CZ316997A3 - Azolové sloučeniny a farmaceutický prostředek s jejich obsahem - Google Patents

Azolové sloučeniny a farmaceutický prostředek s jejich obsahem Download PDF

Info

Publication number
CZ316997A3
CZ316997A3 CZ973169A CZ316997A CZ316997A3 CZ 316997 A3 CZ316997 A3 CZ 316997A3 CZ 973169 A CZ973169 A CZ 973169A CZ 316997 A CZ316997 A CZ 316997A CZ 316997 A3 CZ316997 A3 CZ 316997A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
hydroxy
methyl
compounds
triazolyl
butane
Prior art date
Application number
CZ973169A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ289586B6 (cs
Inventor
Enrico Albini
Giovanna Schioppacassi
Original Assignee
Zambon Group S. P. A.
Isagro S. P. A.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Zambon Group S. P. A., Isagro S. P. A. filed Critical Zambon Group S. P. A.
Publication of CZ316997A3 publication Critical patent/CZ316997A3/cs
Publication of CZ289586B6 publication Critical patent/CZ289586B6/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/12Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/41Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having five-membered rings with two or more ring hetero atoms, at least one of which being nitrogen, e.g. tetrazole
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/04Antibacterial agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/10Antimycotics
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/56Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms or radicals containing only hydrogen and carbon atoms, attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/56Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms or radicals containing only hydrogen and carbon atoms, attached to ring carbon atoms
    • C07D233/60Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms or radicals containing only hydrogen and carbon atoms, attached to ring carbon atoms with hydrocarbon radicals, substituted by oxygen or sulfur atoms, attached to ring nitrogen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Treatments For Attaching Organic Compounds To Fibrous Goods (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Description

Azolové sloučeniny a farmaceutický prostředek s jejich obsahem
Oblast techniky
Předkládaný vynález se týká sloučenin s antimykotickou 5 účinností pro humánní a veterinární použití a zvláště azolových sloučenin s antimykotickou účinností použitelných pro léčení a prevenci infekcí, způsobených u lidí a zvířat houbami a kvasinkami.
Dosavadní stav techniky
Mezi antimykotickými sloučeninami známými z literatury tvoří důležitou část tzv. azolové deriváty, mezi které patří některé sloučeniny používané v terapii, jako je flukonazol (Flucónazoie) (The Měrek Index, XI. vydání, No. 4054, str. 645), itrakonazol (Itracoriažůle) (The Měrek Index, XI. vyd., No. 5131, str. 305) a ketokonazol (Ketoconazole) (The Měrek index, XI. vyd., No. 5181, str. 835).
Pokud je. známo, žádné z těchto sloučenin nemají výrazný antimykotický účinek proti určitým patogenním houbovým kmenům, které indukují u pacientů se sníženou imunologickou odolností infekce, někdy i fatální.
2o Mezi azolovými deriváty známými jako antimykotické látky pro humánní nebo veterinární použití, bylo popsáno několik sloučenin, které se vyznačují přítomností funkční skupiny terciárního alkoholu vzorce
(D φ* ··♦· kde Αζ znamená triazolovou nebo imidazolovou skupinu, X je s výhodou chlór, fluor nebo triíluormethyl, R je s výhodou atom vodíku, chlór nebo fluor, R’.a R jsou stejné nebo různé a znamenají atom vodíku nebo alkyl, Y znamená S, SO, SO2 nebo O a A znamená alkyl;
které budou dále označovány termínem azolové terciární alkoholy.
Mezí těmito azolovými terciárními alkoholy je možno například citovat sloučeniny, popisované v evropských patentových přihláškách No. 54974 (Sumitomo Chemical Company Limited), No. 61835 (Imperiál Chemical Industries PLC), No. 107392 (Pfizer Limited), No. io 140154 (Sumitomo Chemical Company Limited), No. 178533 (Sumitomo Pharmaceutical Company Limited), No. 435081 (SS Pharmaceutical Co. Ltd) a No. 473387 (Sankyo Company Limited),
Pro některé z těchto sloučenin ' byly udávány výrazné antimykotické účinky pro místní i pro systémové použití, někdy ppro 15 určité rody. Pokud je však známo, jedinou studovanou sloučeninou je sloučenina známá jako genakonazol (2R, 3R)-a-(2,4-difluorfenyl)-a-[1(methylsulfonyl)ethyl]-1 H-1,2,4-triazol-1 -ethanol, popisovaná v evropské patentové přihlášce No. 178533.
V poslední době byla popsána třída azolových terciárních 20 alkoholů (I) s antimykotickými účinky, kde R’ a R” jsou atomy fluoru, X je jednoduchá vazba a A znamená difluormethylovou skupinu [japonská patentová přihláška No. 07/70087 firmy Taisho Pharma Co. Ltd. - Chemical Abstracts, díl 123, No. 228190 (1995)].
Podstata vynálezu
Nyní bylo zjištěno, že třída azolových derivátů vzorce
• 4 4 * ·« 4 4 4 4 4 4
4 4 4 4 4 4 4 4
4 4 4 4 • · 4 4 4 4 4
4 4 4 ··· 44 • 4 444 4444 44 4 4 4
(Π)
Ri znamená chlór, fluor nebo trifluormethyl;
R2 znamená atom vodíku, chlór, fluor nebo trifluormethyl;
Z znamená CH nebo N;
R3, R4 a Rg, stejné nebo různé, znamenají atom vodíku nebo Ci až C4 10 alkyl za předpokladu, že když R3 znamená atom vodíku, R4 je různé od Rs;
X znamená O nebo S;......
Re znamená C1 až Cg polyfluoralkylovou skupinu, obsahující alespoň 2 atomy fluoru a popřípadě další atomy halogenu, zvolené z chlóru a 15 brómu;
popisovaná v evropské patentové přihlášce No. 315946 (Presidenza del Consiglio dei Ministři - Ufficio del Ministero. per il Coordinamento delle Iniziative per la Ricerca Scientifica e Tecnologica) jako sloučeniny pro zemědělské sloučeniny s imunizačním účinkem proti houbové patogenezi a regulačním účinkem na růst rostlin směrem k užitečnému růstu, má silný antimykotický účinek proti širokému rozmezí patogenních hub u lidí a zvířat, zvláště také proti kmenům hub, rezistentním vůči antimykotickým látkám, používaným při léčení a proti patogenním 25 kmenům hub, odpovědným za infekce u pacientů s oslabenou imunitou, a je aktivní při místním a systémovém podání.
Předmětem předkládaného vynálezu jsou tedy sloučeniny • · · · ·
(Π)
s kde
Rj znamená chlór, fluor nebo trifluormethyl;
R2znamená atom vodíku, chlór, fluor nebo trifluormethyl;
Z znamená CH nebo N;
R3, R4 a Rs, stejné nebo různé, znamenají atom vodíku nebo Cj až C4 alkyl za předpokladu, že když R3 znamená atom vodíku, R4 je různé od Rs;
X znamená O nebo S;
Rs znamená Ci až C5 polyfluoralkyiovou skupinu, obsahující alespoň 2 atomy fluoru a popřípadě jiné atomy halogenu, zvolené z chlóru a is brómu;
a jejich soli s farmaceuticky přijatelnými kyselinami;
s vyloučením sloučenin 1-(1H-1,2,4-triazqlyl)-2-hydroxy-2-(2,4dichlorfenyl)-3-methyl-4-(1,1,2,2-tetraf[uarethoxy)butan, 1 -(1 H-1',2,4triazolyl)-2-hydroxy-2-(2,4-dÍchlorfenyl)-3-methylr4-(1,1,2l2-tetrafluor2o ethoxy)hexan, 1-(1H-1,2,4-tetrazolyl)-2-hydroxy-2-(4-chlorfenyl)-3,3dimethyl-4-(1,1,2,2-tetrafluorethoxy)butan, a 1-(1 H-1,2,4-triazolyl)-2hydroxy-2-(4-chlorfenyl)-3-methyl-4-(1,1,2,2-tetrafluorethoxy)butan.
Dalším předmětem předkládaného vynálezu jsou sloučeniny 1(1 H-1,2,4-triazo ly l)-2-hýdroxy-2-(2,4-dich iorf eny l)-3-methy 1-4-(1,1,2,225 tetrafluorethoxy)butan, 1 -(1 H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(2,4-dichlorfenyl)-3-methyl-4-(1,1,2,2-tetrafluorethoxy)hexan, 1 -(1 H-1,2,4tetrazolyl)-2-hydroxy-2-(4-chlorfenyl)-3,3-dimethyl-4-(1,1,2,2-tetrafluorethoxy)butan, a 1 -(1 H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(4-chlorfenyl)3-methyi-4-(1,1,2,2-tetrafluorethoxy)butan, uváděné jako specifické • · 9 · · * • ··9 Μ ••9 · 9···* ♦ ♦· ♦ · 9 9 9 ·· ♦ * 9 ·9999 _ 9·· · · «·
- 5 - ♦·♦ ·* ··· ···· ··9 příklady v evropské patentové přihlášce No. 351946, pro použití v lékařství.
Pro zjednodušení budou sloučeniny, které jsou předmětem předkládaného vynálezu pouze jako sloučeniny pro použití v lékařství, s dále označovány jako sloučeniny vzorce II.
Sloučeniny vzorce II mají silnou antímykotickou účinnost se širokým spektrem, zvláště proti kmenům Candida spp a Cryptococcus neoformans, které jsou rezistentní na flukonazol a itrakonazol, a proti Candida glabrata, Candida krusei, Aspergillus spp a Fusaríum spp, io které jsou rezistentní na itrakonazol a stejným patogenním kmenům, odpovědným za mykotické infekce u pacientů se sníženou imunitou, a jsou použitelné pro léčení a prevenci infekcí, způsobených houbami a kvasinkami u lidí a zvířat.
Sloučeniny vzorce II obsahují alespoň jedno centrum chiraiity 15 a proto mohou být ve formě stereoizomerů.
Jednotlivé stereoizomery sloučenin vzorce II stejně jako jejich směsi spadají rovněž do rámce předkládaného vynálezu.
Pod termínem až C4 alkyl ve významu R3, R4 a Rs se rozumí skupiny methyl, ethyl, n. propyl, izopropyl, n. butyl, izobutyl, s. butyl 2o a t. butyl, přičemž výhodné jsou skupiny methyl a ethyl.
Pod termínem až Cg polyfluoralkylová skupina obsahující alespoň 2 atomy fluoru se s výhodou rozumí skupiny difluormethyl, trifluormethyl, 1,1,2-trífluor-2-chlorethyl, 1,1 -difluorethyl,. 2,2,2trifluorethyl, 1,1,2-trifluorethyl, 1,1,2,3,3,3-hexafluorpropyl, 2,2,3,325 tetrafluorpropyl, 1,1,2,2-tetrafluoroethyl a jejich izomery; ještě výhodnější je skupina 1,1,2,2-tetrafluorethyl.
Solemi sloučenin vzorce II jsou soli s farmaceuticky přijatelnými organickými nebo anorganickými kyselinami, jako je kyselina chlorovodíková, bromovodíková, jodovodíková, sírová, dusičná, 30 fosforečná, octová, šťavelová, maleinová, benzoová, « · 4 · · · benzensulfonová, 4-methylbenzensulfonová, fumarová, mléčná, vinná, citrónová a glukonová.
Výhodné sloučeniny vzorce IE jsou sloučeniny, kde Rí znamená chlór nebo fluor, R2 znamená atom vodíku, chlór nebo fluor, R3 5 znamená methyl, R4 a R5, stejné nebo různé, znamenají atom vodíku, methyl nebo ethyl, Z znamená N a Rs je skupina 1,1,2,2tetrafluorethylová.
Ještě výhodnějšími sloučeninami vzorce II jsou sloučeniny, kde Ri Znamená chlór nebo fluor, R2 znamená atom vodíku, chlór nebo 10 fluor, R3 znamená methyl, R4,a Rs, stejné nebo různé, znamenají atom vodíku, methyl nebo ethyl, Z znamená N a R6 znamená skupinu 1,1,2,2-tetrafluorethyl a X znamená O.
Výhodnými příklady uvedených sloučenin vzorce II jsou následující sloučeniny:
1-(1H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(2,4-dichlorfenyl)-3-methyl-4(1,1,2,2-tetrafluorěthoxy)butan,
-(1H-1 l2,4-triazolyl)-2-hydróxy-2-(2,4-dichlorfenyl)-3-methyl-4(1,1,2,2-tetrafIuorethylthio)butan
-(1 H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(2,4-difluorfenyl)-3-methyl-420 (1,1,2,2-tetrafluorethoxy)butan
-(1 H-1,214-triazoiyl)-2-hydroxy-2-(2,4-difluorfenyl)-3-methyl'4(1,1,2,2-tetrafluorethylthio)butan
-(1 H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(4-chlorfenyl)-3-methyl-4-(1,1,2,2tetrafluorethoxy)butan
1-(1 H-1,2,4-triazólyl)-2-hydroxy-2-(4-chlorfenyl)-3-methyl-4-(1,1,2,2tetrafluorethylthio)butan
1-(1H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(2,4-difluorfenyl)-3,3-dÍmethyl-4(1,1,2,2-tetrafIuorethoxy)butan
-(1 H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(2,4-difluorfenyl)-3,3-dimethyl-43o (1,1,2,2-tetrafluorethylthio)butan φ φ · · φ φ » >·♦ ·· φφ φ · ·· . ·· • ·· · ·9 9 9 ···· ♦ · · · 9 Φ Φ • Φ · · · *9 y ··♦ φ» ··* *·.9 f|f
-(1 Η-1,2,4-triazo ly l)-2-hydroxy-2-(4-f luorfeny l)-3-methy 1-4-( 1,1,2,2tetrafluorethoxyjbutan
-(1H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(4-fluorfenyl)-3-methy 1-4-(1,1,2,2tetrafluorethylthio)butan
1 -(1 H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(4-chlorfenyl)-3,3-dimethyl-4(1,1,2,2-tetrafluorethoxy)butan
-(1 H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(4-chlorfenyl)-3,3-dimethyl-4(1,1,2,2-tetrafluorethylthio)butan
-(1 H-1,2,4-triazolyl)-2-hydřoxy-2-(4-fluorfenyl)-3,3-dimethyl-4io (1,1.2,2-tetrafluorethoxy)bůtan
-(1 H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(4-fluorfenyl)-3,3-diméthyl-4(1,1,2,2-tetrafluorethylthio)butan
1-(.1 H-1,2I4-tnazolyl)-2-hydroxy-2-(2,4-dichlorfenyl)-3-methyl-4- (1,1,2,2-tetrafluorethoxy)hexan
1 -(1 H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(2,4-dichlorfenyl)-3-nnethyl-4(1,1,2,2-tetrafluorethylthio)hexan
-(1 H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(2,4-difluorfenyl)-3-methyl-4(1,1,2,2-tetrafluorethoxy)hexan
-(1 H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(2,4-difluorfenyl)-3-méthyl-42o. (1,1,2,2-tetrafluorethylthiojhexan
-(1 H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(2,4-dichlorfenyl)-3,3-dimethyl-4(1,1,2,2-tetrafluorethoxy)butan
-(1 H-1,2I4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(2,4-dichlórfenyl)-3,3-dimethyí-4(1,1,2,2-tetrafluorethylthio)hexan.
Výroba sloučenin vzorce li může probíhat podle postupů syntéz, popisovaných v již citované evropské patentové přihlášce No 315946.
Alternativním způsobem výroby sloučenin vzorce II, kde X znamená O a R6 znamená trifluormethylovou skupinu, je působení sirouhlíku a methyljodidu za bazických podmínek na alkoholový 30 meziprodukt vzorce '
(ΙΠ) kde Ri, R2, R3l R4i R; a Z mají výše uvedené významy a X znamená O, se sirouhlíkem a methyIjodidem za bazických podmínek a následnou fluorací vzniklého methyldithíokarbanátu.
Oddělování stereoizomerů II je možno provádět běžnými způsoby, jako je frakční krystalizace a chromatografie. Přípravu solí sloučenin vzorce II je možno provádět známými způsoby, například míšením ekvimolárních množství sloučeniny vzorce II a zvolené kyseliny v roztoku a oddělením solí srážením a filtrací nebo odpařením rozpouštědla. Sloučeniny vzorce II a jejich soli jsou antimykotické sloučeniny, použitelné pro léčení a prevenci infekcí, způsobených houbami a kvasinkami u lidí a zvířat. Ve skutečnosti mají sloučeniny vzorce II, které jsou předmětem předkládaného vynálezu, antimykotický účinek proti kvasinkám, vláknitým houbám, dermatofytům a dímorfním houbám. Antimykotický účinek byl vyhodnocován in vitro jako IC50 a MIC (minimální inhibiční koncentrace) proti řadě kmenů, jako například Candida albicans, Cryptococcus neoformans, Trichophyton mentagrophytes, Aspergillus fumigatus, Candida parapsilosis, Candida lusitaniae, Candida kefyr, Candida tropicaíis, Candida krusei, Candida glabrata, Aspergilius niger 25 a Fusarium spp.
Je třeba podtrhnout, že sloučeniny vzorce II podle předkládaného vynálezu se ukázaly jako aktivní proti všem testovaným kmenům Candida spp. a Cryptococcus neoformans, včetně kmenů rezistentních na flukonazol, itrakonazol a genakonazol.
toto t ·· · ·♦ · · ···«·« · • toto · · · « · • •toto ♦ ··«»«# • · · · · toto g «911· 99« ««** ·« «
Zvláště výrazný antimykotický účinek byl také zjištěn proti kmenům Candida glabrata a Fusarium spp., rezistentním proti itrakonazolu a genakonazolu a proti Candida krusei a Aspergillus fumigans, rezistentním proti flukonazolu a genakonazolu, přičemž jde o patogenní kmeny, odpovědné za infekce u pacientů s oslabenou imunitou.
Antimykotický účinek in vivo byl vyhodnocován při podání intraperitoneální a orální cestou na modelu Candida experimentálně vyvolaného u myši, proti kmenům Candida albicans, citlivým na flukonazol a itrakonazol.
Z těchto experimentů in vivo byla rovněž určena ochranná dávka 50 % (PD50) sloučenin vzorce II, přičemž bylo zjištěno, že je alespoň srovnatelná s ochrannou dávkou referenčních sloučenin.
Sloučeniny vzorce II podle předkládaného vynálezu jsou proto aktivní při rozsáhlých hlubokých mykózách, ale zvláště proti patogenům, odpovědným za infekce u pacientů s oslabenou imunitou, a to při místním, orálním a parenterálním podávání při dobrém terapeutickém indexu.
Sloučeniny-vzorce II jsou tedy použitelné v humánním nebo veterinárním lékařství pro léčení a prevenci systémových a slizničních infekcí, způsobených houbami a kvasinkami. Výrazná farmakologická účinnost sloučenin II, která se projevuje také proti kmenům rezistentním k antimykotikům používaným při léčení i proti nedávno izolovaným kmenům, odpovědným za infekce pacientů s oslabenou imunitou, je zvláště překvapující v tom, že tyto sloučeniny se popisují v evropské patentové přihlášce No 315946 pouze jako sloučeniny pro zemědělské použití, které mají imunizační účinnost proti patogenezi hub a účinnost regulující růst užitečným směrem.
Farmakologická účinnost sloučenin vzorce II je ještě více překvapující pokud si uvědomíme, že tyto sloučeniny, u kterých jsou splněny určité požadavky na strukturu společnou azolovým terciárním • · · alkoholům popisovaným v literatuře, jsou charakterizovány přítomností řetězce s 2 atomy uhlíku mezi atomy uhlíku nesoucími hydroxylovou skupinu a atom kyslíku nebo síry, a přítomností polyfluorovaného alkylu v etherové nebo thioetherové funkční skupině. Tyto požadavky 5 na strukturu nebyly pódle našich znalostí v literatuře v uvedené vzájemné kombinaci v rámci sloučenin třídy azolových terciárních alkoholů s antifungální účinností dosud popsány.
V této souvislosti jsou zvláštní strukturní požadavky na sloučeniny vzorce II podle předkládaného vynálezu výjimečně 10 překvapující, když vezmeme v úvahu, že sloučeniny s velmi podobnými strukturními vlastnostmi, jako jsou sloučeniny identifikované jako R1 a R2, totiž 1-(1 H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2„ j. .(2,4-difluorfenyl)-3,3-dimethyl-4-ethoxybutan „a .1-(.1 H-1,2l4-triazolyl)2-hydroxy-2-(2,4-difluorfenyl)-3-(2,2,3,3-tetrafluorpropoxy)-butan, jsou 15 ve srovnání se sloučeninami vzorce II v podstatě neaktivní. Pro humánní nebo veterinární použití mohou být sloučeniny vzorce II podávány ve směsí s vhodným nosičem v závislosti na cestě podávání. Dalším předmětem předkládaného vynálezu jsou proto farmaceutické prostředky obsahující sloučeninu vzorce II ve směsi s 20 farmaceuticky přijatelným nosičem. Sloučeniny vzorce II nebo jejich soli mohou být podávány orálně ve formě tablet, kapslí, roztoků nebo suspenzí.
ř ''
Pro parenterální podávání, například intravenózní, intramuskulární nebo šubkutánní cestou, budou sloučeniny vzorce II 25 nebo jejich soli ve formě sterilních vodných roztoků.
Alternativně mohou být sloučeniny vzorce II nebo jejich soli podávány ve formě čípků nebo pesarů.
Pro místní podávání budou sloučeniny vzorce II nebo jejich soli v prostředku ve formě krémů nebo prášků.
Pro orální nebo parenterální podávání je denní dávka sloučeniny vzorce II obecně od 0,1 do 50 mg/kg, s výhodou od 1 do
*·· ··*«
mg/kg, která může být rozdělena do jedné nebo více dávek, podávaných ve vhodných intervalech.
Pro lepší ilustraci předkládaného vynálezu se nyní uvádějí následující příklady.
Příklady provedení vynálezu
Příklad 1
Následující sloučeniny byly připraveny podle postupů popsaných v evropské patentové přihlášce Ňo. 315946. (+)-1-(1H-1,2,4-triazolyl)-2-hvdroxv-2-(2,4-dichlorofenvi)-3-methyl-4(1,1,2,2-tetrafluoroethoxv)butan (sloučenina. 1) .. _____ _____.
(±)-1-(1H-1.2t4-triazolvl)-2-hvdroxv-2-(2,4-dichlorofenvi)-3-methyl-4(1,1,2,2-tetrafluoroethoxy)hexan (sloučenina 2) (±)-1-(1H-1.2,4-triazolvl)-2-hvdroxv-2-(4-chlorofenvl)-3,3-dimethyl-4(1,1,2,2-tetrafluoroethoxv)butan (sloučenina 3) (±)-1 -(1H-1,2,4-triazolvl)-2-hvdroxy-2-(4-chlorofenyl)-3-methyl-4(1,1,2,2-tetraf luoroethoxv)butan (sloučenina 4)
Příklad 2
Příprava (+)-1-(1 H-1,2,4-triazolvl)-2-hydroxv-(2.4-difluórfehvl)-3,3dimethvl-4-(1,1,2,2-tetrafluorethoxy)butanu (sloučenina 5)
K roztoku (±)-3-(2,4-difluorfenyl)-2,2-dimethyl-4-(1H-1,2,4triazolyl)-1,3-butandiolu (5 g; 16,8 mmol) a dimethylšulfoxidu (8 mi) v toluenu (60 ml) byl za míchání při - 5 °C přidán práškový hydroxid draselný (5,33 mg; 9,50 mmol). Reakční atmosféra byla nahrazena tetrafluorethylenem a směs byla udržována 90 min za míchání při - 5 °C. Po přídavku vody (120 ml) byla organická fáze promyta 5 % kyselinou chlorovodíkovou (80 ml) a smísena s bezvodým hydrogenuhličitanem sodným (6,5 g); směs byla míchána 30 min.
·· · »· · · ···”· a • ·· · · · • · · ·· a · • · * · ·· a ·*· ·· ··· ···· »
-12Kapalná fáze byla odfiltrována a rozpouštědlo bylo odpařeno za sníženého tlaku za poskytnutí olejovitého zbytku, který byl Čištěn bleskovou chromatografií (eluent hexan : ethylacetát = 6:4). Sloučenina 5 (5,7 g; výtěžek 85 %) byla získána jako bílá pevná látka.
Teplota tání: 81 - 82,5 °C 1H-NMR (CDCb): 8,01 (d, '1H, CH-tetr.); 7,69 (s, 1H, CH-cat.); 7,63 6,56 (m, 3H, Ar); 5,70 (tt, 1H, JHF = 53,4 Hz, CHF2); 5,33 (bs, 1H,
OH); 5,29 - 4,41 (m, 2H, CH2-triazol), AB systém: VA = 4,19, VB =
3,75, JAB = 9,8 Hz, CH2Ó; 1,06 (d, 3H, JHF = 2,4 Hz, CH3); 0,98 (s, ίο 3H, CH3).
Podobným způsobem byly připraveny následující sloučeniny.
(±)-1 -(1H-1,2,4-triazolvl)-2-hvdroxy-2^(2,4-difluorofenvl)-3-methyl-4(1,1;2,2-tetrafluoroethoxv)butan (sloučenina 6) - výtěžek 88 %
Teplota tání 112 -114 °C 1H-NMR (CDCI3): 7,81 a 7,74 (2s, 2H, tetr.); 7,36 - 6,64 (m, 3H, Ar);
5,73 (tt, 1H, JHF = 52,9 Hz, CHF2); 4,99 (bs, 1H, OH); 4,95 - 4,53 (m,
2H, CH2-triazol), část AB systému ABX: VA = 4,46, VB = 3,94, JAB =
10,2 Hz, JAX = 7,3 Hz, JBX = 4,9 Hz, CH2O; 2,63 - 2,45 (m, 1H, CHCHj); 0,75 (d, 3H, CH3CH).
2o (±)-1-(1H-1,2,4-triazolvi)-2-hvdroxy-2-(2.4-ÍdiflUorofenyl)-3-ethyl-4(1,1,2,2-tetrafluoroethoxy)butaňnitrát (sloučenina 7) - výtěžek 80 %
Teplota tání 144 - 145 °C (acetonitril - izopropylether) 1H-NMR (ČDCle): 9,58 (s, 1H, CH-triazol); 8,05 (s, 1H, CH-triazol);
7,37 - 6,67 (m, 3H, Ar); 6,08 (bs, H+); 5,80 (tt, 1H, JHF = 52,6 Hz,
CHF2), AB systém: VA = 5,11, VB = 4,87, JAB = 14,2 Hz, CH-triazol;
část AB systému ABX: VA = 4,42, VB = 4,21, JAB = 11,1 hz, JAX = 7,7
Hz, JBX = 2,6 Hz, CH2O; 2,41 - 2,30 (m, 1H, CHCH2); 1,32 - 1,18 (m,
2H, CH-CH2); 0,83 (t, 3H, JHH = 7,1 Hz, CH3).
(±)-1-(1H-1,2,4-triazoivl)-2-hvdroxv-2-(2l4-dichlorofenyl)-3,3-dimethyl· . 4-(1,1,2,2-tetrafluoroethoxv)butan (sloučenina 8) - výtěžek - 67 %
Teplota tání 102,5 - 104,5 aC (hexan - izopropylether)
-13 1H-NMR (CDCI3): 8,23 a 7,71 (2s, 2H, triazol); 7,86 - 7,12 (m, 3H, Ar); 5,57 (tt, 1H, JHF = 53 HZ, CHF2); 5,86 (s, 1H, OH); AB systém: VA = 5,86, VB = 4,45, JAB = 14,3 Hz, CH2-triazol; AB systém: VA = 4,23, VB = 3,80, JAB = 9,8 Hz, CH2O; 1,13 a 1,02 (2s, 6H, 2CH3).
(=)-1-(1 H-1,2,4-triazolvl)-2-hvdroxv-2-(2,4-difluorofenvl)-3,3-dimethvl-
4-(1,1,2,3,3,3-hexafluoro-1-propyl)butan (sloučenina 9) - výtěžek 18 % substitucí tetrafluoroethylenu 1,1,2,3,3,3,-hexafluoropropenem. Teplota tání 84 - 85 qC (hexan) 1H-NMR (CDCI3): 8,00 (d, 1H, CH-tetr.); 7,69 (s, 1H, CH-cat.); 7,63 6,56 (m, 3H, Ar); 5,84 (bs, 1H, OH); 5,78 - 4,38 (m, 2H, CH2-triazol); 5,00 - 4,60 (m, 1H, CHF); 4,35 - 3,73 (m, 2H, OCH2); 1,07 - 1.00 (m, 6H, 2CH3).
Příklad 3
Výroba ethylesteru kyseliny 3-(2,4-difluorofenyl)-3,4-epoxy-2,2dimethvlbutanové
K roztoku diizopropylamidu lithného (připraveného z nbutyllithia, 6,8 ml, 2,5 M roztok v hexanu a z diizopropylaminu, 2,38 ml 1,72 g, 17 mmol) v tetrahydrofuranu (10 ml) při - 78 °C byl po kapkách přidáván roztok ethylesteru kyseliny izomáselné (1,88 g; 16 mmol) v tetrahydrofuranu (10 ml). Po 30 min byl po kapkách přidáván při udržování teploty nižší než - 70 °C roztok 1 -(2,4-difluorofenyl)-2bromoethanonu (4,0 g; 17 mmol) v tetrahydrofuranu (10 ml). Byl přidán nasycený vodný roztok chloridu amonného, fáze byly odděleny a vodná fáze extrahována ethylacetátem (2 x 25 ml). Spojené organické fáze byly promyty vodným roztokem 5 % hydrogenuhličitanu sodného (25 ml) a vodou (25 ml), sušeny síranem sodným a odpařeny za sníženého tlaku za poskytnutí ethylesteru kyseliny 3-(2,4difIuorofenyl)-3,4-epoxy-2,2-dimethylbutanové (4,2 g, výtěžek 96 %) jako světle žlutého oleje.
- 14 1H-NMR (CDCI3): 7,41 - 6,67 (m, 3H, Ar); 4,11 (q, 2H, C00CH2); 3,26 2,71 (m, 2H, CH2O); 1,11 (t, 3H, CH3CH2); 1,20 (s, 6H, 2CH3).
Příklad 4
Výroba 3-(2,4-dífluorofenvl)-3,4-epoxv-2,2-dimethyl-1-butanolu
K roztoku ethylesteru kyseliny 3-(2,4-difluorofenyl)-3,4-epoxy2,2-dimethylbutanové (1 g; 3,7 mmol), připravené v příkladu 3, v ethyletheru (10 ml) byl přidán borohydrid iithný (120 mg; 5,5 mmol). Po ochlazení na + 10 °C byl za míchání po kapkách přidáván methanol (0,22 ml; 3,5 mmol) a teplota reakční směsi byla udržována 2 hod za míchání na + 10 °C. Potom byl po kapkách přidán 5 % roztok kyseliny chlorovodíkové (15 ml), fáze býly oddělený a vodná fáze byla extrahována ethylacetátem (2 x 15 ml). Spojené organické fáze byly promyty 5 % vodným roztokem hydrogenuhličitanu sodného (20 ml) a roztokem soli (20 ml), sušeny nad síranem sodným a odpařeny za sníženého tlaku za poskytnutí olejovitého zbytku. (0,8 . g), který byl čištěn kolonovou chromatografií na silíkagelu (eluent hexan ethylacetát = 8:2) za získání 3-(2,4-difluorofenyl)-3,4-epoxy-2,2dimethyl-1-butanolu (823 mg; výtěžek 65 %) jako světle žlutého oleje.
d 1H-NMR (CDCI3): 7,47 - 6,70 (m, 3H, Ar); 3,50 - 3,29 (m, 2H, CH^OH); 3,31 -2,72 (m, 2H, CH2O); 1,00 (s, 3H, CH3C); 0,93 (s, 3H, CH3C).
Příklad 5
Příprava 3-(2,4-difluorofenvl)-3,4-eDOxy-2,2-dimethvl-1-butvlesteru kyseliny trifluoromethylsulfonové
Anhydrid kyseliny trifluormethansulfonové (22 ml; 131 mmol) byl po kapkách přidáván k roztoku 3-(2,4-difluorofenyl)-3,4-epoxy-2,2dimethyl-1-butanolu (10 g; 44 mmol), připraveného podle popisu v příkladu 4, a pyridinu (20,1 g; 263 mmol) v methylenchloridu (70 ml) při - 20 eC při udržování teploty pod -10 0C.
* · ·
-15Reakční směs byla míchána 30 min při 0 °C a potom byl přidán 10 % vodný roztok kyseliny citrónové (50 ml).
Fáze byly odděleny, vodná fáze byla extrahována methylenchloridem (50 ml) a spojené organické fáze byly promyty vodou (50 ml), sušeny s síranem sodným a odpařeny za sníženého tlaku při 15 °C.
Byl získán 3-(2,4-difluorofenyl)-3,4-epoxy-2,2-dimethyl-1 -butylester kyseliny trifluormethylsulfonové (13 g; výtěžek 81 %) jako načervenalý olej, který byl použit v následujících krocích.
1H-NMR (CDCIs): 7,41 - 6,75 (m, 3H, Ar); 4,25 (s, 2H, CH2OSO2); 3,19 io - 2,71 (m, 2H, CH2O); 1,070 (s, 6H, 2CH3C). . .
Příklad 6
Příprava 2-(2,4-difluorofenvl)-2-í2-(2,2,3,3-tetrafluoropropoxv)-1,1dímethylethylloxiranu
K suspenzi hydridu, sodného (625 mg, 80 %, 21 mmol) v dimethylformamidu (5 ml) při 0 qC byl pů kapkách přidáván 2,2,3,3tetrafluoropropanol (2,25 ml; 25 mmol). Směs byla udržována za míchání 1 hod při pokojové teplotě. Po ochlazení ha - 8 °C byl přidán roztok 2-(2,4-difIuorofenyl)-2-[2-(2,2,3,3-tetrafluoropropoxy)-1r120 dimethyl-1-butylesteru kyseliny trifluoromethylsulfonové (3 g; 8,3 mmol) v dimethylformamidu (5 ml), připravený jak je popsáno v příkladu 5.
Reakční směs byla udržována 6 hod při 0 °C za míchání, potom vlita do vody (200 ml) a extrahována ethyletherem (4 x 25 ml).
Organické fáze byly sušeny síranem sodným, odpařeny za sníženého tlaku za poskytnutí olejovitého zbytku (1,58 g), který byl čištěn chromatografíí na koloně silikagelu (eluent hexan : ethylacetát = 99 1) za získání 2-(2,4-difluorofenyl)-2-[2-(2,2,3,3tetrafluoropropoxy)-1,1-dimethylethyl]oxiranu (1,2 g; výtěžek 42 %) jako bezbarvého oleje.
- 16 1H-NMR (CDCIg): 7,42 - 6,70 (m, 3H, Ar); 5,88 (m, 2H, OCHF); 3,72 (m, 2H, OCH2CF2); 3,32 - 3,20 (m, 2H, CH2OCH2CF2); 3,12 - 2,64 (m, 2H, CH20); 0,98 a 0,97 (2s, 6H, 2CH3).
Podobným způsobem byla připravena následující sloučenina:
2^2.4-dífluorofenv0-2-[2-(2,2,2-trifluorethoxy)-1,1dímethylethylíoxiran jako bezbarvý olej.
Výtěžek 44 % 1H-NMR (CDCh): 7,42 - 6,70 (m, 3H, Ar); 3,82 - 3,69 (m, 2H, 10 OCH2CF3); 3,41 - 3,25 (m, 2H, CHzOCHaČFa); 3,19 - 2,64 (m, 2H,
CH2O); 0,98 a 0,97 (2s, 6H, 2CH3C).
' Příklad 7' ......,“·*...... ’ ........... ' - Příprava (+)-1-(1 H-1,2,4-triazolvl)-2-hydroxv-2-(2,4-difluorofenyl)-3,315 dimethyl-4-(2.2,3,3-tetrafluoropropoxv)butariu (sloučenina 10)
Směs 2-(2,4-difluorofenyl)-2-[2-(2,2,3,3-tetrafluoropropoxy)-1,1 dimethylethyljoxiranu (1,2 g; 3,5 mmol), 1,2,4-triazolu. (480 mg; 7 mmol) a uhličitan draselný (970 mg; 7 mmol) v dimethylformamidu:(12 ml) byla za míchání udržována 8 hod při teplotě 105 °C. Směs byla 23 ochlazena, sraženina byla odfiltrována a roztok byl koncentrován za sníženého tlaku.
Olejovitý zbytek (1,5 g) byl čištěn chromatografií na koloně silikagelu (eluent hexan : ethylacetát = 8 : 2) za poskytnutí sloučeniny 10 (1,1 g; výtěžek 76 %) jako bílé pevné látky.
Teplota tání 84 - 86 °C 1H-NMR (CDCh): 8,01 (bs, 1H, triazol); 7,69 (s, 1H, triazol); 7,62 7,65 (m, 3H, Ar); 5,87 (tt, 1H, JHF = 53,5 Hz, CHF2); 5,38 - 4,42 (m, 2H, CH2-triazol); 5,22 (s, 1H, OH); 3,88 - 3,75 (m, 2H, CH2C'F2); AB systém: VA = 3,63, VB = 3,28, JAB = 9,3 Hz, CH2-O; 1,01 - 0,96 (m, 30 6H, CH3CCH3).
-17Podobným způsobem byla připravena následující sloučenina:
(±)-1 -(1H-1.2,4-triazolvl)-2-hvdroxy-2-(2,4-difluorofenyl)-3,3-dímethvl-
4- (2,2,2-trifluoroethoxv)butan (sloučenina 11) - výtěžek 55 %
Teplota tání 71 - 72 °C s 1H-NMR (CDCIa): 8,01 - 8-00 (m, 1H, CH-triazol); 7,68 (s, ΊΗ, CHtriazol); 7,62 - 6,55 (m, 3H, Ar); 5,39 - 4,45 (m, 2H, CH2-triazol); 5,23 (s, 1H, OH); AB systém: VA = 3,84, VB = 3,77, JAB = 8,7 Hz, CCH20; AB systém: VA 3,70, VB = 3,30, JAB = 8,8 Hz, CH2CF3; 1.00 - 0,96 (m, 6H, CH3CCH3).
. ' ‘ .. , ' ,
Příklad 8
Příprava O-[3-(2l4-difluorofenvl)-3-hvdroxy-2,2-dimethvÍ-4rLlH-1.2.4triazoIvDI-butyl-S-methyldíthiokarbonátu % vodný roztok hydroxidu sodného (25 ml) a hydrogensíranu 15 tetrabutylamonného (8 mg) byly přidány k roztoku (+)-3-(2,4difluorofenyl)-2,2-dimethyl-4-(1 H-1,2,4-tríazolyl)-1,3-butandiolu (818 mg; 2,75 mmol) v sirouhlíku (10 ml) a methylenchloridu (15 ml). Za míchání byl při 10 °C přidán methyljodid (430 mg; 3,02 mmoIJEa míchání pokračovalo 1 hod při 10 qC.
Fáze byly odděleny, vodná fáze byla extrahována methylenchloridem (25 ml), spojené organické fáze byly promyty vodou (25 ml), sušeny síranem sodným a odpařeny za poskytnutí pevného žlutého zbytku (1,35 g), který byl čištěn chromatografií na koloně silikagelu (eluent ethylacetát : hexan = 7 : 3) za získání O-[325 (2,4-difluorofenyl)-3-hydroxy-2,2-dimethyl-4-(1 H-1,2,4-triazolyl)]-butyl-
5- methyldithiokarbonátu (950 mg; výtěžek 89 %) jako světle žluté pevné látky.
Teplota tání 113 -115 ’C 'H-NMR (CDCI3: 8,01 (d, 1H, CH-tetr.); 7,70 (s, 1H, CH-tetr:);. 7,66 30 6,52 (m, 3H, Ar); 5,25 - 4,41 (m, 2H, CH2-triazol); 4,71 - 4, 40 (m, 2H,
CH20); 2,55 (s, 3H, CH3S); 1,11 a 1,09 (2s, 6H, 2CH3C).
Príklad 9
Příprava (±)-1 -(1H-1,2,4-tríazolyl)-2-hvdroxy-2-(2.4-difluorofenyl)-3.3dimethvl-4-trifluoromethoxybutanu (sloučenina 12) s Komplex kyselina fluorovodíková - pyridin [(HF)9/pyridin; 2,67 ml; 11,79 mmol] a potom 0-(3-(2,4-difluorofenyl)-3-hydroxy-2,2dimethyl-4-(1 H-1,2,4-triazolyl)]-butyl-S-methyldithiokarbonát (520 mg;
1,34 mmol), připravený podle příkladu 8 a rozpuštěný v methylenchloridu (2 ml), byly přidány po kapkách k roztoku 1,3io dibromo-5,5-dimethylhydantoinu (1,14 g; 4,02 mmol) v methylenchloridu (10 ml) při - 70 °C.
........Teplota byla ponechána stoupnout na - 20 °C a reakční směs byla za míchání udržována 2 hod. Směs byla vlita do 5 % vodného roztoků disiřičitanu sodného (25 ml) a pH směsi bylo upraveno 33 % 15 hydroxidem sodným na 14.
Fáze byly odděleny, vodná fáze byla extrahována methylenchloridem (25 ml) a organické fáze byly sušeny síranem sodným, odpařeny za sníženého tlaku a olejovitý zbytek (480.mg)lbyl čištěn chromatografií na koloně silikagelu (eluent ethylacetát : hexan 20 = 6 : 4) za poskytnutí sloučeniny 12 (120 mg; výtěžek 25 %·) jako bílé pevné látky.
Teplota tání 96 - 98 °C 1H-NMR (C0CI3): 8,02 (d, 1H, JHH = 2,9 Hz, CH-triazol); 7,70 (s, 1H, CH-triazol); 7,63 - 7,57 (m, 3H, Ar); 5,37 (s, 1H, OH); Část AB systému 25 ABX: VA = 5,26, VB = 4,46, JAB = 13,96 Hz, JAX = 3,0 Hz, JBX 2,2
Hz, CH2-triazol; AB systém: VA = 4,20, VB = 3,71, JAB = 9,5 Hz, CH2OCF3; 1,09 (d, 3Ή, JHF = 2,4 Hz, CH3); 0,98 (s, 3H, CH3).
Srovnávací příklad A
Příprava (±)-1-(1H-1,2,4-tríazolvi)-2-hvdroxy-2-(2t4-difÍuorofenvi)-3,3dimethvl-4-ethoxvbutanu (sloučenina R1)‘
Podobným způsobem jako v příkladu 6, ale s použitím ethanolu ./I namísto 2,2,3,3-tetrafluoropropanolu byla získána následující *$ sloučenina: 2-(2,4-difluorofenyl)-2-(2-ethoxy-1,1 -dimethyl)ethyloxiran4 (výtěžek 20 %) jako bezbarvý olej.
1H-NMR (CDCIa): 7,45 - 6,70 (m, 3H, Ar); 3,38 (q, 2H, CHsCHs); 3,20 -
2.60 (m, 2H, CH2 epoxid); 3,17 - 3,02 (m, 2H, CHsOCHsCHs); 0,98 (s, 3H, CH3C); 0,97 (s, 3H, CHsC).
Podobným způsobem jako v příkladu 7 byl přidán k 2-(2,4difluorofenyl)-2-(2-ethoxy-í,1-dimethyl)ethyloxiranu 1,2,4-triazol za získání sloučeniny R1 jako bílé pevné látky. Výtěžek 35 %.
Teplota tání 57 - 58 ’C 1H-NMR (CDCI3): 8,07 (bs,>1H, CH-triazol)·; 7,68 (s, 1H, CH triazol);
7.60 - 6,57 (m, 3H, Ar); 5,47 (bs, ΊΗ, OH); 5,32 - 4,48 (m, 2H, CH2triazol); 3,45 (q, 2H, JHH = 6,9 Hz, CHgCH,); AB systém: VA = 3,30, VB = 3,22, JAB = 9,5 Hz, Ch^OCHzCHs); 1,21 (t, 3H, CH3CH2); 1,02:(d, 3H, J = 2,3 Hz, CH3C); 0,94 (d, 3H, J = 1,5 Hz, CH3C).
Srovnávací příklad B
Příprava (±)-1 -(1H-1.2.4-triazolyl)-2-hvdroxy*2-(2,4-difluorfenvl)-3(2,2,3,3-tetrafluoropropoxy)butanu (sloučenina R2)
K suspenzi hydridu sodného (625 mg; 80 %; 21 mmol) v dimethylformamidu (5 ml) byl po kapkách při 0 ’C přidán 2,2,3,3tetrafluoropropanol (2,25 ml; 25 mmol). Směs byla 1 hod za míchání udržována při pokojové teplotě, potom byl přidán 3-(2,4-difluorofenyl)-
4-(1H-1,2,4-triazolyl)-2,3-epoxybutan (1,25 g; 5 mmol) připravený podle popisu v Bull. Chem. Soc. Jap.t 67 (1994), 1427 - 1433, rozpuštěný v dimethylformamidu (1 ml) a reakční směs byla udržována : · : · . · -: : ... ·· ··»···· *· hod při teplotě 105 °C. Směs byla vlita do vody (50 ml) a extrahována ethyletherem (4x15 ml).
Organické fáze byly sušeny síranem sodným, odpařeny za sníženého tlaku za poskytnutí olejovitého zbytku (1,40 g), který byl s čištěn chromatografií na koloně silikagelu (eluent ethylacetát : hexan = 6:4) za získání sloučeniny R2 (385 mg; výtěžek 20 %) jako bílé pevné látky.
Teplota tání 77,0 - 78,5 °C ’Η-NMR (CDCl3): 7,85 a 7,72 (2s, 2H, 2CH-triazol); 7,48 - 6,66 (m, 3H, io Ar); 5,91 (tt, 1H, JHF = 54,0 Hz, CHF2); 4,93 - 4,63 (m, 2H, CH2triazol; 4,31 (bs, 1H, OH); 4,17 - 3,75 (m, 3H, CHOCH2); 1,05 (d, 3H, JHH = 8,2 Hz, CH3CH).
Příklad 10
Antimykotická účinnost in vitro
Stanovení inhibičního účinku na růst hub bylo provedeno makrometodou pomocí škály ředění púd v geometrické řadě (M. R. McGinnis a M. G. Rinaldi, „Antifungal drugs: mechanisme of action, drug resistance,' susceptibility testing and assay of activity in 20 biological fluids“, v Antibiotic in Laboratory Medicine, red. V. Lorian, Baltimore 1991). Byly použity kultivační půdy Yeast Nitrogen Base broth (YNB) a Sabouraud Dextrose broth (SDB) pro kvasinky, popřípadě plísně.Výsledky získané v SDB (po inkubaci 7 dní při 28 °C) byly vyjádřeny jako minimální inhibiční koncentrace (MIC) růstu hub, 25 zatímco výsledky získané na YNB (po inkubaci při 35 °C 48 hod) byly vyjádřeny jako koncentrace schopné inhibovat růst kvasinek z 50 % (ICso).Jako referenční sloučeniny byly použity flukonazol, itrákonazol a genakonazol.
V následujících tabulkách jsou uvedeny hodnoty antimykotické 30 účinnosti in vitro proti různým kmenům Candida spp., Aspergillus spp.,
Fusaríum spp., Cryptococcus neoformans a Trichophyton mentagrophytes pro některé vybrané sloučeniny vzorce II.
Tabulka 1 s Antimykotická účinnost sloučenin Taž 10, 12 a referenční sloučeniny flukonazolu proti C. albicans, C. neoformans, T. mentagrophytes a A. fumigatus ín vitro
Sloučenina ICso (pg/ml) MIC (pg/ml)
C. albicans 1040 C. neoformans T. mentagrophytes A. fumigatus
1 0,0156 0,004 0,125 8
2 0,0312 0,125 2 4
3 0,0625 0,0625 1 > 128
4 0,0312 0,5 4 > 128
5 0,0156 0,0156 0,25 8
6 0,0312 0,0625 0,5 16
7 0,0312 0,125 0,5 16
8 0,0312 0,0156 0,25 > 4
9 0,0156 0,125 2 > 128
10 0,0156 0,0625 0,5 8
12 0,0156 0,0156 0,125 4
Flukonazol 0,5 2 16 > 128
CM CM
Tabulka 2
OJ m
CO
G
C
Φ >o □ o <o
Φ G
Jo '3 u
o JC >
E *· c <
e ra ! s O Φ c <0
O o o CJ o
Q. Q. co
Ώ Ό 5 c <0 O
Genakonazol O 0) o s o ΙΠ o 5 2 32 T— in o’ >64 16 - 32 32 >64 <0 T“ oa 1 ' 32 ř . co T“ 64
o o <n O CM V“ .06 CM co r· o
N ra c Ml o’ o T o 1 7 1 1 I
o o <0,03 1
co u O m o s 0,06 <0,03 CM <0,03
o
o N ra Ώ o 5 32 CM CD >64 >64 32
c 1 CM ΤΓ
o 1 <0 CM CO
JmÍ O v
3 o CO
u_ 2
Φ 10 CO CM co
CD o o O o CM V CD CM o o* CO CD m
VI T VI O O_ CM
3 d o O O o
0 a cn co co co co VI
ω o o o o o
Ml o o o* o
VI VI VI VI
CO >O O 0) o 5 CM <0,03 m cn o 1 0,5-2 0,5 CM 90* - 64
• 3 O ω o m o ,03 co o_ o 0,03 ),03 o’ o CD
Ml o VI Ó VI VI VI
O a o 90' 03 CM 1,03
>o o <0, CM <r· O* CM o VI ,03 co o .25
3 O o in co co o CO O o co 0> o* VI o
ω MIC o o VI <o,c O VI o ó VI
/•*s
h* CO CM CM CM V- v-
Q.
<0 <0
c Φ Ibicans ♦ a. o. co (U ,o a. o rusei labrata eoforman C 2 o Q. C0 0 -c apitatus .arium sp.
E ra <0 h o> c o VJ
¥ Ó 6 ó ó Ó 6 h= CQ a.
·«
Poznámky k tabulce 2: *C. parapsilosis, lusitaniae, kefyr
MIC vyjádřeno jako pg/ml (v závorkách jsou počty testovaných kmenů)
Tabulka 3
Antimykotícká účinnost sloučeniny 1 a referenčních sloučenin itrakonazolu a genakonazolu proti nedávno izolovaným Aspergillus niger a Fusarium spp in vitro
Druh Kmen Slouč. 1 Itřakonazol Genakonazol
A. niger 94 - 6222 <0,03 <0,03 32
Fusarium sp. 81 - 256 0,25 2 64
Fusarium sp. 86 -3369 0,5 2-16 -
Fusarium sp. 88-2116 0,5 2-8 -
Fusarium sp. 946301 0,5 2 - 16 -
Z hodnot uvedených v tabulce vyplývá, že sloučeniny podle předkládaného vynálezu mají široké rozmezí účinnosti in vitro. Výraznou účinnost mají zvláště sloučeniny vzorce II, a to i proti kmenům rezistentním k flukonazolu a itrakonazolu (Candida spp. a Cryptococcus neoformans) a proti dalším patogenním kmenům, odpovědným za infekce u pacientů s oslabenou imunitou (C. glabrata, C. krusei, Aspergillus spp. a Fusarium spp.).
Příklad 11
Antimykotická účinnost in vivo
Bylo použito bílých myší Charles River (kmen CD1) o hmotnosti 23 až 25 g, krmených podle normy standardní dietou a vodou podle libosti.
Každému zvířeti byla do žíly injikována suspenze Candida albicans 1040 (0,2 ml obsahující 2,5 x 107 buněk/ml) ve fyziologickém roztoku. Ihned po infekci a po 4, 24 a 48 hodinách dostávala zvířata orálně (koncentrace 2 % v arabské gumě) testované sloučeniny v ζ dávkách stoupajících v geometrické řadě. Jako kontrola byla použita * infikovaná skupina. Pozorování úmrtnosti myší pokračovalo 14 dnů.' Z počtu zvířat, která přežila, byla vypočtena pomocí analýzy probits.
(L. Lison - „Statistice applicata alla biologia sperimentale. La programmazione dell/esperimento e l'analisi dei risuitati'1 - Casa io Editrice Ambrosiana, 1961) průměrná ochranná dávka (DP50) pro : každou koncentraci. Jako srovnávací sloučeniny , bylypoužity sloučeniny R1 a R2. Jako referenční ) sloučeniny , byly použity .
.....flukonazol a itrakonazol..V následujících tabulkách jsou.uvedena data ......... ; pro antimykotickou účinnost ín vivo pro sloučeniny vzorce II'. po is podání in vivo:
Tabulka 4
Antimvkotická účinnost in vivo sloučenin 1 - 3 a referenční sloučeniny ítrakonažolu u myši, experimentálně infikované C. albicans, vyjádřená jako procento přeživších zvířat
Sloučenina Dávka mg/kg/os % přeživších po dni 3 6
1 25 100 100
2 25 100 100
3 25 100 100
Itrakonazol 25 100 100
Kontrola - 50 0
·»«
Tabulka 5
Antimykotická účinnost sloučenin 1, 3 - 7, 9, 12, R1, R2 a referenčních sloučenin flukonazolu a itrakonazolu při orálním podání, vyjádřená jako průměrná ochranná dávka (ΡΡ50) po 8 a 14 dnech po infekci
Sloučenina PDso (mg/kg/os) PDso (mg/kg/os)
8.den 14. den
1 0,120 0,74
3 0,49 1,3
4 0,31 . .1,29
5 0,50 1,14
6...... 0,42 ’ ...... 1,10
7 1,5 2,19
9 0,89 1,57
12 1,09 1,39
R1 > 4 >4
R2 · > 4 > 4
Itrakonazol 2,31 >8
Flukonazol 0,125 0,61
Z uvedených hodnot vyplývá, že sloučeniny vzorce II podle předkládného vynálezu jsou při orálním podávání účinné v nižší průměrné ochranné dávce než itrakonazol a mají alespoň stejnou účinnost jako flukonazol.
Hodnoty uváděné v tabulce 2 ukazují zvláště v případě iq sloučeniny 1 podobné vlastnosti jako jsou vlastnosti flukonazolu.
Zastupuje:
• i · I * · «' · * · « · · · · · ·

Claims (5)

    PATENTOVÉ NÁROKY kde ' Ri znamená chlór, fluor nebo trifluormethyl; ; R2 znamená atom vodíku, chlór, fluor nebo trifluormethyl; . Z znamená CH nebo N; Rí, R* a Rg, stejné.nebo různé, znamenají atom vodíku nebo Ci až C4 alkyl za předpokladu, že když R3 znamená atom vodíku, > R4 je různé od Rg; X znamená C nebo S; . Re znamená CT až C5 polyfluoralkylovou skupinu,, obsahující alespoň 2 atomy fluoru a popřípadě jiné atomy halogenu, zvolené z chlóru a brómu; a jejich soli s farmaceuticky přijatelnými kyselinami; s vyloučením sloučenin 1-(1H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(2,4díchlorfenyl)-3-methyl-4-(1,1,2,2-tetrafluorethoxy)butan, 1-(1 H1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(2,4-dichlorfenyl)-3-methyl-4(1,1,2,2-tetrafluorethoxy)hexan, 1 -(1H-1,2,4-tetrazoly l)-2hydroxy-2-(4-chlorfenyl)-3,3-dimethyl-4-(1,1,2,2tetrafluorethoxy)butan, a 1-(1H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(4chlorfenyl)-3-methyl-4-(1,1,2,2-tetraf luorethoxyjbutan. • · : · • · ·
  1. (1 H-112,4-triazolyl)-2-hydroxy-2'(4-chlorfenyl)-3-methyl-4(1,1,2,2-tetrafluorethoxy)butan, pro použití v lékařství.
  2. 2.
    • ·♦ · « ··
    Sloučenina podle nároku 1, kde R3, R4 a Rg, stejné nebo různé, znamenají atom vodíku, methyl nebo ethyl.
  3. 3: Sloučenina podle nároku 1 nebo 2, kde Re je zvolen ze skupiny difluormethyl, trifluormethyl, 1,1,2-trifluor-2-čhlorethyl, 1,1difluorethyl, 2,2,2-trifluorethyl, 1,1,2-trifluorethyl, 1,1,2,3,3,3hexafluorpropyl, 2,2,3,3-tetrafluorpropyl, a jejich izomerú.
  4. 4. Sloučenina podle nároku 3, kde Re znamená skupinu 1,1,2,2tetrafluorethylovou.
    5. Sloučenina podle nároku 1, kde Ri znamená chlór nebo fluor, R2 znamená atom vodíku, chlór nebo fluor, R3 znamená methyl, R4 a R5, stejné nebo různé, znamenají atom vodíku, methyl nebo ethyl, Z znamená N a R6 znamená skupinu 1,1,2,2tetrafluorethylovou.
    6. Sloučenina podle nároku 1, kde Ri znamená chlór nebo fluor, R2 znamená atom vodíku, chlór nebo fluor, R3 znamená methyl, R4 a R5, stejné nebo různé, znamenají atom vodíku, methyl nebo ethyl, Z znamená N a Rs znamená skupinu 1,1,2,2tetrafluorethylovou a X znamená 0.
    7. Sloučeniny 1-(1 H-1,2,4-triazolyl)-2-hydroxy-2-(2,4-dichlorfenyl)-3-methyl-4-(1,1,2,2-tetrafluorethoxy)butan, 1-(1H-1,2,4triazo ly l)-2-hyd roxy-2-(2,4-d ich lorf eny l)-3-methy l-4-( 1,1,2,2tetrafluorethoxy)hexan, 1-( 1 H-1,2,4-tetrazolyl)-2-hydroxy-2-(4chlorfenyl)-3,3-dimethyl-4-(1,1,2,2-tetrafluorethoxy)butan, a 1-28-
    • · « * • ·· ·« • « · · ♦ « · ♦ • « · * ··· ··' ··· •··· ··
  5. 5 8. Farmaceutický prostředek vyznačující se tím, ž e obsahuje sloučeninu podle nároku ' 1 ve směsi s farmaceuticky přijatelným nosičem. 1 9, Farmaceutický prostředek, vyznačující se tím, 10 ž e obsahuje sloučeninu podle nároku 7 ve směsi s
    farmaceuticky přijatelným nosičem.
CZ19973169A 1995-04-07 1996-04-02 Azolové sloučeniny a farmaceutický prostředek s jejich obsahem CZ289586B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITMI950707A IT1273509B (it) 1995-04-07 1995-04-07 Composti azolici ad attivita' antimicotica per uso umano e veterinario

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ316997A3 true CZ316997A3 (cs) 1998-03-18
CZ289586B6 CZ289586B6 (cs) 2002-02-13

Family

ID=11371242

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19973169A CZ289586B6 (cs) 1995-04-07 1996-04-02 Azolové sloučeniny a farmaceutický prostředek s jejich obsahem

Country Status (23)

Country Link
EP (1) EP0819124B1 (cs)
JP (1) JPH11503141A (cs)
KR (1) KR100418128B1 (cs)
AP (1) AP875A (cs)
AT (1) ATE207909T1 (cs)
AU (1) AU704289B2 (cs)
CA (1) CA2217695A1 (cs)
CZ (1) CZ289586B6 (cs)
DE (1) DE69616531T2 (cs)
DK (1) DK0819124T3 (cs)
EA (1) EA002142B1 (cs)
ES (1) ES2164882T3 (cs)
HU (1) HUP9801596A3 (cs)
IT (1) IT1273509B (cs)
MX (1) MX9707672A (cs)
NO (1) NO974609L (cs)
NZ (1) NZ306439A (cs)
OA (1) OA10522A (cs)
PL (1) PL186247B1 (cs)
PT (1) PT819124E (cs)
SK (1) SK282902B6 (cs)
UA (1) UA49830C2 (cs)
WO (1) WO1996031490A1 (cs)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
IT1283038B1 (it) * 1996-02-28 1998-04-07 Zambon Spa Composti azolici ad attivita' antimicotica per uso umano e veterinario
IT1296925B1 (it) * 1997-12-05 1999-08-03 Zambon Spa Procedimento per la preparazione di composti ad attivita' antimicotica

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS5998073A (ja) * 1982-11-02 1984-06-06 フアイザ−・コ−ポレ−シヨン トリアゾ−ル系抗真菌剤
IT1204773B (it) * 1986-01-23 1989-03-10 Montedison Spa Azolilderivati fungicidi
IT1198240B (it) * 1986-12-23 1988-12-21 Agrimont Spa Azolilderivati fungicidi
DE3644615A1 (de) * 1986-12-29 1988-07-07 Lentia Gmbh Imidazol- und triazolderivate zur verwendung als antimykotische mittel
IT1232943B (it) * 1987-11-09 1992-03-10 Mini Ricerca Scient Tecnolog Azolilderivati fungicidi.
JPH0770087A (ja) * 1993-08-26 1995-03-14 Taisho Pharmaceut Co Ltd 新規なトリアゾール誘導体およびその塩

Also Published As

Publication number Publication date
HUP9801596A3 (en) 2000-07-28
EP0819124A1 (en) 1998-01-21
CZ289586B6 (cs) 2002-02-13
DE69616531D1 (de) 2001-12-06
KR100418128B1 (ko) 2004-04-28
EP0819124B1 (en) 2001-10-31
SK282902B6 (sk) 2003-01-09
NO974609L (no) 1997-12-04
ITMI950707A1 (it) 1996-10-07
WO1996031490A1 (en) 1996-10-10
ATE207909T1 (de) 2001-11-15
ES2164882T3 (es) 2002-03-01
OA10522A (en) 2002-04-29
DK0819124T3 (da) 2002-02-18
PT819124E (pt) 2002-04-29
JPH11503141A (ja) 1999-03-23
HUP9801596A1 (hu) 1998-11-30
AU5499496A (en) 1996-10-23
NZ306439A (en) 1999-02-25
SK135197A3 (en) 1998-02-04
CA2217695A1 (en) 1996-10-10
UA49830C2 (uk) 2002-10-15
NO974609D0 (no) 1997-10-06
EA199700299A1 (ru) 1998-04-30
ITMI950707A0 (it) 1995-04-07
AP875A (en) 2000-09-27
PL186247B1 (pl) 2003-12-31
AP9701100A0 (en) 1997-10-31
MX9707672A (es) 1997-11-29
AU704289B2 (en) 1999-04-15
KR19980703669A (ko) 1998-12-05
PL322612A1 (en) 1998-02-02
EA002142B1 (ru) 2001-12-24
DE69616531T2 (de) 2002-07-11
IT1273509B (it) 1997-07-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HU194187B (en) Process for producing triazol compounds and pharmaceutical compositions containing them
CA2331187C (en) Water soluble azoles as broad-spectrum antifungals
KR870001829B1 (ko) 비스-트리아졸 유도체의 제조방법
JPH0533702B2 (cs)
JPH0432072B2 (cs)
CZ316997A3 (cs) Azolové sloučeniny a farmaceutický prostředek s jejich obsahem
EP0679647B1 (en) Novel antifungal triazole compound and production and use thereof
EP0126581B1 (en) Antifungal triazole derivatives
CZ297197B6 (cs) Azolový derivát obsahující ester aminokyseliny, zpusob a meziprodukty pro jeho prípravu, jeho pouzití a farmaceutický prostredek na jeho bázi
JPS59104381A (ja) 抗糸状菌剤
EP0113509B1 (en) 1,3-bis(triazolyl)-2-amino-2-aryl-propane derivatives and pharmaceutical fungicidal compositions containing them
US20020119984A1 (en) Azole compounds as anti-fungal agents
EP0140154A2 (en) 1,2,4-Triazolylpropanols, and their production and use
CZ291790B6 (cs) Azolová sloučenina, způsob výroby a farmaceutický prostředek
WO1991012000A1 (en) ANILINE DERIVATIVES OF α-STYRYL CARBINOLS AS ANTIFUNGAL AGENTS
WO2003008391A1 (en) Azole compounds as anti-fungal agents
AU2002217365A1 (en) Azole compounds as anti-fungals agents
HU184845B (en) Process for producing 1-bracket-1,3-dioxol-2-nyl-methyl-bracket closed-1h-1,2,4-triazole derivatives

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20040402