CZ20013402A3 - 1-arensulfonyl-2-aryl-pyrrolidinové a piperidinové deriváty pro léčení poruch CNS - Google Patents

1-arensulfonyl-2-aryl-pyrrolidinové a piperidinové deriváty pro léčení poruch CNS Download PDF

Info

Publication number
CZ20013402A3
CZ20013402A3 CZ20013402A CZ20013402A CZ20013402A3 CZ 20013402 A3 CZ20013402 A3 CZ 20013402A3 CZ 20013402 A CZ20013402 A CZ 20013402A CZ 20013402 A CZ20013402 A CZ 20013402A CZ 20013402 A3 CZ20013402 A3 CZ 20013402A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
pyrrolidine
toluene
sulfonyl
fluorophenyl
chlorobenzenesulfonyl
Prior art date
Application number
CZ20013402A
Other languages
English (en)
Inventor
Vincent Mutel
Eric Vieira
Jürgen Wichmann
Original Assignee
F. Hoffmann-La Roche Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by F. Hoffmann-La Roche Ag filed Critical F. Hoffmann-La Roche Ag
Publication of CZ20013402A3 publication Critical patent/CZ20013402A3/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/04Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings directly linked by a ring-member-to-ring-member bond
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/06Antimigraine agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/14Drugs for disorders of the nervous system for treating abnormal movements, e.g. chorea, dyskinesia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/18Antipsychotics, i.e. neuroleptics; Drugs for mania or schizophrenia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/24Antidepressants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/28Drugs for disorders of the nervous system for treating neurodegenerative disorders of the central nervous system, e.g. nootropic agents, cognition enhancers, drugs for treating Alzheimer's disease or other forms of dementia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/30Drugs for disorders of the nervous system for treating abuse or dependence
    • A61P25/34Tobacco-abuse
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/30Drugs for disorders of the nervous system for treating abuse or dependence
    • A61P25/36Opioid-abuse
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • A61P3/08Drugs for disorders of the metabolism for glucose homeostasis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/10Drugs for disorders of the cardiovascular system for treating ischaemic or atherosclerotic diseases, e.g. antianginal drugs, coronary vasodilators, drugs for myocardial infarction, retinopathy, cerebrovascula insufficiency, renal arteriosclerosis
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D207/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • C07D207/46Heterocyclic compounds containing five-membered rings not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom with hetero atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • C07D207/48Sulfur atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D405/00Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom
    • C07D405/02Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing two hetero rings
    • C07D405/04Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing two hetero rings directly linked by a ring-member-to-ring-member bond
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D417/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00
    • C07D417/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings
    • C07D417/04Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings directly linked by a ring-member-to-ring-member bond

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Neurosurgery (AREA)
  • Neurology (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Psychiatry (AREA)
  • Addiction (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Diabetes (AREA)
  • Emergency Medicine (AREA)
  • Obesity (AREA)
  • Cardiology (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Urology & Nephrology (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Endocrinology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Psychology (AREA)
  • Hospice & Palliative Care (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Hydrogenated Pyridines (AREA)
  • Pyrrole Compounds (AREA)

Description

léčeni poruch CNS
Oblast techniky:
Předkládaný vynález se týká pyrrolidinových a piperidinových
CNS.
Podstata vynálezu:
Předkládaný vynález se týká pyrrolidinových a piperidinových l-arensulfonyl-2-arylderivátů pro léčení poruch l-arensulfonyl-2-arylderivátů obecného vzorce'
kde
R1 znamená vodík nebo nižší alkyl;
R2 znamená furyl, thienyl, případně substituovány 1 až skupiny, kterou tvoří nižší kyano, CF3 nebo N(R4)2;
fenyl, které jsou pyridyl nebo substituenty vybranými ze alkyl, nižší alkoxy, halogen,
R3 znamená naftyl nebo fenyl, které jsou případně substituovány 1 až 3 substituenty vybranými ze skupiny, kterou tvoří nižší alkyl, nižší alkoxy, halogen, acetyl, kyano, hydroxy-nižší alkyl, -CH2-morfolin-4-yl, nižší alkyloxy-nižší alkyl, nižší alkyl-N(R4)2 nebo CF3;
R4 znamená navzájem nezávisle vodík nebo nižší alkyl, a jejich farmaceuticky přijatelných solí.
Sloučeniny podle vynálezu jsou nové s výjimkou (RS)-2-fenyl-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidinu, (RS)-1-(toluen-4-sulfonyl)-2-p-tolylpyrrolidinu, N-tosyl-cis-3-methyl-2-fenylpyrrolidinu, 3—[1— (toluen-4-sulfonyl) pyrrolidin-2-yl]pyridinu a N-tosyl-2-(3,4-dimethoxyfenyl)pyrrolidinu. Příprava těchto sloučenin je popsána v J. Org. Chem., 51, (1986) 4089-4090.
Dále, příprava (RS)-2-fenyl-l-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidinu je popsána v Liebigs Ann. Chem., 762, (1972) 93-105.
Překvapivě bylo zjištěno, že sloučeniny obecného vzorce I jsou antagonisty a/nebo agonisty metabotropního glutamátového receptoru. Sloučeniny podle vynálezu se vyznačují cennými terapeutickými vlastnostmi.
V centrálním nervovém systému (CNS) se přenos stimulů provádí interakcí neurotransmiteru, který je vyslán neuronem, s neuroreceptorem.
L-Glutamová kyselina, nejběžněji se vyskytující neurotransmiter v CNS, hraje klíčovou roli ve velké řadě fyziologických postupů. Stimulační receptory závislé na glutamátu jsou rozděleny do dvou hlavních skupin. První hlavní skupina tvoří iontové kanály regulované ligandy.
Metatobotropní glutamátové receptory (mGluR) spadají do druhé hlavní skupiny a, dále, spadají do rodiny G-protein-spojených receptorů.
V současnosti je známo osm různých členů těchto mGluR, a některé z nich mají dokonce sub-typy. Na základě strukturálních parametrů, různých vlivů na syntézu
Φ φ Φ · Φ · · · φ φ • Φ φ φφφφ · · · φ φ φ φ · · φ φφ φ φφφφ sekundárních metabolitů a různé afinity k nízkomolekulárním chemickým sloučeninám může být těchto osm receptorů podrozděleno do tří podskupin:
mGluRl a mGluR5 spadají do skupiny I, mGluR2 a mGluR3 spadají do skupiny II a mGluR4, mGluR6, mGluR7 a mGluR8 spadají do skupiny III.
Ligandy metabotrpních glutamatových receptorů spadajících do první skupiny mohou být použity pro léčení nebo prevenci akutních a/nebo chronických neurologických nemocí, jako je psychóza, schizofrenie, Alzeheimerova choroba, kognitivní choroby a poruchy paměti a rovněž chronická a akutní bolest.
Dalšími léčitelnými indikacemi jsou v této souvislosti omezená funkce mozku způsobená bypass operacemi nebo transplantáty, špatným zásobováním mozku krví, poraněními míchy, poraněními hlavy, hypoxií způsobenou těhotenstvím, zástavou srdce a hypoglykemií. Dalšími léčitelnými indikacemi jsou Huntingtonova chorea, amyotropní laterální skleróza (ALS), demence způsobená AIDS, zranění očí, retinopatie, idiopatický parkinsonismus nebo parkinsonismus způsobený medikamenty stejně jako stavy, které vedou k funkcím s glutamátovým deficitem, jako je svalová křeč, konvulze, migréna, neschopnost udržet moč, návyk na nikotin, psychózy, návyk na opiáty, úzkost, zvracení, chronická bolest, diskineze a deprese.
Předměty předloženého vynálezu jsou sloučeniny obecného vzorce I a jejich farmaceuticky přijatelné soli jako takové a jako farmaceuticky účinné látky, jejich příprava, léčiva založená na sloučeninách podle vynálezu a jejich příprava a rovněž použití sloučenin podle vynálezu pro regulaci nebo • · · · prevenci chorob výše zmíněného typu a pro přípravu odpovídajících léčiv.
Výhodné sloučeniny obecného vzorce I, které spadají do rozsahu předkládaného vynálezu jsou sloučeniny, kde R1 znamená vodík nebo methyl; R2 znamená fenyl, případně substituovaný halogenem, nižším alkylem, CF3 nebo -N(CH3)2, s výjimkou (RS)-2-fenyl-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidinu, (RS)-1-(toluen-4-sulfonyl)-2-p-tolylpyrrolidinu, N-tosyl-cis-3-methyl-2-fenylpyrrolidinu, 3—[1— (toluen-4-sulfonyl) pyrrolidin-2-yl]pyridinu a N-tosyl-2-(3,4-dimethoxyfenyl)pyrrolidinu a jejich solí. Dále jsou uvedeny příklady takových sloučenin:
(RS)-2-(3-fluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-1-(4-chlorbenzensulfonyl)-2-(3-fluorfenyl)pyrrolidin, (RS)-1-(4-chlorbenzensulfonyl)-2-fenylpyrrolidin, (RS)-2-(4-chlorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-1-(4-chlorbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin, (RS)-2-(4-fluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-1-benzensulfonyl-2-(4-chlorfenyl)pyrrolidin, (RS)-1-(4-fluorbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin, (RS)-2-(4-fluorfenyl)-1-(toluen-2-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-1-(4-chlorbenzensulfonyl)-2-p-tolyl-pyrrolidin, (RS)-1-(4-ethylbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin, (RS)-1-(toluen-4-sulfonyl)-2-m-tolyl-pyrrolidin, (RS)-2-(3-chlorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-2-(3,4-difluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-2-(3-chlor-4-fluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-1-(4-fluorbenzensulfonyl)-2-(4-dimethylamino-3-chlorfenyl)pyrrolidin, (RS)-1-(toluen-4-sulfonyl)-2-(4-trifluormethylfenyl)pyrrolidin, (RS)-2-(4-chlor-3-methylfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-2-(4-fluorfenyl)-1-(4-trifluormethylbenzensulfonyl)-pyrrolidin, (RS)-2-(N,N-dimethylaminofenyl)-1-(4-fluorbenzensulfonyl)-pyrrolidin, (R) -1-(4-chlorbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin, (S) -1-(4-chlorbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin, (RS)-2-(4-ethylfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-2-(4-ethylfenyl)-1-(4-fluorbenzensulfonyl)pyrrolidin, (S)-2-(4-fluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (R)-2-(4-fluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-2-(4-fluorfenyl)-1-(4-methoxymethylbenzensulfonyl)-pyrrolidin a (2RS,3RS)-2-(4-fluorfenyl)-3-methyl-l-(toluen-4-sulfonyl)-pyrrolidin.
Sloučeniny obecného vzorce I, ve kterých
R1 znamená vodik; a
R2 znamená furyl, thienyl nebo pyridyl jsou rovněž výhodné.
Dále jsou uvedeny příklady takových sloučenin:
(RS)-1-(4-chlorbenzensulfonyl)-2-thien-2-ylpyrrolidin, (RS)-2-thien-2-yl-l-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin a (RS)-2-thien-3-yl-l-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin.
Vynález rovněž zahrnuje kromě racemátů všechny stereoizomerní formy.
Termím „nižší alkyl jak se užívá v předkládaném popisu znamená uhlovodíkový zbytek s přímým nebo rozvětveným řetězcem obsahující 1 až 7 atomů uhlíku, výhodně 1 až 4 atomy uhlíku, jako je methyl, ethyl, n-propyl, izopropyl a podobně.
Termín „nižší alkoxy znamená nižší alkylový zbytek ve smyslu shora uvedené definice vázaný přes atom kyslíku.
Termín „halogen zahrnuje fluor, chlor, brom a jod.
Sloučeniny obecného vzorce I a jejich farmaceuticky přijatelné soli se mohou připravit reakcí sloučeniny obecného vzorce
II se sloučeninou obecného vzorce hal
I 3 °=S-R
III a je-li to žádoucí, přeměnou funkční skupiny ve sloučenině obecného vzorce I na jinou funkční skupinu a je-li to žádoucí, přeměnou sloučeniny obecného vzorce I na farmaceuticky přijatelnou sůl.
Podle vynálezu, vhodně substituovaná sloučenina vzorce II, například (RS)-2-(3-fluorfenyl)pyrrolidin reaguje s vhodnou sloučeninou vzorce III, například toluen-4-sulfonylchloridem. Reakce se provádí známými způsoby při teplotě místnosti po dobu 16 hodin v inertním rozpouštědle, například dichlormethanu. Po odpaření rozpouštědla se směs zředí ve vodě a extrahuje se s vhodným rozpouštědlem, například s ethylacetátem a čistí se za použití známých způsobů.
Zejména mohou být kyanoskupiny hydrogenovány na aminoskupiny nebo atomy halogenu v halogenovaných nižších ····· · ·· ·· · ·· · ···· · · · · ♦ · · · · · · • ♦ · ♦ ····· • · · · · ·«· ··· ·· ··· ···· ·· ··· alkylových skupinách mohou být substituovány s aminy nebo převedeny na ethery.
Hydrogenace se výhodně provádí na Raney-niklu při teplotě místnosti za normálního tlaku a aminová skupina se může alkylovat známými způsoby.
Příprava etheru benzylchloridových derivátů se obvykle provede následujícím způsobem: Sloučenina obecného vzorce I, která obsahuje halogenovanou nižší alkylovou skupinu, například (RS)-2-(4-fluorfenyl)-1-(4-chlormethylbenzensulfonyl)pyrrolidin reaguje s methanolátem sodným v MeOH po dobu 80 hodin při teplotě 50 °C a poté se produkt čistí známými způsoby.
Substituce atomu halogenu v halogenované nižší alkylové skupině aminem se může obvykle provést následujícím způsobem: Sloučenina obecného vzorce I, která obsahuje halogenovanou nižší alkylovou skupinu, například (RS)-2-(4-fluorfenyl)-1-(4-chlormethylbenzensulfonyl)pyrrolidin reaguje s morfolinem v DMF po dobu 17 hodin při teplotě 80 °C a produkt se čistí známými způsoby.
Farmaceuticky přijatelné soli se snadno připraví podle známých způsobů, přičemž se bere v úvahu povaha sloučeniny, která se má převádět na sůl. Vhodné kyseliny pro tvorbu farmaceuticky přijatelných solí bazických sloučenin obecného vzorce I jsou anorganické a organické kyseliny, například kyselina chlorovodíková, kyselina bromovodíková, kyselina sírová, kyselina dusičná, kyselina fosforečná nebo kyselina citrónová, kyselina mravenčí, kyselina fumarová, kyselina maleinová, kyselina octová, kyselina jantarová, kyselina vinná, kyselina methansulfonová, kyselina p-toluensulfonová a podobně. Sloučeniny, které obsahují alkalické kovy nebo kovy • ··* · · ·· ·♦ · ti · 9 • · · · alkalických zemin, například sodík, draslík, vápník, hořčík nebo podobně, bazické aminy nebo bazické aminokyseliny jsou vhodné pro přípravu farmaceuticky přijatelných solí kyselých sloučenin.
Schéma 1 udává přehled přípravy sloučenin obecného vzorce I vycházeje ze známých sloučenin. Substituenty R1, které jsou přítomné ve sloučenině obecného vzorce I se zavedou podle způsobů, které jsou odborníkovi známé. Příprava reprezentativních sloučenin obecného vzorce I je podrobně popsána v příkladech 1 až 91.
Schéma 2 a 3 udává přehled konverze funkčních skupin ve sloučeninách obecného vzorce I jak je popsáno podrobně v příkladech 85 až 87.
φφφφ
Schéma 1
Η2 / Ra-Ni
VII
II- 1
III
I- 1 ο
♦ ·· 9 ·· » « · • · * • · · ··♦ ··
M 9» 9
9 9 9 Q> 9 9
9 « 9
·» · 9 9
• ··· • « · 9 • 99 ·
R1 je vodík nebo nižší alkyl a ostatní substítuenty mají význam popsaný shora.
Schéma 2
Schéma 3
1-1-3
1-1-4
Sloučeniny obecného vzorce I a jejich farmaceuticky přijatelné soli jsou, jak bylo uvedeno shora, antagonisty metabotropnich glutamátových receptorů a mohou se použit pro léčbu nebo prevenci akutních a/nebo chronických neurologických chorob, jako je psychóza, schizofrénie, Alzheimerova nemoc, choroby poznání a paměti a rovněž chronická a akutní bolest. Další léčitelné indikace v tomto spojení jsou zaměřeny na omezenou funkci mozku způsobenou bypassovou operací nebo transplantáty, omezenou dodávkou krve do mozku, poranění páteře, poranění hlavy, hypoxii způsobenou těhotenstvím, srdeční zástavu a hypoglykemii. Další léčitelné indikace jsou Huntingtonova chorea, amyotropní laterální skleróza (ALS), demencie způsobená AIDS, poranění očí, retinopatie, idiopatický parkinsonismus nebo parkinsonismus způsobený léčivy a rovněž stavy, které vedou k funkcím způsobeným ····· · ·· ·· • · · ···· «·· deficetem glutamátu, jako jsou svalové spasmy, konvulze, migréna, urinární inkontinence, závislost na nikotinu, závislost na opiátech, úzkost, zvraceni, diskineze a deprese.
Sloučeniny podle vynálezu jsou skupinou I agonistů a/nebo antagonistů receptorů mGlu. Bylo zjištěno, že sloučeniny příkladů 1-4, 6, 8, 9, 11 - 14, 16, 19, 21, 25, 26, 28, 29, 40, 42, 48, 55, 56, 58, 60, 69, 72, 76, 77, 78, 81, 82, 83, 84, 85, 88, 89 a 90 vykazují agonistickou účinnost, sloučeniny z ostatních příkladů mají antagonistickou účinnost vůči receptorů mGlu. Sloučeniny vykazují účinnosti, jak bylo zjištěno ve zkouškách popsaných dále, v koncentracích 50 μΜ nebo menší, typicky 3 μΜ nebo menší, ideálně 0,5 μΜ nebo menší.
V tabulce dále jsou uvedena některá specifická data účinnosti:
Příklad č. agonista/antagonista IC50 (μΜ)
3 agonista 8,22
4 agonista 0,23
88 agonista 0,62
7 antagonista 8,00
18 antagonista 1,37
36 antagonista 0,56
cDNA kódující krysí receptor mGluRl získaná od prof. S. Nakanishi (Kyoto, Japonsko) se přechodně transfektuje do buněk HEK-EBNA za použití postupu, který popsal Schlaeger a kol., New Dev. New Appl. Anim. Cell Techn., Proč. ESACT Meet., 15th (1998), 105-112 a 117-120. Měření [CA2+]i se provede na mGluRla transfektovaných buňkách HEK-EBNA po inkubaci buněk s Fluo-3 AM (0,5 μΜ finální koncentrace) po dobu 1 hodiny při teplotě 37 °C a následným čtyřnásobným promytim se zkušebním pufrem DMEM doplněným Hankovou soli a 20 mM HEPES. [Ca2+]i měřeni se provede za použití fluorometrického zobrazovacího čtecího zařízení (FLIPR, Molecular Devices Corporation, La Jolla, CA, USA). K hodnocení síly antagonistů se použije 10 μΜ glutamátu jako agonistů.
Inhibiční (antagonisty) nebo aktivační (agonisty) křivky byly proloženy se čtyřparametrovou logickou rovnicí poskytujíce EC50, IC50 a Hillův koeficient za použití interaktivní nelineární křivky za použití software Origin (Microcal Software lne., Northampton, MA, USA).
Sloučeniny vzorce I a jejich farmaceuticky přijatelné soli mohou být použity jako léčiva, tedy ve formě farmaceutických přípravků. Farmaceutické přípravky mohou být podávány orálně, tedy ve formě tablet, potahovaných tablet, dražé, tvrdých a měkkých želatinových kapslí, roztoků, emulzí nebo suspenzí. Rovněž může být účinné rektální podávání, tedy ve formě čípků, nebo parenterální, tedy ve formě injekčních roztoků.
Sloučeniny vzorce I a jejich farmaceuticky přijatelné soli mohou být zpracovány s farmaceuticky inertními, anorganickými nebo organickými nosiči pro výrobu farmaceutických přípravků. Laktóza, kukuřičný škrob nebo jeho deriváty, talek, kyselina stearová nebo její soli a podobné mohou být například použity jako nosiče v tabletách, potahovaných tabletách, dražé a tvrdých želatinových kapslích. Vhodnými nosiči pro měkké želatinové kapsle jsou například rostlinné oleje, vosky, tuky, polotuhé a tekuté polyoly a podobné; v závislosti na povaze účinné látky však obecně nejsou požadovány žádné nosiče v případě měkkých želatinových kapslí. Voda, polyoly, sacharóza, invertní cukr, glukóza a podobné jsou například vhodné nosiče pro výrobu roztoků a sirupů. Adjuvans jako jsou ··«·· · · · ·· · • · · ·· · ♦ ···· • · · · · · · • · · · · · · · · • · · · · ··· ··· ·· ··· ···· ·· ··· alkoholy, polyoly, glycerol, rostlinné oleje a podobné mohou být použity pro vodné injekční roztoky ve vodě rozpustných solí sloučenin vzorce I, ale není to nezbytným pravidlem. Vhodné nosiče pro čípky jsou například přírodní nebo ztužené oleje, vosky, tuky, polotekuté nebo tekuté polyoly a podobné.
Navíc mohou farmaceutické přípravky obsahovat konzervační látky, solubilizátory, stabilizátory, zvlhčovadla, emulgátory, sladidla, barviva, ochucovadla, soli pro různý osmotický tlak, pufry, maskovací látky nebo antioxidanty. Rovněž mohou obsahovat ještě další léčebně hodnotné látky.
Jak bylo zmíněno dříve, léčiva obsahující sloučeninu vzorce I nebo její farmaceuticky přijatelnou sůl a terapeuticky inertní nosič jsou také předmětem tohoto vynálezu, dále i postup výroby takových léčiv, který je charakterizován převedením jedné nebo více sloučenin vzorce I nebo jejich farmaceuticky přijatelných solí, a, pokud je to potřebné, jedné nebo více terapeuticky hodnotných látek, do galenické dávkové formy spolu s jedním nebo více terapeuticky inertními nosiči.
Dávka se může měnit v širokém rozmezí a bude samozřejmě záviset na individuálních požadavcích v každém konkrétním případě. Obecně je účinná dávka pro orální nebo parenterální podání mezi 0,01-20 mg/kg/den, přičemž pro všechny popsané indikace se dává přednost dávce 0,1-10 mg/kg/den. Denní dávka je podle tohoto pro dospělého člověka o tělesné hmotnosti 70 kg v rozmezí 0,7-1400 mg na den, přednostně leží mezi 7 a 700 mg na den.
Předmětem vynálezu je také použití sloučenin obecného vzorce I a jejich farmaceuticky přijatelných solí pro přípravu léčiv, zejména pro regulaci a prevenci akutních a/nebo chronických neurologických chorob uvedených shora.
Následující příklady jsou uvedeny pouze pro ilustraci a v žádném případě neomezují rozsah předkládaného vynálezu.
Příklady provedení vynálezu
Příklad 1 (RS)-2-(3-Fluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
a) Hydrochlorid 3-dimethylamino-l-(3-fluorfenyl)propan-l-onu (1:1)
Míchaná směs 3-fluoracetofenonu (10,5 g, 75,7 mmol), paraformaldehydu (3,79 g, 126 mmol), hydrochloridu dimethylaminu (6,17 g, 75,7 mmol), koncentrované HCI (0,2 ml) a ethanolu (17 ml) se míchá 1,5 h při zpětném toku. Čirý roztok se ochladí na 0 °C a přidá se diethylether (100 ml) . Utvořená bílá pevná látka se sebere, promyje se diethyletherem a rekrystalizuje z směsi EtOH/diethylether a tak se získá produk (10,2 g, 58 %) ve formě bílé pevné látky, t.t. 152 °C a MS: m/e = 195 (M+) .
b) 4-(3-Fluorfenyl)-4-oxo-butyronitril
Míchaná směs hydrochloridu 3-dimethylamino-l-(3-fluorfenyl)propan-l-onu (5,20 g, 22,4 mmol) a kyanidu draselného (2,19 g,
33,6 mmol) se 17 hodin míchá při zpětném toku, odpaří se, rozpustí se ve vodě (150 ml) a extrahuje se ethylacetátem (2 x 120 ml). Spojené organické vrstvy se promyjí vodou (120 ml), solankou (120 ml), 3N kyselinou sírovou (100 ml) a solankou (100 ml), suší se (MgSO4) a odpaří se a tak se získá oranžový olej (2,15 g), který se dále čistí sloupcovou chromatografií ····· · · · ·· · • · · t · · · ···· • · · · · · · • · · · · · · · · • · · · · · · · ··· ·· ··· ···· ·· ··« na silikagelu (směs ethylacetát/hexan 1:3) a tak se získá produkt (1,68 g, 42 %) ve formě bledě žluté pevné látky, t.t. 46 °C a MS: m/e = 177 (M+) .
c) 5-(3-Fluorfenyl)-3,4-dihydro-2H-pyrrol
4-(3-Fluorfenyl)-4-oxobutyronitril (1,60 g, 9,03 mmol) rozpuštěný v MeOH (45 ml) a 3,5 N MeOH-NH3 (45 ml) se 16 hodin hydrogenuje na Ra-Ni při teplotě místnosti. Katalyzátor se odfiltruje, filtrát se odpaří a surový produkt se čistí sloupcovou chromatografií na silikagelu (směs ethylacetát/toluen 1:2) a tak se získá produkt (1,16 g, 79 %) ve formě bezbarvého oleje, MS: m/e = 163 (M+) .
d) (RS)-2-(3-Fluorfenyl)pyrrolidin
K míchanému roztoku 5-(3-fluorfenyl)-3,4-dihydro-2H-pyrrolu (1,10 g, 6,74 mmol) v methanolu (40 ml) se při 0 °C přidá tetrahydroboritan sodný (0,51 g, 13,4 mmol) a reakční směs se 1 hodinu míchá při teplotě místnosti. Poté se přidá další tetrahydroboritan sodný (0,25 g, 6,61 mmol) a míchání pokračuje 1 hodinu. Směs se odpaří, rozpustí se v nasyceném roztoku NaHCO3 (70 ml) a extrahuje se dichlormethanem (2 x 70 ml). Spojené organické vrstvy se promyjí solankou (70 ml), suší se (MgSO4) a odpaří se. Surový produkt se čistí sloupcovou chromatografií na silikagelu (směs dichlormethan/MeOH/NH^OH 15:1:0,1) a tak se získá produkt (0,77 g, 69 %) ve formě bezbarvého oleje, MS: m/e = 165 (M+) .
e) (RS)-2-(3-Fluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
K míchanému roztoku (RS)-2-(3-fluorfenyl)pyrrolidinu (0,24 g,
1,45 mmol) a triethylaminu (0,40 ml, 2,87 mmol) v dichlormethanu (40 ml) se při 0 °C přidá toluen-4-sulfonyl «···· « ·· ·9 · • · · ·» · · ··«· • · · · · · · • · · · ♦ · · · · ··· · φ · · β ··· ·· ··· ·«·· *· ··· chlorid (0,42 g, 2,20 mmol). Směs se 16 hodin míchá při teplotě místnosti, odpaří se, rozpustí se ve vodě (40 ml) a extrahuje se ethylacetátem (2 x 40 ml). Spojené organické vrstvy se promyjí vodou (40 ml), solankou (40 ml), suší se (MgSO4) a odpaří se. Surový produkt se čistí krystalizací ze směsi ethylacetát/hexan a tak se získá produkt (0,38 g, 83 %) ve formě bílé pevné látky, t.t. 116 °C a MS: m/e = 319 (M^) .
Příklad 2 (RS)-1-(4-Chlor-benzensulfonyl)-2-(3-fluorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 126 °C a MS: m/e = 339 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(3-fluorfenyl)-pyrrolidinu a 4-chlorbenzen sulfonylchloridu.
Příklad 3 (RS) -4-[l- (Toluen-4-sulfonyl) pyrrolidin-2-yl]pyridin
Sloučenina uvedená v názvu, bledě hnědá pevná látka, t.t. 158 °C a MS: m/e = 302 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-4-(2-pyrrolidinyl)-pyridinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 4 (RS)-2-Fenyl-l-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 109 °C a MS: m/e = 301 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-fenylpyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
• ···· · ·· ·· · • · « « · · · 9 · 9 · • · · · · · · • ·· · ♦ · · · · • · · · · 9 9 9
999 99 999 9999 99 999
Přiklad 5 (RS)-l-Benzensulfonyl-2-fenylpyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, světle růžová pevná látka, t.t. 116 °C a MS: m/e = 287 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-fenylpyrrolidinu a benzensulfony1chloridu.
Příklad 6 (RS)-1-(4-Chlorbenzensulfonyl)-2-fenylpyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bledě růžová pevná látka, t.t. 119 °C a MS: m/e = 321 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-fenylpyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 7 (RS)-l-Benzensulfonyl-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 100 °C a MS: m/e = 305 (Mi+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a benzensulfonylchloridu.
Příklad 8 (RS)-2-(4-Chlorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 121 °C a MS: m/e = 335 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu
00··· 0 ·· 0 0 0
0· 0 0000 0000 • 0 · · · ♦ 0
00 0 < 0 0 0 0 le z (RS)-2-(4-chlorfenyl)pyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Přiklad 9 (RS)-1-(4-Chlorbenzensulfonyl)-2-(4-chlorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 159 °C a MS: m/e = 355 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-chlorfenyl)pyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 10 (RS)-2-(4-Fluorfenyl)-1-(4-methoxybenzensulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 134 °C a MS: m/e = 335 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 4-methoxybenzensulfonylchloridu.
Příklad 11 (RS)-1-(4-Chlorbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 118 °C a MS: m/e = 339 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 12 (RS)-2-(4-Fluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
Φ Φ · · · φ · · ·· φ φφ φ φφφφ φ « φ φ • « · · · · φ φ φφ φ φ φ φ · φ φφφ φφ φφφ φφφ ·· ··· ΦΦΦ· ·♦ φφφ
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 128 °C a MS:
m/e = 319 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 13 (RS)-l-Benzensulfonyl-2-(4-chlorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 122 °C a MS:
m/e = 321 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-chlorfenyl)pyrrolidinu a benzensulfonylchloridu.
Příklad 14 (RS) — 4-[l— (4-Chlorbenzensulfonyl) pyrrolidin-2-yl]pyridin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 177 °C a MS:
m/e = 322 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-4-(pyrrolidin-2-yl)pyridinu a 4-chlorbenzensulfonylchloridu
Příklad 15 (RS)-l-Benzensulfonyl-2-(3-fluorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 96 °C a MS:
m/e = 305 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(3-fluorfenyl)pyrrolidinu a benzensulfonylchloridu.
Příklad 16 (RS)-1-(4-Fluorbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin
0 ···· 0 0 0 0 0 0
• 0 ' 0 0 0 0 0 0 0 0
0 · • 0 0 *
0 0 · 0 0 0 0 0
0 0 0 • 0 0 0
0 0 0 0 000 0000 • 0 0 0
Sloučenina uvedená v názvu, světle hnědá pevná látka, t.t. 121 °C a MS: m/e = 324,2 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 4-fluorbenzensulfony1chloridu.
Příklad 17 (RS)-2-(4-Fluorfenyl)-1-(toluen-3-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, světle hnědá pevná látka, t.t. 102 °C a MS: m/e = 319 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a toluen-3-sulfonylchloridu.
Příklad 18 (RS)-2-(4-Fluorfenyl)-1-(toluen-2-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bezbarvý olej, MS: m/e = 319 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a toluen-2-sulfonylchloridu.
Příklad 19 (RS)-1-(Toluen-4-sulfonyl)-2-p-tolylpyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 124 °C a MS: m/e = 315 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-p-tolyl-pyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 20 ····» · ·· ·· · • · · «· · · ♦ · 9 9
9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9 9
9 9 9 9 9 9 9
999 99 999 9999 99 999 (RS)-1-(4-Chlorbenzensulfonyl)-2-p-tolylpyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 129 °C a MS: m/e = 335 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou přikladu le z (RS)-2-p-tolylpyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 21 (RS) -1- (4-Ethylbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 78 °C a MS: m/e = 333 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 4-ethylbenzensulfonylchloridu.
Příklad 22 (RS)-2-(4-Fluorfenyl)-1-(4-izopropylbenzensulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 77 °C a MS: m/e = 347 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 4-izopropylbenzensulfonylchloridu.
Příklad 23 (RS)-1-(4-Fluorbenzensulfonyl)-2-p-tolylpyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 112 °C a MS: m/e = 319 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-p-tolylpyrrolidinu a 4-fluorbenzensulfonylchloridu.
• ·*·« · · · ·· φ φ φ φ φφφφ φφφφ • φ φ φφφφ φ «φ · φφφφφ φφφ φφ φφφ φφφ φφ φφφ φφφφ φφ φφφ
Přiklad 24 (RS)-1-(4-Chlorbenzensulfonyl)-2-(4-methoxyfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 133 °C a MS:
m/e = 352 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-methoxyfenyl)pyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 25 (RS)-2-(4-Methoxyfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 122 °C a MS:
m/e = 332 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-methoxyfenyl)pyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 26 (RS)-1-(4-Brombenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, ne zcela bílá pevná látka, t.t.
131 °C a MS: m/e = 383 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a
4-brombenzensulfonylchloridu.
Příklad 27 (RS) —1—{4—[2— (4-Fluorfenyl) pyrrolidin-l-sulfonyl]f enyljethanon
Sloučenina uvedená v názvu, bledě hnědá pevná látka, t.t. 148 °C a MS: m/e = 348 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou přikladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a
• 49 4 ♦ 9 44 99 9
• · 4 9 • · 9 9 9
• · 9 • 9
4 · · 4 4 9 9
4 9 9 9 • 9
*9 9 9 9 9
4-acetylbenzensulfonylchloridu.
Příklad 28 (RS)-1-(Toluen-4-sulfonyl)-2-m-tolylpyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, ne zcela bílá pevná látka, t.t. 79 °C a MS: m/e = 315 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-m-tolylpyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 29 (RS)-1-(4-Chlorbenzensulfonyl)-2-m-tolylpyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, ne zcela bílá pevná látka, t.t. 78 °C a MS: m/e = 335 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-m-tolylpyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfony1chloridu.
Příklad 30 (RS)-1-(4-Fluorbenzensulfonyl)-2-m-tolylpyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, ne zcela bílá pevná látka, t.t. 80 °C a MS: m/e = 319 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-m-tolylpyrrolidinu a 4-fluorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 31 (RS)-2-(3-Chlorfenyl)-1-(toluen-4-sulfony1)pyrrolidin • ··
Sloučenina uvedená v názvu, ne zcela bílá pevná látka, t.t. 107 °C a MS: m/e = 335 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(3-chlorfenyl)pyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 32 (RS)-1-(4-Chlorbenzensulfonyl)-2-(3-chlorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, světle hnědá pevná látka, t.t. 99 °C a MS: m/e = 355 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(3-chlorfenyl)pyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfony1chloridu.
Příklad 33 (RS)-2-(4-Fluorfenyl)-1-(4-kyanbenzensulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, ne zcela bílá pevná látka, t.t. 147 °C a MS: m/e = 330 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 4-kyanbenzensulfonylchloridu.
Příklad 34 (RS)-1-(4-Chlorbenzensulfonyl)-2-(3-methoxyfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 95 °C a MS: m/e = 351 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(3-methoxyfenyl)pyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 35 • Φ·ΦΦ φ φφ φφ φ φφ · φφ φ φ φ φ φφ • φ φ φ · φ φ φ φφ · φφφφφ
ΦΦΦ Φφ ΦΦΦ
ΦΦΦ φφ ΦΦΦ φφφφ φφ ΦΦΦ (RS) -1- (4-Fluorbenzensulfonyl) -2-thien-2-ylpyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 97 °C a MS:
m/e = 312,1 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-thien-2-ylpyrrolidinu a 4-fluorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 36 (RS) -1- (4-Chlorbenzensulfonyl) -2-thien-2-ylpyrr‘olidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 84 °C a MS:
m/e = 328,1 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-thien-2-ylpyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 37 (RS)-2-Thien-2-yl-l-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 108 °C a MS:
m/e = 308,2 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-thien-2-ylpyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 38 (RS)-2-(3,4-Difluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 127 °C a MS:
m/e = 338,2 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(3,4-difluorfenyl)pyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 39 (RS)-1-(4-Chlorbenzensulfonyl)-2-(3,4-difluorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 121 °C a MS: m/e - 358,1 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu-le z (RS)-2-(3,4-difluorfenyl)pyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfony1chloridu.
Příklad 40 (RS)-1-(4-Chlorbenzensulfonyl)-2-(4-dimethylamino-3-fluorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 99 °C a MS: m/e = 383,2 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-dimethylamino-3-fluorfenyl)pyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 41 (RS)-1-(p-Toluensulfonyl)-2-(4-dimethylamino-3-fluorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 66 °C a MS: m/e = 363,1 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-dimethylamino-3-fluorfenyl)pyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 42 (RS)-2-(3-Chlor-4-fluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin • Φ φ ♦ ••Φ
Sloučenina uvedená v názvu, ne zcela bílá pevná látka, t.t. 96 °C a MS: m/e = 354,2 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(3-chlor-4-fluorfenyl)pyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 43 (RS)-1-(4-Chlorbenzensulfonyl)-2-(3-chlor-4-fluorfenyl)pyrrolidin)
Sloučenina uvedená v názvu, ne zcela bílá pevná látka, t.t.
119 °C a MS: m/e = 37 4,2 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(3-chlor-4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 44 (RS)-2-(3-Chlor-4-fluorfenyl)-1-(4-fluorbenzensulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 116 °C a MS: m/e = 358,1 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(3-chlor-4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 4-fluorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 45 (RS)-1-(4-Chlorbenzensulfonyl)-2-(4-dimethylamino-3-chlorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 103 °C a MS: m/e = 398 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-dimethylamino-3-chlorfenyl)pyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfonylchloridu.
• 9999 9 99 999
9 99 9 9 > «·· • · · · · · · > 99 9 99999
9 · 9 9999 • 99 99 999 9999 99999
Přiklad 46 (RS)-1-(4-Fluorbenzensulfonyl)-2-(4-dimethylamino-3-chlorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, ne zcela bílá pevná látka, t.t. 119 °C a MS: m/e = 382 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-dimethylamino-3-chlorfenyl)pyrrolidinu a 4-fluorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 47 (RS)-2-(3,4-Dichlorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, ne zcela bílá pevná látka, t.t.
136 °C a MS: m/e = 369 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(3,4-dichlorfenyl)pyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 48 (RS)-1-(Toluen-4-sulfonyl)-2-(4-trifluormethylfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 99 °C a MS: m/e - 369 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-trifluormethylfenyl)pyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 49 (RS)-1-(4-Chlorbenzensulfonyl)-2-(4-trifluormethylfenyl)pyrrolidin
• »999 9 99 99 ·
• 9 99 9 9 9 9 • 9
• · • 9 • 9
• 9 9 9 9 * • 9
• · · 9 9 « 9
A · ·* • 99 »··· • 9 99
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 107 °C a MS: m/e = 3 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-trifluormethylfenyl)pyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfony1chloridu.
Příklad 50 (RS)-1-(4-Fluorbenzensulfonyl)-2-(4-trifluormethylfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 114 °C a MS: m/e = 373 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-trifluormethylfenyl)pyrrolidinu a 4-fluorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 51 (RS)-2-(2-Chlorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 149 °C a MS: m/e = 336,2 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(2-chlorfenyl)pyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 52 (RS)-2-(2-Fluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 143 °C a MS: m/e = 320,3 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(2-fluorfenyl)pyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 53
9 9999 9 99 99
9 9 99 9 9 9 9 • 9
• 9 9 9
9 9 9 • «9 9
9 9 9 9 9
• 9 99 • 99 999· • 9 99
(RS)-1-(4-Chlorbenzensulfonyl)-2-(2-fluorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 134 °C a MS: m/e = 340,2 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(2-fluorfenyl)pyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 54 (RS)-1-(4-Fluorbenzensulfonyl)-2-(2-fluorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 108 °C a MS: m/e = 324,2 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(2-fluorfenyl)pyrrolidinu a 4-fluorbenzensulfonyl chloridu .
Příklad 55 (RS)-2-Thien-3-yl-l-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 114 °C a MS: m/e = 308,2 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-thien-3-ylpyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 56 (RS)-1-(4-Chlorbenzensulfonyl)-2-thien-3-ylpyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 120 °C a MS: m/e = 328,1 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-thien-3-ylpyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfonylchloridu.
Přiklad 57 (RS)-1-(4-Fluorbenzensulfonyl)-2~thien-3-ylpyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 135 °C a MS: m/e = 312,1 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-thien-3-ylpyrrolidinu a 4-fluorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 58 (RS)-2-(4-Chlor-3-methylfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 103 °C a MS: m/e = 349 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-chlor-3-methylfenyl)pyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 59 (RS)-2-(4-Fluorfenylj-1-(4-propylbenzensulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bezbarvý olej, MS: m/e = 347 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 4-propylbenzensulfonylchloridu.
Příklad 60 (RS)-2-(4-Fluorfenyl)-1-(4-trifluormethylbenzensulf onyl )pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 85 °C a MS: m/e = 373 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 4-trifluormethyl33
benzensulfonylchloridu.
Příklad 61 (RS)-2-(4-Fluorfenyl)-1-(2,4,6-trimethylbenzensulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 111 °C a MS: m/e = 347 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 2,4,6-trimethylbenzensulfonylchloridu.
Příklad 62 (RS)-1-(3-Chlor-4-methylbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl) pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, ne zcela bílá pevná látka, t.t. 134 °C a MS: m/e = 353 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 3-chlor-4-methylbenzensulfonylchloridu.
Příklad 63 (RS)-1-(2-Fluorbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, ne zcela bílá pevná látka, t.t. 91 °C a MS: m/e = 323 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 2-fluorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 64 «···· · ·· ·· e • · · ···· ···· • · · · · · · • ·· · ····· • · · ·· · · » ··· ·· ··· ···· ·· ··· (RS)-1-(3-Fluorbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, ne zcela bílá pevná látka, t.t.
101 °C a MS: m/e = 323 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 3-fluorbenzensulfony1chloridu.
Příklad 65 (RS)-1-(2-Kyanbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, světle zelená pevná látka, t.t.
101 °C a MS: m/e = 330 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a
2-kyanbenzensulfonylchloridu.
Příklad 66 (RS)-2-(4-Fluorfenyl)-1-(naftalen-2-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, ne zcela bílá pevná látka, t.t.
166 °C a MS: m/e = 355 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a naftalen-2-sulfonylchloridu.
Příklad 67 (RS)-2-(2,4-Dimethylfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 130 °C a MS:
m/e = 329 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(2,4-dimethylfenyl)pyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
···*· · ·· ·· · ·· · · · · · · · ·· • · · · · · · • ·· * · · · · · ··· · · · · · ··· ·· ··· ···· ·· ···
Příklad 68 (RS)-2-(2,4-Dimethylfenyl)-1-(4-fluorbenzensulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 134 °C a MS:
m/e = 333 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(2,4-dimethylfenyl)pyrrolidinu a 4-fluorbenzensulfonyl chloridu .
Příklad 69 (RS)-2-Furan-2-yl-l-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 58 °C a MS:
m/e = 291 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-furan-2-ylpyrrolidínu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 70 (RS)-1-(4-Fluorbenzensulfonyl)-2-furan-2-ylpyrrolidín
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 69 °C a MS:
m/e = 295 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-furan-2-ylpyrrolidinu a 4-fluorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 71 (RS)-1-(4-Chlorbenzensulfonyl)-2-furan-2-ylpyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, žlutý olej, MS: m/e = 311 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-furan-2-ylpyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfonylchloridu.
Přiklad 72 (RS)-2-(4-N,N-Dimethylaminofenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 132 °C a MS: m/e = 345,3 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou přikladu le z (RS)-2-(4-N,N-dimethylaminofenyl)pyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 73 (RS)-2-(4-N,N-Dimethylaminofenyl)-1-(4-fluorbenzensulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 109 °C a MS: m/e = 349,4 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-N,N-dimethylaminofenyl)pyrrolidinu a 4-fluorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 74 (RS)-2-(4-N,N-Dimethylaminofenyl)-1-(4-chlorbenzensulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 117 °C a MS: m/e = 365,2 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-N,N-dimethylaminofenyl)pyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 75 (RS)-l-Benzensulfonyl-2-(4-trifluormethylfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 95 °C a MS: m/e = 355 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-trifluormethylfenyl)pyrrolidinu a benzensulfony1chloridu.
Příklad 76 (R) -1-(4-Chlorbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 119 °C a MS: m/e = 339 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (R)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 77 (S) -1-(4-Chlorbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 120 °C a MS: m/e = 339 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (S)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 78 (RS)-2-(4-Ethylfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 92 °C a MS: m/e = 330,3 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-ethylfenyl)pyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 79 • · · 9 • 9 · (RS)-2-(4-Ethylfenyl)-1-(4-chlorbenzensulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 94 °C a MS: m/e = 350,3 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (S)-2-(4-ethylfenyl)pyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfonylehloridu.
Příklad 80 (RS)-2-(4-Ethylfenyl)-1-(4-fluorbenzensulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 93 °C a MS: m/e = 334,2 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (S)-2-(4-ethylfenyl)pyrrolidinu a 4-fluorbenzensulfonyl chloridu .
Příklad 81 (R)-2-(4-Fluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 136 °C, [a]D 20 = +174 ° (c = 0,1 v CHCI3) a MS: m/e = 319 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (R)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 82 (S)-2-(4-Fluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 136 °C, [a]D 20 = -172 0 (c = 0,1 v CHCI3) a MS: m/e = 319 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (S)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
• · · · · • e * · ··· ·· ·····♦· «· «··
Přiklad 83 (RS) -3-[l- (Toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin-2-yl]pyridin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 112 °C a MS: m/e = 302 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z 3-(pyrrolidin-2-yl)pyridinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 84 (RS)-2-(4-Fluorfenyl)-1-(4-hydroxymethylbenzensulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, bílá pevná látka, t.t. 107 °C a MS: m/e = 336,2 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 4-hydroxymethylbenzensulfonylchloridu.
Příklad 85 (RS)-2-(4-Fluorfenyl)-1-(4-methoxymethylbenzensulfonyl)pyrrolidin
Reakcí (RS)-2-(4-fluorfenyl)-1-(4-chlormethylbenzensulfonyl)pyrrolidinu (0,50 g, 1,41 mmol), který se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 4-brommethylbenzensulfonylchloridu, s methanolátem sodným v MeOH po dobu 80 hodin při 50 °C se po krystalizaci ze směsi EE/hexan získá 0,28 g (52 %) sloučeniny uvedené v názvu ve formě bílé pevné látky, t.t. 115 °C, a MS: m/e = 34 9 (M+) .
Příklad 86 (RS) -4-{4-[2- (4-Fluorfenyl) pyrrolidin-l-sulfonyl]benzyl}morfolinfumarát (1:1)
Reakci (RS)-2-(4-fluorfenyl)-1-(4-chlormethylbenzensulfonyl)pyrrolidinu (0,50 g, 1,41 mmol), který se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (RS)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidinu a 4-brommethylbenzensulfonylchloridu, s morfolinem (K2CO3, DMF, 80 °C, 17 h) a následnou tvorbou fumarátu (MeOH, diehtylether) se získá sloučenina uvedená v názvu ve formě ne zcela bílé pevné látky, t.t. 136 °C, a MS: m/e - 405, 4 (M+H+) .
Příklad 87 (RS) -4-[2- (4-Fluorfenyl) pyrrolidin-l-sulfonyl]benzylaminfumarát (1:0,5)
Hydrogenací (RS)-2-(4-fluorfenyl)-1-(4-kyanbenzensulfonyl)pyrrolidinu (Ra-Ni, MeOH-NH3) a následnou tvorbou fumarátu (MeOH, diethylether) se získá sloučenina uvedená v názvu ve formě bílé pevné látky, t.t. 207 °C, a MS: m/e = 335,2 (M+H+) .
Příklad 88
Směs (2RS,3RS)~ a (2RS,3SR)-2-(4-fluorfenyl)-3-methyl-l- (toluen-4-sulfonyl)pyrrolidinu
Sloučenina uvedená v názvu, ne zcela bílá pevná látka, t.t. 94 °C a MS: m/e = 333 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou přikladu le ze směsi (2RS,3RS)- a (2RS,3RS)-2-(4-fluorfenyl)-3-methylpyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad 89
Směs (2RS,3RS)- a (2RS,3SR)-1-(4-chlorbenzensulfonyl)-2-(4fluorfenyl)-3-methylpyrrolidinu
Sloučenina uvedená v názvu, ne zcela bílá pevná látka, t.t. 87 °C a MS: m/e = 354,2 (M+H+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le ze směsi (2RS,3RS)- a (2RS,3SR)-2-(4fluorfenyl)-3-methylpyrrolidinu a 4-chlorbenzensulfonylchloridu.
Příklad 90 (2RS,3RS)-2-(4-Fluorfenyl)-3-methyl-l-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin
Sloučenina uvedená v názvu, ne zcela bílá pevná látka, t.t. 112 °C a MS: m/e - 333 (M+) se připraví v souladu s obecnou metodou příkladu le z (2RS,3RS)-2-(4-fluorfenyl)-3-methylpyrrolidinu a toluen-4-sulfonylchloridu.
Příklad A
Tablety následujícího prostředku se připraví obvyklým způsobem:
mg/tabletu
Aktivní látka100
Prášková laktóza95
Bílý kukuřičný škrob35
Polyvinylpyrrolidon8
Karboxymethylovaný škrob sodný10
Stearát hořečnatý2
Hmotnost tablety
250
Přiklad Β
Připraví se tableta následujícího prostředku
mg/tabletu
Aktivní látka 200
Prášková laktóza 100
Bílý kukuřičný škrob 64
Polyvinylpyrrolidon 12
Karboxymethylovaný škrob sodný 20
Stearát hořečnatý
Hmotnost tablety 400
Příklad C
Připraví se kapsle následujícího složení:
mg/kapsli
Aktivní látka 50
Krystalická laktóza 60
Mikrokrystalická celulóza 34
Talek 5
Stearát hořečnatý 1
Hmotnost naplněné kapsle 150
Aktivní látka, mající vhodnou velikost částic, krystalická laktóza a mikrokrystalická celulóze se navzájem homogenně smísí, prosejí a poté přidá talek a stearát hořečnatý a vše se důkladně smísí. Směs se plní do želatinových kapslí vhodné velikosti.

Claims (12)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Sloučeniny obecného vzorce kde
    R1 znamená vodík nebo alkyl obsahující 1 až 7 atomů uhlíku;
    R2 znamená furyl, thienyl, pyridyl nebo fenyl, které jsou případně substituovány 1 až 3 substituenty vybranými ze skupiny, kterou tvoří alkyl obsahující 1 až 7 atomů uhlíku, alkoxy obsahující 1 až 7 atomů uhlíku, halogen, kyano, CF3 nebo N(R4)2;
    R3 znamená naftyl nebo fenyl, které jsou případně substituovány 1 až 3 substituenty vybranými ze skupiny, kterou tvoří alkyl obsahující 1 až 7 atomů uhlíku, alkoxy obsahující 1 až 7 atomů uhlíku, halogen, acetyl, kyano, hydroxyalkyl obsahující 1 až 7 atomů uhlíku, -CH2-morfolin-4-yl, alkyloxyalkyl obsahující 1 až 7 atomů uhlíku v každé alkylové části, alkyl-N(R4) 2 obsahuj lei 1 až 7 atomů uhlíku v alkylové části nebo CF3;
    R4 znamená navzájem nezávisle vodík nebo alkyl obsahující 1 až 7 atomů uhlíku, s výjimkou (RS)-2-fenyl-l-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidinu, (RS)-1-(toluen-4-sulfonyl)-2-p-tolylpyrrolidinu, N-tosyl-cis-3-methyl-2-fenylpyrrolidinu, 3 —[1 —(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin-2-yl]pyridinu a N-tosyl-2-(3,4-dimethoxyfenyl)pyrrolidinu.
    • φφφφ · φφ φφ · ·· · ·····»·· • · · φ φ φ φ • ♦· · φ φ φ φ φ φ · · · ♦ ΦΦΦ ··· ·· ΦΦΦ φφφφ φφ ·ΦΦ a jejich farmaceuticky přijatelné soli.
  2. 2. Sloučeniny podle nároku 1, kde
    R1 znamená vodík nebo methyl;
    R2 znamená fenyl, případně substituovaný halogenem, alkyl obsahující 1 až 7 atomů uhlíku, CF3 nebo N (R4) 2 a jejich farmaceuticky přijatelné soli.
  3. 3. Sloučeniny podle nároků 1 a 2, kterými jsou (RS)-2-(3-fluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-1-(4-chlorbenzensulfonyl)-2-(3-fluorfenyl)pyrrolidin, (RS)-1-(4-chlorbenzensulfonyl)-2-fenylpyrrolidin, (RS)-2-(4-chlorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-1-(4-chlorbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin, (RS)-2-(4-fluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-l-benzensulfonyl-2-(4-chlorfenyl)pyrrolidin, (RS)-1-(4-fluorbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin, (RS)-2-(4-fluorfenyl)-1-(toluen-2-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-1-(4-chlorbenzensulfonyl)-2-p-tolyl-pyrrolidin, (RS)-1-(4-ethylbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin, (RS)-1-(toluen-4-sulfonyl)-2-m-tolyl-pyrrolidin, (RS)-2-(3-chlorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-2-(3,4-difluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-2-(3-chlor-4-fluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-1-(4-fluorbenzensulfonyl)-2-(4-dimethylamino-3-chlorfenyl)pyrrolidin, (RS)-1-(toluen-4-sulfonyl)-2-(4-trifluormethylfenyl)pyrrolidin, (RS)-2-(4-chlor-3-methylfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-2-(4-fluorfenyl)-1-(4-trifluormethylbenzensulfonyl)pyrrolidin, • 9999 · ·· ··9 ·· » »····♦·· • · 9 9 · 99 • ♦ · 9 9 9 9 ·· ··· 9 9 * ·« ··· ·♦ 999 9999 *«»·· (RS)-2-(N,N-dimethylaminofenyl)-1-(4-fluorbenzensulfonyl)pyrrolidin, (R) -1-(4-chlorbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin, (S) -1-(4-chlorbenzensulfonyl)-2-(4-fluorfenyl)pyrrolidin, (RS)-2-(4-ethylfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-2-(4-ethylfenyl)-1-(4-fluorbenzensulfonyl)pyrrolidin, (S)-2-(4-fluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (R)-2-(4-fluorfenyl)-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-2-(4-fluorfenyl)-1-(4-methoxymethylbenzensulfonyl)pyrrolidin a (2RS,3RS)-2-(4-fluorfenyl)-3-methyl-l-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin.
  4. 4. Sloučeniny podle nároku 1, kde
    R1 znamená vodík; a
    R2 znamená furyl, thienyl nebo pyridyl.
  5. 5. Sloučeniny podle nároku 1 a 4, kterými jsou (RS)-1-(4-chlorbenzensulfonyl)-2-thien-2-ylpyrrolidin, (RS)-2-thien-2-yl-l-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin a (RS)-2-thien-3-yl-l-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin.
  6. 6. Léčivo, vyznačující se tím, že obsahuje sloučeninu podle kteréhokoliv z nároků 1 až 5 nebo (RS)-2-fenyl-1-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-1-(toluen-4-sulfonyl)-2-p-tolylpyrrolidin, N-tosyl-cis-3-methyl-2-fenylpyrrolidin, 3—[1— (toluen-4-sulfonyl) pyrrolidin-2-yl]pyridin nebo N-tosyl-2-(3,4-dimethoxyfenyl)pyrrolidinu a rovněž jejich farmaceuticky přijatelné soli a farmaceuticky přijatelné excipienty.
  7. 7. Léčivo podle nároku 6 pro regulaci nebo prevenci akutních a/nebo chronických neurologických nemocí, jako je omezená funkce mozku způsobená bypass operacemi nebo transplantáty,
    9 9 99 • ♦· ·· · ·· * · · · ·· • · ♦ · · • 9 9 9 9 9 • · 9 9 9
    999 9999 99 999 špatným zásobováním mozku krví, poraněními míchy, poraněními hlavy, hypoxií způsobenou těhotenstvím, zástavou srdce, hypoglykemií, Alzheimerovou chorobou Huntingtonovou chorea, amyotropní laterální sklerózou (ALS), demencí způsobená AIDS, zraněním očí, retinopatií, kognitivními chorobami, poruchami paměti, idiopatickým parkinsonismem nebo parkinsonismem způsobeným medikamenty stejně jako stavů, které vedou k funkcím s glutamátovým deficitem, jako je svalová křeč, konvulze, migréna, neschopnost udržet moč, návyk na nikotin, psychózy, návyk na opiáty, úzkost, zvracení, chronická bolest, diskineze a deprese.
  8. 8. Použití podle nároků 1 až 5 nebo (RS)-2-fenyl-l-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidinu, (RS)-1-(toluen-4-sulfonyl)-2-p-tolylpyrrolidinu, N-tosyl-cis-3-methyl-2-fenylpyrrolidinu, 3-[l-
    - (toluen-4-sulfonyl) pyrrolidin-2-yl]pyridinu nebo N-tosyl-2-(3,4-dimethoxyfenyl)pyrrolidinu a rovněž jejich farmaceuticky přijatelných solí pro regulaci nebo prevenci akutních a/nebo chronických neurologických chorob a pro přípravu odpovídajících léčiv
  9. 9. Sloučeniny podle nároku 1 až 5 nebo (RS)-2-fenyl-l-(toluen-4-sulfonyl)pyrrolidin, (RS)-1-(toluen-4-sulfony1)-2-p-tolylpyrrolidin, N-tosyl-cis-3-methyl-2-fenylpyrrolidin, 3-[l-(toluen-4-sulfonyl) pyrrolidin-2-yl]pyridin nebo N-tosyl-2-(3,4-dimethoxyf enyl) pyrrolidin a rovněž jejich farmaceuticky přijatelné soli pro regulaci nebo prevenci akutních a/nebo chronických neurologických chorob.
  10. 10. Způsob přípravy sloučenin podle kteréhokoliv z nároků 1 až 5 a rovněž jejich farmaceuticky přijatelných solí, vyznačující se tím, se nechá reagovat sloučenina obecného vzorce
    II se sloučeninou obecného vzorce hal o==ro a je-li to žádoucí, provede se přeměn funkční skupiny vzorce I na jinou funkční skupinu ve sloučenině obecného a je-li to žádoucí, provede se přeměna sloučeniny obecného vzorce I na farmaceuticky přijatelnou sůl.
  11. 11. Sloučeniny podle nároků 1 až 5, připravené podle postupu uvedeném v nároku 10.
  12. 12. Vynález jak je zde popsán.
CZ20013402A 1999-03-25 2000-03-18 1-arensulfonyl-2-aryl-pyrrolidinové a piperidinové deriváty pro léčení poruch CNS CZ20013402A3 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP99106004 1999-03-25

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ20013402A3 true CZ20013402A3 (cs) 2002-03-13

Family

ID=8237852

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20013402A CZ20013402A3 (cs) 1999-03-25 2000-03-18 1-arensulfonyl-2-aryl-pyrrolidinové a piperidinové deriváty pro léčení poruch CNS

Country Status (34)

Country Link
US (1) US6284785B1 (cs)
EP (1) EP1165510B1 (cs)
JP (1) JP3590589B2 (cs)
KR (1) KR100452648B1 (cs)
CN (1) CN1150165C (cs)
AR (1) AR028817A1 (cs)
AT (1) ATE305451T1 (cs)
AU (1) AU765212B2 (cs)
BR (1) BR0009278A (cs)
CA (1) CA2368418C (cs)
CO (1) CO5050296A1 (cs)
CZ (1) CZ20013402A3 (cs)
DE (1) DE60022867T2 (cs)
DK (1) DK1165510T3 (cs)
ES (1) ES2249249T3 (cs)
HK (1) HK1044944B (cs)
HR (1) HRP20010682A2 (cs)
HU (1) HUP0200284A3 (cs)
IL (1) IL145301A0 (cs)
JO (1) JO2274B1 (cs)
MA (1) MA26779A1 (cs)
MX (1) MXPA01009623A (cs)
MY (1) MY125295A (cs)
NO (1) NO319948B1 (cs)
NZ (1) NZ514037A (cs)
PE (1) PE20001583A1 (cs)
PL (1) PL204436B1 (cs)
RU (1) RU2248350C2 (cs)
SI (1) SI1165510T1 (cs)
TR (1) TR200102789T2 (cs)
TW (1) TW575561B (cs)
WO (1) WO2000058285A1 (cs)
YU (1) YU67601A (cs)
ZA (1) ZA200107689B (cs)

Families Citing this family (24)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CA2334002A1 (en) 1998-06-03 1999-12-09 Mark H. Norman N-linked sulphonamides of n-heterocyclic carboxylic acids or carboxylic acid isosteres
US6589978B2 (en) 2000-06-30 2003-07-08 Hoffman-La Roche Inc. 1-sulfonyl pyrrolidine derivatives
US20040267010A1 (en) * 2001-02-02 2004-12-30 Forbes Ian Thomson Sulfonamide compounds, their preparation and use
TW200302717A (en) * 2002-02-06 2003-08-16 Schering Corp Novel gamma secretase inhibitors
JP2007506741A (ja) * 2003-09-23 2007-03-22 メルク エンド カムパニー インコーポレーテッド 向代謝性グルタミン酸受容体のピラゾール系調節剤
AU2005215136A1 (en) * 2004-02-20 2005-09-01 Novartis Ag DPP-IV inhibitors for treating neurodegeneration and cognitive disorders
WO2005113542A2 (en) * 2004-05-20 2005-12-01 Elan Pharmaceuticals, Inc. N-cyclic sulfonamido inhibitors of gamma secretase
EP1803709B1 (en) 2004-09-30 2013-01-02 Takeda Pharmaceutical Company Limited Proton pump inhibitors
US7678363B2 (en) 2005-08-26 2010-03-16 Braincells Inc Methods of treating psychiatric conditions comprising administration of muscarinic agents in combination with SSRIs
EP2258359A3 (en) 2005-08-26 2011-04-06 Braincells, Inc. Neurogenesis by muscarinic receptor modulation with sabcomelin
DE602006021195D1 (en) 2005-08-30 2011-05-19 Takeda Pharmaceutical 1-heterocyclylsulfonyl, 2-aminomethyl, 5- (hetero-) aryl-substitutierte 1-h-pyrrolderivate als säuresekretionshemmer
CA2625153A1 (en) 2005-10-21 2007-04-26 Braincells, Inc. Modulation of neurogenesis by pde inhibition
JP2009513672A (ja) 2005-10-31 2009-04-02 ブレインセルス,インコーポレイティド 神経発生のgaba受容体媒介調節
US20100216734A1 (en) 2006-03-08 2010-08-26 Braincells, Inc. Modulation of neurogenesis by nootropic agents
JP2009536667A (ja) 2006-05-09 2009-10-15 ブレインセルス,インコーポレイティド 5ht受容体介在性の神経新生
JP2009536669A (ja) 2006-05-09 2009-10-15 ブレインセルス,インコーポレイティド アンジオテンシン調節による神経新生
AU2007292848A1 (en) 2006-09-08 2008-03-13 Braincells, Inc. Combinations containing a 4-acylaminopyridine derivative
US20100184806A1 (en) 2006-09-19 2010-07-22 Braincells, Inc. Modulation of neurogenesis by ppar agents
US8933105B2 (en) 2007-02-28 2015-01-13 Takeda Pharmaceutical Company Limited Pyrrole compounds
AU2009284867B2 (en) 2008-08-27 2014-08-28 Takeda Pharmaceutical Company Limited Pyrrole compounds
US20100216805A1 (en) 2009-02-25 2010-08-26 Braincells, Inc. Modulation of neurogenesis using d-cycloserine combinations
GB201702221D0 (en) 2017-02-10 2017-03-29 Univ Of Sussex Compounds
US10603313B2 (en) 2017-07-31 2020-03-31 Chiromics, LLC Allosteric modulators of the mu opioid receptor
GB201803340D0 (en) 2018-03-01 2018-04-18 Univ Of Sussex Compounds

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DK167393B1 (da) * 1985-12-30 1993-10-25 Roussel Uclaf 1-sulfonyl-2-oxo-pyrrolidinderivater, deres fremstilling og farmaceutiske praeparater med indhold deraf
US5194439A (en) * 1990-04-06 1993-03-16 John Wyeth & Brother Limited N-(2,3-dihydro-1,4-benzodioxinyl)-N-substituted aminopyrido-fused cycloalkanes
EP0618905B1 (en) * 1991-12-18 1995-10-04 Schering Corporation Imidazolyl-alkyl-piperazine and -diazepine derivatives as histamine h3 agonists/antagonists
FR2685325B1 (fr) * 1991-12-20 1994-02-04 Adir Cie Nouveaux derives de pyrrolidine, leur procede de preparation et les compositions pharmaceutiques qui les contiennent.
GB9612884D0 (en) * 1996-06-20 1996-08-21 Smithkline Beecham Plc Novel compounds

Also Published As

Publication number Publication date
HK1044944A1 (en) 2002-11-08
JP2002540191A (ja) 2002-11-26
JP3590589B2 (ja) 2004-11-17
IL145301A0 (en) 2002-06-30
NZ514037A (en) 2004-01-30
HK1044944B (zh) 2004-10-21
MA26779A1 (fr) 2004-12-20
AR028817A1 (es) 2003-05-28
TW575561B (en) 2004-02-11
CN1150165C (zh) 2004-05-19
EP1165510A1 (en) 2002-01-02
CO5050296A1 (es) 2001-06-27
CA2368418A1 (en) 2000-10-05
CN1345311A (zh) 2002-04-17
RU2248350C2 (ru) 2005-03-20
HUP0200284A3 (en) 2003-04-28
AU3291500A (en) 2000-10-16
ZA200107689B (en) 2002-12-18
NO20014617L (no) 2001-09-24
PL350679A1 (en) 2003-01-27
TR200102789T2 (tr) 2002-04-22
SI1165510T1 (sl) 2005-12-31
ES2249249T3 (es) 2006-04-01
PE20001583A1 (es) 2001-01-15
KR20010108403A (ko) 2001-12-07
EP1165510B1 (en) 2005-09-28
MY125295A (en) 2006-07-31
WO2000058285A1 (en) 2000-10-05
NO319948B1 (no) 2005-10-03
DK1165510T3 (da) 2006-02-06
HUP0200284A2 (en) 2002-06-29
US6284785B1 (en) 2001-09-04
DE60022867D1 (de) 2006-02-09
HRP20010682A2 (en) 2002-10-31
PL204436B1 (pl) 2010-01-29
BR0009278A (pt) 2001-12-26
YU67601A (sh) 2004-09-03
KR100452648B1 (ko) 2004-10-12
NO20014617D0 (no) 2001-09-24
MXPA01009623A (es) 2002-05-06
ATE305451T1 (de) 2005-10-15
JO2274B1 (en) 2005-04-07
CA2368418C (en) 2009-03-10
AU765212B2 (en) 2003-09-11
DE60022867T2 (de) 2006-06-22

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ20013402A3 (cs) 1-arensulfonyl-2-aryl-pyrrolidinové a piperidinové deriváty pro léčení poruch CNS
AU638795B2 (en) 3-arylcarbonyl-1h-indoles useful as therapeutic agents
EP0912512A1 (en) Sulphonamide derivatives and their use in the treatment of cns disorders
KR100544000B1 (ko) 치환된 1-아미노알킬-락탐 및 무스카린성 수용체길항제로서의 용도
JP2000504677A (ja) 5ht7レセプター・アンタゴニスト用のスルホンアミド誘導体
CA2995675C (en) Heteroaryl compounds and their use as therapeutic drugs
CZ287629B6 (en) 4-Aryl-1-(indanemethyl, dihydrobenzofuranmethyl or dihydrobenzothiophenemethyl)piperidine, -tetrahydropyridine or -piperazine derivatives and pharmaceutical preparation in which they are comprised
CZ62499A3 (cs) Víceúčelové inhibitory metaloproteásy
HUP0100760A2 (hu) 2-Aril-etil-(piperidin-4-il-metil)-amin-származékok, eljárás előállításukra és a vegyületeket tartalmazó gyógyászati készítmények
DE19707628A1 (de) Oxazolidinone
JP4177435B2 (ja) 治療薬
CZ301695B6 (cs) Deriváty N-triazolylmethylpiperazinu jako antagonistické látky neurokininových receptoru, jejich výroba a léciva
CA2642619A1 (en) Pyrrole derivative or salt thereof
EP1224163B1 (en) Use of carbonylamino derivatives against cns disorders
RU2127732C1 (ru) Эфиры бис-фенилпиперазинникотиновой кислоты, способ их получения (варианты), фармацевтическая композиция и способ лечения расстройств центральной нервной системы
EP0405905B1 (en) Use of Isoxazolin-3-one Derivatives as antidepressants
JPH0193568A (ja) アミド化合物、及びそれを有効成分とする消化管運動賦活剤