HU227050B1 - Insulating frame for skylight window - Google Patents

Insulating frame for skylight window Download PDF

Info

Publication number
HU227050B1
HU227050B1 HU0002286A HUP0002286A HU227050B1 HU 227050 B1 HU227050 B1 HU 227050B1 HU 0002286 A HU0002286 A HU 0002286A HU P0002286 A HUP0002286 A HU P0002286A HU 227050 B1 HU227050 B1 HU 227050B1
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
frame
insulating frame
insulating
skylight
frame according
Prior art date
Application number
HU0002286A
Other languages
English (en)
Inventor
Carsten Schlein
Original Assignee
Vkr Holding As
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Vkr Holding As filed Critical Vkr Holding As
Publication of HU0002286D0 publication Critical patent/HU0002286D0/hu
Publication of HUP0002286A2 publication Critical patent/HUP0002286A2/hu
Publication of HUP0002286A3 publication Critical patent/HUP0002286A3/hu
Publication of HU227050B1 publication Critical patent/HU227050B1/hu

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04DROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
    • E04D13/00Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
    • E04D13/03Sky-lights; Domes; Ventilating sky-lights
    • E04D13/0305Supports or connecting means for sky-lights of flat or domed shape
    • E04D13/031Supports or connecting means for sky-lights of flat or domed shape characterised by a frame for connection to an inclined roof

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Roof Covering Using Slabs Or Stiff Sheets (AREA)
  • Inorganic Insulating Materials (AREA)
  • Insulation, Fastening Of Motor, Generator Windings (AREA)
  • Door And Window Frames Mounted To Openings (AREA)
  • Special Wing (AREA)
  • Wing Frames And Configurations (AREA)
  • Body Structure For Vehicles (AREA)

Description

A találmány tárgya szigetelőkeret tetőablakokhoz. Az ilyen szigetelőkeret tetőablakoknak ferde tetőszerkezetekbe történő beépítéséhez való, amelyek tetőhéjalásból, ehhez alátámasztásként szolgáló lécszerkezetből, a léceket támasztó szarugerendákból készült vázszerkezetből, valamint a szarugerendákon vagy a szarugerendák között húzódó, legalább egy külső vízzáró membránt és egy szigetelőréteget tartalmazó bélésből állnak. Az ilyen szigetelőkeretnek felső, alsó és oldalsó keretelemei vannak, amelyek lényegében jó szigetelőtulajdonságú anyagból vannak kialakítva. A tetőablak beszerelt helyzetében úgy van elrendezve, hogygerébtokjával felfeküdjön a szigetelőkereten. A keret különálló keretelemekből van összeállítva, emellett pedig a keret összekapcsoló eszközökkel van ellátva a keret rögzítésére a tetőszerkezethez és/vagy a tetőablakhoz.
Tetőablakok ferde tetőszerkezetekbe történő beépítésekor általában igen lényeges szempont, hogy a szerkezet időjárási viszontagságokkal szemben védő és szigetelő funkciója a tetőablak gerébtokja és az azt körülvevő tetőszerkezet közötti átmenetnél a lehető legnagyobb mértékben helyre legyen állítva.
Az utóbbi években egy sor megoldás született a tetőablak és a tetőszerkezet közötti tömített kapcsolat biztosításához, például különböző alakú lefedő- és csatlakozógallérokat alkalmaznak egyes megoldásoknál, amelyekkel a tetőablak a tetőhéjaláshoz, vagy a bélésben levő, vízzáró és időjárással szemben védelmet nyújtó külső membránhoz tömítetten csatlakoztatható. Ilyen megoldást ismertetnek, például az EP-A-0 726 994, az EP-A-0 730 698 és az EP-A-0 756 569 számú szabadalmi leírások.
Ezek az ismert megoldások azonban lényegében nem azt a célt szolgálják, hogy az optimálist megközelítő szigetelési képességet érjenek el az ablak és a tetőszerkezet közötti átmeneti körzetekben, ezért beépítéskor gyakran előfordul, hogy az ablak gerébtokjának és keretének keretelemein keresztül olyan hőhidak képződnek, amelyek azután nagyobb hőmérsékleti különbségek esetén, különösen az ablak látómezőjének sarkainál, látható kondenzvíz-képződéshez vezetnek.
A fenti káros jelenség döntő mértékben a tetőablak beépítésének hagyományos kézműves jellegű beépítési technológiájára vezethető vissza.
Ezeknél ismert beépítési technológiáknál először meghatározzák az ablak gerébtokjának külső méreteit, ezt követően a tetőszerkezetben kivágnak egy, legalább a fenti méreteknek megfelelő ablaknyílást, amelyben helyet kell hagyni arra, hogy a gerébtokot az ablaknyílásba legalább részben be lehessen süllyeszteni.
Az ablaknyílás kivágása után következhet a tetőablak tényleges beszerelése, amihez általában szerelővasalatokat, illetve szerelvényeket alkalmaznak, amelyeket részben a gerébtokon rögzítenek, részben pedig a tetőszerkezet elemein, így például a szarugerendákon vagy a léceken, mégpedig úgy, hogy a szerelés után a tetőablak felső oldala olyan síkban helyezkedjék el, amely a külső héjalás síkjával párhuzamos, és gyakran afölött húzódik.
Végül az ablak külső letakarását végzik el a tetőszerkezethez képest, hogy az eredeti „vízzáró” tetőszerkezetet helyreállítsák. Ezt követően helyreállítják a szigetelést, vagy belső utólagos szigetelést végeznek, hogy az ablaknyílás gerébtokhoz képest túlméretes kivágása következtében hiányzó szigetelőanyagot pótolják. Szükség esetén egy belső burkolatot is készíthetnek, hogy egy tetszetős, ugyanakkor funkcionális átmenetet alakítsanak ki a belső térfalburkolatához.
Az SE 414 652, a CH 674 545, a DE 43 04 386 és az EP 0 615 037 számú szabadalmi leírásokból olyan teljes beépítési szerelőkeretek is ismertek, amelyek adott esetben szigetelőhatással is rendelkezhetnek. Ezek közös jellegzetessége, hogy a tetőablak gerébtokjának alátámasztására szolgálnak. Éppen ezért az ablakot viszonylag magasan kell a tetőszerkezetben elrendezni, ez viszont kedvezőtlen a szigetelhetőségi vagy utólagos leburkolási és/vagy esztétikai okokból.
A szerelés közben fellépő fenti problémák kiküszöbölésére, ezek között a tetőablak számára a tetőfelületben szükséges nyílás korrekt kimérésével, a hibás utólagos szigeteléssel stb. kapcsolatos problémák kiküszöbölésére, és egy egyszerűbb és pontosabb szerelési eljárás megvalósítására a WO-98/31896 számú nemzetközi szabadalmi közzétételi iratból ismert olyan szigetelőkeret, amely a tetőablak szerelőkereteként is alkalmazható, ahol a keret felső és alsó elemeihez való lezáróprofilok már kész hosszban vannak kialakítva, míg a lezáróprofilok a keret oldalsó elemeihez leszabással vannak illesztve, majd a keretelemeket összecsavarozzák. Az így előállított keret mérési sablonként szolgál a tetőszerkezetben kivágandó nyílás készítéséhez, és ezt követően az alsó tetőszerkezet felső oldalán helyezkedik el, a keret nyílását meghatározva. A tetőablakot ezt követően a saját keretszerkezetével együtt szerelik a szigetelő- és szerelőkeret felső oldalára fektetve.
Az ilyen szigetelő- és szerelőkeret segítségével a tetőfelületben egyszerűbben és gyorsabban kivágható az ablaknyílás, és adott esetben utólagos szigetelésre sincs szükség. Mivel azonban a tetőablak gerébtokja a fenti irat szerint is a szigetelő- és szerelőkereten van elrendezve, ezt a keretet nem lehet közvetlenül felhasználni a tetőfelületbe mélyebben beépített tetőablakoknál. Továbbá, a szigetelő- és szerelőkeretet legalább részben maga az ablakszerkezet tartja, ami a kerethez felhasznált anyagokkal szemben nagyobb követelményeket támaszt.
Egy, a bevezetőben ismertetett típusú szigetelőkeret ismerhető meg az EP-A-0 744 512 számú szabadalmi leírásból, ahol a keret oldalsó elemei egy kemény habanyagból levő szigetelőrészből és egy, a szigetelőrésszel összekötött lécből állnak, amely összeszerelt állapotban a keret oldalsó elemeivel párhuzamosan húzódik. A keret két oldalsó elemén levő lécek úgy vannak elrendezve, hogy össze legyenek kötve a leszabott ellenlécek végeivel a tetőablak felett, illetve alatt, és az ablak szerelősarkai a lécen vannak rögzítve az ablak mindkét oldalán, miközben a szigetelőkeret lécelemei a tetőszerkezetre viszik át az ablak súlyát.
HU 227 050 Β1
Éppen ezért a jelen találmánnyal célunk olyan tökéletesített szigetelőkeret létrehozása, amely egyrészt egyszerűbb és könnyebben alkalmazkodó ablakszerelést, másrészt nagyobb anyagválasztékot tesz lehetővé.
Ezt a célt egy, a bevezetőben említett típusú olyan szigetelökerettel érjük el, amelyre a találmány értelmében az jellemző, hogy minden keretelem olyan keresztmetszettel rendelkezik, amely a szigetelőkeret magassági irányának legalább egy jelentős részén egy szabad nyílást képez, amely nagyobb, mint a gerébtok külső mérete, továbbá minden keretelem legalább részben elasztikus és/vagy flexibilis anyagból van kialakítva, ezenkívül minden keretelem a felső oldalán egy merevítőprofillal van összekötve, emellett a keretelemek szigetelőkeretté való egyesítéséhez csappanós zárak vannak előirányozva.
A fenti megoldásnál egyrészt a szigetelőkeret legalább részben elasztikus és/vagy flexibilis anyagból való kialakítása, másrészt a szigetelőkeretnek egy szabad nyílással együtt való kialakítása révén a keret akár belülről, akár kívülről egyszerűen beépíthető a tetőszerkezetbe, de ennek dacára, a szigetelőkeret a gerébtok nagy részét közrefoghatja, így el tudjuk érni a kívánt szigetelőhatást. A fenti intézkedésekkel ezen felül biztosítani tudjuk a célul kitűzött flexibilis, azaz könnyű és egyszerű szerelési technológiát. Mivel a keret nem támasztja meg az ablakot, így a keret anyagát a legkülönbözőbb anyagokból készíthetjük, valamint az is lehetséges, hogy a teljes ablakszerkezet lejjebb helyezkedjen el a tetőszerkezetben. Azáltal, hogy a szigetelőkeret keretelemei csappanós zárak által vannak egymással egyesítve, még nagyobb mértékű flexibilitást érünk el a szerelés alatt, mivel semmiféle különleges szerszámra nincs szükség a szigetelőkeret összeállításához.
Célszerűen az elasztikus és/vagy flexibilis anyag környezetbarát műanyag, például polietilén.
Előnyösen minden keretelem az alsó oldalához közel egy, a szabad nyílásba benyúló vállrésszel van ellátva, amely kávát képez a tetőablak gerébtokja külső és alsó oldalán lévő részeken való felfekvéshez.
A találmány szerinti szigetelőkeret előnyös kiviteli alakjánál a merevítőprofil fémből, főleg acélból, vagy műanyagból van kialakítva.
Célszerűen az összekapcsoló eszközök a merevítőprofilon levő kiálló peremrészekként vannak kialakítva, amelyek a tetőszerkezet részeinek felső oldalán fekszenek fel.
Ugyancsak előnyös, ha az összekapcsoló eszközök egy, a merevítőprofillal összekötött vasalatot tartalmaznak, amely a tetőablakon elrendezett szerelővasalattal összekapcsolható kialakítású.
Célszerűen a tetőablak szerelővasalatai sarokvasalatokként vannak kialakítva, amelyek a szomszédos gerébtokelemekkel össze vannak kötve és a tetőszerkezethez kapcsolódó kialakításúak, továbbá a szigetelőkeret vasalatai a sarokvasalatokkal lényegében azonos kialakításúak.
Célszerűen a csappanós zár különálló vasalatokkal van kialakítva a merevítőprofillal kapcsolatban. Előnyösen az összekapcsoló eszközök és a csappanós zárak ugyanazzal a vasalattal vannak létrehozva.
Ugyancsak előnyös, ha a csappanós zár az említett vasalatról kiálló legalább egyik nyúlvány és egy, a merevítőprofilban kialakított nyílás közötti kapcsolódással van kialakítva.
Célszerűen az összekapcsoló eszköz a vasalat felső oldaláról lefelé kiálló nyúlványként van kialakítva, amely a szerelővasalatban kialakított nyílással kapcsolódásba hozható elrendezésű.
A találmány szerinti szigetelőkeret további előnyös kivitelénél a keretelemek közül legalább néhány egy hosszanti réssel van ellátva, amely az alsó oldalról kiinduló és részben a keretelemben fölfelé húzódó kialakítású.
A találmányt az alábbiakban a csatolt rajz alapján ismertetjük részletesebben, amelyen a találmány szerinti megoldás példaként! kiviteli alakjait tüntettük fel. A rajzon:
az 1. ábra egy, a találmány szerinti szigetelőkerethez tartozó keretelem egy részletének viszonylag nagyobb léptékű perspektivikus nézete;
a 2. ábra a találmány szerinti szigetelőkeretet egy ferde tetőszerkezetbe beépített állapotban szemlélteti, perspektivikus nézetben;
a 3. ábra a 2. ábrának megfelelő perspektivikus nézet, azonban a tetőablak beépítése utáni állapotban;
a 4. ábra a találmány szerinti szigetelőkeret egy másik példaként! kiviteli alakjának szétbontott perspektivikus nézete;
az 5. ábra a 4. ábra egy részletének viszonylag nagyobb léptékű perspektivikus nézete;
a 6. ábrán a találmány szerinti szigetelőkeret egy részletének felülnézete látható, míg a 7. ábra a 6. ábrán bemutatott részlet oldalnézete.
A találmány szerinti szigetelőkeret összeépítéséhez általában négy 1 keretelemet használunk, amelyekkel téglalap alakú vagy négyzetes alakzatot hozunk létre, amelynél az egyes 1 keretelemek lényegében hasonló módon vannak kialakítva.
Minden 1 keretelem az 1. ábrán feltüntetett módon 2 szigetelőtestből, és az 1 keretelem felső oldalával összekapcsolt 3 merevítőprofilból áll. A 2 szigetelőtest jó szigetelőtulajdonságú anyagból készül, így például habosított műanyagból, például polietilénből. A 3 merevítőprofil nagyobb merevségű és szilárdságú anyagból, például fémből, különösen acélból készülhet, de adott esetben ezt gyárthatjuk megfelelő műanyagból is. Az 1 keretelemek mindegyike a találmány szerint legalább részben készülhet elasztikus és/vagy rugalmas anyagból. A 2 szigetelőtest és a 3 merevítőprofil közötti kapcsolat létrehozható, például ragasztással vagy alakzáró kapcsolat révén. Az 1 keretelemben lévő anyagokat úgy célszerű megválasztani, hogy mind a gyártás, mind pedig az anyag további felhasználása környezetbarát módon történhessen.
HU 227 050 Β1
Adott esetben az 1 keretelem alsó részében a 2 szigetelőtest egy 4 vállrésszel van ellátva, amely beépített állapotban benyúlik abba a szabad nyílásba, amelyet a 4 vállrész fölött elhelyezkedő 5 felülettel alakítunk ki. A 4 vállrész egy 6 kávát képez, amely beépített állapotban az 5 felülettel együtt a tetőablak egyik gerébtokelemének alsó vagy külső oldala számára felfekvő felületet képez.
A szigetelőkeret összeépítéséhez szükséges 1 keretelemek általában együtt készülhetnek a tetőablakokkal és együtt szállíthatók ki az építés helyszínére, és például ezek a keretelemek a tetőablak fölött átlósan helyezhetők el a csomagban.
A beépítéshez az 1 keretelemeket a sarkaiknál csappanós zárszerkezettel egyesítjük, amelynek az első része a 3 merevítőprofil 3a nyílásaként van kialakítva, a másik része viszont külön nem ábrázolt nyúlványként van kialakítva az ugyancsak nem ábrázolt vasalaton, amely a 3 merevítőprofil mögött helyezkedik el, vagy annak 3b visszahajtásába van bevezetve. Ezt követően az egymással szomszédos 1 keretelemeket összekapcsoljuk.
A 2. ábrán feltüntetett 10 szigetelőkeret készítéséhez tehát az 1 keretelemeket egymással összekapcsoljuk. A 2. ábrán példaként egy ferde tető (magastető) szerkezetét héjalás nélkül szemléltetjük perspektivikus nézetben. Ez a héjalás készülhet a szokásos módon tetőcserepekből, palából vagy más tetőszerkezeti anyagból. Ezt a tetöhéjalást egy lécszerkezet támasztja alá, amely a jelen esetben a 12 szarugerendákra merőlegesen fektetett 11 lécekből, továbbá a 12 szarugerendákkal párhuzamosan elhelyezkedő 13 ellenlécekből, valamint 14 segédlécekből áll.
Az ábrázolt példaként! kiviteli alak esetében a 11, 13 és 14 lécekből álló lécszerkezet alatt egy vízzáró 15 membrán vagy fólia van elrendezve, amely lehet például megerősített műanyag fólia, kátránypapír vagy alumíniumfólia, és ez adott esetben lehet diffúziótömör kialakítású. A vízzáró 15 membrán adott esetben szellőztetőszerkezetekkel szerelhető fel a tetőszerkezet kilevegőztetése céljából, vagy pedig olyan nyitott részekkel látható el, amelyeken keresztül a vízgőzök a szabadba távozhatnak.
A 10 szigetelőkeretet a tetőszerkezetben kialakított ablaknyílásban rendezzük el, amely általában a tetőszerkezet anyagának eltávolításával alakítható ki. Ebben a nyílásban összekapcsoló eszközök révén rögzítjük a találmány szerinti 10 szigetelőkeretet, amely összekapcsoló eszközök az ábrázolt példaként! kiviteli alak esetében kiálló 16 és 17 peremrészekként vannak kialakítva. Ezek a 16 és 17 peremrészek a 3 merevítőprofillal, valamint a keret felső és alsó keretelemeivel célszerűen egyetlen darabból vannak kialakítva. A16 és 17 peremrészek a 14 segédléceken a tetőszerkezetben kialakított ablaknyílás fölött, illetve alatt helyezkednek el.
A 3. ábrán látható, hogy 20 tetőablak ezt követően miként rendezhető el a tetőszerkezetben kiképzett ablaknyílásban, és miként rögzíthető helyzetében négy 21 sarokvasalat formájában kialakított szerelővasalat révén. Ez a rögzítés történhet, például a PA 1997 01483 számú dán szabadalmi bejelentés szerinti módon, ahol a hasonló szerelővasalatok vagy sarokvasalatok felfekszenek a segédléceken. A 10 szigetelőkeret beépített helyzetében tehát körülfogja a 20 tetőablak gerébtokszerkezetének külső oldalát, és ezzel a tetőablak biztonságos szigetelését érjük el.
A beépítésnek ezt a fázisát követően a 10 szigetelőkeret körüli rést önmagában ismert módon letömítjük.
Ahelyett, hogy 10 szigetelőkeretet a 20 tetőablaknak a tetőnyílásba való behelyezése előtt felszerelnénk, a 16 és 17 peremrészek hajlítható kivitele esetén a 10 szigetelőkeretet adott esetben a belső oldal felől felfelé, vagyis alulról is áttolhatjuk a tetőfelületben kialakított tetőnyíláson.
A találmány szerinti szigetelőkeret további példaként! kiviteli alakját mutatjuk be a 4. ábra kapcsán, amelyen az azonos szerkezeti részeket az első kiviteli alaknál használt, de 100-zal növelt hivatkozási számokkal jelöltük.
A 101 keretelemek itt is lényegében azonos kialakításúak, mint azt az 1-3. ábrák kapcsán már említettük. A 101 keretelemek közötti kapcsolatot 130 vasaitokkal hozzuk létre, amelyek felülnézetben a 3. ábrán feltüntetett 21 sarokvasalatokkal lényegében azonos kialakításúak. A 6. és 7. ábrán látható, hogy a 130 vasalatnak egy első 131 talpeleme van két 131a és 131b talpszakasszal, továbbá egy második 132 talpeleme, ugyancsak két 132a és 132b talpszakasszal. A 131 és 132 talpelemek a jelen esetben 133 ponthegesztéssel vannak egymással összekötve.
Az első 131 talpelemben mindegyik 131a és 131b talpszakasz két 134a, illetve 135a nyúlvánnyal van ellátva, és ezek a 101 keretelem merevítőprofiljában kiképzett megfelelő nyílásokkal kapcsolódnak. Adott esetben akár egyetlen ilyen nyúlvány is alkalmazható, amely egyetlen 103a nyílással kapcsolódhat, amely az
1. ábrán feltüntetett kiviteli alak 3a nyílásának felelhet meg, amint azt az 5. ábrán látható.
A második 132a és 132b talpszakaszok mindegyike a második 132 talpelem esetében egy-egy 136a, 136b réssel van ellátva, járulékos 137a, 137b nyúlványok kialakításához, ezek viszont a merevítőprofil felső oldala alá vezethetők be, vagy a visszahajtásba csúsztathatok be, hogy a 130 vasalatot mindegyik 101 keretelemen járulékosan rögzítsük.
A második 132b talpszakasz lefelé kiálló 138 nyúlvánnyal van ellátva, amely az ábrázolt példaként! kiviteli alaknál összekapcsoló eszközként van kialakítva, nevezetesen arra szolgál, hogy a 110 szigetelőkeretet a tetőablakon úgy rögzítse, hogy a 138 nyúlvány a sarokvasalattal, azaz annak megfelelően kialakított nyílásába kapcsolódjék. Ez a kapcsolat maga világosan mutatja, hogy a szigetelőkeret a megfelelő sarokvasalattal össze van kötve.
A szigetelőkeret szerelése ezután úgy történik, hogy a tetőablakot a tetőnyílásba behelyezzük, ezt követően az egyesített 110 szigetelőkeretet belülről fölfelé a helyére toljuk. Miután az összekapcsoló eszköz vagy a 138 nyúlvány összekapcsolódik a 21 sarokva4
HU 227 050 Β1 salat nyílásával mindegyik saroknál, a szigetelőkeret 104 vállrészét visszatoljuk, hogy az átlapolja az ablak gerébtokjának alsó oldalát. Éppen ezért a 104 vállrészt olyan mérettel kell kialakítani, hogy a szigetelőanyag megfelelő megválasztásával ez olyan elasztikus és/vagy flexibilis legyen, hogy a felfelé vagy lefelé történő elmozdítást a beállítás során rugalmas deformációval tegye lehetővé.
Nyilvánvalóan olyan kivitel is lehetséges, amelynél a 110 szigetelőkeretet először behelyezzük a tetőnyílásba, majd ezt követően szereljük be a tetőablakot.
Annak érdekében, hogy a találmány szerinti 10 vagy 110 szigetelőkeretet a különböző típusú tetőablakokhoz egyszerűen illeszthessük, az 1 vagy 101 keretelemek mindegyikét elláthatjuk olyan hosszanti réssel, amely az alsó oldalából indul ki, és ennek egy szakaszon fölfelé húzódik a keretelemben. Ez a rés lehetővé teszi, hogy a keretelem alsó elemének egy hosszirányú szakaszát szükség esetén kézzel letéphessük. A keret oldalsó elemeiben ez a letépés arra is szolgálhat, hogy megfelelő teret biztosítsunk a szigetelőkeret számára a tetőszerkezet szarugerendái között. Hasonlóképpen a felső és alsó keretelemeknél lehetővé válik ezáltal, hogy például ferde helyzetű ablaknyílásprofilt alkalmazzunk, és hogy ilyenkor a szigetelőkeret visszatolható legyen, még akkor is, ha a bélésszerkezet nem különösebben flexibilis.

Claims (12)

  1. SZABADALMI IGÉNYPONTOK
    1. Szigetelőkeret (10; 110) tetőablaknak (20) egy ferde tetőszerkezetbe történő beépítéséhez, amely tetőszerkezet tetőhéjalásból, ehhez alátámasztásként szolgáló lécszerkezetből (11, 13, 14), a léceket támasztó szarugerendákból (12) készült vázszerkezetből, valamint a szarugerendákon (12) vagy a szarugerendák (12) között húzódó, legalább egy külső vízzáró membránt (15) és egy szigetelőréteget tartalmazó bélésből áll, ahol ennek a szigetelőkeretnek (10; 110) felső, alsó és oldalsó keretelemei vannak, amelyek lényegében jó szigetelőtulajdonságú anyagból vannak kialakítva, továbbá ez a tetőablak (20) beszerelt helyzetében úgy van elrendezve, hogy gerébtokjával felfeküdjön a szigetelőkereten (10; 110), emellett a szigetelőkeret (10; 110) különálló keretelemekből (1; 101) van összeállítva, és összekapcsoló eszközökkel van ellátva a szigetelőkeret (10; 110) rögzítésére a tetőszerkezethez és/vagy a tetőablakhoz, azzal jellemezve, hogy minden keretelem (1; 101) olyan keresztmetszettel rendelkezik, amely a szigetelőkeret (10; 110) magassági irányának legalább egy jelentős részén egy szabad nyílást képez, amely nagyobb, mint a gerébtok külső mérete, továbbá minden keretelem (1; 101) legalább részben elasztikus és/vagy flexibilis anyagból van kialakítva, ezenkívül minden keretelem (1; 101) a felső oldalán egy merevítőprofillal (3) van összekötve, emellett a keretelemek (1; 101) szigetelőkeretté (10; 110) való egyesítéséhez csappanós zárak (3a, 3b) vannak előirányozva.
  2. 2. Az 1. igénypont szerinti szigetelőkeret, azzal jellemezve, hogy az elasztikus és/vagy flexibilis anyag környezetbarát műanyag, például polietilén.
  3. 3. Az 1. vagy 2. igénypont szerinti szigetelőkeret, azzal jellemezve, hogy minden keretelem (1) az alsó oldalához közel egy, a szabad nyílásba benyúló vállrésszel (4) van ellátva, amely kávát (6) képez a tetőablak gerébtokja külső és alsó oldalán lévő részeken való felfekvéshez.
  4. 4. Az 1-3. igénypontok bármelyike szerinti szigetelőkeret, azzal jellemezve, hogy a merevítőprofil (3) fémből, főleg acélból, vagy műanyagból van kialakítva.
  5. 5. Az 1-4. igénypontok bármelyike szerinti szigetelőkeret, azzal jellemezve, hogy az összekapcsoló eszközök a merevítőprofilon (3) levő kiálló peremrészekként (16, 17) vannak kialakítva, amelyek a tetőszerkezet részeinek felső oldalán fekszenek fel.
  6. 6. Az 1-4. igénypontok bármelyike szerinti szigetelőkeret, azzal jellemezve, hogy az összekapcsoló eszközök egy, a merevítőprofillal összekötött vasalatot (130) tartalmaznak, amely a tetőablakon elrendezett szerelővasalattal (21) összekapcsolható kialakítású.
  7. 7. A 6. igénypont szerinti szigetelőkeret, ahol a tetőablak (20) szerelővasalatai (21) sarokvasalatokként vannak kialakítva, amelyek a szomszédos gerébtokelemekkel össze vannak kötve és a tetőszerkezethez kapcsolódó kialakításúak, azzal jellemezve, hogy a szigetelőkeret vasalatai (130) a sarokvasalatokkal lényegében azonos kialakításúak.
  8. 8. Az 1-7. igénypontok bármelyike szerinti szigetelőkeret, azzal jellemezve, hogy a csappanós zár különálló vasalatokkal (130) van kialakítva a merevítőprofillal kapcsolatban.
  9. 9. A 8. igénypont szerinti szigetelőkeret, azzal jellemezve, hogy az összekapcsoló eszközök és a csappanós zárak ugyanazzal a vasalattal (130) vannak létrehozva.
  10. 10. A 9. igénypont szerinti szigetelőkeret, azzal jellemezve, hogy a csappanós zár a vasalatról (130) kiálló legalább egyik nyúlvány (134a, 134b) és egy, a merevítőprofilban kialakított nyílás közötti kapcsolódással van kialakítva.
  11. 11. A 9. vagy 10. igénypont szerinti szigetelőkeret, azzal jellemezve, hogy az összekapcsoló eszköz a vasalat (130) felső oldaláról lefelé kiálló nyúlványként (138) van kialakítva, amely a szerelővasalatban kialakított nyílással kapcsolódásba hozható elrendezésű.
  12. 12. Az 1-11. igénypontok bármelyike szerinti szigetelőkeret, azzal jellemezve, hogy a keretelemek (1; 101) közül legalább néhány egy hosszanti réssel van ellátva, amely az alsó oldalról kiinduló és részben a keretelemben (1; 101) fölfelé húzódó kialakítású.
HU0002286A 1999-06-18 2000-06-16 Insulating frame for skylight window HU227050B1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DK199900873A DK199900873A (da) 1999-06-18 1999-06-18 Isoleringsramme for et ovenlysvindue

Publications (4)

Publication Number Publication Date
HU0002286D0 HU0002286D0 (en) 2000-08-28
HUP0002286A2 HUP0002286A2 (en) 2001-03-28
HUP0002286A3 HUP0002286A3 (en) 2002-03-28
HU227050B1 true HU227050B1 (en) 2010-05-28

Family

ID=8098509

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU0002286A HU227050B1 (en) 1999-06-18 2000-06-16 Insulating frame for skylight window

Country Status (8)

Country Link
EP (1) EP1061199B1 (hu)
AT (1) ATE349586T1 (hu)
CZ (1) CZ298598B6 (hu)
DE (1) DE50013895D1 (hu)
DK (2) DK199900873A (hu)
HU (1) HU227050B1 (hu)
PL (1) PL202876B1 (hu)
SK (1) SK286540B6 (hu)

Families Citing this family (21)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DK1518974T3 (da) * 2003-09-25 2008-08-25 Roto Frank Ag Montageanordning til tagvindue
ATE337449T1 (de) 2003-12-30 2006-09-15 Vkr Holding As Fenster
PL1739247T3 (pl) 2005-06-30 2011-08-31 Vkr Holding As Izolacyjna rama dla okna dachowego
ES2385177T3 (es) 2005-09-05 2012-07-19 Vkr Holding A/S Marco de ventana de techo y método de fabricación del mismo
PL2055859T3 (pl) * 2007-10-31 2010-10-29 Vkr Holding As Okno do zamocowania w konstrukcji dachowej i wspornik montażowy do użycia z tym oknem
FR2966853A1 (fr) * 2010-11-02 2012-05-04 Engeo Toiture en pente comprenant une installation pour panneaux
HUE035064T2 (hu) * 2010-12-17 2018-05-02 Vkr Holding As Szigetelõelem mely két, eltérõ anyagi minõségû elem tagot tartalmaz, valamint eljárás ablaknak ferde tetõszerkezetben történõ szigetelésére ilyen szigetelõelem segítségével
US9273468B2 (en) * 2010-12-29 2016-03-01 Vkr Holding A/S Window system having flexible means for mounting
DK2472024T3 (da) * 2010-12-29 2013-09-30 Vkr Holding As Vindue med fleksible monteringsmidler
PL227907B1 (pl) * 2011-03-17 2018-01-31 Fakro Pp Spólka Z Ograniczona Odpowiedzialnoscia Okno dachowe z narożnym wspornikiem montażowym
PL2748391T3 (pl) 2011-10-04 2016-08-31 Vkr Holding As Rama do okna i sposób wytwarzania ramy
DK177645B1 (en) * 2012-06-19 2014-01-27 Vkr Holding As An insulating frame for a roof window and a method of mounting a roof window
DK3017134T3 (en) * 2013-07-05 2018-10-08 Rockwool Int CORNER FITTINGS, FITTING SYSTEM, USE OF SUCH CORNER FITTINGS, WINDOWS ASSEMBLY AND WINDOWS ASSEMBLY SYSTEM
EP2947219B1 (de) * 2014-05-22 2017-11-15 Roto Frank Ag Einbauelement für ein Dachfenster, Dachfenster sowie Verfahren zum Einbau eines Dachfensters
DE102015000598A1 (de) * 2015-01-16 2016-08-04 Roto Frank Ag Einbauelement für ein Dachfenster sowie Dachfensteranordnung mit Dachfenster und Einbauelement
DK179323B1 (en) * 2016-12-05 2018-04-30 Vkr Holding As An installation frame for a roof window, a kit of parts comprising such installation frame, and a method of installing the installation frame
EP3656943A1 (en) 2018-11-20 2020-05-27 VKR Holding A/S A method of installation of an insulation frame in a roof window, an insulation frame for use in the same and a kit for installation
DK180236B1 (en) 2019-01-15 2020-09-01 Vkr Holding As Insulation frame comprising a transient deformation zone
DK180629B1 (en) 2019-01-18 2021-11-04 Vkr Holding As Insulating frame and method for making an insulating frame
DK201970038A1 (en) * 2019-01-18 2020-08-21 Vkr Holding As Insulating frame and method for installing the same
DE102020209060A1 (de) 2020-07-20 2022-01-20 Roto Frank Dachsystem-Technologie GmbH Einbaurahmen zur Montage eines Dachflächenfensters, Dachfensteranordnung, Dachanordnung sowie Verfahren zum Montieren eines Dachflächenfensters

Family Cites Families (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH267326A (de) * 1947-05-10 1950-03-31 Rasmussen V B K Dachfenster.
SE414652B (sv) 1978-09-15 1980-08-11 Sven Hogedal Takfonster med forhojningsram
EP0142965B1 (en) * 1983-11-11 1989-01-18 Colt International Holdings A.G. Superimposed member for roof openings of buildings
FR2590611B1 (fr) * 1985-11-28 1990-06-08 Gerland Etancheite Sa Trappe de toiture a armature isolee thermiquement.
CH674545A5 (en) 1988-02-19 1990-06-15 Marquart Daecher Ag Skylight-installation equipment - comprises hollow top and bottom frames fitting together and containing insulating material
DK82792D0 (da) 1992-06-23 1992-06-23 Rasmussen Kann Ind As Inddaekning til vinduer, navnlig tagvinduer
DK123292A (da) 1992-10-07 1994-04-08 Rasmussen Kann Ind As Tilslutningskrave til tætnende tilslutning af et undertag til et ovenlysvindue eller et andet tagindbygningselement og fremgangsmåde til fremstilling heraf
DE4304386C2 (de) 1993-02-13 1994-11-24 Bauder Paul Gmbh & Co Halterung für ein Dachfenster
EP0615037A1 (de) 1993-03-06 1994-09-14 Zura Fabrikations Ag Hausdach
US5465533A (en) * 1993-10-07 1995-11-14 Rummo, Jr.; Richard J. Modular roof curb assembly construction and interlocking joint means therefor
NL9400650A (nl) 1994-04-22 1995-12-01 Avot Beheer Bv Verpakking aan te brengen op en om een van een flensrand voorziene bakvormige houder alsmede een gereedschap en een werkwijze voor het met een dergelijk gereedschap aanbrengen van de verpakking op de houder.
DE19518853A1 (de) * 1995-05-23 1996-11-28 Puren Schaumstoff Gmbh Dämmteil für Dachflächenfensterrahmen
ATE222982T1 (de) 1997-01-14 2002-09-15 Vkr Holding As Isolation und einbaurahmen für ein oberlicht und verfahren zum einbauen eines oberlichts mit diesem rahmen

Also Published As

Publication number Publication date
DK199900873A (da) 2001-04-02
EP1061199A1 (de) 2000-12-20
HU0002286D0 (en) 2000-08-28
PL340861A1 (en) 2001-01-02
HUP0002286A2 (en) 2001-03-28
SK286540B6 (sk) 2008-12-05
HUP0002286A3 (en) 2002-03-28
SK9252000A3 (en) 2001-01-18
DE50013895D1 (de) 2007-02-08
EP1061199B1 (de) 2006-12-27
CZ298598B6 (cs) 2007-11-21
PL202876B1 (pl) 2009-07-31
ATE349586T1 (de) 2007-01-15
DK1061199T3 (da) 2007-04-10
CZ20002279A3 (cs) 2001-02-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HU227050B1 (en) Insulating frame for skylight window
US7331145B2 (en) Flashing component for a roof window assembly
US4930275A (en) Skylight assembly
US8793944B2 (en) Rail mounting system for mounting skylights and the like directly to rib elevations of a raised rib metal panel roofing system
US20200002949A1 (en) Supporting a Load on a Roof
CA2136314C (en) A sealing arrangement for windows, in particular roof windows
US4848051A (en) Glass glazed standing seam skylight
DK2472027T3 (en) PROCEDURE FOR DETERMINING A COVERAGE ON A SKYLIGHT WINDOW
SK132396A3 (en) A building element and a method of mounting a building element
WO1999051835A1 (en) Flashing member and frame for a roof-penetrating building part
EP1550777B1 (en) Window
EP2472025B1 (en) A flashing member with a compensation member and a kit including such a flashing member
RU2139981C1 (ru) Гидроизолирующее устройство
CZ297306B6 (cs) Upevnovací límec
GB2345705A (en) Insulated cladding panel with sealing means
DK181528B1 (en) Under-roof collar and method for sealing the joint between a skylight and a roof structure
JP2003119974A (ja) 採光窓
EP0994991B1 (en) A skylight window with attachment collar for a vapour barrier membrane
JPH0311292Y2 (hu)
JPH0423700B2 (hu)
JPH03156063A (ja) 折板屋根用軒先面戸
JPH0410545B2 (hu)