CZ299260B6 - Zarízení pro vytápení/vetrání nebo klimatizaci prostoru pro cestující ve vozidle - Google Patents

Zarízení pro vytápení/vetrání nebo klimatizaci prostoru pro cestující ve vozidle Download PDF

Info

Publication number
CZ299260B6
CZ299260B6 CZ20013675A CZ20013675A CZ299260B6 CZ 299260 B6 CZ299260 B6 CZ 299260B6 CZ 20013675 A CZ20013675 A CZ 20013675A CZ 20013675 A CZ20013675 A CZ 20013675A CZ 299260 B6 CZ299260 B6 CZ 299260B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
source
mixing zone
channel
bypass channel
flap
Prior art date
Application number
CZ20013675A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ20013675A3 (cs
Inventor
Vincent@Philippe
Abouchaar@Nicolas
Original Assignee
Valeo Climatisation
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=8855232&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=CZ299260(B6) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Valeo Climatisation filed Critical Valeo Climatisation
Publication of CZ20013675A3 publication Critical patent/CZ20013675A3/cs
Publication of CZ299260B6 publication Critical patent/CZ299260B6/cs

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60HARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
    • B60H1/00Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
    • B60H1/00007Combined heating, ventilating, or cooling devices
    • B60H1/00021Air flow details of HVAC devices
    • B60H1/00064Air flow details of HVAC devices for sending air streams of different temperatures into the passenger compartment
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60HARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
    • B60H1/00Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
    • B60H1/00007Combined heating, ventilating, or cooling devices
    • B60H1/00021Air flow details of HVAC devices
    • B60H2001/00078Assembling, manufacturing or layout details
    • B60H2001/00107Assembling, manufacturing or layout details characterised by the relative position of the heat exchangers, e.g. arrangements leading to a curved airflow
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60HARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
    • B60H1/00Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
    • B60H1/00007Combined heating, ventilating, or cooling devices
    • B60H1/00021Air flow details of HVAC devices
    • B60H2001/0015Temperature regulation
    • B60H2001/00164Temperature regulation with more than one by-pass
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60HARRANGEMENTS OF HEATING, COOLING, VENTILATING OR OTHER AIR-TREATING DEVICES SPECIALLY ADAPTED FOR PASSENGER OR GOODS SPACES OF VEHICLES
    • B60H1/00Heating, cooling or ventilating [HVAC] devices
    • B60H1/00007Combined heating, ventilating, or cooling devices
    • B60H1/00021Air flow details of HVAC devices
    • B60H2001/00185Distribution of conditionned air
    • B60H2001/00192Distribution of conditionned air to left and right part of passenger compartment

Landscapes

  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Thermal Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Air-Conditioning For Vehicles (AREA)

Abstract

Horní smešovací pásmo (210) a dolní smešovací pásmo (214) jsou zásobeny teplým vzduchem pres radiátor (203) a studeným vzduchem prostrednictvím odpovídajících obcházecích kanálu (205, 208). Príslušnésmešovací klapky (212, 219) umožnují oddelene regulovat teplotu v obou smešovacích pásmech, odkud je upravený vzduch veden do ruzných cástí prostoru pro cestující ve vozidle. Podle rešení procházejí oba obcházecí kanály (205, 208) pod radiátorem (203), což dovoluje minimalizovat délku dráhy tepléhovzduchu mezi radiátorem a výstupním kanálem (221)pro odstranování námrazy, uloženým v horní cásti skríne (200) zarízení, a tedy zrychlovat tak odstranování námrazy nebo zamlžení na predním skle, které má být naléhave provedeno z duvodu bezpecnosti.

Description

Oblast techniky
Vynález se týká zařízení pro vytápění/větrání nebo klimatizaci prostoru pro cestující ve vozidle, obsahující skříň, která obsahuje zpracovávací prostředky pro zpracovávání proudu vzduchu, který se má vydávat do prostoru pro cestující, přičemž tyto prostředky obsahují nejméně jeden první zdroj tepla nebo chladu a přepínací prvky, ovládané pro vymezování proměnlivých drah proudu vzduchu mezi nejméně jedním vstupem a různými výstupy, přiřazenými k příslušným oblastem prostoru pro cestující, přičemž skříň vymezuje první směšovací pásmo, připojené k nejméně jednomu z uvedených výstupů, a druhé směšovací pásmo, připojené k nejméně jednomu dalšímu výstupu, přičemž každé z těchto směšovacích pásem může přijímat v regulovatelných podílech první proud vzduchu, který prošel uvedeným prvním zdrojem, a druhý proud vzduchu, který tento zdroj obešel.
Dosavadní stav techniky
Někdy je pro optimální pohodu a podle obsazení vozidla žádoucí vydávat do různých oblastí vozidla vzduch, jehož teplota je nezávisle regulovaná.
Zejména je žádoucí, aby bylo možné vysílat do alespoň jedné oblasti předních míst a alespoň jedné oblasti zadních míst vzduch s nezávisle regulovanými teplotami. Známá zařízení, dovolující regulaci teplot v různých pásmech, jsou opatřena kanálem na teplý vzduch mezi horním kanálem na studený vzduch a dolním kanálem na studený vzduch. Horní kanál ústí do odpovídajícího horního směšovacího pásma, zásobícího zpracovaným vzduchem přední oblast vozidla prostřednictvím rozdělovačích potrubí, a dolní kanál ústí do odpovídajícího dolního směšovacího pásma, zásobícího zpracovaným vzduchem zadní oblast vozidla prostřednictvím zadních potrubí. Takové zařízení je popsáno ve francouzském patentovém spisu FR 2 778 152 A.
Přítomnost horního kanálu na studený vzduch prodlužuje dráhu teplého vzduchu mezi topným radiátorem a výstupem pro odmrazování, který leží v horní části skříně, a tedy i dobu, jíž potřebuje tento vzduch k tomu, aby dospěl k tomuto výstupu. Rychlost přístupu teplého vzduchu k výstupu pro odmrazování je však důležitý prvek, když je požadováno rychlé odmrazování nebo odmlžování z důvodů bezpečnosti.
Vynález si klade za úkol zkrátit dráhu vzduchu mezi topným radiátorem a výstupem pro odstraňování námrazy, a zejména mezi prvním zdrojem tepla nebo chladu a výstupy přiřazenými k prvnímu směšovacímu pásmu.
Podstata vynálezu
Vynález zejména navrhuje zařízení typu popsaného v úvodu, jehož podstata spočívá v tom, že uvedené druhé proudy vzduchu oba obcházejí první zdroj spodem.
Podle dalšího znaku vynálezu je první směšovací pásmo připojeno k nejméně jednomu výstupu přiřazenému k přední oblasti prostoru pro cestující, a druhé směšovací pásmo je připojeno k nejméně jednomu výstupu, přiřazenému k zadní oblasti prostoru pro cestující.
Uvedený první zdroj je podle dalšího znaku vynálezu zdroj tepla, a zpracovávací prostředky dále obsahují zdroj chladu, kterým uvedené první a druhé proudy vzduchu procházejí před průchodem nebo obcházením zdroje tepla.
- 1 CZ 299260 B6
Podle dalšího znaku vynálezu skříň vymezuje jediný obcházecí kanál pod prvním zdrojem a prostředky pro dělení, v bočním směru skříně, druhého proudu vzduchu, který prošel uvedeným obcházecím kanálem, do nejméně jedné první části směrované k prvnímu směšovacímu pásmu, a druhé části směrované k druhému směšovacímu pásmu.
Uvedené prostředky pro dělení druhého proudu vzduchu s výhodou obsahují v podstatě svislou první přepážku, uloženou stranou vedle druhého směšovacího pásma.
Podle dalšího znaku vynálezu skříň vymezuje pod prvním zdrojem první obcházecí kanál, připojený k prvnímu směšovacímu pásmu, a druhý obcházecí kanál ústící do druhého směšovacího pásma, uložené vedle sebe v bočním směru, přičemž druhý obcházecí kanál a druhé směšovací pásmo jsou oddělovány od prvního obcházecího kanálu v podstatě svislou první přepážkou.
Druhý obcházecí kanál s výhodou obsahuje klapku, která se může přemísťovat mezi krajní polohou uzavírající vstup do uvedeného druhého kanálu a druhou krajní polohou, v níž brání přístupu vzduchu k části prvního zdroje.
Klapka může být uspořádána průběžně ve skříni přemísťovatelné mezi jednou krajní polohou, v níž uzavírá současně první obcházecí kanál a druhý obcházecí kanál, a druhou krajní polohou, v níž brání přístupu vzduchu k části prvního zdroje.
Klapka může být tvořena nejméně dvěma klapkami, přičemž klapky jsou přemísťovatelné nezávisle mezi krajní polohou, v níž klapka uzavírá současně část prvního obcházecího kanálu a část druhého obcházecího kanálu, a druhou krajní polohou, v níž brání přístupu vzduchu k části prvního zdroje.
Alternativně může být klapka tvořena třemi klapkami, přičemž klapky se mohou nezávisle přemísťovat mezi krajní polohou, v niž klapka uzavírá část prvního obcházecího kanálu a druhou krajní polohou, v níž brání přístupu vzduchu k části prvního zdroje, přičemž klapka je přemísťovatelná nezávisle mezi jednou krajní polohou, v níž uzavírá druhý obcházecí kanál, a druhou krajní polohou, v níž brání přístupu vzduchu k části prvního zdroje.
Podle dalšího znaku vynálezu je uvedená první přepážka napojena na mezilehlou stěnu a je uspořádána napříč vůči vnější stěně, přičemž mezilehlá stěna a vnější stěna jsou uspořádány obě v bočním směru a vymezují obcházecí kanál nebo kanály, které mezilehlá stěna odděluje od prvního zdroje.
Mezilehlá sténaje s výhodou uzpůsobená k zajišťování tepelné izolace mezi prvním zdrojem a vnitřkem obcházecího kanálu nebo kanálů.
První směšovací pásmo má s výhodou rozsah v bočním směru, který se v podstatě shoduje s rozsahem obcházecího kanálu nebo souboru obcházecích kanálů, a je oddělováno od druhého směšovacího pásma druhou přepážkou, uspořádanou ve stejném směru a napojenou na první přepážku.
Podle dalšího znaku vynálezu skříň obsahuje hlavní těleso, v němž je uložen první zdroj a vymezující první nebo jediný obcházecí kanál, a nejméně jeden nástavec tvořící první a druhou přepážku a vymezující výstupní kanál a vybíhající ven z hlavního tělesa až k uvedenému dalšímu výstupu.
První a druhé směšovací pásmo jsou s výhodou ve spojení s unitárním prostorem, umístěným bezprostředně na výstupní straně od prvního zdroje.
CZ 299260 Β6
Podle dalšího znaku vynálezu jsou první a druhé směšovací pásmo ve spojení s příslušnými prostory, uloženými bezprostředně na výstupní straně prvního zdroje po obou stranách dělicí přepážky, uspořádané ve směru od jedné boční strany ke druhé.
Uvedená dělicí přepážka je podle dalšího znaku vynálezu tvořena uvedeným nástavcem.
Dělicí přepážka je s výhodou otáčivá okolo v podstatě vodorovné osy pro měnění relativní velikosti příslušných prostorů.
Podle dalšího znaku vynálezu je skříň v podstatě souměrná vzhledem ke svislé rovině a vymezuje nejméně jedno směšovací pásmo, uložené ve střední poloze, a po obou jeho stranách nejméně jeden levý výstupní kanál a nejméně jeden pravý výstupní kanál, připojené k výstupní straně prvního směšovacího pásma.
Skříň je s výhodou v podstatě souměrná vzhledem ke svislé rovině a vymezuje nejméně jeden výstupní kanál, připojený k výstupní straně prvního směšovacího pásma, a uložený ve střední poloze, a dále levé druhé směšovací pásmo a pravé druhé směšovací pásmo, uložená po obou stranách výstupního kanálu.
Podle dalšího znaku vynálezu skříň vymezuje pod prvním zdrojem jediný obcházecí kanál, připojený k prvnímu směšovacímu pásmu, přičemž obcházecí kanál a první směšovací pásmo mají v bočním směru rozsah, který se v podstatě shoduje s rozsahem prvního zdroje, jakož i nejméně jeden první oddělený kanál a druhý oddělený kanál, vycházející z prostoru uloženého bezprostředně na výstupní straně prvního zdroje a obcházecího kanálu pro vyústění do druhého směšovacího pásma, přičemž tyto oddělovací kanály a druhé směšovací pásmo jsou bočně přesazeny vzhledem k prvnímu zdroji.
Skříň vymezuje podle dalšího znaku vynálezu pod prvním zdrojem první obcházecí kanál, připojený k prvnímu směšovacímu pásmu, a druhý obcházecí kanál, ústící do druhého směšovacího pásma a uložený pod prvním obcházecím kanálem. Uvedené obcházecí kanály a směšovací pásma mohou mít podle dalšího znaku vynálezu v bočním směru rozsah, který se v podstatě shoduje s rozsahem prvního zdroje, přičemž skříň kromě toho vymezuje pod prvním zdrojem nejméně jeden oddělovací kanál, vycházející z prostoru ležícího bezprostředně na výstupní straně prvního zdroje, pro vyúsťování do druhého směšovacího pásma, přičemž uvedený oddělovací kanál je bočně přesazen vzhledem k prvnímu zdroji.
Podle dalšího znaku vynálezu obsahuje zařízení na vstupu do prvního směšovacího pásma klapku pro regulování průtoku prvního proudu vzduchu, která je otáčivá okolo osy ležící uvnitř tohoto pásma, přičemž klapka má válcový tvar s povrchovou přímkou rovnoběžnou s uvedenou osou a mající v příčném řezu střední část ve tvaru kruhového oblouku se středem na ose, a navazující na dvě okrajové oblasti, oddalující se od osy, přičemž uvedené okrajové oblasti se opírají o dělicí stěnu pro vymezování těsné uzavírací polohy klapky.
Přehled obrázků na výkresech
Vynález je blíže vysvětlen v následujícím popisu na příkladech provedení s odvoláním na připojené výkresy, ve kterých znázorňuje obr. 1 schematicky řez rovinou I-I vyznačenou na obr. 5, ukazující skříň klimatizačního zařízení podle vynálezu a podstatné součástky, které zařízení obsahuje, obr. 2 řez rovinou II-II z obr. 5, obr. 3 a 4 řezy analogické vůči obr. 1, ukazující obměněné skříně, které mohou být získány minimální úpravou nástrojů sloužících k výrobě skříně znázorněné na obr. 1, obr. 5 schematický řez rovinou V-V z obr. 1, obr. 6 a 7 řezy analogické řezu z obr. 5, ukazující odpovídající skříně z obr. 3 a 4, obr. 8 až 15 řezy analogické k obr. 1, ukazující varianty provedení, obr. 16 až 18 řezy analogické k obr. 5, ukazující další
-3 CZ 299260 B6 varianty, obr. 19 řez analogický k obr. 2, týkající se jiného zařízení podle vynálezu, obr. 20 až 24 detaily z obr. 19, z nichž jsou patrné obměny zařízení, obr. 25 řez analogický k řezu 19, ukazující další obměny, a obr. 26 a 27 řezy analogické k obr. 1 a 2, ukazující další zařízení podle vynálezu.
Příklady provedení vynálezu
V popisu označuje termín „průběžný“ součástku, která je uspořádána po celé šířce skříně odleva doprava vozidla, a tedy prakticky nemůže být obcházena proudem vzduchu, cirkulujícím ve skříni.
Zařízení znázorněné na obr. 1, 2 a 5 obsahuje pulzátor i, uzpůsobený pro vyvolání cirkulace proudu vzduchu v kanálu 2, filtr 3 a výpamík 4, uložené v kanálu 2, a topný radiátor 5 uložený na výstupní straně výpamíku na dráze proudu vzduchu. Tyto součástky, jakož i přepážky a otočné klapky, které budou popsány níže, jsou umístěny v hlavním tělese skříně 6. Radiátor 5 je průběžný a probíhá v podstatě od horní stěny 7 až k mezilehlé stěně 8, které samotné jsou průběžné. Mezilehlá stěna 8 vymezuje s dolní stěnou 9 tělesa 6 průběžný obcházecí kanál 10, který prochází pod radiátorem 5. Radiátor 5 je orientován tak, že jeho přední plocha 5a nebo vstupní čelo na přístupové straně vzduchu a zadní plocha 5b nebo výstupní čelo na výstupní straně vzduchu svírají malý úhel se svislicí. Horní stěna 7 je prodloužena směrem na zadní stranu radiátoru, a mezilehlá stěna 8 je prodloužena rovněž směrem dozadu, přičemž stoupá proti zadní ploše 5b až k vodorovnému hornímu okraji 11. Stěny 7 a 8 mezi sebou vymezují prostor 12 přilehlý k ploše 5b, který je prostřednictvím otvoru 13 v přímém spojení s první směšovací oblastí 14. Otvor 13 je průběžný a výškově sahá od okraje JT až k úrovni stěny 7.
Stěna 9 je prodloužena rovněž do zadní části radiátoru 5, přičemž se zakřivuje vzhůru pro vymezování, s prodloužením mezilehlé stěny 8, zadního kanálu 15, který je ve spojení s obcházecím kanálem 10 a končí ve směšovacím pásmu 14.
Mezi výpamíkem 4 a přední plochou 5a radiátoru vybíhá směrem dolů z horní stěny 7 průběžná přepážka 17, jejíž dolní okraj 16a leží v určitém odstupu nad předním okrajem 17a souvislé přepážky 17, která vybíhá dopředu z plochy 5a. Mezera mezi okraji 16a a 17a může být uzavřena nebo uvolněna směšovací klapkou 18 motýlového typu. Klapka J_8 je ovládána synchronizované s další směšovací klapkou 19 praporkového typu, uložené otočně okolo osy uspořádané podél okraje H mezi jednou krajní polohou, znázorněnou na obr. 1 a 2 plnou čarou, v níž uzavírá otvor 13, a druhou krajní polohou, v níž uzavírá výstup kanálu 15 ke směšovacímu pásmu 14. Další klapka 20 praporkového typu, průběžná jako klapky 18 a 19, jejíž osa otáčení leží v blízkosti okraje J_L a jejíž opačný okraj leží v blízkosti plochy 5b, rozděluje prostor 12 netěsným způsobem na horní dílčí prostor 12a a dolní dílčí prostor 12b.
Jak je patrné na obr. 5, je průběžné směšovací pásmo 14 ve spojení směrem nahoru se středním výstupním kanálem 25, obsahujícím regulační klapku 26 a ústícím do výstupu 27 pro odstraňování námrazy, a levým a pravým výstupním vedením 28, obsahujícím regulační klapky 29 a ústícím do výstupů 30 určeným k větrání levé a pravé části prostoru pro cestující ve vozidle.
Stejně tak je směšovací pásmo 14 ve spojení směrem dolů s levým a pravým výstupním kanálem 31, které jsou uspořádány za kanálem 15, obsahují regulační klapky 32 a ústí do různých výstupů 33 zásobících oblastí nohou předních míst vozidla.
Skříň zařízení obsahuje, kromě hlavního tělesa 6, nástavec 40 mající tvar v podstatě trubice obdélníkového průřezu s proměnlivým průřezem. Nástavec 40 je umístěn ve střední části šířky skříně, mezilehlé mezi dolními výstupními kanály 3T Nástavec 40 je orientován v podstatě ve směru zepředu dozadu, přičemž jeho přední konec 41 je vepsaný do otvoru 42 vytvořeného k tomuto účelu v příčné stěně 8, takže vnitřek nástavce je ve spojení s dílčím prostorem 12b.
-4CZ 299260 B6
Nástavec 40 sestává z horní stěny 43, dolní stěny 44, a levé a pravé svislé stěny 45, 46, přičemž stěny 43, 45 a 46 jsou uspořádány od okrajů otvoru 42 k zadnímu konci 47 nástavce, tvořícímu výstupní otvor, a prochází otvorem 48 vytvořeným k tomuto účelu ve vnější stěně 9 tělesa 6, přičemž stěna 44 je uspořádána od dolního okraje otvoru 48 k zadnímu konci 47.
Vnitřek trubicovitého nástavce 40 je tedy ve spojení jednak s dílčím prostorem 12b otvorem 42 a jednak s obcházecím kanálem 10 přes otvor 50 uspořádaný mezi dolním okrajem otvoru 42 a předním okrajem stěny 44. Vnitřek trubicovitého nástavce tak tvoří druhé směšovací pásmo 5_L, které může přijímat vzduch ohřátý radiátorem 5 a neohřátý vzduch, pocházející z kanálu 10. Směšovací klapka 52, umístěná v pásmu 51, se může přemísťovat mezi krajní polohou označenou na obr. 1 plnou čarou, v níž uzavírá vstup pro ohřátý vzduch, a krajní polohou vyznačenou přerušovaně, v níž uzavírá vstup pro studený vzduch. Směšovaný vzduch, vystupující výstupem 47, je posílán do oblasti prostoru pro cestující, který je jiný než jsou prostory, zásobené ze směšovacího pásma 14, například k zadním místům.
Vynález dovoluje regulovat nezávisle teplotu vzduchu ve svou směšovacích pásmech, při současném dosahování dráhy teplého vzduchu k otvoru 27 pro odstraňování námrazy, která je s ohledem na místo vyhrazené pro skříň co možná nejkratší.
Pro dosažení směšovacího pásma J_4 prochází studený vzduch, pocházející z kanálu J_0 okolo nástavce 40 po obou jeho bočních stranách. Klapka 20 dovoluje, podle její polohy, vést teplý vzduch buď částečně ke směšovacímu pásmu J4 a zčásti ke směšovacímu pásmu 51, nebo zcela ke směšovacímu pásmu 14.
Obr. 3, 4, 6 a 7 znázorňují zařízení neodpovídající vynálezu a ukazují, že je možné získat, pomocí menších úprav stejného nástroje, skříň pro zařízení podle vynálezu a skříně pro zjednodušená zařízení, určená pro jiné verze stejného základního vozidla.
Přesněji řečeno je pro tato další zařízení forma sloužící k vytvoření hlavního tělesa 6 skříně obměněna odstraněním přestavitelných prvků, pro zrušení otvorů 42 a 48, přičemž nástavec 40 je rovněž vypuštěn, jakož i na něm osazená klapka 52 a klapka 20. Vzduch pocházející jak z prostoru 12 ležícího na výstupní straně radiátoru 5, tak i z obcházecího kanálu 10, se dostává výlučně do směšovacího pásma 14.
V případě skříně z obr. 3 a 6 dovoluje jiná obměna formy vytvořit na dolním konci pásma 14 mezi dvěma kanály 31 otvor 60, na němž je osazen nástavec 61 vymezující výstupní kanál, který může být připojen k prostoru pro cestující stejným způsobem jako nástavec 40. Toto zjednodušené zařízení dovoluje zásobit stejné oblasti prostoru pro cestující jako ta, která byla popsána výše, ale vzduchem se stejnou teplotou jako ten, který je veden do dalších oblastí.
Ve skříni z obr. 4 a 7 naopak otvor 60 a nástavec 61 nejsou. Dospěje se k ještě více zjednodušenému zařízení, majícímu pouze výstupní kanály 25, 28 a 31.
Obr. 8 a další opět znázorňují klimatizační zařízení podle vynálezu.
Ve skříni z obr. 8 je nástavec 40 popsaný v souvislosti s obr. 1 a 5 nahrazen nástavcem 70, vymezujícím kromě trubice 71, uspořádané jako v předchozím případě od otvoru 42 k výstupnímu otvoru 47, další trubici 72 napojenou na trubici 74 a zasunutou do obcházecího kanálu J_0, jehož celou výšku zaujímá, a to až k jeho vstupnímu konci. Trubice 72 má k tomuto účelu horní stěnu 73 přilehlou k mezilehlé přepážce 8, a dolní stěnu 74 přilehlou k dolní stěně 9 tělesa 6 skříně, spojené mezi sebou prodlouženími bočních svislých stěn 45, 46 (obr. 5) směrem dopředu. Směšovací klapka 52 je nahrazena praporkovitou klapkou 75 osazenou na nástavci 70 na vstupním konci trubice 72, přičemž tato klapka se může přemísťovat mezi krajní polohou, v níž
-5 CZ 299260 B6 uzavírá vstup trubice, a krajní polohou v níž zabraňuje přístupu vzduchu na části vstupní plochy 5a radiátoru 5, ležící pod přepážkou 17.
Zařízení znázorněné na obr. 8A je variantou provedení z obr. 8. Klapka J9 je zde vypuštěna a místo ní je použita klapka 75, která se může odchylovat podle tří verzí. Tato klapka 75 je znázorněna na obr. 8A, 8B a 8C připojená ke klapce J_8, takže k jejich pohybům dochází současně. Na tomto obrázku jsou také znázorněny přepážky 17 a 73, vymezující první a druhý kanál 10 a 72, jakož í vstup k radiátoru 5.
Obr. 8B znázorňuje konkrétněji a schematicky základní verzi klapky 75, uspořádané po celé šířce skříně 6, takže se současně uzavírá první obcházecí kanál 10 a druhý obcházecí kanál 72. Klapka 75 se přemísťuje z jedné krajní polohy, v níž současně uzavírá první obcházecí kanál 10 a druhý obcházecí kanál 72, do druhé krajní polohy, kde brání vstupu vzduchu do části radiátoru 5 (poloha znázorněná čerchovaně).
Ve druhé verzi klapky 75, znázorněné na obr. 8C, použité s výhodou v provedení se dvěma nezávislými teplotními pásmy, je klapka rozdělená pro vytváření dvou klapek 75a a 75b, souosých nebo nesouosých, majících schopnost současně uzavírat část prvního obcházecího kanálu J_0 a část druhého obcházecího kanálu 72. Teplota vzduchu, cirkulujícího ve druhém obcházecím kanálu 72, je tedy funkcí otevření klapek 75a a 75b. Ty se přemísťují z krajní polohy, v níž současně uzavírají část prvního obcházecího kanálu _10 a část druhého obcházecího kanálu 72, do druhé krajní polohy, v níž je bráněno vstupu vzduchu do části radiátoru 5 (poloha znázorněná čerchovaně).
V třetí verzi klapky 75, znázorněné na obr. 8D a výhodně použité v zařízení s třemi pásmy s nezávislou teplotou, je klapka rozdělena na tři nezávislé jednotky 75a, 75b, 75c, souosé nebo nesouosé. Dvě z těchto jednotek 75a, 75b ovládají proud vzduchu, který musí cirkulovat v obou částech prvního obcházecího kanálu 10, ležících po každé straně druhého obcházecího kanálu 72. Tento kanál samotný je více nebo méně uzavřený třetí jednotkou 75c klapky 75. Jednotka 75a se přemísťuje z krajní polohy, v níž uzavírá část prvního obcházecího kanálu 10, do druhé krajní polohy, v níž brání přístupu vzduchu k části radiátoru 5 (poloha vyznačená čerchovaně). Jednotka 75b se přemísťuje z krajní polohy, v níž uzavírá část prvního obcházecího kanálu 10, do druhé krajní polohy, v níž brání přístupu vzduchu k části radiátoru 5 (polohy znázorněné čerchovaně). Jednotka 75c se přemísťuje z krajní polohy, v níž uzavírá druhý obcházecí kanál 72, do druhé krajní polohy, v níž brání přístupu vzduchu k části radiátoru 5 (polohy znázorněné čerchovaně).
V případě uspořádání znázorněných na obr. 8C a 8D se rozumí, že klapky 75a, 75b a 75c mohou být souosé prostřednictvím sady osiček 97, 98 různých průměrů, zasunutých jedna do druhé. Tyto osičky ale také nemusí být souosé a mohou být uloženy v jednom nebo více odlišných bodech tak, aby řešily problémy nároků zařízení na prostor.
Zařízení z obr. 9 se liší od zařízení z obr. 8 tím, že trubice 72 nástavce 70 je kratší a je uspořádána po pouze části délky obcházecího kanálu ÍO. Směšovací klapka 75 je nahrazena dvěma motýlovými klapkami 76, 77, které mohou uzavírat nebo uvolňovat vstup trubice 72 a otvor 42.
Zařízení znázorněné na obr. 10 se liší od zařízení z obr. 1 v tom, že směšovací klapka praporkového typu je nahrazena klapkou 80 motýlového typu, která může uzavírat nebo uvolňovat průchozí otvor mezi dílčím prostorem 12a a směšovacím pásmem 14, ale nemůže uzavírat výstup kanálu J_5 na studený vzduch ke stejnému pásmu. K tomu se dále připojuje druhá motýlová klapka 81, uzpůsobená pro uzavírání nebo uvolňování vstupu obcházecího kanálu 10.
Zařízení znázorněné na obr. 11 se liší od zařízení znázorněného na obr. 1 zrušením přepážky 17 a klapek 18 a 20, a přidáním kohoutu 82 umožňujícího přerušit oběh horké tekutiny v radiátoru 5.
-6CZ 299260 B6
Zařízení podle obr. 12 se liší od zařízení z obr. 1 tím, že praporkovitá klapka 20, oddělující dílčí prostory 12a a 12b, je nahrazena pevnou přepážkou 83, patřící k hlavnímu tělesu 6 skříně.
V zařízení podle obr. 13 je tatáž klapka rovněž nahrazena pevnou přepážkou 84, která tentokrát patří k nástavci 40 a je tvořena prodloužením jeho horní stěny 43. Dolní stěna 44 za otvorem 50 a boční stěny 45 a 46 (obr. 5) jsou rovněž prodlouženy dovnitř prostoru J2 tak, že pro trubicovitý nástavec 40 vymezují vstupní otvor 85 pro teplý vzduch, přilehlý k výstupní ploše 5b radiátoru. Dílčí prostor 12b připojený ke směšovacímu pásmu 51 tedy leží uvnitř trubicovitého nástavce 40 a rozprostírá se tak po jeho šířce a již ne po celé šířce skříně. V této variantě jsou přepážka 17 a klapka 18 rovněž vypuštěny.
Zařízení podle obr. 14 se odchyluje od zařízení z obr. 1 zrušením klapky 20 a nahrazením nástavce 40 nejméně jedním nástavcem 86, upevněným vně na jednu z bočních ploch 88 (obr. 5) hlavního tělesa 6 skříně. Otvory 42, 48 pro průchod nástavce 40 jsou rovněž vypuštěny, a ve stěně 88 jsou vytvořeny jiné otvory 89. 90, z nichž první je přilehlý k prostoru 12 a druhý k obcházecímu kanálu JO. Nástavec 86 je tedy uložen vně bočního rozsahu tělesa 6 a vymezuje vstupní kanál 91 pro teplý vzduch přilehlý k otvoru 89, kanál 92 pro studený vzduch přilehlý ke vstupu 90, směšovací pásmo 93 obsahující směšovací klapku 94 pro dávkovanou směs proudů vzduchu pocházejících z těchto dvou kanálů, a výstupní kanál 95 vedoucí z pásma 93 k výstupnímu otvoru 96. V této variantě cirkuluje studený vzduch až k hornímu směšovacímu pásmu j_4 kontinuálně po celé šířce tělesa 6. S výhodou zařízení obsahuje dva nástavce 86, uložené po jedné i druhé straně tělesa 6 a zásobící upravovaným vzduchem odlišné oblasti prostoru pro cestující. Odpovídající směšovací klapky 94 mohou být ovládány nezávisle jedna na druhé pro diferencovanou regulaci teploty.
Z obr. 15 je patrný nástavec 40 podobný tomu, jaký je na obr. 1, který prochází tentokrát těsně nejen vnější stěnou 9 vymezující kanály 10 a 15, ale rovněž přední a zadní stěnou 100, 101 průběžného výstupního kanálu 102, nahrazujícího levý a pravý výstupní kanál 31 z obr. 5.
Obr. 16 znázorňuje uspořádání dolního výstupního kanálu, obrácené vůči uspořádání z obr. 5, přičemž levý a pravý kanál 110, vymezované příslušnými nástavci 111, analogickými k nástavci 40, v nichž jsou umístěny příslušné směšovací klapky, lemující jediný kanál 112 vymezovaný hlavním tělesem 6 skříně a připojený k hornímu směšovacímu pásmu 14. Ve znázorněném příkladě je kanál 112 připojený ke dvěma postranním výstupním otvorům 113 a střednímu výstupnímu otvoru 114.
V provedení z obr. 17 je nástavec 40 pozměněný pro vymezování, kromě středního kanálu 120, dvou výstupních kanálů 121, 122, uložených bočně po jeho jedné a druhé straně, přičemž tyto tři kanály jsou připojené ke stejnému směšovacímu pásmu 5J. (obr. 1). Postranní výstupní kanály 31 tělesa 6 jsou zúžené pro zajištění uložení takto rozšířeného nástavce 40.
Ve variantě z obr. 18 je nástavec 40 podobný, pokud jde o jeho vnější tvar, tvaru z obr. 1 a 5, ale trubice, kterou vymezuje, je uvnitř rozdělena, po celé její délce, svislou přepážkou 124. Po jedné i druhé straně přepážky 124 jsou vytvořena dvě směšovací pásma, obsahující odpovídající směšovací klapky 125, 126, a dva výstupní kanály určené pro zásobení levé a pravé oblasti prostoru pro cestující. Těleso skříně 6 je rovněž rozdělené svislou střední přepážkou 127, po jejíchž obou stranách jsou vymezena dvě směšovací pásma 128, 129, nahrazující směšovací pásmo 14 a obsahující odpovídající směšovací klapky 130, 131, a dva výstupní kanály 132, 133, nahrazující kanál 25 a obsahující odpovídající regulační klapky 134, 135.
Skříň 200 zařízení, které je znázorněno na obr. 19, obsahuje pulzátor 201, výparník 202 a topný radiátor 203, jejichž vzájemné uspořádání je analogické vůči tomu, jaké je znázorněno na obr. 1. Na výstupní ploše 203b radiátoru 203 je kromě toho uložen pomocný zdroj 204 tepla, jako je elektrický odpor s kladným tepelným součinitelem. Skříň 200 vymezuje pod radiátorem 203 dva
-7CZ 299260 B6 nad sebou ležící obcházecí kanály, a to kanál 205 vymezovaný mezilehlou stěnou 206, přilehlý k radiátoru, a dolní stěnou 207, a kanál 208 uložený pod kanálem 205. Stěny 206 a 207 jsou zakřiveny směrem dozadu a nahoru pro vymezování vzestupné výstupní části 209 kanálu 205, která ústí do prvního směšovacího pásma 210. Směšovací pásmo 210 je uloženo bezprostředně za horní polovinou prostoru 211 s teplým vzduchem, přilehlého k ploše 203b, a může být od tohoto prostoru oddělováno nebo s ním naopak spojováno směšovací klapkou 212 zakřiveného tvaru a uloženou mimostředně vůči své ose otáčení 213, která leží uvnitř pásma 210.
Kanál 208 ústí do druhého směšovacího pásma 214, které je rovněž připojeno k prostoru 211 prostřednictvím dvou kanálů na teplý vzduch 215, které bočně obcházejí kanál 205-209 a které jsou ve spojení s prostorem 211 otvorem, vytvořeným ve stěně 206 a přilehlým k dolní části prostoru 211. Otvor 216 může být uzavírán nebo uvolňován bubnovou klapkou 217, uloženou v prostoru 211. Druhá bubnová klapka 218 dovoluje uzavřít buď vstup do kanálu 205 nebo přístup k dolní polovině předního líce 203a radiátoru 203. Směšovací pásmo 214 obsahuje směšovací klapku 219 motýlového typu, a je připojené k výstupnímu otvoru 220, který hraje stejnou roli jako výstupní otvor 47 zařízení z obr. 1. Kromě toho může být vzduch smíšený v pásmu 210 veden k různým horním výstupním kanálům 221, 222, 223, opatřeným regulačními klapkami 224, 225, 226.
Obr. 20 znázorňuje detail varianty zařízení podle obr. 19, v níž motýlová klapka 225, ovládající vstup do kanálu 222, je nahrazena praporkovitou klapkou 227, podobnou klapce 226 ovládající vstup do kanálu 221.
Ve variantě z obr. 21 je bubnová klapka 218 z obr. 19, jejíž konkávní prohloubení je obráceno dopředu, je nahrazena bubnovou klapkou 228, mající stejnou funkci a jejíž konkávní prohloubení je obráceno směrem dozadu.
Ve variantě podle obr. 22 je nahrazena směšovací klapka 212 bubnovou klapkou 230, která může buď uzavírat průchod mezi prostorem pro teplý vzduch 211 a směšovacím pásmem 210. přičemž se ukládá do prodloužení stěny 206 odshora směrem dopředu, nebo uvolňovat průchod tím, že se zatáhne nad horní stěnu 231 prostoru 211.
Na obr. 23 je bubnová klapka 218 nahrazena praporkovitou klapkou 232, která se může přestavovat mezí krajní polohou, v níž uzavírá vstup do obcházecího kanálu 205 a krajní polohou, v níž zakrývá dolní polovinu lícní plochy 203a radiátoru 203.
Ve variantě z obr. 24 je bubnová klapka 218 nahrazena zakřivenou motýlovou klapkou 230, která může uzavírat nebo uvolňovat vstup obcházecího kanálu 205. Směšovací klapka 212 je vypuštěna, takže směšovací pásmo 210 je stále zásobeno vzduchem přes radiátor 203. Je zapotřebí, aby zařízení obsahovalo kohout, aby se přerušilo zásobení radiátoru 203 tekutinou přenášející teplo, když pásmo 210 nemusí přijímat teplý vzduch.
Zařízení znázorněné na obr. 25 v podstatě přebírá prvky zařízení z obr. 19, přičemž rozdíly jsou uvedeny níže. Uspořádání kanálu 223 vzhledem ke kanálům 221 a 222 je pozměněné a přiřazená klapka 226 je vypuštěna. Tvar směšovací klapky 212 je pozměněný a klapka má osu 213 otáčení. V krajní poloze, v níž umožňuje maximální průtok horkého vzduchu směrem ke směšovacímu pásmu 210, uzavírá přívod studeného vzduchu do tohoto pásma z kanálu 209. Otvor 240, přilehlý k hornímu okraji předního líce 203a radiátoru 203, ovládaný bubnovou klapkou 241, kromě toho umožňuje vzduchu, pocházejícímu z výpamíku 202. aby byl přiváděn do horních výstupních kanálů 221, 222, 223, aniž by procházel směšovacím pásmem 210.
Uspořádání obou obcházecích kanálů 205 a 208 pod radiátorem 203 zde dále umožňuje zkracovat dráhu teplého vzduchu od radiátoru 203 k výstupu potrubí 221 pro odstraňování námrazy vzhledem k zařízení, v němž by jeden z obcházecích kanálů procházel nad radiátorem.
-8CZ 299260 B6
Zařízení znázorněné na obr. 26 a 27 obsahuje pulzátor 201, výpamík 202, topný radiátor 203, pomocný zdroj 204 tepla, směšovací pásmo 210, bubnovou klapku 218, výstupní kanály 221, 222, 223 a k nim přiřazené klapky 226, 227, podobné odpovídajícím prvkům z obr. 19 a 20 a umístěným s v podstatě stejným uspořádáním ve skříní 300.
Skříň 300 kromě toho vymezuje nejméně dva obcházecí kanály, procházející pod radiátorem 203, uložené vzájemně proti sobě směrem do strany, a to jeden nebo více kanálů 301, ústících každý do dolního směšovacího pásma 302, které samotné je připojené k zadní části prostoru pro cestující výstupem 303, a jeden nebo více kanálů 304 připojených k hornímu směšovacímu pásmu 210. Svislé přepážky vymezují po stranách kanál nebo kanály 301, směšovací pásmo nebo pásma 302, a kanál nebo kanály 304. Jak je popsáno s odvoláním na obr. 5 a 16, je zejména možné vytvořit jediné dolní směšovací střední pásmo, lemované dvěma bočními kanály 304 nebo dvěma bočními směšovacími pásmy 302, lemujícími střední kanál 304.
Klapka 212 z obr. 19 je nahrazena klapkou 305 obzvláštního tvaru, která obsahuje, v příčném řezu rovinou kolmou k její ose 306 otáčení, střední část 307 ve tvaru kruhového oblouku se středem v ose 306, analogickou k bubnové klapce, napojující se na okrajové části 308, 309, které vybíhají směrem od osy ze střední části 307. Osa 306 leží uvnitř oblasti 210. Toto uspořádání umožňuje snížené nároky klapky na prostor a zlepšenou těsnost v uzavřené poloze.
Vstup studeného vzduchu do kanálu nebo kanálů 304 a vstup teplého vzduchu do směšovací oblasti mohou být uzavírány a otevírány progresivně pomocí odpovídajících klapek 218 a 305 za účelem regulace teploty vzduchu v pásmu 210. K dolnímu směšovacímu pásmu nebo každému směšovacímu pásmu 302 jsou přiřazeny dvě další klapky, a to motýlová klapka 310, která může progresivně uzavírat nebo otevírat přístup teplého vzduchu do tohoto pásma, a praporkovitá klapka 311, která se může přemísťovat mezi dvěma krajními polohami, v nichž je výstup 303 připojen bud’ výlučně k přívodu studeného vzduchu, nebo výlučně k přívodu teplého vzduchu. Klapka 218 je opatřena proti kanálům 301 vybráním, umožňujícím ve všech polohách vstup studeného vzduchu.
Zjednodušené zařízení, bez odděleného zásobení zadní částí prostoru pro cestující, může být realizováno bez jakéhokoli pozměnění skříně znázorněné na obr. 26 a 27. Pro tento účel stačí znehybnit klapky 310 a 311 v polohách, kde uzavírají jednak vstup teplého vzduchu a jednak přívod studeného vzduchu do směšovacího pásma 302, takže toto pásmo, a v důsledku toho výstup 303, nepřijímají vzduch.
Ve znázorněné skříní je stěna 312, oddělující obcházecí kanály 301 a 304 radiátoru 203, dvojitá za účelem zlepšování tepelné izolace mezi radiátorem a studeným vzduchem, cirkulujícím v obcházecích kanálech. Alternativně je možné tohoto účinku dosáhnout vhodnou volbou tloušťky nebo materiálu stěny.

Claims (24)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Zařízení pro vytápění/větrání nebo klimatizaci prostoru pro cestující ve vozidle, obsahující skříň (6, 40), která obsahuje zpracovávací prostředky pro zpracovávání proudu vzduchu, který se má vydávat do prostoru pro cestující, přičemž tyto prostředky obsahují nejméně jeden první zdroj (5) tepla nebo chladu a přepínací prvky (18, 19, 20, 26, 29, 32, 52), ovládané pro vymezování proměnlivých drah proudu vzduchu mezi nejméně jedním vstupem a různými výstupy, přiřazenými k příslušným oblastem prostoru pro cestující, přičemž skříň vymezuje první směšo-9CZ 299260 B6 vací pásmo (14), připojené k nejméně jednomu (27, 30) z uvedených výstupů, a druhé směšovací pásmo (51), připojené k nejméně jednomu dalšímu (47) výstupu, přičemž každé z těchto směšovacích pásem může přijímat v regulovatelných podílech první proud vzduchu, který prošel uvedeným prvním zdrojem, a druhý proud vzduchu, který tento zdroj obešel, vyznačené tím, že uvedené druhé proudy vzduchu oba obcházejí první zdroj spodem.
  2. 2. Zařízení podle nároku 1, vyznačené tím, že první směšovací pásmo je připojeno k nejméně jednomu výstupu přiřazenému k přední oblasti prostoru pro cestující, a druhé směšovací pásmo je připojeno k nejméně jednomu výstupu, přiřazenému k zadní oblasti prostoru pro cestující.
  3. 3. Zařízení podle nároku 1 nebo 2, vyznačené tím, že uvedený první zdroj je zdroj tepla, a zpracovávací prostředky dále obsahují zdroj (4) chladu, kterým uvedené první a druhé proudy vzduchu procházejí před průchodem nebo obcházením zdroje tepla.
  4. 4. Zařízení podle kteréhokoli z nároků laž3, vyznačené tím, že skříň vymezuje jediný obcházecí kanál (10) pod prvním zdrojem a prostředky pro dělení, v bočním směru skříně, druhého proudu vzduchu, který prošel uvedeným obcházecím kanálem, do nejméně jedné první části směrované k prvnímu směšovacímu pásmu, a druhé části směrované k druhému směšovacímu pásmu.
  5. 5. Zařízení podle nároku 4, vyznačené tím, že uvedené prostředky pro dělení druhého proudu vzduchu obsahují v podstatě svislou první přepážku (45, 46), uloženou stranou vedle druhého směšovacího pásma.
  6. 6. Zařízení podle kteréhokoli z nároků laž3, vyznačené tím, že skříň vymezuje pod prvním zdrojem první obcházecí kanál (10), připojený k prvnímu směšovacímu pásmu, a druhý obcházecí kanál (72) ústící do druhého směšovacího pásma, uložené vedle sebe v bočním směru, přičemž druhý obcházecí kanál a druhé směšovací pásmo jsou oddělovány od prvního obcházecího kanálu v podstatě svislou první přepážkou.
  7. 7. Zařízení podle nároku 6, vyznačené tím, že druhý obcházecí kanál (72) obsahuje klapku (75), která se může přemísťovat mezi krajní polohou uzavírající vstup do uvedeného druhého kanálu a druhou krajní polohou, v níž brání přístupu vzduchu k části prvního zdroje (5).
  8. 8. Zařízení podle nároku 7, vyznačené tím, že klapka (75) je uspořádána průběžně ve skříni (6) přemísťovatelně mezi jednou krajní polohou, v níž uzavírá současně první obcházecí kanál (10) a druhý obcházecí kanál (72), a druhou krajní polohou, v níž brání přístupu vzduchu k části prvního zdroje (5).
  9. 9. Zařízení podle nároku 7, vyznačené tím, že klapka (75) je tvořena nejméně dvěma klapkami (75a, 75b), přičemž klapky jsou přemísťovatelné nezávisle mezi krajní polohou, v níž klapka uzavírá současně část prvního obcházecího kanálu (10) a část druhého obcházecího kanálu (72), a druhou krajní polohou, v níž brání přístupu vzduchu k části prvního zdroje (5).
  10. 10. Zařízení podle nároku 7, vyznačené tím, že klapka (75) je tvořena třemi klapkami (75a, 75b, 75c), přičemž klapky (75a, 75b) se mohou nezávisle přemísťovat mezi krajní polohou, v níž klapka uzavírá část prvního obcházecího kanálu (10) a druhou krajní polohou, v níž brání přístupu vzduchu k části prvního zdroje (5), přičemž klapka (75c) je přemísťovatelná nezávisle mezi jednou krajní polohou, v níž uzavírá druhý obcházecí kanál (72), a druhou krajní polohou, v níž brání přístupu vzduchu k části prvního zdroje (5).
    - 10CZ 299260 B6
  11. 11. Zařízení podle nároku 5 nebo 6, vyznačené tím, že uvedená první přepážka je napojena na mezilehlou stěnu (8) a je uspořádána napříč vůči vnější stěně (9), přičemž mezilehlá stěna a vnější stěna jsou uspořádány obě v bočním směru a vymezují obcházecí kanál nebo kanály, které mezilehlá stěna odděluje od prvního zdroje.
  12. 12. Zařízení podle nároku 11, vyznačené tím, že mezilehlá sténaje uzpůsobená k zajišťování tepelné izolace mezi prvním zdrojem a vnitřkem obcházecího kanálu nebo kanálů.
  13. 13. Zařízení podle kteréhokoli z nároků 5 až 11, vyznačené tím, že první směšovací pásmo (14) má rozsah v bočním směru, který se v podstatě shoduje s rozsahem obcházecího kanálu nebo souboru obcházecích kanálů, a je oddělováno od druhého směšovacího pásma (51) druhou přepážkou (43), uspořádanou ve stejném směru a napojenou na první přepážku (45, 46).
  14. 14. Zařízení podle nároku 13, vyznačené tím, že skříň obsahuje hlavní těleso (6), v němž je uložen první zdroj a vymezující první nebo jediný obcházecí kanál, a nejméně jeden nástavec (40) tvořící první a druhou přepážku a vymezující výstupní kanál a vybíhající ven z hlavního tělesa až k uvedenému dalšímu výstupu (47).
  15. 15. Zařízení podle kteréhokoli z nároků 4 až 14, vyznačené tím, že první a druhé směšovací pásmo jsou ve spojení s unitárním prostorem (12), umístěným bezprostředně na výstupní straně od prvního zdroje (5).
  16. 16. Zařízení podle kteréhokoli z nároků 4 až 14, vyznačené tím, že první a druhé směšovací pásmo jsou ve spojení s příslušnými prostory (12a, 12b), uloženými bezprostředně na výstupní straně prvního zdroje po obou stranách dělicí přepážky (20), uspořádané ve směru od jedné boční strany ke druhé.
  17. 17. Zařízení podle nároku 16, vztaženého k nároku 10, vyznačené tím, že uvedená dělicí přepážka (84) je tvořena uvedeným nástavcem (40).
  18. 18. Zařízení podle nároku 16 nebo 17, vyznačené tím, že dělicí přepážka (20) je otáčivá okolo v podstatě vodorovné osy pro měnění relativní velikosti příslušných prostorů.
  19. 19. Zařízení podle kteréhokoli z nároků 4ažl8, vyznačené tím, že skříň je v podstatě souměrná vzhledem ke svislé rovině a vymezuje nejméně jedno směšovací pásmo (51), uložené ve střední poloze, a po obou jeho stranách nejméně jeden levý výstupní kanál (31) a nejméně jeden pravý výstupní kanál (31), připojené k výstupní straně prvního směšovacího pásma (14).
  20. 20. Zařízení podle kteréhokoli z nároků 4 až 18, vyznačené tím, že skříň je v podstatě souměrná vzhledem ke svislé rovině a vymezuje nejméně jeden výstupní kanál (112), připojený k výstupní straně prvního směšovacího pásma (14), a uložený ve střední poloze, a dále levé druhé směšovací pásmo (110) a pravé druhé směšovací pásmo (110), uložená po obou stranách výstupního kanálu (112).
  21. 21. Zařízení podle kteréhokoli z nároků 1 až 3, vyznačené tím, že skříň vymezuje pod prvním zdrojem jediný obcházecí kanál (10), připojený k prvnímu směšovacímu pásmu (14), přičemž obcházecí kanál a první směšovací pásmo mají v bočním směru rozsah, který se v podstatě shoduje s rozsahem prvního zdroje, jakož i nejméně jeden první oddělený kanál (91) a druhý oddělený kanál (92), vycházející z prostoru (12) uloženého bezprostředně na výstupní straně prvního zdroje (5) a obcházecího kanálu (10) pro vyústění do druhého směšovacího pásma (93), přičemž tyto oddělovací kanály a druhé směšovací pásmo jsou bočně přesazeny vzhledem k prvnímu zdroji.
    - 11 CZ 299260 B6
  22. 22. Zařízení podle kteréhokoli z nároků 1 až 3, vyznačené tím, že skříň (200) vymezuje pod prvním zdrojem první obcházecí kanál (205), připojený k prvnímu směšovacímu pásmu (210), a druhý obcházecí kanál (208), ústící do druhého směšovacího pásma (214) a uložený pod prvním obcházecím kanálem.
  23. 23. Zařízení podle nároku 22, vyznačené tím, že uvedené obcházecí kanály a směšovací pásma mají v bočním směru rozsah, který se v podstatě shoduje s rozsahem prvního zdroje, přičemž skříň (200) kromě toho vymezuje pod prvním zdrojem nejméně jeden oddělovací kanál (215), vycházející z prostoru (211) ležícího bezprostředně na výstupní straně prvního zdroje, pro o vyúsťování do druhého směšovacího pásma, přičemž uvedený oddělovací kanál je bočně přesazen vzhledem k prvnímu zdroji.
  24. 24. Zařízení podle kteréhokoli z nároků 1 až 23, vyznačené tím, že obsahuje klapku (305) pro regulování průtoku prvního proudu vzduchu na vstupu do prvního směšovacího pásma
    5 (210), která je otáčivá okolo osy (306) ležící uvnitř tohoto pásma, přičemž klapka má válcový tvar s povrchovou přímkou rovnoběžnou s uvedenou osou a mající v příčném řezu střední část (307) ve tvaru kruhového oblouku se středem na ose, na niž se napojují dvě okrajové oblasti, vybíhající ze střední části směrem od osy, přičemž uvedené okrajové oblasti (308, 309) se opírají o dělicí stěnu pro vymezování těsné uzavírací polohy klapky.
CZ20013675A 2000-10-11 2001-10-11 Zarízení pro vytápení/vetrání nebo klimatizaci prostoru pro cestující ve vozidle CZ299260B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0013013A FR2814986B1 (fr) 2000-10-11 2000-10-11 Installation de climatisation de vehicule a deux zones de mixage

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ20013675A3 CZ20013675A3 (cs) 2002-05-15
CZ299260B6 true CZ299260B6 (cs) 2008-05-28

Family

ID=8855232

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20013675A CZ299260B6 (cs) 2000-10-11 2001-10-11 Zarízení pro vytápení/vetrání nebo klimatizaci prostoru pro cestující ve vozidle

Country Status (7)

Country Link
US (1) US6482081B2 (cs)
EP (1) EP1197364B2 (cs)
JP (1) JP3990556B2 (cs)
CZ (1) CZ299260B6 (cs)
DE (1) DE60138446D1 (cs)
ES (1) ES2323219T3 (cs)
FR (1) FR2814986B1 (cs)

Families Citing this family (44)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6453991B1 (en) * 1999-03-29 2002-09-24 Calsonickansei Corporation Automotive air conditioner
JP2003159927A (ja) * 2001-11-22 2003-06-03 Denso Corp 車両用空調装置
DE10208852C1 (de) * 2002-03-01 2003-06-18 Eberspaecher J Gmbh & Co Abschlusskappenanordnung für eine Wärmetauscheranordnung, insbesondere für ein Fahrzeugheizgerät
KR100819013B1 (ko) * 2002-05-16 2008-04-02 한라공조주식회사 차량용 공기조화장치
EP1517807B2 (de) * 2002-06-21 2010-08-04 Behr GmbH & Co. KG Modulare heizungs- und/oder klimaanlage für ein kraftfahrzeug
ATE458631T1 (de) * 2003-11-14 2010-03-15 Behr France Rouffach Sas Klimatisierungsvorrichtung, insbesondere für ein kraftfahrzeug
US6899614B1 (en) * 2003-12-08 2005-05-31 Behr Gmbh & Co. Ventilation unit for a motor vehicle
DE102004056814C5 (de) * 2004-01-28 2020-09-17 Hanon Systems Klimaanlage
EP1761405B1 (de) * 2004-06-24 2009-02-18 Behr GmbH & Co. KG Klimaanlage, insbesondere kraftfahrzeug-klimaanlage
ES2297355T3 (es) * 2004-09-10 2008-05-01 Behr France Rouffach Sas Instalacion de climatizacion modular para vehiculo automovil.
US7726391B2 (en) * 2005-02-01 2010-06-01 Halla Climate Control Corp. Air conditioner for vehicle
DE102005057392A1 (de) * 2005-11-30 2007-05-31 Behr Gmbh & Co. Kg Klappenanordnung
ATE468243T1 (de) * 2005-12-02 2010-06-15 Behr France Rouffach Sas Klimaanlage, insbesondere für ein kraftfahrzeug
US20080185059A1 (en) * 2007-02-05 2008-08-07 Delphi Technologies, Inc. Traverse motion HVAC valve
JP4464427B2 (ja) * 2007-06-28 2010-05-19 カルソニックカンセイ株式会社 自動車用空調装置
DE102008050447A1 (de) * 2008-10-08 2010-04-15 Behr Gmbh & Co. Kg Fahrzeug-Klimaanlage
US8439732B2 (en) * 2009-03-31 2013-05-14 Denso International America, Inc. HVAC air valve
US8376037B2 (en) * 2009-07-10 2013-02-19 Keihin Corporation Vehicular air conditioning apparatus and temperature control method performed thereby
KR101124947B1 (ko) * 2009-07-21 2012-03-27 현대자동차주식회사 차량용 공조장치
DE102010042051A1 (de) * 2010-10-06 2012-04-12 Behr Gmbh & Co. Kg Klimaanlage für ein Kraftfahrzeug
JP5140140B2 (ja) * 2010-11-10 2013-02-06 株式会社日本クライメイトシステムズ 車両用空調装置
BR112014030669B1 (pt) * 2012-06-06 2021-11-16 Renault S.A.S. Veículo automotivo comportando pelo menos duas fileiras de assentos e um console central
FR2991636B1 (fr) * 2012-06-08 2014-06-13 Valeo Systemes Thermiques Installation de conditionnement thermique d'un habitacle d'un vehicule, notamment un vehicule electrique.
DE102012211669A1 (de) * 2012-07-04 2014-01-09 Behr Gmbh & Co. Kg Klimaanlage
JP6094095B2 (ja) * 2012-08-31 2017-03-15 株式会社デンソー 車両用空調装置
WO2014160459A1 (en) * 2013-03-13 2014-10-02 Bergstrom, Inc. Air conditioning system utilizing heat recovery ventilation for fresh air supply and climate control
FR3010656B1 (fr) * 2013-09-19 2015-10-09 Valeo Systemes Thermiques Dispositif de conditionnement d'air pour vehicule automobile a double flux integrant un repartiteur de chaleur
DE102013219811A1 (de) * 2013-09-30 2015-04-02 Behr Gmbh & Co. Kg Klimaanlage
US10245916B2 (en) 2013-11-04 2019-04-02 Bergstrom, Inc. Low profile air conditioning system
US9783024B2 (en) 2015-03-09 2017-10-10 Bergstrom Inc. System and method for remotely managing climate control systems of a fleet of vehicles
FR3038547B1 (fr) * 2015-07-10 2017-08-04 Valeo Systemes Thermiques Dispositif de chauffage, ventilation et/ou climatisation pour vehicule automobile, module additionnel et procede d'assemblage correspondants
US9874384B2 (en) 2016-01-13 2018-01-23 Bergstrom, Inc. Refrigeration system with superheating, sub-cooling and refrigerant charge level control
US10589598B2 (en) 2016-03-09 2020-03-17 Bergstrom, Inc. Integrated condenser and compressor system
WO2017186949A1 (de) 2016-04-29 2017-11-02 Pantec Ag Körperöffnungsverabreichungsvorrichtung und verfahren zur herstellung einer solchen
US10081226B2 (en) 2016-08-22 2018-09-25 Bergstrom Inc. Parallel compressors climate system
US10562372B2 (en) 2016-09-02 2020-02-18 Bergstrom, Inc. Systems and methods for starting-up a vehicular air-conditioning system
US10675948B2 (en) 2016-09-29 2020-06-09 Bergstrom, Inc. Systems and methods for controlling a vehicle HVAC system
US10724772B2 (en) 2016-09-30 2020-07-28 Bergstrom, Inc. Refrigerant liquid-gas separator having an integrated check valve
US10369863B2 (en) 2016-09-30 2019-08-06 Bergstrom, Inc. Refrigerant liquid-gas separator with electronics cooling
KR102658077B1 (ko) * 2016-12-12 2024-04-19 주식회사 두원공조 차량용 공기조화장치
US11448441B2 (en) 2017-07-27 2022-09-20 Bergstrom, Inc. Refrigerant system for cooling electronics
US11420496B2 (en) 2018-04-02 2022-08-23 Bergstrom, Inc. Integrated vehicular system for conditioning air and heating water
KR20200134865A (ko) * 2019-05-24 2020-12-02 한온시스템 주식회사 차량용 공조장치
JP2024057993A (ja) * 2022-10-13 2024-04-25 ヴァレオ システム テルミク 車両用空調装置

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4453591A (en) * 1980-04-30 1984-06-12 Suddeutsche Kuhlerfabrik Julius Fr. Behr Gmbh & Co. Kg Air-conditioning apparatus for motor vehicles
EP0212306A2 (de) * 1985-08-16 1987-03-04 Adam Opel Aktiengesellschaft Heiz- und Belüftungseinrichtung für Kraftfahrzeuge
DE3619935A1 (de) * 1986-06-13 1987-12-17 Daimler Benz Ag Klimaanlage in einem kraftwagen
FR2621868A1 (fr) * 1987-10-20 1989-04-21 Valeo Chausson Thermique Boitier melangeur distributeur d'air pour la climatisation de vehicules
US5738579A (en) * 1995-12-22 1998-04-14 Valeo Climatisation Heating ventilating and/or air conditioning apparatus, especially for motor vehicles

Family Cites Families (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1278202A (en) * 1970-01-29 1972-06-21 Rolls Royce Vehicle air conditioning system
JPS5863510A (ja) * 1981-10-09 1983-04-15 Nippon Denso Co Ltd 自動車用空調装置
JPS60110119U (ja) * 1983-12-29 1985-07-26 カルソニックカンセイ株式会社 自動車用空気調和装置
JPS60209318A (ja) 1984-04-04 1985-10-21 Nissan Motor Co Ltd 自動車用空気調和装置のヒ−タユニツト
EP0525218B1 (de) * 1991-07-17 1993-03-24 Siemens Aktiengesellschaft Heiz- und/oder Klimagerät mit luftseitiger Temperatureinstellung für ein Kraftfahrzeug
US5186237A (en) 1992-06-08 1993-02-16 General Motors Corporation Multi-zone HVAC system with an air bypass for individual flow control
DE19646123B4 (de) 1996-11-08 2008-03-27 Behr Gmbh & Co. Kg Heiz- oder Klimaanlage für ein Kraftfahrzeug
DE19739578C2 (de) 1997-09-10 2000-03-02 Behr Gmbh & Co Heizungs- oder Klimaanlage für ein Kraftfahrzeug
FR2774035B1 (fr) * 1998-01-29 2000-03-31 Valeo Climatisation Dispositif de chauffage et/ou climatisation de vehicule automobile, avec gestion amelioree de l'echange thermique
FR2778152B1 (fr) 1998-04-30 2000-06-30 Valeo Climatisation Installation de chauffage, ventilation et/ou climatisation d'un habitacle, notamment de vehicule automobile, a reglage de temperature par zones
JP3572955B2 (ja) 1998-08-25 2004-10-06 株式会社デンソー 車両用空調装置
FR2789629B1 (fr) 1999-02-16 2001-07-06 Valeo Climatisation Installation de chauffage et/ou climatisation a mixage d'air pour vehicule automobile
JP4134479B2 (ja) * 1999-04-28 2008-08-20 株式会社デンソー 車両用空調装置
EP1110769B1 (de) 1999-12-21 2005-03-16 Behr GmbH & Co. KG Heizungs- oder Klimaanlage für ein Kraftfahrzeug
DE10012975C1 (de) * 2000-03-16 2001-03-08 Daimler Chrysler Ag Heizungs- oder Klimaanlage

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4453591A (en) * 1980-04-30 1984-06-12 Suddeutsche Kuhlerfabrik Julius Fr. Behr Gmbh & Co. Kg Air-conditioning apparatus for motor vehicles
EP0212306A2 (de) * 1985-08-16 1987-03-04 Adam Opel Aktiengesellschaft Heiz- und Belüftungseinrichtung für Kraftfahrzeuge
DE3619935A1 (de) * 1986-06-13 1987-12-17 Daimler Benz Ag Klimaanlage in einem kraftwagen
FR2621868A1 (fr) * 1987-10-20 1989-04-21 Valeo Chausson Thermique Boitier melangeur distributeur d'air pour la climatisation de vehicules
US5738579A (en) * 1995-12-22 1998-04-14 Valeo Climatisation Heating ventilating and/or air conditioning apparatus, especially for motor vehicles

Also Published As

Publication number Publication date
JP3990556B2 (ja) 2007-10-17
FR2814986B1 (fr) 2003-02-07
US20020042248A1 (en) 2002-04-11
EP1197364A1 (fr) 2002-04-17
EP1197364B1 (fr) 2009-04-22
CZ20013675A3 (cs) 2002-05-15
JP2002154315A (ja) 2002-05-28
FR2814986A1 (fr) 2002-04-12
US6482081B2 (en) 2002-11-19
DE60138446D1 (de) 2009-06-04
EP1197364B2 (fr) 2013-11-20
ES2323219T3 (es) 2009-07-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ299260B6 (cs) Zarízení pro vytápení/vetrání nebo klimatizaci prostoru pro cestující ve vozidle
US6668909B2 (en) Air-conditioning device for motor vehicle
US6427770B2 (en) 4 zone heating or air conditioning unit for a motor vehicle
US5062473A (en) Motor vehicle passenger compartment heating, ventilating and air conditioning system
US5186237A (en) Multi-zone HVAC system with an air bypass for individual flow control
EP1564047B1 (en) Automotive air-conditioning system
EP1273465B1 (en) Air conditioner for vehicle
JP6474938B2 (ja) 自動車の加熱、換気及び/又は空調装置、及び対応する追加モジュール、及び組立方法
US20010004015A1 (en) Heating or air-conditioning unit for a motor vehicle
SK137396A3 (en) Heating or air conditioning apparatus based on the air mixing principle
US5050486A (en) Air-conditioning system for vehicles
GB2334095A (en) Air conditioning unit
US6634938B2 (en) Air-conditioning installation with separate treatment for the rear of passenger compartment
EP1905621B1 (en) Air treatment assembly for vehicles
JP2023521459A (ja) 自動車用の暖房、換気および/または空調装置
KR102210270B1 (ko) 자동차용 공조 장치
US4584846A (en) Air conditioner assembly for use in a vehicle
JPH062445B2 (ja) 自動車用空気調和装置
KR102379897B1 (ko) 차량용 모듈식 공기 조화 시스템
DE19944531C1 (de) Klimakasten für Klimaanlagen von Fahrzeugen
US11117443B2 (en) Multi-zone HVAC module
KR20190038306A (ko) 자동차용 공조 시스템
KR102470404B1 (ko) 차량용 공조장치
JP2002211228A (ja) 自動車用暖房または空調装置
KR20180131405A (ko) 차량용 공조 장치

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20011011