SK286486B6 - Okno alebo dvere - Google Patents

Okno alebo dvere Download PDF

Info

Publication number
SK286486B6
SK286486B6 SK1033-2001A SK10332001A SK286486B6 SK 286486 B6 SK286486 B6 SK 286486B6 SK 10332001 A SK10332001 A SK 10332001A SK 286486 B6 SK286486 B6 SK 286486B6
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
sash
stop
window
frame
seal
Prior art date
Application number
SK1033-2001A
Other languages
English (en)
Other versions
SK10332001A3 (sk
Inventor
Oliver Gersdorf
Cord Lohmann
Steigemann Carmen Rotger
J�Rgen Sassmannshausen
Christoph St�Nn
Stefan Loske
Original Assignee
Siegenia-Frank Kg
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Siegenia-Frank Kg filed Critical Siegenia-Frank Kg
Publication of SK10332001A3 publication Critical patent/SK10332001A3/sk
Publication of SK286486B6 publication Critical patent/SK286486B6/sk

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B7/00Special arrangements or measures in connection with doors or windows
    • E06B7/16Sealing arrangements on wings or parts co-operating with the wings
    • E06B7/22Sealing arrangements on wings or parts co-operating with the wings by means of elastic edgings, e.g. elastic rubber tubes; by means of resilient edgings, e.g. felt or plush strips, resilient metal strips
    • E06B7/23Plastic, sponge rubber, or like strips or tubes
    • E06B7/2305Plastic, sponge rubber, or like strips or tubes with an integrally formed part for fixing the edging
    • E06B7/2307Plastic, sponge rubber, or like strips or tubes with an integrally formed part for fixing the edging with a single sealing-line or -plane between the wing and the part co-operating with the wing
    • E06B7/231Plastic, sponge rubber, or like strips or tubes with an integrally formed part for fixing the edging with a single sealing-line or -plane between the wing and the part co-operating with the wing with a solid sealing part
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B7/00Special arrangements or measures in connection with doors or windows
    • E06B7/02Special arrangements or measures in connection with doors or windows for providing ventilation, e.g. through double windows; Arrangement of ventilation roses
    • E06B7/10Special arrangements or measures in connection with doors or windows for providing ventilation, e.g. through double windows; Arrangement of ventilation roses by special construction of the frame members

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Specific Sealing Or Ventilating Devices For Doors And Windows (AREA)
  • Liquid Crystal (AREA)
  • Glass Compositions (AREA)
  • Liquid Crystal Substances (AREA)
  • Power-Operated Mechanisms For Wings (AREA)
  • Special Wing (AREA)

Abstract

Okno alebo dvere so slepým rámom (1) a rámom (2) krídla, pričom medzi slepým rámom (1) a rámom (2) krídla je vytvorená obvodová tesniaca komora (4), ktorá je utesnená aspoň jedným tesnením (21). Slepý rám (1) a rám (2) krídla sú zaistiteľné pomocou pohyblivej tyče (3) kovania so zarážkou (5) a pevným záberom (6) na zarážku (5). Tesnenie (21) je upevnené na slepom ráme (1) alebo ráme (2) krídla a dosadá na rám (2) krídla alebo slepý rám (1). Pohyblivá tyč (3) kovania so zariadením (20) umožňuje pohyb tesnenia (21) z jeho prvej polohy, v ktorej tesnenie (21) dosadá na slepý rám (1) a rám (2) krídla, do druhej polohy, v ktorej je tesnenie (21) zdvihnuté zo slepého rámu (1) alebo rámu (2) krídla, pričom zarážka (5) je v druhej polohe v zábere so záberom (6) na zarážku (5).

Description

Oblasť techniky
Vynález sa týka okna alebo dverí so slepým rámom a rámom krídla, pričom medzi slepým rámom a rámom krídla je vytvorená obvodová tesniaca komora, ktorá je utesnená aspoň jedným tesnením, a slepý rám a rám krídla sú zaistiteľné a odistiteľné pomocou pohyblivej tyče kovania, majúcej zarážku a miesto záberu na zarážku.
Doterajší stav techniky
Takéto okno alebo takéto dvere sú už známe v mnohých podobách vyhotovení. Z DE 196 46 842 Al je známe okno, ktoré je tvorené zo slepého rámu a rámu krídla, ktoré sú pri uzatvorenom ráme krídla navzájom utesnené pomocou tesnenia. Preto je v drážke slepého rámu upevnené tesnenie, ktoré dosadá na hranu krídla rámu, takže medzi krídlom rámu a slepým rámom je vytvorená obvodová tesniaca komora.
Kvôli umožneniu odvetrania vnútornej strany budovy tiež pri uzatvorenom ráme krídla sa navrhuje vyrobiť vŕtaním odvetrávací kanál, ktorý spája mimo tesnenia drážku vytvorenú na prevzatie pohyblivej tyče kovania s tesniacou komorou. V drážke na prevzatie kovania je umiestnený regulačný prvok, ktorým je regulovateľné objemové prúdenie.
Jednak montáž regulačného prvku a jednak výroba vývrtov vyžadujú značné náklady navyše pri výrobe okna.
Z DE 297 13 820 U1 je napríklad známe okno, pri ktorom sú vnútri tesniacej komory vytvorené jeden alebo viacero dielov vetracieho profilu, ktoré vytvárajú pri okne vetraciu cestu z vonkajšej strany k strane miestnosti, resp. obrátené pri obídení tesnení nachádzajúcich sa medzi slepým rámom a rámom krídla.
Diel vetracieho profilu je preto upevnený v oblasti dutiny slepého rámu, pričom sú prípadne príslušne upravené existujúce tesnenia alebo sa čiastočne odstráni na vytvorenie voľnej vetracej cesty.
Podľa tlakových pomerov môže vzduch prúdiť zvnútra miestnosti k vonkajšej strane budovy alebo obrátene. Kvôli umožneniu obmedzenia dráhy vzduchu v diele vzduchového profilu sa používajú tesniace zátky.
Podobné zariadenie je známe tiež z DE 297 22 466 Ul. Pri týchto známych oknách je dráha vzduchu tvorená otvormi v dutom profile, ktorými je okolo príslušných tesnení spojená vonkajšia strana okna alebo dverí so stranou miestnosti.
Uvedené vyhotovenia majú nevýhodu, že množstvo vzduchu možno prispôsobiť len pomocou značných nákladov alebo dokonca nie podľa osobných potrieb osôb prítomných v miestnosti. Hlavne pri veľkých rozdieloch tlaku zo strany miestnosti k vonkajšej strane to môže viesť k nepríjemnému ťahu.
Preto sa zaoberá rad iných vývojových prác riadením množstva vzduchu. Tak z DE 196 10 428 Al je známe okno, pri ktorom má tesnenie tesniace medzi slepým rámom a rámom krídla tesniacu manžetu, ktorá pri uzatvorenom ráme krídla dosadá na rám krídla. Na tesniacej manžete je vytvorená ďalšia tesniaca manžeta, ktorá je elasticky upevnená na prvej tesniacej manžete. Prvá tesniaca manžeta má otvory na priechod vzduchu, ktoré sú umiestnené v oblasti druhej tesniacej manžety tak, žc pri prekročení stanoveného tlakového rozdielu medzi vonkajšou stranou okna a vnútornou stranou okna sú otvory na priechod vzduchu aspoň čiastočne uzatvorené druhou tesniacou manžetou.
Pomocou tohto opatrenia je síce zaistená samočinná regulácia výmeny vzduchu, s osobnými pocitmi osôb nachádzajúcich sa na vnútornej strane v miestnosti sa pritom ale neráta.
Iné vyhotovenia preto majú ovládateľné odvetrávacie zariadenia, aké sú napríklad známe z DE 37 43 572 Al. Takéto odvetrávacie zariadenia možno nastaviť nezávisle od obsluhy okna alebo dverí a pozostávajú napríklad z posúvača, ktorý je umiestnený v odkvape okna a pri posunutí uvoľňuje vetracie otvory od vonkajšej strany k vnútornej strane miestnosti.
Takéto odvetrávacie zariadenia sú známe v mnohých vyhotoveniach, vyžadujú ale, keď sa má zabrániť tlakovým javom vo vzduchu, nákladnú konštrukciu, pretože posúvače možno utesniť len nedostatočne.
Iné zariadenia, tzv. štrbinové vetracie zariadenia, vyvolávajú nútené odstavenie rámu krídla od slepého rámu pri preto vytvorenej spínacej polohe pohyblivej tyče kovania. V DE 70 33 247 Ul je preto na pohyblivej tyči kovania čap zástrčky, posuvný pomocou rukoväti vo viacerých polohách a staviteľný v zopnutej polohe na pevnom slepom ráme medzi dvoma stoj mami zástrčky, ktoré sú vzhľadom na záber zástrčky presadené k vnútornej strane miestnosti.
Ako dôsledok toho zástrčka vybehne zo záberov zástrčky a takto otvorené krídlo sa ľahko nútene zdvihne, resp. odstaví zo slepého rámu, takže tesnenie medzi slepým rámom a rámom krídla vystúpi zo záberu, tým sa medzi rámom krídla a slepým rámom vytvára vzduchový kanál, ktorým nastáva výmena vzduchu.
Príslušné vyhotovenie je zrejmé z DE 30 22 163 Al, pričom k nastaveniu vetracej medzery dochádza ako k prídavnej spínacej polohe okrem uzatvorenej polohy, otočenej otvorenej polohy a sklopenej otvorenej polohy.
Na základe tejto prídavnej spínacej polohy je zariadenie vytvorené ako relatívne nákladné. Prídavné vyžaduje zdvihnutie krídla, aby sa rám krídla už otvoril až na záberový prvok štrbinového vetracieho zariadenia. Toto teda možno neoprávneným užívateľom ľahko prekonať.
Podstata vynálezu
Úlohou vynálezu je vytvoriť okno alebo dvere, pri ktorých môže rám krídla zaujať vetraciu polohu bez toho, aby sa pritom znížila bezpečnosť okna, resp. dverí. Súčasne musí byť kvôli dosiahnutiu úplného tesnenia rámu krídla na slepom ráme možné nastavenú vetraciu polohu ľubovoľne tiež zrušiť.
Táto úloha sa môže prekvapujúco jednoduchým spôsobom vyriešiť tým, že pohyblivá tyč kovania spolupôsobí so zariadením na pohyb tesnenia z jeho prvej polohy, v ktorej tesnenie dosadá na slepý rám a rám krídla, do druhej polohy, v ktorej sa tesnenie zdvihne zo slepého rámu alebo rámu krídla, pričom zarážka zostáva v druhej polohe v zábere so záberom na zarážku. Výlučne pohybom tesnenia z tesniacej polohy do netesniacej polohy sa otvorí vetrací kanál medzi slepým rámom a rámom krídla bez toho, aby zarážka spôsobujúca uzatvorenie vybehla zo záberu na zarážku. Tým možno nastaviť vetraciu polohu okna alebo dverí, ktorá sa môže nastaviť ľubovoľne pomocou pohyblivej tyče kovania bez toho, aby sa uvoľnilo bezpečné uzatvorenie rámu krídla. Tým je možné vetranie tiež v neprítomnosti osôb.
Prednostné vyhotovenie pritom predpokladá, že pohyblivá tyč kovania má aspoň tri spínacie polohy, pričom v prvej spínacej polohe je zarážka ustavená v zábere na zarážku, v druhej spínacej polohe je zarážka ustavená v zábere na zarážku a súčasne zdvíha zariadenie tesnenia aspoň oblastne zo slepého rámu alebo rámu krídla a v tretej spínacej polohe možno uviesť zarážku mimo záberu so záberom na zarážku. Tieto spínacie polohy charakterizujú uzatváraciu polohu, bezpečnú vetraciu polohu a výkyvnú otvorenú polohu krídla, napríklad na účely čistenia.
Prípadne sa môže prídavné stanoviť, že je výkyvná poloha rámu krídla nastaviteľná, pričom sa môže rám krídla otočiť okolo spodnej horizontálnej osi.
Jednoduché vyhotovenie vynálezu spočíva v tom, že zariadenie pozostáva z pomocou zarážky sa pohybujúcej dosky, ktorá zdvíha tesnenie zo slepého rámu alebo rámu krídla. Týmto opatrením sa dosiahne, že sa zvyčajne na pohyblivej tyči kovania vytvorená zarážka používa na pohyb tesnenia. Tým je možné súčasnú a známu, resp. už existujúcu pohyblivú tyč kovania vybaviť navrhovaným zariadením.
Obzvlášť jednoduché vyhotovenie spočíva pritom v tom, že doska presúvaná pomocou zarážky je upevnená na pohyblivej tyči kovania alebo na ráme krídla priečne na smer posunu zarážky a spolupôsobí na jednej zo svojich pozdĺžnych hrán so zarážkou a rovnako dosadá kontaktnou hranou rovnobežnou s pozdĺžnou hranou na tesnenie.
Obzvlášť jednoduché vyhotovenie spočíva v tom, že zarážka je vytvorená ako uzatvárací čap, ktorý plochou svojho plášťa dosadá na pozdĺžnu hranu zariadenia.
Aby sa vykonal pohyb dosky pomocou zarážky pokiaľ možno najjednoduchším spôsobom, stanoví sa, že pozdĺžna hrana má vystupujúci výčnelok, na ktorom je zarážka priradená druhej spínacej polohe, to znamená vetracej polohe.
Aby bolo možné jednoducho dosiahnuť tesnenie, uprednostňuje sa, aby tesnenie bolo umiestnené na slepom ráme, a to bezprostredne vedľa drážky nesúcej pohyblivú tyč kovania. Keď leží rovina tesnenia ďalej od pohyblivej tyče kovania, sú potrebné nákladnejšie dosky.
Môže sa tiež stanoviť, že na slepom ráme a ráme krídla je umiestnené jedno tesnenie. Na nastavenie druhej spínacej polohy, vetracej polohy, je pritom potrebné zdvihnúť zo slepého rámu a rámu krídla súčasne aspoň čiastočne obe tesnenia.
Kvôli maximalizácii priechodu vzduchu zariadením sa ďalej stanoví, že zariadenie je vybavené vývrtmi alebo vybratiami kvôli zväčšeniu priechodu vzduchu. Preto môže nastať priechod vzduchu po celej dĺžke zariadenia.
Kvôli návratu dosky do polohy v neúčinnom stave, v ktorej doska nedosadá na tesnenie, sa môže stanoviť, že doska má vodiacu kulisu na zarážku, v ktorej je zarážka pozdĺžne posuvná, ale v priečnom smere je upnutá pomocou tvarového spoja. Tým sa v pozdĺžnom smere neposuvná doska pomocou zarážky posúva priečne na smer jej posunu.
Alternatívne sa môže ale tiež stanoviť, že zariadenie má bočné otvorené vodiace kulisy a že doska je pomocou akumulátora energie posuvná v smere k zarážke. V najjednoduchšom prípade môže byť sám akumulátor energie tvorený tesnením.
Na uloženie dosky na krídle alebo na pohyblivej tyči kovania sa stanoví, že doska je vybavená priečne na smer posunu prebiehajúcimi pozdĺžnymi otvormi, ktoré sú priechodné vodiacimi dielmi.
Vynález sa okrem toho ešte týka okna alebo dverí podľa predvýznaku nároku 13.
Je ale tiež potrebné umožniť zlepšenie okna, resp. dverí tak, že je možné bez nákladov upraviť existujúce okná tiež vtedy, keď na ráme krídla nie sú žiadne pohyblivé tyče kovania. To je napríklad pri tzv. pevnom zasklenení prípad, pri ktorom nie je z optických dôvodov vytvorený pohyblivý rám krídla. Môže ale nastať potreba pri krídlach s pohyblivou tyčou kovania umožniť zaistenie vetracej polohy bez pohybu pohyblivej tyče kovania, napríklad pretože dĺžka zdvihu pohyblivej tyče kovania nie je pri zaistenom ramene krídla na pohyb zariadenia podľa nároku 1 dostatočná.
Vynález preto tiež spočíva v tom, že na slepom ráme alebo na ráme krídla je vytvorené zariadenie na pohyb tesnenia z prvej polohy, v ktorej tesnenie dosadá na slepý rám a rám krídla, do druhej polohy, v ktorej je tesnenie zdvihnuté zo slepého rámu, ktoré má ovládací prvok na nastavenie zariadenia.
Uvedené znaky zaisťujú pomocou ovládacieho prvku nastaviteľnú vetraciu polohu, ktorá je nezávislá od existencie pohyblivej tyče kovania. Zariadenie je preto pri nepohyblivých rámoch krídla, ako i pohyblivých rámoch krídla ľahko použiteľné a môže sa prípadne dokonca ustaviť dodatočne. Pritom je konštrukčne jednoduché a neovplyvňuje ani funkciu rámu krídla, resp. okna alebo dverí, ani nevýhodne nepôsobí na optický vzhľad okna alebo dverí.
Výhodné vyhotovenie spočíva v tom, že zariadenie pozostáva z dosky, ktorá zdvíha tesnenie zo slepého rámu alebo rámu krídla. Usporiadanie je okrem jednoduchej výroby prevádzkovo bezpečné.
Na zaistenie jednoduchého ovládania zariadenia sa stanoví, že ovládací prvok je umiestnený na ráme krídla a je prístupný z vnútornej strany z miestnosti. Okrem toho existuje rovnako ovládací prvok z posúvača, ktorý je posuvný kolmo na rovinu krídla.
Tiež je účelné, keď je posúvač vytvorený ako závitový čap, ktorého koniec privrátený k zariadeniu je priradený vývrtu so závitom v doske a koniec smerujúci k vnútornej strane do miestnosti je vybavený ovládacím gombíkom. Okrem jednoduchej výroby a montáže posúvača na zariadenie sa môže pomocou závitového čapu vykonať nastavenie účinnej dĺžky' posúvača, takže možno vybaviť usporiadaním profily krídla s rôznymi rozmermi.
Prehľad obrázkov na výkresoch
Ďalšie výhodné vyhotovenia sú zrejmé z výkresov:
Na výkresoch znázorňuje: obr. 1 okno v otvorenej polohe, obr. 2 priečny rez spodným vodorovným ramenom rámu a krídla v uzatvorenej polohe, obr. 3 priečny rez podľa obr. 2 v zabezpečenej polohe štrbinového vetrania, obr. 4 a 5 spodné vodorovné rameno rámu a rameno krídla v ďalšom vyhotovení okna, obr. 6a až 6c zobrazenie zariadenia k pohybu tesnenia v rôznych spínacích polohách, obr. 7 zobrazenie zarážky v rôznych spínacích polohách a obr. 8 ďalší príklad vyhotovenia bez pohyblivej tyče kovania.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Okno znázornené na obr. 1 má slepý rám 1 a rám 2 krídla. Slepý rám 1 a rám 2 krídla sú navzájom zaistiteľné pomocou pohyblivej tyče 3 kovania. Pohyblivá tyč 3 kovania sa prevádza pomocou ručnej páky 4 do rôznych spínacích polôh. V prvej spínacej polohe, zatvorenej polohe A, je rám 2 krídla upevnený pomocou zarážky 5 a pevne na slepom ráme 1 ustaveného záberu 6 na zarážku 5 na slepom ráme 1. Zarážka 5 je na to známym spôsobom v zábere so stojinou umiestnenou na zábere 6 na zarážku 5. V znázornenom príklade vyhotovenia sú zarážky 5 vytvorene ako uzatváracie čapy, ktoré sú v pravidelných odstupoch na pohyblivej tyči 3 kovania posuvné pomocou tu neznázomenej pohyblivej tyče 3 v pozdĺžnom smere pohyblivej tyče 3 kovania. Rám 2 krídla sa môže v druhej spínacej polohe, otočné otvorenej polohe B, otočiť okolo zvislej otočnej osi 7. Pomocou pohyblivej tyče 3 kovania možno okrem toho nastaviť na obr. 1 zobrazenú tretiu spínaciu polohu, vyklopenú otvorenú polohu C, v ktorej sa môže krídlo otočiť okolo spodnej vodorovnej vyklápacej osi 8. Krídlo pritom môže byť prichytené na svojom hornom vodorovnom ramene 9 krídla pomocou vetracieho zariadenia 10.
Takto vytvorené okno má v zásade dve vetracie polohy, to znamená vyklopenú otvorenú polohu C a otočnú otvorenú polohu B. Pri otočnej otvorenej polohe B je krídlo úplne otvorené, takže sa nebráni z vonkajšej strany 13 do vnútornej strany 14 v miestnosti vnikajúcej osobe, napríklad zlodejovi.
V zobrazenej vyklopenej otvorenej polohe C sú všetky zarážky 5 kvôli umožneniu zaujatia vyklopenej otvorenej polohy C krídla vybehnuté zo záberov 6 na zarážky 5. Rám 2 krídla je zaistený len pomocou tu neznázomeného blokovania vyklopenia v oblasti predného spodného ramena 15 rámu 2 krídla. Toto blokovanie vyklopenia možno spravidla veľmi ľahko prekonať, pretože pohyblivá tyč 3 kovania je vo vyklopenej otvorenej polohe C aspoň v hornej oblasti krídla ľahko prístupná na manipuláciu. Preto je okno vo vyklopenej otvorenej polohe C pokladané z hľadiska bezpečnostné - technického za „otvorené“ a prednostne sa hodí na vetranie len ak je v miestnosti prítomná osoba.
Preto je na okne vytvorené zariadenie 20, znázornené na obr. 2. V spojení s obr. 6a až 6c je zrejmá činnosť zariadenia 20. Na slepom ráme 1 je umiestnené tesnenie 21, ktoré dosadá tesniacou manžetou 22 na hranu 23. Tým je vytvorená vonkajšia tesniaca komora 24, ktorá je umiestnená na vonkajšej strane 13, ale nevytvára priechod vzduchu k vnútornej strane 14, to znamená do miestnosti. Tesnenie 21 pozostáva z elastického materiálu kvôli umožneniu vyrovnania tvarových odchýlok rámu 2 krídla alebo malých zošikmení rámu 2 krídla vzhľadom na slepý rám 1. Tesnenie 21 je pritom umiestnené po obvode slepého rámu 1, takže v uzatvorenom stave na každom ramene slepého rámu 1 tesnenia 21 bez prerušenia spolupôsobí s rámom 2 krídla. V drážke 25 je umiestnená pohyblivá tyč 3 kovania, tvorená pohyblivou tyčou 26 a vodiacou tyčou 27. Pohyblivá tyč 26 je dole vedená vodiacou tyčou 27 pozdĺžne posuvne a unáša zarážku 5, vytvorenú ako uzatvárací čap. Na to je zarážka 5 priechodná pozdĺžnym otvorom vo vodiacej tyči 27.
V smere tesnenia 21 je umiestnená pomocou zarážky 5 pohyblivá doska 28 na ploche 29 drážky rámu 2 krídla.
Ako je zrejmé z obr. 6a, je doska 28 uložená na ploche 29 drážky pomocou na obr. 2 neznázomených vodiacich dielov 30 pohyblivo priečne na smer posunu zarážky 5. Na to prechádzajú vodiace diely 30 pozdĺžnymi otvormi 31 v doske 28. Vodiace diely 30 pritom podopierajú dosku 20 vzhľadom na plochu 29 drážky alebo vodiacej tyče 27, takže dosadá len na vodiace diely 30.
Doska 28 má pozdĺžnu hranu 32, ktorá je vytvorená v podstate rovnobežne so smerom 33 posunu zarážky 5. Na pozdĺžnej hrane 32 je vytvorený výčnelok 34, ktorý vystupuje z pozdĺžnej hrany 32 v smere k zarážke 5.
Pri doske 28 umiestnenej na ráme 2 krídla dosadá pozdĺžna hrana 32 na zarážku 5, tu na plochu plášťa uzatvárajúceho čapu. Kontaktná hrana 35 prebiehajúca rovnobežne s pozdĺžnou hranou 32 je vo východiskovej polohe - zatvorenej polohe A - v kontakte s tesnením 21. Ak sa zarážka 5 premiestni z východiskovej polohy manipuláciou s pohyblivou tyčou 3 kovania, napríklad pomocou ručnej páky 4, tlačí zarážka 5 proti výčnelku 34. Pretože zarážka 5 môže byť vedená len pozdĺž priamky, posúva sa doska 28 v smere tesnenia 21. Pritom tlačí kontaktná hrana 35 proti tesneniu 21, takže sa nastaví poloha tesnenia 21, znázornená na obr. 3.
V oblasti kontaktu kontaktnej hrany 35 sú v doske 28 vytvorené otvory 36, ktoré v príklade vyhotovenia podľa obr. 6b kontaktnú hranu 35 prerušujú alebo ako podľa príkladu vyhotovenia podľa obr. 6c, prebiehajú pozdĺž kontaktnej hrany 35. V nadväznosti na otvory, ale tiež na len obmedzenú elastickú deformovateľnosť tesnenia 21, sa tesnenie 21 prevádza z prvej polohy podľa obr. 2, v ktorej tesnenie 21 dosadá na slepý rám 1 a na rám 2 krídla, do druhej polohy podľa obr. 3, v ktorej je tesnenie 21 zdvihnuté zo slepého rámu 1 alebo z rámu 2 krídla. Pritom zarážka 5 pohyblivej tyče 3 kovania zostáva v zábere 6 na zarážku 5, ako je zobrazené na obr. 7, pomocou znázornených spínacích polôh zarážky 5 a záberu 6 na zarážku 5.
Okrem toho je výčnelok 34 umiestnený od východiskovej polohy zarážky 5 podľa obr. 6a tak, že dráha urazená zarážkou 5 nie je dostatočná na bočný prechod záchytnou stojinou 6a (obr. 7).
V tejto spínacej polohe, polohe D na štrbinové vetranie, môže prebiehať výmena vzduchu medzi vonkajšou stranou 13 a vnútornou stranou 14 v miestnosti cez vetraciu cestu 37. Pritom otvory 36 slúžia na zväčšenie vetracieho prierezu, ktorý sa dosiahne pomocou dosky 28 v súčinnosti s tesnením 21.
Ako je zrejmé z obr. 6a až 6c, je výčnelok 34 vybavený bočnými nábehmi 38, ktoré tvoria sklz na zarážku 5 z pozdĺžnej hrany 32 na výčnelok 34 bez toho, aby sa ovplyvnila obsluha pohyblivej tyče 3 kovania.
V príklade vyhotovenia znázorneného na obr. 4 a 5 sú slepý rám 1 a rám 2 krídla navzájom utesnené pomocou dvoch tesnení 40, 41. Prvé tesnenie 40 je pritom utesnené v ďalšej drážke 42 krídla 2 rámu, ktorá je umiestnená bezprostredne vedľa drážky 25 na pohyblivú tyč 3 kovania. Druhé tesnenie 41 je oproti tomu upevnené v inej drážke 43 slepého rámu 2, ktorá je umiestnená bezprostredne vedľa drážky 25. Prvé tesnenie 40 rámu 2 krídla dosadá na okraj 44 slepého rámu 1, ktorý je kolmý na polodrážku 45 slepého rámu 1. K polodrážke 45 slepého rámu 1 sú upevnené zábery 6 zarážky 5, čo tu nie je kvôli lepšej prehľadnosti obrázkov znázornené.
Na vodiacej tyči 27 pohyblivej tyče 3 kovania sú ustavené dve dosky 46, 47, ktoré zodpovedajú doske 28 podľa obr. 6a až 6c, ale sú posuvné zarážkou 5 v opačných smeroch. Dosky 46, 47 sa pritom môžu uložiť na zarážke 5 pomocou akumulátora energie v podobe ťahovej pružiny.
Okrem vyhotovenia dosky 28 podľa obr. 6a až 6c je ale tiež možné, že doska 28 obsahuje uzatvorenú vodiacu kulisu, v ktorej je napríklad zarážka 5 uložená pozdĺžne posuvne, ale v priečnom smere je vytvorený tvarový spoj. Potom je v pozdĺžnom smere neposuvná doska 28 nútene posuvná podľa tvaru vodiacej kulisy a pohybu zarážky 5, takže nie sú potrebné žiadne riadiace sily z akumulátora energie alebo podobne. Ak je zariadenie 20 vybavené bočné otvorenou vodiacou kulisou, ako je to znázornené napríklad na obr. 6a až 6c, môže sa vytvoriť akumulátor energie napríklad v oblasti pozdĺžnych otvorov 31 kvôli vyrovnaniu dosky 28 v smere zarážky 5. Tento akumulátor energie môže byť v najjednoduchšom prípade tvorený už tesneniami 21, 40, 41, pretože tesnenia 21, 40, 41 predstavujú akumulátor energie na základe svojich elastických vlastností.
Pri znázornených príkladoch vyhotovenia je obzvlášť výhodné použitie excentrický uložených uzatváracích čapov ako zarážky 5. Excentrickým prestavením zarážky 5 sa môže po prvé stanoviť okamih stretnutia s výčnelkom 34, po druhé sa ale tiež môže prispôsobiť vyklápacia dĺžka dosky 28, prípadne stavebné okolnosti.
Samozrejme je ale tiež možné, že zarážka 5 je vytvorená ako čap s hlavou v tvare hríbika, ktorého rozšírená hlava je v zábere s obvodovými hranami záberu 6 na zarážku 5. Takéto čapy s hlavou v tvare hríbika sa už veľakrát osvedčili pri kovaní zabraňujúcemu vlámaniu. Je samozrejme tiež možné, že sa na zaistenie a na pohyb dosky 28 použije jedna a tá istá zarážka 5. Pritom je obzvlášť výhodné, že doska 28 leží na strane plochy 29 drážky, zatiaľ čo záchytná stojina 6a spolupôsobí so zarážkou 5 len na strane ležiacej k vnútornej strane 14 v miestnosti. Pritom nie je potrebné sa obávať pri takýchto vyhotoveniach priestorových problémov.
Jednoduché vyhotovenie zariadenia 20 dovoľuje na okne niekoľkonásobné vyhotovenie, takže napríklad zariadenie 20 môže byť umiestnené na vodorovnom spodnom ramene 15 a ďalšie zariadenie 20 na hornom vodorovnom ramene 9 krídla. Tým sa zvýši cirkulácia vzduchu na vnútornej strane 14.
U na obr. 8 znázorneného okna alebo dverí so slepým rámom 1 a rámom 2 krídla je medzi slepým rámom 1 a rámom 2 krídla rovnako vytvorená obvodová tesniaca komora 24, ktorá je utesnená aspoň jedným tesnením 21. Nie je však ako pri vpredu uvedených príkladoch vyhotovenia medzi slepým rámom 1 a rámom 2 krídla činná, resp. potrebná pohyblivá tyč 3 kovania. Ďalšie zariadenie 40' pozostáva z ďalšej dosky 4 ľ, ktorá zdvíha tesnenie 21 zo slepého rámu 1 alebo rámu 2 krídla. Ďalšia doska 41' je pritom umiestnená spoločne s ďalším zariadením 40' na ploche 29 drážky rámu 2 krídla a presahuje, resp. sčasti zakrýva drážku 25.
Opísané vyhotovenie bez pohyblivej tyče 3 kovania sa používa pri pevnom zasklení, pri ktorom sú okrem pohyblivých rámov 2 krídla vytvorené nepohyblivé, pevné so slepým rámom 1 spojené rámy 2 krídla. Z optických dôvodov sa kvôli zjednodušeniu pohľadu tiež neotváraný prvok pevného zasklenia vybaví rámom 2 krídla. Tiež pri takomto ráme 2 krídla možno pritom pomocou ďalšieho zariadenia 40' nastaviť vetraciu polohu.
Na ráme 2 krídla je vytvorené ďalšie zariadenie 40' na pohyb tesnenia 21 z už opísanej pevnej polohy, v ktorej tesnenie 21 dosadá na slepý rám 1 a rám 2 krídla, do druhej polohy, v ktorej je tesnenie 21 zdvihnuté zo slepého rámu 1. Na to dosahuje ďalšia doska 41 až k tesneniu 21 a dosadá na ňu svojou ďalšou kontaktnou hranou 42'. Táto ďalšia kontaktná hrana 42' z hľadiska svojej funkcie a konštrukcie zodpovedá kontaktnej ploche 35, opísanej na obr. 6a až 6c, pohybuje sa ale kvôli nastaveniu ďalšieho zariadenia 40' pomocou ovládacieho prvku 43'. Ovládací prvok 43' sa rovnako umiestni na ráme 2 krídla a je prístupný z vnútornej strany 14 v oblasti miestnosti. Preto ovládací prvok 43' prechádza vývrtom 44' rámu 2 krídla a vyčnieva pred pohľadovou plochou 45' rámu 2 krídla. Ovládací prvok 43' je činný ako posúvač a je posuvný kolmo na rovinu krídla pozdĺž šípky 45”. Ovládací prvok 43' je vytvorený ako závitový čap, ktorého koncu 46’ privrátenému k doske 41 je priradený vývrt 47' so závitom v ďalšej doske 41' a ktorého druhý koniec 48 na vnútornej strane 14 v oblasti miestnosti je vybavený ovládacím gombíkom 49.
Na závitovom čape je prestaviteľné umiestnené závitové puzdro 50, ktoré fixuje spoločne s pohľadovou plochou 45' rámu 2 krídla koncovú polohu tohto závitového čapu. Vývrt 47' so závitom sa pritom vytvorí v spojovacom prvku 51, ktorý je pevne spojený s ďalšou doskou 41'. Ďalšia doska 41' môže, rovnako ako doska 28 (obr. 6a - 6c), zasahovať kvôli vytvoreniu pokiaľ možno najväčšej vetracej cesty 37 cez veľkú časť dĺžky príslušného spodného ramena 15 rámu 2 krídla. Okrem toho je ďalšia doska 41' uložená na ráme 2 krídla posuvne v pravidelných odstupoch a pripadne je vybavená viacerými ovládacími prvkami 43'.
Môže sa ale tiež stanoviť, že závitové čapy sú vedené v objímke podopretej na vonkajšej strane 52 presahu 53 a sú prichytené v axiálnom smere neposuvne, takže sa otáčaním závitového čapu môže pohybovať ďalšia doska 41' v smere šípky 45”.
Ďalšie zariadenie 40' sa samozrejme môže použiť tiež pri existujúcej pohyblivej tyči 3 kovania. V porovnaní s príkladmi vyhotovenia znázornenými na obr. 2 až 6 ale má výhodu, že obsluha prebieha nezávisle od pohyblivej tyče 3 kovania a vetracia poloha sa môže nastaviť tiež vtedy, keď pohyblivá tyč 3 kovania nemá dostatočný celkový zdvih k súčasnému vykonaniu zachytenia zarážky 5 a premiestnenia tesnenia 21.

Claims (18)

1. Okno alebo dvere so slepým rámom (1) a rámom (2) krídla, pričom medzi slepým rámom (1) a rámom (2) krídla je vytvorená obvodová tesniaca komora (24), ktorá je utesnená aspoň jedným tesnením (21), a slepý rám (1) a rám (2) krídla sú zaistiteľné a odistiteľné pomocou pohyblivej tyče (3) kovania, majúcej zarážku (5) a pevný záber (6) na zarážku (5), pričom tesnenie (21) je upevnené na slepom ráme (1) alebo ráme (2) krídla a dosadá na rám (2) krídla alebo slepý rám (1), vyznačujúce sa tým, že pohyblivá tyč (3) kovania spolupôsobí so zariadením (20) na pohyb tesnenia (21) z jeho prvej polohy, v ktorej tesnenie (21) dosadá na slepý rám (1) a rám (2) krídla, do druhej polohy, v ktorej je tesnenie (21) zdvihnuté zo slepého rámu (1) alebo rámu (2) krídla, pričom zarážka (5) je v druhej polohe v zábere so záberom (6) na zarážku (5).
2. Okno alebo dvere podľa nároku 1, vyznačujúce sa tým, že pohyblivá tyč (3) kovania má aspoň tri spínacie polohy, pričom v prvej spínacej polohe je zarážka (5) ustavená v zábere (6) na zarážku (5), v druhej spínacej polohe je zarážka (5) ustavená v zábere (6) na zarážku (5) a zariadenie (20) zdvíha tesnenie (21) aspoň v oblastiach zo slepého rámu (1) alebo rámu (2) krídla a v tretej spínacej polohe je zarážka (5) mimo záberu (6) na zarážku (5).
3. Okno alebo dvere podľa nároku 1 alebo 2, vyznačujúce sa tým, že zariadenie (20) pozostáva z pomocou zarážky (5) sa pohybujúcej dosky (28) na zdvihnutie tesnenia (21) zo slepého rámu (1) alebo rámu (2) krídla.
4. Okno alebo dvere podľa nároku 3, vyznačujúce sa tým, že doska (28), presúvaná pomocou zarážky (5), je upevnená na pohyblivej tyči (3) kovania alebo na ráme (2) krídla priečne na smere posunu zarážky (5) a spolupôsobí na jednej zo svojich pozdĺžnych hrán (32) so zarážkou (5) a na tesnenie (21) dosadá kontaktnou hranou (35), rovnobežnou s pozdĺžnou hranou (32).
5. Okno alebo dvere podľa jedného z nárokov 1 až 4, vyznačujúce sa tým, že zarážka (5) je vytvorená ako uzatvárací čap, ktorý plochou svojho plášťa dosadá na pozdĺžnu hranu (32) zariadenia (20).
6. Okno alebo dvere podľa jedného z nárokov laž 5, vyznačujúce sa tým, že pozdĺžna hrana (32) má vystupujúci výčnelok (34), na ktorom je zarážka (5) priradená druhej spínacej polohe.
7. Okno alebo dvere podľa jedného z nárokov 1 až 6, vyznačujúce sa tým, že tesnenie (21) je umiestnené na slepom ráme (1) bezprostredne vedľa drážky (25), nesúcej pohyblivú tyč (3) kovania.
c
8. Okno alebo dvere podľa jedného z nárokov 1 až 7, v y z n ráme (1) a ráme (2) krídla je umiestnené jedno tesnenie (21).
9. Okno alebo dvere podľa jedného z nárokov 1 až 8, v y z n (20) je vybavené otvormi (36) na zväčšenie priechodu vzduchu.
10. Okno alebo dvere podľa jedného z nárokov 1 až 9, v y z n
Čujú čujú čujú že na slepom že zariadenie a
je vybavená priečne n smer posunu prebiehajúcimi pozdĺžnymi otvormi (31), ktoré sú priechodné vodiacimi dielmi (30).
11. Okno alebo dvere podľa jedného z nárokov 1 až 6, vyznačujúce sa tým, že zariadenie (20) má vodiacu kulisu na zarážku (5), v ktorej je zarážka (5) uložená pozdĺžne posuvne, pričom v priečnom smere je ustavená pomocou tvarového spoja.
12. Okno alebo dvere podľa jedného z nárokov 1 až 10, vyznačujúce sa tým, že zariadenie (20) má bočné otvorené vodiace kulisy a doska (28) je posuvná v smere k zarážke (5) pomocou akumulátora energie.
13. Okno alebo dvere so slepým rámom (1) a rámom (2) krídla, pričom medzi slepým rámom (1) a rámom (2) krídla je vytvorená obvodová tesniaca komora (24), ktorá je utesnená aspoň jedným tesnením (21), pričom tesnenie (21) je upevnené na slepom ráme (1) alebo ráme (2) krídla a dosadá na rám (2) krídla alebo slepý rám (1), vyznačujúce sa tým, že na slepom ráme (1) alebo na ráme (2) krídla je vytvorené zariadenie (40 ) na pohyb tesnenia (21) z prvej polohy, v ktorej tesnenie (21) dosadá na slepý rám (1) a rám (2) krídla, do druhej polohy, v ktorej je tesnenie (21) zdvihnuté zo slepého rámu (1), ktoré má ovládací prvok (43') na nastavenie zariadenia (40').
14. Okno alebo dvere podľa nároku 13, vyznačujúce sa tým, že zariadenie (40') pozostáva z dosky (41') na zdvihnutie tesnenia (21) zo slepého rámu (1) alebo rámu (2) krídla.
15. Okno alebo dvere podľa nároku 13 alebo 14, vyznačujúce sa tým, že zariadenie (40') je umiestnené na ploche (29) drážky ramena (2) krídla.
16. Okno alebo dvere podľa jedného z nárokov 13 alebo 15, vyznačujúce sa tým, ovládací prvok (43') je umiestnený na ráme (2) krídla a je prístupný na vnútornej strane (14) z miestnosti.
17. Okno alebo dvere podľa jedného z nárokov 13 alebo 15, vyznačujúce sa tým, ovládací prvok (43') pozostáva z posúvača, ktorýje posuvný kolmo na rovinu krídla.
18. Okno alebo dvere podľa jedného z nárokov 13 alebo 17, vyznačujúce sa tým, že súvač je vytvorený ako závitový čap, ktorého koniec privrátený k zariadeniu (40') je priradený vývrtu so závitom v doske (4 ľ) a koniec smerujúci k vnútornej strane (14) v miestnosti je vybavený ovládacím gombíkom (49).
SK1033-2001A 1999-01-21 1999-12-09 Okno alebo dvere SK286486B6 (sk)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19902382A DE19902382C1 (de) 1999-01-21 1999-01-21 Fenster oder Tür
PCT/EP1999/009667 WO2000043625A1 (de) 1999-01-21 1999-12-09 Fenster oder tür

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK10332001A3 SK10332001A3 (sk) 2002-01-07
SK286486B6 true SK286486B6 (sk) 2008-11-06

Family

ID=7895009

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK1033-2001A SK286486B6 (sk) 1999-01-21 1999-12-09 Okno alebo dvere

Country Status (11)

Country Link
EP (1) EP1144792B1 (sk)
AT (1) ATE237065T1 (sk)
AU (1) AU1780400A (sk)
CZ (1) CZ299435B6 (sk)
DE (2) DE19902382C1 (sk)
EE (1) EE200100331A (sk)
HU (1) HU224230B1 (sk)
PL (1) PL192868B1 (sk)
RU (1) RU2225491C2 (sk)
SK (1) SK286486B6 (sk)
WO (1) WO2000043625A1 (sk)

Families Citing this family (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10209696A1 (de) * 2002-03-06 2003-09-18 Kbe Profilsysteme Gmbh Zwangsbelüftetes Fenster mit Luftstrombegrenzung
DE102004043941A1 (de) 2004-09-11 2006-03-16 Roto Frank Ag Schubstangenanordnung
WO2007094696A1 (fr) 2006-02-09 2007-08-23 Zakrytoe Aktsionernoe Obschestvo 'okonnaya Manufaktura' Profil de fenêtre, système de profils de fenêtre (variantes) et jeu d'éléments à pivot et à bascule associé
DE202008003740U1 (de) * 2008-03-17 2009-08-06 Mayer & Co. Beschlaganordnung
DE202008009247U1 (de) 2008-07-10 2009-11-26 Siegenia-Aubi Kg Fenster oder Tür
PL67236Y1 (pl) 2012-03-21 2014-06-30 Marek Trzciński Zespół profili okiennych lub drzwiowych z tworzywa sztucznego
DE102013101384A1 (de) * 2013-02-12 2014-08-14 Khs Gmbh Sichtfenster einer Einhausung, Lippendichtung zur Verwendung bei diesem Sichtfenster sowie Einhausung
RU183259U1 (ru) * 2017-10-17 2018-09-14 Сергей Борисович Лоншаков Оконный блок с устройством вентиляции
DE202019003736U1 (de) 2019-09-11 2019-11-07 Siegenia-Aubi Kg Fenster oder Tür
DE202019106374U1 (de) 2019-11-15 2019-12-20 Siegenia-Aubi Kg Tür- oder Fenstersystem
DE202021001951U1 (de) 2021-06-02 2021-07-14 Günther Markus Renz Selbstschließende und/oder selbstöffnende Rahmendichtung

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE7033247U (de) * 1970-09-07 1970-11-19 Siegenia Frank Kg Spaltlueftungsvorrichtung fuer drehfluegelfenster.
DE3022163C2 (de) * 1980-06-13 1985-10-24 Wilhelm Weidtmann Gmbh & Co Kg, 5620 Velbert Dreh-Kipp-Beschlag für Fenster, Türen o.dgl. mit Spaltlüftung
NO147964C (no) * 1981-05-08 1983-07-13 Kva Spil Ltd Ventil.
DE3743572A1 (de) * 1987-12-22 1989-07-20 Gutmann Hermann Werke Gmbh Fenster, tuer od. dgl.
DE19610428C2 (de) * 1996-03-16 2000-07-06 Huels Troisdorf Zwangsbelüftetes Fenster
DE19646842C2 (de) * 1996-11-13 2002-11-28 Fickenscher Gealan Werk Gmbh Fenster mit in der Beschlagnut des Flügelrahmens pendelnd gelagerter Lüftungsklappe
DE29713820U1 (de) * 1997-08-02 1997-09-25 KBE Vertriebsgesellschaft für Kunststoffprodukte GmbH, 66763 Dillingen Fenster mit Blendrahmen und Flügelrahmen mit Zwangsbelüftung
DE29713806U1 (de) * 1997-08-04 1997-12-04 Pohl, Benedikt, 26871 Papenburg Belüftungseinrichtung für Fensterelemente

Also Published As

Publication number Publication date
HU224230B1 (hu) 2005-06-28
RU2225491C2 (ru) 2004-03-10
DE19902382C1 (de) 2000-07-06
SK10332001A3 (sk) 2002-01-07
PL348892A1 (en) 2002-06-17
WO2000043625A1 (de) 2000-07-27
CZ20012629A3 (cs) 2002-05-15
EP1144792A1 (de) 2001-10-17
EE200100331A (et) 2002-10-15
CZ299435B6 (cs) 2008-07-23
HUP0105042A2 (hu) 2002-04-29
EP1144792B1 (de) 2003-04-09
PL192868B1 (pl) 2006-12-29
AU1780400A (en) 2000-08-07
ATE237065T1 (de) 2003-04-15
HUP0105042A3 (en) 2003-03-28
DE59905006D1 (de) 2003-05-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2535213C (en) Integrated sliding door/panel system
US5143412A (en) Locking mechanism for sliding windows and doors
SK286486B6 (sk) Okno alebo dvere
RU2662696C2 (ru) Фурнитура для, как минимум, подъёмной, а предпочтительно также и передвижной створки окна или двери
KR100970687B1 (ko) 문짝과 고정 보더 사이에 제어 가능한 밀봉 요소를 구비한 슬라이딩 창호
CA2992515A1 (en) Securing mechanism for a sliding panel
CA3034732A1 (en) Upwardly pivoted window with spring biased sash
US3879893A (en) Supporting roller assembly for a sliding panel
EP2280143B1 (en) An improved pivot window with at least one auxiliary opening device
RU2649819C2 (ru) Фурнитура для подъемной и/или передвижной створки окна или двери
EP1970514B1 (en) A sliding door or window
EP1312743A3 (de) Sperr- und Sicherungsvorrichtung für einen Hebe- und Schiebeflügel; Treibstangenbeschlag mit einer solchen Vorrichtung; Hebe- und Schiebetür bzw. -fenster mit einer solchen Vorrichtung
KR101778077B1 (ko) 출입문용 방범 도어
KR20110002241U (ko) 비상 자동문 잠금장치
KR102480034B1 (ko) 자성체를 이용하여 고정하는 문 구조
AU2014227553A1 (en) Double hung window assembly
EP1785562A2 (en) Side-hung frame for doors and windows
DK2851501T3 (en) section Sport
WO2005019574A1 (en) An improved pivot window with at least one auxiliary opening device and check means
KR102312998B1 (ko) 양개형 시스템창호
US11866966B2 (en) Device for constraining the opening of doors or windows
ITMI950304A1 (it) Sicura per finestre o per porte a spazio di montaggio ridotto
EP3578738B1 (en) Operating mechanism for a lift-sliding door and a lift-sliding door equipped with such mechanism
KR20110037613A (ko) 시공이 용이한 창호장치
FI105846B (fi) Sisäänpäin aukeavan pystypuitteettoman parvekeliukulasin lukituksen ulkopuolinen avauslaite