CS258481B2 - Agent for increase of animals' utility and efficient substances' production method - Google Patents

Agent for increase of animals' utility and efficient substances' production method Download PDF

Info

Publication number
CS258481B2
CS258481B2 CS863569A CS356986A CS258481B2 CS 258481 B2 CS258481 B2 CS 258481B2 CS 863569 A CS863569 A CS 863569A CS 356986 A CS356986 A CS 356986A CS 258481 B2 CS258481 B2 CS 258481B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
phenyl
group
methyl
optionally substituted
formula
Prior art date
Application number
CS863569A
Other languages
English (en)
Other versions
CS356986A2 (en
Inventor
Werner Hallenbach
Hans Lindel
Friedrich Berschauer
Martin Scheer
Jong Anno De
Original Assignee
Bayer Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Ag filed Critical Bayer Ag
Publication of CS356986A2 publication Critical patent/CS356986A2/cs
Publication of CS258481B2 publication Critical patent/CS258481B2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/50Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D333/78Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom condensed with carbocyclic rings or ring systems condensed with rings other than six-membered or with ring systems containing such rings
    • C07D333/80Seven-membered rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D333/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
    • C07D333/26Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K20/00Accessory food factors for animal feeding-stuffs
    • A23K20/10Organic substances
    • A23K20/116Heterocyclic compounds
    • A23K20/121Heterocyclic compounds containing oxygen or sulfur as hetero atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D333/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
    • C07D333/26Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D333/38Carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/50Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D333/52Benzo[b]thiophenes; Hydrogenated benzo[b]thiophenes
    • C07D333/62Benzo[b]thiophenes; Hydrogenated benzo[b]thiophenes with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to carbon atoms of the hetero ring
    • C07D333/68Carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/50Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D333/78Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom condensed with carbocyclic rings or ring systems condensed with rings other than six-membered or with ring systems containing such rings

Description

258481 2
Vynález se týká prostředku ke zvýšení užitkovosti zvířat, zejména ve formš přísaddo krmiv pro zvířata, který obsahuje jako účinnou složku deriváty thienylmočoviny. Dálese vynález týká způsobu výroby thienylmočovin, které se používají jako účinné látky.
Thienylmočoviny jsou již známými sloučeninami. Používají se jako herbicidy a jako regu-látory růstu rostlin (srov. DE-OS 2 040 579, 2 122 636, 2 627 935, 3 305 866 a EP-OS 4 931).
Dosud však nebylo nic známo o jejich použití jako prostředků ke zvýšení užitkovostizvířat.
1. Bylo zjištěno, že thienylmočoviny obecného vzorce I
ve kterém A znamená skupinu -NH-CO-NHR® přičemž R® znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, fenylovou skupinu, která je popřípadě substituována atomem halogenu,methoxyskupinou, methylovou skupinou, trifluormethylovou skupinou nebonitroskupinou, naftylovou skupinu, 3-kyanthien-2-ylovou skupinu nebo 2-methyl-4-methoxykarbonylthien-5-ylovou skupinu; R1 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, fenylovou skupinu nebo acetylovou skupinu, 2 R znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, fenylovou skupinu nebo acetylovou skupinu, nebo 1 2 R a R znamenají společně na thiofenový kruh nakondenzovaný cyklopentanový, cyklohexa-nový, cykloheptanový nebo cyklooktanový kruh, cyklohexanonový kruh, který jepopřípadě substituován methylovými skupinami, nebo benzenový kruh; 3 9 7 10 R znamená skupinu CN, skupinu CONHR , skupinu COOR nebo skupinu COR , přičemž R7 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo fenylovouskupinu,
Q R znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu aR10 znamená methylovou skupinu nebo fenylovou skupinu, mají vynikající účinek při stimulaci růstu zvířat. Thienylmočoviny shora uvedeného obecné-ho vzorce I jsou částečně známými sloučeninami.
Thienylmočoviny obecného vzorce II 3 258481
ve kterém A znamená skupinu obecného vzorce -NH-CO-NHR®, přičemž r6 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku,cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, fenylovou skupinu, která je popřípadě substituována atomem halogenu, metho-xyskupinou, methylovou skupinou, trifluormethylovou skupinou nebo nitrosku-pínou, naftylovou skupinu, 3-kyanthien-2-ylovou skupinu nebo2-methyl-4-methoxykarbonylthien-5-ylovou skupinu; R·*· znamená atom vodíku, acetylovou skupinu nebo fenylovou skupinu, 2 R znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, fenylovou skupinu nebo acetylovou skupinu, nebo 1 2 R a R znamenají společně na thiofenový kruh nakondenzovaný cyklopentanový, cyklohexa-nový, cykloheptanový nebo cyklooktanový kruh, cyklohexanonový kruh, který jepopřípadě substituován methylovými skupinami, nebo benzenový kruh, 3 9 7 10 R znamená skupinu CN, skupinu CONHR , skupinu COOR nebo skupinu COR , přičemž •7 R znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu,g R znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu ar!0 znamená methylovou skupinu nebo fenylovou skupinu,
se mohou vyrábět například reakcí thienylisokyanátů obecného vzorce III
ve kterém 12 3
R , R a R mají shora uvedené významy,s aminy obecného vzorce IV H - NHR6 (IV) , ve kterém má shora uvedený 6 258481 4
2. Byly nalezeny nové thienylisokyanáty obecného vzorce III «1 «2
"3
NCO (III), ve kterém r! znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, fenylovou skupinu nebo acetylovou skupinu, 2 R znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, fenylovou skupinu nebo acetylovou skupinu, nebo 1 2 R a R znamenají společně na thiofenový kruh nakondenzovaný cyklopentanový, cyklohexa-nový, cykloheptanový; nebo cyklooktanový kruh, cyklohexanonový kruh, kterýje popřípadě substituován methylovými skupinami, nebo benzenový kruh, 3 7 9 10 R znamená skupinu COOR , skupinu CONHR nebo skupinu COR , přičemž 7 R znamená atom vodíku, methylovou skupinu nebo fenylovou skupinu,
Q R znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu aR^O znamená methylovou skupinu nebo fenylovou skupinu, s výjimkou 3-methoxykarbonylthien-2-ylisokyanátu.
3. Nové thienylisokyanáty obecného vzorce III definované shora v odstavci 2), lze připravovat tím, že se na thienylaminy obecného vzorce V «1 r2- r3 nh2 (V), ve kterém 12 3 R , R a R mají významy uvedené shora v odst. 2), působí fosgenem.
4. Dále byly nalezeny nové thienylmočoviny obecného vzorce VI
ve kterém n znamená číslo 3, 4, 5 nebo 6, £ A znamená skupinu obecného vzorce -NH-CO-NHR0 kde (VI) , 5 258481 R6 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, cykloalkylovouskupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, fenylovou skupinu, která je popřípadě sub-stituována halogenem, methoxyskupinou, methylovou skupinou, trifluormethylo-vou skupinou nebo nitroskupinou, dále znamená naftylovou skupinu, 3-kyanthi-en-2-ylovou skupinu nebo 2-methyl-4-methoxykarbonyl-thien-5-ylovou skupinu,a R3 znamená v případě, že n znamená číslo 3, 5 nebo 6, skupiny CN, COOR7, CONHR9 nebo COR39, a v případě, že n znamená číslo 4, pak znamená skupinu COOCH,, * 9 10 3 skupinu CONHR nebo skupinu COR , přičemž R? znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu,
Q R znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu aR39 znamená methylovou skupinu nebo fenylovou skupinu.
5. Předmětem předloženého vynálezu je způsob výroby thienylmočovin obecného vzorce VI (CH2)Qp- (VI), ve kterém n znamená číslo 3, 4, 5 nebo 6, A znamená skupinu obecného vzorce -NH-CO-NHR9 kde R® znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 ař 6 atomy uhlíku, cykloalkylovouskupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, fenylovou skupinu, která je popřípadě sub-stituována halogenem, methoxyskupinou, methylovou skupinou, trifluormethylo-vóu skupinou nebo nitroskupinou, dále znamená naftylovou skupinu, 3-kyan-thien-2-ylovou skupinu nebo 2-methyl-4-methoxykarbonyl-thien-5-ylovou skupi-nu, a 3 7 9
R znamená v případě, že n znamená číslo 3, 5 nebo 6, skupiny CN, COOR , CONHR nebo COR39, a v případě, že n znamená číslo 4, pak znamená skupinu COOCH,, 9 10 ° skupinu CONHR nebo skupinu COR , přičemž 7 R znamená atom vodíku, alkylovou skupinu sl až 4 atomy uhlíku nebo fenylovouskupinu,
Q R znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu aR39 znamená methylovou skupinu nebo fenylovou skupinu,
který spočívá v tom, že se nechají reagovat thienylisokyanáty obecného vzorce IX
(IX) 258481 ve kterém 3 n a R mají shora uvedený význam,
s aminy obecného vzorce IV H - NHR6 (IV) , v němž R má shora uvedený význam.
Tento postup bude v další části označován také jako postup b).
Sloučeniny obecného vzorce VI se mohou kromě postupem podle vynálezu připravovat dáletaké dalšími postupy.
Tak lze a) nechat reagovat'thienylaminy obecného vzorce VII
ve kterém 3 n a R mají shora uvedený význam,
s isokyanáty obecného vzorce VIII OCN - R6 (VIII), ve kterém R6 má shora uvedený význam.
Tento postup bude v další části označován také jako postup a).
Zcela překvapující je skutečnost, že thienylmočoviny obecného vzorce I mají schopnostzvyšovat užitkovost zvířat a mohou se tudíž používat jako účinné složky prostředku ke zvýšeníužitkovosti zvířat. Ze stavu techniky nebylo známo nic o tomto novém použití částečně známýchthienylmočovin obecného vzorce I.
Předmětem předloženého vynálezu je tudíž prostředek ke zvýšení užitkovosti zvířat,který se vyznačuje tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jednu thienylmočovinu obecné-ho vzorce I ve kterém znamená skupinu -NH-CO-NHR?,přičemž (I) ,
7 258481 r6 Znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, cykloalkylovouskupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, fenylovou skupinu, která je popřípadě substituována atomem halogenu, methoxyskupinou, methylovou skupinou, trifluormethylovou skupinou nebo nitroskupinou, dále znamená naftylovou skupinu, 3-kyan-thien-2-ylovou skupinu nebo 2-methyl-4-methoxykarbonylthien-5-ylovou skupinu R1 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, fenylovou skupinu nebo acetylovou skupinu, 2 R znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, fenylovou skupinu nebo acetylovou skupinu, nebo 1 2 R a R znamenají společně na thiofenový kruh nekondenzovaný cyklopentanový, cyklohexa-nový, oykloheptanový nebo cyklooktanový kruh, cyklohexanonový kruh, který jepopřípadě substituován methylovými skupinami, nebo benzenový kruh, □ 9 7 . 10 R znamená skupinu CN, skupinu CONHR , skupinu COOR nebo skupinu COR , přičemž R? znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu, 9 R znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu aR10 znamená methylovou skupinu nebo fenylovou skupinu.
Jako výhodné sloučeniny obecného vzorce I lze uvést následující thienylmočoviny:
A = -NH - CO NHR6
3-CO2Et 3-CO2Et -3-CO2Et 3-CO2Et 3~CO2Et 3-CO2Et
-CH
-<Ξ> sek.butyl
-CH 3 258481 pokračováni tabulky» R1 R2 R3 R6 H -ch2-č1T ^''-CH3 3-CO2 ^„3 H ^.ch3 -CH,-CK \ch3 3-CO2Et H . CK, -ch,-cJF \ch3 3-CO2Et H ^-"CH3 -CH2-c!!r ^-ch3 3-CO2Et sek.butyl H -c&amp;2-<§ ^CH3 3-CO2Et terc.butyl H -<“3 '^•CH3 3-CO2Et terc»butyl -CH3 -Et 3-COjEt -<c“3 CH3 -ch3 -Et 3-CO2Et -tCHj-hj CONH2 CH3 -4CH2-hj CONHj 1-propyl -KH2+5 CONHj n-butyl -fCH^ conh2 cyklohexyl 9 258481 6 pokračování tabulky -(CH^ H -CH3 CONH2 fenyl CONH2 4-chlorfenyl 3-CO2Et
H -CH3 -CH,
-CH
Et H -Et
3-CO2Et 3-CO2Et
-CH
-CH
3 258481 10 pokračováni tabulky R1 R2 R3 R6 H -Et 3-CO2Et H -Et v* 3-CO2Et H -Et 3-COzEt terc.butyl ch3 H COOCjHj ch3 „ , CH3 H COOCjHg i-propyl ch3 H COOCjHg i-butyl ch3 H COOCjHj cyklopentyl CH3 H COOCjHj cyklohexyl CHj H COOCjHj fenyl CH3 H COOCjHj 4-methoxyfenyl H fenyl 3-COOC2Hj cyklopropyl
Thlenylmočovlny obecného vzorce I jsou částečné známými sloučeninami· Dají se připravovatanalogicky podle známých postupů (srov. DE-OS 2 122 636 a 2 627 935).
Thienylderiváty obecného vzorce II, v němí A představuje močovinový zbytek v poloze 2thienylového kruhu, se dají zvláétě výhodné vyrábět tlm, že se nechá reagovat thienyl-2-iso-kyanát obecného vzorce III s aminy obecného vzorce IV (srov. postup 2 shora).
Použije-li se jako výchozích látek 2-isokyanato-3-kyan-4,5-tetramethylenthiofenu a methylaminu, pak se dá průběh této reakce znázornit následujícím reakčnlm schématem: 11 258481
Jako azoaloučeniny obecného vzorce III ze 12 3 enty (R, R a R nají výhodné významy uvedené obecného vzorce III jsou nové. Tyto sloučeniny který bude déle ještě blíže objasněn. αχ“
’ NCO + HjNCHj αχ: nhconhch3 výhodné používají takové, ve kterých substitu-u sloučenin obecného vzorce li Sloučeninyse připravují postupem uvedeným shora ad 4),
Jednotlivěvzorce III. lze vedle sloučenin uvedených v příkladech jmenovat následující sloučeniny 2-isokyanato-3-kyánthiofen, 2-isokyanato-3-ethoxykarbonyl~5-isobutylthiofen, 2-isokyanato-3-kyan-4,5-trimethylenthiofen, 2-Í8okyanato-3-methoxykarbonyl-4,5-trimethylenthiofen, 2-isokyanato-3-ethoxykarbonyl-4,5-trimethylenthiofen, 2-isokyanato-3-terč.butoxykarbonyl-4,5-trimethylenthiofen, 2-iaokyanato-3-kyan-4,5-pentamethylenthiofen, 2-isokyanato-3-methoxykarbonyl-4,5-pentamethylenthiofen, 2-isokyanato-3-ethoxykarbonyl-4,5-pentamethylenthiofen, 2-isokyanato-3-terc.butoxykarbonyl-4,5-pentamethylenthiofen, 2-isokyanato-3-ethoxykarbonyl-5-fenylthiofen, 2-isokyanato-3-ethoxykarbonyl-4-methyl-5-fenylthiofen.
Jako sloučeniny obecného vzorce IV se výhodně používají takové, ve kterých substituentR® mé význam, který byl jako výhodný uveden pro odpovídajíc! substituenty u sloučenin obecnéhovzorce I. Sloučeniny obecného vzorce IV jsou známými sloučeninami organické chemie.
Jednotlivě lze jemnovat následující sloučeniny IVi amoniak, methylamin, ethylamin, n-propylamin, isopropylamin, n-butylamin, isobutylamin,sek.butylamin, terc.butylamin, cyklopentylamin, cyklohexylamin, anilin, 2-chloranilin, 3-chloranilin, 4-chloranilin, 2-nitroanilin, 3-nitroanilin, 4-nitroanilin, 2-methylanilin, 3-methyl-anilin, 4-methylanilin, 2-methoxyanilin, 3-methoxyanilin, 4-methoxyanilin, 2-trifluormethylanilin, 3-trifluormethylanilin a 4-trifluorraethylanilin.
Za účelem získáni thienylmočovin obecného vzorce II se thienylisokyanáty obecného vzorceIII a aminy obecného vzorce IV uvádějí v reakci v přibližně ekvimolárním množství. Nadbytekjedné nebo druhé složky nepřináěí žádné podstatné výhody.
Reakce se může provádět za použiti ředidel nebo se může provádět bez ředidel. Jako ře-didla lze uvést: Všechna organická inertní,rozpouštědla. K těm náleží zejména alifatické a aromatické,popřípadě halogenované uhlovodíky, jako pentan, hexan, heptan, cyklohexan, petrolether, benzinligroin, benzen, toluen, methylenchlorid, ethylénchlorid, chloroform, tetrachlormethan, chlor-benzen a o-dichlorbenzen, dále ethery, jako diethylether a dibutylether, glykoldimethylethera diglykoldimethylether, tetrahydrofuran a dioxan, dále ketony, jako aceton, methylethylketon,methylisopropylketon a methyl isobutylketon, dále pak estery, jako methylester octové kyselinya ethylester octové kyseliny, dále nitrily, jako například acetonitril a propionitril, benzo- 258481 12 nitril, dinitril glutarové kyseliny, kromě toho také amidy, jako například dimethylformamid,dimethylacetamid a N-methylpyrrolidon, jakož i dimethylsulfoxid, tetramethylsulfon a hexa-methyltriamid fosforečné kyseliny. X urychlení průběhu reakce se mohou přidávat katalyzátory. Jako katalyzátory jsou vhodnénapříklad terciární aminy, jako pyridin, 4-dimethylaminopyridin, triethylamin, trAethylen-diamin, trimethylentetrahydropyridinj dále cínaté a ciničité sloučeniny, jako oktoát cínatýnebo chlorid ciničitý. Terciární aminy, jako například pyridin, uváděné zde jako urychlovačereakce, se mohou používat také jako rozpouštědla.
Reakční teploty se mohou pohybovat v Širokém rozmezí teplot. Obecně se pracuje při teplo-tách mezi 0 °C a 120 °C, výhodně při teplotách mezi 20 °C, výhodně při teplotách mezi 20 °Ca 70 °C.
Obvykle se pracuje za atmosférického tlaku, může vSak být účelné, jako například připoužití nízkovrouclch aminů, pracovat v uzavřených nádobách za tlaku. Při provádění postupu podle vynálezu se výchozí látky používají obecně ve stechiometric-kých poměrech, příznivější vSak je,, jestliže se použije malý nadbytek aminu. Katalyzátoryse používají účelně v množství od 0,01 do 0,1 mol na 1 mol reakčnlch složek, použitelné jevSak i větSÍ množství, například terciárních aminů.
Reakční produkty se izolují tím, že se produkty přímo vyloučené z odpovídajících rozpou-štědel, odfiltrují nebo tím, že se rozpouštědlo oddestiluje.
Jak již bylo uvedeno, jsou thienylisokyanáty obecného vzorce III novými sloučeninami.Výhodnými sloučeninami vzorce III jsou sloučeniny, které byly jednotlivě uvedeny u postupu 2.
Thienylisokyanáty obecného vzorce III se připravují reakcí odpovídajících thienylaminúobecného vzorce V s fosgenem.
Použije-li se jako výchozích látek 2-amino-3-acetyl-4,5-tetramethylenthiofenu a fosgenu,pak lze průběh reakce znázornit následujícím reakčním schématem:
+ coci2 >
COCHj
NCO
Jako ethienylaminy obecného vzorce V se používají výhodně takové, ve kterých substituentyR1 až R3 mají významy, které byly u sloučenin obecného vzorce I uvedeny jako výhodné.
Sloučeniny obecného vzorce V jsou známé nebo se dají připravovat analogicky podle známýchpostupů (srov. K. Gewald a dalSí, Chem. Ber. 98 (1965), str. 3 571), Chem. Ber. 99 (1966),str. ?4, EP-OS 4 931).
Jednotlivě lze jmenovat následující sloučeniny obecného vzorce V: 2-ámino-3-kyan-4,5-trimethylenthiofen, 2-amino-3-methoxykarbony1-4,5-trimethylenthiofen, 2-amino-3-terc.butoxykarbony1-4,5-trimethylenthiofen, 2-amino-3-cthoxykarbony1-4,5-trimethylthiofen, 2-amino-3-kyan-4,5-tetramethylenthiofen, 2-amino-3-m«ithoxykarbonyl-4,4-tetramethy lenthiof en, 2-amino-3-ethoxykarbony1-4,5-tetramethylenthiofen, 2-amino-3-terc.butyloxykarbony1-4,5-tetramethylenthiofen, 13 258481 2-amino-3-kyan-4,5-pentamethylenthiofen, 2-amino-3-methoxykarbonyl-4,5-pentamethylenthiofen, 2-amino-3-ethoxykarbony1-4,5-pentamethylenthiofen, 2-amino-3-terc.butoxykarbony1-4,5-pentamethylenthiofen, 2-amino-3-ethoxykarbonyl-4-methyl-5-fenylthiofen, 2-amino-3-ethoxykarbonyl-4-methyl-5-ethylthiofen, 2-amino-3~ethoxykarbony1-5-n-butylthiofen, 2-amino-3-ethoxykarbonyl-5-isobutylthiofen, 2-amino-3-ethoxykarbonyl-4-ethyl-5-methylthiofen, λ 2-amino-3-ethoxykarbonyl-5-fenylthiofen, 2-amino-3-ethoxykarbonyl-5-ethylthiofen, 2-amino-3-ethoxykarbonyl-5-isopropylthiofen.
Reakce aminů obecného vzorce V s fosgenem se může provádět bez ředidel, nebo za použitíředidel.
Jako ředidla lze uvést: inertní organická rozpouštědla, zejména alifatické a aromatické, popřípadě halogenovanéuhlovodíky, jako pentan, hexan, heptan, cyklohexan, petrolether, benzin, ligroin,.benzen,toluen, methylenchlorid, ethylenchlorid, chloroform, tetrachlormethan, chlorbenzen, o-dichlor-benzen.
Reakce se provádí při teplotách -20 až +180 °C, výhodně při teplotách -10 až +100 °C.Pracovat se může při atmosférickém tlaku nebo při zvýšeném tlaku. Výchozí látky se používají v ekvimolárním množství, výhodně se však používá nadbytkufoegenu a to v množství 2 až 3 ml fosgenu na 1 mol aminu vzorce V.
Reakce se provádí v přítomnosti nebo za nepřítomnosti činidla, které váže kyselinu. Jakočinidla vázající kyselinu jsou výhodná například terč.aminy, jako pyridin a dimethylanilin.
Aminy vzorce V se přidávají k roztoku fosgenu a popřípadě se reakce nechá probíhat zadalšího zavádění fosgenu. Reakce se může provádět také bez rozpouštědla.
Jak již bylo uvedeno, jsou thienylmočoviny vzorce VI novými sloučeninami.
Použije-li se při výrobě thienylmočovin jako výchozích látek 2-methylamino-3-methoxykar-bonyl-4,5-trimethylenthiofenu a fenylisokyanátu, pak lze průběh reakce znázornit následujícímreakčním schématem: ^COOCH, οχ,,, + ->“—0
I CHj >
Co -COOCHj
N— CONH ch3
Thienylaminy obecného vzorce Vil, které se používají jako výchozí látky, jsou známé nebo se dají vyrábět analogickými postupy (srov. K. Gewald, Chem. Ber. 98 (1965), str. 3 571,
Chem. Ber. 99 (1966), str. 94, EP-OS 4 931, G. Coppola a další, J. Heterocycl. Chem. 1982, str. 717). 258481 14 Výhodně se používají thienylaminy obecného vzorce VII, ve kterém substituent R^ má význa-my, které byly u sloučenin obecného vzorce I uvedeny jako výhodné.
Jednotlivě lze v této souvislosti jmenovat sloučeniny vzorce VII, které byly uvedeny 'shora.
Isokyanáty, které se používají jako výchozí látky, jsou známými sloučeninami. Jako příkla-dy těchto sloučenin lze uvést: methylisokyanát, ethylisokyanát, n-propylisokyanát, isopropylisokyanát, n-butylisokyanát,isobutylisokyanát, isobutylisokyanát, terc.butylisokyanát a fenylisokyanát, 3-chlorfenyliso-kyanát, 4-chlorfenylisokyanát, 2,6-dichlorfenylisokyanát.
Reakce mezi ethienylaminy a isokyanáty podle vynálezu se provádí výhodně v přítomnostiředidla. Jako ředidla jsou vhodná všechna inertní organická rozpouštědla. K těm náleží zejménaalifatické a aromatické, popřípadě halogenované uhlovodíky, jako pentan, hexan, heptan, cyklo-hexan, petrolether, benzin, ligroin, benzen, toluen, methylenchlorid, ethylenchlorid, chloro-form, tetrachlormethan, chlorbenzen a o-dichlorbenzen, dále ethery, jako diethylether a di-butylether, glykoldimethylether a diglykoldimethylether, tetrahydrofuran a dioxan, dále ketony,jako aceton, methylethylketon, methylisopropylketon a methylisobutylketon, dále také estery,jako methylester octové kyseliny a ethylester octové kyseliny, dále nitrily, jako napříkladacetonitril a propionitril, benzonitril, dinitril glutarové kyseliny, dále také amidy,4j(akonapříklad dimethylformamid, dimethylacetamid a N-methylpyrrolidon, jakož i dimethylsulfoxid,tetramethylsulfon a hexamethyltriamid fosforečné kyseliny. K urychlení průběhu reakce se mohou přidávat katalyzátory. Jako katalyzátory jsou vhodnénapříklad terciární aminy, jako pyridin, 4-dimethylaminopyridin, triethylamin, triethylen-diamin, trimethylentetrahydropyrimidin; dále cínaté sloučeniny a ciničité sloučeniny, jakooktoát cínatý nebo chlorid ciničitý. Terciární aminy uváděné jako urychlovače reakce, jakonapříklad pyridin, se mohou používat také jako rozpouštědla.
Reakční teploty se mohou měnit v širokém teplotním rozsahu. Obecně se pracuje při teplo-tách mezi 0 °C a 120 °C, výhodně mezi 20 °C a 70 °C.
Obvykle se pracuje za atmosférického tlaku, může být však účelné, například při použitínízkovroucích isokyanátů, pracovat v uzavřených nádobách za tlaku. Při provádění postupu podle vynálezu se výchozí látky používají obecně ve stechiometric-kých poměrech, příznivější však je, že použije-li se nepatrný nadbytek isokyanátů. Katalyzátoryse používají výhodně v množství od 0,01 do 0,1 mol na 1 mol reakčních složek, výhodně sevšak používají i větší množství, například terciárních aminů.
Reakční produkty se izolují tím, že se produkty přímo vyloučené z odpovídajících rozpou-štědel, odfiltrují nebo tím, že se rozpouštědlo oddestiluje. Očinné látky se používají jako stimulátory růstu zvířat k podpoře a urychlení růstu,produkce mléka a produkce vlny, jakož i k lepšímu zhodnocování krmivá, ke zlepšení jakostimasa a posunu poměru masa a tuku ve prospěch masa. Očinné látky še používají u užitkovýchzvířat, chovných zvířat, okrasných zvířat a zvířat, která se chovají jakožto "koníček". K užitkovým a chovným zvířatům počítáme savce, jako například hovězí dobytek, prasata,koně, ovce, kozy, králíky, zajíce, divoká zvířata, srstnatá zvířata, jako norky, činčily,drůbež, jako slepice, krocany, husy, kachny, holuby, ryby, jako například kapry, pstruhy,lososy, úhoře, líny, štiky, a plazy, jako například hady a krokodýly. K okrasným zvířatům a zvířatům pěstovaným jako "koníček" počítáme savce, jako psy a kočky, ptáky, jako papoušky, kanárky, ryby, jako okrasné a akvarijní rybky, například zlaté rybky. 15 258481 Očinné látky se používají nezávisle na pohlaví zvířat v průběhu všech růstových fázíjakož i fází výkrmu zvířat. Výhodně se účinné látky používají po dobu intenzivní růstovéfáze a po dobu intenzivního výkrmu. Intenzivní růstová fáze a fáze intenzivního výkrmu trvávždy podle druhu zvířete od jednoho měsíce až do 10 let.
Množství účinných látek, která se podávají zvířatům k dosažení požadovaného efektu,se může vzhledem k příznivým vlastnostem účinných látek dalekosáhle měnit. Toto množstvíse pohybuje od asi 0,001 do 50 mg/kg, zejména od 0,01 do 5 mg/kg tělesné hmotnosti na 1 den.Příslušné množství účinné látky jakož i příslušná doba aplikace závisí zejména na druhu,stáří, pohlaví, zdravotním stavu a způsobu chování a krmení zvířat a každý odborník je můžesnadno zjistit. Očinné látky se podávají zvířatům pomocí obvyklých metod. Způsob podávání závisí zejménana druhu, chování a na zdravotním stavu zvířat. Očinné látky se mohou podávat jednorázově. Očinné látky se však mohou podávat také podobu celé nebo jen po dobu části růstové fáze nepřetržitě nebo čas od času. Při nepřetržitémpodávání se aplikace může provádět jednou nebo několikrát denně v pravidelných nebo nepravi-delných intervalech.
Aplikace se provádí orálně nebo parenterálně v přípravcích, které jsou pro tyto účelyvhodné, nebo v čisté formě. Přípravky vhodnými pro orální aplikaci jsou prášky, tablety,granule, suspenze, jakož i krmivá, premixy pro krmivá jakož i přípravky k aplikaci prostřed-nictvím pitné vody. Přípravky určené pro orální aplikaci obsahují účinnou látku v koncentracích od 0,01 ppmdo 100 %, výhodně od 0,01 ppm do 1 %. Přípravky vhodnými pro parenterální aplikaci jsou injekce ve formě roztoků, emulzí asuspenzí, jakož i implantáty. Očinné látky mohou být v těchto přípravcích přítomny samotné nebo ve směsi s dalšímiúčinnými látkami, minerálními solemi, stopovými prvky, vitaminy, bílkovinami, barvivý, tukynebo chutovými přísadami.
Koncentrace účinných látek v krmivu činí obvykle asi 0,01 až 500 ppm, výhodně 0,1 až50 ppm. Očinné látky se mohou ke krmivu přidávat jako takové nebo ve formě premixů nebo krmnýchkoncentrátů. Příklad složení krmivá pro pěstování kuřat, které obsahuje účinnou látku podle vynálezu: 200 g pšenice, 340 g kukuřice, 361 g sojového šrotu, 60 g hovězího loje, 15 g dikalcium-ffosfátu, 10 g uhličitanu vápenatého, 4 g jodované kuchyňské'soli, 7,5 g směsi vitaminů aminerálních látek a 2,5 g premixu účinných látek skýtá po pečlivém promísení 1 kg krmivá. V 1 kg krmné směsi je obsaženo: 600 m.j. vitaminu A, 100 m.j. vitamínu D^, 10 mg vitaminu E, 1 mg vitaminu Kj, 3 mgriboflavinu, 2 mg pyridoxinu, 20 mg vitaminu B^2’ 5 m9 pantothenátu vápenatého, 30 mg nikoti-nové kyseliny, 200 mg eholinchloridu, 200 mg MnSO4 . H20, 140 mg ZriSO4 . 7 H20, 100 mgFeSO^ . 7 H2O a 20 mg CuSC>4 . 5 H2O. 2,5 g premixu účinné látky obsahuje například 10 mg účinné látky, 1 g DL-methioninua zbytek sojovou moučku. 258481 16 Příklad složení krmivá pro pěstování prasat, které obsahuje účinnou látku podle vynálezu: 630 g Šrotu z krmného obilí (sestávájícího z 200 g kukuřice, 150 g ječného šrotu, 150 govesného šrotu a 130 g pšeničného šrotu), 80 g rybí moučky, 60 g sojového šrotu, 60 g moučkyz tapioky, 38 g pivních kvasnic, 50 g směsi vitaminů a minerálních látek, která je určenapro prasata, 30 g moučky z lněných pokrutin, 30 g krmného kukuřičného mazu, 10 g sojovéhooleje, 10 g melasy z cukrové třtiny a 2 g premixu s obsahem účinných látek (složení napříkladstejného jako v případě krmivá pro zvířata), skýtá po pečlivém promísení 1 kg krmivá.
Uvedené krmné směsi jsou určeny výhodně pro pěstování kuřat popřípadě prasat, popřípaděke krmení na žír, avšak mohou se ve stejném nebo podobném složení používat také při pěstovánípopřípadě při výkrmu na žír jiných zvířat. Příklad &amp;
Test na krmeni (krysa)
Samičí exempláře laboratorních krys o hmotnosti 90 až 110 g typu SPF Wistar (chov Hagemann)se krmí podle libosti standardním krmivém pro krysy, ke kterému se přidá požadované množstvíúčinné látky. Každý pokus se provádí s krmivém shodné šarže, takže rozdíly ve složení krmivánemohou ovlivňovat srovnatelnost výsledků.
Vodu dostávají krysy podle libosti. Vždy 12 krys tvoří jednu pokusnou skupinu a krmí se krmivém, ke kterému bylo přidánopožadované množství účinné látky. Kontrolní skupina dostává krmivo bez přídavku účinné látky.Průměrná tělesná hmotnost jakož i rozptyl v tělesných hmotnostech krys je v každé pokusnéskupině stejný, takže je zajištěna srovnatelnost pokusných skupin navzájem. Během 13denního pokusu se zjišřuje hmotnostní přírůstek a spotřeba krmivá. Při tomto testu zjištěné výsledky jsou shrnuty v následující tabulce:
Tabulka
Test na krmení (krysa) Očinná látka (v dávce 25 ppm) Hmotnostní přírůstek kontrola (bez účinné látky) 100
111
112
17 258481 pokračováni tabulky
Test na krmení (krysa) Účinná látka (v dávce 25 ppm)
Hmotnostní přírůstek OX, CONH«
NHCNHCHjO 114 (10 ppm) αχ 112 conh2 NH-C-NH-C4H9 —n
O
111 113
αχ o cooc2h6 113 113 118 s NHCNHCH, I 3o αχ
CN
NHCNHCH3O 115 Λ .nhcnhch3
Orf 114 258481 18 ’ Příklady ilustrující způsob výroby účinných látek: Příklad 1 Výroba sloučeniny vzorce OX’ conh2 nh-c-nh-ch3. 4,5 g (0,023 mol) amidu 2-aminotetrahydrobenzothiofen-3-karboxylové kyseliny (kterýbyl připraven podle K. Gewalda, Chem. Ber. 99, 94 (1966)) a 1,4 g (0,024 mol beta-methyliso-kyanátu se zahřívá ve 100 ml absolutního chloroformu 24 hodiny k varu pod zpětným chladičem.Potom se chloroformová fáze třikrát promyje vždy 50 ml vody, vysuší se síranem sodným a odpa-ří se. Vzniklý surový produkt se překrystaluje z ethanolu. Výtěžek: 5,5 g (95 % teorie).
Teplota tání: 202 °C (rozklad,Elementární analýza:vypočteno C 52,2 %, H 6,0 %, N 16,6nalezeno C 52,2 %, H 5,9 «, N 16,6 «. Příklad 2 Výroba sloučeniny vzorce
O 5,3 g (0,03 mol) 2-amino-3-kyantetrahydrobenzothiofenu (vyrobeného podle K. Gewalda,
Chem. Bér. 99, 94 (1966)) a 5,1 g (0,033 mol) 4-chlorfenylisokyanátu se míchá ve 100 ml absolutního pyridinu 10 hodin při teplotě 70 °C. Vyloučený surový produkt se odfiltruje, promyjese zředěnou chlorovodíkovou kyselinou a vodou a překrystaluje se z ethanolu. Výtěžek: 7,1 g (72 % teorie).
Teplota tání: vyšší než 250 °C.
Elementární analýza: vypočteno C 57,9 », H.4,3 %, N 12,7 %, Cl 10,7 %;nalezeno C 58,0 %, H 4,2 %, N 12,7 %, Cl 10,7». Příklad 3 Výroba N-isopropyl-N'-(2-(3-kyan-4-terc.butylthienyl)močoviny K roztoku 2,1 g (35,6 mmol) isopropylaminu v 50 ml absolutního toluenu se přikapou 4 g(19,4 mmol) 2-isokyanato-4-terc.butyl-3-kyanthiofenu, které jsou rozpuštěny v 50 ml absolut-ního toluenu. Reakční směs se míchá jednu hodinu při teplotě místnosti. Za účelem zpracováníse získaný reakční roztok vmíchá do 1 litru 2,5N roztoku chlorovodíkové kyseliny, organickáfáze se oddělí a promyje se roztokem hydrogenuhličitanu sodného. Zbytek, který se získá poodpaření toluenu ve vakuu se překrystaluje ze směsi toluenu a petroletheru. Výtěžek: 1,88 g (36,5 % teorie).
Teplota tání: 183 až 184 °C. 19 258481 Příklad 4 Výroba N-isopropyl-N'-(2-methoxykarbonylthien-3-yl)močoviny K roztoku 2,2 g (37 mmol) isopropylaminu v 50 ml absolutního toluenu se pozvolna přiteplotě 0 °C přikape roztok 6,4 g (35 mmol) 2-methoxykarbonyl-3-isokyanatothiofenu (EssoResearch and Engineering Company, BE 767244-Q) v 50 ml absolutního toluenu. Produkt se vyloučíve formě bílé pevné látky. Reakční směs se míchá ještě 2 hodiny při teplotě místnosti, potomse zfiltruje a produkt se vysuší ve vakuu. Výtěžek: 6,8 g (80,3 % teorie).
Teplota tání: 119 °C.
Podle postupů popsaných v příkladech 1 až 4 byly připraveny následující sloučeniny:
«1 R2 "3 NH-CO- NHR® Příklad číslo R1 R2 R3 R6 Teplota tání (°C) 5 H H 3-COjEt Cl 158 6 H H 3-CO2Et -CH3 128 7 H H 3-CO2Et O 136 8 H H 3-CO2Et O- 126 9 -ch3 ”CH3 3-CO2Et "CH3 128 (rozklad) 10 -CH3 -Ch3 3-CO2Et -n-butyl 78 11 "CH3 -CH3 3-CO2Et C»3 135 258481 20 pokračování tabulky Příklad číslo R1 R2 R3 R6 Teplota tání 12 -ch3 -CHj 3-CO2Et 156 13 H H* 3-CO.,Et 98 14 H 3-CO2Et -ch3 131 15 -o H 3-COjEt 112-4 16 H 3-CO2Et ^^CH3 142 17 H 3-CO2Et -ch3 145 18 H 3-CO2Et n-butyl 122,5 19 -ch3 -CH3 -CH3 159 20 H 3-l-NH2 -ch3 >250 21 H 3-I-NH2 -© >250 22 H -© 3-l-NH2 .dT'“3 >250 21 258481 pokračováni tabulky Příklad číslo R1 R2 R3 R6 Teplota táni 23 H 3-COjEt ^-CH3 155 24 terc.butyl H 3-C»N H ^^CH3 229 25 H isopropyl 3-CO2Et -Cík^ ^-CH3 91 26 terč.buty1 H 3-C“N 212,5 27 H 3-CO2Et . H 126,5 28 -C2H5 -CH3 3-CO2Et -CH3 121-2 29 H Isopropyl 3-CO2Et -Ό 98-99 30 H H 2-CO2Me 133 31 H H 2-CO2Me H 221 32 H H 2-CO2Me -CH3 139 33 H 3-CO2Et -© 139-141 34 -Et -CH3 3-CO2Et 154 35 -Bt -CHj 3-COjEt 132-3 36 -Et -ch3 3-CO2Et ^^-CH3 139-140 37 -Et -ch3 3-COjEt n-butyl 72 38 -ch3 3-I-NH2 “CH3 222 39 -CHj 0 3-í-NHj ^^*CH3 215 258481 pokračování tabulky 22 Příklad číslo R1 R2 R3 R6 Teplota tání (°C) 40 ~CH3 -© 0 3-$-NH2 ^^.CH3 2 \ch3 221 41 -ch3 3-1-NHj -n-butyl 217 42 -ch3 0 3-í-NH2 >250 43 H H 2-CO2Me CiN 135 44 H H 3-C»N «X 225 45 H H 2-CO2Me n-butyl 72 46 -CHj -O 3-COjEt -ch3 135 48 "ch3 3-CO2Et 113 49 -ch3 3-CO2Et 125 47 -CHj 3-CO2Et n-butyl 119 50 -KH2+4 3-COOH 174 Dále se analogicky podle postupů popsaných vpříkladech 1 až 4 připraví sloučeniny násle-dujícího obecného vzorce (ch2)CQ^ s ^NH-C-NH-n6 23 258481 η R3 r6 Teplota tání 3 C00C2H5 ch3 165 3 COOC2H5 isopropyl 145 3 COOC2H5 3-chlorfenyl 165 3 CN -CH3 205 3 CN 4-chlorfenyl >270 4 cooch3 ch3 167 4 cooch3 i-propyl 165 · 4 cooch3 n-butyl 130 4 cooch3 fenyl. 176 4 COOC^t ch3 150 4 coch3 CH3 193 4 COCgHg fenyl 112 4 CONHj i-propyl 115 4 conh2 n-butyl 173 4 conh2 cyklohexyl 185 4 CONHj fenyl 200 4 conh2 3-chlorfenyl 204 4 conh2 4-chlorfenyl 221 4 CONHCH3 CH3 177 4 CN ch3 209 4 CN i-propyl 217 4 CN n-butyl >260 4 CN cyklohexyl 225 4 CN fenyl 235 4 CN 2,6-dichlorfenyl >250 258481 24 pokračování tabulky Příklad číslo Ω R3 R6 Teplota táni 78 5 C00CoHr 2 5 CH3 148 79 5 COOCjHg i-propyl 113 80 5 cooc2h5 3-chlorfenyl 98 81 5 CN ch3 227 82 5 CN 4-chlorfenyl >250 83 5 conh2 CH3 >230 Analogicky se dále připraví nálsedující s loučeniny: Příklad číslo Vzorec Teplota tání (°i 84 H3C^/CONH2 "3C a NH-C-NH-CH3 216 85 86 0
>270 193 87 88 89
O
>250 180 (rozklad) 198
Sevsrografia, n. p., MOST
Cena 2,40 Kčs 25 258481 pokračovánít abulky Přiklad číslo Vzorec Teplota táni (°C) 90 0 II / wm-c-nh-ch. >250 Dále byly připraveny sloučeniny následujícího obecného vzorce:
rJH a-««-conhr6 Přiklad číslo R1 R2 R3 R6 Teplotatání <°C) 91 H i-propyl CO2Et terc.butyl 113-114 92 H i-propyl CO2Et fenyl 121 93 H i-propyl CO2Et 2-butyl 122 94 H ethyl COjEt i-propyl 104 95 H ethyl COjEt 2-butyl 109 96 H ethyl CO2Et fenyl 91 97 H i-propyl COjEt ch3 84-86 98 Isopropyl H CONHj i-propyl >250 99 H ethyl CO2Et p-tolyl 97 100 H ethyl CO2Et t-butyl 146 101 ethyl <?h3 CO2Et p-Cl-fenyl 164 102 ethyl ch3 CO-,Et m-Cl-fenyl 166 103 ethyl ch3 COjEt p-OČHg-fenyl 154 104 ethyl CH3 C02Et p-tolyl 182 105 ethyl ch3 CO2Et p-CPj-fenyl 177 106 ethyl CH3 CO2Et t-butyl 16S 258481 26 pokračováni tabulky Přiklad číslo číslo R1 R2 R3 R6 Teplotatáni <°< 107 ethyl CHj COjEt o-tolyl 131 108 ethyl cb3 COjEt o-OCHj-fenyl 117 109 ethyl cb3 COjEt 2-butyl 139 110 C«3 ethyl COjEt o-Cl-fenyl 97 111 CH3 ethyl COjEt m-Cl-fenyl 81 112 ch3 ethyl COjEt p-Cl-řenyl 103 113 ch3 ethyl COjEt p-OCHj-fenyl 86 114 cb3 ethyl COjEt p-tolyl 89· * 115 ch3 ethyl COjEt p-CFj-fenyl 97 116 cb3 ethyl COjEt isopropyl 82 117 ch3 ethyl COjEt cyklohexyl olej 118 CHj ethyl COjEt terc.butyl 152 119 CH3 ethyl COjEt fenyl 108 120 C“3 ethyl CO2Et o-tolyl 106 121 CH3 ethyl COjEt o-OCBj-fenyl olej 122 CHj ethyl COjEt 2-butyl olej 123 H cb3 COjEt o-Cl-fenyl 141 124 B cb3 COjEt m-Cl-fenyl 155 125 H ch3 COjEt p-Cl-fenyl 166 126 H CBj COjEt p-OCBj-fenyl 151 127 B CBj COjEt p-tolyl 153 128 H cb3 COjEt m-CFj-fenyl 156 129 H cb3 COjEt Isopropyl 112 130 H CH3 COjEt cyklohexyl 122 131 H ch3 COjEt terc.butyl 140 132 H CHj COjEt fenyl 132
Se\ eroyratia, η, p , lvi OS i 40 kcs 27 258481 tabulky R1 R2 R3 R6 Teplotatání (°i o-OCHs-řenyl 112 H CH3 CO2Et o-tolyl 155 H CH3 COjEt 2-butyl 118 H ch3 co2ch3 H3COOC\ Ví 202 ^S^ch3 H n-pentyl COjEt ch3 81 H ethyl COjEt cyklohexyl 101 H ethyl COjEt o-Cl-fenyl ' 108 H ethyl COjEt m-CFj-fenyl 85 H ethyl COjEt o-tolyl 147 H ethyl CO2Et o-OCHj-fenyl 106 H ethyl CO2Et m-Cl-fenyl 103 H ethyl COjEt p-Cl-fenyl 108 H CH3 COjEt ch3 98 ethyl CH3 C02-isopropyl terc.butyl 183 ethyl CH3 C02-isopropyl isobutyl 122 ethyl CHj COj-isopropyl isopropyl 175 ethyl ch3 COj-isopropyl ch3 130 H H CO2Et O-Cl-fenyl 137 - H H COjEt p-Cl-fenyl 171 H H COjEt m-CFj-fenyl 147 H H COjEt 3,5-Cl2-fenyl 189 H H CO2Et 3,4-Cl2-fenyl 219 H H COjEt p-tolyl 145 H H COjEt p-OCH3-fenyl 148 H CO2Et p-NOj-fenyl 240 258481 28 pokračování tabulky Příklad číslo R1 R2 R3 R6 Teplotatání (°i 158 H a COjEt n-butyl 79 159 H H COjEt terc.butyl 176 160 H a COjEt p-F-fenyl 165 161 H H COjEt cyklohexyl 137 163 H a COjEt o-OCHj-fenyl 114 164 H isopropyl COjEt o-Cl-fenyl 112 165 H isopropyl COjEt m-Cl-fenyl 88 166 H isopropyl COjEt p-Cl-fenyl 135 167 H isopropyl CO2Et p-OCBj-fenyl 106 168 a isopropyl COjEt p-tolyl 108 169 H isopropyl COjEt m-CFj-fenyl 122 170 H isopropyl COjEt o-tolyl 144 171 H isopropyl COjEt o-OCHj-fenyl 111 172 isopropyl a conh2 CHj 195 173 isopropyl a CONHj fenyl >250 174 isopropyl a conh2 cyklohexyl 208 175 H H CO2Et 2,4-dimethyl- ·fenyl 176 176 H a ' CO2Et o-tolyl 142 177 a a COjEt 3,5-dimethoxy-fenyl 157 178 H H COjEt 3,4-dimethyl- fenyl 151 180 a H CO2Et nt-tolyl 137 181 a H COjEt 2,6-dimethyl-fenyl 109 182 H H CO2Bt 2-OCB3-4-CB3- -fenyl 132 183 H H COjEt m-OCHj-fenyl 143 29 258481 tabulky
Teplota R1 R2 R3 R6 tání H H CO2Et 2,5-dimethoxy“fenyl 117 H A H CO2Et 2,3-dimethyl- fenyl 176 H H CO^Et 3,5-dimethyl-fenyl 177 H H CO2Et 3,4-dimethoxy-fenyl 165 Ή CH3 COOH isopropyl 181 H CH3 COOH o-tolyl 232 H ethyl CO2Et CH3 112 ch3 H CO2Et isopropyl 121 ch3 H CO2Et sek.butyl 92 CH3 H COjEt 2-butyl 87 CH3 H CO2Et terc.butyl 137 ch3 H CO2Et cyklopentyl 113 ch3 H COjEt cyklohexyl 163 ch3 H CO2Et fenyl 147 ch3 H CO2Et p-OCH3~fenyl 108 H CO2Et o-OCHj-fenyl 94 H n-pentyl CO2Et isopropyl olej H n-pentyl CO2Et sek.butyl olej H , n-pentyl COjEt 2-butyl olej B n-pentyl· CO2Et terc.butyl 101 H n-pentyl CO2Et cyklohexyl 73 H n-pentyl CO2Et fenyl olej H n-pentyl CO2Et cykloepntyl 74 H n-pentyl CO2Et p-OCHj-fenyl 97 258481 30 pokračování tabulky Přiklad číslo R1 R2 R3 R6 Teplotatání (°C) 208 H n-pentyl C02Et o-OCHj-fenyl olej 210 H n-pentyl COjEt o-tolyl 80 211 H n-pentyl CO2Et m-tolyl 65 212 H n-pentyl CO2Et p-tolyl 93 - 213 H n-pentyl C02Et 2,3-dimethyl-fenyl 99 214 H n-pentyl CO2Et 2-isopropylfenyl 73 215 H n-pentyl CO2Et 2,4,5-trimethyl- 98 fenyl Dále byly připraveny sloučeniny následujícího obecného vzorce: -A A = NHCONHR6 'r3 Příklad číslo R1 R2 R3 R6 Teplotatáni (°C) 216 co2ch3 H C2H5 CHj 160 217 c°2CH3 H C2H5 isopropyl 166 218 CO2CH3 H C2H5 n-butyl 120 Výroba výchozích látek Příklad la * 2-isokyanato-3-ethoxykarbonylthiofen K 338 ml 20% roztoku fosgenu v toluenu (0,68 mol) se při teplotě -10 °C přikape roztok78 g (0,46 mol) 2-amino-3-ethoxykarbonylthiofenu v 700 ml toluenu. Po dokončení přikapáníse nechá reakční směs vystoupit během jedné hodiny na teplotu místnosti a potom se pozvolnazahřívá po dobu jedné hodiny až k teplotě varu. Nyní temně hnědý roztok se* vaří ještě 2 hodinypod zpětným chladičem a potom se nadbytečný fosgen vypudí zaváděním suchého dusíku. Potomse toluen oddestiluje ve vakuu a zbytek se destiluje za vakua olejové vývěvy.
Teplota varu: 95 °C/6 Pa Výtěžek: 61,8 g (69 % teorie). 31 258481 Výchozí látky: viz K. Gewald, Chem. Ber. 98, 3571-3577 (1965), K, Gewald, E. Schinke a H. Bóttcher, Chem. Ber. 99, 94-100 (1966) .
Analogickým způsobem se získají následující thienylisokyanáty obecného vzorce III:
Ib ch3 ch3
Ic
Id le
If
Ih li
Ij
Ik
O
II
c-oc2h5
N=C=O
t.t.: 38 °C
O
TX
O
c-oc2h6
N=C«O t.v.: 120 °C/1 Pa t.v.: 101 °C/30 Pa
t.t.: 90-93 °C
t.t.: 62-63 °C t.v.: 142-147 °C/5 PaIC 2 250, 1 690 cm"1 t.v.: 103 °C/30 PaIC: 2 250, 1 690 cm' h3c
c-oc2hs
N=C«O ch3(ch2)4
c-oc2h6
N=C=O
t.v.: 88 °C/2D PaIC: 2 250, 1 700 cm-1t.t.: 45 °C t.v.: 125 °C/90 PaIC: 2 250, 1 710 cm"1 258481 32
O I!
t.v.: 96 °C/15 PaIC: 2 250, 1 710 t.v.: 75 °C/40 Pa t.v.: 105 °C/20 Pa P ř í k 1 a d Ha 2-amino-3-terc.butyloxykarbonyl-4,5-dimethylthiofen * Reakční složky: 100 g (0,71 mol) terc.butylesteru kyanoctové kyseliny51,2 g (0,71 mol) butanonu, 23,9 g (0,75 mol) síry, 71 ml morfolinu a 140 ml ethanolu (pro analýzy).
Keton se rozpustí v ethanolu a potom se přidá morfolin a síra.
Ke žluté suspenzi se přikape terč.butylester kyanoctové kyseliny. Potom se reakční směszahřívá 3 hodiny na 60 °C. Po ochlazení se směs vylije na 1 litr vody, přidá se 750 ml etheru,organická fáze se oddělí a vodná fáze se extrahuje 200 ml etheru. Spojené extrakty se promyjí2 x 200 ml hydroxidu sodného (5%), 200 ml vody, 2 x 200 ml 5% kyseliny sírové, 200 ml vodya 200 ml hydrogenuhličitanu sodného, načež se vysuší síranem sodným. Po odpaření rozpouštědlave vakuu zbude 133,8 g surového produktu. K surovému produktu se přidají očkovací krystaly, přičemž obsah buňky ztuhne. Výtěžek: 50 g (31 % teorie).
Teplota tání: 82 až 85 °C.
Analogickým postupem se získají aminothiofeny obecného vzorce: «1 »3 R2 nh2
Se\erografia, n. p., MOST
Cena 2,40 Kčs

Claims (4)

  1. 33 258481 Příklad Fyzikální číslo R1 R2 R3 data lib C2H5 ch3 COOC2H5 t.t. 44 °C líc H isopropyl COOC2H5 t. varu: 101 °C/5 Pa lid H isobutyl COOC2H5 Xle A H n-pentyl COOCjHj t.v.: 152 °C/50 Pa Uf CH3 C2H5 COOC2H5 t.v.: 148 °C/250 Pa Příklad R1 R2 R3 Teplota tání (°C) číslo lig -4CH2->3 COOC2H5 90 líh -4€Η2^3 CN 149 Ili COOCHj 112 lij CN 143 Ilk -^2+4 CONH2 185 III -WH2+5 COOC2H5 105 Um -KH2+š CN . 121 lín —fCH2'^5 CONH2 170 PŘED M Ě T VY NÁLEZU 1. Prostředek ke zvýSení užitkovosti zvířat, zejména ve formě přísady do krmiv pro zví- řata, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jednu thienylmočovinu obec-ného vzorce I ve kterém A znamená skupinu -NH-CO-NHR6 přičemž JR6 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, cykloalkylovou skupinu se 3 až‘6 atomy uhlíku, 258481 34 fenylovou skupinu, která je popřípadě substituována atomem halogenu, methoxyskupinou, methylovou skupinou, trifluormethylovou skupinou nebo nitroskupinou, naftylovou skupinu, 3-kyanthien-2-ylovou skupinu nebo2-methyl-4-methoxykarbonylthÍen-5-ylovou skupinu; R1 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, fenylovou sku- pinu nebo acetylovou skupinu, 9 R znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, fenylovou sku- pinu nebo acetylovou skupinu,nebo 1 2 R a R znamenají společně na thiofenový kruh nakondenzovaný cyklopentanový, cyklo- hexanový, cykloheptanový nebo cyklooktanový kruh, cyklohexanonový kruh, kterýje popřípadě substituován methylovými skupinami, nebo benzenový kruh; 3 9 7 10 R znamená skupinu CN, skupinu CONHR , skupinu COOR nebo skupinu COR , přičemž R? znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo fén^lo- vou skupinu, Q R znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu aR^® znamená methylovou skupinu nebo fenylovou skupinu.
  2. 2. Prostředek podle bodu 1, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoňjednu thienylmočovinu obecného vzorce I »1 r2
    (I), ve kterém A znamená skupinu -NH-CO-NHR®, přičemž R6 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, fenylovouskupinu, která je popřípadě substituována atomem halogenu, methoxyskupi-nou, methylovou skupinou, trifluormethylovou skupinou nebo nitroskupinou,nebo znamená naftylovou skupinu; r! znamená atom vodíku, fenylovou skupinu nebo acetylovou skupinu, 2 R znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 5 atomy uhlíku, fenylovou sku- pinu nebo acetylovou skupinu, nebo 1 2 R a R znamenají společně na thiofenový kruh nakondenzovaný cyklopentanový, cyklo- hexanový, cykloheptanový nebo cyklooktanový kruh, cyklohexanonový kruh, kterýje popřípadě substituován methylovými skupinami, či benzenový kruh, 3 9 7 10 R znamená skupinu CN," skupinu CONHR , skupinu COOR nebo skupinu COR , přičemž -J R znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo feny-lovou skupinu, 35 258481 9 R znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu aR^® znamená methylovou skupinu nebo fenylovou skupinu.
  3. 3. Způsob výroby thienylmočovin obecného vzorce VI (VI) , ve kterém n znamená číslo 3, 4, 5 nebo 6, A znamená skupinu obecného vzorce -NH-CO-NHR® kde R® znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, cykloalky-lovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, fenylovou skupinu, která je popří-padě substituována halogenem, methoxyskupinou, methylovou skupinou, tri-fluormethylovou skupinou nebo nitroskupinou, dále znamená naftylovouskupinu, 3-kyanthien-2-ylovou skupinu nebo 2-methyl-4-methoxykarbonylthien-5-ylovou skupinu, a 3 7-9 R znamená v případě, že n znamená číslo 3, 5 nebo 6, skupiny CN, COOR , CONHR nebo COr}·®, a v případě, že n znamená číslo 4, pak znamená skupinu COOCH,, 9 10 J skupinu CONHR nebo skupinu COR ,přičemž R znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo fenylo-vou skupinu, o R znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu aR^® znamená methylovou skupinu nebo fenylovou skupinu, účinných podle bodu 1, vyznačující se tím, že se nechají reagovat thienylisokyanáty obecnéhovzorce IX
    (IX) ve kterém n a R mají shora uvedený význam, s aminy obecného vzorce IV H - NHR® (IV), v němž má shora uvedený význam.
  4. 4. Způsob výroby thienylmočovin obecného vzorce VI 258481 36
    (VI), ve kterém n znamená číslo 3, 4, 5 nebo 6, A znamená skupinu obecného vzorce -NH-CO-NHR6 kde R6 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, fenylovouskupinu, která je popřípadě substituována halogenem, methoxyskupinou,methylovou skupinou, trifluormethylovou skupinou nebo nitroskupinou,dále znamená naftylovou skupinu; 3 7 9 a R znamená v případě, ie n znamená číslo 3, 5 nebo 6, skupiny CN, COOR , CONHR 10 9 nebo COR , a v případě, že n znamená číslo 4, pak znamená skupinu CONHRnebo Skupinu COR10, přičemž R1 znamená atom vodíku, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo fenylo-vou skupinu, o R znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu aR10 znamená methylovou skupinu nebo fenylovou skupinu, účinných podle bodu 2, vyznačující se tím, že se nechají reagovat thienylisokyanátý obecnéhovzorce IX
    (IX) ve kterém 3 n a R mají shora uvedený význam, s aminy obecného vzorce IV H - NHR6 v němž má shora uvedený význam. (IV) ,
CS863569A 1985-05-17 1986-05-16 Agent for increase of animals' utility and efficient substances' production method CS258481B2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE3517706 1985-05-17
DE19853529247 DE3529247A1 (de) 1985-05-17 1985-08-16 Verwendung von thienylharnstoffen und -isoharnstoffen als leistungsfoerdernde mittel bei tieren, neue thienylharnstoffe und -isoharnstoffe und ihre herstellung

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CS356986A2 CS356986A2 (en) 1988-01-15
CS258481B2 true CS258481B2 (en) 1988-08-16

Family

ID=25832310

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS863569A CS258481B2 (en) 1985-05-17 1986-05-16 Agent for increase of animals' utility and efficient substances' production method

Country Status (13)

Country Link
EP (1) EP0202538B1 (cs)
KR (1) KR860009005A (cs)
AU (1) AU5721786A (cs)
BR (1) BR8602224A (cs)
CS (1) CS258481B2 (cs)
DE (2) DE3529247A1 (cs)
DK (1) DK230086A (cs)
ES (1) ES8801815A1 (cs)
FI (1) FI862201A (cs)
GR (1) GR861269B (cs)
HU (1) HUT41244A (cs)
IL (1) IL78759A0 (cs)
NZ (1) NZ216159A (cs)

Families Citing this family (24)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB8708833D0 (en) * 1987-04-13 1987-05-20 Lilly S A E Organic compounds
US8124630B2 (en) 1999-01-13 2012-02-28 Bayer Healthcare Llc ω-carboxyaryl substituted diphenyl ureas as raf kinase inhibitors
US7928239B2 (en) 1999-01-13 2011-04-19 Bayer Healthcare Llc Inhibition of RAF kinase using quinolyl, isoquinolyl or pyridyl ureas
EP2298311B1 (en) 1999-01-13 2012-05-09 Bayer HealthCare LLC w-Carboxy aryl substituted diphenyl ureas as p38 kinase inhibitors
HN2000000051A (es) * 1999-05-19 2001-02-02 Pfizer Prod Inc Derivados heterociclicos utiles como agentes anticancerosos
GB0003154D0 (en) * 2000-02-12 2000-04-05 Astrazeneca Uk Ltd Novel compounds
SE0102616D0 (sv) 2001-07-25 2001-07-25 Astrazeneca Ab Novel compounds
SE0102617D0 (sv) 2001-07-25 2001-07-25 Astrazeneca Ab Novel compounds
MXPA04007832A (es) 2002-02-11 2005-09-08 Bayer Pharmaceuticals Corp Aril-ureas con actividad inhibitoria de angiogenesis.
WO2003068746A1 (en) 2002-02-11 2003-08-21 Bayer Pharmaceuticals Corporation Aryl ureas as kinase inhibitors
US20030216396A1 (en) 2002-02-11 2003-11-20 Bayer Corporation Pyridine, quinoline, and isoquinoline N-oxides as kinase inhibitors
TW200410975A (en) * 2002-09-26 2004-07-01 Nihon Nohyaku Co Ltd New pesticide and method for using it, new substituted thienopyrimidine derivative, its intermediate, and method for producing it
US7196106B2 (en) 2002-11-05 2007-03-27 Merck & Co., Inc Cyanothiophene derivatives, compositions containing such compounds and methods of use
SE0300092D0 (sv) 2003-01-15 2003-01-15 Astrazeneca Ab Novel compounds
SE0300091D0 (sv) 2003-01-15 2003-01-15 Astrazeneca Ab Novel compounds
US7557129B2 (en) 2003-02-28 2009-07-07 Bayer Healthcare Llc Cyanopyridine derivatives useful in the treatment of cancer and other disorders
CA2526617C (en) 2003-05-20 2015-04-28 Bayer Pharmaceuticals Corporation Diaryl ureas with kinase inhibiting activity
UA84156C2 (ru) 2003-07-23 2008-09-25 Байер Фармасьютикалс Корпорейшн Фторозамещённая омега-карбоксиарилдифенилмочевина для лечения и профилактики болезней и состояний
EP1751139B1 (en) 2004-04-30 2011-07-27 Bayer HealthCare LLC Substituted pyrazolyl urea derivatives useful in the treatment of cancer
CN1984899B (zh) * 2004-05-12 2011-07-27 先灵公司 Cxcr1和cxcr2趋化因子拮抗剂
MX2011002149A (es) 2008-08-27 2011-04-05 Calcimedica Inc Compuestos que modulan el calcio intracelular.
US8524763B2 (en) 2008-09-22 2013-09-03 Calcimedica, Inc. Inhibitors of store operated calcium release
US8618307B2 (en) 2009-09-16 2013-12-31 Calcimedica, Inc. Compounds that modulate intracellular calcium
SG11201600891UA (en) 2013-08-08 2016-03-30 Galapagos Nv Thieno[2,3-c]pyrans as cftr modulators

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AT311994B (de) * 1971-12-13 1973-12-10 Sauter Dr Fritz Verfahren zur Herstellung des neuen N-Methyl- bzw. N-Allyl-N'-[3-carbäthoxy-4,5,6,7-tetrahydro-benzo [b]thienyl- -(2)]-thioharnstoffes
US3956315A (en) * 1974-03-21 1976-05-11 Chevron Research Company Herbicidal N-(3-cyano-4-alkylthien-2-yl) ureas
US3989505A (en) * 1975-06-23 1976-11-02 Hawaiian Sugar Planters' Association Use of polycyclic thiophene compounds as ripeners for sugarcane
IL50535A0 (en) * 1975-10-14 1976-11-30 American Cyanamid Co Substituted tetrahydroiminobenzo(b)thien-4-ylureas
US3994924A (en) * 1975-11-04 1976-11-30 American Cyanamid Company 4,5,6,7-Tetra hydro-7-oxobenzo(B)thien-4-yl isocyanate and isothiocyanate
NZ186954A (en) * 1977-04-29 1981-02-11 American Cyanamid Co Promoting wool growth by administering 4,5,6,7-tetrahydro-benzo (or 7-oxobenzo) (b)-thien-4-yl urea

Also Published As

Publication number Publication date
ES8801815A1 (es) 1988-02-16
FI862201A0 (fi) 1986-05-26
NZ216159A (en) 1988-09-29
DE3661493D1 (en) 1989-02-02
EP0202538B1 (de) 1988-12-28
DK230086A (da) 1986-11-18
EP0202538A1 (de) 1986-11-26
FI862201A (fi) 1986-11-18
DE3529247A1 (de) 1986-11-20
IL78759A0 (en) 1986-08-31
DK230086D0 (da) 1986-05-16
BR8602224A (pt) 1987-01-13
AU5721786A (en) 1986-11-20
HUT41244A (en) 1987-04-28
KR860009005A (ko) 1986-12-19
GR861269B (en) 1986-09-12
CS356986A2 (en) 1988-01-15
ES555052A0 (es) 1988-02-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CS258481B2 (en) Agent for increase of animals&#39; utility and efficient substances&#39; production method
US4760063A (en) Thienooxazinones, processes for their preparation, and their use as growth promoters
HU203725B (en) Process for producing pyridyl-ethyl-amine derivatives and compositions containing them for improving productivity of animals
CA1075699A (en) 4,5,6,7-tetrahydro-7-oxo(oxy) benzo (b) thiophen-4-amine compounds
US4847291A (en) Arylethanol-hydroxylamines for promotion of livestock production
US4920136A (en) Substituted pyridylethanolamine livestock production promoters
JPS63295536A (ja) 新規なアミノフエニルエチルアミン誘導体類、それらの製造方法および生産量増進剤としてのそれらの使用
JPH02138264A (ja) 生産量増進剤としてのベンズイミダゾール誘導体類の使用
JPS61268678A (ja) 生産増進剤
US4468392A (en) Sulphinyl- and sulphonyl-azacycloheptan-2-ones, and their use as feed additives
US4988694A (en) 4-bromo-6-chloro-5-amino-2-pyridyl-ethanolamines and their use as yield promoters
JPS624259A (ja) 生産促進剤
PL141885B1 (en) Animal fodder
US4880840A (en) Arylethanolhydroxylamines and their use for promoting yield
US3792052A (en) Hydrazinecarbodithioate derivatives and metal chelates thereof
HU196416B (en) Process for production of derivatives of new amin-phenilethil-amin and fodder-additives containing thereof
AU603440B2 (en) Pyrrolophenylalkanolamines as animal yield promoters
JPS6377851A (ja) アリールエタノールアミン、それらの製造方法、及び成長を促進するためのそれらの使用
JPS6272684A (ja) チエニルアミンの生産促進剤としての使用および新規なチエニルアミン
JPH01216979A (ja) 生産促進剤としてのピリミジン誘導体
HU202516B (en) Process for producing (2-thenyl)-thiourea derivatives and yield increasing agents comprising such compounds
IE44846B1 (en) Tetrahydrobenzothiophenes
NZ211388A (en) Monosilylated aminophenylethylamines and growth promoting compositions