ES2317239T3 - Ortosis de muñeca. - Google Patents

Ortosis de muñeca. Download PDF

Info

Publication number
ES2317239T3
ES2317239T3 ES05745139T ES05745139T ES2317239T3 ES 2317239 T3 ES2317239 T3 ES 2317239T3 ES 05745139 T ES05745139 T ES 05745139T ES 05745139 T ES05745139 T ES 05745139T ES 2317239 T3 ES2317239 T3 ES 2317239T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
support
envelope
wrist
area
clamps
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES05745139T
Other languages
English (en)
Inventor
Andreas Hassler
Gero Hopmann
Julian Botsch
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Oped AG
Original Assignee
Oped AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Oped AG filed Critical Oped AG
Application granted granted Critical
Publication of ES2317239T3 publication Critical patent/ES2317239T3/es
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F5/00Orthopaedic methods or devices for non-surgical treatment of bones or joints; Nursing devices; Anti-rape devices
    • A61F5/01Orthopaedic devices, e.g. splints, casts or braces
    • A61F5/04Devices for stretching or reducing fractured limbs; Devices for distractions; Splints
    • A61F5/05Devices for stretching or reducing fractured limbs; Devices for distractions; Splints for immobilising
    • A61F5/058Splints
    • A61F5/05841Splints for the limbs
    • A61F5/05858Splints for the limbs for the arms
    • A61F5/05866Splints for the limbs for the arms for wrists, hands, fingers or thumbs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F5/00Orthopaedic methods or devices for non-surgical treatment of bones or joints; Nursing devices; Anti-rape devices
    • A61F5/01Orthopaedic devices, e.g. splints, casts or braces
    • A61F5/0102Orthopaedic devices, e.g. splints, casts or braces specially adapted for correcting deformities of the limbs or for supporting them; Ortheses, e.g. with articulations
    • A61F5/013Orthopaedic devices, e.g. splints, casts or braces specially adapted for correcting deformities of the limbs or for supporting them; Ortheses, e.g. with articulations for the arms, hands or fingers

Abstract

Ortosis de muñeca (11) con una envolvente de apoyo (10) para alojar la zona distal del antebrazo y un apoyo volar de la mano (29) a colocar contra la palma de la mano, así como con un dispositivo de cierre (31, 32, 33, 70) para la unión por encaje forzado de la ortosis de muñeca con la zona de la muñeca, caracterizada porque para el revestimiento de la envolvente de apoyo (10) se ha dispuesto un inserto de apoyo de forma estable, que envuelve la zona de la muñeca, conformado de modo que se aprieta contra el antebrazo y que, partiendo de una parte del antebrazo, se extiende con una parte (73) para el centro de la mano que cubre la zona central de la mano hasta fuera de la envoltura de apoyo (10).

Description

Ortosis de muñeca.
La presente invención se refiere a una ortosis de muñeca con una envolvente de apoyo para alojar la zona distal del antebrazo y un apoyo volar de la mano a colocar contra la palma de la mano, así como un dispositivo de cierre para la unión por encaje forzado de la ortosis de muñeca con la zona de la muñeca.
Las ortosis de muñeca del tipo citado al principio se utilizan para inmovilizar la muñeca, lo que es necesario, por ejemplo, en caso de fracturas del radio próximas a la muñeca. Se ha observado que la inmovilización de la zona de la muñeca, que hace necesario incluir las zonas contiguas, es decir, la zona distal del antebrazo y la zona central de la mano, es problemática, en especial en relación con la zona central de la mano, dado que, aparte de la inmovilización de la zona central de la mano, se desea mantener la movilidad de los dedos. Teniendo en cuenta estos requisitos complejos, es difícil configurar la ortosis en especial en esta zona de transición, ya que la consecución de la movilidad de los dedos no debe ir acompañada de una inmovilización insuficiente de la zona central de la mano en el borde distal de la ortosis.
Como ejemplo, el documento WO 03/055422 describe el estado de la técnica más próximo.
Por ello, el objeto de la presente invención es dar a conocer una ortosis de muñeca que, en especial en la zona de transición entre la muñeca y la zona central de la mano, permite la movilidad de los dedos y, sin embargo, permite una inmovilización definida de la zona central de la mano respecto a la muñeca.
Este objetivo se consigue mediante una ortosis de muñeca con las características de la reivindicación 1.
Para el revestimiento de la envolvente de apoyo, la ortosis de muñeca según la invención comprende un inserto de apoyo de forma estable que envuelve la zona de la muñeca, conformado de modo que se aprieta sobre el antebrazo, cuyo inserto, partiendo de una parte de antebrazo y con una parte para el centro de la mano que cubre la zona central de la mano, se extiende hasta fuera de la envolvente de apoyo.
La conformación de la ortosis de muñeca en la zona central de la mano como inserto de apoyo con estabilidad de forma, que envuelve la zona de la muñeca y que se aprieta sobre la zona del antebrazo, permite una configuración lo suficientemente rígida para la inmovilización. Para ello, la estabilidad de forma necesaria para el efecto de apoyo se puede definir mediante las fuerzas de recuperación elástica del inserto de apoyo o mediante una conformación con rigidez de forma del inserto de apoyo, dado que, debido al efecto de apoyo del apoyo volar de la mano, no en todos los casos es necesaria una total rigidez de forma del inserto de apoyo. La presión radial sobre el revestimiento necesaria para inmovilizar la zona de la muñeca es generada por la envolvente de apoyo.
El apoyo a presión, y por ello muy ceñido, que se consigue con el inserto de apoyo, en especial en la salida o en la zona del borde de la ortosis, permite que la obtención de la movilidad de los dedos no vaya acompañada de una holgura entre la ortosis y la zona central de la mano.
Es especialmente ventajoso que la parte para el centro de la mano del inserto de apoyo esté dotada de un dispositivo para orientar con sujeción el inserto de almohadilla conformada respecto al pulgar, de modo que la orientación con sujeción sobre el pulgar se pueda utilizar como punto de inercia para la orientación de la ortosis de muñeca.
En una forma posible de realización de la ortosis de muñeca, el inserto de apoyo está constituido por un material de plástico elástico. Según la clase y la posición de la fractura en la zona de la muñeca, el efecto de apoyo generado con el material plástico puede ser suficiente.
En otra forma posible de realización de la ortosis de muñeca, el inserto de apoyo está constituido por un inserto de almohadilla conformada de la que se puede extraer el aire dotada de un relleno de cuerpos con forma constituido por múltiples cuerpos con forma. Esto permite que el inserto de apoyo tenga la máxima rigidez de forma y, sin embargo, una configuración de apoyo muy apretado.
Una configuración de la envolvente de apoyo que permite aplicar sobre la zona distal del antebrazo una presión volar y dorsal eficaz y que al mismo tiempo ofrece una elevada comodidad de uso, consiste ventajosamente en dotar a la envolvente de apoyo de una zona de apoyo continua en dirección ulnar, desde la que se extienden en dirección dorsal y volar como mínimo una abrazadera.
Tanto para un posicionado volar exacto como para un ajuste exacto de la flexión de la mano, es especialmente ventajoso que la envolvente de apoyo disponga en su extremo distal de un brazo regulable para el montaje del apoyo volar de la mano.
Cuando adicionalmente el brazo está dispuesto sobre la envolvente de apoyo de forma pivotante con un eje de giro básicamente coaxial al eje de la flexión dorsal, el brazo permite el ajuste anatómico de la flexión dorsal.
\newpage
Según el tipo de lesión a curar en la zona de la muñeca, por ejemplo y en especial, en caso de una fractura distal del radio, puede ser ventajoso prever una envolvente complementaria abierta en dirección ulnar, para completar circularmente la envolvente de apoyo, que comprende en dirección radial una zona de apoyo continua desde la que se extienden en dirección dorsal y volar, como mínimo, una abrazadera, y que se puede unir por encaje forzado a la envolvente de apoyo. Mediante el complemento circular de la envolvente de apoyo se apoya de modo más rígido, en especial, la zona distal del radio.
Es posible realizar una configuración especialmente compacta de la ortosis complementada circularmente con la envolvente complementaria si para la unión por encaje forzado de la envolvente complementaria se prevé un solapamiento como mínimo parcial entre, como mínimo, un par de abrazaderas constituida por una abrazadera dorsal y una abrazadera volar de la envolvente de apoyo, y un par de abrazaderas constituido por una abrazadera dorsal y una abrazadera volar de la envolvente complementaria, de modo que el dispositivo de cierre de la envolvente de apoyo sirve para la fijación del solapamiento.
Se puede lograr una estabilización adicional del solapamiento cuando para la realización del solapamiento se configura entre los pares de abrazaderas se ha configurado un acoplamiento, de modo que las abrazaderas de la envolvente de apoyo encajan en una guía conformada en las abrazaderas de la envolvente complementaria, o viceversa.
Se puede aumentar la funcionalidad de la envolvente complementaria cuando la envolvente complementaria comprende, como mínimo, dos pares de abrazaderas, de modo que el par de abrazaderas proximal sirve para realizar el acoplamiento y una abrazadera dorsal y/o volar de un par de abrazaderas distal está dotada de un dispositivo de apriete que comporta un regulador de la fuerza de presión.
De esta manera es posible, en especial, en caso de una fractura del radio o del cúbito distal, ajustar una fuerza de presión superior en la zona contigua a la fractura, con lo que se puede simular el efecto de "presión enérgica" de la escayola del escayolado convencional de la zona de la muñeca.
Es posible lograr una simulación aún más exacta de esa "presión enérgica" cuando se puede modificar la posición relativa del dispositivo de apriete respecto a la abrazadera.
Cuando el dispositivo de apriete está unido a la abrazadera de modo que se puede desplazar radialmente, esta configuración es eficaz y al mismo tiempo es fácil de realizar y brindar una elevada seguridad de uso.
A continuación, se describe con más detalle una forma de realización preferente de la ortosis de muñeca, con referencia a los dibujos. En los dibujos:
- la figura 1 muestra una envolvente de apoyo de la ortosis de muñeca, en una vista volar;
- la figura 2 muestra la envolvente de apoyo de la figura 1, en una vista dorsal;
- la figura 3 muestra la envolvente de apoyo de las figuras 1 y 2, en una vista ulnar;
- la figura 4 muestra una envolvente complementaria para su combinación con la envolvente de apoyo de las figuras 1, 2 y 3;
- la figura 5 muestra la envolvente de apoyo completada circularmente con la envolvente complementaria, en una vista dorsal;
- la figura 6 muestra una ortosis de muñeca constituida por una envolvente de apoyo con un inserto de almohadilla conformada, en una vista volar;
- la figura 7 muestra la ortosis de muñeca de la figura 6, en una vista dorsal; y
- la figura 8 muestra el inserto de almohadilla conformada de las figuras 6 y 7, extendida en un plano.
\vskip1.000000\baselineskip
La figura 1 muestra, en una vista volar, una envolvente de apoyo (10) de una ortosis de muñeca (11) que se representa completa en las figuras 6 y 7. Como se observa adicionalmente en las figuras 2 y 3, que muestran la envolvente de apoyo en una vista dorsal y una vista ulnar, la envolvente de apoyo (10) está básicamente configurada de manera que, tal como se indica en la figura 1 con el contorno del antebrazo, partiendo de una zona de apoyo (12) asociada al cúbito, se han dispuesto en total tres pares de abrazaderas (13), (14), (15), cada uno de los cuales comprende una abrazadera volar (16), (17), (18) asociada al lado inferior del antebrazo así como una abrazadera dorsal (19), (20), (21) asociada al lado superior del antebrazo. Tal como se observa claramente, en especial en la vista ulnar de la envolvente de apoyo (10) representada en la figura 3, la zona de apoyo (12) está configurada como una espina dorsal, con una columna de apoyo (22) que se extiende a lo largo del cúbito y costillas de apoyo (23), (24), (25) que salen de ella en dirección dorsal y volar, cada una de las cuales pasa a ser una abrazadera (16) a (21) volar o dorsal, de manera que constituyen refuerzos que aumentan la rigidez de las correspondientes abrazaderas (16) a (21).
Tal como también se observa en las figuras 1 a 3, en el extremo distal de la zona de apoyo (12) se ha dispuesto un brazo (26), levemente desviado hacia afuera respecto al cúbito de modo que se corresponde con el contorno de la mano, cuyo extremo proximal está conectado a la columna de apoyo (22) mediante un dispositivo de articulación giratoria (27) inmovilizable que posee un eje de giro (74) coaxial respecto al eje de la flexión dorsal. Tal como muestran en especial las figuras 1 y 3, existe un apoyo para la mano (29), que sirve para apoyar contra la palma de la mano, el cual está unido al brazo (26) mediante un dispositivo de articulación corrediza (28) inmovilizable, de forma tal que se puede desplazar el apoyo para la mano (29) en la dirección longitudinal del brazo (26) y también girar el apoyo para la mano (29) alrededor de un eje de ajuste (30) del dispositivo de articulación corrediza (28). El apoyo para la mano (29) comprende una placa de contacto (75) para apoyar sobre la palma de la mano. La placa de contacto (75) se puede ajustar respecto a una base del apoyo para la mano (76) mediante un dispositivo de articulación corrediza (77) inmovilizable, para poder adaptar el apoyo para la mano (29) al correspondiente ancho de la mano.
Tal como se observa claramente en la representación de la figura 1, la envolvente de apoyo (10) se puede colocar sobre el antebrazo empujando la misma por deslizamiento lateral al mismo tiempo que se separan los pares de abrazaderas (13) a (15) fabricadas con un material plástico con elasticidad de forma y unidas como una sola pieza con la zona de apoyo (12). Cuando la envolvente de apoyo (10) está colocada, la zona de apoyo (12) de la envolvente de apoyo (10) queda apoyada del lado cubital sobre el antebrazo y el apoyo para la mano (29) queda apoyado sobre la palma de la mano. Tal como se observa en especial en la figura 3, el acoplamiento giratorio del brazo (26) con la envolvente de apoyo (10) mediante el dispositivo de articulación giratoria (27) permite, en caso necesario, ajustar una pequeña flexión de la palma.
Además, observando conjuntamente las figuras 1, 2 y 3, se ve claramente que los pares de abrazaderas (13), (14), (15) están dotados del correspondiente dispositivo de cierre (31), (32), (33), realizado en este caso en forma de abrazaderas de cierre velcro, que permiten tirar de los extremos libres de las abrazaderas (16), (19); (17), (20); (18), (21) uno contra otro, a fin de asegurar la envoltura de apoyo (10) en su posición de colocación y, según la fuerza de tracción aplicada en los dispositivos de cierre (31), (32) y (33), ajustar una presión en la zona del antebrazo/muñeca por medio de los pares de abrazaderas (13), (14) y (15).
La figura 4 muestra una envolvente complementaria (34) de material plástico con elasticidad de forma, tal como se representa en la figura 5, que sirve para completar circularmente la envolvente de apoyo (10), conformando de esta manera un conjunto de envolventes de apoyo (35) que rodea totalmente la zona del antebrazo/muñeca. Tal como muestra la figura 4, la envolvente complementaria (34) comprende una zona de apoyo (36) dotada de un par de abrazaderas distal y otro proximal (37), (38). Tanto el par de abrazaderas distal como el proximal (37), (38) constan de una abrazadera volar (39) o (40) y de una abrazadera dorsal (41) o (42). Las abrazaderas (39), (40), (41), (42) comprenden dos costillas de apoyo (43), (44) y (45), (46) que aumentan la rigidez de las abrazaderas y que se extienden desde una columna de apoyo (47) configurada en la zona de apoyo (36).
Tal como se muestra en la figura 5, para la unión por encaje forzado de la envolvente complementaria (34) con la envolvente de apoyo (10), entre el par de abrazaderas proximal de la envolvente complementaria (34) y el par de abrazaderas (14) central de la envolvente de apoyo (10), se ha configurado un acoplamiento (48), de modo que la abrazadera volar (17) y la abrazadera dorsal (20) del par de abrazaderas (14) de la envolvente de apoyo (10) encajan con los bordes longitudinales de abrazadera (49), (50) en las guías (51), (52) conformadas en los respectivos bordes longitudinales de la abrazadera volar (40) y de la abrazadera dorsal (42) del par de abrazaderas (38) proximal de la envolvente complementaria (34). Tal como muestra, en especial, la figura 4, las guías (51), (52) están constituidas por entalladuras paralelas superficiales en las costillas de apoyo (45), (46) del par de abrazaderas (38) proximal. Un botón de retención (53) dispuesto sobre la superficie de la abrazadera volar (40) y de la abrazadera dorsal (42), el cual encaja en una cavidad, no representada en detalle, formada mediante el moldeo de la costilla de apoyo (24) de las abrazaderas (20) y (17) del par de abrazaderas (14) central de la envolvente de apoyo (10), realiza una unión estable entre la envolvente de apoyo (10) y la envolvente complementaria (34), sin que para ello sea necesario utilizar los dispositivos de cierre (31), (32), (33) representados en la figura 5.
Tal como muestra la figura 4, tanto la abrazadera volar (39) como la abrazadera dorsal (41) del par de abrazaderas (37) distal de la envolvente complementaria (34) comprenden un dispositivo de apriete (54) que comporta una pieza deslizante (55), la cual, con una zona terminal (56), (57) distal y proximal, abarca un correspondiente borde-guía (58), (59) de una hendidura de abrazadera (60), (61) transversal a la extensión longitudinal de la abrazadera. Una parte inferior no representada en la figura 4, configurada de modo correspondiente a una parte superior (62) de la pieza deslizante (55) representada en la figura 4, se apoya con tensión previa sobre una lengüeta de abrazadera (63) definida por las hendeduras de abrazadera (60), (61). Junto con el apoyo con tensión previa de la pieza deslizante (55) contra la lengüeta de abrazadera (63), la unión de las zonas terminales (56), (57) de la pieza deslizante (55) con los bordes-guía (58), (59), configura una unión estable entre la pieza deslizante (55) y las abrazaderas (39), (41) del par de abrazaderas distales (37).
Para modificar la tensión previa con la que la pieza deslizante (55) se apoya sobre la lengüeta de abrazadera (63), la pieza deslizante (55) dispone de un tornillo de apriete (64), el cual está alojado en una rosca de un orificio pasante (65), no representado con detalle, de la pieza deslizante. El tornillo de apriete (64), que en este caso está realizada en forma de tornillo prisionero, mediante el enroscado en el orificio pasante (65) de la pieza deslizante (55), permite aumentar la tensión previa entre la pieza deslizante (55) y la lengüeta de abrazadera (63) y, con ello, lograr una curvatura previa relativa de la lengüeta de abrazadera (63) en la dirección de la zona de la muñeca. Mediante el desplazamiento de la pieza deslizante (55) en relación con los bordes-guía (58), (59), se puede determinar el lugar de esta curvatura previa y, de este modo, el lugar de la aplicación de presión en la zona de la muñeca.
La figura 5 muestra que con el complemento circular de la envolvente de apoyo (10) mediante la envolvente complementaria (34), el dispositivo de apriete (54) actúa sobre la respectiva abrazadera volar (16) y la abrazadera dorsal (19) del par de abrazaderas (13) distal de la envolvente de apoyo (10). La figura 5 también muestra que, con el conjunto de envolventes de apoyo (35) mostrado, existe una prolongación (66) de la columna de apoyo conformada en el extremo proximal de la envolvente complementaria (34), radialmente opuesto al par de abrazaderas (15) de la envolvente de apoyo (10), y que se puede unir por encaje forzado con el par de abrazaderas (15) mediante el dispositivo de cierre (33) asociado al par de abrazaderas (15).
Las figuras 6 y 7 muestran la ortosis de muñeca (11) con una configuración posible para su colocación sobre la zona del antebrazo/muñeca, en la que la ortosis de muñeca (11) consta de la envolvente de apoyo (10) y de un inserto de almohadilla conformada (67) del que se puede extraer el aire y que sirve para recubrir la envolvente de apoyo (10). La colocación de la ortosis de muñeca representada en las figuras 6 y 7 se puede realizar en dos etapas. En la primera etapa se coloca sobre la zona del antebrazo/muñeca del paciente el inserto de almohadilla conformada (67), que para aumentar la comodidad de uso está dotado de un forro textil (68), inserto que se muestra a título de ejemplo en la figura 8 extendido en un plano, el cual está dotado de un relleno de cuerpos con forma, no representado con detalle, que consta de múltiples cuerpos con forma preferentemente elásticos. Una abertura de alojamiento (69) practicada en el inserto de almohadilla conformada (67) sirve para pasar el pulgar. Seguidamente, se envuelve la zona del antebrazo/muñeca del paciente con el inserto de almohadilla conformada conteniendo aire formando un revestimiento de la zona del antebrazo/muñeca y se fija en esta disposición relativa en los bordes del inserto de almohadilla conformada mediante dispositivos de cierre velcro no representados con detalle. El pulgar se pasa por la abertura de alojamiento (69) del inserto de almohadilla conformada (67) y se aloja en un manguito (70) conformado en el forro (68).
Para completar el inserto de almohadilla conformada (67) colocado sobre la zona del antebrazo/muñeca con la envolvente de apoyo (10), se empuja ésta hacia arriba sobre la zona del antebrazo/muñeca desde el lado ulnar de la zona del antebrazo/muñeca, y se realiza una orientación o adaptación a la anatomía del paciente de la posición del apoyo para la mano (29). Partiendo de este posicionado relativo de la envolvente de apoyo (10) sobre la zona del antebrazo/muñeca, gracias a la elasticidad de forma de los pares de abrazaderas (13) a (15) de la envolvente de apoyo (10), se realiza una unión por encaje forzado de las respectivas abrazaderas volares y dorsales (16), (17), (18) o bien (19), (20), (21) de los pares de abrazaderas (13), (14), (15) mediante los dispositivos de cierre (31), (32) y (33) así como una unión firme del apoyo para la mano (29) con la mano del paciente mediante otro dispositivo de cierre (70), tal como muestran las figuras 6 y 7, dispuesto sobre el apoyo para la mano (29) y configurado en este caso en forma de banda de unión velcro.
Tal como muestra la figura 7, el inserto de almohadilla conformada comprende un dispositivo de válvula (71) para evacuar el aire. El dispositivo de válvula (71) puede estar dispuesto sobre el inserto de almohadilla conformada (67) de manera que, en el conjunto combinado de la envolvente de apoyo (10) y el inserto de almohadilla conformada (67), el dispositivo de válvula (71) quede situado en un hueco (72) conformado entre la abrazadera dorsal (21) del pare de abrazaderas (15) proximal y la abrazadera dorsal (20) del par de abrazaderas (14) central. Mediante el acoplamiento de un dispositivo de evacuación adecuado, por ejemplo, una bomba de vacío, se fija el inserto de almohadilla conformada (67), hasta ese momento flexible, en la configuración que muestra la figura 7. De esta manera, actuando conjuntamente con el apoyo exterior de la envolvente de apoyo (10), en toda la zona de la envolvente de apoyo (10) y en una zona central de la mano (73) del inserto de almohadilla conformada (67), que sobresale distalmente de la envolvente de apoyo (10), se obtiene un apoyo con rigidez de forma de la zona del antebrazo/muñeca, adaptado a la anatomía del paciente, que también, en especial más allá del extremo borde distal del par de abrazaderas (13) distal, sirve para fijar con exactitud la posición relativa de la zona central de la mano (73) respecto a la muñeca.
Como alternativa a la forma de proceder antes descrita, el inserto de almohadilla conformada (67), ventajosamente con el forro textil (68), también se puede disponer como revestimiento dentro de la envolvente de apoyo (10) antes de la colocación de la misma, y seguidamente empujarse hacia arriba, junto con la envolvente de apoyo (10), sobre la zona del antebrazo/muñeca.
Tal como se observa en el recorte del inserto de almohadilla conformada (67), que muestra la figura 8 a título de ejemplo, el inserto de almohadilla conformada (67), partiendo de la parte para el centro de la mano (73) dotada del alojamiento (69), comprende una parte de inserto (78) ulnar y una parte de inserto radial (79), las cuales, cuando el inserto de almohadilla conformada (67) está colocado, se apoyan sobre el antebrazo en posiciones opuestas ulnar y radial. Además, las partes de inserto (78), (79) están dotadas de sus respectivas entalladuras de aireación (80), (81). Las partes de inserto (78), (79) tienen una disposición relativa y unas dimensiones tales que no se produce un solapamiento volar y dorsal cuando el inserto de almohadilla conformada (67) está colocado.
Según la causa de la necesidad de inmovilización de la zona de la muñeca, es decir, por ejemplo, en caso de una fractura de cúbito en la zona de la muñeca, tal como se muestra en la figura 5, un complemento circular de la envolvente de apoyo (10) con una envolvente complementaria (34) se puede completar con el recubrimiento que muestran las figuras 6 y 7 del conjunto de envolventes de apoyo mediante el inserto de almohadilla conformada.
\newpage
En una configuración circular de la ortosis de muñeca que difiere de la representación de las figuras 6 y 7, como se ve claramente en la figura 5, se puede conseguir el efecto de "presión enérgica" conocido en la terapia convencional de vendaje escayolado mediante un ajuste o posicionado relativo adecuado del dispositivo de apriete (54), a fin de obtener las ventajas que esto conlleva. Aplicando un medio de contraste sobre el dispositivo de apriete (54) o la pieza deslizante (55) o el tornillo de apriete (64), se puede también comprobar mediante una radiografía si el pico de presión conseguido con el apriete está posicionado exactamente respecto a la fractura.

Claims (13)

1. Ortosis de muñeca (11) con una envolvente de apoyo (10) para alojar la zona distal del antebrazo y un apoyo volar de la mano (29) a colocar contra la palma de la mano, así como con un dispositivo de cierre (31, 32, 33, 70) para la unión por encaje forzado de la ortosis de muñeca con la zona de la muñeca, caracterizada porque para el revestimiento de la envolvente de apoyo (10) se ha dispuesto un inserto de apoyo de forma estable, que envuelve la zona de la muñeca, conformado de modo que se aprieta contra el antebrazo y que, partiendo de una parte del antebrazo, se extiende con una parte (73) para el centro de la mano que cubre la zona central de la mano hasta fuera de la envoltura de apoyo (10).
2. Ortosis de muñeca, según la reivindicación 1, caracterizada porque la parte (73) para el centro de la mano (73) de la envolvente de apoyo está dotada de un dispositivo para la orientación con sujeción de la envolvente de apoyo sobre el pulgar.
3. Ortosis de muñeca, según la reivindicación 1 ó 2, caracterizada porque el inserto de apoyo consta de un material plástico elástico.
4. Ortosis de muñeca, según la reivindicación 1 ó 2, caracterizada porque el inserto de apoyo consta de un inserto de almohadilla conformada (67) de la que se puede extraer el aire dotada de un relleno de cuerpos con forma constituido por múltiples cuerpos con forma.
5. Ortosis de muñeca, según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque la envolvente de apoyo (10) comprende una zona de apoyo (12) conformada de modo continuo en dirección ulnar, desde la que se extienden en dirección dorsal y en dirección volar, como mínimo, una abrazadera de unión (16, 17, 18, 19, 20, 21).
6. Ortosis de muñeca, según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque la envolvente de apoyo (10) está dotada en su extremo distal de un brazo (26) destinado a montar el apoyo volar para la mano (29).
7. Ortosis de muñeca, según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque el brazo (26) está dispuesto sobre la envolvente de apoyo (10) de modo orientable, con un eje de giro (74) básicamente coaxial respecto al eje de la flexión dorsal.
8. Ortosis de muñeca, según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizada porque, para complementar circularmente la envolvente de apoyo (10), posee una envolvente complementaria (34), abierta en dirección ulnar, que comprende una zona de apoyo (36) conformada de modo continuo en dirección radial, desde la que se extienden en dirección dorsal y en dirección volar, como mínimo, una abrazadera de unión (39, 40, 41, 42), y que se puede unir por encaje forzado a la envolvente de apoyo.
9. Ortosis de muñeca, según la reivindicación 8, caracterizada porque, para la unión por encaje forzado de la envolvente complementaria (34) con la envolvente de apoyo (10), como mínimo un par de abrazaderas (14) de una abrazadera (17, 20) de la envolvente de apoyo está solapada, como mínimo parcialmente, a un par de abrazaderas (37) de una abrazadera (40, 42) dorsal y volar de la envolvente complementaria, y el dispositivo de cierre (32) de la envolvente de apoyo sirve para fijar dicho solapamiento.
10. Ortosis de muñeca, según la reivindicación 9, caracterizada porque para la fabricación del solapamiento entre los pares de abrazaderas (14, 37) se ha configurado un acoplamiento, de modo que las abrazaderas (17, 20) de la envolvente de apoyo (10) encajan en una guía (51, 52) conformada en las abrazaderas (40, 42) de la envolvente complementaria (34), o viceversa.
11. Ortosis de muñeca, según las reivindicaciones 8 a 10, caracterizada porque la envolvente complementaria (34) comprende dos pares de abrazaderas (37, 38), de modo que la abrazadera (39, 41) dorsal y/o volar del par de abrazaderas (37) distal está dotada de un dispositivo de apriete (54) que comporta un regulador (64) de la fuerza de presión.
12. Ortosis de muñeca, según la reivindicación 11, caracterizada porque se puede modificar la posición del dispositivo de apriete (54) en relación con la abrazadera (39, 41).
13. Ortosis de muñeca, según la reivindicación 12, caracterizada porque el dispositivo de apriete (54) está unido a la abrazadera (39, 41) de modo que se puede desplazar radialmente.
ES05745139T 2004-06-18 2005-05-18 Ortosis de muñeca. Active ES2317239T3 (es)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102004029457 2004-06-18
DE102004029457A DE102004029457A1 (de) 2004-06-18 2004-06-18 Handgelenkorthese

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2317239T3 true ES2317239T3 (es) 2009-04-16

Family

ID=34969145

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES05745139T Active ES2317239T3 (es) 2004-06-18 2005-05-18 Ortosis de muñeca.

Country Status (8)

Country Link
US (1) US7993294B2 (es)
EP (1) EP1755505B1 (es)
JP (1) JP4904259B2 (es)
CN (1) CN100438836C (es)
AT (1) ATE418311T1 (es)
DE (2) DE102004029457A1 (es)
ES (1) ES2317239T3 (es)
WO (1) WO2005122974A1 (es)

Families Citing this family (18)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102008059288B4 (de) * 2008-11-27 2012-10-31 Technische Universität Dresden Manschette zur Lagefixierung von Knochenbrüchen
US8708939B2 (en) 2011-09-14 2014-04-29 Bonutti Research, Inc. Pronation/supination orthosis and method
US9532916B2 (en) * 2012-03-30 2017-01-03 Rehab-Robotics Company Limited Wearable power assistive device for hand rehabilitation
WO2014080045A1 (es) * 2012-11-22 2014-05-30 Especialidades Médico Ortopédicas, S.L. Ortesis de muñeca
CN103054666B (zh) * 2012-12-24 2015-04-22 卜晗 桡骨远端骨折外固定治疗装置
GB2530229B (en) * 2013-06-12 2020-03-04 Kumar Pranesh A splint
US11826274B1 (en) 2013-12-12 2023-11-28 Ermi Llc Devices and methods for assisting extension and/or flexion
CN106659492B (zh) 2014-04-25 2020-04-28 夏普应用流体力学有限责任公司 用于提高手术室效率的系统和方法
CN105055066A (zh) * 2015-07-22 2015-11-18 重庆医科大学附属儿童医院 一种上肢旋前畸形矫形器
JP2019503210A (ja) 2015-10-29 2019-02-07 シャープ フルーディクス エルエルシー 手術室効率を向上させるためのシステムおよび方法
CN105919703A (zh) * 2016-05-24 2016-09-07 上海市普陀区人民医院 一种全手型康复支具及其康复方法
CN106176017B (zh) * 2016-07-20 2018-08-21 衡水天健医疗器材有限公司 一种腕关节固定带
EP3638161A4 (en) * 2017-06-15 2021-02-17 Pranesh Kumar SYSTEM AND COMPONENTS THEREOF FOR USE IN THE TREATMENT OF BONE FRACTURE
DE102017127890A1 (de) * 2017-11-24 2019-05-29 Ottobock Se & Co. Kgaa Handorthese sowie Verfahren zum Anpassen einer Handorthese
DE102017127892A1 (de) * 2017-11-24 2019-05-29 Ottobock Se & Co. Kgaa Handorthese und System mit einer Handorthese
DE202018001630U1 (de) 2018-03-28 2018-04-15 Bort Gmbh Verschlusssystem für ein orthopädisches Stützmittel und orthopädisches Stützmittel
USD966532S1 (en) * 2020-09-08 2022-10-11 Neofect Co., Ltd. Smart glove for rehabilitation
FR3139461A1 (fr) * 2022-09-12 2024-03-15 Jean-François HOUIS Orthese pour poignet

Family Cites Families (21)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4657003A (en) * 1983-10-03 1987-04-14 Cramer Products, Inc. Immobilizer device
US4677971A (en) * 1985-12-26 1987-07-07 Rolyan Manufacturing Co. Inc Adjustable wrist splint
US5286249A (en) * 1989-10-31 1994-02-15 Thibodaux Peggy L Brace for fixation of bone fractures
CN2072392U (zh) * 1990-06-06 1991-03-06 第四军医大学第一附属医院 上肢肢体固定器
DE4029120A1 (de) * 1990-09-13 1992-03-19 Habermeyer Peter Vorrichtung zur umschliessenden fixierung von extremitaeten
US5205812A (en) * 1992-01-13 1993-04-27 L'nard Associates, Inc. Hand splint
CN2160363Y (zh) * 1992-10-11 1994-04-06 张建设 前臂骨折牵引固定器
DE4423755A1 (de) * 1993-06-26 1995-01-19 Gdw Genossenschaft Der Werksta Vorrichtung zum Fixieren oder Lagern mindestens eines Körperteils
DE4326751C2 (de) * 1993-08-11 1997-07-10 Beiersdorf Ag Hand- und Handgelenkorthese
GB9411445D0 (en) * 1994-06-08 1994-07-27 Univ Brunel A splint
EP0713691A3 (de) * 1994-11-25 1996-11-20 Gore W L & Ass Gmbh Lagerungshilfe zur Lagerung von Patientenkörperteilen
US5637078A (en) * 1995-05-10 1997-06-10 Restorative Care Of America Incorporated Resting hand orthosis
JPH09220245A (ja) 1995-10-27 1997-08-26 Johnson & Johnson Professional Inc 足首固定具
DE19651912A1 (de) * 1996-12-13 1998-06-18 Beiersdorf Ag Anatomisch geformte medizinische Bandagen
US6165148A (en) * 1999-07-23 2000-12-26 Loretta M. Carr-Stock Wrist/hand/finger orthosis
AU2001238198B2 (en) 2000-02-15 2005-10-13 Royce Medical Company Molded orthopaedic devices
US6615148B2 (en) * 2000-05-17 2003-09-02 Tektronix, Inc. Streaming distributed test and measurement instrument
KR100446556B1 (ko) * 2001-12-28 2004-09-04 주식회사 티엔알메디텍 골절고정을 위한 부목겸용 깁스부재
GB0207399D0 (en) * 2002-03-28 2002-05-08 Grampian Univ Hospitals Fracture brace
GB2425960A (en) * 2005-05-12 2006-11-15 Ali Bajwa Adjustable splint
US20090054820A1 (en) * 2007-02-28 2009-02-26 Weltner Thomas R Static progressive pronation supination splint

Also Published As

Publication number Publication date
ATE418311T1 (de) 2009-01-15
US20080208093A1 (en) 2008-08-28
CN1988862A (zh) 2007-06-27
DE102004029457A1 (de) 2006-01-12
DE502005006332D1 (de) 2009-02-05
EP1755505A1 (de) 2007-02-28
EP1755505B1 (de) 2008-12-24
WO2005122974A1 (de) 2005-12-29
JP4904259B2 (ja) 2012-03-28
US7993294B2 (en) 2011-08-09
JP2008502389A (ja) 2008-01-31
CN100438836C (zh) 2008-12-03

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2317239T3 (es) Ortosis de muñeca.
ES2273292T3 (es) Ortosis destinada a coregir la posicion de una articulacion anatomica.
ES2710339T3 (es) Sistema de guía de alineación
ES2830354T3 (es) Dispositivo de compresión graduado para el tratamiento de trastornos circulatorios
ES2529123T3 (es) Fijador ortopédico externo para la articulación de codo
ES2218184T3 (es) Muñequera.
ES2567787T3 (es) Dispositivo de compresión graduada para el tratamiento de trastornos circulatorios
EP2693993B1 (en) Adjustable brace apparatus
ES2308593T3 (es) Dispositivo protesico.
ES2308469T3 (es) Abrazadera para la muñeca con bandas en bucle continuo y procedimiento de utilizacion de la misma.
ES2263055T3 (es) Dispositivo ortopedico para la correccion de desviaciones de los dedos del pie.
ES2550078T3 (es) Soporte para una extremidad del cuerpo con múltiples posiciones
ES2613718T3 (es) Dispositivo de compresión graduado que tiene un cuerpo y bandas separados
ES2211036T3 (es) Aparato introductor de un dispositivo de fijacion de hueso.
ES2449694T3 (es) Fijador externo multifuncional
ES2255199T3 (es) Vendaje de muñeca.
ES2412484T3 (es) Órtesis de muñeca, destinada al tratamiento del síndrome del túnel carpiano
ES2219749T3 (es) Ortesis de articulacion de rodilla.
ES2556402T3 (es) Ortesis tobillo-pie (OTP)
ES2540988T3 (es) Férula palmar para el pulgar y la articulación en silla de montar del pulgar
ES2379332T3 (es) Dispositivo ortopédico de soporte para una articulación de rodilla
ES2310932T3 (es) Vendaje para la articulacion tibiotarsiana.
ES1065640U (es) Aparato para el alargamiento del pene.
ES2616117T3 (es) Cóndilo articulado lateral ajustable
ES2260726T3 (es) Union articulada para una ortesis post-operatoria.