MXPA05004370A - Mezclas fungicidas para combatir patogenos de arroz. - Google Patents

Mezclas fungicidas para combatir patogenos de arroz.

Info

Publication number
MXPA05004370A
MXPA05004370A MXPA05004370A MXPA05004370A MXPA05004370A MX PA05004370 A MXPA05004370 A MX PA05004370A MX PA05004370 A MXPA05004370 A MX PA05004370A MX PA05004370 A MXPA05004370 A MX PA05004370A MX PA05004370 A MXPA05004370 A MX PA05004370A
Authority
MX
Mexico
Prior art keywords
compound
mixtures
active
formula
rice
Prior art date
Application number
MXPA05004370A
Other languages
English (en)
Inventor
Tormo I Blasco Jordi
Original Assignee
Basf Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Ag filed Critical Basf Ag
Publication of MXPA05004370A publication Critical patent/MXPA05004370A/es

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N33/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic nitrogen compounds
    • A01N33/16Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic nitrogen compounds containing nitrogen-to-oxygen bonds
    • A01N33/24Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic nitrogen compounds containing nitrogen-to-oxygen bonds only one oxygen atom attached to the nitrogen atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/90Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having two or more relevant hetero rings, condensed among themselves or with a common carbocyclic ring system

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Pretreatment Of Seeds And Plants (AREA)

Abstract

La presente invencion se refiere a mezclas fungicidas para combatir patogenos de arroz, que contienen como componentes activos 1) el compuesto de la formula I, (ver formula I) y el compuesto de la formula II, (ver formula II) en una cantidad sinergetica activa, procedimientos para combatir hongos nocivos con mezclas del compuesto I con el compuesto II, el uso de los compuestos I y II para la obtencion de tales mezclas, asi como productos, que contienen estas mezclas.

Description

Mezclas fungicidas para combatir patógenos de arroz Descripción La presente invención se refiere a mezclas fungicidas para combatir patógenos de arroz, que contienen como componentes activos 1 ) el compuesto de la fórmula I, y el compuesto de la fórmula II. en una cantidad sinergética activa.
Además, la invención se refiere a un procedimiento para combatir patógenos de arroz con mezclas del compuesto I con el compuesto II y al uso del compuesto I con el compuesto II para la obtención de tales mezclas, así como a productos que contienen estas mezclas .
El compuesto de la fórmula I, 2-[2-(2,3-bis-metoxiimino-1-met¡l-butilidenaminoox¡metil)- fen¡l]-2-metoxiimino-N-met¡l-acetamida, pertenece a la clase de los principios activos de estrobilurina, su preparación y su efecto contra hongos nocivos, especialmente contra enfermedades del arroz, son conocidos (WO 97/15552; denominación común: orisastrobina).
El compuesto II, 5-cloro-7-(4-metil-piperidin-1-il)-6-(2,4,6-trifluoro-fenil)-[1 ,2,4]tri- azolo[1 ,5-a]pirimidina, su obtención y efecto contra hongos nocivos son conocidos de la literatura (WO 98/46607).
Mezclas de orisastrobina con otros principios activos son conocidas (WO 99/48366, WO 99/48367).
Mezclas de triazolopirimidinas con diferentes principios activos son generalmente conocidos de la EP-A 988 790. Mezclas con derivados sintéticos de estrobilurina están comprendidas en la divulgación general.
Las mezclas sinergéticas descritas en la EP-A 988 790 se describen como efectivas contra diferentes enfermedades fungosas en cereales, frutas y legumbres, especialmente, contra el oídio en trigo y cebada o el moho gris en manzanas.
Debido a las condiciones especiales en el cultivo de plantas de arroz, los fungicidas para arroz tienen que cumplir exigencias marcadamente diferentes, que en el cultivo de cereales o de frutas. Existen graves diferencias en los métodos de aplicación: En cultivos de arroz se suele aplicar el fungicida directamente en la siembra o recién después de la siembra sobre ei suelo. El fungicida penetra por medio de la raíz en la planta y es transportado por la savia de la planta a las partes de planta a proteger. Por lo que para fungicidas de arroz es esencial una alta sistémica. Por el contrario, en el cultivo de cereales o de frutas se suele aplicar el funguicida sobre las hojas o las frutas, por lo que en estos cultivos es mucho menos importante la sistémica.
Adicionalmente, en cultivos de arroz hay otros patógenos típicos que en el cultivo de cereales o frutas. Corticium sasa kii (syn. Rhizoctonia solani AG 1-IA) son los patógenos que causan la mayoría de las enfermedades en plantas de arroz, mientra que en otras plantas de cultivos no se presentan en grado digno de mencionar. Rhizoctonia solani es el único patógeno importante en la agricultura dentro de la subclase de los Agarícomycetidae. Contrario a la mayoría de los otros hongos, este hongo ataca la planta no por medio de esporas, sino por una infección de micelio.
Por esta razón no se pueden transferir los conocimientos respecto a una actividad fungicida de principios activos en el cultivo de frutas o cereales a cultivos de arroz.
Orisastrobina se conoce como fungicida especial para arroz. Para poder combatir más eficientemente patógenos del arroz con cantidades de aplicación lo más bajas posible, la presente invención tiene por objeto proveer mezclas de orisastrobina que con cantidades totales reducidas en principios activos aplicados presentasen un mejor efecto contra hongos nocivos.
Por tanto, se encontró la combinación de principio activo definida al comienzo. También se ha encontrado, que al aplicar los compuestos I y el compuesto II simultáneamente, en forma conjunta o separada, o al aplicar los compuestos I y el compuesto II sucesivamente, se pueden combatir mejor patógeno de arroz, que con los compuestos individuales.
Preferentemente, se usan en la preparación de las mezclas los principios activos I y II puros, a los que se pueden adicionar otras sustancias activas contra hongos nocivos u otros parásitos, tales como insectos, arácnidos o nemátodos, o también sustancias herbicidas o reguladoras de crecimiento o fertilizantes.
Las mezclas de los compuestos I y II o bien el compuestos I y los compuestos II aplicados simultáneamente en forma conjunta o separada, se destacan por ser excelentemente efectivos contra patógenos de arroz de la clase de los ascomicetos, deuteromicetos y basidiomicetos. Presentan una alta sistémica por lo que son apropiados para ser usados como fungicidas foliares y del suelo. Preferentemente, se aplican los compuestos I y II por pulverización de las hojas.
Son especialmente importantes para combatir hongos nocivos en plantas de arroz y sus semillas, tales como especies de Bipolaris y Drechslera. Son especialmente favorables para ser usados en el control de Pyricularía oryzae, el patógeno de la quema del arroz, y del mal del talluelo causado por Corticium sasakii (syn. Rhizoctonia solani).
Los compuestos I y el compuesto II pueden ser usados conjunta o separadamente, siendo, generalmente, sin importancia para el éxito del tratamiento en la aplicación separada el orden en que se aplican..
Los compuestos I y el compuesto II suelen ser usados en una relación ponderal de 100: 1 a 1 : 100, preferentemente, 20: 1 a 1 :50, especialmente, 5: 1 a 1 :20.
Las cantidades de aplicación de las mezclas según la invención varían, según el tipo del compuesto y el efecto deseado, de 5 g/ha a 2000 g/ha, preferentemente, 50 a 1500 g/ha, especialmente, 50 a 750 g/ha.
Las cantidades de aplicación para el compuesto I varían correspondientemente de, generalmente, 1 a 1000 g/ha, preferentemente, 10 a 750 g/ha, especialmente, 20 a 500 g/ha.
Las cantidades de aplicación para el compuesto II varían correspondientemente de, generalmente, 1 a 1000 g/ha, preferentemente, 10 a 750 g/ha, especialmente, 20 a 500 g/ha.
En el tratamiento de las semillas, se suelen usar cantidades de aplicación de la mezcla de 0,001 a 1 g/kg se semilla, preferentemente, 0,01 a 0,5 g/kg, especialmente, 0,01 a 0, 1 g/kg.
Para combatir hongos patógenos para arroz, se efectúa la aplicación separada o conjunta de los compuestos I y II o de las mezclas de los compuestos I y II pulverizando o rociando las semillas, las plántulas, las plantas o el suelo antes o después de la siembra de las plantas, o antes o después de la emergencia de las plantas. Preferentemente, se aplican los compuestos conjuntamente o separadamente en forma de granulados o rociando el suelo.
Las mezclas fungicidas de la invención o bien los compuestos I y II se pueden transformar en las formulaciones usuales, por ejemplo, soluciones, emulsiones, suspensiones, polvos, pastas y granulados. La forma de aplicación depende del fin de aplicación correspondiente; en todo caso debería estar asegurada una distribución fina y uniforme del compuesto de la invención.
Las formulaciones se preparan de manera conocida, por ejemplo, diluyendo el principio activo con disolventes y/o soportes, en caso de desearlo, usando emulsionantes y dispersantes. Como disolventes/sustancias auxiliares son apropiados para este fin: agua, disolventes aromáticos (p.ej. productos Solvesso, xileno), parafinas (p.ej. fracciones de petróleo), alcoholes (p.ej. metanol, butanol, pentanol, alcohol bencílico), cetonas (p.ej. ciclohexanona, gama-butriolactona), pirrolidonas (NMP, NOP), acetatos (diacetato de glicol), glicoles, amidas de ácido dimetilgraso, ácidos grados y ésteres grasos. Básicamente, se pueden usar también mezclas de disolventes, sustancias soporte, tales como polvos de piedras naturales (p.ej. caolines, arcillas, talco, tiza) y polvos de piedra sintéticos (p.ej. ácido silícico altamente disperso, silicatos); emulsionantes, tales como emulsionantes no ionógenos y aniónicos (p.ej. éteres de polioxietileno-alcohol graso, sulfonatos de alquilo y sulfonatos de arilo) y dispersantes, tales como lejías residuales sulfíticas y metilcelulosa.
Tensoactivos apropiados son las sales de metal alcalino, alcalinotérreo y de amonio del ácido ligninosulfónico, ácido naftalinsulfónico, ácido fenolsulfónico, ácido dibutilnaftalinsulfónico, sulfonatos de alquilarilo, sulfatos de alquilo, sulfonato de alquilo, sulfatos de alcohol graso, ácidos grasos y glicoléteres de alcohol graso sulfatados, además, condensados de naftalina sulfonada y derivados de naftalina con formaldehído, condensados de naftalina o de ácido naftalinsulfónico con fenol y formaldehído, éter octilfenílico de polioxietileno, isooctilfenol etoxilado, octilfenol, nonilfenol, alquilfenil poliglicol éteres, tributilfenil-poliglicol éter, tristearilfenil-poliglicol éter, poliéter alcoholes de alquilarilo, condensados de alcohol y de alcohol graso/óxido de etileno, aceite de ricino etoxilado, éteres aiquílicos de polioxietileno, polioxipropiieno etoxilado, alcohol laurílico de poliglicoléter acetal, ésteres de sorbitol, lejías residuales lignino-sulfíticas y metilcelulosa.
Sustancias apropiadas para la preparación de soluciones, emulsiones, pastas o dispersiones de aceite directamente pulvenzables son: fracciones de aceite mineral de punto de ebullición mediano hasta elevado, como p.ej. keroseno o aceite diesel, además, aceites de alquitrán de carbón, y aceites de origen vegetal o animal, hidrocarburos alifáticos, cíclicos y aromáticos, por ejemplo, tolueno, xileno, parafina, tetrahidronaftalina, naftalinas alquiladas y sus derivados, metanol, etanol, propanol, butanol, ciclohexanol, ciclohexanona, isoforona, disolventes fuertemente polares, por ejemplo, sulfóxido de dimetilo, N-metilpirrolidona y agua.
Polvos, agentes de pulverización y rociado pueden ser preparados mezclando o moliendo conjuntamente las sustancias activas con un soporte sólido.
Los granulados (p.ej. granulados recubiertos, impregnados o homogéneos) se pueden preparar uniendo el ingrediente activo con un soporte sólido. Ejemplos de cargas sólidas son: tierras minerales, tales como silicagel, ácidos silícicos, geles silícicos, silicatos, talco, caolín, caliza, cal, bol, loess, arcilla, dolomita, tierra de diatomeas, sulfato de calcio y sulfato de magnesio, óxido de magnesio, plásticos molidos, así como abonos, tales como sulfato de amonio, fosfato de amonio, nitrato de amonio, ureas y productos vegetales, tales como harina de cereales, polvos de corteza, de madera y de cascaras de nueces, polvos de celulosa u otros soportes sólidos.
Generalmente, las formulaciones contienen entre 0,01 y 95% en peso, preferentemente, entre 0,1 y 90% en peso del principio activo. Los principios activos se usan en una pureza de 90% a 100%, preferentemente, de 95% a 100% (según espectro de NMR).
Ejemplos de formulaciones son: 1. Productos para la dilución con agua A Concentrados solubles en agua (SL) 10 partes en peso de los principios activos son disueltos en agua o en un disolvente soluble en agua. Alternativamente, se pueden adicionar humectantes u otros auxiliares. El ingrediente activo se disuelve cuando es diluido con agua.
B Concentrados dispersarles (DC) 20 partes en peso de los principios activos son disueltos en ciclohexanona adicionando un dispersante, por ejemplo, polivinilpirrolidona. Diluyendo con agua, se obtiene una dispersión.
C Concentrados emulsionarles (EC) 15 partes en peso de los principios activos son disueltos en xileno adicionando dodecilbencenesulfonato de calcio y etoxilato de aceite de ricino (al 5% respectivamente). Diluyendo con agua, se obtiene una emulsión.
D Emulsiones (EW, EO) 40 partes en peso de los principios activos son disueltos en xileno adicionando dodecilbencenesulfonato de calcio y etoxilato de aceite de ricino (al 5% respectivamente). Esta mezcla es introducida en agua por medio de un emuisificante (Ultraturrax) y transformada en una emulsión homogénea. Diluyendo con agua, se obtiene una emulsión.
E Suspensiones (SC, OD) En un molino de bolas se trituran 20 partes en peso de los principios activos adicionando un dispersante, humectante y agua o un disolvente orgánico, obteniéndose una suspensión fina de ingrediente activo. Diluyendo con agua, se obtiene una suspensión estable del ingrediente activo.
F Granulados dispersables en agua y granulados solubles en agua (WG, SG) 50 partes en peso de los principios activos son molidos finamente, adicionando dispersantes y humectantes, y transformadas en granulados dispersables en agua o solubles en agua mediante dispositivos técnicos (por ejemplo, extrusionadora, torre de pulverización, lecho fluidizado). Diluyendo con agua, se obtiene una dispersión o solución estable del principio activo.
G Polvos dispersables en agua y polvos solubles en agua (WP, SP) 75 partes en peso de los principios activos son molidos en un molino de rotor-estator adicionando dispersante, humectantes y gel de sí'ice. Diluyendo con agua, se obtiene una dispersión o solución estable con el principio activo. 2. Productos para la aplicación directa H Polvos pulverizables (DP) 5 partes en peso de los principios activos son molidos finamente y mezclados íntimamente con 95% de un caolín finamente dividido. Se obtiene un polvo pulverizable.
I Granulados (GR, FG, GG, MG) 0,5 partes en peso de los principios activos son molidos finamente y asociados con 95.5% de soporte. Métodos actuales son: extrusión, secado por pulverización y lecho fluidizado. Se obtienen granulados que pueden ser aplicados sin dilución.
J Soluciones de volumen ultrabajo (UL) 10 partes en peso de los principios activos son disueltos en un disolvente orgánico, por ejemplo, xileno. Se obtiene un producto que puede ser aplicado sin dilución.
Los principios activos pueden ser usados como tales, en forma de sus formulaciones o las formas de aplicación preparadas a partir de las mismas, por ejemplo, como soluciones, polvos, suspensiones o dispersiones, emulsiones, dispersiones de aceite directamente pulverizables, pastas, polvos pulverizables, agente de rociado o de regado. Las formas de aplicación dependen enteramente del fin de aplicación, pero en todo caso hay que asegurar una distribución lo más fina posible del los ingredientes activos según la invención.
Las formas de aplicación acuosas pueden ser preparadas a partir de concentrados de emulsión, pastas o polvos humectables (polvos pulverizables, dispersiones de aceite) adicionando agua. Para preparar emulsiones, pastas o dispersiones de aceite se pueden homogeneizar las sustancias como tales o disueltas en un aceite o disolvente en agua con la ayuda de un humectante, agente adherente, dispersante o emulsionante. Alternativamente, se pueden preparar concentrados compuestos de la sustancia activa, humectante, adherente, dispersante o emulsionante, en caso dado, disolvente o aceite, y tales concentrados son apropiados para ser diluidos con agua.
Las concentraciones en principio activo en los productos listos para el uso pueden variar ampliamente. En general, varían de 0,0001 a 10%, preferentemente, de 0,01 a 1%.
Los principios activos también pueden ser usado con éxito en el procedimiento de volumen ultrabajo (ULV), pudiéndose aplicar formulaciones con más del 95% en peso de ingrediente activo, o aún el ingrediente activo sin aditivos.
A los principios activos se pueden adicionar varios tipos de aceite, humectantes, adyuvantes, herbicidas, fungicidas, u otros pesticidas o bactericidas a los ingredientes activos, en caso dado, recién antes de la aplicación (mezcla de tanque). Estos agentes pueden ser mezclados con los agentes según la invención en una relación ponderal de 1 :10 hasta 10:1.
Ejemplo de aplicación -Efecto protector contra la quema del arroz causada Pyrícularía oryzae Las hojas de plántulas de arroz crecidas en macetas de la variedad 'Tai-Nong 67" fueron pulverizadas hasta chorrear con concentración en principio activo abajo indicada. El día siguiente, se inocularon las plantas con una suspensión acuosa de esporas de Pyrícularía oryzae. A continuación, se colocaron las plantas de ensayo para seis días en cámaras climáticas a 22 - 24°C y 95 - 99 % de humedad relativa del aire. Luego se determinó visualmente la extensión del desarrollo de la infección en las hojas..
La evaluación se realiza determinando las superficies de hojas infectadas en por cien. Estos valores porcentuales se convirtieron en grados de acción.
El grado de acción (W) fue determinada según la fórmula de Abbot en la forma siguiente: W = (1 - a/ß) - 100 a equivale a la infección fungosa de las plantas tratadas en % y ß equivale a la infección fungosa de las plantas no tratadas (control) en % Dado un grado de acción igual a 0, la infección de las plantas tratadas equivales a aquella de las plantas de control no tratadas; en caso de un grado de acción de 100, las plantas tratadas no presentan ninguna.
Los grados de acción esperados de las mezclas de principios activos son determinados por medio de la fórmula de Coiby [R.S. Coiby, Weeds 15, 20-22 (1967)] y comparados con los grados de acción observados.
Fórmula de Coiby: E = x + y - x-y/100 E significa el grado de acción esperado, traducido en % del control no tratado, al usar la mezcla a partir de los principios activos A y B en las concentraciones a y b x es el grado de acción, traducido en % del control no tratado, al usar el principio activo A en la concentración a y es el grado de acción, traducido en % del control no tratado, al usar el principio activo B en la concentración b.
Como compuestos comparativos se usaron los compuestos A y B propuestos en la EP-A 988 790 para mezclas con derivados de estrobilorina sintéticos: Tabla A - Principios activos individuales Tabla B - Mezclas según la invención Mez ción Ejemplo *) *) grado de acción calculado según la fórmula de Coiby Tabla C - Ensayos comparativos - Mezclas con los compuestos A y B propuestos en la EP-A 988 790 para mezclas con derivados de estrobilurina n *) grado de acción calculado según la fórmula de Colby De los resultados se desprende, que las mezclas según la invención de orisastrobina con el derivado de triazolopirimidina II presentan una eficiencia considerablemente más alta, mientras que los compuestos A y B propuestos en la EP-A 988 790 solo tienen una actividad débil.

Claims (10)

Reivindicaciones:
1. Mezclas fungicidas, que contienen como componentes activos 1 ) el compuesto de la fórmula I, y el compuesto de la fórmula II, en una cantidad sinergética activa.
2. Mezclas fungicidas según la reivindicación 1 , que contienen el compuesto de la fórmula I y el compuesto de la fórmula II en una relación ponderal de 100:1 a 1 :100.
3. Producto fungicida, que contiene un soporte líquido o sólido y una mezcla según la reivindicación 1 o la reivindicación 2.
Procedimiento para combatir patógenos de arroz, caracterizado porque se tratan los hongos, su habitat o las plantas, el suelo o las semillas a proteger frente a la infección por los hongos, con una cantidad activa del compuesto I y del compuesto II según la reivindicación 1 en cantidades sinergéticas activas.
Procedimiento según la reivindicación 4, caracterizado porque los compuestos I y II según la reivindicación 1 se aplican simultáneamente en forma conjunta o separada, o sucesivamente.
Procedimiento según la reivindicación 4, caracterizado porque la mezcla según las reivindicaciones 1 ó 2 se usa en una cantidad de 5 g/ha a 2000 g/ha.
Procedimiento según las reivindicaciones 4 y 5, caracterizado porque la mezcla según las reivindicaciones 1 ó 2 se usa en una cantidad de 0,001 a 1 g/kg de semilla.
Procedimiento según las reivindicaciones 4 a 7, caracterizado porque se combate el hongo nocivo Pyricularía oryzae.
Semillas, que contienen la mezcla según las reivindicaciones 1 ó 2 en una cantidad de 0,001 a 1 g/kg.
10. Uso del compuesto I y del compuesto II según la reivindicación 1 para la obtención de un producto apropiado para combatir hongos patógenos para arroz.
MXPA05004370A 2002-11-15 2003-11-14 Mezclas fungicidas para combatir patogenos de arroz. MXPA05004370A (es)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE10253587 2002-11-15
PCT/EP2003/012776 WO2004045283A2 (de) 2002-11-15 2003-11-14 Fungizide mischungen zur bekämpfung von reispathogenen

Publications (1)

Publication Number Publication Date
MXPA05004370A true MXPA05004370A (es) 2005-07-26

Family

ID=32318515

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
MXPA05004370A MXPA05004370A (es) 2002-11-15 2003-11-14 Mezclas fungicidas para combatir patogenos de arroz.

Country Status (20)

Country Link
US (1) US20060063786A1 (es)
EP (1) EP1562426B1 (es)
JP (1) JP2006506428A (es)
KR (1) KR100706733B1 (es)
CN (1) CN1711022A (es)
AT (1) ATE348521T1 (es)
AU (1) AU2003292024A1 (es)
BR (1) BR0316293A (es)
CA (1) CA2505498A1 (es)
DE (1) DE50306066D1 (es)
DK (1) DK1562426T3 (es)
EA (1) EA007898B1 (es)
ES (1) ES2279173T3 (es)
MX (1) MXPA05004370A (es)
PL (1) PL376892A1 (es)
PT (1) PT1562426E (es)
TW (1) TW200427407A (es)
UA (1) UA80845C2 (es)
WO (1) WO2004045283A2 (es)
ZA (1) ZA200504841B (es)

Families Citing this family (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20070066629A1 (en) * 2003-05-28 2007-03-22 Tormo I Blasco Jordi Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens
MXPA06000025A (es) * 2003-07-09 2006-03-21 Basf Ag Mezclas fungicidas.
TW200526126A (en) * 2003-10-01 2005-08-16 Basf Ag Fungicidal mixture for controlling rice pathogens
UA80509C2 (en) * 2004-03-30 2007-09-25 Basf Ag Fungicidal mixture, means, method for control, sowing material and use of compounds
BRPI0514067A (pt) * 2004-08-03 2008-05-27 Basf Ag misturas fungicidas para combater fungos nocivos, compostos, processo para preparar os compostos, agente, processo para combater fungos nocivos fitopatogênicos, semente, e, uso dos compostos
NZ555623A (en) * 2004-12-20 2009-04-30 Basf Ag Method for controlling mycoses in leguminous plants
UA90035C2 (ru) * 2005-11-10 2010-03-25 Басф Се Фунгицидная смесь, которая содержит боскалид и пириметанил и способ борьбы с фитопатогенными грибами
AU2008262837B2 (en) * 2007-06-15 2013-05-23 Msd K.K. Bicycloaniline derivative

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5593996A (en) * 1991-12-30 1997-01-14 American Cyanamid Company Triazolopyrimidine derivatives
JPH06268371A (ja) * 1993-03-10 1994-09-22 Hitachi Chem Co Ltd 多層プリント配線板の製造法
JPH0988970A (ja) * 1995-09-29 1997-03-31 Ntn Corp 円筒ころ軸受
DE19539324A1 (de) * 1995-10-23 1997-04-24 Basf Ag Phenylessigsäurederivate, Verfahren und Zwischenprodukte zu ihrer Herstellung und sie enthaltende Mittel
TWI252231B (en) * 1997-04-14 2006-04-01 American Cyanamid Co Fungicidal trifluorophenyl-triazolopyrimidines
IL138168A0 (en) * 1998-03-24 2001-10-31 Basf Ag Fungicide mixtures based on triple oxime ether derivatives and other strobilurins
US6268371B1 (en) * 1998-09-10 2001-07-31 American Cyanamid Co. Fungicidal mixtures
US6186501B1 (en) * 1998-09-24 2001-02-13 Heidelberger Druckmaschinen Ag Signature diverter
DK0988790T3 (da) * 1998-09-25 2003-09-22 Basf Ag Fungicide blandinger

Also Published As

Publication number Publication date
WO2004045283A8 (de) 2005-06-02
WO2004045283A2 (de) 2004-06-03
UA80845C2 (en) 2007-11-12
JP2006506428A (ja) 2006-02-23
BR0316293A (pt) 2005-10-11
KR20050086607A (ko) 2005-08-30
EP1562426A2 (de) 2005-08-17
EA007898B1 (ru) 2007-02-27
ES2279173T3 (es) 2007-08-16
EA200500712A1 (ru) 2005-12-29
CA2505498A1 (en) 2004-06-03
CN1711022A (zh) 2005-12-21
TW200427407A (en) 2004-12-16
US20060063786A1 (en) 2006-03-23
ZA200504841B (en) 2006-08-30
AU2003292024A1 (en) 2004-06-15
DE50306066D1 (de) 2007-02-01
ATE348521T1 (de) 2007-01-15
KR100706733B1 (ko) 2007-04-13
WO2004045283A3 (de) 2004-07-29
PL376892A1 (pl) 2006-01-09
EP1562426B1 (de) 2006-12-20
DK1562426T3 (da) 2007-04-10
PT1562426E (pt) 2007-02-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR20060015307A (ko) 벼 병원체 방제를 위한 살진균성 혼합물
CA2627955A1 (en) Fungicidal mixtures comprising boscalid and pyrimethanil
ZA200504841B (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pahtogens
MXPA05004368A (es) Mezclas fungicidas.
MXPA06002926A (es) Mezclas fungicidas para combatir patogenos del arroz.
MXPA06004576A (es) Mezclas fungicidas para combatir patogenos del arroz
MXPA06002575A (es) Mezclas fungicidas para combatir patogenos del arroz.
MXPA06003232A (es) Mezclas fungicidas para combatir patogenos del arroz.
KR20060088568A (ko) 쌀 병원균 방제용 살진균성 혼합물
MXPA06003447A (es) Mezclas fungicidas para combatir patogenos del arroz.
KR20070007959A (ko) 벼의 병원균을 방제하기 위한 살진균성 혼합물
MXPA06003401A (es) Mezclas fungicidas para combatir patogenos del arroz.
US20070082915A1 (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens
MXPA06005137A (es) Mezclas fungicidas para combatir patogenos del arroz
NZ540414A (en) Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens
KR20060063972A (ko) 살진균성 혼합물
MXPA06003850A (es) Mezclas fungicidas para combatir patogenos del arroz.
KR20060115882A (ko) 벼 병원균 방제용 살진균 혼합물
MXPA06003940A (es) Mezclas fungicidas para combatir patogenos del arroz.
MXPA06003937A (es) Mezclas fungicidas para combatir patogenos del arroz.
MXPA06009226A (es) Mezclas fungicidas para combatir patogenos del arroz
MXPA06003408A (es) Mezclas fungicidas para combatir patogenos del arroz.
KR20060032963A (ko) 벼 병원균 방제를 위한 살진균성 혼합물
MXPA06005238A (es) Mezclas fungicidas para combatir patogenos del arroz
KR20060079240A (ko) 살진균성 혼합물

Legal Events

Date Code Title Description
FA Abandonment or withdrawal