob umožňuje ‘'získat na tkanině pevný., ,pří...praní.rt.s-táLý a při odírání stálý tisk s bílým podkladem, tisky se vyznačují vysokou stálostí na světle s vysoukou stabilitou materiálu tkaniny.
Sloučeniny obecného vzorce I a/nebo II podle předkládaného vynálezu mohou být také použity v prostředcích, které filtrují sluneční záření pro farmaceutické nebo kosmetické účely, jejichž účelem je chránit pokožku člověka. Sloučeniny, které se ukázaly být zvláště vhodnými jsou ty, které jsou přítomny v prostředcích filtrujících sluneční záření ve velmi jemně rozetřeném stavu {velikost částic <0,005 mm), výhodná velikost částic se pohybuje v rozmezí 0/02 až 2 a, zejména, 0,05 až 1,5, zvláště 0,1 až 1,0 μ. Tato požadovaná velikost částic muže být získána pomocí různých běžných postupů, například pomocí rozetření nerozpustných, hrubých částic sloučenin obecného vzorce I nebo II v přítomnosti vhodné mlecí přísady a za použití běžných zařízení pro mletí, jako je tryskový mlýn, kulový mlýn, vibrační mlýn nebo kladivový mlýn, zejména vysokorychlostní míchačka nebo nárazový mlýn, zejména rotační kulový mlýn, vibrační mlýn, bubnový mlýn nebo tyčový _mlýn._ Mletí se s výhodou provádí v přítomnosti 0,1 až 30 %, s výhodou 0,5 až 15 % hmotnostních vzhledem k velmi jemně rozetřené nerozpustné sloučenině I nebo II, činidla napomáhajícího mletí. Příklady těchto vhodných činidel napomáhajících mletí jsou alkylované vinylpyrrolidonové polymery, kopolymer vinylpyrrolidonu a vinylacetátu, acylglutymát, kopolymer akrylátu a terč.oktylpropenamidu, kondenzát ditolylethersulfonové kyseliny a formaldehydu, Carbomer, běžná komerční směs esterů mastných kyselin obsahující neionogenní předtvrdidlo, například trístyrylfenolethoxylát, zejména fosfotatid (přírodního nebo syntetického původu).
Pod vlivem světla sloučeniny obecného vzorce I nebo II nevykazují sklon k tvoření volných radikálů, které mohou poškodit- lidskou pokožku' nebo ji dráždit. ' Dále,.... „jej.leh nerozpustnost v prostředcích filtrujících sluneční záření znamená, že nepronikají do pokožky, takže nejsou schopny vyvolat jakoukoli nežádoucí alergii pokožky.
Velmi jemně rozetřené, nerozpustné sloučeniny obecného vzorce I a II mohou být také použity společně s jedním nebo více UV absorbéry, které se běžně používají v kosmetických prostředcích pro ochranu lidské pokožky proti UV záření.
Obsah velmi jemně rozetřených sloučenin obecného vzorce I nebi II v prostředcích filtrujících UV záření se pohybuje mezi 0,1 až 15 % hmotnostními, s výhodou 0,5 až 10 % hmotnostními, vzhledem k celkové hmotnosti prostředku; v některých případech mohou být přidány další kosmeticky přijatelné přísady.
Prostředky pro filtrování slunečního záření mohou být připraveny smísením velmi jemně rozetřených, nerozpustných sloučenin obecného vzorce I nebo II a přísad běžným způsobem, • · ·
například jednoduše smísením těchto složek. Je však také možné mlýt směs hrubé sloučeniny obecného vzorce I nebo II, přísady napomáhající mletí a mlecí médium dokud není hrubá sloučenina velmi _ jemně rozemleta_.^-Po-. od s t r.aně n í^ml e c-í-ho^-mš d· i-a-,^- na př í- k-1 ad křemenného písku nebo skleněných kuliček pomocí filtrace, filtrát, obsahující velmi jemně rozetřenou sloučeninu obecného vzorce I nebo II a činidlo napomáhající mletí, může být smísen s kosmeticky přijatelnými přísadami.
Prostředky pro filtrování slunečního záření mohou být v kapalné formě jako jsou prostředky voda v oleji nebo olej ve vodě, ve formě krému nebo mléka, oleje nebo roztoku oleje v alkoholu; nebo v gelové formě nebo pevné formně, jako jsou tyčinky, nebo ve formě aerosolu.
Pokud jsou prostředky pro filtrování slunečního záření přítomny ve formě emulze vody v oleji nebo oleje ve vodě, kosmeticky přijatelné přísady s výhodou obsahují 5 až 50 % olejové fáze, 5 •‘-—a-ž· 20 % emulgátoru a 30 až- 90 % hmotnostních'vody.
Olejová fáze může obsahovat jakýkoli olej, který je vhodný pro kosmetické prostředky, například jeden nebo více uhlovodíkových olejů, vosk, přírodní olej, silikonový olej, ester mastné kyseliny nebo mastný alkohol. Výhodnými monooly nebo polyoly jsou ethanol, isopropanol, polyethylenglykol, hexylenglykol, glycerol a sorbitol.
Emulgátorem může být jakýkoli emulgátor, který se běžně používá v kosmetických prostředcích, například jeden nebo více ethoxylovaných esterů derivátů přírodního oleje, jako je polyethoxylovaný ester ricinového oleje, emulgátor silikonového oleje, jako je silikonpolyol; nemodifikované nebo ethoxylované mýdlo mastné kyseliny; ethoxylovaný mastný alkohol; nemodifikovaný nebo ethoxylovaný ester sorbitanu; ethoxylovaná mastná kyselina neboethoxylovaný glycerid.
• 9 ♦ • · 9
9«
s.t ab i-l-i- z á t o r y^=- e mu-l-z er^z a nu s to vaai a^y ax o pro zadržení vlhkosti jako je glycerol, filmu, konzervační látky, vonné látky a
Prostředky pro filtrování slunečního záření mohou obsahovat další známé přísady, které mají vhodný účinek. Příklady takových přísad jsou zvláčňující látky, zvlhčovadla pokožky, urychlovače..-hn ědnu.t.í.
je xanthan, činidla činidla pro tvorbu barviva.
Prostředky pro filtrování slunečního záření tohoto druhu poskytují vynikající ochranu pokožky člověka proti poškození způsobenému slunečním zářením a umožňují neohrožené opalování pokožky. Dále mají vodu odpuzující účinek.
Předkládaný vynález dále poskytuje nátěrové prostředky obsahující 0,1 až 10 % hmotnostních polyoxyalkylenovou skupinou substituovaného a/něbo přemostěného derivátu triazinu, benzotriazolu a benzofenonu obecného vzorce I nebo II a, popřípadě jako další složky, rozpouštědla, pigmenty, barviva., změkčovadla, antioxidanty, stabilizátory, _ tixgtropní„ látky.,11 _ vyrovnávací činidla a/nebo jiné světelné stabilizátory, pasivátory kovů, fosfity a fosfonity a, pro použití takových nátěrových prostředků pro vrchní nátěr, stabilizovaný organický materiál, zejména organický polymerní materiál, který obsahuje nejméně 0,1 až 10,0 % hmotnostních polyoxyalkylenovou skupinou substituovaného a/nebo přemostěného derivátu triazinu, benzotriazolu a benzofenonu obecného vzorce I nebo II. Takovým materiálem je zejména polyester, akrylová pryskyřice, kterou lze zesíéovat za tepla, termoplastická akrylová pryskyřice, polyamid, MF nebo UF pryskyřice nebo polyuretan a vynález také poskytuje stabilizovaný nátěrový materiál založený na jednom nebo více polymerech a stabilizovaný organický materiál, který je ve formě fotomateriálu nebo je součástí fotomateriálu. Fotomateriál obsahuje, s výhodou ve vrchní vrstvě a ve střední vrstvě, 0,1 až 5,0 % hmotnostních nejméně jednoho polyoxyalkylenovou skupinou substituovaného a/nebo přemostěného «V Φ φ · · φφφφ « * φ · φ · • ·♦φφφφφφ ·· * derivátu triazinu, benzotriazolu a benzofenonů obecného vzorce I nebo 11.
Vynález dále poskytuje způsob přípravy stabilizovaného materiálu, zejména organického, polýmerního materiálu, pomocí přidání nejméně jednoho polyoxyalkylenovou skupinou substituovaného a/nebo přemostěného derivátu triazinu, benzotriazolu a benzofenonů obecného vzorce I nebo II k organickému materiálu.
Příprava nebo syntéza nových polyoxyalkylenovou skupinou substituovaných a přemostěných derivátů triazinu, benzotriazolu a benzofenonů se provádí pomocí různých známých postupu.
Příklady způsobů přípravy nových, polyoxyalkylenovou skupinou
.. ..... substituovaných a-přemostěných derivátů'triazinu, benzotriazolu >
a benzofenonů obecného vzorce I a II a výchozích látek se provede následovně:
._____^a.)____Výc ho z í - · sloučeni ny-n------- —- - - -· - - —’ - ””
Diglycidylether obecného vzorce (A)
CH—CH-CH2-O-(CH2-(CH2)u-O-)-mCHfCH-CH2 (A) se získá pomocí reakce polyalkylenglykolu {například pólyethylenglykolu, polypropylenglykolu nebo polytetrahydrofuranu [Terathan®] vzorce (B)
HO- (Cří2-(CH2)u-O-)ra-H (B) který je známý a komerčně dostupný, s epichlorhydrinem v přítomnosti báze (například hydroxidu sodného nebo hydroxidu draselného) a katalyzátoru fázového přenosu (například tetraalkylamoniumbromidu nebo chloridu, jako je tetra-n• ·· ; · · · · ·
..........* ” butylamoniumbromid = TBAB'při teplotě 20 až 100 °C, s výhodou 30 až 50 °C.
Sloučeniny obecného vzorce A, kde u je 3 až 4, zejména 3, a m je definováno výše, jsou nové a jsou také součástí vynálezu.
Polyalkylenglykolbis(chlorkarbonylalkyl)ether obecného vzorce (C) fí ? (C)
Cl—C—(CH2)u-O-{CHj-(CHz)u-O-)m-(CH2)j—C—C!
se získá pomocí chlorace polyalkylenglykolbiskarboxyalkyletheru vzorce (D) ?ř o
II
HO-C-(CH2)u-O-(CH2-{CHz)u-O-)m’{CH2)—C-OH (D).
..který je známý, nebo .komerčně dostupný, ?ehloračním .činidlem '{'jako”’je” thibřiylchlorid) v aprotickém organickém rozpouštědle (například tetrahydrofuranu (THF), dioxanu, hexanu, heptanu, cyklohexanu, toluenu nebo xylenu) v přítomnosti katalytického množství dimethylformamidu při teplotě 30 až 80 °C, s výhodou 50 až 80 °C.
Polyalkylenglykoldi(alkoxykarbonylalkyl)ether obecnéh vzorce (E)
ÍÍ θ (E) alkyl-O—C-(CH2)z-O-(CH2-(CH2)u-O-)m’{CHz)—C-O-alkyl kde alkylová skupina obsahuje 1 až 4, s výhodou 1 až 2 atomy uhlíku, se získá buď pomocí esterifikace 1 mol polyalkylenglykolbis (chlorkarbonylalkyl) etheru vzorce /C) 2 mol alkoholu (alkyl-OH), 2 mol pyridinu v rozpouštědle (například dichlormethanu) při teplotě 20 až 30 °C, nebo pomocí esterifikace 1 mol polyalkylenglykolbis(chlorkarbonylalkyl)9,9 9
999
9 · »9 ·
• 9 9 · ► 9 9 9
999 999 etheru obecného vzorce (C) přebytkem alkoholu (alkyl-OH) v rozpouštědle (například v toluenu nebo xylenu) a za kyselé katalýzy (například kyselinou sírovou nebo kyselinou toluensulfonovou).
Diester obecného vzorce (F) a!l<yl-OOC-CHz-CH2-NH—CH-CHj-ÍO-CH;,—CH)X—NH-CH2-CHj-COO-alkyl CH3 ch3 se získá pomocí Michaelovy adice 2 mol alkylakrylátu vzorce (G) alkyl-OOC-CH=CH2 (G) kde alkylová skupina obsahuje 1 až 4, s výhodou 1 až 2 atomy uhlíku a která je známá,, na 1 mol diaminu obecného vzorce (Ηχ)·
H2N - CH-CH2-(O-GHy CH)X-NH2 CH3 ch2 (H,) kde x je 2 až 68, s výhodou 2 až 35, a který je známý (Jeffamin®'D série; viz zejména publikace Jeffamin®· o polyoxyalkylenaminech od TEXACO Chemical Company a US-A-5 210 195) .
Místo výše uvedeného diaminu série Jeffamin® D je také možné použít diaminy série Jeffamin® ED vzorce (H2) (H2)
8,5 až 86,0,
H2N-CH-CH2-(O-CH-CH2)a-(O-CH2-CH2)b-(O-CH2-CH)=-NH2 ch3 ch3 ch3 kde a+c=2,5 a b se pohybuje v rozmezí čísel s výhodou 8,5 až 40,5, nebo a+c se pohybuje v rozmezí čísel 2 až 33 a b=0, nebo diaminy série Jeffamin® EDR vzorce (H3)
H2N <CH2-CH2-O) n-CH2-CH2-NH2 (H3) fl · ·· · • 4 ·· flfl • flfl (1) (L) kde n je číslo 2 nebo 3.
Polyalkylenglykolmonoglycidylether vzrce (I)
CH2-CH-CHfO-(CH2-(CH2)u-O-)m-R16 O se získá z polyalkylenglykolmonoalkyletheru vzorce (K)
OH-(CH2-(CH2)u-O-)ra-Rls (K) který je známý a je komerčně dostupný, pomocí reakce s epichlorhydrinem v přítomnosti báze (například hydroxidu sodného) při teplotě 20 až 100 °C, s výhodou 80 °C.
Pomocí postupu, který je analogický reakci sloučeniny obecného vzorce (D)' za vzniku sloučeniny vzorce (C) a (E) výše, se sloučeniny (L) a (M) obecného vzorce
Cl-.CO- (CH2)U-O-(CH--(CH3)u-O-)m-Rls alkyl-O-CO- (CH2)U-O- (CH2- (CH2) U-O-)m-R16 v tomto pořadí získají ze sloučeniny vzorce (N)
HO-CO- (CH2)U-Q- (CH2- (CH2)u-O-)„-R16 (N) .
Podobně se sloučenina obecného vzorce (O) alkyl-O-CO-CH2-CH2-NH- (CnH2n-O-) m-CnH2n-O-R16 (O) získá analogicky k Michaelově adice alkylakrylátu vzorce (G) na diamin obecného vzorce (Hj , (H2) nebo (H3) výše, pomocí
Michaelovy adice alkylakrylátu vzorce (G) na monoamin vzorce (P)
NH2-(CnH2n-O-) m-Rls (P).
Monoaminy vzorce (P) jsou známé a jsou dostupné pod obchodním označením „Série Jeffamin® M.
(M) • · · • · · ··* ··«
b) Mono-polyoxyalkylenovou skupinou substituované deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu obecného vzorce I
Pro přípravu mono-polyoxyalkylenovou skupinou substituované, deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu obecného vzorce I je možné použít různých způsobů.
Jedním ze způsobů je vzorce reagovat mol chromoforní sloučeniny
• 9· ·
·
9
9 9 «
O-(CH2)p-O-H nu
P, Čímž se zavede pomocí reakce 1 mol 1 mol polyalkylenglykol87 s 1 mol sloučeniny vzorce I až polyoxyalkylenová skupina.
Tento způsob se provádí například chromoforní sloučeniny vzorce IIIAl' s monoglycidyletherem vzorce (I) v rozpouštědle {například mesítylenem nebo xylenem) v přítomnosti katalyzátoru (například ethyltrifenylfosfoniumbromidu nebo dimethylbenzylaminu) při teplotě v rozmezí 120 °C až 150 °C, s výhodou 140 0C, za získání mono-polyoxyalkylenovou skupinou substituovaného derivátu triazinu vzorce (F91)
Rs
Jinou možností je estérifikovat chromoforní sloučeninu vzorce IXIAj v prvním kroku, α-bromalkylesterem v přítomnosti báze za vzniku sloučeniny vzorce (F92)
O-CH(R17)-CQOalkyl (F92) kde alkyl je alkylová skupina obsahující 1 až 6, s výhodou 1 až atomy uhlíku a reagovat tento ester v druhém kroku s 1 mol monofunkčního polyalkylenglykolmonoalkyletheru vzorce (K)
9 0 9
9 9
9« 0 9 9 9 • 9
00 90
999··· 90 v přítomnosti katalyzátoru (například dibutylcínoxidu, titaniumtetraalkoxidu nebo aluminiumtrialkoxidu) při teplotě v rozmezí 120 až 160 °C, s výhdoou 120 °C, za získání monopol yoxyalky lenovou skupinou substituovaného derivátu triazinu obecného vzorce (F93)
(F93).
Další možností je reagovat, výše uvedenou sloučeninu vzorce (F92) s monoamihem' série Jeffamine® M- (vzorec (P)) za získání mono-polyoxyalkylenovou skupinou substituovaného derivátu triazinu obecného vzorce (F94)
(F94) kde Rx je atom vodíku nebo methylová skupina, n se pohybuje v rozmezí 2 až 41, s výhodou 9-41 a R je alkoxylové skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku nebo alkoxyethoxyskupina obsahující v alkoxylové části 1 až 4 atomy uhlíku, zejména methoxyskupina nebo methoxyethoxyskupina.
c) Po1yoxyalkylenovou skupinou přemostěné deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu vzorce II
999 • 9 9 9 • 9 9 9 ··· 999
9 »9 · ·*
9 · .
• 9 9 · i • 99 9«· 99 *··
Výchozími látkami jsou:
i) Chromoforní sloučeniny vzorce IIIA/, IVA/ a VA/, které obsahují fenolickou hydroxylovou skupinu. Takové sloučeniny jsou známé a jsou popsanév případě benzotriazolu, například v US-A-3 072 585.
Pomocí reakce 2 mol sloučeniny vzorce IIIA/, IVA/ a VA/, obsahující fenolickou hydroxylovou skupinu, s 1 mol diglycidyletheru vzorce (A) v rozpouštědle (například toluen, xylen nebo mesitylen), v přítomnosti katalyzátoru (například ethyltrifenylfosfoniumbromidu nebo dimethylbenzylaminu) při teplotě 100 až 160 °C, zejména 120 až 160 °C, se získá polyoxyalkylenovou skupinou přemostěná sloučenina triazinu, benzotriazolu nebo benzofenonu vzorce
OH
CH-CH2-O-[A]
OH kde každé A znamená alternativně triazinový zbytek vzorce (F95)
(F95) nebo benzotriazolový zbytek vzorce (F96)
OH-
(F96) nebo benzofenonový zbytek vzorce (F97) *
• » ·
R
OH
(F97).
Reakce 2 mol sloučeniny vzorce IIIA/, IVA/ a VA/, obsahující fenolickou hydroxylovou skupinu, s 1 mol polyalkylenglykolbis (chlorkarbonylalkyl)etheru vzorce (C) v rozpouštědle (například toluen nebo diethylenglykoldimethylether [diglym]) v přítomnosti katalyzátoru (například pyridinu) při teplotě 20 až 100 °C, s výhodou 60 až 80 °C, vede k polyoxyalkylenovou skupinou přemostěným derivátům triazinu, benzotriazolu a benzofenonu vzorce (F98) [A]-O-CO-(CH2)u-O-(CHj-(CH2)u-O-)m-(CH2)U-CO-O-[A] (F?S) kde každé znamená výše uvedené struktury vzorce ' (F95), (F96) nebo (F97) v tomto pořadí.
Reakce 1 mol sloučeniny vzorce ΊΙΙΑ/, IVA/ a VA/, obsahující fenolickou hydroxylovou skupinu, s a-bromalkylesterem vzorce (F98)
Br-CH-COO-alkyl (F98) v rozpouštědle (například diglymu) v přítomnosti báze (například uhličitanu draselného) při teplotě okolo 100 °C poskytne ester vzorce (F99) [AJ-O-CH—COO-alkyl kde alkylová skupina obsahuje 1 až 9, zvláště 1 až 2, atomy uhlíku, R17 je definováno výše a A má výše uvedené struktury (F95, F95 nebo F97, v tomto pořadí).
• · ·« « * * «·»« • · · « · · « »♦#·»« • · · · * · · A _ #*♦··· ·· ··* ·· »·
Když se 2 mol výše uvedeného esteru vzorce (F99), který je známý, reagují s 1 mol polyalkylenglykolu vzorce (B) v přítomnosti katalyzátoru (například titamium tetraalkoxídu, dibutylcínoxidu, aluminíumtrialkoxidu nebo lithium amidu) transesterifikačním způsobem, získá se přemostěný derivát triazinu, benzotriazolu a benzofenonu vzorce (F100) [A] Ό -CH -C0-0(CH3-{CH2)u-0-)-m-CO-CH — 0-[A]
R, (F100) kde každé A má výše uvedenou strukturu (F95, F96 nebo F97, v tomto pořadí).
Pomoci reakce 2 mol jmenovaného esteru vzorce (F99) s 1 mol diaminu vzorce (Hx) , (H2) nebo (H3) v přítomnosti katalyzátoru (například amidu lithného, methoxidu sodného) při teplotě 80 až 230 °C, s výhodou 110 až 230 °C, se získají přemostěné deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu, které mají následující vzorce [A].-O-CH-CO-NH
I
RlZ
CH—CH2(0-CH,—CH)-NH-CO—CH-O-fA] I I * I CH3 ch3 r17 (F101) nebo (A]-O-CH-CO-NH-CH_CH2(O—CH-CH2)-(O-CH2-CH2)r(0CH2-CH)-NH-C0-CH-017
CH,
CH,
CH, [A] (F102) nebo [A]-O—CH-CO-NH-(CH2CH2O-)B’CHťCHfNH-CO'CH-O-[A] (F103), kde každé A má výše uvedenou strukturu vzorce (F95, F96, F97) .
Pomocí alkylace chromoforních sloučenin vzorce IIIA/, IVA/ a
VA/, obsahující fenolickou hydroxylovou skupinu, s například alkylenoxidem, jako je butylenoxid; s ω-bromalkoholy nebo
--- »·* · * 4 · • «44 9 9 · 9 9 9 9
9999 · · ·** ·4· • · · · · · ·
........ ·” ·* ·· s alkylglycidylethery, kde alkylenové skupina nebo alkylová skupina obsahují 2 až 20 atomů uhlíku v rozpouštědle (například toluenu, xylenu nebo mesitylenu) v přítomnsoti katalyzátoru
I (jako je ethyltrifenylfosfoniumbromid nebo dimethylbenzylamin) při teplotě 120 až 180 °C a popřípadě v autoklávu se získají sloučeniny, které mají obecný vzorec (F104) [AJ-O-Y-OH (F104) kde A má výše uvedený význam (F95, F96 nebo F97) , triazinu, benzotriazolu nebo benzofenonu, v tomto pořadí, a Y je definováno výše. Tyto sloučeniny (F104) jsou známé a v případě benzotriazolu, například, jsou popsány v US-A-5 147 902. Pomocí reakce 2 mol jmenované sloučeniny vzorce (F104) s 1 mol diesteru vzorce F v přítomnosti- katalyzátoru (například titaniumtetraalkoxidu, jako je titaniumtetrabutoxid, aluminiumtrialkoxid nčebo dibutylcínoxid) transesterifikačním způsobem při teploítě v rozmezí 110 až 230 °C, ,.s výhodou 110 až 180 °C, se získají sloučeniny, které mají obecný vzorec (F105) [A]—ΟΎ-O-CO-alkyl-NH-(CH-CH2-O')“CH2-CH-NH-alkyl-COO-Y-O-[A]
Η H (F10S) (CH,) (CH,) kde A znamená výše uvedené struktury (F95, ,F96 nebo F97) , triazinu, benzotriazolu nebo benzofenonu, v tomto pořadí, Y je definováno výše, alkylová skupina obsahuje 1 až 4, s výhodou 1 až 2 atomy uhlíku a x je číslo v rozmezí 2 až 68, s výhodou 2 až 35.
Pomocí reakce 2 mol jmenované sloučeniny vzorce (F104) s 1 mol polyalkylenglykolbis(chlorkarbonylalkyl)etheru vzorce (C) v rozpouštědle (například toluenu, xylenu nebo diglymu) v přítomnosti katalyzátoru (například pyridinu) při teplotě 80 až 120 °C, s výhdoou 50 až 120 °C, se získají sloučeniny obecného vzorce (F106) • · 4 4·· • · 4 4 4 4 ··· • · 4 ·
44« «4 «4 [A] -O-Y-O-CO(CH2)u-O- (CHj (CH2)„-O-)m- (CHa)„-CO-O-Y-O- [A] (F106) kde každé A znamená strukturu uvedenou výše (F95, F96 nebo
F97) , tríazinu, benzotriazolu nebo benzofenonu, v tomto pořadí, přičemž ostatní symboly jsou definovány výše.
(ii) Chromoforní sloučeniny, které obsahují alifaticky připojenou karboxylovou skupinu a mají vzorec (IVB/) , kde Bx je atom kyslíku; tyto sloučeniny mají následující strukturu (vzorec F107):
(CHz)q-CO-OCH3 (Fl07a) (F107b).
Tyto sloučeniny jsou známé a mohou se připravit známým způsobem, například pomocí hydrolýzy odpovídajících esterů.
Pomocí amidace 2 mol tohoto esteru s 1 mol diaminu vzorce (HJ , (H2) nebo (H3) se získají polyoxyalkylenovou skupinou přemostěné benzotriazolové sloučeniny, kde benzotriazolová skupina má vzorec
(CH2)q-CO-NHPomocí reakce 2 mol sloučeniny vzorce (F107a) s 1 mol diglycidyletheru vzorce (A) v rozpouštědle (například toluenu, xylenu nebo mesitylenu) v přítomnosti katalyzátoru (například • ··· a a < · 8 8 a • 8·· 8 8 8 8«*··«
8a·· ·8
888 8*8 *8 888 «8 88 ethyltrifenylfosfoniumbromidu nebo dimethylbenzylaminu) při teplotě v rozmezí 100 az 160 °C, s výhodou 120 až 160 °C, se získají polyoxyalkylenovou skupinou přemostěné benzotriazolové sloučeniny obecného vzorce (F108) (Bl-(CHJ)<COO-CH2-CH-CH2.O(CH2-(CH2)u-O-)m-CH2-CH-CH2-OOC-(CH2)q-[B]
OH OH (F108) kde B je benzotriazolový zbytek vzorce (F109)
(F109).
Pomocí alkylace·· sloučenin vzorce ' (F107a' nebo F107b) ωbromalkoholy, alkylenxidy nebo alkylglycidyl ethery., analogickým* způsobem jako dřivě u alkylace chromoforních. sloučenin vzorce
-I IIA.'·, '--IVA, (F110) a -VAý, - se získají-· sloučeniny obecného vzorce
(F110).
(CH2)q-CO-O-Y-0H
Pomocí esterifikace sloučeniny (F110) sloučeninami (C) a {£( se získají polyoxyalkylenovou skupinou přemostěné deriváty benzotriazolu obecného vzorce [B] -O-Y-O-CO- (CH2)u-O- (CH2- {CH3)U-O~)m- (CH2) U-CO~O-Y-O- [B] kde B je benzotriazolový zbytek vzorce (Fill)
(CH^-CO(F111).
• · 4 • ·* « 9 · 4 4 4 · « * · * ···<· • · » · «4 ••4 44 444 4· 4·
Pomocí transesterifikace sloučeniny vzorce (F110) diesterem vzorce (F) se získají sloučeniny vzorce (F112) [B] -O-Y-O-CO-CH2-CH2-NH- (CnH2nO-) ra-CnH2n-NH-CH2-CH2-COOY-O- [B] (F112) kde B je benzotriazolový zbytek vzorce (Fill).
iii) Chromoforní sloučeniny, které obsahují alifaticky připojenou hydroxylovou skupinu a mají vzorec IVB/ (kde r je nula) a IVC/.
Esterifikace těchto sloučenin sloučeninami (C) nebo (E) vede, například, k polyoxyalkylenovou skupinou přemostěným sloučeninám benzotriazolu vzorce [B] -0-C (O) (CH2) U-O- (CH3 (CH2) u-0-)ra- (CH2) u-C (O) -0- [B] kde B je benzotriazolový zbytek vzorce (F113)
(F113) nebo
(F114).
Hydroxylové sloučeniny vzorce (F114) jsou známé a jsou popsány například v JP 74-68436 a je možné· : je připravit známým způsobem.
· 4 » ♦ · 4 4 4 · • ··* · · · · · 4 · • 4*·· 4 4444444 • 4 4 4 4 4 « ••4 444 4· 444 44 ·*
Příklady provedení vynálezu
Příklady, které následují, vynález pouze ilustrují a nikoliv omezují. Pokud vzorce obsahují indexy, které nejsou celými čísly, odpovídají průměrné hodnotě směsi dotyčných látek. Použití směsi prekurzorů s různým stupněm polymerizace vede k produktům, které nemají celočíselné m.
Příklad 1 a-Methyl-ω-glycidyldiether polyethylenglykolu
12,0 g {0,30 mol) rozetřeného hydroxidu sodného v 105,1 g (0,30 mol) monomethyletheru polyethylenglykolu 350 (průměrná molární hmotnost = 350) še při 80 °C míchá 3 hodiny, během kterých se hydroxid sodný téměř úplně rozpustí. Po ochlazení na 25 °C se k hnědému roztoku za intenzivního míchání přidá 83,2 g (0,90 mol) epichlorhydrinu (FLUKA, 99,5 %) . Nastane exotermní reakce a teplota se udržuje do 40 °C občasným ochlazením ledovou lázní.
Po uplynutí jedné hodiny se směs zahřívá další 2 hodiny na 75 °C. Po ochlazení na 50 °C se odfiltruje pevný podíl (NaCl) a vymačká se do sucha. Filtrát se destiluje při 110 °C/15 mm Hg a pak při 110 °C/0,5 mm Hg za účelem odstranění přebytku epichlorhydrinu a vody. Zbytek se zfiltruje za odstranění pevných podílů. Získá se 106,2 g (výtěžek' 89,3 %) a-methylω-glycidyldietheru polyethylenglykolu 405 (průměrná molární hmotnost - 405,29) jako slabě viskózní světle žluté kapaliny (složení tohoto glycidyletheru viz. příklad 8, tabulka 1).
Analogický postup se použije pro získání a-methylω-glycidyldietherů polyalkylenglykolu popsaných v tabulce 1.
Fyzikální, údaje pro tyto glycidylethery jsou uvedeny v tabulce 2.
·· * • 444 4 4 • 4 4 4 4 • 4 4 4
444444 44 • 4 ·
4 4
4 4 4·
4
44
Tabulka 1
| Př. | Prekurzor HO-(CH2-CH2-O-)m-R,6 | Polyalkylenglykol a-alkyl- -o -glycidylethery CH-CH-CH2-O-(CH2-CH2-O-)m-R16 0 |
| m | Ris | |
| 2 | 2 | ch3 |
| 3 | 2 | c2h3 |
| 4 | 2 | fl-CiHg .! |
| 5 ' | 3 | ch3 |
| 6 | . 3 | c2h5 |
| 7 | 3 | n-CiHg |
| 8 | Λ2 . , ' | ch3 |
| 9 | 11,8 | ch3 |
| 10 | 16,3 | ch3 |
ft ft • ft · «
• •ft • · ft ft ft · ft ft · ft · ft « ft ft ftft · *·· ·· ftft
Tabulka 2
Fyzikální údaje pro a-methyl-ú)-glycidyldiethery polyalkylenglykolu z tabulky 1.
| Př. č. | Teplota varu | Empirický vzorec {mol. hm.) | Analýza | Obsah epoxidu | |||
| b” g3' | C H v % | b3) g3) | mol/kg mol/kg | ||||
| 2 | ’’Í03°C/ | CgHisOi | c: | ' 54.53 | 9.15 | c: | 5.68 |
| 0.3 kPa | (176.21) | f; | 54.49 | 9.25 | f: | 5.58 | |
| 3 | 65-75°C/ | CgHigOí | c: | 56.82 | 9.54 | c: | 5.26 |
| 0..035 kPa | (190.24) | f; | 56.71 | 9.57 | f: | 5.06 | |
| 4 | 88-90°C/ | C11H22O4 | c; | 60.53 | 10.16 | c: | 4.58 |
| 0,02 kPa | (218.29) | f: | 60.41 | 10.17 | f: | 4.37 | |
| 5 | - | C10H20O5 | c: | 54.53 | 9.15 | c: | 4.54 |
| (220.27) | f: | 54.30 | 9.19 | f: | 4.02 | ||
| 6 | 90-96°C/ | C11H22O5 | c: | 56.39 | 9.46 | c: | 4.26 |
| - | 0.. 01 kPa | (234.29) | fc. | 56.27 | 9.13 | f: | 4.07 |
| 7 | 113°C/ | C13H26O5 | c: | 59.52 | 9.99 | c: | 3.81 |
| 0,01 kPa | (262.35) | f: | 59.31 | 10.07 | f; | 3.70 | |
| 8 | Cia.4Has,aO9.2 | c: | 54.53 | 9.15 | c: | 2.47 | |
| olej | (405.29) | f: | 54.03 | 9.01 | f: | 2.06 | |
| 9 | C27.sHs5.20)3.8 | c: | 54.53 | 9.15 | c: | 1.64 | |
| olej | (607.94) | f: | 54.40 | 9.07 | f: | 1.63 | |
| 10 | C3s.sH73.2O ia.3 | c: | 54.53 | 9.15 | c: | 1.24 | |
| olej | (806.18) | f: | 53.51 | 9.36 | f; | 1.00 |
NMR (deuterochloroform, 300 MHz) spektra jsou v souladu s požadovanými produkty.
21 vypočteno 31 nalezeno • «9 • · ···
090 • · · 0 • 9 · 9
9·9 ·
«· 99
Příklad 11 a-Methyl-ω-[3-4-(2,4-di(2',4'-dimethylfenyl)r1,3,5 -triazin6-yl)-3-hydroxyfenyloxy)-2-hydroxypropyl]diether diethylenglykolu
Směs 20,0 g (0,050 mol) 2,4-bis(21,4'-dimethylfenyl)-6-(2,4dihydroxyfenyl)-1,3,5-triazinu (sloučenina (I) z tabulky 3, kde R2=R3=RS=RS=CH3) , 9,75 g (0,055 mol) a-methyl-tú-glycidyldietheru diethylenglykolu (sloučenina (11) z tabulky 3, kde Rie = CH3 a m = 2) a 1,87 g (0,005 mol) ethyltrifenylfosfoniumbromidu (FLUKA, 97 %) ve 100 ml xylenu (směs isomerú, FLUKA) se za míchání zahřívá 16 hodin na 120 °C. T.ím přejde žlutá suspenze na červenooranžový roztok. Po ochlazení se rozpouštědlo odstraní na rotační odparce. Surový produkt., se rozpustí ve· 100 ml ethylacetátu a, zfiltruje přes sloupec silikagelu (0 = 6 cm; výška = 5 cm; 230-400 mesh; silikagel 60) . Po vymytí 300 ml ethylacetátu se rozpouštědlo odstraní na rotační odparce a pevný zbytek se vysuší při 135 °C/0,5 mm Hg. Získá se 27,0 g (výtěžek 93,5 %) a-methyl-ω-[3-4-(2,4-di(2',4'-dimethylfenyl)1,3,5 -triazin-6-yl)-3-hydroxyfenyloxy)-2-hydroxypropyl]dietheru diethylenglykolu (příklad 12, tabulka 3) jako oranžové pryskyřice.
Výše popsaným postupem se 'analogicky získají triazinové deriváty popsané v tabulce 3, příklady 13 až 33.
0) (Π)
100
a • * ·
444 444 *
• 4 44
(!!!)
| Př. č. | .. Rí | r3 | r5 | Rs | Rl6 | m |
| 12 | ch3 | ch3 | ch3 | ch3 | ch3 | 2. . |
| 13 | ch3 | ch3. | ch3 | ch3 . . | ......c2H5. | 2 |
| 14 | ch3 | ch3 | CK3 | ch3 | n-C4H9 | 2 |
| 15 | ch3 | ch3 · | ch3 | ch3 | ch3 | Q «w* |
| 16 | ch3 | ch3 | ch3 | ch3 | C2Hs | 3 |
| 17 | ch3 ' | ch3 | ch3 | ch3 | n-C4H9 | 3 |
| 18 | ch3. | ch3 | CK3 | ch3 | ch3 | 7.2 |
| 19 | ch3 | ch3 | ch3 | ch3 | ch3 | 11.8 |
| 20 | ch3 | ch3 | ch3 . | ck3 | . ch3 | 16.3 |
| 21 | H | H | H | H | ch3 | 2 |
| 22 | H | H | H | H | c2h5 | 2 |
| 23 | H | H | H | H | n-C4H9 | 2 |
| 24 | H | H | H | H | CH3 | 3 |
| 25 | H | H | H | H | C2Hs | 3 |
| 26 | H | H | H | H | n-C4H9 | 3 |
| 27 | H | H | H | H | ch3 | 7.2 |
| 28 | H | H | H | H | ch3 | 11.8 |
| 29 | H | . H | H | H | ch3 | 16.3 |
101
9« * * 9 99
9999 9 9 9
9 « 9 V 9
9 9 9
99999 99 9 9 9
9* · · · ·
99* ·*·
9 ··
| př. e. f | r3 | r3 | r5 | m | ||
| 30 | fenyl | H | fenyl | H | ch3 | 2 |
| 30a | fenyl | H | fényl | H | n-C<Hg | 3 |
| 31 | fenyl | H | fenyl | H | ch3 | 3 |
| 32 | fenyl | H | fenyl | H | ch3 | 7,2 |
| 33 | fenyl' | H | fenyl. | H | ch3 | 11.8 |
Fyzikální údaje některých · těchto· triazinových- derivátů' z tabulky 3 jsou uvedeny v tabulce 4 níže.
Tabulka 4
| Př. | Vzhled | Tg v °C (DSC) | Empirický vzorec {mol. hm.) | C Η N v % | UV (AcOEt) e(max: 337 nm) e(max: 288 nm) |
| 12 | oranžová pryskyřice | -1Z8 | CaaHagNaOg (573.69) | c: 69.09 6.85 7.32 f; 68.46 7.07 7.07 | 21 500 42 120 |
| 13 | oranžová pryskyřice | -18.7 | C34H41N3O6 (587.72) | c: 69.49 7.03 7.15 f: 68.21 7.30 6.60 | 22 250 43 270 |
| 14 | oranžová pryskyřice | -22.0 | CasbúsNaOs (615.77) | c: 70.22 7.37 6.82 f; 69.20 7.64 6.50 | 22 220 43 141 |
♦ ·*
102
| Př. | Vzhled | Tg v °C (DSC) | Empirický vzorec (mol. hm.) | C Η N v % | UV (AcOEt) e(max: 337 nm) e(max: 288 nm) |
| 15 | oranžová pryskyřice | -24.0 | C35H43N3O7 (617.75) | c: 68.05 7.02 6.80 f: 67.16 7.26 6.38 | 21 840 43 270 |
| 16 | žlutá pryksyřice | -22,1 | C36H4SN3O7 (631.77) | c: 68.44 7.18 6.65 f: 68.16 7.37 6.30 | 22 290 43 214 |
| 17 | žlutá pryskyřice | -23.8 | CagHagNjCh (659.83) | c: 69.17 7.48 6.37 f: 68.66 7.80 6.20 | 22 590 43 900 |
| 18 | pryskyřice | C43.4H53.3N3O! !.2 (802.77) | c: 69.94 7.51 5.23 f: 63.37 7.68 4.49 | 21 250 40 900 | |
| 19 | pryskyřice | Csa.S^a.Z^Ois.a (1005.4) | c: 62.84 7.84 4.18 f; 61.50 7.83 3.72 | 22 840 43 750 | |
| 20 | žlutý vosk | Cgi.sHgs.jNaOzoj (í 203.7) | c: 61.47 8.06 3.49 f: 59.56 8.28 | 20 760 40 130 | |
| 27 | žlutý vosk | C39.4H51.aN3O!!.2 . (746,67) | 19 030 (340nm) 38 270 (278nm) | ||
| 28 | pryskyřice | C43.sH7a.2N30is,g (949.31) | 17 810 (341 nm) 35 650 (278nm) | ||
| 29 | žlutý vosk | Cs7.6Hga.2N3O20.3 (1147.55) | 18 290 (339nm) 35 710 (278nm) | ||
| 30 | žlutá pevná látka | 107- 110 | C41H39N3O6 (669.78) | 65 900 (321 nm) | |
| 30a | žlutý vosk | (755.91) | 62 900 (320nm) |
103
CH, m = 2
Směs 2,4-bis(2’,4'-dimethylfenyl)-6-(2-hydroxy-4-[(1-ethoxykarbonyl) ethoxy) fenyl) -1, 3, 5-triazinu] , monoethyletheru diethylenglykolu a dibutylcínoxidu se 16 hodin zahřívá na 120 °C za odstraňování ethanolu pomocí Hickmannova nástavce. Směs se zahustí na rotační vakuové odparce a zbytek se nanese na sloupec silikagelu (0=6 cm, výška = 35 cm, siiikagel 60, 230-400- mesh) -a-vymývá se ethylacetátem·. Po odstranění rozpouštědla (150 °C/0,l mm) se z hlavní frakce získá sloučenina výše uvedeného vzorce.
Příklad 35
Postupuje se podle příkladu 34, ale místo 2,4-bis(2',4'-dimethylfenyl)-6-(21-hydroxy-4'-[(1-ethoxykarbonyl)ethoxy)fenyl)-1,3,5-triazinu] se použije ekvimolární množství triazinového derivátu z tabulky 5 (viz. níže, sloučenina I) a místo monoethyletheru diethylenglykolu se použije ekvimolární množství monoalkyletheru polyethylenglykolu z tabulky 5 (sloučenina II) a získá se triazinový derivát obsahující polyethylenglykolmonoalkyletherový zbytek v souladu s tabulkou 5 (sloučenina III).
• · • · ·
103a • ta · 9 9 9 9 · 9 · · * ·♦ ·
99
Tabulka 5
| Př. č | r2 | Ra | Rs | Rs | RlS | m |
| 36 | ch3 | ch3 | ch3 | ch3 | fl-CiHg | 3 |
| 37 . | ch3 | ch3 | ch3 | ch3 | ch3 | 3 |
| 38 | ch3 | ch3 | ch3 | ch3 | ch3 | 7.2 |
| 39 | ch3 | ch3 | CH3 | ch3 | ch3 | 11.8 |
| 40 | H | H | H | H | ch3 | 3 |
| 41 | H | H | H | H | ch3 | 7.2 |
| 42 | H | H | H | H | ch3 | 11.8 |
| 43 | fenyl ' | H | fenyl | H | ch3 | 3 |
| 44 | fenyl | H | fenyl | H | ch3 | 7.2 |
| 45 | fenyl | ' H | fenyl | H | ch3 | 11.8 |
A5 ·«« *·*
104
Příklad 46
m = 8.8
Postupuje se podle příkladu 34, ale místo monoethyletheru diethylenglykolu se použije ekvimolární množství monoaminu vzorce
NH.-CH-CH,-(O-CH-CH,) -OCH.
* j £ j 2'm 3 ch3 ch3 (m = 8.8; Jeffamin 8 M serie , M-600), a získá se sloučenina výše uvedeného vzorce.
Příklad 47
CH.
O
II o — CH-C-NH — CH-CH2-O-(CH-CHz-O)-(CH,-CH2-O)-CH
I
CH
CH.
vzorce ve kterem m je v průměru 10 a n je v průměru 31
Postupuje se podle příkladu 34, ale místo monoethyletheru diethylenglykolu se použije ekvimolární množství monoaminu · · · • 4· · ··* • · 4
105 • 4 ··
NHyCH -CH2-(O-CH-CH2)m-OCH3
CH, ch3/h (Ó-CH-CH.) ( m CHýH reprezentuje směs 10 jednotek ve kterém m - 41 a -{O-CH-CHJa 31 jednotek - (-O-CH2-CH2) -; Jeffamine“ M, M-207Q) a získá se sloučenina výše uvedeného vzorce.
Příklad 48
CH2-CH-CH2-O-(CH2-CH2-O-)m-CH2-CH—CH2 O O, m = 8,7
Reakce se provádí v dusíkové atmosféře.
Práškový hydroxid sodný {42,0 g; 1,05 mol; Merck, 99,0 %) se za míchání -a při teplotě 25 iOC přidá k roztoku 200 g (0,500 mol) polyethylenglykolu 400 (Fluka, Švýcarsko). Nastane exotermní reakce, přičemž se teplota zvýší na 50 °C. Po ochlazení na 25 °C se za intenzivního míchání přidá 1,0 g (0,003 mol) tetran-butylamoniumbromidu (TBAB, Fluka, 99 %) a pak najednou
231,3 g (2,50 mol) epichlorhydrinu (Fluka 99,5 %). Nastane exotermní reakce a teplota se případným chlazením udržuje 2 hodiny na 30 °C až 40 °C.
Pak se míchá další 2 hodiny při 25 °C, pevná látka se odfiltruje a promyje 20 ml epichlorhydrinu.
vzorce.
Přebytek epichlorhydrinu a vody se odstraní odpařením při °C/50 mm až 20 mm Hg a nakonec'při 100 °C/0,15 mm Hg. Zbytek se přefiltruje za účelem odstranění pevného podílu. Získá se
238,6 g (výtěžek 92,9 %) diglycidyletheru výše uvedeného ··· *
4**
4
106 • · · • 4 4
4
4· analýzy:
vzhled : světlehnědý olej ΧΗ NMR (deuterochloroform, 300 MHz) : spektrum v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec : ^23,4^44,8^11,7 (molární hmotnost 513,41)
Elementární analýza:
C vypočteno 54,74 nalezeno 54,62
H Cl
8,79 0,00 %
8,81 <0,30 % obsah epoxidu vypočteno: 3,90 mol/kg ‘ i nalezeno: -3,44 mol/kgPříklad 49
ΟΗ,-ύΗ-εΗ,-Ο-ίΟΗ,-ΟΗ,-Ο-ί,-ΟΗ,-ΟΗ-ΟΗ,
O m = 2
Postupuje se podle příkladu 48, ale místo polyethylenglykolu se použije 400 diethylenglykol a získá se diglycidylether výše uvedeného vzorce.
analýzy:
vzhled: bezbarvý olej, teplota varu 112-117 °C/0,30 mm Hg XH NMR (CDClj, 300 MHz): spektrum v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec: GL0HLaOs (molární hmotnost 218,25)
Elementární analýza:
vypočteno nalezeno
C
55,03
55,31
H Cl
8,31 0,00 %
8,22 <0,30 %
107
9
9 · •99 999 obsah epoxidu vypočteno: 9,16 mol/kg nalezeno: 8,71 mol/kg
Příklad 50
CH2-CH-CHzO<CH2-CH2-O-)m-CH-CH-OH;
Postupuje se podle příkladu 48, ale místo polyethylenglykolu 400 se použije triethylenglykol (FLUKA) a získá se diglycidylether výše uvedeného vzorce.
Analýzy vzhled: světle žlutý olej l'H NMR (CDClj, 300 MHz) : spektrum v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec: C12HJ306 {molární hmotnost 262,30)
Elementární analýza:
vypočteno nalezeno
54,95
54,71
H
8.45
8.46
Cl
0,00% <0,3 0 % obsah epoxidu vypočteno: 7,63 mol/kg nalezeno: 6,05 mol/kg
Příklad 51
m = 4 · · · •44 44«
4
44
108
Postupuje se podle příkladu 48, ale místo polyethylenglykolu 400 se použije tetraethylenglykol (FLUKA) a získá se diglycidylether výše uvedeného vzorce.
analýzy:
vzhled: hnědý olej rH NMR (CDClj, 300 MHz) : spektrum v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec ; CUH26Q7 (molární hmotnost 306,36)
Elementární analýza:
C vypočteno 54,89 nalezeno 54,69
H Cl
8,55 0,00%
8/57 <0,30 obsah epoxidu vypočteno: 6,53 mol/kg nalezeno: 5,25 mol/kg
Příklad 52
CH—CH-CH2-O-(CH2-CH2-O-)ra-CH2-CH—CH2 Xo O m = 6,4
Postupuje se podle příkladu 48, ale místo polyethylenglykolu 400 se., použije pólyethylenglykol 300 (FLUKA) a získá se diglycidylether výše uvedeného vzorce.
analýzy:
vzhled: světle oranžový olej rH NMR (CDC13, 300 MHz) : spektrum v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec: ύ1βιΒΗϊ5<6094 (molární hmotnost: 412,09) ·♦· · · · · · ·
4 4 4 4 « 4 4*444·
109
4 • »· »· ·<
Elementární analýza:
Cl vypočteno nalezeno
54,80 8,70 0,00 % 54,79 8,79 <0,30 %
obsah epoxidu vypočteno: 4,85 mol/kg nalezeno: 4,09 mol/kg
Příklad 53
CH2-CH-CH2-O-(CH2-CH2-O-)m-CH2-CH—CH2 O O m = 13.2
Postupuje se podle příkladu 48, ale místo polyethylenglykolu 400 se použije polyethylenglykol 600 (FLUKA) a získá se diglycidylether výše uvedeného vzorce.
analýzy:
vzhled: světle hnědý olej ΤΗ NMR (CDClj, 300 MHz): spektrum v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec: C324H62 8O16.2 (molární hmotnost: 711,65)
Elementární vypočteno nalezeno analýza:
C
54,68
54,48
H Cl
8,89 0,00 %
8,93 <0,30 %
obsah epoxidu vypočteno: 2,81 mol/kg nalezeno: 2,44 mol/kg
Příklad 54
CH,—CH-CH,-O-(CH2 V / 2
O
CH2-O-)ffl-CHrCH-CH2 m = 22.3
110
Postupuje se podle příkladu 48, ale místo polyethylenglykolu 400 se použije polyethylenglykol 1000 (FLUKA) a získá se diglycidylether výše uvedeného vzorce.
Analýzy .vzhled: Čirá červená voskovité pryskyřice lH NMR (CDCl3, 300 MHz) : spektrum v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec: C50 SH99 2O2S 3 (molární hmotnost: 1112,53)
Elementární analýza:
| C | ' H | Cl ' | |
| vypočteno | 54,63 | 8,99 | 0,00 % |
| nalezeno | 54,45 | ' 8,86 | <0,30% |
obsah epoxidu vypočteno: 1,80 mol/kg nalezeno: 1,54 mol/kg
Příklad 55
CI-C-CH,—O-(CH,CH2-O·) -CH,—C-CÍ ii z m 2 ii
O O m = 10.6
Reakce se provede v dusíkové atmosféře.
Do roztoku 120,0 g (0,200 mol) polyethylenglykolbis(karboxymethyl)etheru (průměrná molární hmotnost = 600, Aldrich) ve
100 ml toluenu (99,5 %, Merck) a 0,8 g (0,011 mol)
N,N-dimethylformamidu (99,5 %, Fluka) se za. míchání přidá
59,5 g (0,500 mol) thionylchloridu (> 99 %, Fluka) při 25 °C.
Nastane slabě exotermní reakce a teplota se zvýší na 30 °C.
Tato směs se zahřeje na 50-60 °C, přičemž se intenzívně uvolňuje plyn.
• 444
111
I · 4 «*· et* • 44 ··· 44 444 4* ··
Směs se 1 hodinu zahřívá na 60 °C a pak další hodinu na 80 °C, dokud se neustane uvolňování plynu.
Rozpouštědlo a přebytek thionylchloridu se odstraní na rotační vakuové odparce při 80 °C/15 mm Hg a pak 75-80 °C/0,l mm Hg.
Zbytek se zfiltruje, aby se odstranil pevný podíl a získá se
122,5 g (výtěžek 96,0 %) polyethylenglykolbis(chlorkarbonylmethyl) etheru výše uvedeného vzorce (průměrná molární hmotnost 638) jako světle žluté kapaliny.
analýzy:
vzhled: světle žlutý olej lH NMR (CDClj, 3 00 MHz) : spektrum v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec: C2S)2H464O13iSC12
| Elementární analýza: | |
| C Η | |
| vypočteno | 47,45 7,33 |
| nalezeno | 47,63 7,36 |
| infračervené | spektrum (film): v |
(molární hmotnost: 637,95)
Cl
0,00 % <0,30 %
1802 cm'1
Příklad 56
Pokud se místo polyethylenglykolbis(karboxymethyl)etheru s průměrnou molární hmotností 600 použije ekvimolární množství polyethylenglykolbis(karboxymethyl)etheru s průměrnou molární hmotností 250 a použije se postup z příkladu 55, pak se získá polyethylenglykolbis(chlorkarbonylmethyl)ether vzorce uvedeného v příkladu 55, kde m = 2,6 a který má průměrnou molární hmotnost 287.
• · * · ·«« ··· • ··«
112 * · · ··· • « φ·
Příklad 57
f_2 = -CH2’CH(0H)-CH2-O-(CHrCH2-0-)m-CHz-CH(0H)-CH2m = 13.2
Reakce se provede v dusíkové atmosféře.
Směs 15,0 g (44,0 mmol) 2,4-difenyl-6-(2l,4,-dihydroxyfenyl)1,3,5-triazinu, 18,0 g *(26,0 mmol; 45,0 mmol epoxidových funkcí) diglycidyletheru z příkladu 53 (obsah epoxidu
2,44 mol/kg) a 0,8 g (2,2 mmol) ethyltrifenylfosfoniumbromidu (97 %, Fluka) v 75 ml xylenu (isometní směs Fluka, maximálně čistý) se zahřívá 20 hodin na 120 °C. Žlutá suspenze přejde na červenooranžový roztok. Rozpouštědlo se. odstraní na rotační vakuové odparce a surový produkt se podrobí sloupcové chromatografii (0 = 9,5 cm; výška = 25 cm; silikagel 60; 230-400 mesh; eluent: CH2Cl2/methanol (95-.5) ), Potom se rozpouštědlo odstraní a produkt se 2 hodiny suší při 150 °C/0,l mm Hg. Získá se 15,8 g (výtěžek 51,5 %) polyethylenglykol-bis[3-(4-(2,4-difenyl-1,3,5-triazin-6-yl)3-hydroxyfenyloxy)-2-hydroxypropyl]etheru výše uvedeného vzorce jako žluté pryskyřice.
analýzy:
vzhled: pevná žlutá pryskyřice (teplota tání 60,3 °C (DSC) )
NMR ' (CĎClj, 300 MHz) : spektrum v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec: C74(4H92flNeO20i2 (molární hmotnost 1394,40) • 99
999
9
99
113
| Elementární | analýza: | ||
| C | H | N | |
| vypočteno | 64,09 | 6,71 | 6,03 |
| nalezeno | 63,26 | 6,95 | 5,70 |
UV (ethylacetát): ε (max; 341 nm) = 41 300 ε (max: 272 nm) = 83 420
Příklad 58
L2 = -CH2-CH(OH)-CH2-O-(CH2-CH2-O-)m-CH2-CH(OH)-CH2m = 2
Postupuje se podle příkladu 57, ale místo diglycidyletheru z příkladu 53 se použije diglycidylether z příkladu 49, a získá se bis [3- (4- (2,4-difenyl-l,3,5-triazin-6-yl)-3-hydroxyfenyloxy)-2-hydroxypropyl]ether polyethylenglykolu výše uvedeného ď
vzorce jako žluté pryskyřice s následujícími analytickými daty:
teplota tání: 111,5 °C (DSC)
NMR (CDClj, 300 MHz) : spektrum je v souladu s požadovaným produktem.
empirický vzorec.: CS2H48N6O9 (molární hmotnost: 901,00)
C Η N
69,32 5,37
68,90 5,56
9,33
9,10 vypočteno nalezeno • ♦ »· • fl « · « · · « ····· * ♦ · · · flfl
114 ...............
UV (ethylacetát) ·.
ε (max: 340 nm) = 39 980 ε (max: 272 nm) = 81 590
Příklad 59
L2 = -CHrCH(OH)-CHrO-(CH2-CH2-O-)m-CHrCH(OH)-CH2m = 3
Postupuje se podle příkladu 57, ale místo diglycidyletheru z příkladu 53 se použije diglycidylether z příkladu 60, a získá se his [3-(4-(2,4-difenyl-l,3,5-triazin-6-yl-)-3-hydroxyfenyloxy)-2-hydroxypropyl]ether polyethylenglykolu výše uvedeného vzorce jako pevná žlutá pryskyřice s následujícími analytickými daty:
teplota tání: 104,3 °C (DSC) XH NMR (CDCn, 300 MHz) : spektrum je v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec: C54HS2NÉO1Q (molární hmotnost: 945,05)
Elementární analýza:
C vypočteno 68,63 nalezeno 67,08
Η N
5,55 8,89%
5,70 8,31%
UV (ethylacetát):
« • ···
115 ·« ·
| ε | (max: | 341 | nm) | = 37 | 840 |
| ε | (max: | 283 | nm) | = 61 | 820 |
| Příklad | 60 |
L2 = -CH2-CH(OH)-CH2-O-{CH2-CH2-0-)m-CH2-CH(OH)-CH2m = 4
Postupuje se podle příkladu 57, ale místo diglycidyletheru z příkladu 53 se použije diglycidylether z příkladu 51, a získá se bis[3-(4-(2,4- difenyl-1,3,5-triazin-6-yl-)-3-hydroxyfenyloxy)- 2-hydroxypropy1]ether polyethylenglykolu výše uvedeného vzorce jako žlutá pryskyřice s následujícími analytickými daty:
teplota tání: 92,0 °C (DSC) 'Ή NMR (CDClj, 300 MHz) : spektrum je v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec: (molární hmotnost: 989,1 0)
Elementární analýza:
C vypočteno 68,00 nalezeno 66,25
UV (ethylacetát):
ε (max: 341 nm) = 37 920
| H | N | |
| 5,71 | 8,50 | % |
| 6,03 | 7,75 | % |
ε (max: 292 nm) = 76 890
L2 = -CH2-CH(OH)-CH2-O-{GH2-CH2-O-)m-CH2-CH(OH)-CH2m = 6.4
Postupuje se podle příkladu 57, ale místo diglycidyletheru z příkladu 53 se použije diglycidylether z příkladu 52, a získá se bis [3-(4-(2,4-difenyl-1,3,5-triazin-6-yl)-3-hydroxyfenyloxy)-2-hydroxypropyl]ether polyethylenglykolů výše uvedeného vzorce jako pevné žluté pryskyřice s následujícími analytickými daty:
teplota'tání : ' 84; 1 °C (DSC)
NMR (CDC13, 3 00 MHz) : spektrum je v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec: Cí0i8HS5(6N6O134 (molární hmotnost: 1094,83)
Elementární analýza:
C . Η N
| vypočteno | 66,70 | 6,04 | 7, | 68 | % |
| nalezeno | 64,86 | 6,52 | 6, | 73 | % |
UV (ethylacetát):
ε (max: 340 nm) = 39 090 ε (max: 272 nm) = 78 360
Příklad 62 * ft·· ftft · ft · · · • ft · · « · · ······ a Λ Λ Λ Λ ft
Lj = -CHj-CH (OH)-CH2-O-(CHj-CHj-O-) m-CH2-CH (OH)-CHj m = 8,7
Podle postupu z příkladu 57, ale za použití diglycidyletheru z příkladu 53 místo diglycidylether z příkladu 48, se připraví polyethylenglykolbis[3-(4-(2,4difenyl-1,3,5-triazin-6-yl-)-3hydroxyfenyloxy-)-2-hydroxypropyl]ether, který má vzorec uvedený výše, ve formě tvrdé žluté pryskyřice, který má následující analytická data:
Teplota tání: 74,5 °C (DSC) lH NMR (deuterochloroform, 300 MHz): Spektrum odpovídá požadovanému produktu. Empirický vzorec C65 tH74 8N6O15 , (molární hmotnost: 1196,16)
Elementární analýza
| C | H | N | |
| Vypočteno | 65,67 | 6,30 | 7,03 % |
| Nalezeno | 64,98 | 6,56 | 6,73 % |
UV (ethylacetát):
ε (max: 341 nm) = 35 940 ε (max: 272 nm)
020
L2 = -CH2-CH(OH) -CHj-O- (CH2-CH2-O-) mCH2-CH (OH) -CH2m = 22,3
Podle postupu z příkladu 57, ale za použití místo diglycidyletheru z příkladu 53, diglycidyletheru z příkladu 54, se připraví polyethylenglykolbis[3-(4-(2,4-difenyl-l,3,5triazin-6-yl-)-3-hydroxyfenyloxy)-2-hydroxypropyl]ether vzorce uvedeného výše ve formě žluté pryskyřice o následujících analytických údajích;
Teplota- tání: 31,0 °C (DSC) lH NMR (deuterochloroform, 300 MHz) : Spektrum odpovídá požadovanému produktu. Empirický vzorec: C92iáH129i2N6O29i3 (molární hmotnost: 1795,28)
Elementární analýza
| C | H | N | |
| Vypočteno | 61,95 | 7,25 | 4,68 % |
| Nalezeno | 60,55 | 7,27 | 4,02 % |
UV (ethylacetát):
ε (max: 341 nm) = 36 900 ε (max; 273 nm)
390 • · • · ·· • · · ·· ···
119
Příklad 64
Podle postupu popsaného v příkladu 57 ale místo 2,4-difenyl-6(24'dihydroxyfenyl)-1,3,5-triazinu, za použití ekvimolárního množství 2,4-bis(21 , 41-dimethylfenyl)-6-(2',4'dihydroxyfenyl)1,3,5-tria2inu a, místo diglycidyletheru z příkladu 53 za použití diglycidyletheru uvedených v tabulce 6 níže, se získají polyoxyalkylenovou skupinou přemostěné deriváty uvedené v tabulce 6.
Tabulka 6
L2 = -CH2CH(OH) -CH2-O- (CH2-CH2-O-)m-CH2-CH(OH) -CH2-
| Příklad | Diglycidylether | m |
| 65 | Příklad 49 | 2 |
| 66 | Příklad 50 | 3 |
| 67 | Příklad 51 | 4 |
| 68 | Příklad 52 | 6,4 |
| 69 | Příklad 48 | 8,7 |
| 70 | Příklad 53 . | 13,2 |
| 71 | Příklad 54 | 22,3 |
Fyzikální údaje derivátů bistriazinu z tabulky 6 jsou uvedené v tabulce 7 níže:
• ·«»
• a a 99 >99
120
Tabulka 7
| Př. | Vzhled | Tg °C | Empir, vzorec (molární hmotnost) | C Η N v % | UV (ethylacetát) ε (max: 337 nm) ε (max: 288 nm) |
| 65 | tvrdá žlutá prysk. | 32,9 | ^-60^64^5^9 (1013,21) | V; 71,13 6,37 3,29 n: 71,15 6,73 7,80 | 39 950 82 840 |
| 66 | tvrdá žlutá prysk. | 36,2 | ^•62^53^6^10 (1057,27) | v: 70,44 6,43 7,95 n: 70,32 6,54 7,73 | 43 330 87 820 |
| 67 | žlutá prysk. | 23 | ^61Η72Ν6Ο11 (1057,27) | v: 69,80 6,59 7,63 n: 69,37 6,56 7,21 | 42 830 89 916 |
| 68 | oranž.- hnědá prysk. | 10,4 | ^66.8^81,6^6^13,4 (1207,05) | v; 68,96 6,81 6,96 n: 68,44 6,86 6,90 | 43 795 87 400 |
| 69 | oranž.- hnědá prysk. | 2,0 | ^73,4^90,8^6^15,7 (1308,37) | v: 67,38 6,99 6,42 n: 66,82 7,01 6,35 | 44 250 88 360 |
| 70 | oranž.- hnědá prysk. | -17,1 | ^-92,4^109,8^6^20,2 (1506,61) - | v: 65,69 7,28 5,58 n·: 65,60 7,23 5,68 | 44 720 88670 |
| 71 | neprůhl. oranž.- hnědá prysk. | -37,2 | ClOO, 5^145,2NsO29 3 (1907,50) | v: 63,34 7,67 4,41 n: 62,26 8,07 3,93 | 40 690 80 575 |
Příklad 72
Podle postupu z příkladu 57, ale místo 2,4-difenyl-6-(2',4'dihydroxyfenyl)-1,3,5-triazinu, za použití ekvimolárního množství 2,4-bis(4'-fenyl-p-fenyl)-6-(2',4'-dihydroxyfenyl)1,3,5-triazinu a, místo diglycidylether z příkladu 53, za použití diglycidyletherů uvedených v tabulce 8 níže, se připraví polyoxyalkylenovou skupinou přemostěné deriváty bistriazinu uvedené v tabulce 8.
L, = -CH2-CH(OH)-CH2-O-(CH2-CH2-O-)mCH2-CH(OH)-CHS-
| Příklad | Diglycidylether | m |
| 73 | Příklad 49 | 2 |
| 74 | Příklad 50 | 3 |
| 75 | Příklad 51 | 4 |
| 76 | Příklad 52 | 6,4 |
| 77 | Příklad 48 | 8,7 |
| 78 | Příklad 53 | 13,2 |
| 79 | Příklad 54 | 22,3 |
Příklad 80
L2 = -CH2-CH(OH)-CH2O-(CH2-CH2-O-)m-CH2'CH(OH)-CH2m = 87
Reakce se provádí v dusíkové atmosféře. Směs 20,0 g (93,0 mmol)
2,4-dihydroxybenzofenonu (99 %, Fluka), 27,6 g (54,0 mmol; 95,0 mmol epoxidových funkcí) diglycidyletheru z příkladu 48 (obsah epoxidu 3,44 mol/kg) a 1,7 g (4,7 mmol) ethyltrifenylfosfoniumbromidu (Fluka, 97 %) se 20 hodin zahřívá na teplotu 120 °C v 75 ml xylenu (isomerní směs nejvyšší čistoty, Fluka).
• 444
122 « 4 · 4 4 4 • 4 4 4 *4 4>· 44
444
4 · •44 444
4
44
Po odstranění rozpouštědla se získá hnědá pryskyřice, která se podrobí sloupcové chromatografií (0 = 9,5 cm; H = 25 cm;
silikgel 60, 230-400 mesh; eluent CH2Cl2/methanol 95:5). Potom se odstraní rozpouštědlo a zbytek se 2 hodiny suší při teplotě 150 °C/0,l mm Hg. Získá se 39,0 g (výtěžek 88,7 %) polyethylenglykol-bls[3-(4-benzoyl-3-hydroxyfenyloxy)2-hydroxypropyl]etheru výše uvedeného vzorce jako žluté pryskyřice, která má následující analytická data:
Tg: -21,8 °C
NMR (CDClj, 3 00 MHz) : spektrum v souladu , s požadovaným produktem empirický vzorec 4H54,a°n,i (molární hmotnost: 941,85)
Elementární analýza
| C | H | |
| Vypočteno | 63, 00 | 6,93 % |
| Nalezeno | 62,43 | 6,83 % |
UV (ethylacetát):
ε (max: 326 nm) = 18 800 ε (max: 288 nm) = 28 220
Příklad 81
L2 = -CH2-CH(0H)-CH2-0-(CH2-CH2-O-)m-CH2-CH(OH)-CH2m = 2
Postupuje se podle příkladu 80, ale místo diglycidyletheru z příkladu 48 se použije diglycidylether z příkladu 49, a získá se polyethylenglykol-bis[3 -(4-benzoyl-3-hydroxyfenyloxy)• ·44
123
2-hydroxypropyl]ether výše uvedeného vzorce jako pryskyřice, která má následující analytická data:
žlutá
Tg: 10,0 °C lH NMR (CDClj, 3 00 MHz) : spektrum v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec: C36H3aO1:i (molární hmotnost: 646,70)
Elementární analýza
| C | H | |
| Vypočteno | 66,86 | 5,92% |
| Nalezeno | 66,78 | 6,00 % |
| UV (ethylacetát): | ||
| ε (max: 325 nm) = 19 430 |
ε (max: 287 nm) = 30'30
Příklad 82
L2 = -CH2-CH(OH)-CH2-O-(CHrCHrO-)n,-CHrCH(OH)-CH2m = 3
Postupuje se podle příkladu 80, ale místo diglycidyletheru z příkladu 48 se použije diglycidylether z příkladu 50, a získá se polyethylenglykol-bis[3-(4-benzoyl-3-hydroxyfenyloxy)-2-hydroxypropyl]ether výše uvedeného vzorce jako žlutá pryskyřice, která má následující analytická data:
Tg: -0,2 °C lH NMR (CDC13, 300 MHz): spektrum v souladu s požadovaným produktem • »·» ta a · · * » a a · « · · · ··· aaa • · a · · * · aa a a a a a a aaa aa aa
124 empirický vzorec: CjaH42O12 {molární hmotnost: 690,75)
Elementární analýza
| C | H | |
| Vypočteno | 66,08 | 6,13 % |
| Nalezeno | 65,07 | 6,39 % |
UV (ethylacetát):
ε (max-. 325 nm) = 18 480 ε (max: 287 nm) = 28 960
Příklad 83
OH OH
Lj = -GH2-CH(OH)-CH2-O-(CH2-CH2-O-)m-CH2-CH(OH)-CH2m = 4
Postupuje se podle příkladu 80, ale místo diglycidyletheru z příkladu 48 se použije diglycidylether z příkladu 51, a získá se polyethylenglykol-bis[3-(4-benzoyl-3-hydroxyfenyloxy)2-hydroxypropyl]ether výše uvedeného vzorce jako žlutá pryskyřice, která má následující analytická data:
Tg: -4,3 °C
NMR {CDClj, 3 00 MHz) : spektrum v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec: C4QH4SO13 (molární hmotnost: 734,80) t ···
«»·
L2 = -CHa-CHfOHJ-CHa-O-ÍCHz-CHa-O-J^-CHa-CHÍOHJ-CHzm = 6.4
Postupuje se podle příkladu 80, ale místo diglycidyletheru z příkladu 48 se použije diglycidylether z příkladu 52, a získá se polyethylenglykol-bis- [3- (4-benzoyl-3-hydroxyfenyloxy)2-hydroxypropyl]ether výše uvedeného vzorce jako ooranžová pryskyřice, která má následující analytická data:
Tg: -16,7 °C JH NMR {CDC13, 3 00 MHz) : spektrum v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec.· Ct4 8HSS 6015(4 (molární hmotnost: 840,53)
Elementární analýza
| C | H | |
| Vypočteno | 64,02 | 6,67 % |
| Nalezeno | 62,43 | 6,91 % |
* ♦ 9 · ···
126
UV (ethylacetát):
ε (max: 326 nm) = 17'900 ε (max: 288 nm) = 26'760
L2 = -CH2-CH(OH)-CH2-O-(CH2-CH2-O-)m-CH2-CH(OH)-CH2.m = 13.2
Postupuje se podle příkladu 80, ale místo diglycidyletheru z příkladu 48 se použije diglycidylether z příkladu 53, a získá se polyethylenglykol-bis[3-(4-benzoyl-3-hydroxyfenyloxy)2-hydroxypropyl] ether výše uvedeného vzorce jako žlutá pryskyřice, která má následující analytická data:
Tg: -30,2 °C
NMR (CDC13, 3 00 MHz) : spektrum v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec: Cs8 4Ha2 BO33(I (molární hmotnost: 1140,09)
Elementární analýza
| C | H | |
| Vypočteno | 61,53 | 7,32 % |
| Nalezeno | 61,22 | 7,44 % |
UV (ethylacetát):
ε (max: 325 nm) = 19 160 ε (max: 288 nm) = 28 380
127 .
» · · · • · · · • · · · c* ·· · * · ·
Příklad 86
L2 = -CH2-CH(OH)-CH2-O-(CH2-CH2-O-)m-CH2-CH(OH)-CH2m = 22.3
Postupuje se podle příkladu 80, ale místo diglycidyletheru z příkladu 48 se použije diglycidylether z příkladu 54, a získá se polyethylenglykol-bis[3-(4-benzoyl-3-hydroxyfenyloxy) -2-hydroxypropyl] ether výše uvedeného vzorce.
Příklad 87
L2 = -CK2-CH(OH)-CH2-O-(CH2-CH2-O-)m-CH2-CH(OH}-CH2m = 2
Reakce se provede v dusíkové atmosféře.
Směs 2-(2',4'-dihydroxyfenyl)-1,2,3-benzo(2H)triazolu, diglycidyletheru z příkladu 49 a ethyltrifenylfosfoniumbromidu se 20 hodin zahřívá v xylenu na teplotu 120 °C. Rozpouštědlo se odstraní na rotační vakuové odparce a surový produkt se podrobí sloupcové chromatografií (0 = 9,5 cm; H = 25 cm; silikagel 60; 230-400 mesh; eluent: CH2Cl2/methanol (95:5)). Potom se odstraní rozpouštědlo a produkt se vysuší. Získá se sloučenina výše uvedeného vzorce.
l2 = -CH2-CH{OH)-CH2-O-(CH2-CH2-O-)m-CH2-CH(OH)-CH2m = 4
Postupuje se podle· příkladu 87, ale .místo diglycidyletheru z příkladu 49 se použije ekvimolární množství diglycidyletheru z příkladu 51, a získá se polyoxyalkylenem přemostěná bisbenzotriazolová sloučenina výše uvedeného vzorce.
Příklad 89
L2 = -CHrCH(OH)-CH2-O-(CH2-CH2-O-)m-CH2-CH(0H)-CH2m = 8.7
Postupuje se podle příkladu 87, ale místo diglycidyletheru z příkladu 49 se použije ekvimolární množství diglycidyletheru z příkladu 48, a získá se polyoxyalkylenem přemostěná bisbenzotriazolová sloučenina výše uvedeného vzorce.
Příklad 90: α,ω-Diglycidylether polytetrahydrofuranu 361 o Xo m = 3,2
Reakce se provede v dusíkové atmosféře.
K míchanému roztoku obsahujícímu 125,0 g (0,50 mol) polytetrahydrofuranu 250 (Terathan* 250, průměrná molární hmotnost - 250, Aldrich), 1,0 g (0,003 mol) tetran-butylamoniumbromidu · (FLUKA, 99 %) a 231,3 g (2,5 mol)
129 epichlorhydrinu (FLUKA, 99,5 %) se během 15 minut po částech přidá 48,0 g (1,20 mol) práškového hydroxidu sodného (FLUKA, 98 %). Nastane exotermní reakce a teplota se občasným chlazením udržuje na 30-40 °C. Po dalších 2 hodinách míchání při 25 °C se odfiltruje a vymačká pevný podíl. Filtrát se odpaří při 70 °C/15 mm Hg a pak 80 °C/0,7 mm Hg (rotační vakuová odparka), čímž se odstraní přebytek epichlorhydrinu a vody. Získá se 155,7 g (výtěžek 86,1 %) α,ω-diglycidyletheru polytetrahydrofuranu 361 (molární hmotnost 360,89) jako světle žluté kapaliny.
analýzy:
vzhled: světle žlutý olej ΤΗ NMR (ČDClj, 3 00 MHz) : spektrum v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec : C18 gHjSiSOe 2 (molární. hmotnost: ...360,89)
Elementární.analýza
| C | H | |
| Vypočteno Nalezeno | 62,57 61,49 | 9,94 % 10,07 % |
| obsah epoxidu: | ||
| vypočteno: nalezeno: | 5,54 mol/kg 4,59 mol/kg |
Příklad 91
CH2—CH-CH^O-ÍCHj-CHj-CHj-CHj-O-J^-CHj-CH CH2 o V m = 8,8
Postupuje se podle příkladu 90, ale místo polytetrahydrofuranu
250 se použije polytetrahydrofuran 650 (Terathan* 650, Aldrich,
Dupont produkt, průměrná molární hmotnost 650), a získá se
130 • β·· fl • ♦ » · fl flfl· α,ω-diglycidyletheru polytetrahydrofuranu 7 65 výše uvedené struktury (průměrná molární hmotnost 764,69).
analýzy:
vzhled: světle žlutý olej
NMR (CDClj, 300 MHz) : spektrum v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec.· C4l 2H80,4O11<8 (molární hmotnost 764,69)
Elementární analýza
| C | H | |
| .Vypočteno Nalezeno | 64,71 64,57 | 10/60 %' 10,76 % |
| obsah epoxidu: | ||
| vypočteno: nalezeno: | 2,62 mol/kg 2,19 mol/kg |
Příklad 92
CHZ—CH-CH2-O-(CH3-CH2-CH2-CH2-O-) O
-CHj— CH-CH,
V m = 13.6
Postupuje se podle příkladu 90, ale místo polytetrahydrofuranu (m=3,2) se použije polytetrahydrofuran s m=13,6, a získá se diglycidylether výše uvedeného vzorce.
analýzy:
'H NMR (CDClj, 300 MHz): spektrum v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec: C604Hne>8O16i6 (molární hmotnost: 1110,80)
4 » ··· »··
131 * » v 4 *
4 «« «·· ··
Příklad 93
Postupuje se podle příkladů 57, 64 a 72, ale místo diglycidyletheru z příkladu 53 se použije ekvimolární množství diglycidyletheru z příkladu 90, 91, respektive 92, a získají se polyoxyalkylenem přemostěné bistriazinové deriváty uvedené v tabulce 9.
Tabulka 9
L2 = -CHrCHíOHJ-CHrO-íCHrCHrCHs-CHa-O-Jm-CHz-CHíOHJ-CHz-
| Př. Č. | r2 | r3 | Rs | Rs | m |
| 94 | H | H | H | H | 3.2 |
| 95 | H | H | H | H | 8.8 |
| - . 96 | H | H | H | H | 13.6 |
| 97 | ch3 | ch3 | ch3 | ch3 | 3.2 |
| 98 | ch3 | ch3 | ch3 | ch3 | 8.8 |
| 99 | ch3 | ch3 | ch3 | ch3 | 13.6 |
| 100 | fenyl ' | H | fenyl | H | 3.2 |
| 101 | ' fenyl | H | fenyl | H | 8.8 |
| 102 | fenyl | H | fenyl_ | H | 13.6 |
Sloučenina 97 (Čí8 efí81sN6O10 2; 1155,85 g/mól) je žlutá pryskyřice s UV maximem {CHC1J 337 nm (ε = 43 '600) a 291 nm (ε. = 86 300) .
»4«
132 *
4 *
· • · 4 4 ·
9 99· 999 · «
Sloučenina 98 (C912HL26,<NSO1S e; 1559,65 g/mol) je čirá pryskyřice s UV maximem (ethylacetát) 336 nm (ε = 49 200) a 291 nm (ε = 96 640) .
Příklad 103
La = -CO-CH2-O-(CH2-CH2-O-)m-CH2-CCh m = 10.6
Reakce se provede v dusíkové atmosféře.
K roztoku 19,9 g (50,0 mmol) 2,4-bis(24'-dimethylfenyl)6-(2 ' ,4 1 -di hydroxy fenyl)-1,3,5-triazin v 100 ml·· diethylenglykoldimethyletheru (99,5 % diglym, Fluka) se při teplotě °C přidá 4,4 g (55,0 mmol) pyridinu (99,8 %, Fluka) .
K tomuto načervenalému roztoku se za míchání po kapkách přidá 19,1 g (30,0 mmol) polyethylenglykol-bis(chlorkarbonylmethyl)etheru (průměrná molární hmotnost 638) z příkladu 55. Barva roztoku se změní na žlutou a vznikne sraženina.
Směs se 14 hodin míchá a zahřívá na 70 °C. Po ochlazení se pevná látka odfiltruje a produkt se podrobí sloupcové ehromatografii (silikagel 60, 230-400 mesh; 0 = 7 cm; H = cm; eluent: toluen/methanol 9:1).
Následné odstranění rozpouštědla a vysušení (2 hodiny při °C/0,l mm Hg) látky z hlavní frakce poskytne 22,3 g (výtěžek
65,6 %) polyethylenglykol-bis[(4-(2,4-bis(2',41-dimethylfenyl)133 • φφφ
Φ φφφ φ φ φ φφ φ φφφ φφ
Φ * v φφφ φφφ
1,3,5-triazin-6-yl)-3-hydroxyfenyloxykarbonylmethyl]etheru výše uvedeného vzorce jako jako hnědooranžové pryskyřice, která má následující analytická data:
teplota měknutí: -20,9 °C (DSC) XH NMR (CDClj, 300 MHz) : spektrum v souladu s požadovaným produktem empirický vzorec: C7S2H90 „NsOl76 (molární hmotnost: 1359,98)
Elementární analýza
| C | H | N | |
| Vypočteno | 66,41 | 6,70 | 6,18% |
| Nalezeno | 65,27 | 6,88 | 5,51 % |
UV (ethylacetát):
ε (úbočí píku 341 nm) = 22 430 -ε (max: 281 nm) = 84 96 0
Postupuje se podle příkladu 103, ale místo polyethylenglykolbis (chlorkarbonylmethyl) etheru s průměrnou molární hmotností 638· se použije tato látka s průměrnou molární hmotností 250 jako v příkladu 56, a získá se polyoxyalkylenem přemostěný bistriazinový derivát výše uvedeného vzorce, kde m = 2,63. '
Příklad 104
L2 = -CO-CH2-O-(CHrCH2-O-)(n-CH2-COm = 10.6a 2.63
134 ««« ·
* « ·· • * • 9« ·««
Postupuje se podle příkladu 103, ale místo
2,4-bis (21,4'-dimethylfenyl)-6-(21,4'-dihydroxyfenyl)1,3,5-triazinu se použije ekvimolární množství 2,4-bis(fenyl)6-(21,4'-dihydroxyfenyl)-1,3,5-triazinu, a získá se polyoxyalkylenem přemostěný bistriazinový derivát výše uvedeného vzorce, kde m = 10,6 respektive 2,63.
Příklad 105
ch2-ch2;co-o-l^o-co-ch2.-ch2
L2 = -CHrCH(0H)-CH2-O-(CHrCH2-0-)m-CHrCH(OH)-CHr m = 2
Reakce se provede v dusíkové atmosféře. - Směs 3- (3 ' - (2H-benzotríazol'-2--yl) -4 ' -hydroxy-5 1 ‘•t-butylfenyl)propionové kyseliny, diglycidyletheru z příkladu 49 a ethyltrifenylfosfoniumbromidu se v xylenu zahřívá 20 hodin na teplotu 120 °C. Rozpouštědlo se odstraní na rotační vakuové odparce a surový produkt se podrobí- sloupcové chromatografií (0 = 9,5 cm; H = 25 cm; silikagel 60; 230-400 mesh; eluent:
CH3Cl2/methanol (95:5)).r Potom se odstraní rozpouštědlo a produkt se suší 2 hodiny při 150 °C/0,l mm Hg. Získá se polyoxyalkylenem přemostěná bis-1,2,3-triazolová sloučenina výše uvedeného vzorce.
Příklad 106
Triethylenglykol-a,o-bis [3- (2 '-3- (2H-benzotriazol-2-yl) 4-hydroxy-5-t-butylfenyl) ethylkarbonyloxy) 2-hydroxypropyl]ether
135 • ··· · * ft «ftft* « * · ft ··' »«« ·· ··* * 1 * ··· ···
Reakce se provede v dusíkové atmosféře
Směs 33,9 g (0,100 mol) 3-(3'-(2H-benzotriazol-2-yl)4'-hydroxy-5'-t-butylfenyl)propioové kyseliny, 15,1 g (0,058 mol; 0,091 mol epoxidových funkcí) triethylenglykolα,ω-diglycidyletheru (příklad 50) a 2,9 g (0,008 mol) ethyltrifenylfosfoniumbromidu (FLUKA, 97 %) v 50 ml xylene (isomerní směs, FLUKA) se 24 hodin zahřívá za míchání na teplotu 140 °C. Po ochlazení se odstraní rozpouštědlo odpařením (rotační vakuová odparka). Surový produkt (viskózní zbytek) se podrobí sloupcové chromatografii (500 g silikagelu 60; 230-400 mesh;
0=6 cm; H = 50 cm) eluent: ethylacetát). Po odstranění rozpouštědla a - vysušení -se --získá -jako ne-jdříve vymytý podíl9,9 g nezreagované výchozí látky.
Z následně vymyté frakce se získá 7,0 g triethylenglykol-α,ωbis[3-(2'-{3-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-hydroxy-5-t-butylfenyl) ethylkarbonyloxy) -2 -hydroxypropyl] etheru jako žluté neprůhledné pryskyřice, která má následující analytická data:
vzhled: žlutá neprůhledná pryskyřice
Tg = 18,9 °C (DSC) 1H NMR' (CDClj, 300 MHz) : spektrum v souladu, s požadovaným produktem empirický vzorec: C50HS4NsO12 (molární hmotnost 941,10)
Elementární analýza
| C | H | N | |
| Vypočteno | 63,81 | 6,85 | 8,93 % |
| Nalezeno | 63,97 | 6,81 | 8,76 % |
UV (ethylacetát):
ε (max: 342 nm)
690 • * ··
136 • ·* φ · · l«t Φ·Φ φ φ ·· ·· ε (max: 301 nm) = 32 080
Postupuje se podle příkladu 106, ale místo uvedeného se použije diglycidylether z příkladu 52, 48 respektive 53, a získají se polyoxyalkylenem přemostěné bistriazolové deriváty uvedené v tabulce 10.
Tabulka 10
CH2-CH2-CO-O-L,-O-CO-CH2-CH2 |_2 = -CH2-CH(OH)-CH2O-(CHrCH2-O-)m’CH2-CH{OH)-CH2-
| Příklad č. | Diglycidylether | m |
| 107 | Příklad 52 | 6,4 |
| 108 | Příklad 48 | 8,7 |
| 109 | Příklad 53 | 13,2 |
Příklad 110
Postupuje se podle příkladu 105, ale místo 3-(31 -(2H-benzotriazol-2-yl)-4’-hydroxy-5'-t-butylfenyl)propionové kyseliny se použije ekvímolární množství 3-(31 -(5-chlor-2H-benzotriazol-2-yl)-41-hydroxy-5'-t-butylfenyl)propionové kyseliny, a získá se sloučenina vzorce:
ch2-chz-co-o-i^-o-co-ch2-ch2
L2 = -CH2’CH(OH)-CH2-O-(CH2-CH2-O-)m-CH2-CH(OH)-CH2m = 2
137 *«· *
4' « · · * 4 4
4 « « «4 ··«
Příklad 112
Postupuje se podle příkladu 110, ale pouřije se diglycidylether z příkladu 51 nebo 52 nebo 48 nebo 53, a získají se sloučeniny uvedené v tabulce 11.
Tabulka- 11
L2-.-CH2-CH(0H)-CH2-O-(CH2-CH2-0-)m-CH2-CH(0H)-CH2-
| Příklad č. | m |
| 112 | 4 |
| 113 | 6,4 . |
| 114 | 8,7 |
| 115 | 13,2 |
Příklad 116
H3C
CH
tert.-C4H9
0-(CH2)2.0-^-0-(CH2)2-0
CH„
L2 = -CO-CH2O-(CH2-CH2-O-)m-CH2-COm = 10.6
Reakce se provede v dusíkové atmosféře.
Do roztoku 6-t-butyl-4-(2'-hydroxyethoxy)-2-(5-methyl2H-benzotriazol-2-yl) fenolu v diethylenglykoldimethyletheru (99,5 %, Fluka) se při 54 °C přidá pyridin (99,8 %, Fluka) .
·.' ··· · · * · · 8 · • · · · * Λ
138 ..............
Κ tomuto roztoku se po kapkách za míchání přidá polyethylenglykol-bis(chlorkarbonylmethyl)ether (průměrná molární hmotnost 633) z příkladu 55. Směs se míchá a zahřívá 14 hodin na. teplotu 70 °C. Po ochlazení se odfiltruje pevná látka a produkt se podrobí sloupcové chromatografii (sílikagel 60, 230-400 mesh; 0 = 7 cm; H = 32 cm) ; eluent toluen/methanol (9:1) . 'Po odstranění rozpouštědla a vysušení při 80 °C (0,1 mm Hg, 2 hodiny) poskytne hlavní frakce sloučeninu výše uvedeného vzorce.
Postupem z příkladu 116, ale s tím, že se místo polyethylenglykol-bis(chlorkarbonylmethyl)etheru s průměrnou molární hmotností638, použije-tato látka sprůměrnou molární hmotností 250 jako v 56, se získá polyoxyalkylenem přemostěný bistriázolový derivát výše uvedeného vzorce, kde m- = 2,63.·
Příklad 117a « « v ·· ···
2,4-bis (2 ' ,4' - dimethyl fenvl). -6- (2 ’.-hvdroxy-4 ' - (1 - (ethoxykarbonyl)ethoxy)fenyl)-1,3,5-triazin
Ke směsi 37,9 g (0,100 mol) 2,4-bís(2',4'-dimethylfenyl)6-(2',41-dihydroxyfenyl)-1,3,5-triazinu, 14,5 g (0,105 mol) uhličitanu draselného (Fluka,
99,0
%)
250 ml
Ν,Ν-dimethylformamidu (DMF, Fluka, 99,5 %) se po kapkách při 80 °C za míchání přidá 19,0 g (0,105 mol) ethyl-2-brompropionátu (Fluka, 98 %). Směs se 1 hodinu míchá při 80 °C, pak se nalije do 4 litrů chladné vody a extrahuje, se 2 litry ethylacetátu. Organická fáze se zfiltruje a dvakrát promyje 500 ml vody a vysuší (MgSO„) . Odstranění rozpouštědla a 24 hodinové sušení při 60 °C/60 mm Hg poskytne 2,4-bis(2',4'-dimethylfenyl')'-6- (2 ' -hydřoxy-4 ' - (1- ('ethoxykarbonyl) ethoxy) fenyl) 1,3,5-triazin (39,0 g) jako žluté krystaly s teplotou tání
120-122 °C.
L2 -(CH2-CH2-O-)m-CH2-CH2m = 3
Směs 49,7 g (0,100 mol) 2,4-bis(2',4'-dimethylfenyl-)6-(2-hydroxy-4-(11''-(ethoxykarbonyl)ethoxy)fenyl)1-, 3-, 5-triazinu (sloučenina ‘ z‘příkladu 117a),' 9,'7 g (50 mmol) tetraethylenglykolu a 0,65 g (3 mmol) dibutylcínoxidu se za míchání zahřívá· na 150 °C v atmosféře inertního plynu (dusík) v reaktoru opatřeném Claisenovým chladičem. Po dvou hodinách se >
po kapkách přidá 50 ml toluenu. Směs se dalších 5,5 hodiny udržuje při 150- °C. Pak se -přidá dalších· 100 ml toluenu, ,4 reakční směs se ochladí a zahustí na rotační vakuové odparce.
Zbytek se nanese na sloupec silikageíu (0 = 7 cm, H = 50 cm, silikagel 60, 230-400 mesh). Eluce se provádí směsí petrolether/ethylacetát (9:1). Po odstranění rozpouštědla a vysušení zbytku (50 °C/60,l mm Hg/24 h) se získá 22,6 g požadovaného produktu s teplotou taní 68-72 °C.
Příklad 118
Postupuje se podle příkladu 117, ale místo tetraethylenglykolu se použije ekvimolární množství polyethylenglykolu uvedeného v tabulce 12, a získají se bistriazinové deriváty uvedené rovněž v tabulce 12.
140
L2 = -(CH2-CH2-O-)m-CH2-CH2-
| Číslo příkladu | m | Polyethylenglykol |
| 119. | 5,4 | Polyethylenglykol 300 |
| 120 | 7,7 | Polyethylenglykol 400 |
| 121 | 12,2 | Polyethylenglykol 600 |
| 122 | 21,3 | Polyethylenglykol 1000 |
Příklad 123
L2 = -CO-CHzO-ÍCHg-CHa-O-VCHa-COm = 2.6
Reakce se provede v dusíkové atmosféře.
Do roztoku 4-[3'-t-butyl-4'-hydroxy-5'-(2H-benzotriazol2-yl)fenyl]butanolu v diethylenglykoldimethyletheru (diglym
99,5 % Fluka) se při 54 °C přidá pyridin (99,8 %, Fluka) . Potom se za míchání po kapkách přidá polyethylenglykolbis(chlorkarbonylmethyl)ether s průměrnou molární hmotností 287 (příklad 56) . Směs se 14 hodin míchá a zahřívá na 70 °C. Po ochlazení se odfiltruje pevná látka a produkt se podrobí
141 ·· · • 4 · 4 · • 4 4 ·
4
44* · 4 · ··♦ 44· • 9 ·· ** sloupcové chromatografii (silikagel 60, 230-400 mesh,
- 7 cm, H = 32 cm; eluent toluen/methanol (9:1)). Následné odstranění rozpouštědla z hlavní frakce a vysušení poskytne bistriazolovou sloučeninu výše uvedeného vzorce.
Příklad 124
L2 = -C0-CH2-0-(CH2-CH2-O-)m-CH2-C0m = 10.6
Postupuje se podle příkladu 123 a za použití polyethylenglykolbis(chlorkarbonylmethyl)etheru s průměrnou molární hmotností 638 (příklad 55) se získá bistriazolová sloučenina výše uvedeného vzorce.
Příklad 125
L2 = -{CH2-CH2-O-)m-CH2-CH2m = 2
Reakcí 2 molů triazinového derivátu vzorce • · ·'
142 • v ·· » • « «· ·«
CH
O-CH —C-OC2H5
CH
O
II s 1 mol diaminu (Jeffamin* řada EDR) vzorce
NH2- (CH2-CHj-O-) m-CH2-CH2-NH2 (m = 2) v přítomnosti amidu lithného jako katalyzátoru poskytne amidace polyoxyalkylenem přemostěnou bistriazinovou sloučeninu výše uvedeného vzorce.
Analogickým postupem se za použití diaminu (Jeffamin* řada EDR) uvedeného-vzerce,· kde m je 3/-še získá-bistriazinová sloučenina vzorce uvedeného v úvodu.
Příklad 126
— CH’CH2-(O-CH2— CH-)m-
m = 2.7
Postupuje se podle příkladu 125, ale použije diamin vzorce « ·99 • 99
9·
9* ·· · v · ··· •
• 9
143
NHZ-CH -CH,- (O-CH2-CH-)m-NH2 CH, CH, (m - 5.6; Jeffamine*D serie ) nebo analogický diamin, kde m je 33,2 a získá se polyoxyalkylenem přemostěná bistriazinová sloučenina výše uvedeného vzorce, kde m = 5,6 respektivr 33,2.
Příklad 127
L2 = -CH-CH2-(O-CH-CH2-)a-(C-CH2-CH2’)6-{O-CH2-CH-)cch, ch, ch3
Postupuje se podle příkladu 125, ale použijí se diaminy uvedené v tabulce 13, a získají se polyoxyalkylenem přemostěné bistriazinové sloučeniny výše uvedeného vzorce, kde indexy a, b a c mají hodnoty uvedené v tabulce 13.
4' 4 4 4
444
4·· 444 • 4
44. 44
144
Tabulka 13
| Příklad č. | Diamin· (Jeffamine® ED série) | |
| Přibližná hodnota | ||
| a+c | b | |
| 128 | 2,5 | 8,5 |
| 129 | 2,5 | 15,5 |
| 130 | 2,5 | 40,5 |
Příklad 131
0 í?
ii li t_2= -C—CH2-CH2-NH(CH2-CH2-O-)m-CH2-CH2-NH-CH2-CH2-C —
Reakcí 2 molů triazinového derivátu vzorce
OH </ \
O—CH.-CH—OH 2 i c2h5
145 (od odpovídajícího 2,4-dihydroxytriazinového derivátu reagovaného s butylenoxidem) s 1 mol diesteru vzorce
CíHsOOC-CHj-CHrNHíCHa-CHí-O-JnrCHrCHa-NH-CHj-CHrCOOC^Hs m = 2 (získaného z ethylakrylátu a diaminu vzorce
NHj-(CH3-CH2-O-)m-CH2-CH2-NH2 (Jeffamine® D série) v přítomnosti dibutylcínoxidu jako katalyzátoru se získá polyoxyalkylenem přemostěný bistriazinový derivát výše uvedeného vzorce.
Příklad 132
i II 12 = -C—CH2-CHa-NH(CH2-CH2-O-)m-CH2-CH2-NH-CH2-CH2—C— m = 3
Postupuje se podle příkladu 131, ale místo tam uvedeného diesteru (m = 2) se použije ekvimolární množství analogického diesteru,--ve kterém m = 3, a získá se sloučenina výše uvedeného vzorce.
• « ··· ··*
146
Příklad 133
ch3 ch3 m = 2.7
Postupuje se podle příkladu 131, ale místo tam uvedeného diesteru se použije ekvimolární množství diesteru vzorce
CH3OOC-CH2-CH2-NH(-CH-CH2-O-)m—C-CHj-NH-CHj-CHj-COOCHj
CH3 ch3 m = 2.7 (Jeffamine* D serie; i, a získá se polyoxyalkylenem přemostěný bistriazinový derivát výše uvedeného vzorce.
Pokud se postupuje výše uvedeným postupem, ale použije se ekvimolární množství analogických diesteru, kde m = 5,6 nebo m = 33,2 získají se bistriazinové deriváty výše uvedeného vzorce, ve kterých m - 5,6 nebo respektive m - 33,2.
Příklad 134 * · ·· • * **· ·*· • · * ··» »· *«
147
CHj-CHj-CO-NH-Lj-I
Reakcí 2 molů benzotriazolového derivátu vzorce
ch3-ch2-cooch3 s 1 molem diaminu H2N-L2-NH2 v souladu s tabulkou 14 uvedenou níže v přítomnosti amidu lithného jako katalyzátoru poskytne amidace polyoxyalkylenem přemostěnou bistriazolovou sloučeninu výše uvedeného vzorce.
Tabulka 14
| Př. č. | Diamin ι H2N-L2-NH2 |
| L2 = -(CHrCHrO-)m-CH2-CH2(Typ : Jeřfamine* EDR serie ) | |
| 135 | m = 2 |
| 136 | m = 3 |
| L2 = -CH(CH3)-CH2(O-CH2-CH(CH3))m- (Typ : Jeffamine* D serie ) |
• 4
148 «· · « ««* • 4 4
4
444 44« • · • · 44 «·· «4 4
444 444
4 »· 44
| Př. č. | Diamin H2N-L2-NH2 | |
| 137 | m = 2.7 | |
| 138 | m = 5.6 | |
| 139 | m = 33.2 | |
| L2 = -CH(CH3)-CH2(O-CH(CH3)-CH2)a-(O-CH2-CH2)b-(O-CH2-CH(CH3))c(Typ : Jeffamine® ED serie .} | ||
| 140 | a + c = - 2.5; b = ~ 8.5 | |
| 141 | a + c = - 2.5; b = ~ 15.5 | |
| 142 | a -i- c = - 2.5; b = ~ 40.5 |
Přiklad 143 (přiklad aplikace)
Stabilizace materiálu pro dvouvrstvou ochranu kovu
Nové polyoxyalkylenem substituované a přemostěné triazinové, benzotriazolové a. benzofenonové deriváty se rozpustí v 20-50 g
Solvessa* a testují se v složením:
Synthacryl* SC 3 031’
Synthacryl* SC 3702>
Maprenal* MF 65031
Butylacetát/butanol (37/8) Isobutanol ,. .
Solvesso* 1001’
Kristallól K-305’ vyrovnávací přísada Baysilon’ bezbarvém nátěru s následujícím
27,51
23,34
27,29
4,33
4,87
2,72
8,74
MA6’ 1,20
100,00 g ft 4 4 4
4 4 4
444 444
4
4· «4
4 4
4* • 4
149
1) akrylátová pryskyřice firmy Hoechst AG; 65 % roztok ve směsi xylen/butanol 26:9
2) akrylátová pryskyřice firmy Hoechst AG; 75 % roztok v Solvesso* 10041
3) melaminová pryskyřice firmy Hoechst AG; 55 % roztok v isobutanolu
4) směs aromatických uhlovodíků s teplotou varu 182-203 °C (Solvesso* 150) nebo 161-178 °C (Solvesso* 100) ; výrobce Esso
5) směs' alifatických uhlovodíků s teplotou varu 145-200. °C;
(výrobce: Shell)
6) 1% roztok v Solvesso* 1504’; (výrobce: Bayer AG)
Do bezbarvého nátěru se přidá 1,5 % nových sloučenin (počítáno ze základu, který tvoří pevné látky v nátěrové hmotě). Kromě toho- se do řady- dalších- vzorků přidá 0,7 % nebo 1- % stabilizátoru A (směs 80 % hmotnostních sloučeniny vzorce
a 20 % hmotnostních jejího monoesteru); množství jsou ve všech případech vztažena na obsah pevných látek v nátěrové hmotě. Pro srovnání se použije bezbarvý nátěr připravený stejným způsobem, který ale neobsahuje žádné nové sloučeniny.
Bezbarvá nátěrová hmota se pomocí Solvesso’ 100 zředí na stříkací viskozitu a nástřikem se aplikuje na připravený hliníkový panel (cívka, náplň, stříbrný metalický základní nátěr) a vypálí se 30 minut při 130 °C za získání suchého filmu bezbarvého nátěru o tlouštice 40-50 gm.
Vzorky jsou pak exponovány v přístroji UVCON’ (Atlas Corporation; UVB-313 lampy) cyklem osmihodinových UV expozic při 70 °C a čtyřhodinové kondenzaci při 50 °C.
V pravidelných intervalech se měří lesk povrchu (20° lesk podle DIN 67530) vzorků. Výsledky jsou uvedeny v tabulkách 15 až 18.
Tabulka 15: 20° lesk, popraskání po x hodinách expozice
| v přístroji UVCON | ||
| 1,5 % | Popraskání | |
| bisazinové | po x hod. | |
| sloučeniny: | x = | X = 0 |
| Nestabiliz. | 1200 | 91 |
| Příklad 61 | 1600 | 92 |
| Příklad 60 | 2400 | 92 |
| Příklad 62 | 2400 | 92 |
| Příklad 57 | 2400 | 92 |
| Příklad 63 | 2400 | 92 |
(UVB-313) x hod.
| 800 | 1600 | 2000 | 2400 |
| 50 | |||
| 92 | |||
| 92 | 90 | 87 | 43 |
| 91 | 86 | 86 | 48 |
| 90 | 89 | 82 | 42 |
| 92 | 89 | 80 | 44 |
Tabulka 16: 20° lesk, popraskání po x hodinách expozice v přístroji UVCON (UVB-313) - kombinace nového stabilizátoru s 0,7 % stabilizátoru A'
| 1,5% | Popraskání | x hod. | ||||
| bisazinové | po x hod. | |||||
| sloučeniny: | X = | x = 0 | 800 | 1600 | 2000 | 2400 |
| Nestabiliz. | 1200 | 91 | 4 | |||
| Příklad 61 | 3600 | 92 | 90 | 89 | 64 | 29 |
| Příklad 60 | 3600 | 92 | 89 | 89 | 52 | 31 |
| Příklad 62 | 3200 | 92 | 82 | |||
| Příklad 57 | 2800 | 92 | 82 | |||
| Příklad 63 | 2800 | 92 | 86 |
• 4« · * 4 4 * · · 4 · 4 4 ··· ··· • · · · · · ·«· «4 · ·· ·* «*
Tabulka 17: 20° lesk, popraskání po x hodinách expozice v přístroji UVCON (UVB-313)
| 1,5 % | Popraskání | x hod. | ||||
| benzofenonové | po x hod. | |||||
| sloučeniny: | x = | x = 0 | 800 | 1600 | 2000 | 2400 |
| Nestabiliz. | 1600 | 91 | 87 | 15 | ||
| Příklad Θ1 | 2400 | 91 | 91 | 89 | 61 | 7 |
Tabulka 18: 20° lesk, popraskání po x hodinách expozice v přístroji UVCON (UVB-313) - kombinace nového stabilizátoru s 1,0 % stabilizátoru A
| 1,5 % bisbenzo- | Popraskání po x hod·. | x hod. | ||||
| fenonová | X = | x = 0 | 1200 | 2000 | 2400 | 2800 |
| sloučenina: | ||||||
| Nestabiliz. | 1600 | 91 | 87 | |||
| Příklad 81 | 3200 | 91 | 91 | 89 | 89 | 81 |
Z výsledků uvedených v tabulkách 15-18 je evidentní, že nové sloučeniny poskytují lepší stabilitu (trvanlivost lesku, odolnost proti praskání) než srovnávací vzorky, které neobsahují žádné nové sloučeniny (nestabilizované).
Claims (17)
- PATENTOVÉ NÁROKY1. Sloučenina obecného vzorce I nebo IIΑ,-L, (I)Aj-La-Ai (II) kdeAj je nezávisle na okolnostech zbytek obecného vzorce IIIA, IIIB nebo HICIVA, IVB nebo IVC nebo zbytek obecného vzorce OH (IVA) (IVB) (CH2)q(CO)f-Bf (IVC)0-(CH2)p-0 nebo zbytek vzorce VA tl15444' »**· 44 4 ·'· · ·*· · * · 4 4 4 44 4444 4 4 444 *444 · · · 4 4 44·4 4·4 44 44· 4« 44Βχ je člen můstku -Ο- nebo -ΝΗ-,Lx je polyoxyalkylenový zbytek obecného vzorce VI-CHj-CH(OH) -CH2-O- (CH2- (CH2) u-0-) ffl-D3 (VI) kde Dl je atom vodíku, skupina — CH2—CH-^CH2 , skupina -CH2-CH(OH)-CH2-OH nebo skupina R16; O nebo je polyoxyalkylenová skupina obecného vzorce VII-CO- (CH2)u-O- (CH2- (CH2) u-0-) ra-D2 (VII) kde D2 je skupina - (CH2)UCO-R13 nebo skupina R16;nebo je polyoxyalkylenová skupina obecného vzorce VIII-Y-O-CO- (CH2)U-O- (CH,- (CH2) u-O-) m-D3 (VIII) kde D3 je skupina - (CH2) U-CO-R13 nebo skupina R1S;nebo je polyoxyalkylenová skupina obecného vzorce IX.- (CH2) k-CH (R12) -CO-B3- (CnH2n-O-) m-CnH2ri-B1-D4 (IX) kde D4 je atom vodíku nebo skupina R16;nebo je polyoxyalkylenová skupina obecného vzorce X-CO-CH,-CH2-NH- (CnH2n-O-) m-CnH2n-D5 (X) kde Ds je skupina -NH2, skupina -NH- (CH2)2-COO-R14 nebo skupina nebo je polyoxyalkylenová skupina obecného vzorce XI- Y-O-CO-CH2-CH2-NH- (CnH2n-O-) m-CnH2n-D5 (XI) kde D5 je stejné, jako bylo definováno pro vzorec (X) ;nebo je polyoxyalkylenová skupina obecného vzorce XII ·· i” *”♦ *· · ·· · · ··♦♦ ·· * *·· • » I · φ » « ··*··· • « V · » · · ··· «·· · ·*· ·· *155-(CnH2n-O-)m-CnH3n-D6 (XII) kde DĚ je skupina -NH-CO-R1S, skupina -OR1S, hydroxylová skupina nebo atom vodíku;nebo je polyoxyalkylenová skupina obecného vzorce XIII-CH-CHr(O-CH-CH!)m-D7 % R„ (XIII) kde D, je skupina -0Rl6, skupina -NHCOR15 nebo skupina -OCH2CHjOR16 ;L2 je polyoxyalkylenový člen můstku obecného vzorce XIV-CH2-CH(OH)-CH2-O-(CH2-(CH2)u-O-)m-CH2-CH(OH)-CH2- (XIV) nebo je polyoxyalkylenový člen můstku obecného vzorce XV-CO- (CH2)u-O- (CH?- (CH2)u-O-)n- (CH2)U-CO- (XV) nebo je polyoxyalkylenový člen můstku obecného vzorce XVI-Y-O-CO (CH2) u-0- (CH2- (CH2)u-0-)n- (CH2)U-COO-Y- (XVI) nebo je polyoxyalkylenový člen můstku obecného vzorce XVII- (CH2) k-CH (R12) -CO-B,- (C„H2n-O-) m-CoH2n-3i-CO-CH (R12) - (CH2) k- (XVII) nebo je polyoxyalkylenový člen můstku XVIII-CO-CH-C^-NH-íC^-O-VChH—NH-CH2-CH-COR.'21R.(XVIII) nebo je polyoxyalkylenový člen můstku obecného vzorce XIX-Y-O-CO- (CH2)2-NH- (CnH2n-O-)ra-CnH2n-NH- (CH2)2COO-Y- (XIX) nebo je polyoxyalkylenový člen můstku obecného vzorce XX • »' φ · φ φ · φ φ φφ φ φφφ φ « φ φ φφ156-(CnH2n-O-)m-CnH2n- (XX) nebo je polyoxyalkylenový člen můstku obecného vzorce XXI-CH(CH3) -CH.- (O-CH(CH3) -CH2)a- (O-CH2-CH2) b- (O-CH2-CH(CH3)c- (XXI) kde: a+c=2,5 a b=8,5 až 40,5 nebo a+c=2 až 33 a b=0;Rlř R2, R3, R4, Rs a Re jsou nezávisle na sobě:atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, alkenyíová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, atom halogenu, alkoxyskupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, arylová skupina,, alkoxyarylová skupina obsahující, v .alkoxylové části 1 až 18 atomů uhlíku, arylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku, kyanoskupina, skupina alkyl-S(O)t obsahující 1 až 18 atomů uhlíku nebo skupina arylS(O)t;R7..j.e~atom vodíku,, atom halogenu,... alkylová skupina, obsahuj ící..l až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupina obsahující 1 až 8 atomů uhlíku, alkenoxyskupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, alkylS(O)t skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku nebo skupina aryl-S(0) t;Ra je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 12 atomů uhlíku, arylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku nebo cykloalkylová skupina obsahující 5 až 12 atomů uhlíku;R9 je atom vodíku, atom halogenu, alkoxyskupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, alkenoxyskupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku nebo skupina aryl-S(0)t;R10 je atom vodíku nebo hydroxylové skupina;Ru je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 12 atomů uhlíku, arylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 • 4 4 ' ' *1 4 4 4» 4 • 444 44 * 4 4 4 44 4444 4 4 44· ···4 4 · 4 4 · 4444 «44 ·· «44 *· ··157 atomy uhlíku nebo alkenylová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku;R12 je atom vodíku nebo alkylová skupina obsahující 1 až 16 atomů uhlíku;Rn je atom halogenu nebo skupina -0-R14;R14 je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 8 atomů uhlíku, alkenylová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, arylová skupina nebo arylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku;R1S je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 12 atomů uhlíku nebo arylová skupina;R16 je alkylová skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku., cykloalkylová skupina obsahující 5 až 12 atomů uhlíku, alkenylová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, alkylarylová skupina obsahující' v alkylové části Ί až 12 atomů uhlíku nebo arylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku;R17 je atom vodíku nebo alkylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku;Ria je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, alkenylová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, alkoxyskupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, atom halogenu nebo arylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku;Rig a R2o jsou nezávisle na sobě:atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, alkenylová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku, alkoxyskupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku nebo atom halogenu;·' • φ φ φ φ φ φ φ φφφ φφφ φ φ158Rn je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až. 4 atomy uhlíku nebo kyanoskupina;Y je nesubstituovaná nebo substituovaná alkylenová skupina obsahující 2 až 20 atomů uhlíku;k je nula nebo číslo 1 až 16, m je číslo 2 až 60, n je číslo 2 až 6, p je číslo 2 až 12, q je číslo 1 až 6, r je nula nebo 1, t je nula, 1 nebo 2, a u j e číslo 1 až 4 .
- 2. Sloučenina podle nároku 1, kdeRx, R3, R4 a Rg jsou nezávisle na sobě atom vodíku, alkylová ,z skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku nebo fenylová skupina nebo alkoxyfenylová skupina obsahující v alkoxylové části 1 až 18 atomů uhlíku;R2 a R5 jsou nezávisle na sobě atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, atom halogenu, alkoxyskupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku nebo fenylová skupina;R7 je atom vodíku, atom halogenu, alkylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupina obsahující 1 až 8 atomů uhlíku nebo skupina fenyl-S(O)t;RB je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 8 atomů uhlíku nebo fenylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 3 atomy uhlíku;4 4 * 4 · · 4 · * 4 4 • 4 44 44 · 4*44 4ι 4*4 · 4 · 44*4*44 4 4 4 4 4 4 • 44 ··* 4· ··· ·· ··159R9 je atom vodíku, atom halogenu, alkoxyskupina obsahující 1 až 18 atomu uhlíku nebo skupina fenyl-S(O)t;R10 je atom vodíku nebo hydroxylové skupina;Ru je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 8 atomů uhlíku, fenylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 3 atomy uhlíku nebo allylová skupina;R12 je alkylová skupina obsahující 1 až 10 atomů uhlíku;R13 je atom halogenu nebo skupina -0-R14;R14 je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, allylová skupina nebo fenylová skupina;R1S je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 7 atomů uhlíku nebo fenylová skupina;RL6 je alkylová skupina obsahující 1 až 12 atomů uhlíku, cyklohexylová skupina, allylová skupina, alkylfenylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 9 atomů uhlíku nebo fenylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 4 atomy uhlíku;R17 je atom vodíku nebo alkylová skupina obsahující 1 až 2 atomy uhlíku;R1B je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, allylová skupina nebo atom chloru;RL9 a R20 jsou nezávisle na sobě atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku, alkoxyskupina obsahující 1 až 18 atomů uhlíku nebo atom halogenu;R21 je atom vodíku nebo methylová skupina;Y je nesubstituovaná nebo substituovaná alkylenová' skupina obsahující 2 až 12- atomů uhlíku, • 4 Β « 4 ·4 4 4 4 44 *«« 4 4 4 4 4 4 44 4 4 4 4 *4 444 44'4 • 4 4 4 4 .4 4 *44 ·» 4· 444 «4 44160 m je číslo 2 až 50, n je číslo 2 až 4, p je číslo 2 až 12, q je číslo 1 až 6, k je nula nebo číslo 1 až 6, t je nula nebo číslo 1 nebo 2, u je číslo 1 až 3;n.je číslo. 2 až. 4; a zbývající symboly jsou. definovány, v, nároku.1.
- 3 . Sloučenina podle nároku 2, kdeR1Z R4 a Rs jsou nezávisle na sobě atom vodíku nebo methylová s kup i na;R2 a Rs jsou nezávisle na sobě atom vodíku, methylová skupina, atom chloru, methoxyskupina nebo fenylová skupina;R7 je atom vodíku, atom chloru, methylová skupina, methoxyskupina nebo. skupina fenyl-S(O)t;R3 je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku nebo fenylalkylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 3 atomy uhlíku,R9 je atom vodíku, atom chloru, methoxyskupina nebo skupina fenyl-S(O)t;R10 je atom vodíku;Rn je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 8 atomů uhlíku nebo fenylalkylová skupina obsahující 1 až 3 atomy uhlíku;161ΦΦ φ φ φ ΦΦ Φ ΦΦ Φ • · φ« φ Φ · ΦΦΦΦ * » φ φ φ Φ Φ ΦΦΦ ΦΦΦΦ φ φ Φ Φ · ·ΦΦΦ φφφ ΦΦ ΦΦΦ ΦΦ Φ·R„ je alkylová skupina obsahující 1 až 10 atomů uhlíku;Rn je atom chloru nebo skupina -O-R14;R14 je atom vodíku, methylová skupina·, ethylová skupina, allylová skupina nebo fenylová skupina;R1S je atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 5 atomů uhlíku nebo fenylová skupina;R16 je alkylová skupina obsahující 1 až 8 atomů .uhlíku, cyklohexylová skupina, allylová skupina, alkylfenylová skupina obsahující v alkylové části 1 až 9 atomů uhlíku nebo f enyl alkylová skupina obsahuj ící--v alkylové-\části --1 -až--4 atomy uhlíku;R17 je atom vodíku nebo alkylová skupina obsahující 1 až 2 atomy uhlíku;Ria je atom vodíku;Ri9 a R2o jsou nezávisle' na sobě atom vodíku, methylová skupina, methoxyskupina nebo atom chloru;m je číslo 2 až 23, n je číslo 2 nebo 3, p je číslo 2 nebo 3, a zbývající symboly jsou definovány v nároku 2.
- 4. Sloučenina podle nároku 2, kde Lx je zbytek jednoho ze vzorců VI, XII nebo XIII a Lz je zbytek jednoho ze vzorců XIV, XV, XVII, XVIII nebo XXI.
- 5. Sloučenina podle nároku 1, kdeBx je skupina -O- nebo skupina -NH-;fl fl • fl flflflfl flfl* fl · · flflflfl • « · v · · ··* fl·· • flfl « · * • flfl flfl flfl· flfl flfl162Dx má význam R16;D6 je atom vodíku;D7 je skupina -OR1S;Lx je polyoxyalkylenová skupina obecného vzorce VI, XII a XIII;L2 je člen polyoxyalkylenového můstku obecného vzorce XIV, XV, XVII, XVIII nebo XXI;Riř R3, R4 a Rg jsou nezávisle na sobě atom vodíku nebo alkylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku;R2' a Rs jsou nezávisle na sobě atom vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku nebo fenylová skupina;R7 je atom vodíku, atom chloru, methylová skupina nebo me t hoxyskup i na;Rg-j-e_ atom vodíku'nebo alkylová skupina obsahuj ící, 1 až 4 atomy uhlíku;R9, R10 a Ru jsou atom vodíku;Ri2 je atom vodíku nebo methylová skupina;R1S je alkylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku;R17 je atom vodíku nebo methylová skupina;R18, R19 a R2o a R21 jsou atom vodíku;Y je alkylenová skupina obsahující 3 až 6 atomů uhlíku;k je nula nebo 1, m je číslo 2 až 23, n je 2 až 3,4 4 4 • 4 · 4'4 4 4 • a a··1634: 4 44 4 4444 4444 444 44'P je 2, q je 2 až 4, r je nula nebo 1, a u j e 1 až 3.
- 6. Sloučenina podle nároku 1, která má jeden ze vzorců IIIA1,IIIBlř IIICX, IVAX, IVBX, IVCX, VAX, IIIAj, IIIB2, IIIC2, IVA2, IVB2, IVCj nebo VA2 » 4 4 4 • 4 4 4 * 444 4449 44 4. 4 4164 • 4 4 • 4 * * 4 • 4' 4 *4 4 4444 44OH (IVA,) (IVB,) (IVC,) ο-(θΗζ)ρ-ο-ς • · kde symboly jsou stejné, jako bylo definováno v nároku 1.
- 7. Prostředek vyznačující se tím, že obsahujei) organickou látku citlivou k poškození světlem, kyslíkem a/nebo teplem a ii) .jako stabilizátor sloučeninu podle nároku 1.··♦ 4 ♦ · ·167 * 4 4 ·4 ·· 4 ··« »·4 « · « « »
- 8. Prostředek podle nároku 7 vyznačující se tím, že obsahuje jako organickou látku organický polymer nebo fotografický materiál.
- 9. Prostředek podle nároku 8 vyznačující se tím, že obsahuje jako fotografický materiál, na nosiči, vrstvu emulze halogenidu stříbra citlivou na modrou, zelenou a/nebo červenou, s nebo bez horní vrstvy a střední vrstvy, přičemž v tomto systému v nejméně jedné vrstvě emulze halogenidu stříbrného, horní vrstvě a/nebo střední vrstvě, je přítomna alespoň jedna sloučenina vzorce I nebo II.1-0. -Prostředek podle - nároku 7, kde organickou- látkou je fotografický materiál nebo část fotografického materiálu vyznačující se tím, že obsahuje sloučeninu obecného vzorce I a/nebo II v horní vrstvě a střední vrstvě v množství 0,1 až 5,0 % hmotnostního vzhledem k hmotnosti těchto vrstev.
- 11. Prostředek podle nároku 7 vyznačující se tím, že obsahuje jako organickou látku termoplastický organický polymer, pojivo pro natírání nebo fotografický materiál.
- 12. Prostředek podle nároku 7 vyznačující se tím, že obsahuje 0,1 až 10 % hmotnostních, vzhledem k materiálu, který se má stabilizovat, sloučeniny obecného vzorce I a/nebo II podle nároku 1.
- 13. Prostředek podle nároku 7 vyznačující se tím, že obsahuje další složku vybranou z rozpouštědel, pigmentů, barviv, změkčovadel, antioxidantů, stabilizátorů, tixotropních činidel, činidel napomáhajících vyrovnání, dalších světelných stabilizátorů, pasivátorů kovů, fosfitů nebo fosfonitů.• ···168 • 99 *99 9 9 99 9 9 999« 9999 9 «9 *9
- 14. Prostředek podle nároku ll vyznačující se tím, že obsahuje jako organickou látku pojivo pro nátěry a jako další složku přísadu ze třídy stericky bráněných aminu,2-hydroxyfenyltriazinů, 2-hydroxyfenylbenzotriazolú a/nebo2-hydroxybenzofenonú.-----1-5. .Použití prostředku podle nároku 14 pro vrchní nátěry.
- 16. Prostředek podle nároku 7 vyznačující se tím, že organickou látkou je polyester, akrylová pryskyřice zesíťovatelná za tepla, termoplastická akrylová pryskyřice, polyamid, MF pryskyřice nebo UF pryskyřice nebo polyuretan, '
- 17. Způsob stabilizace organické látky proti poškození světlem, kyslíkem a/nebo teplem vyznačující se tím, že zahrnuje přidání nebo aplikaci sloučeniny vzorce I nebo II podle nároku 1 k jmenované látce.
- 18. _ Použití sloučeniny vzorce I nebo II podle nároku 1 pro stabilizaci organické látky proti poškození světlem, kyslíkem a/nebo teplem.
- 19. Diglycidylether obecného vzorce (A)CH—CH-CH2-O-{CH2-(CH2)u-O-)-mCH2-CH-CH, (A) kde u je číslo 3 až 4 a m je Číslo v rozmezí 2 až 60.
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CH180696 | 1996-07-18 |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CZ14299A3 true CZ14299A3 (cs) | 1999-04-14 |
Family
ID=4219044
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CZ99142A CZ14299A3 (cs) | 1996-07-18 | 1997-07-07 | Polyoxyalkylenovou skupinou substituované a přemostěné deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu pro použití jako UV absorbéry |
Country Status (12)
| Country | Link |
|---|---|
| US (2) | US6369267B1 (cs) |
| EP (2) | EP0912531B1 (cs) |
| JP (1) | JP2000515141A (cs) |
| KR (1) | KR20000067910A (cs) |
| AU (1) | AU3620497A (cs) |
| BR (1) | BR9710730A (cs) |
| CA (1) | CA2258523A1 (cs) |
| CZ (1) | CZ14299A3 (cs) |
| DE (1) | DE69719990T2 (cs) |
| ES (1) | ES2192688T3 (cs) |
| TW (1) | TW440564B (cs) |
| WO (1) | WO1998003489A1 (cs) |
Families Citing this family (44)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US6291586B2 (en) * | 1996-05-03 | 2001-09-18 | 3M Innovative Properties Company | Amide functional ultraviolet light absorbers for polyurethanes and polyureas |
| US5994431A (en) * | 1996-05-03 | 1999-11-30 | 3M Innovative Properties Company | Amide functional ultraviolet light absorbers for polyolefins |
| EP1042293B9 (en) * | 1997-12-19 | 2008-09-03 | Amgen Inc. | Substituted pyridine and pyridazine compounds and their pharmaceutical use |
| DE69924490T2 (de) * | 1998-06-22 | 2006-01-19 | Ciba Speciality Chemicals Holding Inc. | Poly-trisaryl-1,3,5-triazin-carbamate als uv-lichtabsorber |
| ZA9810599B (en) * | 1998-06-22 | 1999-07-30 | Cytec Tech Corp | Triazine UV absorber comprising amino resins. |
| DE60016793T2 (de) * | 1999-11-29 | 2005-05-25 | Ciba Speciality Chemicals Holding Inc. | Dimere lichtstabilisatoren für polyolefine und ihre kopolymere |
| GB2384486B (en) * | 2000-07-26 | 2004-04-21 | Ciba Sc Holding Ag | Hydroxyphenyltriazines |
| DE60223006T2 (de) * | 2001-02-21 | 2008-07-24 | Toray Industries, Inc. | Polyphenylensulfid-element und verfahren zu seiner herstellung |
| JP2005510611A (ja) * | 2001-11-30 | 2005-04-21 | チバ スペシャルティ ケミカルズ ホールディング インコーポレーテッド | ポリマーネットワーク用2−ヒドロキシフェニル−s−トリアジン架橋剤 |
| JP2004347617A (ja) * | 2003-04-11 | 2004-12-09 | Clariant Internatl Ltd | 感光性樹脂組成物用基板密着性向上剤及びそれを含有する感光性樹脂組成物 |
| KR100532102B1 (ko) * | 2003-05-27 | 2005-11-29 | 삼성전자주식회사 | 벤조페논계 화합물 및 이를 포함하는 잉크 조성물 |
| AU2003288638A1 (en) * | 2003-12-25 | 2005-08-12 | Council Of Scientific And Industrial Research | Antiozonant based functionalized benzotriazole uv absorbers and the process thereof |
| US7365108B2 (en) * | 2004-07-14 | 2008-04-29 | Hewlett-Packard Development Company, L.P. | Pigmented ink-jet inks with improved print quality and reliability |
| US7381762B2 (en) * | 2004-08-20 | 2008-06-03 | Milliken & Company | Ultraviolet light (UV) absorbing compounds and compositions containing UV absorbing compounds |
| JPWO2006112223A1 (ja) * | 2005-03-31 | 2008-12-04 | 株式会社日本触媒 | 偏光子保護フィルム、偏光板、および画像表示装置 |
| US7772393B2 (en) * | 2005-06-13 | 2010-08-10 | Innovative Surface Technologies, Inc. | Photochemical crosslinkers for polymer coatings and substrate tie-layer |
| US7989619B2 (en) | 2005-07-14 | 2011-08-02 | Innovative Surface Technoloiges, Inc. | Nanotextured surfaces |
| US7868132B2 (en) * | 2006-04-25 | 2011-01-11 | E. I. Du Pont De Nemours And Company | Method for preparing multi-arm poly (ethylene glycol) amines |
| JP2007169660A (ja) * | 2007-03-15 | 2007-07-05 | Dainichiseika Color & Chem Mfg Co Ltd | 重合体結合紫外線吸収剤 |
| WO2009002869A2 (en) | 2007-06-22 | 2008-12-31 | Innovative Surface Technologies, Inc. | Nanofibers containing latent reactive groups |
| EP2171135A2 (en) | 2007-06-22 | 2010-04-07 | Innovative Surface Technologies, Inc. | Stimuli responsive nanofibers |
| WO2010028104A1 (en) | 2008-09-05 | 2010-03-11 | Innovative Surface Technologies, Inc. | Photoactivatable crosslinker compositions for surface modification |
| US8815259B2 (en) | 2008-09-19 | 2014-08-26 | Innovative Surface Technologies, Inc. | Drug eluting superhydrophobic coatings |
| JP5675647B2 (ja) | 2009-01-19 | 2015-02-25 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se | 有機黒色顔料およびその製造 |
| JP5350013B2 (ja) * | 2009-02-27 | 2013-11-27 | ケミプロ化成株式会社 | 新規なトリアジン系化合物、その製造方法、それよりなる紫外線吸収剤およびそれを含む高分子組成物 |
| US8691983B2 (en) | 2009-03-03 | 2014-04-08 | Innovative Surface Technologies, Inc. | Brush polymer coating by in situ polymerization from photoreactive surface |
| US8585782B2 (en) | 2010-09-14 | 2013-11-19 | Basf Se | Use of specific bis(biphenyl)triazine derivatives and mixtures thereof as UV absorbers |
| CN104185646B (zh) * | 2012-01-09 | 2019-01-15 | 阿德希西斯医疗有限公司 | β-氨基酸酯改性的(天冬氨酸酯)硬化剂及其在聚脲组织粘合剂中的用途 |
| TWI447154B (zh) | 2012-11-27 | 2014-08-01 | Ind Tech Res Inst | 聚氯乙烯製品與其表面處理方法 |
| KR102474637B1 (ko) * | 2014-09-30 | 2022-12-05 | 트랜지션즈 옵티칼 인코포레이티드 | 자외선 광 흡수제 |
| JP6010714B1 (ja) * | 2016-05-10 | 2016-10-19 | 株式会社Dnpファインケミカル | インク組成物及びそれを用いたインクジェット記録方法 |
| JP6859341B2 (ja) * | 2016-06-09 | 2021-04-14 | 株式会社Adeka | 樹脂組成物 |
| RU2728836C2 (ru) | 2016-10-28 | 2020-07-31 | Ппг Индастриз Огайо, Инк. | Покрытия для увеличения расстояния обнаружения до объекта, обнаруживаемого с помощью электромагнитного излучения ближнего инфракрасного диапазона |
| US11773277B2 (en) | 2018-04-04 | 2023-10-03 | Basf Se | Use of an ultraviolet radiation absorbing polymer composition (UVRAP) as an UV absorbing agent in a coating for non-living and non-keratinous materials |
| KR102745651B1 (ko) * | 2018-04-04 | 2024-12-23 | 바스프 에스이 | 형상화 인공 중합체 물품에 대한 광 안정화제로서의 자외 방사선 흡수 조성물의 용도 |
| EP3556748A1 (en) * | 2018-04-20 | 2019-10-23 | Basf Se | Hydroxyphenyl-triazine uv absorbers |
| KR20240144457A (ko) | 2018-11-13 | 2024-10-02 | 피피지 인더스트리즈 오하이오 인코포레이티드 | 은닉 패턴을 검출하는 방법 |
| US11561329B2 (en) | 2019-01-07 | 2023-01-24 | Ppg Industries Ohio, Inc. | Near infrared control coating, articles formed therefrom, and methods of making the same |
| CN113299178B (zh) * | 2021-04-26 | 2022-08-26 | 允昌特种印刷(深圳)有限公司 | 点光源识读激光加密纸质防伪标识及其制备方法 |
| EP4482827A1 (en) | 2022-02-22 | 2025-01-01 | Basf Se | Ultraviolet absorber |
| CN114933552A (zh) * | 2022-06-15 | 2022-08-23 | 襄阳金达成精细化工有限公司 | 一种含uv-9的水溶性紫外线吸收剂制备工艺 |
| WO2025205807A1 (ja) * | 2024-03-27 | 2025-10-02 | 日産化学株式会社 | 液晶配向剤、液晶配向膜、及び液晶表示素子 |
| WO2025205821A1 (ja) * | 2024-03-27 | 2025-10-02 | 日産化学株式会社 | 液晶配向剤、液晶配向膜、及び液晶表示素子 |
| WO2026027355A1 (en) | 2024-07-29 | 2026-02-05 | Basf Se | Process for decolorization of light stabilizers |
Family Cites Families (16)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US3580927A (en) * | 1967-11-24 | 1971-05-25 | Minnesota Mining & Mfg | Ultraviolet light inhibitors |
| CH533853A (de) | 1970-03-23 | 1973-02-15 | Ciba Geigy Ag | Verwendung von 2'-Hydroxyphenyl-1,3,5-triazinen als Stabilisierungsmittel gegen Ultraviolettstrahlung in photographischem Material |
| US4853471A (en) * | 1981-01-23 | 1989-08-01 | Ciba-Geigy Corporation | 2-(2-Hydroxyphenyl)-benztriazoles, their use as UV-absorbers and their preparation |
| EP0434608B1 (en) * | 1989-12-05 | 1997-04-02 | Ciba SC Holding AG | Stabilized organic material |
| EP0442847B2 (de) * | 1990-02-16 | 2000-08-23 | Ciba SC Holding AG | Gegen Schädigung durch Licht, Wärme und Sauerstoff stabilisierte Ueberzugsmittel |
| US5278314A (en) | 1991-02-12 | 1994-01-11 | Ciba-Geigy Corporation | 5-thio-substituted benzotriazole UV-absorbers |
| US5280124A (en) * | 1991-02-12 | 1994-01-18 | Ciba-Geigy Corporation | 5-sulfonyl-substituted benzotriazole UV-absorbers |
| US5210195A (en) | 1991-11-08 | 1993-05-11 | Texaco Chemical Co. | Bis(2,2',6,6'-tetramethyl-4-aminoethyleneamidopiperidyl) polyoxyalkylene |
| BE1006797A5 (fr) * | 1992-12-03 | 1994-12-13 | Ciba Geigy Ag | Absorbeurs d'uv. |
| JPH0789895A (ja) * | 1993-02-09 | 1995-04-04 | Asahi Glass Co Ltd | 含フッ素ベンゾフェノン誘導体およびその用途 |
| JPH07109447A (ja) * | 1993-10-13 | 1995-04-25 | Asahi Glass Co Ltd | 水溶性紫外線吸収剤 |
| ES2179091T3 (es) * | 1994-02-10 | 2003-01-16 | Ciba Sc Holding Ag | Barniz de proteccion para madera. |
| US5500332A (en) * | 1995-04-26 | 1996-03-19 | Eastman Kodak Company | Benzotriazole based UV absorbers and photographic elements containing them |
| US5571924A (en) * | 1995-07-12 | 1996-11-05 | Ciba-Geigy Corporation | Process for the preparation of benzotriazoles |
| US6166218A (en) * | 1996-11-07 | 2000-12-26 | Ciba Specialty Chemicals Corporation | Benzotriazole UV absorbers having enhanced durability |
| US5977219A (en) * | 1997-10-30 | 1999-11-02 | Ciba Specialty Chemicals Corporation | Benzotriazole UV absorbers having enhanced durability |
-
1997
- 1997-07-07 AU AU36204/97A patent/AU3620497A/en not_active Abandoned
- 1997-07-07 ES ES97932777T patent/ES2192688T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1997-07-07 CA CA002258523A patent/CA2258523A1/en not_active Abandoned
- 1997-07-07 EP EP97932777A patent/EP0912531B1/en not_active Expired - Lifetime
- 1997-07-07 BR BR9710730A patent/BR9710730A/pt not_active Application Discontinuation
- 1997-07-07 WO PCT/EP1997/003567 patent/WO1998003489A1/en not_active Ceased
- 1997-07-07 DE DE69719990T patent/DE69719990T2/de not_active Expired - Fee Related
- 1997-07-07 KR KR1019997000367A patent/KR20000067910A/ko not_active Withdrawn
- 1997-07-07 EP EP02020548A patent/EP1266889A3/en not_active Withdrawn
- 1997-07-07 CZ CZ99142A patent/CZ14299A3/cs unknown
- 1997-07-07 JP JP10506485A patent/JP2000515141A/ja not_active Withdrawn
- 1997-07-16 TW TW086110045A patent/TW440564B/zh not_active IP Right Cessation
-
2000
- 2000-10-04 US US09/679,231 patent/US6369267B1/en not_active Expired - Fee Related
-
2001
- 2001-11-08 US US10/006,634 patent/US6653484B2/en not_active Expired - Fee Related
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| JP2000515141A (ja) | 2000-11-14 |
| US20020094320A1 (en) | 2002-07-18 |
| AU3620497A (en) | 1998-02-10 |
| EP0912531A1 (en) | 1999-05-06 |
| EP0912531B1 (en) | 2003-03-19 |
| EP1266889A2 (en) | 2002-12-18 |
| US6653484B2 (en) | 2003-11-25 |
| BR9710730A (pt) | 1999-08-17 |
| DE69719990T2 (de) | 2003-09-11 |
| US6369267B1 (en) | 2002-04-09 |
| TW440564B (en) | 2001-06-16 |
| KR20000067910A (ko) | 2000-11-25 |
| DE69719990D1 (de) | 2003-04-24 |
| ES2192688T3 (es) | 2003-10-16 |
| WO1998003489A1 (en) | 1998-01-29 |
| CA2258523A1 (en) | 1998-01-29 |
| EP1266889A3 (en) | 2003-12-03 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CZ14299A3 (cs) | Polyoxyalkylenovou skupinou substituované a přemostěné deriváty triazinu, benzotriazolu a benzofenonu pro použití jako UV absorbéry | |
| EP1213283B1 (en) | Biphenyl-substituted triazines as light stabilisers | |
| US6468958B2 (en) | Biphenyl-substituted triazines | |
| MXPA03003474A (es) | Sustancias absorbentes de luz ultravioleta constituida de triazina sustituida con ortodialquilarilo, que no amarillean. | |
| SK140294A3 (en) | O-hydroxyphenyl-s-triazines, method of their preparation, organic polymers, stabilized with these triazines and cosmetic preparations containing these triazines | |
| ITMI972059A1 (it) | Idrossifeniltriazine | |
| ITMI970689A1 (it) | Idrossifeniltriazine | |
| SE509740C2 (sv) | Stabilisatorblandning innehållande mono- och bisresorcinyltriaziner | |
| AU1592499A (en) | Trisaryl-1,3,5-triazine ultraviolet light absorbers | |
| ES2308783T3 (es) | Combinacion de estabilizadores. | |
| EP1238003A1 (en) | Mono- and bis- benzotriazolyldihydroxybiaryl uv absorbers | |
| AU736335B2 (en) | Amino- and hydroxysubstituted triphenyl-S-triazines as stabilizers | |
| KR20010053057A (ko) | 비황변 파라-3급-알킬 페닐 치환된 트리아진 및 피리미딘자외선 흡수제 | |
| ZA200006185B (en) | Benzocycle-substituted triazine and pyramidine ultraviolet light absorbers. | |
| CZ32699A3 (cs) | Oxopiperazinylové deriváty a jejich použití v prostředcích stabilizovaných proti působení světla | |
| KR100517489B1 (ko) | 광안정화제로서의 아미노-및 하이드록시 치환된 트리페닐-s-트리아진 | |
| EP1351943A1 (en) | Benzophenone uv-absorbers with heterocyclic substituents | |
| KR20030064813A (ko) | 모르폴리논의 제조방법 |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| PD00 | Pending as of 2000-06-30 in czech republic |