EP3858755A1 - Bag with side gusset - Google Patents

Bag with side gusset Download PDF

Info

Publication number
EP3858755A1
EP3858755A1 EP20155221.3A EP20155221A EP3858755A1 EP 3858755 A1 EP3858755 A1 EP 3858755A1 EP 20155221 A EP20155221 A EP 20155221A EP 3858755 A1 EP3858755 A1 EP 3858755A1
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
seam
side gusset
bag according
front wall
ventilation
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
EP20155221.3A
Other languages
German (de)
French (fr)
Other versions
EP3858755B1 (en
Inventor
Jochen Brauer
Patrick PUNDSACK
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Mondi AG
Original Assignee
Mondi AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Mondi AG filed Critical Mondi AG
Priority to PL20155221.3T priority Critical patent/PL3858755T3/en
Priority to EP20155221.3A priority patent/EP3858755B1/en
Priority to HUE20155221A priority patent/HUE064351T2/en
Priority to ES20155221T priority patent/ES2964200T3/en
Publication of EP3858755A1 publication Critical patent/EP3858755A1/en
Application granted granted Critical
Publication of EP3858755B1 publication Critical patent/EP3858755B1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D33/00Details of, or accessories for, sacks or bags
    • B65D33/01Ventilation or drainage of bags
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D31/00Bags or like containers made of paper and having structural provision for thickness of contents
    • B65D31/10Bags or like containers made of paper and having structural provision for thickness of contents with gusseted sides

Definitions

  • the invention relates to a side gusset bag with a first front wall and a second front wall which are opposite one another and which are connected to one another at the longitudinal edges by a first side gusset and a second side gusset, a filling space formed between the front walls and the side gussets passing through in the direction of at least one corner of the bag a separating seam is delimited which connects the first gusset to the first front wall and delimits the filling space from a ventilation space provided with a ventilation opening and wherein at least one air passage is provided between the filling space and the ventilation space.
  • Side gusset bags of the type described are used in practice for various applications and are characterized by good functional properties. More specifically, the present invention relates to a gusseted bag that has a vent. Ventilation may be necessary or appropriate for various reasons.
  • the side-gusset bag is usually designed as one-way packaging, so that low manufacturing costs and efficient use of material are also sought.
  • the gusseted bag should be designed as simply as possible and easy to manufacture, with additional components such as attached valves or the like, which are basically also known from the prior art, should be dispensed with as far as possible. Additional components might also result in foreign substances which can be disadvantageous in recycling.
  • a typical field of application of the gusseted bag is the packaging of food and animal feed, whereby the protection of the packaged goods against contamination, parasites or the like must be ensured.
  • Dog food comes into consideration as pet food, which is sold as dry food in large quantities and often also in large container sizes of, for example, 15 kg.
  • the side-gusset bag is, however, basically also suitable for other applications in which ventilation in the manner described is expedient.
  • Other filling goods can be, for example, cat litter, pourable building materials and pourable cleaning agents such as detergents.
  • gusseted bags of the generic type are known from the prior art. So describes the DE 10 2007 062 814 A1 a gusseted bag of the generic type, which is intended in particular for pelleted pet food.
  • the gusset pouch points in the area a bottom on obliquely running corner welds, which connect the side folds inserted between the front walls with the front walls.
  • These separating seams extend from an associated longitudinal seam to a transverse sealing seam which forms the lower edge of the gusseted bag.
  • the separating seam in the form of the corner weld runs in relation to the in Fig. 1 Side gusset bag shown in the flat state at an angle of approximately 45 ° to the longitudinal seam or the transverse sealing seam.
  • the corner weld extends approximately over half the width of the entire side fold, that is to say approximately up to a kink line of the side fold at its center.
  • the shape of the corner weld with the structural variants described can also be used as an exemplary possibility for the side-gusset bag according to the invention explained below.
  • the corner welding as a separating seam delimits a ventilation space from a filling space, the filling space and the ventilation space being connected by at least one air passage.
  • the air passage can be arranged, for example, adjacent to the longitudinal seam, formed by an interruption in the separating seam or designed as a kind of labyrinth. Even with the design in the manner of a labyrinth ( Fig. 4 ) the two subsections are jointly referred to as a separating seam within the scope of the invention.
  • the corner welds according to DE 10 2007 062 814 A1 are not only provided for venting, but also enable the gusseted bag to be unfolded in a controlled manner when the gusseted bag is filled, in order to be able to form the gusseted bag approximately in the shape of a parallelepiped.
  • the ventilation space provided with a ventilation opening in the associated front wall is roughened on the inside. This ensures that the film surfaces do not lie close to one another.
  • roughening as a separate process step is complex.
  • the paths provided per se for venting are at least partially closed by kinking in the unfolded state of the gusseted bag.
  • More generic side gusset bags are from the DE 1 868 662 U (Fig. 5), EP 2 043 750 B1 , EP 1 820 745 A1 , EP 2 845 820 B1 and GB 1,162,013 famous.
  • the separating seam can optionally be segmented, that is to say can be formed from several individual connection points.
  • the gusseted bags of the generic type with a venting function have a simple construction, but are still in need of improvement with regard to their venting properties. In practice, inadequate or strongly fluctuating ventilation capacities are sometimes observed. This can in part also be attributed to the fact that the layers of the front walls and side folds lie flat on top of one another and / or are kinked, as a result of which air transport is impaired.
  • the invention is based on the object of reliably enabling a good ventilation performance with a simple construction.
  • the invention Based on a generic side gusset bag, the invention provides that an additional seam introduced into the filling area is in front of the longitudinal edge of the separating seam connecting the first front wall with the first side gusset.
  • the additional seam serves to initiate kinks or to kink them.
  • the upstream additional seam leads to an additional kinking of the first front wall and the gusset underneath when internal pressure acts. Due to the different position of the separating seam on the one hand and the additional seam on the other hand, the material sections are, so to speak, braced against one another by the tensile forces that act, so that inside the gusset bag, starting from the filling space in the direction of the separating seam, there are always warps that allow air to pass through for ventilation and thus in particular enable the delivery of air under pressure.
  • the described configuration at the transition from the filling space to the ventilation space is initially described in the context of the invention with reference to the first front wall and the first side fold.
  • corresponding ventilation spaces can be provided on both sides of each front wall and / or on both front walls.
  • the ventilation spaces can be arranged in a bottom area and / or a head area of the gusseted bag.
  • the side gusset bag is formed from film, with a web of material being able to be folded in the form of a tube without restriction or individual material sections for the front walls and the side gussets being connected to one another to form the two front walls and the side gussets.
  • a web of material being able to be folded in the form of a tube without restriction or individual material sections for the front walls and the side gussets being connected to one another to form the two front walls and the side gussets.
  • Corresponding processes for bag production are known to the person skilled in the art.
  • the side gusset bag is provided with longitudinal seams on its longitudinal edges, which there connect the side gussets to the front walls and / or are provided for stabilization.
  • the width of corresponding longitudinal edges is typically in a range from 4 mm to 16 mm, in particular 6 mm to 12 mm and, for example, 8 mm.
  • the front walls and the side gussets are heat-sealable on the inside of the bag facing the filling space
  • the separating seams, the previously described optionally provided longitudinal seams and also further connecting seams can easily be formed by heat sealing, which is common with side gusset bags made of plastic film is preferred.
  • films can be extruded and / or laminated in multiple layers.
  • Conventional bag films have, for example, a heat-sealable layer made of polyolefin, in particular polyethylene, in which case an outer layer of the film is often made of polyethylene terephthalate (PET) or oriented, in particular biaxially oriented, polypropylene (BOPP).
  • PET polyethylene terephthalate
  • BOPP biaxially oriented, polypropylene
  • the separating seam leaves an air passage free between the filling space and the ventilation space.
  • An interruption which is arranged in the middle or approximately in the middle with regard to the separating seam is particularly preferred.
  • the separating seam preferably extends from the assigned longitudinal edge to a transverse seam which connects the first side fold with the first front wall.
  • a transverse seam can extend over the entire width of the gusseted bag. This is provided in particular when the transverse seam also forms the upper edge of the gusseted bag. Alternatively, it can be provided that the transverse seam is limited to the area of the associated side fold.
  • the separating seam connects the associated longitudinal edge, preferably provided with a longitudinal seam, to the transverse seam with at least one interruption, the separating seam usually running at an angle between 30 ° and 60 °.
  • the separating seam can also consist of pieces slightly offset from one another and have curvatures and / or bends. For example, it is possible for the separating seam to have a change in direction in the direction of the vent opening at a central or approximately central interruption in order to guide air in a targeted manner to the vent opening for the purpose of venting in the event of excess pressure.
  • the separating seam extends from the associated longitudinal edge to a transverse seam, the result is approximately a triangular shape for the ventilation space.
  • the vent opening can be formed in the transverse seam if it otherwise closes the gusset bag at an upper edge or a lower edge or if the air to be diverted is guided to the outside via further subsequent flow paths.
  • the ventilation opening is formed in the first front wall or the side gusset.
  • a ventilation opening can also be provided on the first front wall and the first side gusset. If the ventilation opening is arranged on the side gusset, overall there is somewhat better protection against soiling because the side gusset is folded in between the front walls and is also fixed there by the separating seam.
  • the vent opening can be designed as a simple incision. Such an incision can be formed particularly easily in the manufacturing process. If there is no overpressure, the two edges of the incision are usually at the same height and seal the bag at least against dirt, foreign substances, insects and other pests. A type of valve function can thus be implemented in a simple manner through an incision.
  • the incision is preferably straight and has a length of typically 2 to 15 mm, in particular 4 to 10 mm. As will be explained in more detail below, the incision can run obliquely with respect to the longitudinal edge, in particular at an angle between 30 ° and 60 °.
  • the ventilation opening formed as an incision can be arranged at a comparatively small distance of 0.8 mm to 10 mm, preferably 1 mm to 8 mm, particularly preferably 2 mm to 5 mm, from a support seam.
  • the support seam then preferably runs parallel or approximately parallel to the incision, which is usually straight, as a ventilation opening.
  • the support seam is arranged behind the incision as a ventilation opening, viewed in the direction of flow.
  • the first side fold and the first front wall are pressed away from one another.
  • the connection at the support seam then has the effect that the materials can lift off from one another in an arc shape at the incision, whereby a good ventilation performance can then be achieved.
  • the at least one ventilation opening can also be considered.
  • several small ventilation openings can also be provided in the ventilation space in the manner of a perforation, which also provide a certain protective effect.
  • Such small holes can be produced, for example, by a laser or by needles.
  • the additional seam is provided in order to cause a kinking or kinking of the filled side-gusseted bag in front of the separating seam if there is overpressure in the filling space - for example due to external compression.
  • the additional seam must be introduced into the interior in order to achieve the desired deformation.
  • the available volume of the filling space should not be excessively impaired.
  • the additional seam extends along the transverse direction over preferably less than 20% and in particular less than 10% of the width of the front walls.
  • the front walls could have a width between 150 mm and 500 mm, in particular between 250 mm and 425 mm, for example approximately 375 mm. Since the filled side-gusset bag has approximately the shape of a parallelepiped, the strip width of the side gussets between the two front walls is referred to as depth in the context of the invention. The depth of the side folds is preferably between 80 mm and 200 mm, particularly preferably between 115 mm and 160 mm, for example around 135 mm. If connecting seams are provided on the longitudinal edges, the dimensions of the inner filling space are reduced in accordance with the width of these connecting seams.
  • the additional seam can Longitudinal seam by 5 mm to 30 mm, in particular by 8 mm to 18 mm, for example 12 mm along the transverse direction into the filling space.
  • the shape of the additional seam can be varied.
  • An inclined course for example a triangular shape with an optionally also rounded tip pointing in the direction of the filling space, has also proven to be particularly expedient with regard to the stability in the event of overpressure.
  • the additional seam causes an additional kink when viewed from the filling space, so that the additional seam can also be referred to as a kink seam.
  • the person skilled in the art can easily determine a suitable distance from the separating seam. Along the assigned longitudinal edge, for example, a distance can be determined between the start of the separating seam and the point at which the additional seam extends the furthest into the filling space along the transverse direction.
  • This distance determined along the longitudinal seam is typically between 3 mm and 30 mm, in particular between 5 mm and 25 mm, for example between 8 mm and 20 mm.
  • the ventilation space can be arranged in the head area or in the area of a bottom of the side gusset bag, with the formation of a ventilation space being possible at each transition between the side gusset and the front wall.
  • At least one ventilation space is arranged in the head area of the gusseted bag.
  • the side folds on the head area are shortened relative to the front walls, for example by to arrange a zipper or slider closure above the side gussets.
  • Zippers or sliders are reclosers that have interlocking profile strips.
  • Velcro-like closures with individual, for example mushroom-shaped elements can also be provided. While a zipper is pressed together by hand by a user, a slider comprises a sliding element for separating and bringing together the profile strips.
  • the side gusset bag can also have a stand-up base, which is formed from a separate material section. The separate material section is then connected to the front walls and the side gussets around its circumference.
  • the Fig. 1 shows a side gusset bag with a first front wall 1a and a second front wall 1b which are opposite one another and are connected to one another at longitudinal edges 2a, 2b, 2c, 2d by a first side gusset 3a and a second side gusset 3b.
  • a filling space 4 is formed on the inside of the side gusset bag, in which dry food 5 for dogs is received.
  • air also remains in the filling space 4.
  • the gusset bag has a ventilation function.
  • the filling space 4, which is filled with dry food 5 in the exemplary embodiment, is delimited by a separating seam 6 formed by means of heat sealing from a ventilation space 8 provided with a ventilation opening 7, with an air passage 9 between the filling space 4 and the ventilation space 8 through an interruption in the separating seam 6 is formed.
  • a ventilation space 8 is also provided, for example, in the same way between the first front wall 1a and the second side fold 3b.
  • the formation of corresponding ventilation spaces 8 is also possible on the opposite, second front wall 1b.
  • the vent 7 is formed in the first front wall 1a.
  • the ventilation opening 7 can also be formed in the first side fold 3a at a corresponding position, so that even better protection against soiling is then achieved.
  • both in the first front wall 1a as well as in the first side gusset 3a each have a ventilation opening 7.
  • a plurality of ventilation openings 7 for the one ventilation space 8 can also be provided in the first front wall 1 a or the first side fold 3 a. As described below, however, the formation of precisely one ventilation opening 7 in the first front wall 1a and / or the first side fold 3a for the ventilation space 7 shown is advantageous.
  • Longitudinal seams 10 in the form of heat-sealed seams are provided on all of the longitudinal edges 2a, 2b, 2c, 2d.
  • the longitudinal seams have a width of approximately 8 mm, for example.
  • the separating seam 6 extends from the longitudinal seam 10 to a transverse seam 11, which in the exemplary embodiment is limited only to the area of the associated first side fold 3a.
  • the gusset bag is then closed by a closure seam 13 running in the transverse direction. If, on the other hand, no reclosure 12 is provided in the case of a simpler configuration of the gusset bag, the transverse seam 11 can also be drawn through as the upper edge of the gusset bag along the transverse direction.
  • an additional additional seam 14 is provided on the longitudinal edge 2a connecting the first front wall 1a to the first side fold 3a, which, viewed from the filling space 4, is upstream of the separating seam 6 and is led into the filling space 4. Since a longitudinal seam 10 is provided on the corresponding longitudinal edge 2a in the exemplary embodiment, the additional seam is formed by the sealed area which protrudes from the longitudinal seam 10 into the filling space 4.
  • the separating seam 6 serves on the one hand to delimit the ventilation space 8 from the filling space 4.
  • the separating seam 6 also supports the formation of a cuboid shape of the filled gusseted bag. According to the embodiments known from the prior art, kinking then takes place precisely along the separating seam 6, which is why in the embodiments known from the prior art the layers of the first front wall 1a and the first side fold 3b lying on top of one another to a certain extent form the air passage 8 Can squeeze dimensions.
  • the upstream additional seam 14 already causes a first buckling at the additional seam 14 when there is overpressure, and thus a certain distortion due to the forces acting between the first front wall 1a and the first side fold 3a, which in the Fig. 3 is recognizable.
  • the forces acting on the additional seam 14 on the one hand and on the separating seam 6 on the other hand at overpressure means that the first front wall 1a is always lifted off the first side gusset 3a and a passage remains for the discharge of air, thus in the event of overpressure In the filling space 4, air can reliably and in particular reproducibly pass through the air passage 9 into the ventilation space 8 and finally through the ventilation opening 7 to the outside.
  • a distance a between the beginning of the separating seam 6 and the Point can be determined at which the additional seam 14 extends the furthest along the transverse direction into the filling space.
  • This distance a can be, for example, between 3 mm and 30 mm, for example 10 mm measured along the longitudinal direction.
  • vent opening 7 is arranged adjacent at a short distance from a support seam 15 which connects the first front wall 1a and the first side fold 3a and thus holds them together immediately adjacent to the vent opening 7.
  • the vent opening 7, which is initially only formed as an incision, can open in an arc-shaped manner to the outside in the event of an overpressure.
  • the edges of the ventilation opening 7 formed as an incision lie exactly next to one another, so that there is good protection against dirt, moisture and the access of insects or other pests.
  • a stand base 16 is formed by a separate material section which is connected around its periphery to the front walls 1a, 1b and the side gussets 3a, 3b.
  • FIG Fig. 1 While according to the Fig. 1 the separating seam 6 with the centrally arranged air passage 9 is guided in the direction of the ventilation opening 7, FIG Fig. 2 an embodiment simplified in this regard with a straight separating seam 6 which is interrupted to form the air passage 9.

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Bag Frames (AREA)
  • Making Paper Articles (AREA)

Abstract

Die Erfindung betrifft einen Seitenfaltenbeutel mit einer ersten Frontwand (1a) und einer zweiten Frontwand (1b), die einander gegenüberliegen und die an Längsrändern (2a, 2b, 2c, 2d) durch eine erste Seitenfalte (3a) und eine zweite Seitenfalte (3b) miteinander verbunden sind, wobei ein zwischen den Frontwänden (1a, 1b) und den Seitenfalten (3a, 3b) gebildeter Füllraum in Richtung zumindest einer Beutelecke durch eine Trennnaht (6) begrenzt ist, welche die erste Seitenfalte (3a) mit der ersten Frontwand (1a) verbindet und den Füllraum (4) von einem mit einer Entlüftungsöffnung (7) versehenen Entlüftungsraum (8) abgrenzt und wobei zwischen dem Füllraum (4) und dem Entlüftungsraum (8) zumindest ein Luftdurchlass (9) vorgesehen ist. Erfindungsgemäß ist vorgesehen, dass an dem die erste Frontwand (1a) mit der ersten Seitenfalte (3a) verbindenden Längsrand (2a) der Trennnaht (6) eine in den Füllraum (4) hineingeführte Zusatznaht (14) vorgelagert ist.

Figure imgaf001
The invention relates to a side gusset bag with a first front wall (1a) and a second front wall (1b) which are opposite one another and which are provided on longitudinal edges (2a, 2b, 2c, 2d) by a first side gusset (3a) and a second side gusset (3b) are connected to one another, a filling space formed between the front walls (1a, 1b) and the side gussets (3a, 3b) being delimited in the direction of at least one corner of the bag by a separating seam (6) which connects the first side gusset (3a) with the first front wall ( 1a) connects and delimits the filling space (4) from a ventilation space (8) provided with a ventilation opening (7) and at least one air passage (9) being provided between the filling space (4) and the ventilation space (8). According to the invention it is provided that on the longitudinal edge (2a) of the separating seam (6) connecting the first front wall (1a) with the first side gusset (3a) an additional seam (14) inserted into the filling space (4) is placed in front of it.
Figure imgaf001

Description

Die Erfindung betrifft einen Seitenfaltenbeutel mit einer ersten Frontwand und einer zweiten Frontwand, die einander gegenüber liegen und die an Längsrändern durch eine erste Seitenfalte und eine zweite Seitenfalte miteinander verbunden sind, wobei ein zwischen den Frontwänden und den Seitenfalten gebildeter Füllraum in Richtung zumindest einer Beutelecke durch eine Trennnaht begrenzt ist, welche die erste Seitenfalte mit der ersten Frontwand verbindet und den Füllraum von einem mit einer Entlüftungsöffnung versehenen Entlüftungsraum abgegrenzt und wobei zwischen dem Füllraum und dem Entlüftungsraum zumindest ein Luftdurchlass vorgesehen ist.The invention relates to a side gusset bag with a first front wall and a second front wall which are opposite one another and which are connected to one another at the longitudinal edges by a first side gusset and a second side gusset, a filling space formed between the front walls and the side gussets passing through in the direction of at least one corner of the bag a separating seam is delimited which connects the first gusset to the first front wall and delimits the filling space from a ventilation space provided with a ventilation opening and wherein at least one air passage is provided between the filling space and the ventilation space.

Seitenfaltenbeutel der beschriebenen Art werden in der Praxis für verschiedene Anwendungen eingesetzt und zeichnen sich durch gute Funktionseigenschaften aus. Die vorliegende Erfindung bezieht sich konkret auf einen Seitenfaltenbeutel, der über eine Entlüftung verfügt. Eine Entlüftung kann aus verschiedenen Gründen notwendig oder zweckmäßig sein.Side gusset bags of the type described are used in practice for various applications and are characterized by good functional properties. More specifically, the present invention relates to a gusseted bag that has a vent. Ventilation may be necessary or appropriate for various reasons.

Insbesondere besteht bei großen Seitenfaltenbeuteln, die im Liegen gestapelt und transportiert werden, bei einem dichten Verschluss die Gefahr eines Verrutschens oder Aufplatzens. Wenn beispielsweise mehrere Seitenfaltenbeutel liegend übereinandergestapelt werden, baute sich durch das Gewicht gerade bei den unten liegenden Seitenfaltenbeuteln ein sehr großer Druck auf, der zu einer Komprimierung führt. Um dann eine Instabilität oder ein Aufplatzen der Seitenfaltenbeutel zu vermeiden, muss Luft entweichen können, wozu die Entlüftung vorgesehen ist.In particular, in the case of large gusseted bags that are stacked and transported lying down, there is a risk of slipping or bursting if the closure is tight. If, for example, several gusseted bags are stacked on top of one another, the weight of the gusseted bags at the bottom creates a lot of pressure, which leads to compression. In order to avoid instability or bursting of the gusset bags, air must be able to escape, for which purpose the ventilation is provided.

In diesem Zusammenhang soll einerseits genug Luft entweichen können, wobei andererseits auch das Eindringen von Fremdstoffen, Verschmutzungen, Insekten oder anderen Schädlingen verhindert werden soll.In this context, on the one hand, enough air should be able to escape, while on the other hand the penetration of foreign substances, dirt, insects or other pests should also be prevented.

Der Seitenfaltenbeutel ist üblicherweise als Einwegverpackung ausgelegt, sodass auch geringe Herstellungskosten und eine effiziente Materialausnutzung angestrebt werden. Gerade um geringe Herstellungskosten zu erreichen, soll der Seitenfaltenbeutel möglichst einfach konstruiert und leicht herzustellen sein, wobei möglichst auf Zusatzkomponenten wie aufgesetzte Ventile oder dergleichen verzichtet werden soll, welche grundsätzlich auch aus dem Stand der Technik bekannt sind. Durch Zusatzkomponenten würden sich gegebenenfalls auch Fremdstoffe ergeben, welche bei einem Recycling von Nachteil sein können.The side-gusset bag is usually designed as one-way packaging, so that low manufacturing costs and efficient use of material are also sought. In order to achieve low manufacturing costs, the gusseted bag should be designed as simply as possible and easy to manufacture, with additional components such as attached valves or the like, which are basically also known from the prior art, should be dispensed with as far as possible. Additional components might also result in foreign substances which can be disadvantageous in recycling.

Typisches Anwendungsgebiet des Seitenfaltenbeutels ist die Verpackung von Lebensmitteln und Tierfutter, wobei gerade der Schutz des Verpackungsgutes vor Verunreinigungen, Parasiten oder dergleichen sichergestellt sein muss. Als Tiernahrung kommt insbesondere Hundefutter in Betracht, welches in großen Mengen und häufig auch in großen Gebindegrößen von beispielsweise 15 kg als Trockenfutter vertrieben wird. Der Seitenfaltenbeutel ist jedoch grundsätzlich auch für andere Anwendungen geeignet, bei denen in der beschriebenen Weise eine Entlüftung zweckmäßig ist. Weitere Füllgüter können beispielsweise Katzenstreu, schüttfähige Baumaterialien und schüttfähige Reinigungsmittel wie Waschmittel sein.A typical field of application of the gusseted bag is the packaging of food and animal feed, whereby the protection of the packaged goods against contamination, parasites or the like must be ensured. Dog food, in particular, comes into consideration as pet food, which is sold as dry food in large quantities and often also in large container sizes of, for example, 15 kg. The side-gusset bag is, however, basically also suitable for other applications in which ventilation in the manner described is expedient. Other filling goods can be, for example, cat litter, pourable building materials and pourable cleaning agents such as detergents.

Aus dem Stand der Technik sind verschiedene Ausführungen von gattungsgemäßen Seitenfaltenbeuteln bekannt. So beschreibt die DE 10 2007 062 814 A1 einen gattungsgemäßen Seitenfaltenbeutel, der insbesondere für pelletierte Tiernahrung vorgesehen ist. Der Seitenfaltenbeutel weist im Bereich eines Bodens schräg verlaufende Eckabschweißungen auf, welche die zwischen die Frontwände eingelegten Seitenfalten mit den Frontwänden verbinden. Diese Trennnähte erstrecken sich von einer zugeordneten Längsnaht bis zu einer Quersiegelnaht, welche den unteren Rand des Seitenfaltenbeutels bildet. Die Trennnaht in Form der Eckabschweißung verläuft bezogen auf den in Fig. 1 dargestellten Seitenfaltenbeutel im flachgelegten Zustand in etwa in einem Winkel von 45° zu der Längsnaht bzw. der Quersiegelnaht. Gleichzeitig erstreckt sich die Eckabschweißung in etwa über die halbe Breite der gesamten Seitenfalte, also in etwa bis zu einer Knicklinie der Seitenfalte an ihrer Mitte.Various designs of gusseted bags of the generic type are known from the prior art. So describes the DE 10 2007 062 814 A1 a gusseted bag of the generic type, which is intended in particular for pelleted pet food. The gusset pouch points in the area a bottom on obliquely running corner welds, which connect the side folds inserted between the front walls with the front walls. These separating seams extend from an associated longitudinal seam to a transverse sealing seam which forms the lower edge of the gusseted bag. The separating seam in the form of the corner weld runs in relation to the in Fig. 1 Side gusset bag shown in the flat state at an angle of approximately 45 ° to the longitudinal seam or the transverse sealing seam. At the same time, the corner weld extends approximately over half the width of the entire side fold, that is to say approximately up to a kink line of the side fold at its center.

Die Form der Eckabschweißung mit den beschriebenen konstruktiven Varianten ist auch für den nachfolgend erläuterten erfindungsgemäßen Seitenfaltenbeutel als exemplarische Möglichkeit heranzuziehen. Durch die Eckabschweißung als Trennnaht wird ein Entlüftungsraum von einem Füllraum abgegrenzt, wobei der Füllraum und der Entlüftungsraum durch zumindest einen Luftdurchlass verbunden sind. Der Luftdurchlass kann dabei beispielsweise benachbart zu der Längsnaht angeordnet sein, von einer Unterbrechung der Trennnaht gebildet sein oder als eine Art Labyrinth ausgeführt sein. Auch bei der Ausgestaltung nach Art eines Labyrinthes (Fig. 4) werden die beiden Teilabschnitte im Rahmen der Erfindung gemeinsam einheitlich als Trennnaht bezeichnet.The shape of the corner weld with the structural variants described can also be used as an exemplary possibility for the side-gusset bag according to the invention explained below. The corner welding as a separating seam delimits a ventilation space from a filling space, the filling space and the ventilation space being connected by at least one air passage. The air passage can be arranged, for example, adjacent to the longitudinal seam, formed by an interruption in the separating seam or designed as a kind of labyrinth. Even with the design in the manner of a labyrinth ( Fig. 4 ) the two subsections are jointly referred to as a separating seam within the scope of the invention.

Die Eckabschweißungen gemäß der DE 10 2007 062 814 A1 sind nicht nur zur Entlüftung vorgesehen, sondern ermöglichen bei einem Befüllen des Seitenfaltenbeutels auch ein kontrolliertes Auffalten der zunächst eingelegten Seitenfalten, um in etwa eine Quaderform des Seitenfaltenbeutels bilden zu können.The corner welds according to DE 10 2007 062 814 A1 are not only provided for venting, but also enable the gusseted bag to be unfolded in a controlled manner when the gusseted bag is filled, in order to be able to form the gusseted bag approximately in the shape of a parallelepiped.

Bereits gemäß der DE 10 2007 062 814 A1 ist als Problem erkannt, dass die Belüftungsleistung in bestimmten Fällen noch verbesserungsbedürftig ist. Zu diesem Zweck ist der mit einer Entlüftungsöffnung in der zugeordneten Frontwand versehene Entlüftungsraum innenseitig aufgeraut. Dadurch wird sichergestellt, dass die Folienflächen nicht dicht aufeinander aufliegen. Das Aufrauen als separater Verfahrensschritt ist jedoch aufwendig. Des Weiteren besteht die Gefahr, dass die an sich für die Entlüftung vorgesehenen Pfade im aufgefalteten Zustand des Seitenfaltenbeutels zumindest teilweise durch ein Verknicken verschlossen sind.Already according to the DE 10 2007 062 814 A1 is recognized as a problem that the ventilation performance is still in need of improvement in certain cases. For this purpose, the ventilation space provided with a ventilation opening in the associated front wall is roughened on the inside. This ensures that the film surfaces do not lie close to one another. However, roughening as a separate process step is complex. Furthermore, there is the risk that the paths provided per se for venting are at least partially closed by kinking in the unfolded state of the gusseted bag.

Weitere gattungsgemäße Seitenfaltenbeutel sind aus der DE 1 868 662 U (Fig. 5), EP 2 043 750 B1 , EP 1 820 745 A1 , EP 2 845 820 B1 und GB 1,162,013 bekannt. Bei den verschiedenen Ausschussformen ist auch ersichtlich, dass die Trennnaht optional segmentiert, das heißt aus mehreren einzelnen Verbindungsstellen gebildet sein kann.More generic side gusset bags are from the DE 1 868 662 U (Fig. 5), EP 2 043 750 B1 , EP 1 820 745 A1 , EP 2 845 820 B1 and GB 1,162,013 famous. In the case of the various types of rejects, it is also evident that the separating seam can optionally be segmented, that is to say can be formed from several individual connection points.

Aus der EP 1 881 929 B1 ist ein Seitenfaltenbeutel bekannt, der einen Wiederverschluss aufweist. An einem Boden sind zwischen den Seitenfalten und den Frontwänden schräg verlaufende Heißsiegelnähte vorgesehen, die ein Aufstellen begünstigen. Eine Belüftung ist bei einem solchen Beuteltyp zwar grundsätzlich möglich, jedoch hier nicht vorgesehen.From the EP 1 881 929 B1 a side gusset bag is known which has a reclosure. Heat-sealed seams running diagonally between the gussets and the front walls are provided on a base, which facilitate erection. In principle, ventilation is possible with such a bag type, but not provided here.

Die gattungsgemäßen Seitenfaltenbeutel mit einer Entlüftungsfunktion weisen zwar eine einfache Konstruktion aus, sind aber hinsichtlich ihrer Entlüftungseigenschaften noch verbesserungsbedürftig. In der Praxis werden teils unzureichende oder stark schwankende Entlüftungsleistungen beobachtet. Dies kann zum Teil auch darauf zurückgeführt werden, dass die Lagen der Frontwände und Seitenfalten flach aufeinander aufliegen und/oder abgeknickt sind, wodurch der Lufttransport beeinträchtigt ist.The gusseted bags of the generic type with a venting function have a simple construction, but are still in need of improvement with regard to their venting properties. In practice, inadequate or strongly fluctuating ventilation capacities are sometimes observed. This can in part also be attributed to the fact that the layers of the front walls and side folds lie flat on top of one another and / or are kinked, as a result of which air transport is impaired.

Der Erfindung liegt vor diesem Hintergrund die Aufgabe zugrunde, zuverlässig eine gute Entlüftungsleistung bei einer einfachen Konstruktion zu ermöglichen.Against this background, the invention is based on the object of reliably enabling a good ventilation performance with a simple construction.

Gegenstand der Erfindung und Lösung der Aufgabe ist ein Seitenfaltenbeutel gemäß Patentanspruch 1.The subject of the invention and the solution to the problem is a gusset bag according to claim 1.

Ausgehend von einem gattungsgemäßen Seitenfaltenbeutel ist erfindungsmäßig vorgesehen, dass an dem die erste Frontwand mit der ersten Seitenfalte verbindenden Längsrand der Trennnaht - ausgehend von dem Füllraum - eine in den Füllraum hineingeführte Zusatznaht vorgelagert ist. Die Zusatznaht dient bei einem befüllten und insbesondere unter Druck stehenden Seitenfaltenbeutel zur Knickinitiierung bzw. zu einem Verknicken.Based on a generic side gusset bag, the invention provides that an additional seam introduced into the filling area is in front of the longitudinal edge of the separating seam connecting the first front wall with the first side gusset. In the case of a filled and, in particular, pressurized gusseted bag, the additional seam serves to initiate kinks or to kink them.

Während gemäß dem Stand der Technik die Trennnaht im Wesentlichen entlang einer üblicherweise geraden Linie verläuft und dort ein Abquetschen nicht ausgeschlossen werden kann, führt die vorgelagerte Zusatznaht zu einem zusätzlichen Verknicken der ersten Frontwand sowie der darunter liegenden Seitenfalte, wenn ein Innendruck wirkt. Durch die unterschiedliche Position der Trennnaht einerseits und der Zusatznaht andererseits werden die Materialabschnitte gewissermaßen durch die wirkenden Zugkräfte gegeneinander verspannt, sodass sich im Innern des Seitenfaltenbeutels ausgehend von dem Füllraum in Richtung der Trennnaht stets Verwerfungen ergeben, welche den Durchtritt von Luft für eine Belüftung und somit insbesondere die Abgabe von Luft unter Druck ermöglichen.While according to the prior art the separating seam runs essentially along a usually straight line and squeezing cannot be ruled out there, the upstream additional seam leads to an additional kinking of the first front wall and the gusset underneath when internal pressure acts. Due to the different position of the separating seam on the one hand and the additional seam on the other hand, the material sections are, so to speak, braced against one another by the tensile forces that act, so that inside the gusset bag, starting from the filling space in the direction of the separating seam, there are always warps that allow air to pass through for ventilation and thus in particular enable the delivery of air under pressure.

Die beschriebene Ausgestaltung an dem Übergang von dem Füllraum zu dem Entlüftungsraum ist im Rahmen der Erfindung zunächst bezogen auf die erste Frontwand und die erste Seitenfalte beschrieben. Selbstverständlich können zusätzlich und alternativ an beiden Seiten jeder Frontwand und/oder an beiden Frontwänden entsprechende Entlüftungsräume vorgesehen sein. Die Entlüftungsräume können in einem Bodenbereich und/oder einem Kopfbereich des Seitenfaltenbeutels angeordnet sein.The described configuration at the transition from the filling space to the ventilation space is initially described in the context of the invention with reference to the first front wall and the first side fold. Of course, you can also and alternatively, corresponding ventilation spaces can be provided on both sides of each front wall and / or on both front walls. The ventilation spaces can be arranged in a bottom area and / or a head area of the gusseted bag.

Der Seitenfaltenbeutel ist gemäß einer bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung aus Folie gebildet, wobei zur Bildung der beiden Frontwände und der Seitenfalten ohne Einschränkung eine Materialbahn schlauchförmig gefaltet werden kann oder einzelne Materialabschnitte für die Frontwände und die Seitenfalten miteinander verbunden werden. Entsprechende Verfahren zur Beutelherstellung sind dem Fachmann bekannt.According to a preferred embodiment of the invention, the side gusset bag is formed from film, with a web of material being able to be folded in the form of a tube without restriction or individual material sections for the front walls and the side gussets being connected to one another to form the two front walls and the side gussets. Corresponding processes for bag production are known to the person skilled in the art.

Neben Folie kommt für die Bildung des Seitenfaltenbeutels insbesondere ein Kunststoffgewebeverbund in Betracht, wie er aus der eingangs bereits genannten EP 2 845 820 B1 bekannt ist.In addition to film, a plastic fabric composite such as the one already mentioned at the beginning comes into consideration for the formation of the gusseted bag EP 2 845 820 B1 is known.

Der Seitenfaltenbeutel ist gemäß einer bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung an seinen Längsrändern mit Längsnähten versehen, welche dort die Seitenfalten mit den Frontwänden verbinden und/oder zu einer Stabilisierung vorgesehen sind. Die Breite entsprechender Längsränder liegt typischerweise in einem Bereich von 4 mm bis 16 mm, insbesondere 6 mm bis 12 mm und beispielsweise 8 mm.According to a preferred embodiment of the invention, the side gusset bag is provided with longitudinal seams on its longitudinal edges, which there connect the side gussets to the front walls and / or are provided for stabilization. The width of corresponding longitudinal edges is typically in a range from 4 mm to 16 mm, in particular 6 mm to 12 mm and, for example, 8 mm.

Wenn gemäß einer bevorzugten Ausgestaltung die Frontwände und die Seitenfalten an einer dem Füllraum zugewandten Beutelinnenseite heißsiegelbar sind, können die Trennnahte, die zuvor beschriebenen optional vorgesehenen Längsnähte und auch weitere Verbindungsnähte leicht durch Heißsiegeln gebildet werden, was bei Seitenfaltenbeuteln aus Kunststofffolie üblich und bevorzugt ist. Zu diesem Zweck können Folien mehrschichtig extrudiert und/oder kaschiert sein.If, according to a preferred embodiment, the front walls and the side gussets are heat-sealable on the inside of the bag facing the filling space, the separating seams, the previously described optionally provided longitudinal seams and also further connecting seams can easily be formed by heat sealing, which is common with side gusset bags made of plastic film is preferred. For this purpose, films can be extruded and / or laminated in multiple layers.

Übliche Beutelfolien weisen beispielsweise eine heißsiegelbare Schicht aus Polyolefin, insbesondere Polyethylen auf, wobei dann eine Außenschicht der Folie häufig aus Polyethylenterephthalat (PET) oder orientiertem, insbesondere biaxial orientiertem Polypropylen (BOPP) gebildet ist.Conventional bag films have, for example, a heat-sealable layer made of polyolefin, in particular polyethylene, in which case an outer layer of the film is often made of polyethylene terephthalate (PET) or oriented, in particular biaxially oriented, polypropylene (BOPP).

Darüber hinaus sind auch weitgehend sortenreine Beutelfolien bekannt, welche ein Recycling erleichtern. Bei einem beispielsweise vollständig auf der Basis von Polyethylen oder vollständig auf der Basis von Polypropylen gebildeten Seitenfaltenbeutel ist es dann bei einer mehrschichtigen Ausgestaltung der Folie jedoch zweckmäßig, die Schichten so auszuwählen und anzuordnen, dass bei einer geeigneten Siegeltemperatur lediglich eine innenliegende Schicht aufgeschmolzen wird und der Seitenfaltenbeutel an seiner Außenseite nicht beeinträchtigt ist.In addition, largely single-type bag films are also known, which facilitate recycling. In the case of a side-gusset bag made entirely on the basis of polyethylene or entirely on the basis of polypropylene, however, in the case of a multilayer design of the film, it is then expedient to select and arrange the layers in such a way that only one inner layer is melted at a suitable sealing temperature and the Side gusset bag on its outside is not affected.

Wie an sich auch aus dem Stand der Technik bekannt, lässt die Trennnaht einen Luftdurchlass zwischen dem Füllraum und dem Entlüftungsraum frei. Besonders bevorzugt ist dabei eine Unterbrechung, die hinsichtlich der Trennnaht mittig oder in etwa mittig angeordnet ist.As is also known per se from the prior art, the separating seam leaves an air passage free between the filling space and the ventilation space. An interruption which is arranged in the middle or approximately in the middle with regard to the separating seam is particularly preferred.

Die Trennnaht erstreckt sich bevorzugt von dem zugeordneten Längsrand bis zu einer Quernaht, welche die erste Seitenfalte mit der ersten Frontwand verbindet. Je nach Ausgestaltung des Beutels kann eine solche Quernaht sich über die gesamte Breite des Seitenfaltenbeutels erstrecken. Dies ist insbesondere dann vorgesehen, wenn die Quernaht auch den oberen Rand des Seitenfaltenbeutels bildet. Alternativ kann vorgesehen sein, dass die Quernaht auf den Bereich der zugeordneten Seitenfalte beschränkt ist.The separating seam preferably extends from the assigned longitudinal edge to a transverse seam which connects the first side fold with the first front wall. Depending on the design of the bag, such a transverse seam can extend over the entire width of the gusseted bag. This is provided in particular when the transverse seam also forms the upper edge of the gusseted bag. Alternatively, it can be provided that the transverse seam is limited to the area of the associated side fold.

Die Trennnaht verbindet mit zumindest einer Unterbrechung den zugeordneten, vorzugsweise mit einer Längsnaht versehenen Längsrand mit der Quernaht, wobei die Trennnaht üblicherweise in einem Winkel zwischen 30° und 60° verläuft. Die Trennnaht kann auch aus zueinander leicht versetzten Stücken bestehen sowie Krümmungen und/oder Abwinkelungen aufweisen. Beispielsweise ist es möglich, dass die Trennnaht an einer mittigen oder in etwa mittigen Unterbrechung eine Richtungsänderung in Richtung der Entlüftungsöffnung aufweist, um zum Zwecke der Entlüftung bei einem Überdruck Luft gezielt zu der Entlüftungsöffnung zu leiten.The separating seam connects the associated longitudinal edge, preferably provided with a longitudinal seam, to the transverse seam with at least one interruption, the separating seam usually running at an angle between 30 ° and 60 °. The separating seam can also consist of pieces slightly offset from one another and have curvatures and / or bends. For example, it is possible for the separating seam to have a change in direction in the direction of the vent opening at a central or approximately central interruption in order to guide air in a targeted manner to the vent opening for the purpose of venting in the event of excess pressure.

Wenn - wie zuvor beschrieben - die Trennnaht sich von dem zugeordneten Längsrand bis zu einer Quernaht erstreckt, so ergibt sich für den Entlüftungsraum in etwa eine Dreiecksform.If - as described above - the separating seam extends from the associated longitudinal edge to a transverse seam, the result is approximately a triangular shape for the ventilation space.

Je nach Ausgestaltung des Seitenfaltenbeutels kann die Entlüftungsöffnung in der Quernaht gebildet sein, wenn diese ansonsten den Seitenfaltenbeutel an einem oberen Rand oder einem unteren Rand verschließt oder die abzuleitende Luft über weitere nachfolgende Strömungspfade nach außen geführt wird.Depending on the design of the gusset bag, the vent opening can be formed in the transverse seam if it otherwise closes the gusset bag at an upper edge or a lower edge or if the air to be diverted is guided to the outside via further subsequent flow paths.

Besonders bevorzugt ist jedoch eine Ausgestaltung, bei der die Entlüftungsöffnung in der ersten Frontwand oder der Seitenfalte gebildet ist. Selbstverständlich kann auch an der ersten Frontwand und der ersten Seitenfalte jeweils eine Entlüftungsöffnung vorgesehen sein. Wenn die Entlüftungsöffnung an der Seitenfalte angeordnet ist, so ergibt sich insgesamt ein etwas besserer Schutz gegen Verschmutzungen, weil die Seitenfalte zwischen die Frontwände eingeklappt ist und dort durch die Trennnaht auch fixiert wird.However, an embodiment is particularly preferred in which the ventilation opening is formed in the first front wall or the side gusset. Of course, a ventilation opening can also be provided on the first front wall and the first side gusset. If the ventilation opening is arranged on the side gusset, overall there is somewhat better protection against soiling because the side gusset is folded in between the front walls and is also fixed there by the separating seam.

Die Entlüftungsöffnung kann als einfacher Einschnitt ausgeführt sein. Ein solcher Einschnitt kann bei dem Herstellungsverfahren besonders leicht gebildet werden. Sofern kein Überdruck vorliegt, liegen dann die beiden Ränder des Einschnittes üblicherweise auf einer gleichen Höhe und verschließen den Beutel zumindest gegenüber Verschmutzungen, Fremdstoffen, Insekten und anderen Schädlingen. Durch einen Einschnitt kann somit auf einfache Weise eine Art Ventilfunktion realisiert werden.The vent opening can be designed as a simple incision. Such an incision can be formed particularly easily in the manufacturing process. If there is no overpressure, the two edges of the incision are usually at the same height and seal the bag at least against dirt, foreign substances, insects and other pests. A type of valve function can thus be implemented in a simple manner through an incision.

Der Einschnitt ist vorzugsweise gerade ausgeführt und weist eine Länge von typischerweise 2 bis 15 mm, insbesondere 4 bis 10 mm auf. Wie nachfolgend noch weiter erläutert, kann der Einschnitt gegenüber dem Längsrand schräg, insbesondere in einem Winkel zwischen 30° und 60° verlaufen.The incision is preferably straight and has a length of typically 2 to 15 mm, in particular 4 to 10 mm. As will be explained in more detail below, the incision can run obliquely with respect to the longitudinal edge, in particular at an angle between 30 ° and 60 °.

Die als Einschnitt ausgebildete Entlüftungsöffnung kann gemäß einer Weiterbildung der Erfindung in einem vergleichsweise geringen Abstand von 0,8 mm bis 10 mm, vorzugsweise 1 mm bis 8 mm, besonders bevorzugt 2 mm bis 5 mm zu einer Stütznaht angeordnet sein. Die Stütznaht verläuft dann vorzugsweise parallel oder in etwa parallel zu dem üblicherweise gerade ausgebildeten Einschnitt als Entlüftungsöffnung. Ausgehend von dem Füllraum und dem Luftdurchlass in der Trennnaht ist die Stütznaht in Strömungsrichtung gesehen hinter dem Einschnitt als Entlüftungsöffnung angeordnet. Bei einem Überdruck werden die erste Seitenfalte und die erste Frontwand voneinander weggedrückt. Die Verbindung an der Stütznaht bewirkt dann, dass sich an dem Einschnitt die Materialien bogenförmig voneinander abheben können, wodurch dann eine gute Entlüftungsleistung erreicht werden kann.According to a further development of the invention, the ventilation opening formed as an incision can be arranged at a comparatively small distance of 0.8 mm to 10 mm, preferably 1 mm to 8 mm, particularly preferably 2 mm to 5 mm, from a support seam. The support seam then preferably runs parallel or approximately parallel to the incision, which is usually straight, as a ventilation opening. Starting from the filling space and the air passage in the separating seam, the support seam is arranged behind the incision as a ventilation opening, viewed in the direction of flow. In the event of overpressure, the first side fold and the first front wall are pressed away from one another. The connection at the support seam then has the effect that the materials can lift off from one another in an arc shape at the incision, whereby a good ventilation performance can then be achieved.

Neben einem vorzugsweise mit einer Stütznaht kombinierten Einschnitt kommen auch andere Ausgestaltungen der zumindest einen Entlüftungsöffnung in Betracht. Beispielsweise können - dann vorzugsweise ohne zusätzliche Stütznaht - auch an dem Entlüftungsraum mehrere kleine Entlüftungsöffnungen nach Art einer Perforation vorgesehen sein, welche auch eine gewisse Schutzwirkung bereitstellen. Solche kleinen Löcher können beispielsweise durch einen Laser oder durch Nadeln erzeugt werden.In addition to an incision preferably combined with a support seam, other configurations of the at least one ventilation opening can also be considered. For example can - then preferably without additional Support seam - several small ventilation openings can also be provided in the ventilation space in the manner of a perforation, which also provide a certain protective effect. Such small holes can be produced, for example, by a laser or by needles.

Die Zusatznaht ist dazu vorgesehen, um bei dem befüllten Seitenfaltenbeutel vor der Trennnaht ein Abknicken bzw. ein Verknicken zu bewirken, wenn sich in dem Füllraum - beispielsweise durch eine Komprimierung von außen - ein Überdruck ergibt. Die Zusatznaht muss in den Innenraum hereingeführt werden, um die gewünschte Verformung zu erreichen. Andererseits versteht sich, dass das zur Verfügung stehende Volumen des Füllraums nicht übermäßig beeinträchtigt werden soll. Bezogen auf die Breite der Frontwände erstreckt sich die Zusatznaht entlang der Querrichtung über bevorzugt weniger als 20 % und insbesondere weniger als 10 % der Breite der Frontwände.The additional seam is provided in order to cause a kinking or kinking of the filled side-gusseted bag in front of the separating seam if there is overpressure in the filling space - for example due to external compression. The additional seam must be introduced into the interior in order to achieve the desired deformation. On the other hand, it goes without saying that the available volume of the filling space should not be excessively impaired. In relation to the width of the front walls, the additional seam extends along the transverse direction over preferably less than 20% and in particular less than 10% of the width of the front walls.

Die Frontwände könnten eine Breite zwischen 150 mm und 500 mm, insbesondere zwischen 250 mm und 425 mm, beispielsweise etwa 375 mm aufweisen. Da der befüllte Seitenfaltenbeutel in etwa eine Quaderform aufweist, wird die Streifenbreite der Seitenfalten zwischen den beiden Frontwänden im Rahmen der Erfindung als Tiefe bezeichnet. Die Tiefe der Seitenfalten liegt vorzugsweise zwischen 80 mm und 200 mm, besonders bevorzugt zwischen 115 mm und 160 mm, beispielsweise bei etwa 135 mm. Wenn an den Längsrändern Verbindungsnähte vorgesehen sind, so reduzieren sich die Maße hinsichtlich des innenliegenden Füllraums entsprechend der Breite dieser Verbindungsnähte.The front walls could have a width between 150 mm and 500 mm, in particular between 250 mm and 425 mm, for example approximately 375 mm. Since the filled side-gusset bag has approximately the shape of a parallelepiped, the strip width of the side gussets between the two front walls is referred to as depth in the context of the invention. The depth of the side folds is preferably between 80 mm and 200 mm, particularly preferably between 115 mm and 160 mm, for example around 135 mm. If connecting seams are provided on the longitudinal edges, the dimensions of the inner filling space are reduced in accordance with the width of these connecting seams.

Die Zusatznaht kann ausgehend von dem zugeordneten Längsrand bzw. ausgehend von einer am Längsrand vorgesehenen Längsnaht, das heißt ausgehend vor der an der Füllraum angrenzenden, innenliegenden Kante der Längsnaht um 5 mm bis 30 mm, insbesondere um 8 mm bis 18 mm, zum Beispiel 12 mm entlang der Querrichtung in den Füllraum hineingeführt sein.Starting from the assigned longitudinal edge or starting from a longitudinal seam provided on the longitudinal edge, that is to say starting from the inner edge of the filling space adjoining the filling space, the additional seam can Longitudinal seam by 5 mm to 30 mm, in particular by 8 mm to 18 mm, for example 12 mm along the transverse direction into the filling space.

Die Form der Zusatznaht kann variiert werden. Als besonders zweckmäßig hat sich auch hinsichtlich der Stabilität bei einem Überdruck ein schräger Verlauf, beispielsweise eine Dreiecksform mit einer in Richtung des Füllraums weisenden optional auch abgerundeten Spitze herausgestellt.The shape of the additional seam can be varied. An inclined course, for example a triangular shape with an optionally also rounded tip pointing in the direction of the filling space, has also proven to be particularly expedient with regard to the stability in the event of overpressure.

Gemäß der beschriebenen Funktion bewirkt die Zusatznaht von dem Füllraum aus betrachtet ein zusätzliches Verknicken, sodass die Zusatznaht auch als Knicknaht bezeichnet werden kann. Dabei kann der Fachmann leicht einen geeigneten Abstand zu der Trennnaht festlegen. Entlang des zugeordneten Längsrandes kann beispielsweise ein Abstand zwischen dem Beginn der Trennnaht und dem Punkt bestimmt werden, an dem sich die Zusatznaht entlang der Querrichtung am weitesten in den Füllraum hinein erstreckt. Dieser entlang der Längsnaht also der Längsrichtung des Seitenfaltenbeutels bestimmte Abstand beträgt typischerweise zwischen 3 mm und 30 mm, insbesondere zwischen 5 mm und 25 mm, beispielsweise zwischen 8 mm und 20 mm.According to the function described, the additional seam causes an additional kink when viewed from the filling space, so that the additional seam can also be referred to as a kink seam. The person skilled in the art can easily determine a suitable distance from the separating seam. Along the assigned longitudinal edge, for example, a distance can be determined between the start of the separating seam and the point at which the additional seam extends the furthest into the filling space along the transverse direction. This distance determined along the longitudinal seam, that is to say the longitudinal direction of the gusseted bag, is typically between 3 mm and 30 mm, in particular between 5 mm and 25 mm, for example between 8 mm and 20 mm.

Wie bereits eingangs erläutert, kann der Entlüftungsraum in dem Kopfbereich oder im Bereich eines Bodens des Seitenfaltenbeutels angeordnet sein, wobei an jedem Übergang zwischen Seitenfalte und Frontwand die Ausbildung eines Entlüftungsraumes möglich ist.As already explained at the beginning, the ventilation space can be arranged in the head area or in the area of a bottom of the side gusset bag, with the formation of a ventilation space being possible at each transition between the side gusset and the front wall.

Gemäß einer bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung ist vorgesehen, dass zumindest ein Entlüftungsraum in dem Kopfbereich des Seitenfaltenbeutels angeordnet ist. Dabei kann auch vorgesehen sein, dass die Seitenfalten an dem Kopfbereich gegenüber den Frontwänden gekürzt sind, um beispielsweise oberhalb der Seitenfalten einen Wiederverschluss nach Art eines Zippers oder Sliders anzuordnen. Als Zipper oder Slider werden Wiederverschlüsse bezeichnet, welche ineinandergreifenden Profilstreifen aufweisen. Neben Nut- und-Feder-Verbindungen können auch klettartige Verschlüsse mit einzelnen beispielsweise pilzförmigen Elementen vorgesehen sein. Während ein Zipper von einem Benutzer von Hand zusammengedrückt wird, umfasst ein Slider ein Schiebeelement zum Trennen und Zusammenführen der Profilstreifen.According to a preferred embodiment of the invention it is provided that at least one ventilation space is arranged in the head area of the gusseted bag. It can also be provided that the side folds on the head area are shortened relative to the front walls, for example by to arrange a zipper or slider closure above the side gussets. Zippers or sliders are reclosers that have interlocking profile strips. In addition to tongue and groove connections, Velcro-like closures with individual, for example mushroom-shaped elements can also be provided. While a zipper is pressed together by hand by a user, a slider comprises a sliding element for separating and bringing together the profile strips.

Wenn zumindest ein Entlüftungsraum in dem Kopfbereich gebildet ist, kann der Seitenfaltenbeutel auch einen Standboden aufweisen, der von einem separaten Materialabschnitt gebildet ist. Der separate Materialabschnitt ist dann um seinen Umfang mit den Frontwänden und den Seitenfalten verbunden.If at least one ventilation space is formed in the head area, the side gusset bag can also have a stand-up base, which is formed from a separate material section. The separate material section is then connected to the front walls and the side gussets around its circumference.

Die Erfindung wird im Folgenden anhand einer lediglich ein Ausführungsbeispiel darstellenden Zeichnung erläutert.The invention is explained below with the aid of a drawing that shows only one exemplary embodiment.

Es zeigen:

  • Fig. 1 einen befüllten Seitenfaltenbeutel in einer Perspektive,
  • Fig 2 eine schematische Ansicht des Seitenfaltenbeutels gemäß der Fig. 1 in einem flachgelegten Zustand,
  • Fig. 3 die Detailansicht eines Eckbereichs des Seitenfaltenbeutels, bei einem in dem Seitenfaltenbeutel wirkenden Überdruck,
  • Fig. 4 einen Detailausschnitt der Anordnung gemäß der Fig. 3.
Show it:
  • Fig. 1 a filled side gusset bag in perspective,
  • Fig 2 a schematic view of the gusseted bag according to FIG Fig. 1 in a laid-flat state,
  • Fig. 3 the detailed view of a corner area of the gusset bag, with an overpressure acting in the gusset bag,
  • Fig. 4 a detail of the arrangement according to FIG Fig. 3 .

Die Fig. 1 zeigt einen Seitenfaltenbeutel mit einer ersten Frontwand 1a und einer zweiten Frontwand 1b, die einander gegenüberliegen und an Längsrändern 2a, 2b, 2c, 2d durch eine erste Seitenfalte 3a und eine zweite Seitenfalte 3b miteinander verbunden sind.the Fig. 1 shows a side gusset bag with a first front wall 1a and a second front wall 1b which are opposite one another and are connected to one another at longitudinal edges 2a, 2b, 2c, 2d by a first side gusset 3a and a second side gusset 3b.

Zwischen den Frontwänden 1a, 1b und den Seitenfalten 3a, 3b ist an der Innenseite des Seitenfaltenbeutels ein Füllraum 4 gebildet, in dem Trockenfutter 5 für Hunde aufgenommen ist. Durch das pelletierte Trockenfutter 5 verbleibt in dem Füllraum 4 auch noch Luft. Um dann bei einem Zusammendrücken des Seitenfaltenbeutels, insbesondere bei einem Stapeln, ein Verrutschen des Stapels oder sogar ein Platzen einzelner Seitenfaltenbeutel zu vermeiden, weist der Seitenfaltenbeutel eine Entlüftungsfunktion auf.Between the front walls 1a, 1b and the side gussets 3a, 3b, a filling space 4 is formed on the inside of the side gusset bag, in which dry food 5 for dogs is received. As a result of the pelletized dry feed 5, air also remains in the filling space 4. In order to prevent the stack from slipping or even bursting of individual gusset bags when the gusset bag is compressed, in particular when it is stacked, the gusset bag has a ventilation function.

Zu diesem Zweck ist der in dem Ausführungsbeispiel exemplarisch mit Trockenfutter 5 gefüllte Füllraum 4 durch eine mittels Heißsiegeln gebildete Trennnaht 6 von einem mit einer Entlüftungsöffnung 7 versehenen Entlüftungsraum 8 abgegrenzt, wobei zwischen dem Füllraum 4 und dem Entlüftungsraum 8 ein Luftdurchlass 9 durch eine Unterbrechung der Trennnaht 6 gebildet ist. Ein solcher Entlüftungsraum 8 ist in dem dargestellten Ausführungsbeispiel exemplarisch in gleicher Weise auch zwischen der ersten Frontwand 1a und der zweiten Seitenfalte 3b vorgesehen sein. Auch an der gegenüberliegenden zweiten Frontwand 1b ist grundsätzlich die Ausbildung entsprechender Entlüftungsräume 8 möglich.For this purpose, the filling space 4, which is filled with dry food 5 in the exemplary embodiment, is delimited by a separating seam 6 formed by means of heat sealing from a ventilation space 8 provided with a ventilation opening 7, with an air passage 9 between the filling space 4 and the ventilation space 8 through an interruption in the separating seam 6 is formed. In the exemplary embodiment shown, such a ventilation space 8 is also provided, for example, in the same way between the first front wall 1a and the second side fold 3b. In principle, the formation of corresponding ventilation spaces 8 is also possible on the opposite, second front wall 1b.

Zur besseren Erkennbarkeit ist in dem Ausführungsbeispiel gemäß der Fig. 1 die Entlüftungsöffnung 7 in der ersten Frontwand 1a gebildet. Alternativ kann an einer entsprechenden Position die Entlüftungsöffnung 7 auch in der ersten Seitenfalte 3a gebildet sein, sodass dann sogar ein verbesserter Schutz gegen Verschmutzungen erreicht wird. Selbstverständlich kann auch sowohl in der ersten Frontwand 1a als auch in der ersten Seitenfalte 3a jeweils eine Entlüftungsöffnung 7 vorgesehen sein.For better visibility, in the exemplary embodiment according to FIG Fig. 1 the vent 7 is formed in the first front wall 1a. Alternatively, the ventilation opening 7 can also be formed in the first side fold 3a at a corresponding position, so that even better protection against soiling is then achieved. Of course, both in the first front wall 1a as well as in the first side gusset 3a each have a ventilation opening 7.

Grundsätzlich können auch in der ersten Frontwand 1a oder der ersten Seitenfalte 3a jeweils mehrere Entlüftungsöffnungen 7 für den einen Entlüftungsraum 8 vorgesehen sein. Wie nachfolgend beschrieben, ist jedoch die Ausbildung genau einer Entlüftungsöffnung 7 in der ersten Frontwand 1a und/oder der ersten Seitenfalte 3a für den dargestellten Entlüftungsraum 7 vorteilhaft.In principle, a plurality of ventilation openings 7 for the one ventilation space 8 can also be provided in the first front wall 1 a or the first side fold 3 a. As described below, however, the formation of precisely one ventilation opening 7 in the first front wall 1a and / or the first side fold 3a for the ventilation space 7 shown is advantageous.

An sämtlichen Längsrändern 2a, 2b, 2c, 2d sind Längsnähte 10 in Form von Heißsiegelnähten vorgesehen. Die Längsnähte weisen im Ausführungsbeispiel exemplarisch eine Breite von etwa 8 mm auf.Longitudinal seams 10 in the form of heat-sealed seams are provided on all of the longitudinal edges 2a, 2b, 2c, 2d. In the exemplary embodiment, the longitudinal seams have a width of approximately 8 mm, for example.

Die Trennnaht 6 erstreckt sich von der Längsnaht 10 bis zu einer Quernaht 11, welche sich in dem Ausführungsbeispiel nur auf den Bereich der zugeordneten ersten Seitenfalte 3a beschränkt. Dies ist in dem Ausführungsbeispiel deshalb vorgesehen, weil die beiden Seitenfalten 3a, 3b gegenüber den beiden Frontwänden 1a, 1b in einem Kopfbereich des Seitenfaltenbeutels gekürzt sind und oberhalb der Seitenfalten 3a, 3b auch noch ein Wiederverschluss 12 angeordnet ist (siehe auch Fig. 2). Vor einem erstmaligen Öffnen ist der Seitenfaltenbeutel dann durch eine in Querrichtung verlaufende Verschlussnaht 13 verschlossen. Wenn dagegen bei einer einfacheren Ausgestaltung des Seitenfaltenbeutels kein Wiederverschluss 12 vorgesehen ist, so kann die Quernaht 11 auch als oberer Rand des Seitenfaltenbeutels entlang der Querrichtung durchgezogen sein.The separating seam 6 extends from the longitudinal seam 10 to a transverse seam 11, which in the exemplary embodiment is limited only to the area of the associated first side fold 3a. This is provided in the exemplary embodiment because the two side gussets 3a, 3b are shortened in a head area of the side gusset bag with respect to the two front walls 1a, 1b and a reclosure 12 is also arranged above the side gussets 3a, 3b (see also Fig. 2 ). Before it is opened for the first time, the gusset bag is then closed by a closure seam 13 running in the transverse direction. If, on the other hand, no reclosure 12 is provided in the case of a simpler configuration of the gusset bag, the transverse seam 11 can also be drawn through as the upper edge of the gusset bag along the transverse direction.

An dem die erste Frontwand 1a mit der ersten Seitenfalte 3a verbindenden Längsrand 2a ist erfindungsgemäß eine zusätzliche Zusatznaht 14 vorgesehen, welche ausgehend von dem Füllraum 4 betrachtet der Trennnaht 6 vorgelagert ist und in den Füllraum 4 hineingeführt ist. Da in dem Ausführungsbeispiel an dem entsprechenden Längsrand 2a eine Längsnaht 10 vorgesehen ist, wird die Zusatznaht von dem abgesiegelten Bereich gebildet, der ausgehend von der Längsnaht 10 in den Füllraum 4 vorsteht.According to the invention, an additional additional seam 14 is provided on the longitudinal edge 2a connecting the first front wall 1a to the first side fold 3a, which, viewed from the filling space 4, is upstream of the separating seam 6 and is led into the filling space 4. Since a longitudinal seam 10 is provided on the corresponding longitudinal edge 2a in the exemplary embodiment, the additional seam is formed by the sealed area which protrudes from the longitudinal seam 10 into the filling space 4.

Die Trennnaht 6 dient einerseits für eine Abgrenzung des Entlüftungsraums 8 von dem Füllraum 4. Andererseits wird durch die Trennnaht 6 auch die Ausbildung einer Quaderform des befüllten Seitenfaltenbeutels unterstützt. Gemäß den aus dem Stand der Technik bekannten Ausführungen erfolgt ein Knicken dann gerade genau entlang der Trennnaht 6, weshalb bei den aus dem Stand der Technik bekannten Ausführungen die dort aufeinander liegenden Lagen der ersten Frontwand 1a und der ersten Seitenfalte 3b den Luftdurchlass 8 in einem gewissen Maße abquetschen können.The separating seam 6 serves on the one hand to delimit the ventilation space 8 from the filling space 4. On the other hand, the separating seam 6 also supports the formation of a cuboid shape of the filled gusseted bag. According to the embodiments known from the prior art, kinking then takes place precisely along the separating seam 6, which is why in the embodiments known from the prior art the layers of the first front wall 1a and the first side fold 3b lying on top of one another to a certain extent form the air passage 8 Can squeeze dimensions.

Wie nachfolgend noch im Detail beschrieben, wird durch die vorgelagerte Zusatznaht 14 bei einem Überdruck bereits an der Zusatznaht 14 ein erstes Knicken und somit durch die wirkenden Kräfte zwischen der ersten Frontwand 1a und der ersten Seitenfalte 3a eine gewisse Verwerfung erzielt, welche in der Fig. 3 erkennbar ist. Durch die beim Überdruck an unterschiedlichen Stellen einerseits an der Zusatznaht 14 und andererseits an der Trennnaht 6 wirkenden Kräfte wird erreicht, dass die erste Frontwand 1a stets von der ersten Seitenfalte 3a abgehoben wird und eine Passage für die Ableitung von Luft verbleibt, damit bei einem Überdruck in dem Füllraum 4 Luft zuverlässig und insbesondere reproduzierbar durch den Luftdurchlass 9 in den Entlüftungsraum 8 und schließlich durch die Entlüftungsöffnung 7 nach außen gelangen kann.As will be described in detail below, the upstream additional seam 14 already causes a first buckling at the additional seam 14 when there is overpressure, and thus a certain distortion due to the forces acting between the first front wall 1a and the first side fold 3a, which in the Fig. 3 is recognizable. The forces acting on the additional seam 14 on the one hand and on the separating seam 6 on the other hand at overpressure means that the first front wall 1a is always lifted off the first side gusset 3a and a passage remains for the discharge of air, thus in the event of overpressure In the filling space 4, air can reliably and in particular reproducibly pass through the air passage 9 into the ventilation space 8 and finally through the ventilation opening 7 to the outside.

In dem Ausführungsbeispiel kann ausgehend von dem inneren Rand der Längsnaht 10 ein Abstand a zwischen dem Beginn der Trennnaht 6 und dem Punkt bestimmt werden, an dem sich die Zusatznaht 14 am weitesten entlang der Querrichtung in den Füllraum hineinerstreckt. Dieser Abstand a kann exemplarisch zwischen 3 mm und 30 mm, beispielsweise 10 mm entlang der Längsrichtung gemessen betragen.In the exemplary embodiment, starting from the inner edge of the longitudinal seam 10, a distance a between the beginning of the separating seam 6 and the Point can be determined at which the additional seam 14 extends the furthest along the transverse direction into the filling space. This distance a can be, for example, between 3 mm and 30 mm, for example 10 mm measured along the longitudinal direction.

Bereits in der Fig. 1 ist zu erkennen, dass die Entlüftungsöffnung 7 benachbart in einem geringen Abstand zu einer Stütznaht 15 angeordnet ist, welche die erste Frontwand 1a und die erste Seitenfalte 3a verbindet und somit unmittelbar benachbart zu der Entlüftungsöffnung 7 zusammenhält.Already in the Fig. 1 it can be seen that the vent opening 7 is arranged adjacent at a short distance from a support seam 15 which connects the first front wall 1a and the first side fold 3a and thus holds them together immediately adjacent to the vent opening 7.

Gemäß der Fig. 4 kann dadurch erreicht werden, dass sich die zunächst nur als Einschnitt gebildete Entlüftungsöffnung 7 bei einem Überdruck bogenförmig nach außen öffnen kann.According to the Fig. 4 can be achieved in that the vent opening 7, which is initially only formed as an incision, can open in an arc-shaped manner to the outside in the event of an overpressure.

Wenn dagegen kein Überdruck vorliegt, liegen die Ränder der als Einschnitt gebildeten Entlüftungsöffnung 7 genau nebeneinander, sodass sich ein guter Schutz gegen Verschmutzungen, Feuchtigkeit und den Zugang von Insekten oder anderen Schädlingen ergibt.If, on the other hand, there is no overpressure, the edges of the ventilation opening 7 formed as an incision lie exactly next to one another, so that there is good protection against dirt, moisture and the access of insects or other pests.

Die einzelnen Verbindungen und Komponenten des Seitenfaltenbeutels sind auch in der Fig. 2 bei einem flachgelegten Seitenfaltenbeutel zu erkennen. Zusätzlich kann der Fig. 2 entnommen werden, dass ein Standboden 16 von einem separaten Materialabschnitt gebildet ist, der um seinen Umfang mit den Frontwänden 1a, 1b und den Seitenfalten 3a, 3b verbunden ist.The individual connections and components of the gusseted bag are also in the Fig. 2 can be seen in a flattened gusseted bag. In addition, the Fig. 2 it can be seen that a stand base 16 is formed by a separate material section which is connected around its periphery to the front walls 1a, 1b and the side gussets 3a, 3b.

Während gemäß der Fig. 1 die Trennnaht 6 bei dem mittig angeordneten Luftdurchlass 9 in Richtung der Entlüftungsöffnung 7 geführt ist, zeigt die Fig. 2 eine diesbezüglich vereinfachte Ausgestaltung mit einer geraden Trennnaht 6, welche zur Bildung des Luftdurchlasses 9 unterbrochen ist.While according to the Fig. 1 the separating seam 6 with the centrally arranged air passage 9 is guided in the direction of the ventilation opening 7, FIG Fig. 2 an embodiment simplified in this regard with a straight separating seam 6 which is interrupted to form the air passage 9.

Claims (18)

Seitenfaltenbeutel mit einer ersten Frontwand (1a) und einer zweiten Frontwand (1b), die einander gegenüberliegen und die an Längsrändern (2a, 2b, 2c, 2d) durch eine erste Seitenfalte (3a) und eine zweite Seitenfalte (3b) miteinander verbunden sind, wobei ein zwischen den Frontwänden (1a, 1b) und den Seitenfalten (3a, 3b) gebildeter Füllraum (4) in Richtung zumindest einer Beutelecke durch eine Trennnaht (6) begrenzt ist, welche die erste Seitenfalte (3a) mit der ersten Frontwand (1a) verbindet und den Füllraum (4) von einem mit einer Entlüftungsöffnung (7) versehenen Entlüftungsraum (8) abgrenzt und wobei zwischen dem Füllraum (4) und dem Entlüftungsraum (8) zumindest ein Luftdurchlass (9) vorgesehen ist, dadurch gekennzeichnet, dass an dem die erste Frontwand (1a) mit der ersten Seitenfalte (3a) verbindenden Längsrand (2a) der Trennnaht (6) eine in den Füllraum (4) hineingeführte Zusatznaht (14) vorgelagert ist.Side gusset bags with a first front wall (1a) and a second front wall (1b) which are opposite one another and which are connected to one another at longitudinal edges (2a, 2b, 2c, 2d) by a first side gusset (3a) and a second side gusset (3b), wherein a filling space (4) formed between the front walls (1a, 1b) and the side gussets (3a, 3b) is delimited in the direction of at least one corner of the bag by a separating seam (6) which connects the first side gusset (3a) with the first front wall (1a ) connects and delimits the filling space (4) from a ventilation space (8) provided with a ventilation opening (7) and wherein at least one air passage (9) is provided between the filling space (4) and the ventilation space (8), characterized in that at the longitudinal edge (2a) of the separating seam (6) connecting the first front wall (1a) with the first side fold (3a) is preceded by an additional seam (14) introduced into the filling space (4). Seitenfaltenbeutel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Längsränder (2a, 2b, 2c, 2d) mit Längsnähten (10) versehen sind.Gusseted bag according to Claim 1, characterized in that the longitudinal edges (2a, 2b, 2c, 2d) are provided with longitudinal seams (10). Seitenfaltenbeutel nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Frontwände (1a, 1b) und die Seitenfalten (3a, 3b) an einer dem Füllraum (4) zugewandten Beutelinnenseite heißsiegelbar sind, wobei die Trennnaht (6) durch Heißsiegeln gebildet ist.Side gusset bag according to claim 1 or 2, characterized in that the front walls (1a, 1b) and the side gussets (3a, 3b) are heat-sealable on an inside of the bag facing the filling space (4), the separating seam (6) being formed by heat sealing. Seitenfaltenbeutel nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Trennnaht (6) sich mit zumindest einer Unterbrechung von dem zugeordneten Längsrand (2a) bis zu einer Quernaht (11) erstreckt, welche die erste Seitenfalte (3a) mit der ersten Frontwand (1a) verbindet.Side gusset bag according to one of claims 1 to 3, characterized in that the dividing seam (6) extends with at least one interruption from the associated longitudinal edge (2a) to a transverse seam (11) which connects the first side gusset (3a) with the first front wall (1a) connects. Seitenfaltenbeutel nach Anspruch 1 oder 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Entlüftungsöffnung (7) in der ersten Frontwand (1a) oder der ersten Seitenfalte (3a) gebildet ist.Side gusset bag according to Claim 1 or 4, characterized in that the ventilation opening (7) is formed in the first front wall (1a) or the first side gusset (3a). Seitenfaltenbeutel nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Entlüftungsöffnung (7) als Einschnitt ausgebildet ist.Side-gusseted bag according to Claim 5, characterized in that the vent opening (7) is designed as an incision. Seitenfaltenbeutel nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass die Entlüftungsöffnung (7) in einem Abstand von 0,8 mm bis 10 mm zu einer Stütznaht (15) angeordnet ist.Gusseted bag according to Claim 6, characterized in that the ventilation opening (7) is arranged at a distance of 0.8 mm to 10 mm from a support seam (15). Seitenfaltenbeutel nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Trennnaht (6) eine mittige Unterbrechung als Luftdurchlass (9) aufweist.Gusseted bag according to one of Claims 1 to 7, characterized in that the separating seam (6) has a central interruption as an air passage (9). Seitenfaltenbeutel nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass die Trennnaht (6) an der Unterbrechung eine Richtungsänderung in Richtung der Entlüftungsöffnung (7) aufweist.Gusseted bag according to Claim 8, characterized in that the separating seam (6) at the interruption has a change in direction in the direction of the ventilation opening (7). Seitenfaltenbeutel nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass die Zusatznaht (14) ausgehend von dem zugeordneten Längsrand (2a) um 5 mm bis 30 mm in den Füllraum (4) hineingeführt ist.Side gusset bag according to one of Claims 1 to 9, characterized in that the additional seam (14) is guided into the filling space (4) by 5 mm to 30 mm, starting from the associated longitudinal edge (2a). Seitenfaltenbeutel nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass die Zusatznaht (14) eine Dreiecksform mit einer in Richtung des Füllraumes (4) weisenden Spitze aufweist.Side gusset bag according to one of Claims 1 to 10, characterized in that the additional seam (14) has a triangular shape with a point pointing in the direction of the filling space (4). Seitenfaltenbeutel nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, dass die Frontwände (1a, 1b) eine Breite zwischen 150 mm und 500 mm aufweisen.Side gusset bag according to one of Claims 1 to 11, characterized in that the front walls (1a, 1b) have a width between 150 mm and 500 mm. Seitenfaltenbeutel nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet, dass die Seitenfalten (3a, 3b) eine Tiefe von 80 mm bis 200 mm aufweisen.Side gusset bag according to one of Claims 1 to 12, characterized in that the side gussets (3a, 3b) have a depth of 80 mm to 200 mm. Seitenfaltenbeutel nach einem der Ansprüche 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet, dass der Entlüftungsraum (8) in einem Kopfbereich angeordnet ist.Side gusset bag according to one of Claims 1 to 13, characterized in that the ventilation space (8) is arranged in a head area. Seitenfaltenbeutel nach Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, dass die Seitenfalten (3a, 3b) an dem Kopfbereich gegenüber den Frontwänden (1a, 1b) gekürzt sind.Side gusset bag according to Claim 14, characterized in that the side gussets (3a, 3b) are shortened in the head area with respect to the front walls (1a, 1b). Seitenfaltenbeutel nach einem der Ansprüche 1 bis 15, gekennzeichnet durch einen Wiederverschluss (12).Side gusset bag according to one of Claims 1 to 15, characterized by a reclosure (12). Seitenfaltenbeutel nach einem der Ansprüche 1 bis 16, dadurch gekennzeichnet, dass zwischen der ersten Frontwand (1a) und der zweiten Seitenfalte (3b) ein zusätzlicher Entlüftungsraum (8) angeordnet ist.Side gusset bag according to one of Claims 1 to 16, characterized in that an additional ventilation space (8) is arranged between the first front wall (1a) and the second side gusset (3b). Seitenfaltenbeutel nach einem der Ansprüche 1 bis 17, dadurch gekennzeichnet, dass ein Standboden von einem separaten Materialabschnitt (16) gebildet ist, der um seinen Umfang mit den Frontwänden (1a, 1b) und den Seitenfalten (3a, 3b) verbunden ist.Side gusset bag according to one of Claims 1 to 17, characterized in that a stand-up base is formed by a separate material section (16) which is connected around its periphery to the front walls (1a, 1b) and the side gussets (3a, 3b).
EP20155221.3A 2020-02-03 2020-02-03 Bag with side gusset Active EP3858755B1 (en)

Priority Applications (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PL20155221.3T PL3858755T3 (en) 2020-02-03 2020-02-03 Bag with side gusset
EP20155221.3A EP3858755B1 (en) 2020-02-03 2020-02-03 Bag with side gusset
HUE20155221A HUE064351T2 (en) 2020-02-03 2020-02-03 Bag with side gusset
ES20155221T ES2964200T3 (en) 2020-02-03 2020-02-03 Side fold bag

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP20155221.3A EP3858755B1 (en) 2020-02-03 2020-02-03 Bag with side gusset

Publications (2)

Publication Number Publication Date
EP3858755A1 true EP3858755A1 (en) 2021-08-04
EP3858755B1 EP3858755B1 (en) 2023-09-06

Family

ID=69467470

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP20155221.3A Active EP3858755B1 (en) 2020-02-03 2020-02-03 Bag with side gusset

Country Status (4)

Country Link
EP (1) EP3858755B1 (en)
ES (1) ES2964200T3 (en)
HU (1) HUE064351T2 (en)
PL (1) PL3858755T3 (en)

Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1868662U (en) 1963-01-11 1963-03-07 Osthushenrich Kg PLASTIC BAG WITH VENTILATION DEVICE.
GB1162013A (en) 1965-11-09 1969-08-20 Union Carbide Corp Vented Closure Structures for Industrial Shipping Bags
EP1820745A1 (en) 2006-02-17 2007-08-22 Mondi Packaging AG Flexible package with vent valve means
EP1886929A1 (en) * 2006-08-10 2008-02-13 Haver & Boecker oHG Open gusseted bag made of a weldable material
DE102007062814A1 (en) 2007-12-21 2009-06-25 Nordenia Deutschland Halle Gmbh Package for pelletized pet food, has bag section arranged within region of side folds, where foil surfaces of bag section are roughened by shaping, milling, grinding, pressing or cutting
EP1881929B1 (en) 2005-05-18 2010-04-28 Nordenia Deutschland Halle GmbH Film bag and method for producing it
EP2043750B1 (en) 2006-07-17 2012-03-14 Dow Global Technologies LLC Processes for correlating uv-vis spectra of norbornene compound to polymerization processes using the same, and related purification methods and compositions
EP2845820B1 (en) 2013-09-04 2016-06-22 Mondi Halle GmbH Gusseted bag made of a composite plastic tissue

Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1868662U (en) 1963-01-11 1963-03-07 Osthushenrich Kg PLASTIC BAG WITH VENTILATION DEVICE.
GB1162013A (en) 1965-11-09 1969-08-20 Union Carbide Corp Vented Closure Structures for Industrial Shipping Bags
EP1881929B1 (en) 2005-05-18 2010-04-28 Nordenia Deutschland Halle GmbH Film bag and method for producing it
EP1820745A1 (en) 2006-02-17 2007-08-22 Mondi Packaging AG Flexible package with vent valve means
EP2043750B1 (en) 2006-07-17 2012-03-14 Dow Global Technologies LLC Processes for correlating uv-vis spectra of norbornene compound to polymerization processes using the same, and related purification methods and compositions
EP1886929A1 (en) * 2006-08-10 2008-02-13 Haver & Boecker oHG Open gusseted bag made of a weldable material
DE102007062814A1 (en) 2007-12-21 2009-06-25 Nordenia Deutschland Halle Gmbh Package for pelletized pet food, has bag section arranged within region of side folds, where foil surfaces of bag section are roughened by shaping, milling, grinding, pressing or cutting
EP2845820B1 (en) 2013-09-04 2016-06-22 Mondi Halle GmbH Gusseted bag made of a composite plastic tissue

Also Published As

Publication number Publication date
ES2964200T3 (en) 2024-04-04
HUE064351T2 (en) 2024-03-28
PL3858755T3 (en) 2024-03-18
EP3858755B1 (en) 2023-09-06

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1910176B1 (en) Ventilatable bag
EP2354026B1 (en) Bag with gusseted sides and method for producing same
EP2763906B1 (en) Packaging container that can be ventilated
DE102006029119A1 (en) Film bag, has folding edges between first lateral edge and the front surface and rear surface, which are stiffends by longitudinal sealed seams, which extend up to top sealing seam
EP0494582A1 (en) Pouch package with means for assisting tearing
DE60019259T2 (en) PLASTIC BAG AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
EP1600399A1 (en) Plastic bag for bulk material
EP2511187B1 (en) Container for packing bulk material
EP2792609A1 (en) Packaging container for bulk materials
WO2006131145A1 (en) Protective packaging for an article
EP2368706A1 (en) Method for producing a gusset bag
EP2050689B1 (en) Packaging bag
EP2186742B1 (en) Film packaging bag, especially for powdery, dusty filling goods
EP3858755B1 (en) Bag with side gusset
EP2284090B1 (en) Bag and method for its production
EP3519312A1 (en) Valve bag and method and system for producing a valve bag
EP2905236B1 (en) Hexagonal bottom sack with carrying handle, bottom lining and tear strip
EP3023350B1 (en) Front slider bag with stamp handle and blank for its formation
EP3045405B1 (en) Plastic bag and plastic pouch, in particular for online shipping
EP2149504A1 (en) Plastic film packaging
EP3170765A2 (en) Plastic film packaging bag with a carrying handle
DE69712516T2 (en) SEALANT BAG AND METHOD FOR PRODUCING IT AND FILLING IT WITH A LIQUID
CH686606A5 (en) Carrier bag
DE1654411C (en) Sack or pouch made of thermoplastic material with an associated flat, tubular filling valve
EP2210818B1 (en) Bag with folding sides with folding base and material flow section, constructed and designed for the manufacture of this bag with folding sides

Legal Events

Date Code Title Description
PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: REQUEST FOR EXAMINATION WAS MADE

17P Request for examination filed

Effective date: 20200910

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): AL AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT NL NO PL PT RO RS SE SI SK SM TR

GRAP Despatch of communication of intention to grant a patent

Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNIGR1

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: GRANT OF PATENT IS INTENDED

RIC1 Information provided on ipc code assigned before grant

Ipc: B65D 33/01 20060101ALI20230320BHEP

Ipc: B65D 30/20 20060101AFI20230320BHEP

INTG Intention to grant announced

Effective date: 20230404

P01 Opt-out of the competence of the unified patent court (upc) registered

Effective date: 20230504

GRAS Grant fee paid

Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOSNIGR3

GRAA (expected) grant

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009210

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: THE PATENT HAS BEEN GRANTED

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: B1

Designated state(s): AL AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT NL NO PL PT RO RS SE SI SK SM TR

REG Reference to a national code

Ref country code: GB

Ref legal event code: FG4D

Free format text: NOT ENGLISH

REG Reference to a national code

Ref country code: CH

Ref legal event code: EP

REG Reference to a national code

Ref country code: IE

Ref legal event code: FG4D

Free format text: LANGUAGE OF EP DOCUMENT: GERMAN

REG Reference to a national code

Ref country code: DE

Ref legal event code: R096

Ref document number: 502020005050

Country of ref document: DE

REG Reference to a national code

Ref country code: NL

Ref legal event code: FP

REG Reference to a national code

Ref country code: LT

Ref legal event code: MG9D

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: GR

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20231207

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: SE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20230906

Ref country code: RS

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20230906

Ref country code: NO

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20231206

Ref country code: LV

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20230906

Ref country code: LT

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20230906

Ref country code: HR

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20230906

Ref country code: GR

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20231207

Ref country code: FI

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20230906

REG Reference to a national code

Ref country code: HU

Ref legal event code: AG4A

Ref document number: E064351

Country of ref document: HU

REG Reference to a national code

Ref country code: ES

Ref legal event code: FG2A

Ref document number: 2964200

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: T3

Effective date: 20240404

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: IS

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20240106

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: NL

Payment date: 20240219

Year of fee payment: 5

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: SM

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20230906

Ref country code: RO

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20230906

Ref country code: IS

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20240106

Ref country code: EE

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20230906

Ref country code: PT

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20240108

Ref country code: SK

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20230906

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: HU

Payment date: 20240220

Year of fee payment: 5

Ref country code: DE

Payment date: 20240125

Year of fee payment: 5

Ref country code: CZ

Payment date: 20240126

Year of fee payment: 5

Ref country code: GB

Payment date: 20240219

Year of fee payment: 5

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: TR

Payment date: 20240202

Year of fee payment: 5

Ref country code: PL

Payment date: 20240125

Year of fee payment: 5

Ref country code: IT

Payment date: 20240228

Year of fee payment: 5

Ref country code: FR

Payment date: 20240222

Year of fee payment: 5

REG Reference to a national code

Ref country code: DE

Ref legal event code: R097

Ref document number: 502020005050

Country of ref document: DE

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: DK

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20230906

PLBE No opposition filed within time limit

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009261

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: NO OPPOSITION FILED WITHIN TIME LIMIT

PGFP Annual fee paid to national office [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: ES

Payment date: 20240328

Year of fee payment: 5

PG25 Lapsed in a contracting state [announced via postgrant information from national office to epo]

Ref country code: DK

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20230906

Ref country code: SI

Free format text: LAPSE BECAUSE OF FAILURE TO SUBMIT A TRANSLATION OF THE DESCRIPTION OR TO PAY THE FEE WITHIN THE PRESCRIBED TIME-LIMIT

Effective date: 20230906

26N No opposition filed

Effective date: 20240607