CZ279709B6 - Aromatické sloučeniny - Google Patents

Aromatické sloučeniny Download PDF

Info

Publication number
CZ279709B6
CZ279709B6 CS911688A CS168891A CZ279709B6 CZ 279709 B6 CZ279709 B6 CZ 279709B6 CS 911688 A CS911688 A CS 911688A CS 168891 A CS168891 A CS 168891A CZ 279709 B6 CZ279709 B6 CZ 279709B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
group
carbon atoms
methyl
alkyl
formula
Prior art date
Application number
CS911688A
Other languages
English (en)
Inventor
Hans Peter Dr. Isenring
Bettina Weiss
Original Assignee
Novartis Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=25686997&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=CZ279709(B6) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Priority claimed from CH01208/91A external-priority patent/CH689421A5/de
Application filed by Novartis Ag filed Critical Novartis Ag
Publication of CS168891A3 publication Critical patent/CS168891A3/cs
Publication of CZ279709B6 publication Critical patent/CZ279709B6/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D213/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/04Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • C07D213/24Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom with substituted hydrocarbon radicals attached to ring carbon atoms
    • C07D213/28Radicals substituted by singly-bound oxygen or sulphur atoms
    • C07D213/30Oxygen atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/36Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a singly bound oxygen or sulfur atom attached to the same carbon skeleton, this oxygen or sulfur atom not being a member of a carboxylic group or of a thio analogue, or of a derivative thereof, e.g. hydroxy-carboxylic acids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/44Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids
    • A01N37/50Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids the nitrogen atom being doubly bound to the carbon skeleton
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/04Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom
    • A01N43/06Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/04Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom
    • A01N43/06Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings
    • A01N43/10Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings with sulfur as the ring hetero atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/24Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms
    • A01N43/26Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms five-membered rings
    • A01N43/28Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms five-membered rings with two hetero atoms in positions 1,3
    • A01N43/30Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms five-membered rings with two hetero atoms in positions 1,3 with two oxygen atoms in positions 1,3, condensed with a carbocyclic ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/34Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • A01N43/40Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom six-membered rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C251/00Compounds containing nitrogen atoms doubly-bound to a carbon skeleton
    • C07C251/32Oximes
    • C07C251/50Oximes having oxygen atoms of oxyimino groups bound to carbon atoms of substituted hydrocarbon radicals
    • C07C251/60Oximes having oxygen atoms of oxyimino groups bound to carbon atoms of substituted hydrocarbon radicals of hydrocarbon radicals substituted by carboxyl groups
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C255/00Carboxylic acid nitriles
    • C07C255/01Carboxylic acid nitriles having cyano groups bound to acyclic carbon atoms
    • C07C255/11Carboxylic acid nitriles having cyano groups bound to acyclic carbon atoms containing cyano groups and singly-bound oxygen atoms bound to the same saturated acyclic carbon skeleton
    • C07C255/13Carboxylic acid nitriles having cyano groups bound to acyclic carbon atoms containing cyano groups and singly-bound oxygen atoms bound to the same saturated acyclic carbon skeleton containing cyano groups and etherified hydroxy groups bound to the carbon skeleton
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C255/00Carboxylic acid nitriles
    • C07C255/63Carboxylic acid nitriles containing cyano groups and nitrogen atoms further bound to other hetero atoms, other than oxygen atoms of nitro or nitroso groups, bound to the same carbon skeleton
    • C07C255/64Carboxylic acid nitriles containing cyano groups and nitrogen atoms further bound to other hetero atoms, other than oxygen atoms of nitro or nitroso groups, bound to the same carbon skeleton with the nitrogen atoms further bound to oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C323/00Thiols, sulfides, hydropolysulfides or polysulfides substituted by halogen, oxygen or nitrogen atoms, or by sulfur atoms not being part of thio groups
    • C07C323/50Thiols, sulfides, hydropolysulfides or polysulfides substituted by halogen, oxygen or nitrogen atoms, or by sulfur atoms not being part of thio groups containing thio groups and carboxyl groups bound to the same carbon skeleton
    • C07C323/51Thiols, sulfides, hydropolysulfides or polysulfides substituted by halogen, oxygen or nitrogen atoms, or by sulfur atoms not being part of thio groups containing thio groups and carboxyl groups bound to the same carbon skeleton having the sulfur atoms of the thio groups bound to acyclic carbon atoms of the carbon skeleton
    • C07C323/56Thiols, sulfides, hydropolysulfides or polysulfides substituted by halogen, oxygen or nitrogen atoms, or by sulfur atoms not being part of thio groups containing thio groups and carboxyl groups bound to the same carbon skeleton having the sulfur atoms of the thio groups bound to acyclic carbon atoms of the carbon skeleton the carbon skeleton containing six-membered aromatic rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D213/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/04Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • C07D213/24Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom with substituted hydrocarbon radicals attached to ring carbon atoms
    • C07D213/44Radicals substituted by doubly-bound oxygen, sulfur, or nitrogen atoms, or by two such atoms singly-bound to the same carbon atom
    • C07D213/53Nitrogen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D279/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one nitrogen atom and one sulfur atom as the only ring hetero atoms
    • C07D279/101,4-Thiazines; Hydrogenated 1,4-thiazines
    • C07D279/121,4-Thiazines; Hydrogenated 1,4-thiazines not condensed with other rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D307/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom
    • C07D307/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D307/34Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D307/38Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with substituted hydrocarbon radicals attached to ring carbon atoms
    • C07D307/52Radicals substituted by nitrogen atoms not forming part of a nitro radical
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D307/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom
    • C07D307/77Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D307/78Benzo [b] furans; Hydrogenated benzo [b] furans
    • C07D307/79Benzo [b] furans; Hydrogenated benzo [b] furans with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to carbon atoms of the hetero ring
    • C07D307/81Radicals substituted by nitrogen atoms not forming part of a nitro radical
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D307/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom
    • C07D307/77Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D307/78Benzo [b] furans; Hydrogenated benzo [b] furans
    • C07D307/82Benzo [b] furans; Hydrogenated benzo [b] furans with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to carbon atoms of the hetero ring
    • C07D307/83Oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D307/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom
    • C07D307/77Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D307/78Benzo [b] furans; Hydrogenated benzo [b] furans
    • C07D307/82Benzo [b] furans; Hydrogenated benzo [b] furans with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to carbon atoms of the hetero ring
    • C07D307/84Carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D317/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D317/08Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3
    • C07D317/10Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3 not condensed with other rings
    • C07D317/32Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3 not condensed with other rings with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D317/34Oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D317/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D317/08Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3
    • C07D317/44Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3 ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D317/46Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3 ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems condensed with one six-membered ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D317/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D317/08Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3
    • C07D317/44Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3 ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D317/46Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3 ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems condensed with one six-membered ring
    • C07D317/48Methylenedioxybenzenes or hydrogenated methylenedioxybenzenes, unsubstituted on the hetero ring
    • C07D317/50Methylenedioxybenzenes or hydrogenated methylenedioxybenzenes, unsubstituted on the hetero ring with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to atoms of the carbocyclic ring
    • C07D317/58Radicals substituted by nitrogen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D317/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D317/08Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3
    • C07D317/44Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3 ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D317/46Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3 ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems condensed with one six-membered ring
    • C07D317/48Methylenedioxybenzenes or hydrogenated methylenedioxybenzenes, unsubstituted on the hetero ring
    • C07D317/62Methylenedioxybenzenes or hydrogenated methylenedioxybenzenes, unsubstituted on the hetero ring with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to atoms of the carbocyclic ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D317/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D317/08Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3
    • C07D317/44Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3 ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D317/46Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3 ortho- or peri-condensed with carbocyclic rings or ring systems condensed with one six-membered ring
    • C07D317/48Methylenedioxybenzenes or hydrogenated methylenedioxybenzenes, unsubstituted on the hetero ring
    • C07D317/62Methylenedioxybenzenes or hydrogenated methylenedioxybenzenes, unsubstituted on the hetero ring with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to atoms of the carbocyclic ring
    • C07D317/64Oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D319/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D319/041,3-Dioxanes; Hydrogenated 1,3-dioxanes
    • C07D319/081,3-Dioxanes; Hydrogenated 1,3-dioxanes condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D319/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D319/101,4-Dioxanes; Hydrogenated 1,4-dioxanes
    • C07D319/141,4-Dioxanes; Hydrogenated 1,4-dioxanes condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D319/161,4-Dioxanes; Hydrogenated 1,4-dioxanes condensed with carbocyclic rings or ring systems condensed with one six-membered ring
    • C07D319/18Ethylenedioxybenzenes, not substituted on the hetero ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D319/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D319/101,4-Dioxanes; Hydrogenated 1,4-dioxanes
    • C07D319/141,4-Dioxanes; Hydrogenated 1,4-dioxanes condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D319/161,4-Dioxanes; Hydrogenated 1,4-dioxanes condensed with carbocyclic rings or ring systems condensed with one six-membered ring
    • C07D319/201,4-Dioxanes; Hydrogenated 1,4-dioxanes condensed with carbocyclic rings or ring systems condensed with one six-membered ring with substituents attached to the hetero ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D321/00Heterocyclic compounds containing rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by groups C07D317/00 - C07D319/00
    • C07D321/02Seven-membered rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D333/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
    • C07D333/06Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to the ring carbon atoms
    • C07D333/22Radicals substituted by doubly bound hetero atoms, or by two hetero atoms other than halogen singly bound to the same carbon atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D333/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
    • C07D333/26Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D333/28Halogen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C2601/00Systems containing only non-condensed rings
    • C07C2601/02Systems containing only non-condensed rings with a three-membered ring
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C2601/00Systems containing only non-condensed rings
    • C07C2601/12Systems containing only non-condensed rings with a six-membered ring
    • C07C2601/14The ring being saturated

Landscapes

  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Pyridine Compounds (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Heterocyclic Compounds That Contain Two Or More Ring Oxygen Atoms (AREA)
  • Heterocyclic Compounds Containing Sulfur Atoms (AREA)
  • Nitrogen- Or Sulfur-Containing Heterocyclic Ring Compounds With Rings Of Six Or More Members (AREA)
  • Furan Compounds (AREA)
  • Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)
  • Investigating Or Analysing Materials By The Use Of Chemical Reactions (AREA)

Abstract

Vynález se týká nových sloučenin obecného vzorce I, kde R.sup.1 .n.znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, (Y--X)= znamená skupinu vzorce CH.sub.2.n.=, skupinu alkylthio-CH= s 1 nebo 2 atomy uhlíku v alkylové části nebo skupinu alkyl-ON= s 1 nebo 2 atomy uhlíku a Z představuje aldiminoskupinu nebo ketiminoskupinu, a způ sobu jejich výroby, jakož i fungicidních prostředků, které obsahují takové sloučeniny jako účinnou látku. Sloučeniny se mohou používat k potlačování hub v zemědělství, zahradnictví a při ochraně dřeva.ŕ

Description

(54) Název vynálezu:
Benzyloximetherové deriváty a způsob Jejich výroby, fungicidní prostředek, který obsahuje tyto sloučeniny jako účinné látky a použití těchto sloučenin v zemědělství
CO o o
N a
N eí
N O (57) Anotace:
Jsou popsány nové sloučeniny obecného vzorce
I, ve kterém R1 znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku. (Y-X)= znamená skupinu vzorce CH2=, alkylthio-CH= nebo alkyl-ON=, R2 znamená atom vodíku, alkylovou, halogenalkylovou, cykloalkylovou, alkenylovou, alkinylovou, alkoxymetylovou, alkyl thiometylovou, alkylsulfonylovou skupinu, alkoxyskupinu, alkylthioskupinu nebo kyanoskupinu a R3 znamená alkylovou, aralkylovou, heteroarylalkylovou, alkenylovou, arylalkenylovou, aryloxy alkylovou, heteroaryloxyalkylovou, heteroarylalkenylovou, cykloalkylovou, arylovou, heteroarylovou, alkanoylovou, arylovou nebo heteroarylovou skupinu, přičemž každá arylová a heteroarylová skupina Je popřípadě substituována, přičemž výše uvedenou arylovou skupinou se rozumí fenyl nebo naftyl a výše uvedenou heteroarylovou skupinou se rozumí thienyl, pyridyl, furyl nebo benzofuryl, nebo R2 a R3 tvoří dohromady s atomem uhlíku, ke kterému jsou vázány, popřípadě substituovaný čtyřčlenný až sedmičlenný nasycený nebo nenasycený kruh, který může obsahovat atom kyslíku, atom síry a/nebo atom dusíku, a na který kromě toho může být nakondenzován nasycený nebo nenasycený benzenový kruh. Dále Je popsán způsob výroby uvedených sloučenin reakcí oximu obecného vzorce R2 - C = N - OH, kde R2 a I 2
R2
R3 mají výše uvedený význam, s derivátem benzylalkoholu obecného vzorce III, kde R* 1 a (Y-X)= mají výše uvedený význam a U představuje odštěpltelnou skupinu. Také Jsou popsány fungicidní prostředky, které obsahují takové sloučeniny jako účinnou látku. Sloučeniny se mohou používat k potlačování hub v zemědělství, zahradnictví a při ochraně dřeva.
(III)
Benzyloximéterové de/ůváty a způsob jejich výroby, fungicidní prostředek, který obsahuje tyto sloučeniny jako účinné látky a použití těchto sloučenin V zemědělství
Oblast techniky
Tento vynález se týká oximéterů obecného vzorce I
( I) ve kterém
R1 znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, (Y-X)= znamená skupinu vzorce CH2=, skupinu alkylthio-CH= s 1 nebo 2 atomy uhlíku v alkylové části, nebo skupinu alkyl-ON= s 1 nebo 2 atomy uhlíku,
R2 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu s 2 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu s 2 až 4 atomy uhlíku, alkoxymetylovou skupinu s 1 nebo 2 atomy uhlíku v alkoxylové části, alkylthiometylovou skupinu s 1 nebo 2 atomy uhlíku v alkylové části, alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, alkylthioskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, nebo kyanoskupinu a
R3 znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, aralkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku v alkylové části, heteroarylalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, alkenylovou skupinu se 2 až 12 atomy uhlíku, arylalkenylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku v alkenylové části, aryloxyalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, heteroaryloxyalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, heteroarylalkenylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku v alkenylové části, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, arylovou skupinu, heteroarylovou skupinu, alkanoylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku, arylovou skupinu nebo heteroarylovou skupinu, přičemž každá arylová a heteroarylová skupina jako taková nebo jako část větší skupiny je popřípadě substituována, přičemž výše uvedenou arylovou skupinou se rozumí fenyl nebo naftyl a výše uvedenou heteroarylovou skupinou se rozumí thienyl, pyridyl, furyl nebo benzofuryl, a přičemž případným substituentem arylové nebo heteroarylové skupiny je alespoň jeden substituent, vybraný ze souboru, který zahrnuje atom halogenu, alkylovou skupinu
-1CZ 279709 B6 s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkoxyskupínu s 1 až 4 atomy uhlíku, aryloxyskupinu, kyanoskupinu, nitroskupinu, alkenyloxyskupinu se 2 až 4 atomy uhlíku, cyklopropylovou skupinu, popřípadě jednou až třikrát substituovanou atomem halogenu a/nebo metylovou skupinou, kyanmetoxyskupinu a thiokyanátoskupinu, a přičemž fenylová skupina také může být substituována v sousedství umístěnou alkylendioxyskupinou s 1 až 3 atomy uhlíku, která sama může být substituována alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, atomem halogenu nebo alkoxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, nebo
R a R tvoří dohromady s atomem uhlíku, ke kterému jsou vázány, popřípadě substituovaný čtyřčlenný až sedmičlenný nasycený nebo nenasycený kruh, který může obsahovat atom kyslíku, atom síry a/nebo atom dusíku, a na který kromě toho může být nakondenzován nasycený nebo nenasycený benzenový kruh.
Sloučeniny podle vynálezu mají fungicidní vlastnosti a hodí se jako fungicidně účinné látky, zvláště pro použití v zemědělství a zahradnictví.
Vynález se dále týká způsobu výroby sloučeniny podle vynálezu, fungicidních prostředků, které takové sloučeniny obsahují jako účinné látky, stejně jako použití takových sloučenin k potlačování hub v zemědělství a zahradnictví.
Dosavadní stav techniky
Ze zveřejněné evropské patentové přihlášky č. 0 254 426 A2 jsou známy sloučeniny podobné struktury, jako mají sloučeniny obecného vzorce I podle tohoto vynálezu, avšak tyto sloučeniny, patřící ke známému stavu techniky, neobsahují oximéterový boční řetězec. O sloučeninách, popsaných ve zveřejněné evropské patentové přihlášce č. 0 254 426 A2 je známo, že mají fungicidní účinek a účinek, regulující růst rostlin.
Úkolem tohoto vynálezu je najít nové sloučeniny s velmi vysokým fungicidním účinkem, který by zřetelně překračoval fungicidní účinek sloučenin, popsaných ve výše zmíněné patentové přihlášce .
Prostředky, které by byly analogické s ohledem na účinné látky, odpovídající sloučeninám obecného vzorce I, uvedeným svrchu, nejsou až dosud na trhu. Tento typ účinných látek tak tudíž splňuje trvalé požadavky odborného světa, aby byly k dispozici nové účinné látky, proti kterým se v přírodě ještě nevyvinula rezistence.
Podstata vynálezu
Svrchu charakterizované úkoly a požadavky se podařilo vyřešit pomocí sloučenin obecného vzorce I podle tohoto vynálezu.
-2CZ 279709 Β6
Předmětem vynálezu jsou proto předně sloučeniny obecného vzorce I, které jsou popsány výše.
Ve svrchu uvedeném obecném vzorci I a v dalším textu mohou mít všechny alkylové a alkenylové skupiny jako takové nebo jako část větších skupin, například heteroarylalkylové skupiny, vždy podle počtu atomů uhlíku bud přímý nebo rozvětvený řetězec. Kromě toho alkenylové skupiny mohou obsahovat jednu nebo větší počet dvojných vazeb. Atom halogenu jako substituent znamená atom fluoru, chloru, bromu nebo jodu, přičemž atom fluoru, atom chloru a atom bromu jsou výhodné. Halogenalkylová skupina může obsahovat jeden nebo větší počet stejných nebo rozdílných atomů halogenu, jako substituentů. Výrazem arylová skupina se rozumí fenylová nebo naftylová skupina. Heteroarylová skupina označuje heterocyklickou skupinu s aromatickým charakterem s 1 až 3 atomy dusíku, kyslíku a/nebo síry. Výhodný je triazol nebo jiný pětičlenný nebo šestičlenný kruh, který může obsahovat kromě toho nekondenzované, popřípadě substituované benzenové kruhy.
Jako příklad heteroarylové skupiny se jmenuje pyridylová, furylová a thienylová skupina. Obdobné platí také pro arylovou a heteroarylovou skupinu jako součást větší skupiny, například aralkylové skupiny nebo skupiny heteroarylalkylové. Arylové a heteroarylové skupiny mohou vždy obsahovat jeden nebo větší počet substituentů ze souboru, který zahrnuje atom halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, aryloxyskupinu, kyanoskupinu, nitroskupinu, alkenyloxyskupinu se 2 až 4 atomy uhlíku, cyklopropylovou skupinu, popřípadě jednou až třikrát substituovanou atomem halogenu a/nebo metylovou skupinou, kyanmetoxyskupinu a thiokyanátoskupinu.
Takřka všechny substituenty, jmenované pro arylovou a heteroarylovou skupinu, mohou být přítomny jednou nebo dvakrát, výhodně jednou, s výjimkou alkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, která jako substituent přichází v úvahu až čtyřikrát a atomu halogenu, který přichází v úvahu až třikrát a v případě atomu fluoru až pětkrát.
Výhodnou arylovou skupinou je skupina fenylová, což platí v případě, kdy je samotná i v případě, kdy je součástí jiného substituentu. Arylovou skupinou je v tomto smyslu s výhodnou benzoylová skupina.
Alkanoylová skupina se 2 atomy uhlíku je acetylová skupina. Výrazem halogenalkylová skupina se rozumí alkylové skupiny, které jsou substituovány až šesti stejnými nebo rozdílnými atomy fluoru, chloru, bromu a/nebo jodu. Příkladem halogenalkylových skupin, které jsou samotné nebo součástí jiných substituentů (jako halogenalkoxyskupiny) jsou skupiny vzorce CH2C1, CHC12, CC13, cHBr2, ch2ch2ci, chci-chci2, cf2ci, ch2j, cf3, c2f5, cf2-cf2ci, CHF2, CH2F a CF2CHFCF3.
Obzvláště výhodná taková skupina je skupina trifluormetylová.
-3CZ 279709 B6
V případě, že R2 jsou připojeny, tvoří blíže popsaný svrchu, a R3 dohromady s atomem uhlíku, ke kterému popřípadě substituovaný kruh, jako je kruh mohou jako substituenty kruhu z / k
X.
přicházet popřípadě v úvahu alkylová skupina s 1 až 6 atomy uhlíku nebo popřípadě substituovaná fenylová skupina. Také případně nakondenzovaný benzenový kruh může být substituován. Jako substituenty fenylové skupiny nebo benzenového kruhu přicházejí v úvahu substituenty, které byly jmenovány v souvislosti s arylovou skupinou. K substituované fenylové skupině se počítá například benzodioxanyl, metylendioxyfenyl, propylendioxyfenyl a etylendioxybenzyl.
V případě, že ve sloučeninách obecného vzorce I jsou asymetrické atomy uhlíku, sloučeniny se vyskytující v opticky aktivní formě. Na základě samotné existence dvojné vazby se sloučeniny vyskytují vždy v [E]- nebo [Z]- formě. Dále se u nich může vyskytovat atropizometrie. Obecný vzorec I má zahrnovat všechny tyto možnosti izomerních forem, stejně jako jejich směsí, například racemických směsi a libovolných [E/Z]-směsí.
Ve sloučeninách obecného vzorce I znamená R1 s výhodou metylovou skupinu a nezávisle na tom (Y-X)= výhodně znamená metylenovou skupinu, metylthiometylenovou skupinu (vzorce CH-SCH3) nebo metoxyiminoskupinu (vzorce N-OCH3). Zvláště výhodné jsou sloučeniny, ve kterých R1 představuje metoxyiminoskupinu.
Ve skupině (R2)(R3)C=N- znamená R2 s výhodou atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, zvláště metylovou nebo etylovou skupinu, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, zvláště trifluormetylovou skupinu nebo cykloalkylovou skupinu se az 6 atomy uhlíku, zvlaste cyklopropylovou skupinu, a R představuje s výhodou popřípadě substituovanou fenylovou nebo naftylovou skupinu, zvláště β-naftylovou skupinu nebo benzylovou skupinu, přičemž případnými substituenty jsou s výhodou až tři stejné nebo rozdílné atomy halogenu, zvláště atomy fluoru, chloru a/nebo bromu, alkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, zvláště metylové skupiny, halogenalkylové skupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, zvláště trifluormetylové skupiny, halogenalkoxyskupiny s 1 až 4 atomy uhlíku, zvláště trifluormetoxyskupiny, nebo heteroarylovou skupinu, zvláště popřípadě až dvěma metylovými skupinami substituovanou furylovou skupinu, nebo popřípadě atomem chloru nebo metylovou skupinou substituovanou thienylovou, pyridylovou nebo benzofurylovou skupinu.
V případě, ze R znamena heteroarylovou skupinu, R s výhodou představuje metylovou skupinu.
Dalšími zástupci sloučenin obecného vzorce I jsou:
-4CZ 279709 B6 sloučeniny obecného vzorce I, ve kterém R1 znamená metylovou skupinu, (Y-X)= je CH2, R2 znamená metylovou skupinu a R3 představuje 3-trifluormetylbenzylovou, 4-chlor-3-trifluormetylbenzylovou, fenylovou, 3-chlorfenylovou, 4-chlorfenylovou, 3-bromfenylovou, 3,4-dichlorfenylovou, 3,5-dichlorfenylovou, 3-nitrofenylovou, 4-nitrofenylovou, 2-fluor-5-metylfenylovou, 4-metoxyfenylovou, 3,4,5-trimetoxyfenylovou, 3-trifluormetoxyfenylovou, 3,5-di(trifluormetyl)fenylovou, β-naftylovou, 2-furylovou, 2-thienylovou, 2-pyridylovou, 2-benzofurylovou nebo 5-chlorthienylovou skupinu, sloučeniny obecného vzorce I, ve kterém R1 znamená metylovou skupinu, (Y-X)= znamená skupinu vzorce CH2, R3 znamená fenylovou skupinu a R znamena etylovou, propylovou nebo izopropylovou skupinu, sloučeniny obecného vzorce I, ve kterém R1 znamená metylovou skupinu, (Y-X)= znamená skupinu vzorce CH2, R znamená trifluorO metylovou skupinu a R představuje fenylovou, 3-chlorfenylovou,
4-chlorfenylovou, p-tolylovou, α,α,α-trifluor-m-tolylovou, β-naftylovou nebo 2-pyridylovou skupinu, sloučeniny obecného vzorce I, ve kterém R1 znamená metylovou 2 skupinu, (Y-X)= představuje skupinu vzorce CH2, R znamená cykloO propylovou skupinu a R znamena fenylovou skupinu, 3-chlorfenylovou, 4-chlorfenylovou, 3-bromfenylovou, α,α,α-trifluor-m-tolylovou, 4-fenoxyfenylovou nebo β-naftylovou skupinu, z „ Ί sloučeniny obecného vzorce I, ve kterem R znamena metylovou skupinu, (Y-X)= představuje metylthiometylenovou skupinu (vzorce =CH-SCH3), R2 představuje metylovou skupinu a R3 znamená 3-trifluormetylbenzylovou, 4-chlor-3-trifluormetylbenzylovou, fenylovou, 4-fluorfenylovou, 3-chlorfenylovou, 4-chlorfenylovou, 3-bromfenylovou, 3,5-dichlorfenylovou, 3-nitrofenylovou, 4-nitrofenylovou, 2-fluor-5-metylfenylovou, 4-metoxyfenylovou, 3,4,5-trimetoxyfenylovou, 3-trifluormetoxyfenylovou, 3,5-di(trifluormetyl)fenylovou, 2-furylovou, 2-benzofurylovou nebo 5-chlor-2-thienylovou skupinu, sloučeniny obecného vzorce I, ve kterem R znamena metylovou skupinu, (Y-X)= představuje metylthiometylenovou skupinu, R2 znaO měna trifluormetylovou skupinu a R znamena fenylovou, 3-chlorfenylovou, 4-chlorfenylovou, p-tolylovou, α,α,α-trifluor-m-tolylovou, β-naftylovou nebo 2-pyridylovou skupinu, sloučeniny obecného vzorce I, ve kterém R1 znamená metylovou skupinu, (Y-X)= představuje metylthiometylenovou skupinu, R znaO mená cyklopropylovou skupinu a R znamena fenylovou, 3-chlorfenylovou, 4-chlorfenylovou, 3-bromfenylovou, α,α,α-trifluor-m-tolylovou, 4-fenoxyfenylovou nebo β-naftylovou skupinu,
-5CZ 279709 B6 sloučeniny obecného vzorce I, ve kterém R3 znamená metylovou skupinu, (Y-X)= představuje metoxyiminoskupinu (vzorce =N-OCH3), R2 znamená metylovou skupinu a R3 představuje 4-chlor-3-trifluormetylbenzylovou, fenylovou, 3-chlorfenylovou, 3,5-dichlorfenylovou, 2-fluor-5-metylfenylovou, 3-trifluormetoxyfenylovou nebo
5-chlor-2-thienylovou skupinu, sloučeniny obecného vzorce I, ve kterém R1 znamená metylovou skupinu, (Y-X)= znamená metoxyiminoskupinu, R2 znamená trifluorO metylovou skupinu, R znamena fenylovou, 3-chlorfenylovou, 4-chlorfenylovou, p-tolylovou, α,α,α-trifluor-m-tolylovou, β-naftylovou nebo 2-pyridylovou skupinu a χ Ί sloučeniny obecného vzorce I, ve kterem R znamena metylovou skupinu, (Y-X)= znamená metoxyiminoskupinu, R znamená cyklopropylovou skupinu a R3 znamená 3-chlorfenylovou, 4-chlorfenylovou, 3-bromfenylovou, α,α,α-trifluor-m-tolylovou, 4-fenoxyfenylovou nebo β-naftylovou skupinu.
Způsob podle tohoto vynálezu pro výrobu sloučenin obecného vzorce I spočívá v tom, že se uvede do reakce oxim obecného vzorce
ve kterém
7 - >
R a R mají vyznamy uvedene vyse, s derivátem benzylalkoholu obecného vzorce III
( ΠΙ) ve kterém
R1 a (Y-X)= mají význam uvedený výše a představuje odštěpitelnou skupinu.
Při této reakci jde o nukleofilní substituci, která se může provádět za příslušných.podmínek, obvyklých pro takovou reakci. Odštěpitelná skupina U, přítomná v benzylalkoholu obecného vzorce III, je s výhodou atom chloru, atom bromu, atom jodu, mesyloxy
-6CZ 279709 B6 skupina, benzensulfonyloxyskupina nebo tosyloxyskupina. Reakce se účelně provádí v inertním organickém ředidle, jako jsou cyklické éthery, například tetrahydrofuran nebo dioxan, aceton, dimetylformamid nebo dimetylsulfoxid, v přítomnosti báze, jako je natriumhydrid, uhličitan sodný, uhličitan draselný, terciární amin, například trialkylamin, zvláště diazabicyklononan nebo diazabicykloundekan nebo oxid stříbrný, za teploty od -20 do 80 °C, s výhodou v teplotním rozmezí od 0 do 20 ’C.
Při jiném provedení se reakce může provést v přítomnosti katalyzátoru fázového přenosu v organickém rozpouštědle, například v metylenchloridu, v přítomnosti vodného roztoku báze, například roztoku hydroxidu sodného, jakož i katalyzátoru fázového přenosu, jako například tetrabutylamoniumhydrogenfosfát, za teploty místnosti (viz například W. E. Keller, Phasen-Transfer Reactions, Fluka-Compendium, sv. I a II, nakl. Georg Thieme, Stuttgart (1986-1987) a zvláště Chemistry Letters, str. 869-870 (1980)).
Izolace a čistění takto vyrobených sloučenin obecného vzorce I se může provádět podle metod, které jsou jako takové známé. Rovněž se mohou podle známých metod dělit případně získané izomerní směsi, například E/Z-izomerní směsi, na čisté izomery, jako například za použití chromatografie nebo frakční krystalizace.
Oximy obecného vzorce Z-OH, například obecného vzorce II, používané při způsobu podle tohoto vynálezu jako výchozí látky, jsou bud' známé nebo se mohou vyrobit podle známých způsobů, například reakcí odpovídající karbonylové sloučeniny obecného vzorce (R2)(R3)c=O s hydroxylaminhydrochloridem v přítomnosti báze, například hydroxidu sodného nebo hydroxidu draselného nebo pyridinu. Další metody lze najít v publikaci Houben-Weyl, Methoden der Organischen Chemie, sv. X/4, str. 3-308 (1968) (Herstellung und Umwandlung von Oximen).
Rovněž tak výchozí látky obecného vzorce III, to znamená alkylestery kyseliny a-(2-UCH2~fenyl)akrylové obecného vzorce lila, alkylestery kyseliny a-(2-UCH2-fenyl)-fi-(C1_2alkylthio)akrylové obecného vzorce Illb, stejně jako 0-(C1_2alkyl)oxim alkylestery kyseliny 2-(2-UCH9-fenyl)glyoxylové obecného vzorce lile
UCH· h2c^ ^coor1 alk-S-HC
COOR1 ( Hla)
UCH( Hlb )
-7CZ 279709 B6
v kterýchžto vzorcích
R a μ mají význam uvedený výše a alk představuje alkylovou skupinu, obsahující 1 nebo 2 atomy vodíku, jsou buď známé nebo se mohou vyrobit známými způsoby. Tak v evropském patentovém spisu č. 348 766 je popsána výroba metylesteru kyseliny a-(2-brommetylfenyl)akrylové, v evropském patentovém spisu č. 310 954 a v Angew. Chem. 71, 349-365 /1959/ je popsána výroba metylesteru kyseliny a-(2-brommetylfenyl)-β-metylthioakrylové a v evropském patentovém spisu č. 363 818 a opět v Angew. Chem. 71, 349-365 /1959/ je popsána výroba O-metyloximu metylesteru kyseliny 2-(2-brommetylfenyl)glyoxylové. Stále ještě nové sloučeniny obecných vzorců lila, Illb a IIIc tvoří další předmět tohoto vynálezu.
K výrobě alkylesteru kyseliny a-(2-brommetylfenyl)-p-metylthioakrylové, kde alkyl v esterové části obsahuje 1 až 4 atomy uhlíku, se může také použít syntézy, odchylné od způsobu, popsaného v evropském patentu č. 310 954, kdy se jako první stupeň provede bromace alkylesteru kyseliny 3-(4-brombenzylsulfonyloxy)-2-(o-tolyl)akrylové, kde alkyl esterové části obsahuje 1 až 4 atomy uhlíku, N-bromsukcinimidem na alkylester kyseliny 3—(4— -brombenzensulfonyloxy)-2-(2-brommetylfenyl)akrylové, kde alkyl esterové části obsahuje 1 až 4 atomy uhlíku a druhý stupeň zahrnuje reakci získaného esteru s metanthiolátem sodným na požadovaný konečný produkt. Metylester kyseliny 3-(4-brombenzensulfonyloxy)-2-(o-tolyl)akrylové, použitý jako výchozí látka, je popsán například v evropském patentu č. 310 954.
Využitelnost
Sloučeniny podle tohoto vynálezu mají fungicidní účinek a mohly by proto nalézt odpovídající použití při potírání nebo potlačování napadení houbami v zemědělství, v zahradnictví, jakož i při ochraně dřeva. Tyto sloučeniny se hodí zvláště k zastavení růstu a zničení fytopatogenních hub na částech rostlin, jako jsou listy, stonky, kořeny, hlízy, ovoce nebo květy a na osivu, stejně jako v půdě, kde se škodlivé houby vyskytují. Sloučeniny podle vynálezu dále mohou potlačovat houby, způsobující destrukci dřeva a houby, způsobující zabarvení dřeva. Sloučeniny podle tohoto vynálezu jsou účinné při potlačování hub z třídy Deuteromycet, Ascomycet, Basidiomycet a Phytomycet.
-8CZ 279709 B6
Sloučeniny podle vynálezu se zvláště hodí k potlačování škodlivých hub:
pravé padlí (například Erysiphe graminis, Erysiphe cichoracearum, Podosphaera leucotricha, Uncinula necator, Sphaerotheca spp.), sněti (například Puccinia tritici, Puccinia recondita, Puccinia hordei, Puccinia coronata, Puccinia striiformis, Puccinia arachidis, Hemileia vastatrix, Uromyces fabae), rod hub vřeckatých (například Venturia inaequalis),
Cercospora spp. (například Cercospora arachidicola, Cercospora beticola),
Mycosphaerella spp. (například Mycosphaerella fijiensis),
Alternaria sp. (například Alternaria brassicae, Alternaria malí),
Septoria spp. (například Septoria nodorum),
Heminthosporium spp. (například Helminthosporium teres, Helminthosporium oryzea),
Plasmopara spp. (například Plasmopara viticola),
Pseudoperonospora spp. (například Pseudoperonospora cubensis),
Phytophthora spp. (například Phytophthora infestans), Pseudicercosporella spp. (například Pseudocercosporella herpotrichoides) a
Piricularia spp. (například Piricularia oryzae).
Sloučeniny působí dále například proti houbám řádu Tilletia, Ustilago, Rhizoctonia, Verticillium, Fusarium, Pythium, Gaeumannomyces, Sclerotinia, Monilia, Botrytis, Peronospora, Bremia, Gloeosporium, Cercosporidium, Penicillium, Ceratocystis, Rhynchosporium, Pyrenophora, Diaporthe, Ramularia a Leptosphaeria. Určití zástupci sloučenin podle tohoto vynálezu mají kromě toho účinek proti dřevokazným houbám, jako například z řádu Coniophora, Gloeophyllum, Poria, Merulius, Trametes, Aureobasidium, Sclerophoma a Trichoderma.
Sloučeniny obecného vzorce I podle tohoto vynálezu se projevují profylaktickým a kurativním, avšak především zřetelným systémovým účinkem.
Sloučeniny podle vynálezu působí proti fytopatogenním houbám za skleníkových podmínek již při koncentracích od 0,5 do 500 mg účinné látky na 1 litr postřikového roztoku. Ve volné přírodě se s výhodou používá dávkování od 20 g do 1 kg účinné látky obecného vzorce I na hektar. K potlačování hub, poškozujících semena a žijících v půdě, se při moření používá s výhodou dávek od 0,001 do 1,0 g účinné látky obecného vzorce I na 1 kg semen.
-9CZ 279709 B6
Sloučeniny podle tohoto vynálezu se mohou zpracovávat na různé prostředky, například roztoky, suspenze, emulze, emulgovatelné koncentráty a práškové prostředky. Fungicidni prostředky podle tohoto vynálezu se vyznačují tím, že obsahují účinné množství alespoň jedné sloučeniny obecného vzorce I, vymezené výše, a pomocné formulační prostředky. Prostředek obsahuje účelně nejméně jednu z dále uvedených pomocných formulačních přísad:
pevné nosné látky, rozpouštědla nebo dispergační prostředky, povrchové aktivní látky (smáčedla a emulgátory), dispergační prostředky (bez účinku povrchově aktivních látek) a stabilizátory.
Jako pevné nosné látky přicházejí v podstatě v úvahu přírodní minerální látky, jako kaolin, hlinky, křemelina, mastek, bentonit, křída, například plavená křída, uhličitan hořečnatý, vápenec, křemen, dolomit, attapulgit, montmorillonit a rozsivková zemina, syntetické minerální látky, jako vysoce disperzní kyselina křemičitá, oxid hlinitý a křemičitany, organické látky, jako celulóza, škroby, močovina a umělé pryskyřice, a hnojivá, jako fosfáty a nitráty, přičemž se mohou používat takové nosné látky, jako jsou granuláty nebo prášky.
Jako rozpouštědla nebo dispergační prostředky přicházejí v podstatě v úvahu aromatické sloučeniny, jako toluen, xyleny, benzen a alkylnaftaleny, chlorované aromatické sloučeniny, jako chlorbenzen, chlorované alifatické sloučeniny, jako etylenchlorid a metylenchlorid, alifatické uhlovodíky, jako cyklohexan a parafíny, například ropné frakce, alkoholy, jako butanol a glykol, jakož i jejich étery a estery, ketony, jako aceton, metyletylketon, metylizobutylketon a cyklohexanon, a silně polární rozpouštědla nebo dispergační prostředky, jako dimetylformamid, N-metylpyrrolidon a dimetylsulfoxid, přičemž taková rozpouštědla nebo dispergační prostředky mají s výhodou teplotu vzplanutí alespoň 30 °C a teplotu varu alespoň 50 °C, a dále voda. Jako rozpouštědla nebo dispergační prostředky přicházejí také v úvahu tak zvaná zkapalněná plynná plnidla nebo nosné látky, což jsou takové produkty, které jsou za normální teploty a normálního tlaku plynné. Příklady takových produktů jsou zvláště vynášeče aerosolů, jako (halogenované) uhlovodíky. V případě použití vody jako rozpouštědla, mohou se také použít organická rozpouštědla jako rozpouštědla pomocná.
Povrchově aktivní látky (smáčedla a emulgátory) mohou být neiontové sloučeniny, jako kondenzační produkty mastných kyselin, alifatických alkoholů nebo fenolů, substituovaných mastnými zbytky s etylenoxidem, estery a étery mastných kyselin a cukrů nebo vícemocných alkoholů, produkty, které se získají z cukrů nebo vícemocných alkoholů kondenzací s etylenoxidem, blokové kopolymery etylenoxidu a propylenoxidu nebo alkyldimetylaminoxidy.
Povrchové aktivní látky mohou představovat také aniontové sloučeniny, jako mýdla, estery sulfátů, získaných z mastných kyselin, například dodecylsulfát sodný, oktadecylsulfát sodný a cetylsulfát sodný, alkylsulfonáty, arylsulfonáty a sulfonáty aromatických mastných sloučenin, jako alkylbenzensulfonáty, například dodecylbenzensulfonát vápenatý, a butylnaftalensulfonáty, komplexované mastné sulfonáty, například amidované kondenzač-10CZ 279709 B6 ní produkty kyseliny olejové a N-metyltaurinu a kondenzační produkt sulfonátu sodného a dioktylsukcinátu.
Povrchově aktivní látky mohou být konečně kationtové sloučeniny, jako alkyldimetylbenzylamoniumchlorid, dialkyldimetylamoniumchlorid, alkyltrimetylamoniumchlorid a etoxylované kvarterní amoniumchloridy.
Jako dispergační prostředky bez účinku povrchově aktivních látek přicházejí v podstatě v úvahu lignin, sodné a amonné soli kyseliny ligninsulfonové, sodné soli kopolymerů anhydridu kyseliny maleinové a diizobutylenu, sodné a amonné soli sulfonovaných polykondenzačních produktů naftalenu a formaldehydu a sulfitové výluhy.
Jako dispergační prostředky, které jsou vhodné zejména jako zahušťovadla nebo přísady, zabraňující usazování, se mohou používat například metylcelulóza, karboxymetylcelulóza, hydroxyetylcelulóza, polyvinylalkohol, algináty, kaseináty a krevní albumin.
Příklady vhodných stabilizátorů jsou kyselinotvorné přísady, jako například epichlorhydrin, fenylglycidéter a epoxidovaná sója; příklady antioxidačních prostředků jsou například estery kyseliny gallové a butylhydroxytoluen; příklady absorbéru ultrafialového záření jsou například substituované benzofenony, nitrilestery kyseliny difenylakrylové a estery kyseliny skořicové; příklady dezaktivačních prostředků jsou soli kyseliny etylendiamintetraoctové a polyglykolů.
Fungicidní prostředky podle tohoto vynálezu mohou vedle účinných látek obecného vzorce I obsahovat také jiné účinné látky, například další fungicidní prostředky, insekticidní a akaricidní prostředky, baktericidy, regulátory růstu rostlin a hnojivá. Také kombinované prostředky se hodí k rozšíření účinného spektra nebo ke zvláštnímu ovlivnění růstu rostlin.
Obecně obsahuje prostředek podle tohoto vynálezu, vždy podle druhu, od 0,0001 do 85 % hmotnostních sloučeniny podle vynálezu nebo sloučenin podle vynálezu, jako účinné látky nebo účinných látek. Prostředky mohou být ve formě, která je vhodná pro skladování nebo dopravu. V takových formách, jako jsou například emulgovatelné koncentráty, je koncentrace účinné látky obvykle ve vyšším rozmezí než je běžný interval koncentrace. Tyto formy se mohou potom ředit stejnými nebo rozdílnými pomocnými formulačními přísadami až na koncentraci účinné látky, která je vhodná pro praktické použití a takové koncentrace jsou obvykle v nižším rozmezí, než jaký je interval koncentrace, zmíněný svrchu. Emulgovatelné koncentráty obsahují obecně od 5 do 85 % hmotnostních, s výhodou od 25 do 75 % hmotnostních, sloučeniny podle vynálezu nebo sloučenin podle vynálezu. Jako formy vhodné pro použití přicházejí mimo jiné v úvahu roztoky, emulze a suspenze, které se například hodí jako postřikové kapaliny. V takových postřikových kapalinách může být koncentrace účinné látky například od 0,0001 do 20 % hmotnostních. Při ultramaloobjemových způsobech se mohou připravovat postřikové kapaliny, ve kterých koncentrace účinné látky činí od 0,5 do 20 % hmotnostních, zatímco u maloobjemových způsobů a velkoobjemových způsobů je koncentrace účinné látky
-11CZ 279709 B6 v postřikové kapalině od 0,02 do 1,0 % hmotnostního nebo od 0,002 do 0,1 % hmotnostního.
Fungicidní prostředky podle tohoto vynálezu se mohou vyrábět tím, že se alespoň jedna sloučenina podle vynálezu smíchá s pomocnými formulačními přísadami.
Výroba prostředku se může provádět známým způsobem, například smícháním účinné látky s pevnými nosnými látkami, rozpuštěním nebo suspendováním ve vhodném rozpouštědle nebo dispergačním prostředku, popřípadě za použití povrchově aktivních látek jako smáčedel nebo emulgátorů, nebo dispergačních prostředků, zředěním již vyrobených emulgovatelných koncentrátů ředidly nebo dispergačními prostředky a podobně.
V případě práškových prostředků se může účinná látka smíchat s pevnou nosnou látkou, například společným semletím, nebo se pevná nosná látka může napustit roztokem nebo suspenzí účinné látky a potom se rozpouštědlo nebo dispergační prostředek může odstranit odpařením, zahřátím nebo odsátím za sníženého tlaku. Přidáním povrchově aktivní látky nebo dispergačního prostředku se může vyrobit práškový prostředek, lehce smáčivý vodou, takže se může převést na vodnou suspenzi, která je vhodná například jako postřiková suspenze.
Sloučeniny podle tohoto vynálezu se mohou také smíchat s povrchově aktivní látkou a pevnou nosnou látkou za vzniku smáčitelného prášku, který je dispergovatelný ve vodě, nebo se mohou smísit s pevnou předgranulovanou nosnou látkou za vzniku produktu ve formě granulátu.
Pokud je žádoucí, může se sloučenina podle tohoto vynálezu rozpustit v rozpouštědle, nemísitelném s vodou, jako například v alicyklickém ketonu, které účelně obsahuje rozpuštěný emulgátor, takže roztok se při přidání vody sám emulguje. V jiném případě se účinná látka může smíchat s emulgátorem a směs se potom zředí vodou na požadovanou koncentraci. K tomu se účinná látka rozpustí v rozpouštědle a potom smíchá s emulgátorem. Taková směs se může rovněž ředit vodou na požadovanou koncentraci. Tímto způsobem se dostanou emulgovatelné koncentráty nebo emulze k okamžitému použití.
Použití prostředků podle tohoto vynálezu se může provádět při ochraně rostlin nebo v zemědělství běžnými aplikačními metodami. Způsob podle tohoto vynálezu k potlačování hub se vyznačuje tím, že se místo, určené k ochraně, nebo zboží, určené k ochraně, tedy například rostliny, díly rostlin nebo semena, ošetří účinným množstvím sloučeniny podle vynálezu nebo prostředku podle vynálezu.
Příklady provedení vynálezu
Dále uvedené příklady ilustrují vynález.
I. Způsob výroby účinných látek obecného vzorce I
-12CZ 279709 B6
Příklad 1
K suspenzi 0,24 g natriumhydridu (55 až 60 % s oleji) ve 20 ml dimetylformamidu se pod argonovou ochrannou atmosférou přikape za teploty 5 až 10 °C 0,637 g metylesteru kyseliny 2-(2-brommetylfenyl)akrylové a 0,5 g trifluormetylacetofenonoximu ve 2 ml dimetylformamidu. Reakční směs se míchá dalších 30 minut. Po skončení reakce se reakční směs vylije na vodu a vodná směs se extrahuje třemi podíly etylacetátu. Spojené organické fáze se dvakrát promyjí vodou, vysuší síranem sodným a odpaří za sníženého tlaku. Zbývající olej se potom chromatografíčky čistí na silikagelu za použití směsi n-hexanu a metylenchloridu v poměru 1 : 1 jako elučního činidla.
Tímto způsobem se získá metylester kyseliny 2-[a-/((E-Z-a-metyl-3-trifluormetylbenzyl)imino)oxy/-o-tolyl]akrylové, který tvoří bezbarvý olej. Hmotnostní spektrum (MS): 377(4); 115.
Příklad 2
1,27 g metylesteru kyseliny 2-(2-brommetylfenyl)akrylové a 0,94 g 4-fenylcyklohexanonoximu se přidá k dvoj fázové směsi 30 ml metylenchloridu a 30 ml 2,2-normálního roztoku hydroxidu sodného, která obsahuje 4,38 g tetrabutylamoniumhydrogensulfátu jako katalyzátoru fázového přenosu. Potom se směs intenzivně míchá po dobu 30 minut. Po skončení reakce se organická fáze oddělí, vysuší bezvodým síranem sodným a organická fáze se oddestiluje. Zbývající olej se potom chromatografíčky čisti na silikagelu za použití směsi etylacetátu s n-hexanem v poměru 1 : 9 jako elučního činidla.
Tímto způsobem se získá metylester kyseliny 2-[a-/((4-fenylcyklohexyliden)amino)oxy/-o-tolyl]akrylové jako žlutý olej.
Příklad 3 g metylesteru kyseliny a-(2-brommetylfenyl)-B-metylthioakrylové a 0,67 mg 3-trifluormetylacetofenonoximu se vnese do dvoj fázové směsi 3 ml metylenchloridu a 3 ml 2,2-normálního roztoku hydroxidu sodného, která obsahuje 1,5 g tetrabutylamoniumhydrogensulf átu jako katalyzátoru fázového přenosu. Vše se dále míchá po dobu 15 minut a po skončené reakci se směs neutralizuje roztokem hydrogenuhličitanu sodného, organická fáze se oddělí, třikrát promyje vodou a vysuší bezvodým síranem sodným. Po oddestilování organického rozpouštědla se zbývající olej chromatograficky čisti na silikagelu za použití směsi diethyléteru a n-hexanu v poměru 1 : 1 jako elučního činidla.
Tímto způsobem se dostane metylester kyseliny 2-[α-/((α-metyl-3-trífluormetylbenzyl)imino)oxy/-o-tolyl]-3-metylthioakrylové ve formě žlutého oleje. MS: 376(30); 161.
Příklad 4
K suspenzi 0,78 g natriumhydridu (80 % v oleji) ve 20 ml dimetylformamidu se přikape 5,0 g O-metyloximu metylesteru kyseliny
-13CZ 279709 B6
2-(2-brommetylfenyl)glyoxylové a 3,2 g β-acetonaftonoximu v 80 ml dimetylformamidu pod argonovou ochrannou atmosférou za teploty 0 °C a reakční směs se dále míchá za teploty 0 °C po dobu 4 hodin. Po skončení reakce se směs hydrolýzuje nasyceným roztokem chloridu sodného a třikrát se extrahuje diethyléterem. Spojené organické fáze se vysuší bezvodým síranem sodným a rozpouštědlo se oddestiluje. Zbývající olej se potom chromatograficky čistí na silikagelu za použití směsi dietyléteru a n-hexanu v poměru 1 : 1 jako élučního činidla.
Produkt se krystaluje ze směsi metylenchloridu, dietyléteru a n-hexanu.
Tímto způsobem se získá O-metyloxim metylesteru kyseliny 2-[α-[/(1-β'-naftyl)etylimino/oxy]-o-tolyl]glyoxylové ve formě bílých krystalů o teplotě tání 97 až 98 °C. MS: 390(4), 116.
Příklad 5
Obdobným způsobem, jako je popsán v příkladu 1 (způsob 1), příkladu 2 (způsob 2), příkladu 3 (způsob 3) a příkladu 4 (způsob 4) se vyrobí z odpovídajícího benzylbromidu, substituovaného v poloze orto, obecného vzorce III, ve kterém U představuje atom bromu, a příslušného oximu obecného vzorce II, sloučeniny číslo 5 až 11, které jsou uvedeny v následující tabulce. Tyto sloučeniny mají formu oleje.
Tyto sloučeniny se stejně jako sloučeniny z příkladů 1 až 4 charakterizují zvolenými hodnotami hmotnostního spektra. První hodnota odpovídá nejvyšší absorpci. Druhá hodnota odpovídá základnímu píku. V závorkách se uvádí intenzita nejvyššího píku v procentech, vztažená na základní pík (= 100 %).
-14CZ 279709 B6
Tabulka 1
Slouče- (Y-X)= nina R2 R3 Fyzikální parametry (hmot. spektrum) Způsob 1/2/ 3/4/
5 ch2 H 4-chlorfenyl 329(1) , 115 1
6 ch2 H fenyl 295(2) , 115 2
7 ch2 4-terc.-butylcyklohexyliden 343(6) , 115 2
7A ch2 CH3 3,4-metylendioxyfenyl 353(6) , 115 1
8 ch3s-ch ch3 3,4-dichlorf enyl 424(2) , 161 3
9 ch3s-ch ch3 β-naftyl 405(1) , 161 3
10 ch3s-ch ch3 2-thienyl 314(29) , 161 3
11 ch3s-ch ch3 2-pyridyl 356(<0,5) , 161 3
Postupujezískat deriváty 2, které tvoří 1 zovány teplotou li se podle způsobu 4, mohou se kyseliny metoximinoglyoxylové, barevné látky nebo oleje a které tání a/nebo hmotnostním spektrem obdobným způsobem uvedené v tabulce jsou charakteri-
-15CZ 279709 B6
Tabulka 2
Sloučenina R2 R3 Fyzikální parametry
12 ch3 α,α,α-trifluor-m-tolyl olej 408(<0,5), 186
13 ch3 3,4-dichlorfenyl t.t. 103-105 °i
14 ch3 2-thienyl olej 346(0,5) , 116
15 ch3 2-pyridyl t.t. 82-84 °C
16 1,2,3,4-tetrahydro-a- -naftyliden olej 366(1), 116
17 ch3 4-chlorfenyl krystalická látka 343(2) , 116
18 n-propyl fenyl krystalická látka 368(<0,5) 116
19 ch3 4-metoxyfenyl krystalická látka 370(10), 116
20 ch3 3,4,5-trimetoxyfenyl olej 430(49) , 116
21 ch3 2-furyl t.t. 95-97 C
22 ch3 3-bromfenyl krystalická látka 389(0,5) , 116
23 ch3 1,4,8-trimetylnonatrienyl olej 426(2) , 116
24 ch3 3-trifluormetylbenzyl olej 422(4) , 116
25 ch3 4-nitrofenyl krystalická látka 354(1), 116
26 ch3 3-nitrofenyl krystalická látka 354(0,5) , 116
27 cf3 fenyl krystalická látka 222(4) , 116
-16CZ 279709 B6
Tabulka 2 - pokračování
Slouče- R2 nina R3 Fyzikální parametry
28 ch3ch2- fenyl olej 323(2) , 116
29 izopropyl fenyl olej 368(1), 116
30 cf3 3-bromfenyl olej 252(2) , 116
31 cf3 4-tolyl krystalic-
ká látka 222(6) , 116
32 ch3 2-benzofuryl t.t. 110-112 ’C
33 ch3 3,5-di(trifluormetyl)fenyl t.t. 76-78 °C
34 ch3 4-fluormetyl t.t. 89-90 °C
35 ch3o-ch2- β-naftyl olej 420(4) , 45
36 cyklopropyl fenyl olej 355(3) , 116
37 ch3 1-fenoxyetyl krystalic-
ká látka 291(63) , 116
38 ch3 3,4-metylendioxyfenyl olej 384(12), 116
39 cf3 3-trifluormetyl fenyl olej 240(3) , 116
40 ch3 3-fluorfenyl olej
41 cyklo- 3,4-metylendi- olej
propyl oxyfenyl
43 ch3 6-(l,4-benzodioxanyl olej
44 cyklo- 6-(1,4-benzodi- olej
propyl oxanyl
45 ch3 3,4-(difluormetylendioxy)fenyl t.t. 88-89 ’C
49 ch3 4-metoxy-3-(me- olej
tylthiometyl)fenyl
viskózní olej
-17CZ 279709 B6
Tabulka 2 - pokračování
Slouče- R2 nina
R3
Fyzikální parametry
viskózní olej ch3 ch3
3,4-metylendioxybenzyl olej
6-nitro-3,4-(metylendioxy)fenyl olej
3,4-propylendioxyfenyl olej
ch3
olej
ch3 3,4-metylenďioxybenzoyl olej
ch3 3-allyloxyfenyl olej
ch3 3-propargyloxyf enyl olej
ch3 3-cyklopropylmetoxyfenyl olej
ch3 3-kyanfenyl olej
ch3 3-thiokyanatofenyl olej
ch3 4-difluormeto- olej
xyfenyl
viskózní olej
ch3 4-metoxy-3-nitrofenyl olej
-18CZ 279709 B6
Tabulka 2 - pokračování
Slouče- R2 nina
R3
Fyzikální parametry ch3 ch3 ch3
4-metoxy-3-(metoxymetyl)fenyl
3-etoxy-4-metoxyfenyl
olej olej olej
cyklopropyl 4-fluorfenyl
ch3 4-fluor-3-tri- fluormetylfenyl
ch3 3-kyanmetoxyfenyl olej
cyklopropyl 3,4-(difluormetylendioxy)fenyl olej
ch3och2 3,4-(difluormetylendioxy)fenyl olej
H 2-thienoyl olej
ch3 4-pentafluoretoxy)fenyl olej
ch3 4-(2,2,2-trifluoretoxy)fenyl olej
t.t. 64-65 °C
t.t. 60-63 °C ch3
olej
ch3 6-metoxy-p-naftyl olej
ch3ch2 β-naftyl olej
ch3s fenyl olej
ch3s 4-chlorfenyl pryskyřice
-19CZ 279709 B6
Tabulka 2 - pokračování
Slouče- R2 nina R3 Fyzikální parametry
126 ch3s 3-trifluor- metylfenyl olej
127 ch3o 4-chlorfenyl olej
128 ch3 4-fluorbenzoyl olej
129 ch3 3-brombenzoyl olej
130 ch3 3-nitrobenzoyl olej
131 ch3 3-trifluormetylbenzoyl olej
133 ch3 4-c,hlor-3-tri- fluormetylbenzyl olej
134 ch3 fenyl olej
135 ch3 3-chlorfenyl 1.1. 79,5-81 °C
136 ch3 3,5-dichlorfenyl olej
137 ch3 6-fluor-3-tolyl olej
138 ch3 3-trifluormetoxyfenyl 1.1. 59-60 °C
139 ch3 2-(5-chlorthienyl olej
141 cf3 3-chlorfenyl olej
142 cf3 4-chlorfenyl olej
143 cf3 β-naftyl olej
143 cyklopropyl 3-chlorfenyl olej
146 cyklopropyl 4-chlorfenyl t. t. 78-84 °C
147 cyklopropyl 3-bromfenyl
148 cyklopropyl 3-trifluormetylfenyl olej
-20CZ 279709 B6
Příklad 6
Analogickým způsobem, jako je popsán v příkladě 1, (způsob 1) se získají z odpovídajícího benzylbromidu, substitovaného v poloze orto, obecného vzorce III, ve kterém U představuje atom bromu, a odpovídajícího oximu obecného vzorce II sloučeniny obecného vzorce I, uvedené v tabulce 3 dále. Tyto sloučeniny jsou tvořeny oleji.
Tabulka 3 y R
R2 x
Sloučenina (Y-X)= R2 R3 Fyzikální parametry (hmot. spektrum)
151 ch2 ch3 4-fluorfenyl 341(3), 115
152* ch2 ch3 2-thienyl 329(4), 115
153* ch2 ch3 2-thienyl 329(6), 115
154 ch2 ch3 3,4-dichlorfenyl 391(2), 115
155 CH cf3 fenyl 205(0,5), 115
156 CH ch3 4-nitrofenyl 368(2), 115
157 CH ch3 β-naftyl 373(7), 115
Sloučeniny č. 152 a 153 jsou E/Z izomery (nepřiřazeno).
Příklady prostředků
Příklad F 1
Emulgovatelný koncentrát
Emulgovatelný koncentrát má například toto složení:
účinná látka z tabulky 1 až 3 nonylfenol(10)etoxylát (neionitový emulgátor) dodecylbenzensulfonát vápenatý (aniontový emulgátor) N-metyl-2-pyrrolidon, (spolurozpouštědlo) směs alkylbenzenů (rozpouštědlo) g/litr 100 50 25 200 do 1 litru
-21CZ 279709 B6
Účinná látka a emulgátor se rozpouští v rozpouštědle a spolurozpouštědle. Emulgací tohoto koncentrátu ve vodě se mohou připravit postřikové roztoky libovolného zředění.
Příklad F 1
Postřikový prášek (=smáčitelný prášek) Postřikový prášek má například toto složení:
hmotnostní procento
účinná látka z tabulky 1 až 3 25,0
kyselina křemičitá, hydratovaná (nosná látka) 20,0
laurylsulfát sodný (smáčedlo) 2,0
lignosulfát sodný (dispergační prostředek) 4,0
kaolin (nosná látka) 49,0
Složky se navzájem smíchají a jemně umelou ve vhodném mlýně. Dispergováním směsi ve vodě se dostane suspenze, která je vhodná jako postřiková suspenze, připravená pro použití.
Biologické příklady
Příklad B 1
Účinek proti Puccinia coronata (kurativní účinek) až 40 semenáčků ovsa odrůdy Šelma (rozdělených do dvou kořenáčů o průměru 7 cm) se postřikem vodnou suspenzí spor (asi 150 000 uredospor na milimetr) infikuje Puccinia coronata. Testované rostliny se potom inkubují za teploty 20 až 24 °C a podmínek rosného bodu po dobu 24 hodin. Poté se semenáčky ovsa postříkají ze všech stran důkladně postřikovou suspenzí (160 ppm účinné látky), která byla připravena z postřikového prášku účinné látky. Další kultivace se provádí v klimatizační kabině za teploty 19 QC při fotoperiodě 14 hodin. Vyhodnocení pokusu se provede 9 nebo 10 dní po infikaci stanovením procenta plochy listů, napadené Puccinia coronata, ve srovnání s infikovanými, avšak neošetřenými kontrolními rostlinami.
Účinek vyšší než 75 % při koncentraci 160 ppm účinné látky mají například tyto sloučeniny:
3, 8, 9, 11, 12, 17, 78, 90, 107, 128, 131, 133, 138 a 148.
Infikované, avšak neošetřené kontrolní rostliny, projevují napadení Puccinia coronata, odpovídající 100 %.
Příklad B 2
Účinek proti Cercospora arachidicola na rostlinách podzemnice olejně (kurativní účinek)
-22CZ 279709 B6
Dvě rostliny podzemnice olejně odrůdy Tamnut se ve stadiu čtvrtého listu postříkají suspenzí konidií Cercospora arachidicola (asi 200 000 konidií na mililitr) a poté inkubují za teploty 24 až 26 ’C a podmínek rosného bodu. Po 2 dnech se rostliny ze všech stran důkladně postříkají suspenzí (160 ppm účinné látky), která byla připravena z postřikového prášku účinné látky. Ošetřené rostliny se potom inkubují v klimatizační kabině za těchto podmínek: přes den teploty 25 až 27 °C a vlhkost vzduchu 80 %, přes noc teplota 20 C a podmínky rosného bodu, fotoperioda činí vždy 16 hodin. Dvanáct dní po ošetření plochy listů, napadené Cercospora arachidicola, ve srovnání s infikovanými kontrolními rostlinami.
V porovnání s infikovanými, avšak neošetřenými rostlinami (rozsah a velikost skvrn = 100 %) mají rostliny podzemnice olejně, které byly ošetřeny účinnými látkami, uvedenými v tabulkách, silně snížené napadení Cercospora arachidicola.
Účinek vyšší než 75 % při koncentraci 160 ppm účinné látky projevují například tyto sloučeniny:
3, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 17, 19, 22, 24, 25, 26, 30, 32, 33, 34, 36, 38, 40, 41, 44, 49, 52, 66, 68, 71, 83, 90, 101, 129, 130, 133, 138, 145 a 148.
Příklad B 3
Účinek proti Erysiphe graminis (protektivní účinek) až 40 semenáčků pšenice odrůdy Lita (rozdělených do 2 kořenáčů o průměru 7 cm) ve stadiu prvního listu se důkladně postříká postřikovou suspenzí (160 ppm účinné látky), připravenou z postřikového prášku účinné látky, a dále se kultivuje ve skleníku. Jeden den po ošetření se rostliny popráší konidiemi Erysiphe graminis. Vyhodnocení pokusu se provede 7 dní po infekci stanovením procenta plochy listů, prorostlé Erysiphe graminis, ve srovnání s infikovanými kontrolními rostlinami.
Účinnost vyšší než 75 % při koncentraci 160 ppm účinné látky mají například tyto sloučeniny:
1, 3, 4, 5, 7A, 8, 9, 10, 11, 13, 15, 16, 18, 23, 24, 25, 27, 29, 31, 33, 34, 37, 39, 40, 52, 53, 70, 86, 89, 105, 119, 120, 126, 127, 128, 135, 137, 141 a 149.
Infikované, avšak neošetřené, kontrolní rostliny projevují napadení Erysiphe graminis, odpovídající 100 %.
Příklad B 4
Účinek proti Venturia enaequalis (kurativní účinek)
Dva semenáčky jabloně odrůdy Golden Delicious se postříkají suspenzí konidií Venturia inaequalis a poté inkubují za teploty 18 °C a za podmínek rosného bodu. Po 24 hodinách se rostliny ze všech stran důkladně postříkají postřikovou suspenzí (50 ppm
-23CZ 279709 B6 účinné látky), která byla připravena z postřikového prášku účinné látky. Ošetřené semenáčky jabloně se dále kultivují ve skleníku. Po 9 nebo 10 dnech po ošetření se provede vyhodnocení pokusu stanovením procenta plochy listů, prorostlé Venturia inaequalis, v porovnání s infikovanými kontrolními rostlinami.
Účinek vyšší než 75 % při koncentraci 50 ppm účinné látky projevují například tyto sloučeniny:
1, 3, 7A, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 17, 19, 20 , 22, 24, 28,
29, 30, 31, 32, 33, 34, 36, 38, 44, 49, 54, 61, 64, 66, 78, 81,
82, 83, 85, 105, 106 , 117, 124 , 131, 134, 135, 139 , 142, 147,
154, 157.
Příklad B 5
Účinek proti Alternaria brassicae (protektivní účinek)
Čtyři semenáčky kapusty odrůdy Vorbote, rozdělené do 2 kořenáčů, se ve stadiu šestého listu důkladně postříkají postřikovou suspenzí (50 ppm účinné látky), která byla připravena z postřikového prášku, a poté dále kultivují v klimatizační kabině za teploty 19 °C a šestnáctihodinového osvětlování za den. Dva dny po ošetření se provede infikace rostlin postřikem vodnou suspenzí konidií (asi 30 000 konidií na mililitr). Rostliny kapusty se použijí k inkubaci za teploty 24 až 26 ”C, podmínek rosného bodu a fotoperiody 16 hodin. Vyhodnocení pokusu se provede 2 až 5 dní po infikaci stanovením procenta plochy listů, napadené Alternaria brassicae, v porovnání s neošetřenými kontrolními rostlinami.
Účinnější než 75 % při koncentraci 50 ppm účinné látky projevují například tyto sloučeniny:
1, 3, 4, 8, 9, 12, 13, 14, 17, 20, 22, 23, 24, 25, 26, 28, 29, 30, 31, 33, 34, 36, 38, 54, 55, 67, 92, 32, 105, 124, 130, 136, 138, 143, 150 a 157.
Příklad B 6
Účinek proti phytophthora infestans na rajčatech
a) kurativní účinek
Rostliny rajčete odrůdy Roter Gnom se po třetím týdnu pěstování postříkají suspenzí zoospor houby a inkubují v kabině, kde je udržována teplota 18 až 20 'C a vzduch nasycený vlhkostí. Po 24 hodinách se rostliny zvlhčí a po oschnutí se rostliny postříkají postřikem, který obsahuje účinnou látku, zpracovanou na postřikový prášek s koncentrací účinné látky 200 ppm. Po oschnutí nastříkaného povlaku se rostliny opět umístí do vlhké kabiny na dobu 4 dnů. Rozsah a velikost typických skvrn na listech, které se během této doby vytvořily, jsou měřítkem účinnosti zkoušených látek.
-24CZ 279709 B6
b) preventivně - systemický účinek
Účinná látka, zpracovaná na postřikový prášek o koncentraci 60 ppm (vztaženo na objem půdy), se nastříká na povrch půdy, ve které se pěstují 3 týdny staré rostliny rajčete odrůdy Roter Gnom, předpěstované v kořenáčích. Po třídenním ponechání v klidu se spodní strana listů rostlin postříká suspenzí zoospor Phytophthora infestans. Rostliny se poté udržují po dobu 5 dnů za teploty 18 až 20 “C v postřikové komoře ve vzduchu, nasyceném vlhkostí. Po této době se vytvoří typické skvrny na listech, jejichž rozsah a velikost slouží k vyhodnocení účinku zkoušených látek.
Sloučeniny z tabulky 1 až 3 dosahují potlačení chorobného napadeni na rozsah pod 20 %.
Příklad B 7
Účinek proti Plasmopara viticola (protektivní účinek)
Dva semenáčky révy vinné odrůdy Riesling x Sylvaner, každá ve stadiu čtvrtého až pátého listu, se ze všech stran důkladně postříkají postřikovou suspenzí (160 ppm účinné látky), která byla připravena z postřikového prášku účinné látky, a poté se dále kultivují v klimatizační kabině za teploty 17 °C, relativní vlhkosti vzduchu 70 až 80 % a fotoperiody 16 hodin. Po 6 dnech se provede infikování zkušebních rostlin postřikem spodní části listů suspenzí zoosporangií (asi 300 000 zoosporangií na mililitr) v destilované vodě. Potom se rostliny révy vinné inkubují za těchto podmínek: 1 den při teplotě 22 °C za podmínek rosného bodu v temnu a poté 4 dny ve skleníku. Aby se vyvolala fruktifikace Plasmopora viticola, rostliny révy vinné se přemístí pátého dne po infikování do klimatizační kabiny, kde se udržuje teplota 22 °C a podmínky rosného bodu.
Vyhodnocení pokusu se provede za 6 dnů po infikování stanovením procenta plochy listů, napadené Plasmopara viticola, ve srovnání s neošetřenými infikovanými kontrolními rostlinami.
Účinek vyšší než 75 % při koncentraci 160 ppm účinné látky mají například tyto sloučeniny:
3, 4, 8, 9, 11, 12, 17, 22, 24, 28, 29, 30, 31, 32, 36, 38, 41, 43, 45, 53, 61, 62, 81, 82, 102, 107, 120, 125, 129, 135, 138, 147 a 150.
Srovnávací příklad
Postupuje se podle způsobu, popsaného v příkladu B 3 (Erysiphe graminis), B 5 (Alternaria brassicae) a B 6 (Phytophthora infestans) za použití sloučenin podle tohoto vynálezu, které jsou výše označeny čísly 30, 138 a 146, a za použití srovnávací sloučeniny X (sloučenina číslo 38 ze zveřejněné evropské přihlášky č. 0 254 426 A2) vzorce
-25CZ 279709 B6
a sloučeniny Y (sloučenina číslo 40 ze zveřejněné evropské patentové přihlášky č. 0 254 426 A2) vzorce
Koncentrace, použité při testech, jsou obsaženy v tabulkách. S postřikovou suspenzí u pěti účinných látek, zahrnutých do testů, se dosahují tyto výsledky (účinek je vyjádřen v procentech):
B 3 (Erysiphe graminis)
Koncentrace
č. 30 č. 138
č. 146
Sloučenina X Y
160 ppm ppm
80-90 %
70-80 %
95-100 %
95-100 %
80-90 %
70-80 %
50-60 % <40 % <40 % <40 %
B 5 (Alternaria brassicae)
Koncentrace č. 138 č. 146 Sloučenina
č. 30 X Y
50 ppm 70-80 % 95-100 % 60-70 % 50-60 % 40-50
25 ppm 60-70 % 95-100 % 50-60 % <40 % <40 %
B 6 (Phytophthora infestans)
Koncentrace Sloučenina
č. 30 Č. 138 č. 146 X Y
60 ppm 70-80 % 70-80 % 95-100 % <40 % 60-70 %
20 ppm 50-60 % 60-70 % 95-100 % <40 % <40 %

Claims (21)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Benzyloximéterové deriváty obecného vzorce I ve kterém •Ί
    R znamená alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, (Y-X)= znamená skupinu vzorce CH2=, skupinu alkylthio-CH= s 1 nebo 2 atomy uhlíku v alkylové části, nebo skupinu alkyl-ON= s 1 nebo 2 atomy uhlíku,
    R znamena atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu s 2 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu s 2 až 4 atomy uhlíku, alkoxymetylovou skupinu s 1 nebo 2 atomy uhlíku v alkoxylové části, alkylthiometylovou skupinu s 1 nebo 2 atomy uhlíku v alkylové části, alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, alkylthioskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, nebo kyanoskupinu a
    O
    R znamena alkylovou skupinu s 1 az 6 atomy uhlíku, aralkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku v alkylové části, heteroarylalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, alkenylovou skupinu se 2 až 12 atomy uhlíku, arylalkenylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku v alkenylové části, aryloxyalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, heteroaryloxyalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, heteroarylalkenylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku v alkenylové části, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, arylovou skupinu, heteroarylovou skupinu, alkanoylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku, arylovou skupinu nebo heteroarylovou skupinu, přičemž každá arylová a heteroarylová skupina jako taková nebo jako část větší skupiny je popřípadě substituována , přičemž výše uvedenou arylovou skupinou se rozumí fenyl nebo naftyl a výše uvedenou heteroarylovou skupinou se rozumí thienyl, pyridyl, furyl nebo benzofuryl, a přičemž případným substituentem arylové nebo heteroarylové skupiny je alespoň jeden substi
    -27CZ 279709 B6 tuent, vybraný ze souboru, který zahrnuje atom halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, aryloxyskupinu, kyanoskupinu, nitroskupinu, alkenyloxyskupinu se 2 až 4 atomy uhlíku, cyklopropylovou skupinu, popřípadě jednou až třikrát substituovanou atomem halogenu a/nebo metylovou skupinou, kyanmetoxyskupinu a thiokyanátoskupinu, a přičemž fenylová skupina také může být substituována v sousedství umístěnou alkylendioxyskupinou s 1 až 3 atomy uhlíku, která sama může být substituována alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, atomem halogenu nebo alkoxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, nebo
    R2 a R3 tvoří dohromady s atomem uhlíku, ke kterému jsou vázány, popřípadě substituovaný čtyřčlenný až sedmičlenný nasycený nebo nenasycený kruh, který může obsahovat atom kyslíku, atom síry a/nebo atom dusíku, a na který kromě toho může být nakondenzován nasycený nebo nenasycený benzenový kruh.
  2. 2. Benzyloximéterový derivát obecného vzorce I podle nároku 1, kde
    R2 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku,
    O
    R znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, aralkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, heteroarylalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, alkenylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku, arylalkenylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku v alkenylové části, heteroarylalkenylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku v alkenylové části, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, arylovou skupinu, heteroarylovou skupinu, alkanoylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku, arylovou skupinu nebo heteroarylovou skupinu, přičemž každá arylová a heteroarylová skupina jako taková nebo jako část větší skupiny je popřípadě substituována, přičemž výše uvedenou arylovou skupinou se rozumí fenyl nebo naftyl a výše uvedenou heteroarylovou skupinou se rozumí thienyl, pyridyl, furyl nebo benzofuryl, a přičemž případným substituentem arylové nebo heteroarylové skupiny je alespoň jeden substituent, vybraný ze souboru, který zahrnuje atom halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, aryloxyskupinu, kyanoskupinu, nitroskupinu, alkenyloxyskupinu se 2 až 4 atomy uhlíku, cyklopropylovou skupinu, popřípadě jednou až třikrát substituovanou atomem halogenu a/nebo metylovou skupinou, kyanmetoxyskupinu a thiokyanátoskupinu, a přičemž fenylová skupina také může být substituována
    -28CZ 279709 B6 v sousedství umístěnou alkylendioxyskupinou s 1 až 3 atomy uhlíku, která sama může být substituována alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, atomem halogenu nebo alkoxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, nebo
    R2 a R3 tvoří dohromady s atomem uhlíku, ke kterému jsou vázány, popřípadě substituovaný čtyřčlenný až sedmičlenný nasycený kruh, který může obsahovat atom kyslíku nebo atom síry a na který kromě toho může být nakondenzován nasycený nebo nenasycený benzenový kruh a ostatní substituenty mají význam uvedený v nároku 1.
  3. 3. Benzyloximéterový derivát obecného vzorce I podle nároku 1 nebo 2, kde R1 znamená metylovou skupinu a ostatní substituenty mají významy, uvedené v nároku 1.
  4. 4. Benzyloximéterový derivát obecného vzorce I podle nároků 1 až 3, kde (Y-X)= znamená metylenovou skupinu, metylthiometylenovou skupinu nebo metoxyiminoskupinu a ostatní substituenty mají významy, uvedené v nárocích 1 až 3.
  5. 5. Benzyloximéterový derivát obecného vzorce I podle nároku 1, kde R1 znamená metylovou skupinu, (Y-X)= představuje metoxyiminoskupinu a ostatní substituenty mají významy, uvedené v nároku 1.
  6. 6. Benzyloximéterový derivát obecného vzorce I podle nároku 2, p
    kde R znamena atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, R3 znamená popřípadě substituovanou fenylovou skupinu nebo heteroarylovou skupinu a ostatní substituenty mají významy, uvedené v nároku
    2.
  7. 7. Benzyloximéterový derivát obecného vzorce I podle nároku 1, který je zvolen z metylesteru kyseliny 2-[a-[/(a-metyl-3-trifluormetylbenzyl)imino/oxy]-o-tolyl]-3-metylthioakrylové, metylesteru kyseliny 3-metylthio-2-[a-[[/1-(β-naftyl)etyl/imino]oxy]-o-tolyl]akrylové, metylesteru kyseliny 2-[a-[/(a-metyl-2-thienyl)imino/oxy]-o-tolyl]-3-metylthioakrylové, metylesteru kyseliny 2-[a-[/(a-metyl-3,4-dichlorbenzyl)imino/oxy]-o-tolyl]-3-metylthioakrylové, O-metyloximu metylesteru kyseliny 2-[a-[/(1-(β-naftyl)etyl/imino]oxy]-o-tolyl]glyoxylové, O-metyloximu metylesteru kyseliny 2-[a-[/(a-metyl-3-trifluormetylbenzyl)imino/oxy]-o-tolyl]glyoxylové,
    O-metyloximu metylesteru kyseliny 2-[a-[/(a~metyl-3,4-dichlorbenzyl)imino/-oxy]-o-tolyl]glyoxylové,
    O-metyloximu metylesteru kyseliny 2-[a-[/(a-metyl-2-thienyl)imino/oxy]-o-tolyl]glyoxylové a metylesteru kyseliny 2-[a-[/(a-metyl-3-trifluormetylbenzyl)imino/oxy]-o-tolyl]akrylové.
    -29CZ 279709 B6
  8. 8. Benzyloximéterový derivát obecného vzorce I podle nároku 1, který je zvolen z
    O-metyloximu metylesteru kyseliny 2-[a-[/(a-metyl-3-brombenzyl)imino/oxy]-o-tolyl]glyoxylové,
    O-metyloximu metylesteru kyseliny 2-[a-[/(a-metyl-3-(trifluormetyl)fenetyl/imino]oxy]-o-tolyl]glyoxylové,
    O-metyloximu metylesteru kyseliny 2-[a-[[/1-(2-benzofuryl)etyl/imino]oxy]-o-tolyl]glyoxylové,
    O-metyloximu metylesteru kyseliny 2-[a-[/(a-metyl-3,5-bis-trifluormetylbenzyl)imino/oxy]-o-tolyl]glyoxylové a
    O-metyloximu metylesteru kyseliny 2-[a-[/(a-metyl-3,4-metylendioxybenzy1)imino/oxy]-o-tolyl]glyoxylové.
  9. 9. Benzyloximéterový derivát obecného vzorce I podle nároku 2, který je zvolen z
    O-metyloximu metylesteru kyseliny 2-[a-[/(metyl-3-trifluormetoxybenzyl)imino/oxy]-o-tolyl]glyoxylové a
    O-metyloximu metylesteru kyseliny 2-[a-[/(a-cyklopropyl-4-chlorbenzyl)imino/oxy]-o-tolyl]glyoxylové.
  10. 10. Fungicidní prostředek, vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje účinné množství alespoň jednoho benzyloximéterového derivátu obecného vzorce I podle nároku 1, spolu s nosným materiálem.
  11. 11. Prostředek podle nároku 10, vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje účinné množství alespoň jednoho benzyloximéterového derivátu obecného vzorce I podle nároku 2, spolu s nosným materiálem.
  12. 12. Prostředek podle nároku 10 nebo 11, vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje účinné množství alespoň jednoho benzyloximéterového derivátu obecného vzorce I podle nároku 1 nebo 2, spolu s nosným materiálem.
  13. 13. Prostředek podle některého z nároků 10 až 12, vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje účinné množství alespoň jednoho benzyloximéterového derivátu obecného vzorce I podle nároků 1 až 3, spolu s nosným materiálem.
  14. 14. Prostředek podle nároku 10, vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje účinné množství alespoň jednoho benzyloximéterového derivátu obecného vzorce I podle nároku 1, spolu s nosným materiálem.
  15. 15. Prostředek podle nároku 11, vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje účinné množství alespoň jednoho benzyloximéterového derivátu obecného vzorce I podle nároku 2, spolu s nosným materiálem.
  16. 16. Prostředek podle nároku 11, vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje účinné množství alespoň jednoho benzyloximéterového derivátu obecného vzorce I podle nároku 2, spolu s nosným materiálem.
  17. 17. Prostředek podle nároku 10, vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje účinné množství alespoň
    -30CZ 279709 B6 jednoho benzyloximéterového derivátu obecného vzorce I podle nároku 1, spolu s nosným materiálem.
  18. 18. Prostředek podle nároku 11, vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahuje účinné množství alespoň jednoho benzyloximéterového derivátu obecného vzorce I podle nároku 2, spolu s nosným materiálem.
  19. 19. Způsob výroby benzyloximéterového derivátu obecného vzorce I podle nároku 1, obecného vzorce I ve kterém η
    R znamena alkylovou skupinu s 1 az 4 atomy uhlíku, (Y-X)= znamená skupinu vzorce CH2=, skupinu alkylthio-CH= s 1 nebo 2 atomy uhlíku v alkylové části, nebo skupinu alkyl-ON= s 1 nebo 2 atomy uhlíku, o
    R znamena atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu s 2 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu s 2 až 4 atomy uhlíku, alkoxymetylovou skupinu s 1 nebo 2 atomy uhlíku v alkoxylové části, alkylthiometylovou skupinu s 1 nebo 2 atomy uhlíku v alkylové části, alkylsulfonylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, alkylthioskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, nebo kyanoskupinu a
    O „ ,
    R znamena alkylovou skupinu s 1 az 6 atomy uhlíku, aralkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku v alkylové části, heteroarylalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, alkenylovou skupinu se 2 až 12 atomy uhlíku, arylalkenylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku v alkenylové části, aryloxyalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, heteroaryloxyalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylové části, heteroarylalkenylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku v alkenylové části, cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, arylovou skupinu, heteroarylovou skupinu, alkanoylovou skupinu se 2 až 5 atomy uhlíku, arylovou skupinu nebo heteroarylovou skupinu, přičemž každá arylová a heteroarylová skupina jako taková nebo jako část větší skupiny je popřípadě substituována, přičemž výše uvedenou arylovou skupinou se
    -31CZ 279709 B6 rozumí fenyl nebo naftyl a výše uvedenou heteroarylovou skupinou se rozumí thienyl, pyridyl, furyl nebo benzofuryl, a přičemž případným substituentem arylové nebo heteroarylové skupiny je alespoň jeden substituent, vybraný ze souboru, který zahrnuje atom halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 2 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, aryloxyskupinu, kyanoskupinu, nitroskupinu, alkenyloxyskupinu se 2 až 4 atomy uhlíku, cyklopropylovou skupinu, popřípadě jednou až třikrát substituovanou atomem halogenu a/nebo metylovou skupinou, kyanmetoxyskupinu a thiokyanátoskupinu, a přičemž fenylová skupina také může být substituována v sousedství umístěnou alkylendioxyskupinou s 1 až 3 atomy uhlíku, která sama může být substituována alkylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, atomem halogenu nebo alkoxyskupinou s 1 až 4 atomy uhlíku, nebo
    R2 a R3 tvoří dohromady s atomem uhlíku, ke kterému jsou vázány , popřípadě substituovaný čtyřčlenný až sedmičlenný nasycený nebo nenasycený kruh, který může obsahovat atom kyslíku, atom síry a/nebo atom dusíku, a na který kromě toho může být nakondenzován nasycený nebo nenasycený benzenový kruh, vyznačující se tím, že se uvede do reakce oxim obecného vzorce ve kterém
    7 7 > x - *
    R a R mají významy uvedene výše, s derivátem benzylalkoholu obecného vzorce III ve kterém (III)
    R1 a (Y-X)= mají význam uvedený výše a
    -32CZ 279709 B6
    U představuje odštěpitelnou skupinu.
  20. 20. Způsob podle nároku 19, vyznačující se tím, že U znamená atom chloru, atom bromu, atom jodu, mesyloxyskupinu, benzensulfonyloxyskupinu nebo tosyloxyskupinu.
  21. 21. Použití benzyloximéterových derivátů obecného vzorce I podle nároku 1 k potírání nebo potlačování napadení houbami v zemědělství, zahradnictví a při ochraně dřeva.
CS911688A 1990-06-05 1991-06-04 Aromatické sloučeniny CZ279709B6 (cs)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH189190 1990-06-05
CH01208/91A CH689421A5 (de) 1991-04-23 1991-04-23 Zwischenprodukte für Oximäther.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CS168891A3 CS168891A3 (en) 1992-01-15
CZ279709B6 true CZ279709B6 (cs) 1995-06-14

Family

ID=25686997

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS911688A CZ279709B6 (cs) 1990-06-05 1991-06-04 Aromatické sloučeniny

Country Status (27)

Country Link
US (2) US6407100B1 (cs)
EP (4) EP0460575B1 (cs)
JP (1) JP3000240B2 (cs)
KR (1) KR0172948B1 (cs)
AR (1) AR247725A1 (cs)
AT (3) ATE182880T1 (cs)
BR (1) BR9102305A (cs)
CA (1) CA2043733C (cs)
CZ (1) CZ279709B6 (cs)
DE (3) DE59109146D1 (cs)
DK (3) DK0694529T3 (cs)
ES (3) ES2091834T3 (cs)
GR (2) GR3021080T3 (cs)
HU (2) HU218303B (cs)
IE (3) IE83646B1 (cs)
IL (2) IL98341A (cs)
LU (1) LU90620I2 (cs)
LV (1) LV10609B (cs)
MD (1) MD1025C2 (cs)
NL (1) NL350004I2 (cs)
NZ (1) NZ238346A (cs)
PH (1) PH11991042549B1 (cs)
PL (1) PL168218B1 (cs)
PT (1) PT97848B (cs)
RU (1) RU2077527C1 (cs)
SG (1) SG42939A1 (cs)
SK (1) SK278282B6 (cs)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CZ297235B6 (cs) * 1994-06-10 2006-10-11 Basf Aktiengesellschaft Zpusob prípravy derivátu methylamidu alfa-methoxyiminokarboxylové kyseliny a meziprodukty pro tentozpusob

Families Citing this family (135)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ATE161007T1 (de) * 1990-06-27 1997-12-15 Basf Ag O-benzyl-oximether und diese verbindungen enthaltende pflanzenschutzmittel
GB9018408D0 (en) * 1990-08-22 1990-10-03 Ici Plc Fungicides
ES2098546T3 (es) * 1991-10-25 1997-05-01 Ciba Geigy Ag Derivados de 2-(2-benzo(b)tienil)-3-metoxiacrilato y -2-iminoacetato para ser utilizados como pesticidas.
TW221965B (cs) * 1992-02-28 1994-04-01 Ciba Geigy
GB9221584D0 (en) * 1992-10-14 1992-11-25 Ici Plc Chemical process
TW279845B (cs) * 1992-12-01 1996-07-01 Ciba Geigy Ag
AP654A (en) * 1994-01-05 1998-07-31 Novartis Ag New methoxyacrylic ester-and methyloxim glyoxylic acid ester derivatives, their preparation and their use as pesticides.
EP0741693B1 (en) * 1994-01-27 1999-03-24 Novartis AG Process for the preparation of arylacetic ester derivatives via palladium-catalyzed cross coupling reaction
ATE195509T1 (de) 1994-02-04 2000-09-15 Basf Ag Phenylessigsäurederivate, verfahren und zwischenprodukte zu ihrer herstellung und sie enthaltende mittel
KR970006238B1 (en) * 1994-03-15 1997-04-25 Korea Res Inst Chem Tech Propenoic ester derivatives having 4-hydroxy pyrazole group
GB9405492D0 (en) * 1994-03-21 1994-05-04 Zeneca Ltd Chemical compounds
DE4442560A1 (de) * 1994-11-30 1996-06-05 Basf Ag Iminooxybenzylcrotonsäureester, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung
US5962436A (en) * 1995-02-24 1999-10-05 E. I. Du Pont De Nemours And Company Fungicidal cyclic amides
UA54395C2 (uk) 1995-06-16 2003-03-17 Баєр Акціенгезельшафт Фітобактерициднa композиція, спосіб контролю та запобігання хворобам рослин, матеріал для розмноження рослин
MY115814A (en) * 1995-06-16 2003-09-30 Bayer Ip Gmbh Crop protection compositions
DE19523288A1 (de) * 1995-06-27 1997-01-02 Basf Ag Iminooxybenzylverbindungen, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung
ATE374188T1 (de) * 1995-08-15 2007-10-15 Bayer Cropscience Ag Pestizide indazol-derivate
DK0874807T4 (da) * 1995-11-29 2006-11-20 Bayer Cropscience Ag Fremgangsmåde til fremstilling af methoximinophenylglyoxylsyrederivater
CA2238868A1 (en) * 1995-12-07 1997-06-12 Novartis Ag Process for the preparation of pesticides
ATE224361T1 (de) * 1995-12-07 2002-10-15 Bayer Ag Pestizide
JP2000503650A (ja) 1996-02-05 2000-03-28 ビーエーエスエフ アクチェンゲゼルシャフト ピリミジン誘導体、その製造法、中間体、およびこれを含有する組成物
WO1997040671A1 (en) * 1996-04-26 1997-11-06 Novartis Ag Pesticidal compositions
TR199700975A2 (xx) * 1996-09-27 1998-04-21 Novartis Ag Salg�n hastal�k ila�lar� (pepticides).
CN1871909A (zh) * 1996-12-13 2006-12-06 拜尔公开股份有限公司 植物保护剂
UA59381C2 (uk) 1996-12-13 2003-09-15 Баєр Акціенгезельшафт Бактерицидна композиція для захисту рослин та спосіб боротьби із захворюваннями рослин та запобігання їм
DE19711168A1 (de) 1997-03-18 1998-09-24 Basf Ag Phenylketiminooxybenzylverbindungen, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung
DE19716237A1 (de) 1997-04-18 1998-10-22 Basf Ag Substituierte Benzyloxyimino-Verbindungen
DE19716257A1 (de) * 1997-04-18 1998-10-22 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombination
US6084120A (en) * 1997-07-09 2000-07-04 Hoffmann-La Roche Inc. β-Alkoxyacrylates against malaria
DE69906170T2 (de) * 1998-02-10 2003-10-23 Dow Agrosciences Llc, Indianapolis Ungesättigte Oxim-Ether und ihre Verwendung als Fungizide oder Insectizide
CN1062711C (zh) 1998-02-10 2001-03-07 化工部沈阳化工研究院 不饱和肟醚类杀虫、杀真菌剂
US6313344B1 (en) 1998-05-27 2001-11-06 Bayer Aktiengesellschaft Organic compounds
UA70327C2 (uk) * 1998-06-08 2004-10-15 Баєр Акціенгезельшафт Спосіб боротьби з фітопатогенними хворобами сільськогосподарських рослин та фунгіцидна композиція
FR2787295A1 (fr) * 1998-12-22 2000-06-23 Rhone Poulenc Agrochimie Composition fongicide synergique comprenant un compose analogue de la strobilurine
GB9900963D0 (en) 1999-01-15 1999-03-10 Novartis Ag Organic compounds
GB9908530D0 (en) 1999-04-14 1999-06-09 Novartis Ag Organic compounds
GB9912220D0 (en) 1999-05-26 1999-07-28 Novartis Ag Organic compounds
GB9912219D0 (en) 1999-05-26 1999-07-28 Novartis Ag Organic compounds
HUP0203591A3 (en) 1999-12-07 2006-06-28 Basf Ag Method for producing o-chloromethyl benzoic acid chlorides
HUP0203563A3 (en) 1999-12-13 2003-03-28 Bayer Ag Fungicidal combinations of active substances and use thereof
DE10019758A1 (de) 2000-04-20 2001-10-25 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
GB0010200D0 (en) * 2000-04-26 2000-06-14 Novartis Ag Organic compounds
DE10103832A1 (de) * 2000-05-11 2001-11-15 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10059605A1 (de) 2000-12-01 2002-06-06 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
WO2002054870A2 (de) * 2001-01-16 2002-07-18 Basf Aktiengesellschaft Fungizide mischungen auf der basis von imidazolderivaten
DE10140108A1 (de) 2001-08-16 2003-03-06 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10141618A1 (de) * 2001-08-24 2003-03-06 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10144459A1 (de) * 2001-09-10 2003-04-03 Werner Kluft Überwachung von Werkzeugmaschinen-Komponenten mit einem Überwachungssystem
DE10209145A1 (de) * 2002-03-01 2003-09-04 Bayer Cropscience Ag Halogenbenzole
EA017870B1 (ru) * 2002-03-01 2013-03-29 Басф Се Фунгицидная смесь на базе протиоконазола и димоксистробина
EA200401292A1 (ru) * 2002-04-05 2005-02-24 Басф Акциенгезельшафт Фунгицидные смеси на базе производных бензамидоксима и одного производного стробилурина
DE10228103A1 (de) * 2002-06-24 2004-01-15 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10228102A1 (de) * 2002-06-24 2004-01-15 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10228104A1 (de) * 2002-06-24 2004-01-15 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombination
CN1179942C (zh) * 2002-09-13 2004-12-15 湖南化工研究院 具有杀菌活性的含硫不饱和肟醚类化合物及其制备方法
US7838464B2 (en) 2002-11-12 2010-11-23 Basf Aktiengesellschaft Method for yield improvement in glyphosate-resistent legumes
DE10326917A1 (de) * 2003-06-16 2005-02-10 Bayer Chemicals Ag Herstellung von fluorhaltigen Acetophenonen
DE10335183A1 (de) * 2003-07-30 2005-02-24 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10341945A1 (de) * 2003-09-11 2005-04-21 Bayer Cropscience Ag Verwendung von fungiziden Mitteln zur Beizung von Saatgut
TW200526126A (en) * 2003-10-01 2005-08-16 Basf Ag Fungicidal mixture for controlling rice pathogens
UA79403C2 (en) * 2003-10-01 2007-06-11 Basf Ag Fungicide mixture and agent, control method, inoculum and use of compounds
DE10347090A1 (de) 2003-10-10 2005-05-04 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10349501A1 (de) 2003-10-23 2005-05-25 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
UA85690C2 (ru) 2003-11-07 2009-02-25 Басф Акциенгезелльшафт Смесь для применения в сельском хозяйстве, содержащая стробилурин и модулятор этилена, способ обработки и борьбы с инфекциями в бобовых культурах
CN100357263C (zh) * 2004-03-05 2007-12-26 同济大学 一种肟菌酯的制备方法
CN1303061C (zh) * 2004-03-05 2007-03-07 同济大学 聚乙二醇液相合成肟菌酯的方法
DE102004020840A1 (de) * 2004-04-27 2005-11-24 Bayer Cropscience Ag Verwendung von Alkylcarbonsäureamiden als Penetrationsförderer
EP1744629B1 (de) 2004-04-30 2012-12-05 Basf Se Fungizide mischungen
DE102004049041A1 (de) * 2004-10-08 2006-04-13 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102004049761A1 (de) * 2004-10-12 2006-04-13 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
CN100430373C (zh) * 2005-04-05 2008-11-05 湖南化工研究院 具生物活性的含双三氟甲基苯基的甲氧丙烯酸酯类化合物及其制备方法
DE102005015677A1 (de) * 2005-04-06 2006-10-12 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102005023835A1 (de) * 2005-05-24 2006-12-07 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombination
CN104170838B (zh) 2005-06-09 2016-03-30 拜尔农作物科学股份公司 活性物质结合物
DE102005026482A1 (de) 2005-06-09 2006-12-14 Bayer Cropscience Ag Wirkstoffkombinationen
DE102005035300A1 (de) 2005-07-28 2007-02-01 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
ES2383820T3 (es) * 2005-09-09 2012-06-26 Bayer Cropscience Ag Formulaciones sólidas de mezclas de fungicidas
BRPI0617925A2 (pt) * 2005-10-28 2012-02-22 Basf Se métodos de induzir a resistência de plantas aos fungos nocivos, e de gerar uma planta que é resistente ao fungo nocivo
DE102005057837A1 (de) 2005-12-03 2007-06-06 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombination
DE102005058838A1 (de) * 2005-12-09 2007-06-14 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombination
DE102005060281A1 (de) * 2005-12-16 2007-06-21 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombination
AU2007224576A1 (en) * 2006-03-14 2007-09-20 Basf Se Method of inducing tolerance of plants against bacterioses
PT2001294T (pt) 2006-03-24 2017-01-13 Basf Se Método para combater fungos fitopatogénicos
AU2007233829A1 (en) * 2006-03-29 2007-10-11 Basf Se Use of strobilurins for treating malfunctions of the iron metabolism
DE102006023263A1 (de) * 2006-05-18 2007-11-22 Bayer Cropscience Ag Synergistische Wirkstoffkombinationen
WO2008034787A2 (en) 2006-09-18 2008-03-27 Basf Se Pesticidal mixtures comprising an anthranilamide insecticide and a fungicide
TW200845897A (en) 2007-02-06 2008-12-01 Basf Se Pesticidal mixtures
EP2076602A2 (en) 2007-04-23 2009-07-08 Basf Se Plant produtivity enhancement by combining chemical agents with transgenic modifications
EP2000030A1 (de) 2007-06-06 2008-12-10 Bayer CropScience AG Fungizide Wirkstoffkombinationen
MX2009012880A (es) * 2007-06-29 2009-12-10 Basf Se Estrobilurinas para aumentar la resistencia de plantas al estres abiotico.
DE102007045920B4 (de) 2007-09-26 2018-07-05 Bayer Intellectual Property Gmbh Synergistische Wirkstoffkombinationen
CN101808521A (zh) 2007-09-26 2010-08-18 巴斯夫欧洲公司 包含啶酰菌胺和百菌清的三元杀真菌组合物
BRPI0819158A2 (pt) * 2007-11-05 2014-10-07 Basf Se Método para proteção de uma planta contra um fitopatógeno, uso de um composto, e, agente para tratar as sementes de uma planta
EP2100506A2 (en) 2009-01-23 2009-09-16 Bayer CropScience AG Uses of fluopyram
EP2410850A2 (de) 2009-03-25 2012-02-01 Bayer Cropscience AG Synergistische wirkstoffkombinationen
MX2012000566A (es) 2009-07-16 2012-03-06 Bayer Cropscience Ag Combinaciones sinergicas de principios activos con feniltriazoles.
MX2012000338A (es) 2009-07-28 2012-01-30 Basf Se Un metodo para aumentar el nivel de aminoacidos libres en tejidos de almacenamiento de plantas perennes.
WO2011026796A1 (en) 2009-09-01 2011-03-10 Basf Se Synergistic fungicidal mixtures comprising lactylates and method for combating phytopathogenic fungi
KR20120106941A (ko) 2009-09-25 2012-09-27 바스프 에스이 식물에서의 암꽃의 조기낙화를 감소시키는 방법
WO2011092147A1 (en) 2010-01-29 2011-08-04 Bayer Cropscience Ag Method to reduce the frequency and/or intensity of blossom-end rot disorder in horticultural crops
CN103269589A (zh) 2010-12-20 2013-08-28 巴斯夫欧洲公司 包含吡唑化合物的农药活性混合物
EP2481284A3 (en) 2011-01-27 2012-10-17 Basf Se Pesticidal mixtures
CN102067856B (zh) * 2011-02-23 2014-03-05 陕西美邦农药有限公司 一种含多抗霉素与噁唑类化合物的杀菌组合物
WO2012127009A1 (en) 2011-03-23 2012-09-27 Basf Se Compositions containing polymeric, ionic compounds comprising imidazolium groups
CN102217617A (zh) * 2011-03-25 2011-10-19 陕西汤普森生物科技有限公司 一种含有肟菌酯的农药组合物
CN103719086A (zh) * 2011-03-31 2014-04-16 陕西汤普森生物科技有限公司 一种含肟菌酯与抗生素类化合物的杀菌组合物
CN102217618B (zh) * 2011-03-31 2014-03-05 陕西汤普森生物科技有限公司 一种含肟菌酯与抗生素类化合物的杀菌组合物
AR085588A1 (es) 2011-04-13 2013-10-09 Bayer Cropscience Ag Combinaciones de compuestos activos
AR085587A1 (es) 2011-04-13 2013-10-09 Bayer Cropscience Ag Combinaciones de compuestos activos
WO2013030338A2 (en) 2011-09-02 2013-03-07 Basf Se Agricultural mixtures comprising arylquinazolinone compounds
CN102428928A (zh) * 2011-11-04 2012-05-02 利尔化学股份有限公司 杀菌农药组合物
WO2013144924A1 (en) 2012-03-29 2013-10-03 Rallis India Ltd. An improved process for the synthesis of strobilurin fungicides viz trifloxystrobin and kresoxim-methyl
CN102640757B (zh) * 2012-04-13 2013-11-27 永农生物科学有限公司 含有肟菌酯的复配农药杀菌组合物
CN102657188B (zh) * 2012-04-24 2016-03-30 陕西韦尔奇作物保护有限公司 一种高效杀菌组合物
CN102669139A (zh) * 2012-05-24 2012-09-19 利民化工股份有限公司 一种肟菌酯与霜脲氰复配的水分散粒剂及其制备方法
BR122019015109B1 (pt) 2012-06-20 2020-04-07 Basf Se mistura pesticida, composição, composição agrícola, métodos para o combate ou controle das pragas de invertebrados, para a proteção dos vegetais em crescimento ou dos materias de propagação vegetal, para a proteção de material de propagação vegetal e uso de uma mistura pesticida
WO2014056780A1 (en) 2012-10-12 2014-04-17 Basf Se A method for combating phytopathogenic harmful microbes on cultivated plants or plant propagation material
JP6576829B2 (ja) 2012-12-20 2019-09-18 ビーエーエスエフ アグロ ベー.ブイ. トリアゾール化合物を含む組成物
EP2783569A1 (en) 2013-03-28 2014-10-01 Basf Se Compositions comprising a triazole compound
EP2835052A1 (en) 2013-08-07 2015-02-11 Basf Se Fungicidal mixtures comprising pyrimidine fungicides
EP3041355B1 (de) 2013-09-03 2017-08-09 Bayer CropScience AG Verwendung fungizider wirkstoffe zur kontrolle von chalara fraxinea an eschenbäumen
EP3046915A1 (en) 2013-09-16 2016-07-27 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
WO2015036059A1 (en) 2013-09-16 2015-03-19 Basf Se Fungicidal pyrimidine compounds
CN103524378B (zh) * 2013-10-23 2015-04-15 江苏七洲绿色化工股份有限公司 一种肟菌酯的制备方法
EP2979549A1 (en) 2014-07-31 2016-02-03 Basf Se Method for improving the health of a plant
CA2963446A1 (en) 2014-10-24 2016-04-28 Basf Se Nonampholytic, quaternizable and water-soluble polymers for modifying the surface charge of solid particles
EP2910126A1 (en) 2015-05-05 2015-08-26 Bayer CropScience AG Active compound combinations having insecticidal properties
CN107809906A (zh) 2015-07-02 2018-03-16 巴斯夫农业公司 包含三唑化合物的农药组合物
CN105028427B (zh) * 2015-07-02 2017-03-01 江西禾益化工股份有限公司 一种含叶枯唑和肟菌酯的杀菌组合物
GB201903942D0 (en) * 2019-03-22 2019-05-08 Syngenta Crop Protection Ag Microbiocidal compounds
US20220240508A1 (en) 2019-05-10 2022-08-04 Bayer Cropscience Lp Active compound combinations
AR121212A1 (es) * 2020-01-31 2022-04-27 Sumitomo Chemical Co Composición para controlar las enfermedades de las plantas y método para controlar las enfermedades de las plantas
CN115836049A (zh) * 2020-07-08 2023-03-21 巴斯夫欧洲公司 嗜球果伞素类型化合物防除在线粒体细胞色素b蛋白中含有赋予对Qo抑制剂VI的耐受性的氨基酸替代F129L的植物病原性真菌的用途
WO2023127767A1 (ja) 2021-12-27 2023-07-06 バイエルクロップサイエンス株式会社 病害防除剤および病害防除方法
CN116354848B (zh) * 2023-04-13 2025-06-03 波顿香料股份有限公司 一种生姜香气化合物及其制备方法和生姜香型香基

Family Cites Families (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NZ213630A (en) * 1984-10-19 1990-02-26 Ici Plc Acrylic acid derivatives and fungicidal compositions
GB8521082D0 (en) 1985-08-22 1985-09-25 Ici Plc Fungicides
DE3623921A1 (de) * 1986-07-16 1988-01-21 Basf Ag Oximether und diese enthaltende fungizide
GB8617648D0 (en) 1986-07-18 1986-08-28 Ici Plc Fungicides
DE3733870A1 (de) * 1987-10-07 1989-04-27 Basf Ag Orthosubstituierte carbonsaeure-benzylester und fungizide, die diese verbindungen enthalten
DE3821503A1 (de) * 1988-06-25 1989-12-28 Basf Ag (alpha)-aryl-acrylsaeureester und diese enthaltende fungizide
DE3835028A1 (de) * 1988-10-14 1990-04-19 Basf Ag Oximether-derivate, verfahren zu ihrer herstellung und diese enthaltende fungizide
DE68905765T3 (de) * 1988-11-21 1998-03-26 Zeneca Ltd Fungizide.
ATE161007T1 (de) * 1990-06-27 1997-12-15 Basf Ag O-benzyl-oximether und diese verbindungen enthaltende pflanzenschutzmittel
GB9018408D0 (en) * 1990-08-22 1990-10-03 Ici Plc Fungicides
JPH06504538A (ja) * 1991-01-30 1994-05-26 ゼネカ・リミテッド 殺菌剤

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CZ297235B6 (cs) * 1994-06-10 2006-10-11 Basf Aktiengesellschaft Zpusob prípravy derivátu methylamidu alfa-methoxyiminokarboxylové kyseliny a meziprodukty pro tentozpusob

Also Published As

Publication number Publication date
LV10609A (lv) 1995-04-20
NL350004I2 (nl) 2003-01-06
DE59109146D1 (de) 1999-09-09
ES2091834T3 (es) 1996-11-16
ES2192722T3 (es) 2003-10-16
US6407100B1 (en) 2002-06-18
DE59108191D1 (de) 1996-10-24
AU633735B2 (en) 1993-02-04
EP0460575B1 (de) 1996-09-18
BR9102305A (pt) 1992-01-14
ATE143003T1 (de) 1996-10-15
IE20010092A1 (en) 2002-03-20
DE59109247D1 (de) 2003-04-03
EP0694529B1 (de) 1999-08-04
HUT57541A (en) 1991-12-30
DK0694529T3 (da) 2000-03-06
JP3000240B2 (ja) 2000-01-17
IL98341A (en) 1996-10-16
HK1005721A1 (en) 1999-01-22
IE83646B1 (en) 2004-11-03
LV10609B (en) 1996-04-20
AU7816791A (en) 1991-12-12
DK0893434T3 (da) 2003-05-26
HU218303B (en) 2000-07-28
SG42939A1 (en) 1997-10-17
PL290533A1 (en) 1992-05-04
CA2043733A1 (en) 1991-12-06
CA2043733C (en) 2003-08-19
ATE182880T1 (de) 1999-08-15
PT97848A (pt) 1992-03-31
ES2137421T3 (es) 1999-12-16
PH11991042549B1 (cs) 2000-12-04
AR247725A1 (es) 1995-03-31
NZ238346A (en) 1995-02-24
SK278282B6 (en) 1996-08-07
GR3031643T3 (en) 2000-02-29
KR0172948B1 (ko) 1999-03-30
IE911899A1 (en) 1991-12-18
HU0000906D0 (en) 2000-04-28
CS168891A3 (en) 1992-01-15
MD1025C2 (ro) 1999-04-30
EP0460575A1 (de) 1991-12-11
JPH04235953A (ja) 1992-08-25
EP0893434A1 (de) 1999-01-27
EP0703215A1 (de) 1996-03-27
US6355634B1 (en) 2002-03-12
PL168218B1 (pl) 1996-01-31
IE80848B1 (en) 1999-04-07
EP0893434B1 (de) 2003-02-26
DK0460575T3 (da) 1996-10-07
IE83213B1 (en) 2003-12-31
IL118486A0 (en) 1996-09-12
NL350004I1 (nl) 2002-09-02
IL98341A0 (en) 1992-07-15
ATE233236T1 (de) 2003-03-15
EP0694529A1 (de) 1996-01-31
GR3021080T3 (en) 1996-12-31
RU2077527C1 (ru) 1997-04-20
PT97848B (pt) 1998-10-30
LU90620I2 (fr) 2000-10-05
IE970618A1 (en) 2000-02-23
KR920000710A (ko) 1992-01-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ279709B6 (cs) Aromatické sloučeniny
KR100187541B1 (ko) 알디미노-또는 케티미노-옥시-오르토-톨릴아크릴산의 메틸 에스테르,이의 제조방법 및 이를 함유하는 살진균제
PL149468B1 (en) Fungicide
WO1994026700A1 (en) O-benzyl oxime ether derivatives and their use as pesticides
AU642939B2 (en) Benzo(b)thiophene derivatives, a process for their manufacture, fungicidal compositions containing them and their use as fungicides
PT100395A (pt) Compostos aromaticos contendo um anel com oxigenio condensado com benzeno e processo para a sua preparacao
CS233739B2 (en) Fungicide agent and processing of effective component
LT3956B (en) Fungicidal oxime esters, process for preparing thereof, fungicidal preparation, method of fungi control
JPH07500822A (ja) 有害生物防除剤として使用される2−(2−ベンゾ(b)チエニル)−3−メトキシアクリレートおよび−2−イミノアセテート誘導体
HK1005721B (zh) 香料的化合物

Legal Events

Date Code Title Description
IF00 In force as of 2000-06-30 in czech republic
MK4A Patent expired

Effective date: 20110604