CN109240775A - 一种聊天界面信息翻译方法、装置及终端设备 - Google Patents

一种聊天界面信息翻译方法、装置及终端设备 Download PDF

Info

Publication number
CN109240775A
CN109240775A CN201810403963.4A CN201810403963A CN109240775A CN 109240775 A CN109240775 A CN 109240775A CN 201810403963 A CN201810403963 A CN 201810403963A CN 109240775 A CN109240775 A CN 109240775A
Authority
CN
China
Prior art keywords
information
content information
interface
display
session bubble
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
CN201810403963.4A
Other languages
English (en)
Inventor
丁翔
吴琨
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Shanghai Chule Cootek Information Technology Co Ltd
Original Assignee
Shanghai Chule Cootek Information Technology Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Shanghai Chule Cootek Information Technology Co Ltd filed Critical Shanghai Chule Cootek Information Technology Co Ltd
Priority to CN201810403963.4A priority Critical patent/CN109240775A/zh
Publication of CN109240775A publication Critical patent/CN109240775A/zh
Priority to PCT/CN2019/084794 priority patent/WO2019206332A1/zh
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F9/00Arrangements for program control, e.g. control units
    • G06F9/06Arrangements for program control, e.g. control units using stored programs, i.e. using an internal store of processing equipment to receive or retain programs
    • G06F9/44Arrangements for executing specific programs
    • G06F9/451Execution arrangements for user interfaces
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04MTELEPHONIC COMMUNICATION
    • H04M1/00Substation equipment, e.g. for use by subscribers
    • H04M1/72Mobile telephones; Cordless telephones, i.e. devices for establishing wireless links to base stations without route selection
    • H04M1/724User interfaces specially adapted for cordless or mobile telephones
    • H04M1/72403User interfaces specially adapted for cordless or mobile telephones with means for local support of applications that increase the functionality
    • H04M1/7243User interfaces specially adapted for cordless or mobile telephones with means for local support of applications that increase the functionality with interactive means for internal management of messages
    • H04M1/72436User interfaces specially adapted for cordless or mobile telephones with means for local support of applications that increase the functionality with interactive means for internal management of messages for text messaging, e.g. SMS or e-mail
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04MTELEPHONIC COMMUNICATION
    • H04M2242/00Special services or facilities
    • H04M2242/12Language recognition, selection or translation arrangements
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04MTELEPHONIC COMMUNICATION
    • H04M2250/00Details of telephonic subscriber devices
    • H04M2250/58Details of telephonic subscriber devices including a multilanguage function

Abstract

本发明实施例提供一种聊天界面信息翻译方法、装置及终端设备。该方法包括:获取当前界面的界面显示信息,所述界面显示信息包括显示的第一内容信息以及第一内容信息在所述当前界面中的显示位置信息;根据目标语言将所述第一内容信息转换为第二内容信息;在所述当前界面的上层绘制目标视图,并根据所述第一内容的位置信息在目标视图中显示第二内容信息;当检测到所述第一内容信息在所述当前界面中的显示位置发生变化时,对应调整所述第二内容信息在所述目标视图中的显示位置。相较于现有技术,本发明各实施方式可以提高实时翻译的通用性,并有效提高翻译效率。

Description

一种聊天界面信息翻译方法、装置及终端设备
技术领域
本发明实施例涉及通信技术,尤其涉及一种聊天界面信息翻译方法、装置及设备。
背景技术
生活中,用户使用聊天软件聊天时,经常会遇到自己不懂的外文信息,通常的做法是,用户手动将相应的原文复制到专业的翻译软件或者翻译网站中,并手动确认翻译来获得译文,这种方法比较耗费用户时间,操作上也很麻烦,翻译效率较低。
现有技术中,某些应用程序添加了相应的翻译功能以方便用户阅读,比如,在微信的聊天界面中,用户长按某一条聊天信息后会显示对应的功能选项列表,列表中包括有“翻译”选项,用户点击“翻译”选项后,则在这条聊天信息的下方显示对应的翻译内容,采用这种方案,用户虽然不用跳转到别的翻译软件或者翻译网页中进行翻译,但是用户每次操作仅能获得一条聊天信息的译文,无法实现对聊天文本进行实时翻译,随着聊天的继续,用户需要不停地手动执行长按和选择“翻译”选项的操作,翻译效率极低,且该翻译功能仅能在微信中使用,用户切换至其他聊天软件时则无法使用该翻译功能,因此通用性很差。
另外,某些浏览器还提供了一键翻译网页的功能,比如,用户点击鼠标右键,选中“翻译为中文”选项后,浏览器获取当前网页中的全部原文信息,经翻译后将原文信息替换为中文并显示,但是这种针对网页的翻译方法对聊天界面的翻译却并不适用,因为网页中文本信息的内容其实是固定的,而聊天界面中的聊天信息则是动态变化的,当对方用户发送信息或者用户回复信息时都会更新当前界面的显示信息,因此这种一键翻译网页的方案仅适用于对固定内容的外文信息进行翻译,而无法进行实时翻译。
可以看出,现有技术的方案存在翻译效率低、无法实现实时翻译以及通用性差的问题,因此亟需一种技术方案来解决现有技术中存在的这些问题。
发明内容
本发明实施例提供一种界面信息翻译方法、装置及设备,以实现实时翻译,以及提高翻译效率和翻译通用性的目的。
根据本发明的一个方面,提供一种聊天界面信息翻译方法,包括:
获取当前界面的界面显示信息,所述界面显示信息包括显示的第一内容信息以及第一内容信息在所述当前界面中的显示位置信息;
根据目标语言将所述第一内容信息转换为第二内容信息;
在所述当前界面的上层绘制目标视图,并根据所述第一内容的位置信息在目标视图中显示第二内容信息,使得所述第二内容信息在所述目标视图中的显示位置与所述第一内容信息在所述当前界面中的显示位置相对应;
当检测到所述第一内容信息在所述当前界面中的显示位置发生变化时,对应调整所述第二内容信息在所述目标视图中的显示位置。
根据本发明的另一个方面,还提供一种聊天界面信息翻译装置,包括:处理设备、存储设备以及显示设备,所述处理设备包括获取模块、转换模块、绘制模块以及计算模块;
所述获取模块,适于获取当前界面的界面显示信息,所述界面显示信息包括显示的第一内容信息以及第一内容信息在所述当前界面中的显示位置信息;
所述转换模块,适于根据目标语言将所述第一内容信息转换为第二内容信息;
所述绘制模块,适于在所述当前界面的上层绘制目标视图,并在目标视图中显示第二内容信息;
所述计算模块,适于根据所述第一内容的位置信息计算第二内容信息在目标视图中的显示位置信息,使得所述第二内容信息在所述目标视图中的显示位置与所述第一内容信息在所述当前界面中的显示位置相对应;并在检测到所述第一内容信息在所述当前界面中的显示位置发生变化时,对应调整所述第二内容信息在所述目标视图中的显示位置;
所述存储设备,适于存储不同种类的语言;
所述显示设备,适于显示当前界面的界面显示信息以及显示在目标视图中的信息。
根据本发明的另一个方面,还提供一种终端设备,包括存储器、处理器及存储在存储器上并可在处理器上运行的计算机程序,所述处理器执行的程序包括如任一实施例提供的聊天界面信息翻译方法。
通过本发明的各种实施方式,一方面,可以实现对聊天信息的实时翻译,并且通过绘制目标视图,并在目标视图中显示与当前界面中的原文信息相对应的译文信息,即与第一内容信息对应的第二内容信息,从而可以对任意聊天界面,或者任意应用程序中需要翻译的界面进行实时翻译,有效提高了聊天翻译的通用性和翻译效率;另一方面,随着用户聊天的继续,本发明的方案还实时更新目标视图中显示的翻译信息,并根据界面显示信息的位置变化实时调整翻译信息的位置信息,以便目标视图中呈现的信息可以更好地与聊天软件中呈现的界面显示信息相融合,方便用户阅读。
附图说明
图1a为本发明某实施例提供的一种翻译装置的框架示意图;
图1b为本发明某实施例提供的另一种翻译装置的框架示意图;
图2为本发明某实施例提供的处理设备11的结构示意图;
图3为本发明某实施例提供的屏幕界面示意图;
图4为本发明某实施例提供的键盘布局界面示意图;
图5a为本发明某实施例提供的显示界面示意图;
图5b为本发明某实施例提供的显示界面示意图;
图5c为本发明某实施例提供的显示界面示意图;
图5d为本发明某实施例提供的显示界面示意图
图6为本发明某实施例提供的显示界面示意图;
图7为本发明某实施例提供的聊天界面信息翻译方法流程图。
具体实施方式
为使本发明的目的、技术方案和优点更加清楚,下面结合附图对本发明作进一步的详细描述。
附图中的流程图和框图,图示了按照本发明各种实施例的装置、方法和计算机程序产品的可能实现的体系架构、功能和操作。在这点上,流程图或框图中的每个方框可以代表一个模块、程序段或代码的一部分,所述模块、程序段或代码的一部分包含一个或多个用于实现预定的逻辑功能的可执行指令。也应当注意,框图和/或流程图中的每个方框以及框图和/或流程图中的方框的组合,可以用执行规定的功能或操作的专用的基于硬件的系统来实现,或者可以用专用硬件与计算机指令的组合来实现。
在本文中,诸如左和右,上和下,前和后,第一和第二之类的关系术语仅仅用来区分一个实体或动作与另一个实体或动作,而不一定要求或暗示这种实体或动作之间的任何实际的这种关系或顺序。术语“包括”、“包含”或任何其他变体旨在涵盖非排他性的包含,由此使得包括一系列要素的过程、方法、物品或者设备不仅包含这些要素,而且还包含没有明确列出的其他要素,或者为这种过程、方法、物品或者设备所固有的要素。
图1a示例性翻译装置10的框图。根据某些实施例,该装置可以位于移动终端1中,比如移动电话、智能电话、PDA或平板电脑、穿戴电子设备、车载导航设备等。具体来说,翻译装置100可包括处理设备11、存储设备12 以及显示设备13。其中,处理设备11可以是中央处理单元CPU,包括一个或多个印刷电路板或微处理模块芯片,执行计算机程序指令序列以及下文中详细解释的各种方法。比如,检测当前屏幕界面显示的信息,对界面显示信息进行转换,绘制视图,以及计算转换后的显示信息的位置信息等等。
存储设备12中存储有对本发明所对应的计算机程序及相关的语言库,比如中文语言库、英文语言库等等。存储设备12可以是任何记忆介质,例如随机访问内存(RAM),只读内存(ROM),闪存(Flash),硬盘等。计算机程序可从ROM中加载到RAM中供处理设备11执行,并调用存储设备12中存储的相关语言库进行相关数据的处理。
显示设备13可以是向用户显示文本、图片或者视频等信息的一个或多个显示屏。
在另一实施例中,参考图1b,翻译装置10进一步包括网络接口14,处理设备11可通过网络接口14与服务器2进行交互,比如,处理设备11可将检测到的界面显示信息通过网络接口14发送给服务器2,服务器2经转换后将转换结果通过网络接口14反馈给处理设备11,并通过显示设备13进行显示。
当用户使用聊天软件进行聊天时,翻译装置10通过检测当前屏幕界面显示的信息,并根据存储设备12中存储的语言库实时对界面显示信息进行翻译,并根据界面显示信息的位置信息计算翻译信息的位置信息,将翻译信息显示在绘制的目标视图中,从而实现对聊天信息的实时翻译,提高翻译效率和方案的通用性;进一步来说,随着用户聊天的继续,处理设备11还实时更新目标视图中显示的翻译信息,并根据界面显示信息的位置变化实时调整翻译信息的位置信息,以便目标视图中呈现的信息可以更好地与聊天软件中呈现的界面显示信息相融合,方便用户阅读。
下面结合附图对翻译装置10进一步描述。
如图2所示,处理设备11可进一步包括获取模块110、转换模块120、绘制模块130以及计算模块140。根据某一实施例,当处理设备11通过与服务器2进行交互来呈现翻译信息时,转换模块120、计算模块140以及存储设备12也可位于服务器2中。在另一实施例中,存储设备12也可部分位于移动终端1,部分位于服务器2中。
获取模块110适于获取当前界面的界面显示信息。其中,当前界面可以是任意即时通讯应用程序的聊天显示界面,比如微信、QQ或者短信等等。当与用户在即时通讯应用程序的聊天页面与其他用户进行聊天时,当前屏幕界面可以如图3所示。
在某一实施例中,获取模块110可通过检测当前屏幕界面显示的应用程序来获取当前界面的界面显示信息。具体来说,可以通过获取当前正在运行的应用程序列表获得显示在顶层的应用程序,根据该应用程序提供的数据接口来获得当前界面的界面显示信息。在其他实施例中,获取模块110还可根据系统提供的数据接口,从系统中获取当前界面的界面显示信息。通过应用程序或者系统提供的数据接口获取界面显示信息,可以有效提高获取数据的速度,提高翻译效率,而且可以确保数据获取的完整性。
在其他实施例中,获取模块110还可以对当前屏幕界面进行实时检测,以实时获取当前屏幕界面的界面显示信息。比如,采用当前图文识别技术对当前屏幕显示的画面进行检测,识别出当前屏幕画面中的文字信息。具体来说,可以在获取模块110中预先设置一个时间周期,在间隔该时间周期后触发获取模块110对当前屏幕界面进行检测,以获得当前界面的显示信息以及该显示信息在当前界面的位置信息。
由于直接对当前屏幕的显示画面进行检测,因此这种获取界面显示信息的方式不受限于特定应用程序或者系统的权限限制,也就是说,当用户使用不同的应用程序进行聊天时,不需要应用程序或者系统提供数据接口,就可以实时获得当前屏幕的界面显示信息,从而大大提高了翻译装置100的通用性。
参考如图3所示的屏幕界面v1,屏幕界面中显示有界面显示信息,界面显示信息包括显示的第一内容信息以及第一内容信息在当前界面中的显示位置信息。根据某一实施例,可将屏幕界面中显示的所有界面显示信息作为第一内容信息,比如用户自身发送的聊天信息以及对方用户发送的聊天信息;在另一实施例中,还可先对屏幕界面中显示的界面显示信息进行过滤,比如,过滤掉用户自身发送的聊天信息,仅将对方用户发送的聊天信息或者多人聊天时其他用户发送的聊天信息作为第一内容信息。
举例来说,对于如图3所示的屏幕界面v1,获取模块110按照上述任一种获取方式获取到的界面显示信息包括:对方用户发送的“hi”、“Have you had breakfastalready?”、“Would you like to have some bread?”,用户自身发送的“你好”、“还没有”、“好呀”,以及这些聊天信息在当前界面中的显示位置信息,然后过滤掉用户自身发送的聊天信息,仅将对方用户发送的聊天信息“hi”、“Have you had breakfast already?”、“Would you like to have some bread?”作为第一内容信息210发送给转换模块120进行翻译。
在某一实施例中,用户还可自己配置需要过滤的用户对象,或者需要翻译的用户对象(包括用户自己),并根据用户的配置来有选择地对各用户发送的聊天信息进行翻译。
根据其他一些实施例,还可根据目标语言对界面显示信息进行过滤,将不属于目标语言的界面显示信息作为第一内容信息发送给转换模块120,以图3中所示的界面显示信息为例,当目标语言为中文时,则过滤掉界面显示信息中的中文信息“你好”、“还没有”、“好呀”,仅将界面显示信息中的非中文信息“hi”、“Have you had breakfast already?”、“Would you like to have some bread?”作为待翻译的第一内容信息210。
接着,转换模块120在获得第一内容信息后,根据目标语言将第一内容信息转换为第二内容信息。
在某一实施例中,可以通过检测当前键盘语言来获得目标语言。具体来说,可通过实时检测当前屏幕界面,获得当前键盘布局中显示的语言标识,进而获得用户正在使用的输入语言。举例来说,参考如图4所示的键盘布局界面,其设置有语言标识310,可以看出,当前显示的语言标识为“中”,则可确定当前键盘语言为中文,则将目标语言设置为中文。在某些实施例中,还可通过输入法提供的数据接口来获得用户当前使用的键盘语言。
在另一实施例中,还可通过检测系统语言来获得目标语言。比如,根据系统提供的数据接口获得当前系统配置中所使用的系统语言为英文,则将英文设置为目标语言。
在其他一些实施例中,还可通过检测当前输入框语言来获得目标语言。比如,实时检测当前屏幕界面,获得当前输入框中已输入的内容信息,根据该内容信息确定用户当前正在输入的语言,并将该语言作为目标语言;还可根据该输入框的应用程序所提供的数据接口,来获得该输入框中已输入的内容信息,分析该内容信息所属的语言,并将其作为目标语言。
根据某些实施例,还可通过检测设定的语言库来获得目标语言,其中,语言库可以是系统预设的通用语言库,比如,以下任意一种语言所对应的语言库:
汉语、英语、日语、法语、印地语、德语、意大利语、韩语、西班牙语、葡萄牙语、俄语、比利时语、荷兰语、阿拉伯语、西里尔语、希腊语、印尼语、马来语、菲利宾语、阿尔巴尼亚语、巴斯克语、波斯尼亚语、保加利亚语、加泰罗尼亚语、克罗地亚语、捷克语、丹麦语、爱沙尼亚语、芬兰语、加利西亚语、希伯来语、匈牙利语、冰岛语、立陶宛语、马来语、哈萨克语、高棉语、老挝语、拉托维亚语、马其顿语、马尔加什语、毛利语、马拉地语、挪威语、波斯语、波兰语、罗马利亚语、塞尔维亚语、斯洛伐克语、斯洛文尼亚语、瑞典语、泰语、土耳其语、维吾尔语、乌克兰语、越南语。
对于同一语言种类,还可以进一步根据特定规则或者标准划分为多个子语言库,比如,针对汉语语言库,按照方言还可划分为沪语语言库、粤语语言库等等,又比如,针对印地语语言库,按照方言可划分为西部印地语语言库、东部印地语语言库、比哈尔语语言库、拉贾斯坦语语言库和山地印地语语言库,每种大方言语言库又可进一步按照方言细分为各小方言语言库;在某些实施例中,还可按照使用场景还可划分为工作语言库、娱乐语言库等等。用户可以预先指定某一语言库,并将该语言库中的语言作为目标语言。
根据其他一些实施例,还可通过检测移动终端所在地域对应的语言来确定目标语言。具体来说,可通过检测移动终端的IP信息或者GPS信息等来确定移动终端所在的地域信息,又或者通过检测移动终端的出场信息来确定该移动终端所属的国家,进而确定移动终端所在地域,将移动设备所在国家对应的官方语言,或者所在城市对应的方言作为目标语言。
根据其他一些实施例,还可根据用户画像来获取目标语言。其中,用户画像是用来描述用户的一些列标签,通过主动或者被动地收集用户在互联网留下的种种数据,并进一步对这些数据进行分析、加工,从而形成描述用户的标签。例如,根据用户使用输入法的历史记录,或者用户浏览的网页,或者使用的应用程序等等,确定用户使用语言的标签。
举例来说,根据用户位置信息的变化分析用户为欧洲人,根据该用户的历史浏览记录分析用户经常使用的语言是葡萄牙语和法语,并将该标签添加到用户画像中,当检测到用户位置位于意大利时,由于用户画像中标记的用户常用语言是葡萄牙语和法语,因此并不会将意大利的官方语言作为目标语言,而是将葡萄牙语或者法语作为目标语言。
又例如,检测到用户当前位置在英国,当前输入框中已输入的语言为日文,而根据用户画像的标签可知用户在历史输入法中最常用的语言为英文和中文,那么已输入的日文很可能是用户偶然使用的语言,则可将英文作为目标语言。
根据某些实施例,在确定目标语言时,还可检测当前键盘语言、系统语言、输入框语言、设定语言库、地域信息以及用户画像中两个以上的任意组合,确定其各自所占的权重,进行加权平均计算,从而统计出各目标语言的概率,将概率最高的目标语言作为最终的目标语言。
在将第一内容信息转换为第二内容信息之前,转换模块120进一步还可以自动对源语言,即第一内容信息,进行语言识别,确定第一内容信息所属的语言种类,再根据目标语言对第一内容信息进行翻译。在某些实施例中,还存在这样一种情况,同一字符序列或字在不同的语言中表达了截然不同的含义,比如“boom”在英语中表示“发出隆隆声、快速发展、暴涨”的意思,但是在荷兰语中则表示“树”的意思,“seat”在英语中表示“椅子”,但在法语中则表示“肉”,可以看出,对于这种具有多重含义的单词,当聊天信息长度较短或者用户仅发送了一个单词时,转换模块120并不能根据该字符序列判断出该单词所属的语言种类,此时就需要结合其他信息来综合判断第一内容信息所属的语言种类。
具体来说,获取模块110可以通过获取与第一内容信息相关的用户信息、上下文信息以及历史记录中的至少一种,根据用户信息、上下文信息以及历史记录中的至少一种确定第一内容信息所属的语言种类。具体来说,获取模块110可以从当前聊天应用程序中获取发送该第一内容信息的用户信息,比如该用户的用户画像,从而获知该用户的母语或者擅长使用的语言,从而确定该用户发送的第一内容信息所属的语言种类;在另外一些实施例中,获取模块110还可以从该聊天应用程序或者根据对屏幕界面的监控记录中,获取用户聊天的历史信息或者与第一内容信息相关的上下文信息,并通过语义分析确定第一内容信息所属的语言种类。
参考图3所示的屏幕界面,当前界面中还可包括翻译栏250,适于指示从源语言到目标语言的翻译,具体来说,翻译栏中可以包括源语言的标识260 以及目标语言的标识270,例如图3中的翻译栏250示出当前状态为将源语言“英文”翻译为目标语言“中文”。用户可手动设置源语言和目标语言,翻译装置100也可按照上述检测源语言以及获取目标语言的方法自动检测源语言以及目标语言,并实时在翻译栏中更新源语言和目标语言。在另一实施例中,也可以不显示翻译栏,而将源语言和目标语言的设置配置在其他设置页面中,用户通过选择/切换到专门的设置页面来对源语言和目标语言进行配置。
根据某一实施例,翻译功能的开启和关闭还可配置为手动开关模式,开关标识可配置显示在翻译栏250中,也可以配置在专门的设置页面,还可以作为单独的功能按钮配置显示在屏幕界面的任意位置,当用户通过开关标识开启翻译功能时,翻译装置10对当前屏幕界面的显示信息进行实时翻译,并跟随用户的聊天实时更新翻译后的信息,以及跟随界面显示信息的位置变化实时更新翻译信息的位置,使得显示的翻译信息更好地匹配界面显示信息,方便用户阅读。
考虑到某些用户通常只需要设置一种翻译的源语言和目标语言,并且仅需要对屏幕上的部分聊天信息或者偶尔出现的内容进行翻译,因此,在另一实施例中,还可通过相应操作指令来开启或者关闭翻译功能,比如,在屏幕界面上显示一翻译按钮,当用户对该按钮执行按住不放操作时,开启翻译功能,当用户执行放开操作时,关闭翻译功能。如此用户可以根据阅读需求快捷、方便地查看翻译后的信息和原文信息。
然后,转换模块120按照一定的翻译规则在存储设备12中进行查询,将第一内容信息转换为第二内容信息。具体来说,可根据目标语言确定存储设备12中对应的语言库,并根据源语言到目标语言的翻译规则,调用语言中相应的语言将第一内容信息转换为第二内容信息。
接下来,对第二显示内容进行显示,具体可以包括:
a)绘制模块130在当前界面的上层绘制目标视图,以便对第二内容信息进行显示;
b)计算模块140根据第一内容信息的位置信息来计算第二内容信息的位置信息,使得第二内容信息在目标视图的显示位置与第一内容信息的位置相对应;
c)显示设备13根据第二内容信息的位置信息将第二内容信息显示在目标视图中。下面进一步解释上述过程:
对于a)中绘制模块130绘制的目标视图,参考图5a-图5c示出的显示界面,目标视图v2可以是绘制在顶层的悬浮窗,适于承载翻译后的第二内容信息,为便于第二内容信息更自然地呈现给用户,可以对目标视图v2的透明度进行配置,例如,将目标视图v2的透明度配置为100%,即全透明,也可按照实际需求配置为任意透明度,在此并不做限定。在某一实施例中,可以根据当前屏幕界面的尺寸来确定目标视图v2的尺寸,使得目标视图v2 可以覆盖住当前屏幕界面,以便于绘制模块130可以在目标视图v2的任意位置进行绘制,将绘制的内容显示在当前屏幕界面的任意位置处。在其他实施例中,也可以对目标视图v2的尺寸进行任意设定,比如小于当前屏幕界面的尺寸,并大于任一第二内容信息的显示尺寸,在此并不做限定。
绘制模块130进一步还包括绘制会话气泡。具体来说,对于如图3所示的聊天信息,其采用了会话气泡承载内容信息的形式对聊天信息进行显示,因此界面显示信息还包括适于承载所述第一内容信息210的第一会话气泡信息220,因此,为了使得翻译后的信息与界面显示信息更协调,绘制模块130 可根据第一会话气泡信息220在目标视图v2上绘制第二会话气泡,该第二会话气泡适于承载第二内容信息230。
其中,第一会话气泡信息220包括以下信息中的至少一种:在当前界面中的显示位置、显示尺寸、主题以及底色,还可以包括第一会话气泡的形状。
在某一实施例中,绘制模块130可以根据第一会话气泡的显示尺寸和/ 或第二内容信息显示在目标视图中的尺寸确定第二会话气泡的尺寸。由于翻译后的第二内容信息的长度可能与翻以前的第一内容信息的长度不同,使得二者在界面中占用的显示区域不同,因此可根据第一会话气泡的显示尺寸以及第二内容信息显示在目标视图中的尺寸来综合确定第二会话气泡的尺寸。比如,当第二内容信息显示在目标视图中的尺寸小于或等于第一会话气泡的显示尺寸时,可以将第二会话气泡的尺寸设置为和第一会话气泡的显示尺寸相同,也可以按照第二内容信息显示在目标视图中的尺寸来设定第二会话气泡的尺寸;当第二内容信息显示在目标视图中的尺寸大于第一会话气泡的显示尺寸时,可以根据第二内容信息显示在目标视图中的尺寸来确定第二会话气泡的尺寸。在另一实施例中,还可根据第一会话气泡的主题和/或底色确定第二会话气泡的主题和/或底色,使得第二会话气泡的外观与第一会话气泡相同或相似。
在另一实施例中,绘制模块130还可采用会话气泡的形式绘制目标视图。具体来说,绘制模块130根据第一会话气泡信息220的显示位置、显示尺寸、主题、底色以及形状等对目标视图进行绘制,将目标视图以会话气泡的形式进行呈现,获得第二会话气泡信息。
对于b),计算模块140可以根据第一内容信息在当前屏幕界面的坐标信息计算第二内容信息在目标视图v2中的位置信息,使得第二内容信息在目标视图v2中的显示位置与第一内容信息在当前界面中的显示位置相对应。
在某一实施例中,计算模块140可以根据第一内容信息在当前界面中的显示位置信息计算第二内容信息的位置信息,使得第二内容信息显示在第一内容信息附近,比如,如图5a中所示,可以将第二内容信息230显示在第一内容信息210下方。
在另一实施例中,计算模块140还可通过计算第二内容信息230的位置信息,使得第二内容信息230以弹幕形式显示在目标视图中的设定位置,比如,如图5b所示,将第二内容信息230以弹幕形式显示在当前屏幕左侧。
当绘制模块130根据第一会话气泡信息220绘制第二会话气泡时,计算模块140进一步还根据第二会话气泡的位置信息计算第二会话气泡的位置信息,使得第二会话气泡在目标视图的显示位置与第一内容信息在当前屏幕界面的显示位置相对应。
在某一实施例中,计算模块140可根据第一会话气泡220的位置信息确定第二会话气泡在目标视图v2中的位置信息,使得第二会话气泡覆盖在第一会话气泡上。比如,如图5c所示,将第二会话气泡240覆盖在第一会话气泡220的显示位置上。
计算模块140进一步还可检测相邻第二会话气泡之间的间距,或者第二会话气泡与未覆盖的第一会话气泡之间的间距,当该间距小于设定阈值或者发生重叠时,调整第二会话气泡在目标视图v2中的位置信息,或者调整第二会话气泡的显示尺寸以及第二会话气泡中第二内容信息的显示字体大小,避免呈现给用户的会话气泡发生重叠。
在另一实施例中,计算模块140还可根据第一会话气泡220的位置信息确定第二会话气泡240在目标视图v2中的位置信息,使得第二会话气泡240 显示在第一会话气泡220附近。具体来说,可以通过检测第一会话汽泡220 周围的空白处,根据第二会话气泡240的尺寸,将第二会话气泡240以及承载的第二内容信息230显示在合适的空白处。
在其他实施例中,计算模块140还可将第二会话气泡240以及承载的第二内容信息230以弹幕形式显示在目标视图v2的特定位置处,比如,以弹幕的形式堆叠显示在目标视图v2左侧。可以理解,该特定位置可以是预先定义的当前屏幕界面的任意位置。
进一步来说,计算模块140还需要根据第一内容信息在当前显示界面的位置变化实时调整第二内容信息的位置信息。根据某一实施例,计算模块140 可以实时检测第一内容信息在当前屏幕界面的位置变化,并记录相应的位置变化值,根据该位置变化值调整第二内容信息在目标视图的显示位置。根据另一实施例,计算模块140还可以实时获取第一内容信息在当前屏幕界面的坐标信息,当该坐标信息发生更新时,按照更新后的坐标信息重新计算第二内容信息在目标视图中的位置信息。从而使得译文信息始终显示在原文信息的对应位置处,便于用户正确理解相应的原文信息。
试想,如果对方用户发送了新的消息,或者用户自身发送了新的消息时,原显示界面的第一内容信息均上移,其位置信息均发生了变化,此时,如果第二内容信息的位置不变,则很有可能与第一内容信息发生重叠,或者显示到其他第一内容信息的附近,使得翻译信息与原文信息不对应,从而误导用户。举例来说,对于如图5a所示的屏幕显示界面,当对方用户发送了新的聊天信息“Let’s go together!”,原第一内容信息均对应上移,如果没有对应调整第二内容信息的位置,则呈现如图5d所示的屏幕显示界面,可以看出,第一内容信息“Would you like to have some bread”与第二内容信息“你吃过早饭了吗”发生了部分重叠,且显示在第一内容信息附近的第二内容信息均不是与之相对应的译文,此时就会对用户造成误导,让用户对原文信息产生错误的理解。
当通过会话气泡呈现相应的聊天信息时,计算模块140还可通过检测第一会话气泡220的位置变化来更新第二会话气泡240的位置信息,进而更新第二会话气泡240中第二内容信息230的位置信息。比如,当对方用户发送了新的消息时,原显示界面的第一会话气泡220均上移,其位置信息均发生了变化,则计算模块140根据第一会话气泡变化后的位置信息重新调整第二会话气泡的显示位置,将第二会话气泡的显示位置对应上移,由于第二会话气泡中承载有第二内容信息,因此第二内容信息的位置信息也可对应上移,从而使得译文信息始终显示在原文信息的对应位置处,便于用户正确理解相应的原文信息。
在某一实施例中,目标视图采用会话气泡的形式进行呈现时,还可根据第一会话气泡的位置变化来直接调整目标视图的位置信息,进而更新第二会话气泡以及第二内容信息的位置信息,使得原文信息与译文信息的位置相对应,便于用户理解原文信息。
在某些实施例中,绘制模块130还可在目标视图v2中进一步绘制适于表示当前翻译状态的状态标识,翻译状态可以包括原文状态、翻译中以及译文状态,根据当前显示内容信息的翻译状态将状态标识显示在对应的会话气泡中。举例来说,如图6所示,状态标识可以以角标的形式显示在会话气泡中,角标“译”表示当前显示的聊天信息为翻译后的信息,角标“…”表示正在翻译中,角标“原”表示当前显示的聊天信息为原文信息,根据当前显示的角标标识,用户可快速获知当前显示的信息是原文信息还是译文信息,以及当前是否正在翻译。
图7示出一种聊天界面信息翻译方法流程图,该方法包括:
S710、获取当前界面的界面显示信息,所述界面显示信息包括显示的第一内容信息以及第一内容信息在所述当前界面中的显示位置信息。
其中,可通过对当前屏幕界面进行实时检测,以实时获取当前屏幕界面的界面显示信息。具体来说,可预先设置一个时间周期,在间隔该时间周期后触发对当前屏幕界面的画面进行获取,再通过当前图文识别技术识别出获取的画面中的图标信息和文字信息,并对文字信息进行解析,获得第一内容信息。由于直接对当前屏幕的显示画面进行检测,因此这种获取界面显示信息的方式不受限于特定应用程序或者系统的权限限制,也就是说,当用户使用不同的应用程序进行聊天时,不需要应用程序或者系统提供数据接口,就可以实时获得当前屏幕的界面显示信息,从而大大提高了翻译装置100的通用性。
S720、根据目标语言将所述第一内容信息转换为第二内容信息。
具体来说,在将第一内容信息转换为第二内容信息之前,可先识别源语言所属的语言种类以及目标语言。
对于源语言的识别,可通过获取与第一内容信息相关的用户信息、上下文信息以及历史记录中的至少一种,根据用户信息、上下文信息以及历史记录中的至少一种确定第一内容信息所属的语言种类。
对于目标语言,可通过检测当前键盘语言、系统语言、输入框语言、设定语言库中、地域信息以及用户画像中的任意一种来获得目标语言,或者根据两个以上的任意组合,确定其各自所占的权重,进行加权平均计算,从而统计出各目标语言的概率,将概率最高的目标语言作为最终的目标语言。
S730、在所述当前界面的上层绘制目标视图,并根据所述第一内容的位置信息在目标视图中显示第二内容信息,使得所述第二内容信息在所述目标视图中的显示位置与所述第一内容信息在所述当前界面中的显示位置相对应。
具体来说,可通过绘制模块130在当前界面的上层绘制目标视图,以便对第二内容信息进行显示,并根据第一内容信息的位置信息来计算第二内容信息的位置信息,使得第二内容信息在目标视图中的显示位置与第一内容信息的位置相对应,再根据第二内容信息的位置信息将第二内容信息显示在目标视图中。
进一步来说,还可采用会话气泡承载内容信息的形式对第一内容信息或第二内容信息予以显示,此时界面显示信息还包括适于承载所述第一内容信息的第一会话气泡信息,因此在获取第一内容信息时还可相应获取第一会话气泡信息,并在绘制目标视图时,根据第一会话气泡信息绘制第二会话气泡信息,第二会话气泡适于承载第二内容信息,绘制完成的第二会话气泡与第一会话气泡的位置存在对应关系。其中,第一会话气泡信息包括以下信息中的至少一种:在当前界面中的显示位置、显示尺寸、主题以及底色。
具体来说,根据第一会话气泡信息绘制第二会话气泡包括以下至少一种:
根据第一会话气泡的显示尺寸和/或第二内容信息显示在目标视图中的尺寸确定第二会话气泡的尺寸;
根据第一会话气泡的位置信息确定第二会话气泡在目标视图中的位置信息;
根据第一会话气泡的主题和/或底色确定第二会话气泡的主题和/或底色。
其中,根据第一会话气泡的位置信息确定第二会话气泡在目标视图中的位置信息包括:
根据第一会话气泡的位置信息确定第二会话气泡在目标视图中的位置信息,使得第二会话气泡覆盖在第一会话气泡的显示位置上;或者
根据第一会话气泡的位置信息确定第二会话气泡在目标视图中的位置信息,使得第二会话气泡显示在第一会话气泡附近;或者
根据第一会话气泡的位置信息确定第二会话气泡在目标视图中的位置信息,使得第二会话气泡以弹幕形式显示在目标视图的特定位置处。
S740、当检测到所述第一内容信息在所述当前界面中的显示位置发生变化时,对应调整所述第二内容信息在所述目标视图中的显示位置。
具体来说,可通过计算模块140实时检测第一内容信息在当前屏幕界面的位置变化,并记录相应的位置变化值,根据该位置变化值调整第二内容信息在当前屏幕界面的显示位置。根据另一实施例,计算模块140还可以实时获取第一内容信息在当前屏幕界面的坐标信息,当该坐标信息发生更新时,按照更新后的坐标信息重新计算第二内容信息在当前目标视图中的位置信息。从而使得译文信息始终显示在原文信息的对应位置处,便于用户正确理解相应的原文信息。
当通过会话气泡呈现相应的聊天信息时,计算模块140还可通过检测第一会话气泡220的位置变化来更新第二会话气泡240的位置信息,进而更新第二会话气泡240中第二内容信息230的位置信息。比如,当用户自身发送了新的消息时,原显示界面的第一会话气泡220均上移,其位置信息均发生了变化,则计算模块140根据第一会话气泡变化后的位置信息重新调整第二会话气泡的显示位置,将第二会话气泡的显示位置对应上移,由于第二会话气泡中承载有第二内容信息,因此第二内容信息的位置信息也可对应上移,从而使得译文信息始终显示在原文信息的对应位置处,保证用户正确地理解原文信息。
注意,上述仅为本发明的较佳实施例及所运用技术原理。本领域技术人员会理解,本发明不限于这里所述的特定实施例,对本领域技术人员来说能够进行各种明显的变化、重新调整和替代而不会脱离本发明的保护范围。因此,虽然通过以上实施例对本发明进行了较为详细的说明,但是本发明不仅仅限于以上实施例,在不脱离本发明构思的情况下,还可以包括更多其他等效实施例,而本发明的范围由所附的权利要求范围决定。

Claims (30)

1.一种聊天界面信息翻译方法,其特征在于,包括:
获取当前界面的界面显示信息,所述界面显示信息包括显示的第一内容信息以及第一内容信息在所述当前界面中的显示位置信息;
根据目标语言将所述第一内容信息转换为第二内容信息;
在所述当前界面的上层绘制目标视图,并根据所述第一内容的位置信息在目标视图中显示第二内容信息,使得所述第二内容信息在所述目标视图中的显示位置与所述第一内容信息在所述当前界面中的显示位置相对应;
当检测到所述第一内容信息在所述当前界面中的显示位置发生变化时,对应调整所述第二内容信息在所述目标视图中的显示位置。
2.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,还包括检测当前键盘语言、系统语言、输入框语言、地域信息、设定语言库中的一种或其任意组合,根据检测结果获取目标语言。
3.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,还包括根据用户画像获取目标语言。
4.根据权利要求1-3任一项所述的方法,其特征在于,还包括检测第一内容信息的语言种类,根据第一内容信息所属的语言种类以及目标语言所属的语言种类,将第一内容信息翻译为第二内容信息。
5.根据权利要求4所述的方法,其特征在于,还包括:
获取与第一内容信息相关的用户信息、上下文信息以及历史记录中的至少一种;
根据所述用户信息、上下文信息以及历史记录中的至少一种确定第一内容信息所属的语言种类。
6.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,进一步包括:采用会话气泡承载内容信息的形式对所述第一内容信息或第二内容信息予以显示,所述界面显示信息还包括适于承载所述第一内容信息的第一会话气泡信息,所述第一会话气泡信息包括以下信息中的至少一种:
在当前界面中的显示位置、显示尺寸、主题以及底色。
7.根据权利要求6所述的方法,其特征在于,还包括:
根据所述第一会话气泡信息,在所述目标视图上绘制第二会话气泡,所述第二会话气泡适于承载第二内容信息;
绘制完成的所述第二会话气泡与所述第一会话气泡的位置存在对应关系。
8.根据权利要求6所述的方法,其特征在于,根据第一会话气泡信息绘制第二会话气泡包括以下至少一种:
根据第一会话气泡的显示尺寸和/或第二内容信息确定第二会话气泡的尺寸;
根据第一会话气泡的位置信息确定第二会话气泡在目标视图中的位置信息;
根据第一会话气泡的主题和/或底色确定第二会话气泡的主题和/或底色。
9.根据权利要求8所述的方法,其特征在于,根据第一会话气泡的位置信息确定第二会话气泡在目标视图中的位置信息包括:
根据第一会话气泡的位置信息确定第二会话气泡在目标视图中的位置信息,使得第二会话气泡覆盖在第一会话气泡的显示位置上。
10.根据权利要求8所述的方法,其特征在于,还包括:
根据第一会话气泡的位置信息确定第二会话气泡在目标视图中的位置信息,使得第二会话气泡显示在第一会话气泡附近;或者
根据第一会话气泡的位置信息确定第二会话气泡在目标视图中的位置信息,使得第二会话气泡以弹幕形式显示在目标视图的特定位置处。
11.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,显示第二内容信息包括以下任意一种:
根据第一内容信息在当前界面中的显示位置信息确定第二内容信息在目标视图的位置信息,使得第二内容信息显示在第一内容信息附近;
将第二内容信息以弹幕形式显示在目标视图中的设定位置。
12.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,获取当前界面的界面显示信息包括:
对当前屏幕界面进行实时检测,以实时获取当前屏幕界面的界面显示信息。
13.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,获取当前界面的界面显示信息还包括:
检测当前屏幕界面显示的应用程序,从所述应用程序中获取当前界面的界面显示信息;或者
从系统中获取当前界面的界面显示信息。
14.根据权利要求6所述的方法,其特征在于,还包括:
采用会话气泡的形式绘制目标视图。
15.根据权利要求14所述的方法,其特征在于,还包括:
根据所述第一会话气泡信息对目标视图进行绘制,获得第二会话气泡,所述第二会话气泡适于承载第二内容信息;
绘制完成的所述第二会话气泡与所述第一会话气泡的位置存在对应关系。
16.一种聊天界面信息翻译装置,其特征在于,包括:处理设备、存储设备以及显示设备,所述处理设备包括获取模块、转换模块、绘制模块以及计算模块;
所述获取模块,适于获取当前界面的界面显示信息,所述界面显示信息包括显示的第一内容信息以及第一内容信息在所述当前界面中的显示位置信息;
所述转换模块,适于根据目标语言将所述第一内容信息转换为第二内容信息;
所述绘制模块,适于在所述当前界面的上层绘制目标视图,并在目标视图中显示第二内容信息;
所述计算模块,适于根据所述第一内容的位置信息计算第二内容信息在目标视图中的显示位置信息,使得所述第二内容信息在所述目标视图中的显示位置与所述第一内容信息在所述当前界面中的显示位置相对应;并在检测到所述第一内容信息在所述当前界面中的显示位置发生变化时,对应调整所述第二内容信息在所述目标视图中的显示位置;
所述存储设备,适于存储不同种类的语言;
所述显示设备,适于显示当前界面的界面显示信息以及显示在目标视图中的信息。
17.根据权利要求16所述的装置,其特征在于,还包括检测当前键盘语言、系统语言、输入框语言、设定语言库中的一种或其任意组合,根据检测结果获取目标语言。
18.根据权利要求16所述的装置,其特征在于,还包括根据用户画像获取目标语言。
19.根据权利要求16-18任一项所述的装置,其特征在于,还包括检测第一内容信息的语言种类,根据第一内容信息所属的语言种类以及目标语言所属的语言种类,将第一内容信息翻译为第二内容信息。
20.根据权利要求19所述的装置,其特征在于,还包括:
获取与第一内容信息相关的用户信息、上下文信息以及历史记录中的至少一种;
根据所述用户信息、上下文信息以及历史记录中的至少一种确定第一内容信息所属的语言种类。
21.根据权利要求16所述的装置,其特征在于,进一步包括:采用会话气泡承载内容信息的形式对所述第一内容信息或第二内容信息予以显示,所述界面显示信息还包括适于承载所述第一内容信息的第一会话气泡信息,所述第一会话气泡信息包括以下信息中的至少一种:
在当前界面中的显示位置、显示尺寸、主题以及底色。
22.根据权利要求21所述的装置,其特征在于,还包括:
根据所述第一会话气泡信息,在所述目标视图上绘制第二会话气泡,所述第二会话气泡适于承载第二内容信息;
绘制完成的所述第二会话气泡与所述第一会话气泡的位置存在对应关系。
23.根据权利要求21所述的装置,其特征在于,根据第一会话气泡信息绘制第二会话气泡包括以下至少一种:
根据第一会话气泡的显示尺寸和/或第二内容信息显示在目标视图中的尺寸确定第二会话气泡的尺寸;
根据第一会话气泡的位置信息确定第二会话气泡在目标视图中的位置信息;
根据第一会话气泡的主题和/或底色确定第二会话气泡的主题和/或底色。
24.根据权利要求23所述的装置,其特征在于,根据第一会话气泡的位置信息确定第二会话气泡在目标视图中的位置信息包括:
根据第一会话气泡的位置信息确定第二会话气泡在目标视图中的位置信息,使得第二会话气泡覆盖在第一会话气泡的显示位置上。
25.根据权利要求16所述的装置,其特征在于,显示第二内容信息包括以下任意一种:
根据第一内容信息在当前界面中的显示位置信息确定第二内容信息在目标视图的位置信息,使得第二内容信息显示在第一内容信息附近;
将第二内容信息以弹幕形式显示在目标视图中的设定位置。
26.根据权利要求16所述的装置,其特征在于,获取当前界面的界面显示信息包括:
对当前屏幕界面进行实时检测,以实时获取当前屏幕界面的界面显示信息。
27.根据权利要求16所述的装置,其特征在于,获取当前界面的界面显示信息还包括:
检测当前屏幕界面显示的应用程序,从所述应用程序中获取当前界面的界面显示信息;或者
从系统中获取当前界面的界面显示信息。
28.根据权利要求21所述的装置,其特征在于,还包括:
采用会话气泡的形式绘制目标视图。
29.根据权利要求28所述的装置,其特征在于,还包括:
根据所述第一会话气泡信息对目标视图进行绘制,获得第二会话气泡,所述第二会话气泡适于承载第二内容信息;
绘制完成的所述第二会话气泡与所述第一会话气泡的位置存在对应关系。
30.一种终端设备,包括存储器、处理器及存储在存储器上并可在处理器上运行的计算机程序,其特征在于,所述处理器执行的程序包括如权利要求1-15任一项所述的方法。
CN201810403963.4A 2018-04-28 2018-04-28 一种聊天界面信息翻译方法、装置及终端设备 Pending CN109240775A (zh)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201810403963.4A CN109240775A (zh) 2018-04-28 2018-04-28 一种聊天界面信息翻译方法、装置及终端设备
PCT/CN2019/084794 WO2019206332A1 (zh) 2018-04-28 2019-04-28 一种聊天界面信息翻译方法、装置及终端设备

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201810403963.4A CN109240775A (zh) 2018-04-28 2018-04-28 一种聊天界面信息翻译方法、装置及终端设备

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CN109240775A true CN109240775A (zh) 2019-01-18

Family

ID=65084070

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN201810403963.4A Pending CN109240775A (zh) 2018-04-28 2018-04-28 一种聊天界面信息翻译方法、装置及终端设备

Country Status (2)

Country Link
CN (1) CN109240775A (zh)
WO (1) WO2019206332A1 (zh)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN109918685A (zh) * 2019-03-18 2019-06-21 百度在线网络技术(北京)有限公司 计算机辅助翻译方法、装置、计算机设备及存储介质
WO2019206332A1 (zh) * 2018-04-28 2019-10-31 上海触乐信息科技有限公司 一种聊天界面信息翻译方法、装置及终端设备
CN110765787A (zh) * 2019-10-21 2020-02-07 深圳传音控股股份有限公司 一种信息交互的实时翻译方法、介质及终端
WO2021056782A1 (zh) * 2019-09-25 2021-04-01 深圳传音控股股份有限公司 一种图片识别翻译方法、装置、终端及介质
WO2021248383A1 (en) * 2020-06-10 2021-12-16 Orange Method for inputting message on terminal

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20100293230A1 (en) * 2009-05-12 2010-11-18 International Business Machines Corporation Multilingual Support for an Improved Messaging System
CN101996167A (zh) * 2009-08-18 2011-03-30 英业达股份有限公司 翻译界面的显示系统及其方法
US20130297287A1 (en) * 2012-05-07 2013-11-07 Google Inc. Display two keyboards on one tablet computer to allow two users to chat in different languages
CN104298491A (zh) * 2013-07-18 2015-01-21 腾讯科技(深圳)有限公司 消息处理方法及装置
CN104317787A (zh) * 2014-10-23 2015-01-28 迎新科技有限公司 即时通讯终端及其信息翻译方法和装置
CN105718448A (zh) * 2016-01-13 2016-06-29 北京新美互通科技有限公司 一种对输入字符进行自动翻译的方法和装置
CN107943796A (zh) * 2017-11-17 2018-04-20 珠海市魅族科技有限公司 一种翻译方法和装置、终端、可读存储介质

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN102760122A (zh) * 2012-06-12 2012-10-31 上海量明科技发展有限公司 针对共用语言交互内容进行翻译的方法、客户端及系统
CN109240775A (zh) * 2018-04-28 2019-01-18 上海触乐信息科技有限公司 一种聊天界面信息翻译方法、装置及终端设备

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20100293230A1 (en) * 2009-05-12 2010-11-18 International Business Machines Corporation Multilingual Support for an Improved Messaging System
CN101996167A (zh) * 2009-08-18 2011-03-30 英业达股份有限公司 翻译界面的显示系统及其方法
US20130297287A1 (en) * 2012-05-07 2013-11-07 Google Inc. Display two keyboards on one tablet computer to allow two users to chat in different languages
CN104298491A (zh) * 2013-07-18 2015-01-21 腾讯科技(深圳)有限公司 消息处理方法及装置
CN104317787A (zh) * 2014-10-23 2015-01-28 迎新科技有限公司 即时通讯终端及其信息翻译方法和装置
CN105718448A (zh) * 2016-01-13 2016-06-29 北京新美互通科技有限公司 一种对输入字符进行自动翻译的方法和装置
CN107943796A (zh) * 2017-11-17 2018-04-20 珠海市魅族科技有限公司 一种翻译方法和装置、终端、可读存储介质

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2019206332A1 (zh) * 2018-04-28 2019-10-31 上海触乐信息科技有限公司 一种聊天界面信息翻译方法、装置及终端设备
CN109918685A (zh) * 2019-03-18 2019-06-21 百度在线网络技术(北京)有限公司 计算机辅助翻译方法、装置、计算机设备及存储介质
CN109918685B (zh) * 2019-03-18 2023-10-17 百度在线网络技术(北京)有限公司 计算机辅助翻译方法、装置、计算机设备及存储介质
WO2021056782A1 (zh) * 2019-09-25 2021-04-01 深圳传音控股股份有限公司 一种图片识别翻译方法、装置、终端及介质
CN110765787A (zh) * 2019-10-21 2020-02-07 深圳传音控股股份有限公司 一种信息交互的实时翻译方法、介质及终端
WO2021077659A1 (zh) * 2019-10-21 2021-04-29 深圳传音控股股份有限公司 一种信息交互的实时翻译方法、介质及终端
WO2021248383A1 (en) * 2020-06-10 2021-12-16 Orange Method for inputting message on terminal

Also Published As

Publication number Publication date
WO2019206332A1 (zh) 2019-10-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN109240775A (zh) 一种聊天界面信息翻译方法、装置及终端设备
CN103959206B (zh) 用于动态适应虚拟键盘的方法和装置
US10499109B2 (en) Method and apparatus for providing combined barrage information
DE202017104110U1 (de) Bildsuchanfragevorhersagen durch eine Tastatur
CN110431521B (zh) 一种分屏显示的方法、装置及终端
CN109005283B (zh) 显示通知消息的方法、装置、终端及存储介质
US20150142705A1 (en) String prediction
CN109725803B (zh) 评论信息处理方法及装置、存储介质、电子设备
US9542365B1 (en) Methods for generating e-mail message interfaces
CN113518026B (zh) 消息处理方法、装置和电子设备
CN102830928A (zh) 获得文本查询结果的方法、装置及移动设备
US10810698B2 (en) Information processing method and client
CN109803050A (zh) 一种适用于盲人操作手机的全屏引导点击方法
CN111124564A (zh) 显示用户界面的方法及装置
CN104363349A (zh) 短消息处理方法及应用该方法的便携式终端
CN105607800A (zh) 一种终端屏幕输入显示的方法及装置
CN109298819B (zh) 选择对象的方法、装置、终端及存储介质
CN112163432A (zh) 翻译方法、翻译装置和电子设备
CN112578975A (zh) 信息处理方法、装置及电子设备
CN104965633B (zh) 一种服务跳转的方法和装置
CN111860000A (zh) 文本翻译编辑方法、装置、电子设备及存储介质
CN112558829A (zh) 输入法显示方法、装置及电子设备
CN110795014B (zh) 一种数据处理方法、装置和用于数据处理的装置
CN112988012B (zh) 图像展示方法、装置、设备和存储介质
CN112015279B (zh) 按键误触纠错方法及装置

Legal Events

Date Code Title Description
PB01 Publication
PB01 Publication
SE01 Entry into force of request for substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
CB02 Change of applicant information
CB02 Change of applicant information

Address after: 201101 floor 11, tower T2, Baolong City, No. 16, Lane 399, Xinlong Road, Minhang District, Shanghai

Applicant after: SHANGHAI CHULE (COOTEK) INFORMATION TECHNOLOGY Co.,Ltd.

Address before: 200030 2nd floors, No. 7 building, No. 2007, Hong Mei road, Xuhui District of Shanghai

Applicant before: SHANGHAI CHULE (COOTEK) INFORMATION TECHNOLOGY Co.,Ltd.

RJ01 Rejection of invention patent application after publication
RJ01 Rejection of invention patent application after publication

Application publication date: 20190118