LT4554B - Composition for aromatized wine - Google Patents
Composition for aromatized wine Download PDFInfo
- Publication number
- LT4554B LT4554B LT98-198A LT98198A LT4554B LT 4554 B LT4554 B LT 4554B LT 98198 A LT98198 A LT 98198A LT 4554 B LT4554 B LT 4554B
- Authority
- LT
- Lithuania
- Prior art keywords
- oak
- wine
- ouercus
- sugar
- alcohol
- Prior art date
Links
- 239000000203 mixture Substances 0.000 title claims abstract description 31
- 235000014101 wine Nutrition 0.000 title claims abstract description 29
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims abstract description 29
- KRKNYBCHXYNGOX-UHFFFAOYSA-N citric acid Chemical compound OC(=O)CC(O)(C(O)=O)CC(O)=O KRKNYBCHXYNGOX-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims abstract description 27
- 235000009421 Myristica fragrans Nutrition 0.000 claims abstract description 16
- 241001593968 Vitis palmata Species 0.000 claims abstract description 15
- 239000004615 ingredient Substances 0.000 claims abstract description 15
- 235000014571 nuts Nutrition 0.000 claims abstract description 12
- 244000223760 Cinnamomum zeylanicum Species 0.000 claims abstract description 11
- 244000025221 Humulus lupulus Species 0.000 claims abstract description 11
- 235000017803 cinnamon Nutrition 0.000 claims abstract description 11
- 239000001702 nutmeg Substances 0.000 claims abstract description 11
- 235000008694 Humulus lupulus Nutrition 0.000 claims abstract description 9
- MIDXCONKKJTLDX-UHFFFAOYSA-N 3,5-dimethylcyclopentane-1,2-dione Chemical compound CC1CC(C)C(=O)C1=O MIDXCONKKJTLDX-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims abstract description 7
- 244000144725 Amygdalus communis Species 0.000 claims abstract description 7
- 235000011437 Amygdalus communis Nutrition 0.000 claims abstract description 7
- 244000270834 Myristica fragrans Species 0.000 claims abstract description 7
- 235000020224 almond Nutrition 0.000 claims abstract description 7
- 235000013736 caramel Nutrition 0.000 claims abstract description 7
- 235000012907 honey Nutrition 0.000 claims abstract description 7
- 239000000796 flavoring agent Substances 0.000 claims abstract 4
- 235000019634 flavors Nutrition 0.000 claims abstract 4
- 241000498779 Myristica Species 0.000 claims description 11
- 235000009917 Crataegus X brevipes Nutrition 0.000 claims description 10
- 235000013204 Crataegus X haemacarpa Nutrition 0.000 claims description 10
- 235000009685 Crataegus X maligna Nutrition 0.000 claims description 10
- 235000009444 Crataegus X rubrocarnea Nutrition 0.000 claims description 10
- 235000009486 Crataegus bullatus Nutrition 0.000 claims description 10
- 235000017181 Crataegus chrysocarpa Nutrition 0.000 claims description 10
- 235000009682 Crataegus limnophila Nutrition 0.000 claims description 10
- 235000004423 Crataegus monogyna Nutrition 0.000 claims description 10
- 235000002313 Crataegus paludosa Nutrition 0.000 claims description 10
- 235000009840 Crataegus x incaedua Nutrition 0.000 claims description 10
- 241000218228 Humulus Species 0.000 claims description 8
- 235000013399 edible fruits Nutrition 0.000 claims description 7
- 235000015096 spirit Nutrition 0.000 claims description 2
- 240000000171 Crataegus monogyna Species 0.000 claims 2
- 125000003118 aryl group Chemical group 0.000 claims 1
- LFQSCWFLJHTTHZ-UHFFFAOYSA-N Ethanol Chemical compound CCO LFQSCWFLJHTTHZ-UHFFFAOYSA-N 0.000 abstract description 23
- 241001092040 Crataegus Species 0.000 abstract description 16
- 235000014493 Crataegus Nutrition 0.000 abstract description 8
- 235000013334 alcoholic beverage Nutrition 0.000 abstract description 8
- 241000219492 Quercus Species 0.000 abstract 4
- 238000005899 aromatization reaction Methods 0.000 abstract 3
- 239000003795 chemical substances by application Substances 0.000 abstract 3
- 238000011049 filling Methods 0.000 description 19
- 235000019441 ethanol Nutrition 0.000 description 18
- 238000001914 filtration Methods 0.000 description 16
- 238000003756 stirring Methods 0.000 description 15
- 238000002360 preparation method Methods 0.000 description 14
- 238000002156 mixing Methods 0.000 description 11
- 238000001802 infusion Methods 0.000 description 10
- 239000002994 raw material Substances 0.000 description 4
- 238000007792 addition Methods 0.000 description 3
- 238000009835 boiling Methods 0.000 description 2
- 235000020057 cognac Nutrition 0.000 description 2
- 239000003651 drinking water Substances 0.000 description 2
- 235000020188 drinking water Nutrition 0.000 description 2
- 238000010438 heat treatment Methods 0.000 description 2
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 2
- 235000020071 rectified spirit Nutrition 0.000 description 2
- 235000020374 simple syrup Nutrition 0.000 description 2
- 239000003381 stabilizer Substances 0.000 description 2
- 235000020357 syrup Nutrition 0.000 description 2
- 239000006188 syrup Substances 0.000 description 2
- 241000219095 Vitis Species 0.000 description 1
- 235000009754 Vitis X bourquina Nutrition 0.000 description 1
- 235000012333 Vitis X labruscana Nutrition 0.000 description 1
- 235000014787 Vitis vinifera Nutrition 0.000 description 1
- 230000001476 alcoholic effect Effects 0.000 description 1
- 229910000278 bentonite Inorganic materials 0.000 description 1
- 239000000440 bentonite Substances 0.000 description 1
- SVPXDRXYRYOSEX-UHFFFAOYSA-N bentoquatam Chemical compound O.O=[Si]=O.O=[Al]O[Al]=O SVPXDRXYRYOSEX-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
- 230000004071 biological effect Effects 0.000 description 1
- 238000005056 compaction Methods 0.000 description 1
- 235000009508 confectionery Nutrition 0.000 description 1
- 210000004798 organs belonging to the digestive system Anatomy 0.000 description 1
- 239000010979 ruby Substances 0.000 description 1
- 229910001750 ruby Inorganic materials 0.000 description 1
- 230000001256 tonic effect Effects 0.000 description 1
Landscapes
- Medicines Containing Plant Substances (AREA)
Abstract
Description
Išradimas naudojamas alkoholinių gėrimų pramonėje.The invention is used in the alcoholic beverage industry.
Yra žinoma alkoholinio gėrimo ingredientų kompozicija, kurią sudaro sausas vynas, konjakas, rektifikuotas spiritas, pagal patentą FR 1155040.There is a known composition of alcoholic beverage ingredients consisting of dry wine, cognac, rectified spirit according to FR 1155040.
Yra žinoma dar viena alkoholinio gėrimo ingredientų kompozicija, kurią sudaro sausas vynas, konjakas, rektifikuotas spiritas, išspaustų vynuogių spiritinis ekstraktas ir stiprus vynas, pagal patentą SU 630290.Another composition of alcoholic beverage ingredients is known, comprising dry wine, cognac, rectified alcohol, grape spirit extract and strong wine, according to SU 630290.
Paminėtų alkoholinių gėrimų pagrindiniai trūkumai - nepakankamo lygio organoleptinės savybės bei nepakankamas pagamintų alkoholinių gėrimų stabilumas.The main disadvantages of the alcoholic beverages mentioned are inadequate organoleptic properties and insufficient stability of the produced alcoholic beverages.
Siekiant pašalinti paminėtus trūkumus ir išplėsti alkoholinių gėrimų ingredientų asortimentą, buvo sukurta nauja alkoholinio gėrimo ingredientų kompozicija aromatizuotas vynas, kurią sudaro cukrus, raudonas vynuogių vynas ir spirito vandens mišinys bei papildomai įdėti citrinų rūgštis, riešutų aromatizatorius, medaus aromatizatorius, migdolų aromatizatorius, karamelė, apynių (Humulus lupulus) spurgai, gudobelės (Crataegus) vaisiai, cinamono (Cinnamonum Zevlanicum Brevn) žievelės, muskato (Mvristica fragrans) riešutai, ąžuolo (Ouercus) žievės ekstraktas ir ąžuolo (Ouercus) kamieno antžeminė dalis, išlaikant sekantį pagaminto aromatizuoto vyno ingredientų santykį, kg/1000 dekalitrų:To remedy the aforementioned drawbacks and to expand the range of alcoholic beverage ingredients, a new composition of alcoholic beverage ingredients has been developed, consisting of sugar, red grape wine and alcoholic water and added citric acid, nut flavoring, honey flavoring, almond flavoring, caramel, (Humulus lupulus) cones, hawthorn (Crataegus) fruit, cinnamon (Cinnamonum Zevlanicum Brevn) peel, nutmeg (Mvristica fragrans) nuts, oak (Ouercus) bark extract and oak (Ouercus) strain, kg / 1000 decaliter:
Toliau pateikti mišinių ingredientų santykiai yra jų masių santykiai.The ingredients ratios of mixtures below are their mass ratios.
Ingredientai kupažavimui paruošiami sekančiai:Ingredients for blending are prepared as follows:
800.0 -1120.0 kg cukraus j kupažą įvedama 65.8 % vandeninio sirupo pavidalu. Cukraus sirupas ruošiamas karštu būdu, žinomu iš technikos lygio, dėl dalinės cukraus inversijos dedama citrinų rūgšties 0.08 % nuo cukraus svorio.800.0 to 1120.0 kg of sugar is introduced into the lump in the form of 65.8% aqueous syrup. Sugar syrup is prepared in a hot manner known in the art, by the partial inversion of sugar, citric acid is added at 0.08% by weight of the sugar.
7.0 - 9.0 kg citrinų rūgšties, kurios koncentracija yra 80 %, prieš kupažavimą papildomo paruošimo nereikalauja.7.0 - 9.0 kg of citric acid at 80% concentration do not require any additional preparation before blending.
5000.0 - 8000,0 kg raudono vynuogių vyno, kurio bendras rūgštingumas 6.2 g/dm3 ir stiprumas 7-11 tūrio %, prieš kupažavimą turi specialų paruošimą. Pirmiausia yra paruošiama ąžuolo (Ouercus}. kamieno antžeminė dalis. Ji yra nužievinama ir susmulkinama į drožles, kurių storis neviršija 5 mm. Po to 1500.0-3000.0 kg paruoštos ąžuolo (Ouercus) kamieno antžeminės dalies yra užpilama verdančiu vandeniu santykiu 1 : 2 ir virinama 5-10 min. Po to vanduo yra nupilamas ir ąžuolo (Ouercus) kamieno antžeminė dalis yra paliekama 5 valandas sausėti. Taip paruoštos 1500.0 3000.0 kg. ąžuolo (Ouercus) kamieno antžeminės dalies yra užpilama 5000.0 - 8000,0 kg raudono vynuogių vyno ir išlaikoma 10-20 parų, esant mišinio temperatūrai 5-15 °C.5000.0 - 8000.0 kg of red grape wine with a total acidity of 6.2 g / dm 3 and a strength of 7-11% vol. The oak (Ouercus) strain is first prepared, stripped and crushed into chips up to 5 mm thick, then 1500.0-3000.0 kg of the prepared oak (Ouercus) strain is poured into boiling water in a ratio of 1: 2 and boiled. After 5-10 minutes, the water is drained and the oak (Ouercus) strain is left to dry for 5 hours, so the 1500.0 to 3000.0 kg oak (Ouercus) strain is poured onto 5000.0 - 8000.0 kg of red grape wine and maintained 10-20 days at 5-15 ° C.
Po to raudonas vynuogių vynas nupilamas ir filtruojamas. Tuo baigiamas raudono vynuogių vyno paruošimas prieš aromatizuoto vyno kupažavimą.The red grape wine is then decanted and filtered. This completes the preparation of the red grape wine before the coupage of the aromatized wine.
0.200 - 0.600 kg riešutų aromatizatoriaus prieš kupažavimą papildomo paruošimo nereikalauja.0.200 - 0.600 kg Nut Flavoring does not require any additional preparation before blending.
0.050 - 0.150 kg medaus aromatizatoriaus prieš kupažavimą papildomo paruošimo nereikalauja.0.050 - 0.150 kg of honey flavoring does not require additional preparation before coupage.
0.050 - 0.150 kg migdolų aromatizatoriaus prieš kupažavimą papildomo paruošimo nereikalauja.0.050 - 0.150 kg almond flavoring does not require any additional preparation before blending.
20.0 - 60.0 kg karamelės gaunama žinomu iš technikos lygio būdu, pakaitinant atitinkamą kiekį cukraus 10-20 min. prie temperatūros 180°C. Prieš įdedant j kupažą, karamelė skiedžiama vandeniu santykiu 1:1.20.0 - 60.0 kg of caramel is obtained in a manner known in the art by heating a suitable amount of sugar for 10-20 minutes. at a temperature of 180 ° C. Caramel is diluted 1: 1 with water before being added to the bouquet.
0.600 - 1.000 kg išdžiovintų apynių (Humulus lupulus) spurgų užpilama 50 % stiprumo spirito - vandens mišiniu santykiu 1 : 16 ir išlaikoma 5 paras, kas parą pamaišant. Pirmo užpylimo antpilas filtruojamas. Po filtravimo likusi išdžiovintų apynių (Humulus lupulus) spurgų žaliava antrą kartą užpilama 40 % stiprumo spirito - vandens mišiniu santykiu 1 : 12.5 ir išlaikoma 5 paras, kas parą pamaišant. Antro užpylimo antpilas filtruojamas. Po filtravimo pirmo ir antro užpylimo išdžiovintų apynių (Humulus lupulus) spurgų antpilai sumaišomi.0.600 - 1.000 kg of dried hop cones (Humulus lupulus) are filled with a 50% strength 1: 16 alcohol / water mixture and maintained for 5 days with daily stirring. The first fill filling is filtered. After filtration, the remaining raw material of the dried hop cones (Humulus lupulus) is refilled with a 40% strength alcohol / water mixture in a ratio of 1: 12.5 for a further 5 days, stirring daily. The second filling infusion is filtered. After filtering, the first and second fillings of the dried hop (Humulus lupulus) cones are mixed.
2.400 - 7.200 kg prinokusių, džiovintų gudobelės (Crataegus) vaisių užpilama 70 % stiprumo spirito - vandens mišiniu santykiu 1 : 10 ir išlaikoma 5 paras, kas parą pamaišant. Pirmo užpylimo antpilas filtruojamas. Po filtravimo likę gudobelės (Crataegus) vaisiai antrą kartą užpilami 50 % stiprumo spirito - vandens mišiniu santykiu 1 : 8.3 ir išlaikomi 5 paras, kas parą pamaišant. Antro užpylimo antpilas filtruojamas. Po filtravimo pirmo ir antro užpylimo gudobelės (Crataegus) vaisių antpilai sumaišomi.2,400 - 7,200 kg of ripe, dried hawthorn (Crataegus) fruit is infused with a 1: 10 alcohol / water mixture of 70% strength and maintained for 5 days with daily stirring. The first fill filling is filtered. After filtration, the remaining hawthorn (Crataegus) fruit is refilled with a 50% strength 1: 8.3 mixture of alcohol and water for 5 days, stirring daily. The second filling infusion is filtered. After filtration, the infusions of the first and second filling of hawthorn (Crataegus) are mixed.
0.500 - 1.500 kg cinamono (Cinnamonum Zevlanicum Brevn) žievelių užpilama 70 % stiprumo spirito - vandens mišiniu santykiu 1 : 4 ir išlaikoma 5 paras, kas parą pamaišant. Pirmo užpylimo antpilas filtruojamas. Po filtravimo likusi cinamono (Cinnamonum Zevlanicum Brevn) žievelių žaliava antrą kartą užpilama 50 % stiprumo spirito - vandens mišiniu santykiu 1 : 3,5 ir išlaikoma 5 paras, kas parą pamaišant. Antro užpylimo antpilas filtruojamas. Po filtravimo pirmo ir antro užpylimo cinamono (Cinnamonum Zevlanicum Brevn) žievelių antpilai sumaišomi.0.500 to 1,500 kg of cinnamon (Cinnamonum Zevlanicum Brevn) peel is filled with a 1: 4 alcohol / water mixture of 70% strength and maintained for 5 days with daily stirring. The first fill filling is filtered. After filtration, the remaining raw material of the cinnamon (Cinnamonum Zevlanicum Brevn) peel is poured a second time with a 50% strength 1: 3.5 alcohol / water mixture for 5 days, stirring daily. The second filling infusion is filtered. After filtration, the first and second fillings of the cinnamon (Cinnamonum Zevlanicum Brevn) peel are mixed.
0.250 - 0.750 kg prinokusių muskato (Mvristica fragrans) riešutų užpilama 70 % stiprumo spirito - vandens mišiniu santykiu 1 : 4 ir išlaikoma 5 paras, kas parą pamaišant. Pirmo užpylimo antpilas filtruojamas. Po filtravimo likę muskato (Mvristica fragrans) riešutai antrą kartą užpilami 50 % stiprumo spirito - vandens mišiniu santykiu 1 : 3.5 ir išlaikomi 5 paras, kas parą pamaišant. Antro užpylimo antpilas filtruojamas. Po filtravimo pirmo ir antro užpylimo muskato (Mvristica fragrans) riešutų antpilai sumaišomi.0.250 - 0.750 kg of ripe nutmeg (Mvristica fragrans) are infused with a 70% strength 1: 4 alcohol / water mixture and maintained for 5 days, stirring daily. The first fill filling is filtered. After filtration, the remaining nutmeg (Mvristica fragrans) nuts are added for a second time with a 50% strength 1: 3.5 alcohol / water mixture and maintained for 5 days, stirring daily. The second filling infusion is filtered. After filtration, the first and second filling of nutmeg (Mvristica fragrans) nuts are mixed.
10.0 - 30.0 kg ąžuolo (Ouercus) žievės ekstrakto prieš kupažavimą papildomo paruošimo nereikalauja.10.0 - 30.0 kg oak (Ouercus) bark extract does not require any additional preparation before blending.
96,4 % koncentracijos etilo alkoholis prieš kupažavimą papildomo paruošimo nereikalauja.96.4% ethyl alcohol does not require any further preparation before blending.
Naujo aromatizuoto vyno gamybai naudojamas aukščiausio išvalymo rektifikuotas 96,4 % etilo alkoholis ir geriamasis minkštintas vanduo, kurio bendras kietumas ne didesnis kaip 1 mg-ekv/dm3.For the production of new aromatized wine, rectification shall be carried out on top-quality rectified 96.4% ethyl alcohol and softened drinking water with a total hardness not exceeding 1 mg-eq / dm 3 .
Siūlomas aromatizuotas vynas gaminamas, įvedant j 600 dekalitrų paruošto ir nufiltruoto raudono vynuogių vyno visus likusius ingredientus jų aprašymo eilės tvarka. Po kiekvieno ingrediento jvedimo visas esamas kupažas permaišomas. Po to gautas kupažas stabilizuojamas 7 paras, įvedant atitinkamą kiekį stabilizatoriaus, pvz., bėntonito, izoliuotoje nuo oro aplinkoje.The proposed aromatised wine shall be obtained by addition to each of the remaining ingredients of 600 liters of red grape must, prepared and filtered, in descending order of description. After the introduction of each ingredient, all existing coupage is remixed. The resulting coupage is then stabilized for 7 days by introducing an appropriate amount of a stabilizer, such as bennonite, in an air-isolated environment.
Stabilizuotas kupažas papildomas reikiamo stiprumo spirito - vandens mišiniu, kuriuo pasiekiamas bendras kupažo stiprumas 18.0 %, po to kupažas filtruojamas ir išpilstomas.The stabilized coupage is supplemented with a spirit / water mixture of sufficient strength to achieve a total coupage strength of 18.0%, after which the coupage is filtered and bottled.
Naujai pagaminto aromatizuoto vyno pasiekti rodikliai;Achievements of newly produced aromatized wine;
stiprumas 18% spalva tamsaus rubino skonis švelniai saldus aromatas harmoningas, švelnus ąžuolo aromatas vaisių aromato fone biologinės savybės gerina žmogaus virškinimo organų darbą, turi bendrą tonizuojantį poveikįstrength 18% color dark ruby taste gentle sweet aroma harmonious, gentle oak aroma against the background of a fruity aroma biological properties improve the functioning of the human digestive organs, have a general tonic effect
Naujai sukurto aromatizuoto vyno ingredientų kompozicijos išpildymo pavyzdys:Example of a newly created composition of aromatized wine ingredients:
960.0 kg cukraus į kupažą įvedama 65.8 % vandeninio sirupo pavidalu. Cukraus sirupas ruošiamas karštu būdu, žinomu iš technikos lygio, dėl dalinės cukraus inversijos dedama citrinų rūgšties 0.08 % nuo cukraus svorio.960.0 kg of sugar is added to the coupe in the form of 65.8% aqueous syrup. Sugar syrup is prepared in a hot manner known in the art, by the partial inversion of sugar, citric acid is added at 0.08% by weight of the sugar.
8.0 kg citrinų rūgšties, kurios koncentracija yra 80 %, prieš kupažavimą papildomo paruošimo nereikalauja.8.0 kg of 80% citric acid does not require any additional preparation before blending.
6000.0 kg raudono vynuogių vyno, kurio bendras rūgštingumas 6.2 g/dm3 ir stiprumas 7-11 tūrio %, prieš kupažavimą turi specialų paruošimą. Pirmiausia yra paruošiama ąžuolo (Ouercus) kamieno antžeminė dalis. Ji yra nužievinama ir susmulkinama į drožles, kurių storis neviršija 5 mm. Po to 2000.0 kg paruoštos ąžuolo (Ouercus) kamieno antžeminės dalies yra užpilama verdančiu vandeniu santykiu 1 : 2 ir virinama 5-10 min. Po to vanduo yra nupilamas ir ąžuolo (Ouercus) kamieno antžeminė dalis yra paliekama 5 valandas sausėti. Taip paruoštos 2000.0 kg ąžuolo (Ouercus) kamieno antžeminės dalies yra užpilama 6000.0 kg raudono vynuogių vyno ir išlaikoma 10-20 parų, esant mišinio temperatūrai 5-15 °C. Po to raudonas vynuogių vynas nupilamas ir filtruojamas. Tuo baigiamas raudono vynuogių vyno paruošimas prieš aromatizuoto vyno kupažavimą.6000.0 kg of red grape wine with a total acidity of 6.2 g / dm 3 and a strength of 7-11% vol. First, the ground part of the oak (Ouercus) trunk is prepared. It is stripped and crushed into chips up to 5 mm thick. Then 2000.0 kg of the prepared oak (Ouercus) trunk above is poured on boiling water in a ratio of 1: 2 and boiled for 5-10 minutes. The water is then drained and the oak (Ouercus) trunk is left to dry for 5 hours. The thus prepared 2000.0 kg oak (Ouercus) trunk is covered with 6000.0 kg of red grape wine and kept for 10-20 days at a mixing temperature of 5-15 ° C. The red grape wine is then decanted and filtered. This completes the preparation of the red grape wine before the coupage of the aromatized wine.
0.400 kg riešutų aromatizatoriaus prieš kupažavimą papildomo paruošimo nereikalauja.0.400 kg Nut Flavoring does not require any additional preparation before blending.
0.100 kg medaus aromatizatoriaus prieš kupažavimą papildomo paruošimo nereikalauja.0.100 kg Honey Flavoring does not require any additional preparation before blending.
0.100 kg migdolų aromatizatoriaus prieš kupažavimą papildomo paruošimo nereikalauja.0.100 kg of almond flavoring does not require additional preparation before coupage.
40.0 kg karamelės gaunama žinomu iš technikos lygio būdu, pakaitinant atitinkamą kiekį cukraus 10-20 min. prie temperatūros 180°C. Prieš įdedant j kupažą, karamelė skiedžiama vandeniu santykiu 1:1.40.0 kg of caramel is obtained in a manner known in the art by heating the appropriate amount of sugar for 10-20 minutes. at a temperature of 180 ° C. Caramel is diluted 1: 1 with water before being added to the bouquet.
0.800 kg išdžiovintų apynių (Humulus lupulus) spurgų užpilama 50 % stiprumo spirito - vandens mišiniu santykiu 1 : 16 ir išlaikoma 5 paras, kas parą pamaišant Pirmo užpylimo antpilas filtruojamas. Po filtravimo likusi išdžiovintų apynių (Humulus lupulus) spurgų žaliava antrą kartą užpilama 40 % stiprumo spirito - vandens mišiniu santykiu 1 : 12.5 ir išlaikoma 5.paras, kas parą pamaišant. Antro užpylimo antpilas filtruojamas. Po filtravimo pirmo ir antro užpylimo išdžiovintų apynių (Humulus lupulus) spurgų antpilai sumaišomi.0.800 kg of dried hop cones (Humulus lupulus) are filled with a 50% strength 1: 16 mixture of alcohol and water and kept for 5 days with the first filling being filtered. After filtration, the remaining raw material of the dried hop cones (Humulus lupulus) is refilled with a 40% strength 1: 12.5 alcohol-water mixture for a second time and maintained for 5 days, stirring daily. The second filling infusion is filtered. After filtering, the first and second fillings of the dried hop (Humulus lupulus) cones are mixed.
4.800 kg prinokusių, džiovintų gudobelės (Crataegus) vaisių užpilama 70 % stiprumo spirito - vandens mišiniu santykiu 1 : 10 ir išlaikoma 5 paras, kas parą pamaišant. Pirmo užpylimo antpilas filtruojamas. Po filtravimo likę gudobelės (Crataegus) vaisiai antrą kartą užpilami 50 % stiprumo spirito - vandens mišiniu santykiu 1 : 8.3 ir išlaikomi 5 paras, kas parą pamaišant. Antro užpylimo antpilas filtruojamas. Po filtravimo pirmo ir antro užpylimo gudobelės (Crataegus) vaisių antpilai sumaišomi.4.800 kg of ripe, dried hawthorn (Crataegus) fruit is poured on a 1: 10 mixture of 70% alcohol / water and maintained for 5 days, stirring daily. The first fill filling is filtered. After filtration, the remaining hawthorn (Crataegus) fruit is infused with a 50% strength 1: 8.3 alcohol / water mixture for another 5 days, stirring daily. The second filling infusion is filtered. After filtration, the infusions of the first and second filling of hawthorn (Crataegus) are mixed.
1.0 kg cinamono (Cinnamonum Zevlanicum Brevn) žievelių užpilama 70 % stiprumo spirito - vandens mišiniu santykiu 1 ; 4 ir išlaikoma 5 paras, kas parą pamaišant. Pirmo užpylimo antpilas filtruojamas. Po filtravimo likusi cinamono (Cinnamonum Zevlanicum Brevn) žievelių žaliava antrą kartą užpilama 50 % stiprumo spirito - vandens mišiniu santykiu 1 : 3,5 ir išlaikoma 5 paras, kas parą pamaišant. Antro užpylimo antpilas filtruojamas. Po filtravimo pirmo ir antro užpylimo cinamono (Cinnamonum Zevlanicum Brevn) žievelių antpilai sumaišomi.1.0 kg of cinnamon (Cinnamonum Zevlanicum Brevn) peel is filled with a 70% alcohol-water mixture 1; 4 and maintained for 5 days with daily stirring. The first fill filling is filtered. After filtration, the remaining raw material of the cinnamon (Cinnamonum Zevlanicum Brevn) peel is poured a second time with a 50% strength 1: 3.5 alcohol / water mixture for 5 days, stirring daily. The second filling infusion is filtered. After filtration, the first and second fillings of the cinnamon (Cinnamonum Zevlanicum Brevn) peel are mixed.
0.500 kg prinokusių muskato (Myristica fragrans) riešutų užpilama 70 % stiprumo spirito - vandens mišiniu santykiu 1 : 4 ir išlaikoma 5 paras, kas parą pamaišant. Pirmo užpylimo antpilas filtruojamas. Po filtravimo likę muskato (Myristica fragrans) riešutai antrą kartą užpilami 50 % stiprumo spirito - vandens mišiniu santykiu 1 : 3.5 ir išlaikomi 5 paras, kas parą pamaišant. Antro užpylimo antpilas filtruojamas. Po filtravimo pirmo ir antro užpylimo muskato (Myristica fragrans) riešutų antpilai sumaišomi.0.500 kg of ripe nutmeg (Myristica fragrans) are infused with a 1: 4 alcohol / water mixture of 70% strength and maintained for 5 days, stirring daily. The first fill filling is filtered. After filtration, the remaining nutmeg (Myristica fragrans) is rinsed with a 50% strength 1: 3.5 alcohol / water mixture for another 5 days, stirring daily. The second filling infusion is filtered. After filtration, the first and second additions of nutmeg (Myristica fragrans) nut mixes are mixed.
20.0 kg ąžuolo (Ouercus) žievės ekstrakto prieš kupažavimą papildomo paruošimo nereikalauja.20.0 kg oak (Ouercus) bark extract does not require additional preparation before compaction.
96,4 % koncentracijos etilo alkoholis prieš kupažavimą papildomo paruošimo nereikalauja.96.4% ethyl alcohol does not require any further preparation before blending.
Naujo aromatizuoto vyno gamybai naudojamas aukščiausio išvalymo rektifikuotas 96,4 % etilo alkoholis ir geriamasis minkštintas vanduo, kurio bendras kietumas ne didesnis kaip 1 mg-ekv/dm3.For the production of new aromatized wine, rectification shall be carried out on top-quality rectified 96.4% ethyl alcohol and softened drinking water with a total hardness not exceeding 1 mg-eq / dm 3 .
ss
Siūlomas aromatizuotas vynas gaminamas, įvedant į 600 dekalitrų paruošto ir nufiltruoto raudono vynuogių vyno visus likusius ingredientus jų aprašymo eilės tvarka. Po kiekvieno ingrediento įvedimo visas esamas kupažas permaišomas. Po to gautas kupažas stabilizuojamas 7 paras, įvedant atitinkamą kiekį stabilizatoriaus, pvz., bentonito, izoliuotoje nuo oro aplinkoje.The proposed aromatised wine shall be obtained by addition to each of the remaining ingredients of 600 liters of red grape must, prepared and filtered, in the order in which they are described. After each ingredient has been added, all existing coupage is remixed. The resulting coupage is then stabilized for 7 days by introducing an appropriate amount of a stabilizer, such as bentonite, in an air-isolated environment.
Stabilizuotas kupažas papildomas reikiamo stiprumo spirito - vandens mišiniu, kuriuo pasiekiamas bendras kupažo stiprumas 18.0 %, po to kupažas filtruojamas ir išpilstomas.The stabilized coupage is supplemented with a spirit / water mixture of sufficient strength to achieve a total coupage strength of 18.0%, after which the coupage is filtered and bottled.
Naujai išpildyta aromatizuoto vyno ingredientų kompozicija gali būti gaminama pramoniniu būdu.The newly filled composition of the aromatized wine ingredients can be prepared industrially.
Claims (1)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| LT98-198A LT4554B (en) | 1998-12-29 | 1998-12-29 | Composition for aromatized wine |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| LT98-198A LT4554B (en) | 1998-12-29 | 1998-12-29 | Composition for aromatized wine |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| LT98198A LT98198A (en) | 1999-07-26 |
| LT4554B true LT4554B (en) | 1999-10-25 |
Family
ID=19722041
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| LT98-198A LT4554B (en) | 1998-12-29 | 1998-12-29 | Composition for aromatized wine |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| LT (1) | LT4554B (en) |
Citations (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| SU630290A1 (en) | 1977-06-30 | 1978-10-30 | Московский Филиал Всесоюзного Научно-Исследовательского Института Виноделия И Виноградарства "Магарач" | "coulon" appetizer |
-
1998
- 1998-12-29 LT LT98-198A patent/LT4554B/en not_active IP Right Cessation
Patent Citations (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| SU630290A1 (en) | 1977-06-30 | 1978-10-30 | Московский Филиал Всесоюзного Научно-Исследовательского Института Виноделия И Виноградарства "Магарач" | "coulon" appetizer |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| LT98198A (en) | 1999-07-26 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| RU2053277C1 (en) | Wine apple sparkling semisweet beverage | |
| RU2084237C1 (en) | Concentrated composition showing tonic and general restorative action | |
| RU2091456C1 (en) | Method for preparing wine beverage | |
| RU2038374C1 (en) | Composition of components for balsam | |
| LT4554B (en) | Composition for aromatized wine | |
| RU2090600C1 (en) | Composition for balsam "debryansk" | |
| RU2064496C1 (en) | Composition for balsam "yarilo" | |
| LT4253B (en) | Composition of coctail ingredients | |
| RU2068877C1 (en) | Composition for sweet liqueur "alenky tsvetochek" | |
| RU2203314C2 (en) | Method of producing original grape wine | |
| RU2001943C1 (en) | Liqueur | |
| EP4405454B1 (en) | A spirit drink | |
| RU2115707C1 (en) | Composition for wine drink "vecherny volgograd" | |
| RU2057802C1 (en) | Component composition for bitter liqueur | |
| RU2007446C1 (en) | Bitters | |
| RU2182168C1 (en) | Bitter liqueur | |
| RU2007444C1 (en) | Composition of ingredient for aperitif | |
| RU2102457C1 (en) | Composition for semisweet liqueur "ustyuzhanka" | |
| SU1143773A1 (en) | Ardent nut drink | |
| SU1544346A1 (en) | Method of preparing beverage | |
| LT4127B (en) | Composition of alkoholic beverage | |
| RU96120327A (en) | METHOD FOR PRODUCING STRONG BEER | |
| LT4125B (en) | Composition of alkoholic beverage | |
| LT4919B (en) | Aromatized wine composition | |
| LT3104B (en) | Composition for alcoholic beverage |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| MM9A | Lapsed patents |
Effective date: 20011229 |