CZ284327B6 - Použití riluzolu pro výrobu léčiv přijatelných jako antidota proti škodlivým účinkům ozáření - Google Patents

Použití riluzolu pro výrobu léčiv přijatelných jako antidota proti škodlivým účinkům ozáření Download PDF

Info

Publication number
CZ284327B6
CZ284327B6 CZ951763A CZ176395A CZ284327B6 CZ 284327 B6 CZ284327 B6 CZ 284327B6 CZ 951763 A CZ951763 A CZ 951763A CZ 176395 A CZ176395 A CZ 176395A CZ 284327 B6 CZ284327 B6 CZ 284327B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
pharmaceutically acceptable
riluzole
riluzol
acceptable salts
pct
Prior art date
Application number
CZ951763A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ176395A3 (en
Inventor
Jérémy Pratt
Jean Marie Stutzmann
Original Assignee
Rhone-Poulenc Rorer S.A.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Rhone-Poulenc Rorer S.A. filed Critical Rhone-Poulenc Rorer S.A.
Publication of CZ176395A3 publication Critical patent/CZ176395A3/cs
Publication of CZ284327B6 publication Critical patent/CZ284327B6/cs

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/41Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having five-membered rings with two or more ring hetero atoms, at least one of which being nitrogen, e.g. tetrazole
    • A61K31/425Thiazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P39/00General protective or antinoxious agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Nitrogen And Oxygen Or Sulfur-Condensed Heterocyclic Ring Systems (AREA)
  • Motorcycle And Bicycle Frame (AREA)
  • Optical Fibers, Optical Fiber Cores, And Optical Fiber Bundles (AREA)
  • Luminescent Compositions (AREA)
  • Dental Preparations (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • Medicines Containing Material From Animals Or Micro-Organisms (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)

Abstract

Použití riluzolu nebio farmaceuticky přijatelných solí této sloučeniny při přípravě léčiv použitelných jako antidota proti škodlivým účinkům ozáření.ŕ

Description

Použití riluzolu nebo jeho farmaceuticky přijatelných solí pro přípravu léčiv
Oblast techniky
Vynález se týká nového terapeutického použití riluzolu (6-trifluormethoxy-2-aminobenzothiazolu) nebo farmaceuticky přijatelných solí této sloučeniny.
Dosavadní stav techniky
Riluzol je užitečný jako protikřečové léčivo a jako anxiolytikum ahypnotikum (evropský patent EP 50551), při léčení schizofrenie (evropský patent 305276), při léčení poruch spánku a deprese (evropský patent 305277), při léčení cerebrovaskulámích poruch a jako anestetikum (evropský patent 282971).
Podstata vynálezu
Nyní bylo s překvapením zjištěno, že tato sloučenina může být také použita jako radiorestaurátor, což je antidodotum proti škodlivým účinkům ozáření.
Radiorestaurace je vhodná při terapii rentgenovými paprsky, zejména při terapii rakoviny, a jako ochrana proti ostatním zdrojům škodlivého záření, například při průchodu osob zónami, které sousedí s územím, na kterém došlo k jadernému výbuchu.
Účinnost tohoto produktu byla demonstrována na čichovém mozku (rhinencephalon) mladých krys, které byly celkově ozářeny zářením gama. Toto ozáření se provádí za použití zdroje paprsků gama tvořeného kobaltem 60.
Jako pokusná zvířata byli použiti krysí samečkové kmene Sprague Dawley s tělesnou hmotností 28 až33 g, jejichž věk činí 15 dní aktéři jsou přechováváni ve větraném fixačním boxu z plexiskla, který se otočí o 180° za účelem globálního a homogenního ozáření jedinou dávkou 1,5 a2,5Gy při dávkové rychlosti 0,2 Gy za minutu. Doba přežití mezi ozářením a utracením činí 6 hodin. Všechna zvířata jsou fixována intraaortickou perfuzí fixační tekutiny tvořené 1 % paraformaldehydu, 1 % glutaraldehydu a 0,05 % chloridu vápenatého v 0,4M fosfátovém pufru spH7,3. Za účelem eliminace koagulace se do komory srdeční injikuje 0,04 ml heparinu a 0,3 ml 1 % dusitanu draselného pro odstranění červených krvinek z cév.
Pokusná zvířata se anestetitují intraperitoneální injekcí 3 % pentobarbitalu sodného. Zvířata se potom položí na záda a fixují na operačním stole. Zvířatům se otevře hrudní koš, který se zajistí v otevřené poloze dvěma svorkami. Takto se obnaží srdce a špička levé komory se nařízne a do zářetu se zavede kanyla až na počátek aorty a zajistí se svorkou. Potom se nařízne srdeční předsíň a provede se perfuze. Průchod perfuzní tekutiny je zajištěn gravitací. Po perfuzí se hlava pokusného zvířete oddělí řezem a z hlavy se vyjme mozek, který se ponoří do fixační kapaliny a přechovává přes noc při teplotě 4 °C.
Následující den po perfuzi se provedou pod binokulární lupou frontální řezy vroubkovaného závitu (gyrus dentatus). Izolované fragmenty se ponoří po dobu 5 minut do promývací kapaliny. Potom se dehydratují v alkoholové lázni s rostoucí koncentrací, načež se vloží do aralditu. Za použití skleněných nožů zařízení Ultramicrotome Reichert se potom připraví polojemné řezy o tloušťce 1 mikrometru. Tyto řezy se za tepla vybarví zfíltrovaným 1 % roztokem toluidinové modři připravené v 1 % boritanovém pufru a následně pozorují pod mikroskopem Orthoplan.
- 1 I
Srovnávací studie se provádí na 3 nesenových řezech (tyto řezy jsou vždy odděleny 10 mikrometrovou tloušťkou tkáně) u každé krysy a na množině celkem 1000 buněk (granulámí a negranulámí). V této zóně se spočítá počet pyknotických buněk a potom počet přeživších buněk. To umožňuje vypočítat v procentech počet přeživších buněk vzhledem k počtu buněk v uvedené zóně (procentický počet přeživších buněk = 100 x počet živých buněk/počet živých buněk + počet pyknotických buněk).
Testovaný produkt se podává intraperitoneálně 20 minut po ozáření (na počátku pyknózy) v dávkách 1, 2,4 a 8 mg/kg.
Získané výsledky jsou uvedeny v následujících tabulkách, přičemž z těchto výsledků je zřejmé, že při podání testovaného produktu dochází k menší míře neuronální degenerace než v případě kontrolní skupiny pokusných zvířat, kterým testovaný produkt podán nebyl.
Test 1
Ozáření Kontrolní skupina Procentický počet přeživších buněk (%) Riluzol (2 mg/kg) Procentický počet přeživších buněk (%)
1,5 Gy 88,8 91,2
2,5 Gy 87,19 2,2
Test 2
Ozáření Kontrolní skupina b Procentický počet přeživších buněk (%) Riluzol 1 mg/kg Pro< Riluzol 2 mg/kg lentický počet p Riluzol 4 mg/kg řeživších buněk Riluzol 8 mg/kg (%)
2,5 Gy 75,35±2,4 81,99±2,32 83,54±1,96 86,07±2,78 85,41±2,14
Jako farmaceuticky přijatelné soli mohou být zejména uvedeny adiční soli s minerálními kyselinami, jakými jsou hydrochlorid, sulfát, nitrát, fosfát, nebo s organickými kyselinami, jakými jsou propionát, sukcinát, oxalát, benzoát, fumarát, maleát, methansulfonát, isethionát, theofillin-acetát, salicylát, fenolftalinát, methylen-bis-beta-oxynaftoát nebo substituční deriváty těchto derivátů.
Léčiva jsou tvořena alespoň riluzolem ve volné formě nebo ve formě adiční soli s farmaceuticky přijatelnou kyselinou, v čistém stavu nebo ve formě kompozice, ve které je riluzol v kombinaci s libovolným jiným farmaceuticky slučitelným produktem, který může být inertní nebo fyziologicky aktivní. Léčiva podle vynálezu mohou být použity perorálně nebo parenterálně.
Jako pevné kompozice pro perorální podání mohou být použity tablety, pilulky, prášky (želatinové kapsle, sáčky) nebo granule. V těchto kompozicích je účinná látka podle vynálezu smísena s jedním nebo několika inertními ředidly, jakými jsou škrob, celulóza, sacharóza, laktóza nebo silika, přičemž uvedené míšení se provádí pod proudem argonu. Tyto kompozice mohou rovněž obsahovat jiné látky než ředidla, a sice například jedno nebo několik maziv, jakými jsou stearát hořečnatý nebo talek, barvivo, zapouzdřovací látku (dražé) nebo lak.
-2CZ 284327 B6
Jako kapalné kompozice pro perorátní podání mohou být použity roztoky, suspenze, emulze, sirupy a elixíry mající farmaceuticky přijatelný charakter a obsahující inertní ředidla, jakými jsou voda, ethanol, glycerol, rostlinné oleje nebo parafinový olej. Tyto kompozice mohou obsahovat i látky jiné než ředidla, a sice například smáčedla, sladidla, zhutňovadla, aromatické látky a stabilizátory.
Sterilní kompozice pro parenterální podání mohou být výhodně použity vodné nebo nevodné roztoky, suspenze nebo emulze. Jako rozpouštědlo nebo vehikulum mohou být použity voda, propylenglykol, polyethylenglykol, rostlinné oleje, zejména olivový olej, injikovatelné organické estery, například ethyloleát, nebo další vhodná organická rozpouštědla. Tyto kompozice mohou rovněž obsahovat přísady, zejména smáčedla, isotonizující činidla, emulgační činidla, dispergační činidla a stabilizátory. Sterilizace může být provedena několika způsoby, například aseptizující filtrací, zavedením sterilizačního činidla, ozářením nebo zahříváním. Tyto kompozice mohou být rovněž připraveny ve formě pevných sterilních kompozic, které mohou být rozpuštěny bezprostředně před podáním ve sterilní vodě nebo vjiném injikovatelném sterilním prostředí.
Dávky budou záviset na požadovaném účinku, době léčení a na použitém způsobu podání. Tyto dávky obecně činí 50 až 800 mg denně při perorálním podání dospělému pacientovi při použití jednotkových dávkových forem od 25 do 200 mg účinné látky a 25 až 600 mg denně při intravenózním podání dospělému pacientovi za použití jednotkových dávkových forem od 12,5 do 200 mg účinné látky.
Vhodné dávkování obecně stanoví lékař v závislosti na věku, hmotnosti a všech ostatních charakteristikách léčeného pacienta.
Následující příklady ilustrují léčiva podle vynálezu.
Příklad A
Obvyklou technikou se připraví tablety obsahující 50 mg účinné látky a mající následující složení:
riluzol 50 mg
manitol 64 mg
mikrokrystalická celulóza 50 mg
polyvidonový excipient 12 mg
natriumkarboxymethylškrob 16 mg
talek 4 mg
stearát hořečnatý 2 mg
bezvodá koloidní silika 2 mg
směs methylhydroxypropylcelulózy,
polyethylenglykolu 6000 a oxidu
titaničitého (72:3,5:24,5)-doplnit
na hmotnost finální zapouzdřené tablety 245 mg.
Příklad B
Obvyklou technikou se připraví želatinové tobolky obsahující 50 mg účinné látky a mající následující složení:
-3CZ 284327 B6
riluzol 50 mg
celulóza 18 mg
laktoza 55 mg
koloidní silika 1 mg
natriumkarboxymethylškrob 10 mg
talek 10 mg
stearát hořečnatý 1 mg.
Příklad C
Připraví se injikovatelný roztok obsahující 10 mg účinné látky a mající následující složení:
riluzol kyselina benzoová benzylalkohol benzoát sodný ethanol (95 obj.%) hydroxid sodný propylenglykol voda mg mg
0,06 cm3 mg
0,4 cm3 mg
1,6 cm3 doplnit do 4 cm3.
Vynález se také týká způsobu výroby léčiv použitelných jako antidota proti škodlivým účinkům ozáření, jehož podstata spočívá vtom, že riluzol nebo farmaceuticky přijatelné soli této sloučeniny smísí s jedním nebo několika kompatibilními a farmaceuticky přijatelnými ředidly nebo/a s jednou nebo několika kompatibilními a farmaceuticky přijatelnými přísadami.
Vynález se rovněž týká způsobu léčení savce a zejména člověka, který má potřebu radiorestaurace, tj. ochrany proti škodlivým účinkům ozáření, jehož podstata spočívá v tom, že se podá účinné množství riluzolu nebo farmaceuticky přijatelných solí této sloučeniny.
PATENTOVÉ NÁROKY

Claims (3)

1. Použití riluzolu nebo jeho farmaceuticky přijatelných solí pro přípravu léčiv použitelných jako antidota proti škodlivému účinku ozáření.
2. Použití podle nároku 1 pro přípravu léčiva vhodného pro perorální podání a obsahujícího v jednotkové dávce 25 až 200 mg riluzolu.
3. Použití podle nároku 1 pro přípravu léčiva vhodného pro intravenózní podání a obsahujícího v jednotkové dávce 12,5 až 200 mg riluzolu.
CZ951763A 1993-01-07 1994-01-03 Použití riluzolu pro výrobu léčiv přijatelných jako antidota proti škodlivým účinkům ozáření CZ284327B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9300073A FR2700116B1 (fr) 1993-01-07 1993-01-07 Application d'anticonvulsivants comme radioprotecteurs.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ176395A3 CZ176395A3 (en) 1995-12-13
CZ284327B6 true CZ284327B6 (cs) 1998-10-14

Family

ID=9442861

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ951763A CZ284327B6 (cs) 1993-01-07 1994-01-03 Použití riluzolu pro výrobu léčiv přijatelných jako antidota proti škodlivým účinkům ozáření

Country Status (22)

Country Link
US (1) US5656647A (cs)
EP (1) EP0678022B1 (cs)
JP (1) JP3262275B2 (cs)
KR (1) KR100298806B1 (cs)
AT (1) ATE145135T1 (cs)
AU (1) AU675281B2 (cs)
CA (1) CA2152280C (cs)
CZ (1) CZ284327B6 (cs)
DE (1) DE69400908T2 (cs)
DK (1) DK0678022T3 (cs)
ES (1) ES2093515T3 (cs)
FR (1) FR2700116B1 (cs)
GR (1) GR3021604T3 (cs)
HU (1) HU217131B (cs)
IL (1) IL108283A (cs)
MX (1) MX9400288A (cs)
NO (1) NO307204B1 (cs)
PL (1) PL309593A1 (cs)
RU (1) RU2142801C1 (cs)
SK (1) SK279777B6 (cs)
WO (1) WO1994015600A1 (cs)
ZA (1) ZA9427B (cs)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2787028B1 (fr) 1998-12-15 2002-10-18 Aventis Pharma Sa Utilisation du riluzole dans le traitement des traumatismes acoustiques

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2492258A1 (fr) * 1980-10-17 1982-04-23 Pharmindustrie Nouveau medicament a base d'amino-2 trifluoromethoxy-6 benzothiazole
SU1109392A1 (ru) * 1983-03-01 1984-08-23 Ордена Трудового Красного Знамени Институт Химии И Химической Технологии Ан Литсср Способ получени ароматических тиопропансульфокислот или их солей
US4826860A (en) * 1987-03-16 1989-05-02 Warner-Lambert Company Substituted 2-aminobenzothiazoles and derivatives useful as cerebrovascular agents
US4918090A (en) * 1988-01-25 1990-04-17 Warner-Lambert Company Substituted 2-aminbenzothiazoles and derivatives useful as cerebrovascular agents
US5236940A (en) * 1988-12-15 1993-08-17 Rhone-Poulenc Sante Pharmaceutical compositions, 2-benzothiazolamine derivatives, and their preparation
US5240948A (en) * 1989-12-13 1993-08-31 Rhone-Poulenc Rorer Pharmaceuticals Inc. 3-(3-alkylthiopropyl)benzothiazoline derivatives, their preparation and the medicament containing them
FR2662160B1 (fr) * 1990-05-18 1992-07-24 Rhone Poulenc Sante Derives d'alkylthio-3 propyl-3 benzothiazoline leur preparation et les medicaments les contenant.

Also Published As

Publication number Publication date
DE69400908D1 (de) 1996-12-19
US5656647A (en) 1997-08-12
EP0678022B1 (fr) 1996-11-13
DK0678022T3 (da) 1996-12-02
HU217131B (hu) 1999-11-29
DE69400908T2 (de) 1997-04-03
SK279777B6 (sk) 1999-03-12
FR2700116A1 (fr) 1994-07-08
FR2700116B1 (fr) 1995-02-03
IL108283A0 (en) 1994-04-12
CA2152280A1 (fr) 1994-07-21
KR100298806B1 (ko) 2001-11-22
ATE145135T1 (de) 1996-11-15
JP3262275B2 (ja) 2002-03-04
NO307204B1 (no) 2000-02-28
GR3021604T3 (en) 1997-02-28
EP0678022A1 (fr) 1995-10-25
AU675281B2 (en) 1997-01-30
JPH08505377A (ja) 1996-06-11
PL309593A1 (en) 1995-10-30
RU2142801C1 (ru) 1999-12-20
ES2093515T3 (es) 1996-12-16
IL108283A (en) 1998-02-22
CZ176395A3 (en) 1995-12-13
HUT72329A (en) 1996-04-29
CA2152280C (fr) 2005-06-28
ZA9427B (en) 1994-08-11
SK86895A3 (en) 1995-11-08
KR960700053A (ko) 1996-01-19
MX9400288A (es) 1994-07-29
NO952308L (no) 1995-06-12
HU9502062D0 (en) 1995-09-28
WO1994015600A1 (fr) 1994-07-21
AU5818794A (en) 1994-08-15
NO952308D0 (no) 1995-06-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2221563C2 (ru) Фармацевтическая композиция для лечения болезни паркинсона и синдромов паркинсона, способ ее получения, способ лечения болезни паркинсона и синдромов паркинсона
US5624945A (en) Use of riluzole for the treatment of neuro-aids
HU206042B (en) Process for producing pharmaceutical compositions comprising indole-3-carboxylic acid-endo-8-methyl-8-azabicyclo/3.2.1./oct-3-yl ester and/or 1,2,3-9-tetrahydro-9-methyl-3-(2-methyl-1h-imidazol-1-yl)-methyl-4h-carbazol-4-one, with an activity preventing or reducing opiate-, alcohol- and nicotine-dependence
JPS60500866A (ja) 抗「すい」臓炎症作用を有する医薬組成物
CZ284327B6 (cs) Použití riluzolu pro výrobu léčiv přijatelných jako antidota proti škodlivým účinkům ozáření
EP0471388B1 (de) Mittel zur Behandlung der Herzinsuffizienz
CZ283300B6 (cs) Použití ropivakcinu pro výrobu farmaceutického prostředku s analgetickou účinností s minimální motorickou blokádou
RU2294198C2 (ru) Производные арил(или гетероарил)азолилкарбинола для лечения респираторных заболеваний
EP3782620B1 (en) Pharmaceutical composition comprising 1,2-naphthoquinone derivative for use in preventing or treating acute myeloid or lymphoblastic leukemia
EP0557876B1 (de) Verwendung von Xanthinderivaten zur Behandlung von Muskelschädigungen nach vollständiger Unterbrechung der Blutzirkulation
CN105935443A (zh) 一种治疗糖尿病性白内障的药物组合物
US11759445B2 (en) Use of Rivastigmine in preparation of anti-radiation medicament
DE2844534C2 (cs)
RU2308956C2 (ru) Способ профилактики осложнений химиотерапии при лечении онкологического заболевания
WO1994018974A1 (en) (+)- 2-methylpiperidine as modulator of cholinergic systems
DE2124249C3 (de) Trans-2-chlor-l 1 -(3-piperazinyl- propyliden)-6Hdibenz- [b,e] -oxepin, Verfahren zu seiner Herstellung und pharmazeutisches Präparat
JPH06501917A (ja) カルシウム拮抗剤による放射線保護
JPH0517351A (ja) 3−オキシゲルミルプロピオン酸を主成分とする白血球減少抑制剤
TR201802128T4 (tr) İntratekal veya epidural yolla 3-[(1s,2s)-3-(dimetilamino)-1-etil-2-metilpropil]fenol uygulaması.

Legal Events

Date Code Title Description
IF00 In force as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20130103