CZ293250B6 - Fungicidní prostředek, způsob potírání škodlivých hub a použití - Google Patents

Fungicidní prostředek, způsob potírání škodlivých hub a použití Download PDF

Info

Publication number
CZ293250B6
CZ293250B6 CZ19963613A CZ361396A CZ293250B6 CZ 293250 B6 CZ293250 B6 CZ 293250B6 CZ 19963613 A CZ19963613 A CZ 19963613A CZ 361396 A CZ361396 A CZ 361396A CZ 293250 B6 CZ293250 B6 CZ 293250B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
formula
compound
effective amount
dithiocarbamate
harmful fungi
Prior art date
Application number
CZ19963613A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ361396A3 (en
Inventor
Eberhard Dr. Ammermann
Gisela Dr. Lorenz
Dietrich Dr. Mappes
Klaus Schelberger
Manfred Dr. Hampel
Original Assignee
Basf Aktiengesellschaft
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Aktiengesellschaft filed Critical Basf Aktiengesellschaft
Publication of CZ361396A3 publication Critical patent/CZ361396A3/cs
Publication of CZ293250B6 publication Critical patent/CZ293250B6/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/44Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids
    • A01N37/50Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids the nitrogen atom being doubly bound to the carbon skeleton

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

Fungicidní prostředek, který obsahuje ester oximetherkarboxylové kyseliny vzorce Ia nebo vzorce Ib a 1-(2-kyan-2-methoxyiminoacetyl)-3-ethylmočovinu vzorce H.sub.3.n.CCH.sub.2.n.-NHCONH-CO-C(CN)=NOCH.sub.3.n. v synergicky účinném množství. Použití uvedených sloučenin a způsob potírání škodlivých hub tím, že se škodlivé houby, jejich životní prostor nebo rostliny, semena, půdy, plochy, materiály nebo prostory, které se mají udržovat prosté těchto hub, ošetřují fungicidním prostředkem popsaným výše, přičemž se synergicky účinné množství sloučeniny vzorce Ia nebo vzorce Ib a derivátu močoviny aplikuje současně, a to společně nebo odděleně, nebo postupně.ŕ

Description

Fungicidní prostředek, způsob potírání škodlivých hub a použití
Oblast techniky
Tento vynález se týká fungicidního prostředku, kteiý obsahuje specifický ester a specifický derivát močoviny v synergicky účinném množství, způsobu potírání škodlivých hub za použití takového fungicidního prostředku a použití některých účinných látek pro výrobu fiingicidně účinného synergického prostředku.
Dosavadní stav techniky
Sloučeniny dále uvedeného vzorce Ia a Ib, obsažené jako účinná látka fungicidního prostředku podle tohoto vynálezu, jejich výroba a jejich účinnost proti škodlivým houbám jsou známy z literatury (EP-A 253 213).
Rovněž sloučenina dále uvedeného vzorce Π, obsažená jako účinná látka fungicidního prostředku podle tohoto vynálezu, její výroba a její účinnost proti škodlivým houbám je známa z literatury (US-A 3 957 847; obecné pojmenování: cymoxanil).
Dithiokarbamáty ΙΠ, obsažené jako účinná látka fungicidního prostředku podle tohoto vynálezu, jsou rovněž známé (lila: obecné pojmenování: mancozeb, US-A 3 379 610; Eb: obecné pojmenování: maneb, US-A 2 504 404; dřívější obecné pojmenování: zinab, US-A 2 457 674).
S ohledem na snížení použitých množství a zlepšení spektra účinnosti známých sloučenin byly základní úlohou předloženého vynálezu poskytnout fungicidní prostředky, které při sníženém celkovém množství použitých účinných látek vykazují zlepšenou účinnost proti škodlivým houbám (synergické směsi).
Podstata vynálezu
Předmětem tohoto vynálezu je fungicidní prostředek, jehož podstata spočívá v tom, že obsahuje
a) ester oximetherkarboxylové kyseliny vzorce Ia nebo vzorce Ib
(Ia)
(Ib)
b) l-(2-kyan-2-methoxyiminoacetyl)-3-ethylmočovinu vzorce Π
H3CCH2-NHCONH-CO-C(CN)=NOCH3 (Π) v synergicky účinném množství.
-1 CZ 293250 B6
Výhodný fungicidní prostředek podle tohoto vynálezu obsahuje ester kyseliny oximetherkarboxylové vzorce Ia nebo Ib popsaný výše, l-(2-kyan-2-methoxyiminoacetyl)-3-ethylmočovinu výše uvedeného vzorce Π a dithiokarbamát ΠΙ zvolený ze skupiny zahrnující mangan-ethylenbis(dithiokarbamát) (komplex zinku) (IDa)
- mangan-ethylenbis(dithiokarbamát) (Illb)
- zinekamoniát-ethylenbis(dithiokarbamát) (Hic) a
- zinek-ethylenbis(dithiokarbamát) (Hld) v synergicky účinném množství.
Zvláště výhodně ve fungicidní prostředku podle tohoto vynálezu hmotnostní poměr sloučeniny vzorce Ia nebo vzorce lb ke sloučenině vzorce Π činí 10:1 až 0,1:1.
Předmětem tohoto vynálezu také je způsob potírání škodlivých hub, jehož podstata spočívá 20 v tom, že se škodlivé houby, jejich životní prostor nebo rostliny, semena, půdy, plochy, materiály nebo prostory, které se mají udržovat prosté těchto hub, ošetřující fungicidním prostředkem popsaným výše, přičemž se synergicky účinné množství sloučeniny vzorce Ia nebo vzorce Ib, definované výše a sloučeniny vzorce Π, definované výše, aplikuje současně, tato společně nebo odděleně, nebo postupně.
Podle výhodného provedení takového způsobu se navíc použije synergicky účinné množství dithiokarbamátu ΙΠ definovaného výše.
Předmětem tohoto vynálezu konečně je použití sloučeniny vzorce Ia nebo Ib pro výrobu fungi30 cidně účinného synergického prostředku vymezeného výše, dále použití sloučeniny vzorce Π pro výrobu takového fungicidně účinného synergického prostředku, stejně jako použití dithiokarbamátu ΙΠ pro výrobu takového fungicidně účinného synergického prostředku.
Dále se tento vynález popisuje podrobněji.
Byly proto nalezeny již definované fungicidní prostředky. Mimoto bylo nalezeno, že při současném společném nebo odděleném použití sloučeniny vzorce Ia nebo Ib a sloučeniny vzorce Π, popřípadě sloučeniny vzorce Ia nebo Ib a sloučeniny vzorce Π a sloučeniny ΙΠ nebo při použití sloučeniny vzorce Ia nebo Ib a sloučeniny vzorce Π a popřípadě sloučeniny ΙΠ postupně je 40 možno lépe potírat škodlivé houby než s jednotlivými sloučeninami.
Sloučeniny vzorce Ia a Ib a sloučeniny vzorce Π mohou vzhledem kC=N dvojné vazbě být v E- nebo Z-konfiguraci (vzhledem k seskupení funkce karboxylové kyseliny). Proto v prostředcích podle tohoto vynálezu nacházejí použití buď jako čisté E- nebo Z-izomery nebo jako směs 45 E/Z-izomerů. Výhodně se používají směs E/Z-izomerů nebo E-izomerů. Výhodně se používají směsi E/Z-izomerů nebo E-izomery, přičemž zvláště výhodné je použití E-izomerů sloučeniny vzorce a nebo Ib.
Sloučenina vzorce Π je díly bazickému charakteru NH-seskupení schopna tvořit soli nebo adukty 50 s anorganickými nebo organickými kyselinami nebo s kovovými ionty.
Příklady anorganických kyselin jsou halogenovodíkové kyseliny jako fluorovodík, chlorovodík, bromovodík a jodovodík, kyselina sírová, kyselina fosforečná a kyselina dusičná.
-2CZ 293250 B6
Jako organické kyseliny přicházejí například v úvahu kyselina mravenčí, kyselina uhličitá a alkanové kyseliny, jako kyselina octová, kyselina trifluoroctová, kyselina trichloroctová a kyselina propionová, jako i kyselina glykolová, kyselina thiokyanatá, kyselina mléčná, kyselina jantarová, kyselina citrónová, kyselina benzoová, kyselina skořicová, kyselina šťavelová, alkylsulfonové kyseliny (sulfonové kyseliny s přímými nebo rozvětvenými alkylovými zbytky s 1 až 20 atomy uhlíku), arylsulfonové kyseliny nebo -disulfonové kyseliny (aromatické zbytky jako fenyl a naftyl, které nesou jednu nebo dvě skupiny sulfonové kyseliny), alkylfosfonové kyseliny (fosfonové kyseliny s přímými nebo rozvětvenými alkylovými zbytky s 1 až 20 atomy uhlíku), arylfosfonové kyseliny nebo -difosfonové kyseliny (aromatické zbytky jako fenyl a naftyl, které nesou jeden nebo dva zbytky fosfonové kyseliny), přičemž mohou alkylové nebo arylové zbytky nést další substituenty, například kyselina p-toluensulfonová, kyselina salicylová, kyselina paminosalicylová, kyselina 2-fenoxybenzoová, kyselina 2-acetoxybenzoová atd.
Jako kovové ionty přicházejí v úvahu ionty kovů druhé hlavní skupiny, zejména vápníku a hořčíku, třetí a čtvrté hlavní skupiny, zejména hliníku, cínu a olova, jakož i pevní až osmé vedlejší skupiny, zejména chrómu, manganu, železa, kobaltu, niklu, zinku a dalších. Zvláště výhodné jsou ionty kovů prvků vedlejších skupin čtvrté periody. Kovy mohou být přitom přítomny ve svých různých mocenstvích.
Výhodně se mohou přidávat při výrobě fungicidního prostředku čisté účinné látky, a to sloučenina vzorce la nebo lb a sloučenina vzorce Π, přičemž podle potřeby se mohou přimíchat další účinné látky proti škodlivým houbám nebo též jiným škůdcům jako je hmyz, pavoukovití nebo nematodi, nebo také herbicidní účinná nebo růst regulující účinná látka nebo hnojivo.
Fungicidní prostředky ze sloučeniny vzorce la nebo lb a sloučenin vzorce Π, popřípadě současné společné nebo oddělené použití sloučeniny vzorce la nebo lb a sloučeniny vzorce Π se vyznačují vynikající účinností proti širokému spektru hub, které jsou rostlinnými patogeny, zejména ze třídy Ascomycet a Basidiomycet. Jsou částečně systémově účinné a mohou proto být také použity jako listové nebo půdní fungicidy.
Zvláštní význam mají pro potírání mnoha hub na různých kulturních rostlinách jako je bavlník, zelenina (například okurky, fazole a tykvovité rostliny), ječmen, tráva, oves, káva, kukuřice, ovocné rostliny, rýže, žito, sója, vinná réva, pšenice, okrasné rostliny, cukrová třtina a mnoho semen.
Zejména jsou vhodné pro potírání následujících fytopatogenních hub: Erysiphe graminis (pravé padlí) na obilí, Erysiphe cichoracearum a Sphaerotheca fuliginea na tykvovitých rostlinách, Podosphaera leucotricha na jablkách, druhů Puccinia na obilí, druhů Rhizoctonia na bavlníku a trávnících, druhů Ustilago na obilí a cukrové třtině. Venturia inaequalis (strupivitost) na jablkách, druhů Helminthosporium na obilí, Septoria nodorum na pšenici, Botiytis cinema (plíseň šedá) na jahodách a révě, Cercospora arachidicola na podzemnici olejné, Pseudocercosporella herpotrichoides na révě a ječmeni, Pyricularia oryzae na rýži, Phytophthora infestans na bramborech a rajčatech, Plasmopora viticola na révě, druhů Altemaria na zelenině a ovoci, jakož druhů Fusarium a Verticillium.
Jsou mimoto použitelné při ochraně materiálu (například ochraně dřeva), například proti Paecilomyces variotii.
Sloučeniny vzorce la nebo lb a sloučeniny vzorce Π, popřípadě sloučeniny vzorce la nebo lb, sloučeniny vzorce II a sloučeniny ΙΠ mohou být aplikovány současně společně nebo odděleně nebo postupně, přičemž posloupnost při oddělené aplikaci obecně nemá žádný vliv na výsledek potlačení.
Sloučeniny vzorce la nebo lb a sloučeniny vzorce Π se obvykle aplikují ve hmotnostním poměru 10:1 až 0,1:1, výhodně 5:1 až 0,2:1, zejména 5:1 až 1:1.
-3CZ 293250 B6
Sloučeniny vzorce la nebo lb a sloučeniny ΙΠ se obvykle aplikují ve hmotnostním poměru
1:50 až 1:2, výhodně 1:40 až 1:30 až 1:1,5.
Aplikovaná množství fungicidního prostředku podle tohoto vynálezu leží podle druhu požadovaného účinku mezi 0,01 až 3 kg/ha, výhodně 0,1 až 1,5 kg/ha, zejména 0,1 až 1,0 kg/ha. Použitá množství jsou přitom pro sloučeniny vzorce la nebo lb od 0,01 do 0,5 kg/ha, výhodně 0,05 až 0,5 kg/ha, zejména 0,05 až 0,4 kg/ha. Aplikovaná množství sloučeniny vzorce Π odpovídajícím způsobem činí 0,01 až 0,5 kg/ha, výhodně 0,05 až 0,5 kg/ha, zejména 0,05 až 0,4 kg/ha.
Použitá množství sloučenin vzorce ΠΙ obecně činí 0,1 až 10 kg/ha, výhodně 0,5 až 5 kg/ha, zejména 1 až 4 kg/ha.
Při ošetření osiva se obecně aplikují množství směsi od 0,001 do 50 g/kg osiva, výhodně 0,01 až 10 g/kg, zejména 0,01 až 8 g/kg.
Pokud jsou potírány pro rostliny patogenní škodlivé houby, provádí se oddělená nebo společná aplikace sloučeniny vzorce la nebo lb a sloučeniny vzorce Π nebo sloučeniny vzorce la nebo lb, sloučeniny vzorce Π a popřípadě sloučeniny ΙΠ postřikem nebo poprášením semen, rostlin nebo půdy nebo povysazení rostlin nebo před nebo po vzejití rostlin.
Fungicidně synergické prostředky podle tohoto vynálezu nebo sloučeniny vzorce la nebo lb, sloučeniny vzorce Π a popřípadě sloučeniny vzorce ΙΠ mohou být zpracovány například ve formě přímo postřikovatelných roztoků, prášků nebo suspenzí nebo ve formě vysokoprocentních vodných, olejových nebo jiných suspenzí, disperzí, emulzí, olejových disperzí, past, poprašových prostředků, zasýpacích prostředků nebo granulátů a být použity postřikem, mlžením, poprášením, zásypem nebo nalitím. Aplikační forma je závislá na účelu použití; v každém případě musí umožnit co nejjemnější a nejhomogennější rozdělení prostředku podle vynálezu.
Formulace se vyrobí o sobě známým způsobem, například přídavkem rozpouštědel a/nebo nosičů. K formulacím se běžně přimísí inertní přídavné látky, jako je emulgační činidlo nebo dispergační činidlo k získání fungicidního prostředku podle vynálezu.
Jako povrchově aktivní látky přicházejí v úvahu soli alkalických kovů, kovů alkalických zemin a amonné soli aromatických sulfonových kyselin, například lignin-, fenol-, naftalen- a dibutylnaftalensulfonové kyseliny, jakož i mastných kyselin, alkyl- a alkylarylsulfonáty, alkyl-, laurylether- a alifatické alkoholsulfáty, jakož i soli sulfatovaných hexa-, hepra- a oktadekanolů nebo glykolethery alifatických alkoholů, kondenzační produkty sulfonovaného naftalenu a jeho derivátů s formaldehydem, kondenzační produkty naftalenu popřípadě naftalensulfonových kyselin s fenolem a formaldehydem, polyoxyethylenoktylfenolether, ethoxylovaný izooktyl-, oktylnebo nonylfenol, alkylfenol- nebo tributylfenylpolyglykolether, alkylarylpolyetheralkoholy, izotridecylalkohol, kondezáty alifatický alkohol-ethylenoxid, ethoxylovaný ricinový olej, polyoxyethylenalkylether nebo polyoxypropylen, laurylalkoholpolyglykoletheracetát, sorbitester, ligninsulfinové výluhy nebo methylacelulóza.
Prášková posypová a poprašová činidla mohou být vyrobena smísením nebo společným mletím sloučeniny vzorce la nebo lb, sloučeniny vzorce Π a popřípadě sloučeniny ΙΠ nebo smísením sloučeniny vzorce la nebo lb a sloučeniny vzorce Π, popřípadě sloučeniny vzorce la nebo lb, sloučeniny vzorce Π a sloučeniny ΙΠ s pevným nosičem.
Granuláty (například obalované, impregnované nebo homogenní granuláty) se obvykle vyrábějí navázáním účinné látky nebo účinných látek na pevný nosič.
Jako plniva popřípadě pevné nosiče slouží například minerální hlinky, jako silikagel, kyseliny křemičité, silikáty, talek, kaolin, vápenec, vápno, křída, bolus, spraš, jíl, dolomit, rozsivková
-4CZ 293250 B6 (diatomická) hlinka, síran vápenatý a hořečnatý, oxid hořečnatý, mleté umělé hmoty, jakož i hnojivá, jako síran amonný, fosforečnan amonný, dusičnan amonný, močovina a rostlinné produkty, jako obilná mouka, moučka ze stromové kůry, dřeva a ořechových skořápek, celulózový prášek nebo jiné pevné nosiče.
Formulace obsahují obecně 0,1 až 95% hmotn., výhodně 0,5 až 90% hmotn. sloučeniny vzorce Ia nebo Ib, sloučeniny vzorce Π nebo sloučeniny IH popřípadě směsi sloučeniny vzorce Ia nebo Ib a sloučeniny Π. Účinné látky se přitom používají v čistotě 90 až 100 %, výhodně 95 % až 100 % (podle NMR- nebo HPLC-spektra).
Sloučenina vzorce Ia nebo Ib, sloučenina vzorce Π a popřípadě sloučenina ΙΠ, eventuálně směsi těchto sloučenin nebo odpovídající formulace jako prekurzory fungicidního prostředku podle tohoto vynálezu, lze používat tak, že se škodlivé houby, rostliny, semena, půda, plochy, materiály nebo prostor, které mají být udržovány bez těchto hub, ošetří buď fungicidně účinným množstvím fungicidního prostředku, nebo fungicidně účinným množstvím sloučeniny vzorce Ia nebo Ib a sloučeniny vzorce II při odděleném použití. Použití může být provedeno před nebo po napadení škodlivými houbami.
Příklady provedení vynálezu
Následující příklady slouží k ilustraci tohoto vynálezu a nejsou míněny jako jeho omezení. V dále zařazené tabulce jsou údaje v ppm uvedeny hmotnostně.
Příklady synergického účinku prostředku podle vynálezu proti škodlivým houbám.
Fungicidní účinnost sloučenin a prostředků tvořených směsmi je možno prokázat následujícími pokusy:
Účinné látky byly zpracovány odděleně nebo společně jako 20% emulze ve směsi ze 70 % hmotn. cyklohexanonu, 20 % NekaniluR LN (LutensolR AP6, zesíťovací činidlo s emulgačním a dispergačním účinkem na bázi ethoxylovaného alkylfenolu) a 10 % hmotn. EmulphoruR EL (EmulanREL, emulgátor na bázi ethoxylovaného alifatického alkoholu, a zředěny vodou na odpovídající koncentraci.
Vyhodnocování se provádí stanovením, napadené plochy listů v procentech. Tyto procentní hodnoty se přepočítají na stupeň účinnosti. Očekávaný stupeň účinnosti směsí účinných látek se vypočte podle Colbyho vzorce (R.S.Colby, Weeds 15, 20-22 (1967)) a porovná se se stanoveným stupněm účinnosti.
Colbyho vzorec:
E = x + y-x.y/100
E je očekávaný stupeň účinnosti vyjádřený v % neošetřené kontroly, při použití směsi účinných látek A a B v koncentracích a a b, x je stupeň účinnosti vyjádřený v % neošetřené kontroly, při použití účinné látky A v koncentraci a, y je stupeň účinnosti vyjádřený v % neošetřené kontroly, při použití účinné látky B v koncentraci b.
Při stupni účinnosti 0 odpovídá napadení ošetřených rostlin napadení neošetřených kontrolních rostlin; při stupni účinnosti 100 nevykazují ošetřené rostliny žádné napadení.
-5CZ 293250 B6
Účinnost proti Plasmopara viticola (révová perenospora)
Hmkovaná réva (odrůda: „Muller Thergau“) se postříká přípravkem účinné látky do skapávání. Po 8 dnech se rostliny postříkají naplaveninou zoospor houby Plasmopara viticola a pak se uchovávají 48 hodin při 24 °C a 100% vzdušné vlhkosti. Potom se testované rostliny umístí na 5 dnů do skleníku při 20 až 30 °C. Před vyhodnocení se rostliny ještě 16 hodin uchovávají při vysoké vzdušné vlhkosti. Vyhodnocení se provádí vizuálně na spodní straně listů.
Účinná látka použité množství (ppm) stupeň účinnosti
-/-♦ 0
Ia 31 48
Ia 16 22
Π 31 0
Π 16 0
směs (použité množství) stupeň účinnosti (stanoveno) stupeň účinnosti (vypočteno)
Ia+Π 80 48
31+31
Ia+Π 48 22
16+16
* 77% napadení neošetřené kontroly.

Claims (8)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. 1. Fungicidní prostředek, v y z n a č u j i c í se tí m, že obsahuje
    a) ester oximetherkarboxylové kyseliny vzorce Ia nebo vzorce Ib
    C03C23 (Ia) (D>)
    b) l-(2-kyan-2-methoxyimmoacetyl)-3-ethylmočovinu vzorce Π
    H3CCH2-NHCONH-CO-C(CN)=NOCH3 (Π) v synergicky účinném množství.
    -6CZ 293250 B6
  2. 2. Fungicidní prostředek podle nároku 1, vyznačující se tím, že obsahuje ester kyseliny oximetherkarboxylové vzorce la nebo lb podle nároku 1, l-(2-kyan-2-methoxyiminoacetyl)-3-ethylmočovinu vzorce Π a dithiokarbamát IH zvolený ze skupiny zahrnující
    - mangan-ethylenbis(dithiokarbamát) (komplex zinku) (Dia) mangan-ethylenbis(dithiokarbamát) (mb)
    - zinekamoniát-ethylenbis(dithiokarbamát (Hic) a zinek-ethylenbis(diťhiokarbamát) (IHd) v synergicky účinném množství.
  3. 3. Fungicidní prostředek podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že hmotnostní poměr sloučeniny vzorce la nebo vzorce lb ke sloučenině vzorce Π činí 10:1 až 0,1:1.
  4. 4. Způsob potírání škodlivých hub, vyznačující se tím, že se škodlivé houby, jejich životní prostor nebo rostliny, semena, půdy, plochy, materiály nebo prostory, které se mají udržovat prosté těchto hub, ošetřují fungicidním prostředkem podle jednoho z nároků 1 až 3, přičemž se synergicky účinné množství sloučeniny vzorce la nebo vzorce lb, definované v nároku 1 a sloučeniny vzorce II, definované v nároku 1, aplikuje současně, a to společně nebo odděleně, nebo postupně.
  5. 5. Způsob podle nároku 4, vyznačující se tím, že se navíc použije synergicky účinného množství dithiokarbamátu IH definovaného v nároku 2.
  6. 6. Použití sloučeniny vzorce la nebo lb definované v nároku 1 pro výrobu fungicidně účinného synergického prostředku podle nároku 1 nebo 2.
  7. 7. Použití sloučeniny vzorce Π definované v nároku 1 pro výrobu fungicidně účinného synergického prostředku podle nároku 1.
  8. 8. Použití dithiokarbamátu IH definovaného v nároku 2 pro výrobu fungicidně účinného synergického prostředku podle nároku 2.
CZ19963613A 1994-06-10 1995-05-27 Fungicidní prostředek, způsob potírání škodlivých hub a použití CZ293250B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4420279A DE4420279A1 (de) 1994-06-10 1994-06-10 Fungizide Mischungen

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ361396A3 CZ361396A3 (en) 1997-05-14
CZ293250B6 true CZ293250B6 (cs) 2004-03-17

Family

ID=6520251

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19963613A CZ293250B6 (cs) 1994-06-10 1995-05-27 Fungicidní prostředek, způsob potírání škodlivých hub a použití

Country Status (24)

Country Link
US (1) US5891908A (cs)
EP (1) EP0763976B1 (cs)
JP (1) JP3850436B2 (cs)
KR (1) KR100379799B1 (cs)
CN (1) CN1152854A (cs)
AT (1) ATE170365T1 (cs)
AU (1) AU689903B2 (cs)
BR (2) BR9507976A (cs)
CA (1) CA2192494C (cs)
CZ (1) CZ293250B6 (cs)
DE (2) DE4420279A1 (cs)
DK (1) DK0763976T3 (cs)
ES (1) ES2120211T3 (cs)
HU (1) HU221459B (cs)
IL (1) IL113899A (cs)
MX (1) MX9606183A (cs)
NZ (1) NZ287863A (cs)
PL (1) PL181282B1 (cs)
RU (1) RU2152721C2 (cs)
SK (1) SK281660B6 (cs)
TW (1) TW279782B (cs)
UA (1) UA48137C2 (cs)
WO (1) WO1995034206A1 (cs)
ZA (1) ZA954766B (cs)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DK0844823T3 (da) * 1995-08-17 2002-03-04 Basf Ag Fungicide blandinger
EP0900014A1 (de) * 1996-04-26 1999-03-10 Basf Aktiengesellschaft Fungizide mischungen
NZ332210A (en) * 1996-04-26 2000-02-28 Basf Ag Fungicide mixtures containing a carbamate derivative and cymoxanil and/or maneb, metiram, mancozeb or zineb
US6358538B1 (en) 1999-05-07 2002-03-19 Anthony Italo Provitola Method for protecting plants from fungus
TW200306155A (en) * 2002-03-19 2003-11-16 Du Pont Benzamides and advantageous compositions thereof for use as fungicides

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3623921A1 (de) * 1986-07-16 1988-01-21 Basf Ag Oximether und diese enthaltende fungizide
GB8617648D0 (en) * 1986-07-18 1986-08-28 Ici Plc Fungicides
GB2267644B (en) * 1992-06-10 1996-02-07 Schering Ag Fungicidal mixtures
US5436248A (en) * 1993-07-02 1995-07-25 Ciba-Geigy Corporation Microbicides
CA2132047A1 (en) * 1993-09-24 1995-03-25 Horst Wingert Fungicidal mixtures
TW340033B (en) * 1993-09-24 1998-09-11 Basf Ag Fungicidal mixtures
AU1120495A (en) * 1993-12-02 1995-06-19 Sumitomo Chemical Company, Limited Bactericidal composition

Also Published As

Publication number Publication date
DE4420279A1 (de) 1995-12-14
BR9507977A (pt) 1997-08-12
IL113899A0 (en) 1995-08-31
WO1995034206A1 (de) 1995-12-21
JP3850436B2 (ja) 2006-11-29
UA48137C2 (uk) 2002-08-15
ATE170365T1 (de) 1998-09-15
PL317650A1 (en) 1997-04-28
PL181282B1 (pl) 2001-07-31
AU2671395A (en) 1996-01-05
RU2152721C2 (ru) 2000-07-20
SK158596A3 (en) 1997-09-10
HUT76141A (en) 1997-07-28
MX9606183A (es) 1998-03-31
IL113899A (en) 2000-07-26
JPH10501250A (ja) 1998-02-03
AU689903B2 (en) 1998-04-09
CZ361396A3 (en) 1997-05-14
ZA954766B (en) 1996-12-09
NZ287863A (en) 2000-01-28
TW279782B (cs) 1996-07-01
CA2192494C (en) 2007-04-24
ES2120211T3 (es) 1998-10-16
HU9603402D0 (en) 1997-02-28
EP0763976A1 (de) 1997-03-26
DK0763976T3 (da) 1998-11-16
KR100379799B1 (ko) 2003-06-11
BR9507976A (pt) 1997-08-12
SK281660B6 (sk) 2001-06-11
US5891908A (en) 1999-04-06
DE59503443D1 (de) 1998-10-08
CN1152854A (zh) 1997-06-25
EP0763976B1 (de) 1998-09-02
HU221459B (en) 2002-10-28
CA2192494A1 (en) 1995-12-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR20010013984A (ko) 살진균제 혼합물
JP4431494B2 (ja) ジチアノンに基づく殺菌混合物
CZ293250B6 (cs) Fungicidní prostředek, způsob potírání škodlivých hub a použití
SK20098A3 (en) Fungicidal mixtures
SK6782001A3 (en) Fungicidal mixtures
SK144498A3 (en) Fungicidal mixtures
JP4215830B2 (ja) 殺菌剤混合物
CZ288370B6 (en) Fungicidal mixtures and method of fighting harmful fungi
SK160699A3 (en) Fungicidal mixtures
SK283668B6 (sk) Fungicídne zmesi a spôsob ničenia škodlivých húb
SK281656B6 (sk) Fungicídna zmes a spôsob hubenia škodlivých húb
KR20010013094A (ko) 살진균제 혼합물
RU2152154C2 (ru) Фунгицидная смесь, способ борьбы с вредоносными грибами
SK22999A3 (en) Fungicidal mixtures
SK20198A3 (en) Fungicidal mixtures of an oximether carboxylic acid amide with anilinopyrimidines
CZ296907B6 (cs) Fungicidní smes a zpusob potírání skodlivých hub temito fungicidními smesmi a jejich pouzití
SK149899A3 (en) Fungicidal mixtures
KR20010013093A (ko) 살진균제 혼합물
SK162399A3 (en) Fungicidal mixtures
SK159699A3 (en) Fungicidal mixtures
SK283727B6 (sk) Fungicídna zmes a jej použitie

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20140527