SK2962001A3 - Benzoyl derivatives, method for producing them and their use as herbicides and plant growth regulators - Google Patents

Benzoyl derivatives, method for producing them and their use as herbicides and plant growth regulators Download PDF

Info

Publication number
SK2962001A3
SK2962001A3 SK296-2001A SK2962001A SK2962001A3 SK 2962001 A3 SK2962001 A3 SK 2962001A3 SK 2962001 A SK2962001 A SK 2962001A SK 2962001 A3 SK2962001 A3 SK 2962001A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
group
carbon atoms
alkyl
optionally substituted
alkylamino
Prior art date
Application number
SK296-2001A
Other languages
English (en)
Inventor
Almsick Andreas Van
Lothar Willms
Thomas Auler
Hermann Bieringer
Christopher Rosinger
Original Assignee
Aventis Cropscience Gmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Aventis Cropscience Gmbh filed Critical Aventis Cropscience Gmbh
Publication of SK2962001A3 publication Critical patent/SK2962001A3/sk

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D409/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D409/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings
    • C07D409/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/04Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom
    • A01N43/14Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom six-membered rings
    • A01N43/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom six-membered rings with sulfur as the ring hetero atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/34Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • A01N43/40Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom six-membered rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/541,3-Diazines; Hydrogenated 1,3-diazines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/601,4-Diazines; Hydrogenated 1,4-diazines
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D335/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D335/04Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D335/10Dibenzothiopyrans; Hydrogenated dibenzothiopyrans
    • C07D335/12Thioxanthenes
    • C07D335/14Thioxanthenes with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached in position 9
    • C07D335/16Oxygen atoms, e.g. thioxanthones

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)
  • Thiazole And Isothizaole Compounds (AREA)
  • Heterocyclic Compounds Containing Sulfur Atoms (AREA)

Description

• · · · ·
BENZOYLDERIVÁTY, SPÔSOB ICH VÝROBY A ICH POUŽITIE AKO HERBICÍDOV A REGULÁTOROV RASTU RASTLÍN
Oblasť techniky
Vynález sa týka technickej oblasti herbicídov a regulátorov rastu rastlín, obzvlášť herbicídov na selektívne ničenie burín a burinových tráv v kultúrach úžitkových rastlín.
Doterajší stav techniky
Z rôznych spisov je už známe, že určité benzoylderiváty majú herbicídne vlastnosti. Tak opisujú EP-A 0 712 853 a EP-A 0 841 335 kondenzované benzoylderiváty, ktoré nesú v α-polohe nakondenzovaného kruhového systému alkylový zvyšok.
EP-A 0 629 623, EP-A 0 810 227 a EP-A 0 819 691 opisujú kondenzované benzoylderiváty, ktoré sú v α-polohe nakondenzovaného kruhového systému substituované alkoxyzvyškom. WO 97/23135 opisuje kondenzované benzoylderiváty, ktoré v α-polohe nakondenzovaného kruhového systému nesú zvyšok zo skupiny zahrňujúcej alkylovú, alkenylovú, alkinylovú, alkoxylovú a alkoxyimínovú skupinu. WO 98/29406 opisuje benzoylové deriváty, ktoré v α-polohe nakondenzovaného kruhového systému nesú jeden alebo dva zvyšky zo skupiny zahrňujúcej alkylovú, alkoxyimínovú, alkyltio- a disubstituovanú amínovú skupinu. Pritom sa môžu tri naposledy menované zvyšky vyskytovať tiež v cyklickej forme, takže sa v a-polohe nakondenzovaného kruhového systému nachádza cykloalkoxylový, cykloalkyltio- alebo cykloalkylamínový zvyšok. Okrem toho uvádza WO 98/29406 kondenzovaný benzoylderivát, u ktorého sa nachádza v uvedenej apolohe (2-tetrahydrofuryl)metyloxy-zvyšok.
Ďalej je z rôznych spisov známe, že herbicídy z radu benzoylcyklohexándiónov ako inhibítory p-hydroxyfenylpyruvát-dioxygenázy
31665/H • ···· ·· ···· ·· ·· · · · · · • · ··· · · · ··· ·· ·· · ·· ··· majú rovnaký mechanizmus účinku, ako zlúčeniny z radu benzoylizoxazolov, pozri J. Pesticíde Sci. 21, 473-478 (1996), Weed Science 45, 601-609 (1997), Pesticíde Science 50, 83-84, (1997) a Pesticíde Outlook, 29-32, (December 1996). Okrem toho je z Pesticíde Science 50, 83-84, (1997) známe, že sa benzoylizoxazol vzorca (A) za určitých podmienok môže prešmyknúť na benzoyl-3-oxopropionitril vzorca (B).
Použitie z týchto spisov známych benzoylderivátov je však v praxi často spojené s nevýhodami. Tak nie je herbicídny alebo rastovo regulačný účinok známych zlúčenín vždy dostatočný, alebo sa pri dostatočnom herbicídnom účinku pozorujú nežiaduce poškodenia úžitkových rastlín.
Úlohou predloženého vynálezu je príprava herbicídne a rastovo regulačné účinných zlúčenín, ktoré by prekonali zo stavu techniky známe nevýhody.
Podstata vynálezu
Uvedená úloha bola vyriešená nájdením zlúčenín podľa predloženého vynálezu.
Predmetom predloženého vynálezu sú benzoylderiváty všeobecného vzorca I r5 \
I „
R (I)
31665/H • ···· ·· ···· ·· ·· · · · ···· ··· ··· ·· ··· ·· ·· · ·· · v ktorom
Q znamená zvyšok vzorca II, III alebo IV
v ktorých
R1, R2, R3 znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm, hydroxyskupinu, tioskupinu, aminoskupinu, kyanoskupinu, nitroskupinu, atóm halogénu alebo prípadne substituovaný uhľovodíkový zvyšok, ktorý prípadne obsahuje dodatočne jeden alebo viac, rovnakých alebo rôznych heteroatómov zo skupiny zahrňujúcej kyslík, síru, dusík, fluór, chlór, bróm a jód;
R4 znamená vodíkový atóm, kyanoskupinu, alkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, cykloaikylovú skupinu, alkoxykarbonylovú skupinu a fenylovú skupinu, pričom šesť naposledy menovaných skupín je prípadne substituovaných jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej halogén, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu, cykloaikylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, alkoxyskupinu a alkyltioskupinu;
R5 znamená prípadne raz alebo viackrát, rovnakými alebo rôznymi zvyškami substituovanú heteroarylovú, heterocyklylovú alebo arylovú skupinu alebo zvyšok zo skupiny zahrňujúci skupiny -O-N=CR1Rm, -P(=O)(OR')(Rj), -P(=O)(OR')(ORk) alebo
31665/H ···· ·· ···· ·· • · · · · · · • · · · · · • ·· ·· · ·· ·
alebo v prípade, že E znamená väzbu a I znamená nulu, môže tiež znamenať hydroxyskupinu;
A znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej O, S, SO, SO2, NRa, CHRa a CRaRb;
B znamená nasýtený alebo jednu alebo viac viacnásobných väzieb obsahujúci a z jedného až štyroch uhlíkových atómov pozostávajúci reťazec, ktorý je prípadne substituovaný alkylovou skupinou, halogenalkylovou skupinou, alkoxyskupinou, halogénalkoxyskupinou alebo fenylovou skupinou, prípadne substituovanou alkylovou skupinou, halogenalkylovou skupinou, alkoxyskupinou, halogénalkoxyskupinou, halogénom, kyanoskupinou alebo fenylovou skupinou,
E znamená väzbu, jedno až šesťčlenný reťazec, nasýtený alebo obsahujúci jednu alebo viac viacnásobných väzieb, pozostávajúci z divalentných jednotiek skupiny C, CRc, CRcRd, N, NRC, S, SO, SO2, O a CO;
X znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej O, S a NRe;
R6 znamená alkyltioskupinu, halogénalkyltioskupinu, alkylsulfinylovú skupinu, halogénalkylsulfinylovú skupinu, alkylsulfonylovú skupinu, halogénalkylsulfonylovú skupinu, kyanoskupinu, kyanátoskupinu, tiokyanátoskupinu, halogén alebo ORf;
Y znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej O, S, NH, N-alkyl alebo CHR7;
R7 znamená vodíkový atóm, tetrahydropyrán-3-ylovú, tetrahydropyrán-4ylovú, tetrahydrotiopyrán-3-ylovú, cykloalkylovú, alkoxylovú, alkoxyalkylovú, alkylkarbonylovú, alkoxykarbonylovú, alkyltio- alebo fenylovú skupinu, pričom uhľovodíková časť ôsmich naposledy
31665/H ···· ·· ···· ·· ·· · · · ···· • · · · · · » • · ··· ·· ··· ·· ·· · ·· · menovaných zvyškov je prípadne substituovaná jedným alebo viacerými rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, alkyltioskupinu a alkoxyskupinu, alebo dva na spoločnom uhlíkovom atóme viazané zvyšky R7 tvoria reťazec zo skupiny OCH2CH2O, OCH2CH2CH2O, SCH2CH2S a SCH2CH2CH2S, pričom tieto sú prípadne substituované jednou až štyrmi metylovými skupinami, alebo dva na priamo susediacimi uhlíkovými atómami viazané zvyšky R7 tvoria väzbu alebo tvoria s ich nesúcimi uhlíkovými atómami prípadne substituovaný trojčlenný až šesťčlenný kruh,
Z znamená väzbu, divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej O, S, SO, SO2l NH, N-alkyl alebo CHR7, pričom Y a Z neznamenajú súčasne divalentnú jednotku, ktorá ako člen reťazca obsahuje atóm kyslíka, dusíka alebo síry,
G1/G2 znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej OCR9, SCR9 a NR10COR11, pričom spojenie s kruhovým systémom má byť uskutočnené tak, aby uhlíkový atóm tejto divalentnej jednotky boi viazaný cez dvojitú väzbu na uhlíkový atóm kruhového systému,
R8 znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu alebo alkoxykarbonylovú skupinu,
R9 znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, halogénalkylovú skupinu alebo halogéncykloalkylovú skupinu,
R10 znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, fenylovú skupinu alebo benzylovú skupinu, pričom šesť naposledy menovaných skupín je prípadne substituovaných jednou alebo viacerými rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, kyanoskupinu, nitroskupinu a alkoxyskupinu,
R11 znamená vodíkový atóm, formylovú skupinu, alkylovú skupinu, halogénalkylovú skupinu, alkoxyalkylovú skupinu alebo skupinu L-R12,
31665/H ···· ·· ···· ·· ·· ··· ···· • · · · · · · • · · · · · ·· ··· ·· ·· · ·· ·
L znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej SO2, CO, CHR9CO alebo CR9Rh,
R12 znamená alkylovú skupinu, halogénalkylovú skupinu, alkoxyskupinu, halogénalkoxyskupinu, alkylaminoskupinu, dialkylaminoskupinu, cykloalkylovú skupinu alebo fenylovú skupinu, prípadne substituovanú jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej kyanoskupinu, nitroskupinu, alkylovú skupinu, alkoxyskupinu, halogénalkylovú skupinu a halogénalkoxyskupinu,
Ra a Rb znamená nezávisle od seba vodíkový atóm, atóm halogénu, kyanoskupinu, nitroskupinu, formylovú skupinu, alkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, alkylkarbonylovú skupinu a alkylsulfonylovú skupinu, pričom uhľovodíková časť šiestich naposledy menovaných zvyškov je prípadne substituovaná jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, alkoxyskupinu a alkyltioskupinu,
Rc a Rd znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm, atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu, halogénalkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, halogénalkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, halogénalkinylovú skupinu, alkoxyskupinu, halogénalkoxyskupinu, alkyltioskupinu, halogénalkyltioskupinu, alkylkarbonylovú skupinu, halogénalkylkarbonylovú skupinu, alkoxykarbonylovú skupinu, halogénalkoxykarbonylovú skupinu, dialkylaminokarbonylovú skupinu, halogénalkylkarbonylaminoskupinu, alkylkarbonyl-N-alkylaminoskupinu, alkylsulfonylovú skupinu, alkylsulfinylovú skupinu, alkylsulfonylaminoskupinu, halogénalkylsulfonylovú skupinu, halogénalkylsulfinylovú skupinu, alkylsulfonylaminoskupinu a alkylsulfonyl-N-aikylaminoskupinu,
Re znamená vodíkový atóm, formylovú skupinu, alkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu,
31665/H • ···· ·· ···· ·· ·· ··· ···· • · · · · · · • ····· ··· ··· ·· ·· · ·· · alkylkarbonylovú skupinu a alkylsulfonylovú skupinu, pričom uhľovodíkové časti šiestich naposledy menovaných zvyškov môžu byť substituované jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, alkoxyskupinu a alkyltioskupinu,
Rf znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu, halogénalkylovú skupinu, alkoxyalkylovú skupinu, formylovú skupinu, alkylkarbonylovú skupinu, alkoxykarbonylovú skupinu, alkylaminokarbonylovú skupinu, dialkylaminokarbonylovú skupinu, alkylsulfonylovú skupinu, halogénalkylsulfonylovú skupinu, benzoylovú skupinu alebo fenylsulfonylovú skupinu, pričom aromatická časť dvoch naposledy menovaných zvyškov je prípadne substituovaná jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej alkylovú skupinu, halogénalkylovú skupinu, alkoxylovú skupinu, halogénalkoxylovú skupinu, atóm halogénu, kyanoskupinu a nitroskupinu,
R9 a Rh znamená nezávisle od seba vodíkový atóm alebo alkylovú skupinu,
R1 a Rk znamená nezávisle od seba vodíkový atóm alebo skupinu R',
R* znamená alkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, halogénalkylovú skupinu, halogénalkenylovú skupinu, fenylovú skupinu alebo benzylovú skupinu, pričom týchto šesť uvedených zvyškov je prípadne substituovaným jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, kyanoskupinu, nitroskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atómami alebo halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atómami,
R1 a Rm znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm alebo jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami R1 substituovanú alkylovú,
31665/H ···· • · · ·· · • ···· • · • · ·· • · · • · • · · ·· ··· alkenylovú, alkinylovú, halogénalkylovú, halogénalkenylovú alebo halogénalkinylovú skupinu, alebo
R1 a Rm tvoria spoločne s uhlíkovým atómom, na ktorý sú viazaný, trojčlenný až osemčlenný nasýtený alebo čiastočne nenasýtený kruh, ktorý prípadne obsahuje jeden až tri heteroatómy zo skupiny zahrňujúcej kyslík, síru a dusík a ktorý je prípadne substituovaný jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami R1,
I znamená číslo 0 alebo 1, m znamená číslo 0, 1 alebo 2, n znamená číslo 0,1, 2 alebo 3, v znamená číslo 1 alebo 2 a w znamená číslo 0, 1, 2, 3 alebo 4, s tým opatrením, že
a) do tejto definície nemá byť zahrnutá zlúčenina 4-[2-tetrahydrofuryl]metyloxy-5,8-dimetyl-6-[(2,6-dioxocyklohexyl)karbonyl]-1,2,3,4-1X6tiochromen-1,1-dión a
b) v R5 nemá arylová skupina znamenať fenylovú skupinu, keď E znamená metylénovú skupinu a G1 v G1-G2 znamená síru.
Mnohé zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I sa môžu v závislosti na vonkajších podmienkach, ako je prítomnosť rozpúšťadiel a hodnota pH, vyskytovať v rôznych tautomérnych štruktúrach.
V prípade, že Q znamená zvyšok všeobecného vzorca II, v ktorom znamená R6 hydroxyskupinu, sú možné nasledujúce tautomérne štruktúry:
31665/H
V prípade, že Q znamená zvyšok všeobecného vzorca IV, sú možné nasledujúce tautomérne štruktúry:
31665/H • ···· ·· ···· ·· · ·· · · · · · · ·· • · · · · ··· • ····· ··· · ··· · · · ··· ··· ·· ·· · ·· ···
Tieto tautomérne štruktúry sú rovnako zahrnuté vo všeobecnom vzorci I.
Vždy podľa druhu substituentov obsahujú zlúčeniny všeobecného vzorca I kyslý protón, ktorý sa môže odstrániť reakciou s bázou. Ako bázy sú vhodné napríklad alkalické kovy, ako je lítium, sodík a draslík, kovy alkalických zemín, ako je cézium a horčík, amoniak a organické amíny. Takéto soli sú rovnako predmetom predloženého vynálezu.
Uhľovodíkový zvyšok je priamy, rozvetvený alebo cyklický, nasýtený, čiastočne nenasýtený, nenasýtený alebo aromatický zvyšok, ako je napríklad alkylová, alkenylová, alkinylová, cykloalkylová, cykloalkenylová, cykloalkinylová alebo arylová skupina. Rovnako tak by mali byť v tejto definícii zahrnuté súvisiace výrazy ako je cykloalkylaikenylová, cykloalkinylalkylová a arylalkinylová skupina. Keď obsahuje tento uhľovodíkový zvyšok ešte dodatočne heteroatomy, tak sa tieto môžu v zásade nachádzať v ľubovoľnej polohe uhľovodíkového zvyšku, pokiaľ to chemická stavba dovoľuje.
Vo všeobecnom vzorci I a vo všetkých nasledujúcich vzorcoch môžu byť uhlík obsahujúce zvyšky vo forme reťazca, ako je alkylová, halogénalkylové, halogénalkoxylová, alkylamínová a alkyltioskupina, ako i zodpovedajúce nenasýtené a/alebo substituované zvyšky v uhlíkovej mriežke, ako je alkenylová a alkinylová skupina, vždy priame alebo rozvetvené. Pokiaľ nie je špeciálne uvedené, sú u týchto zvyškov výhodné nižšie uhlíkové mriežky, napríklad s 1 až 6 uhlíkovými atómami, prípadne u nenasýtených skupín s 2 až 4 uhlíkovými atómami, alkylové zvyšky, tiež súvisiacich významoch, ako je alkoxyskupina, halogénalkylové skupina a podobne, znamená napríklad metylovú, etylovú, n-propylovú, i-propylovú, n-butylovú, i-butylovú, t-butylovú alebo 2-butylovú skupinu, pentylové skupiny, hexylové skupiny, ako je nhexylová, i-hexylová a 1,3-dimetylbutylová skupina, heptylové skupiny, ako je nheptylová, 1-metylhexylová a 1,4-dimetylpentylová skupina; alkenylové a alkinylové zvyšky majú významy možných nenasýtených zvyškov, zodpovedajúcich uvedeným možným nenasýteným zvyškom; alkenylová skupina znamená napríklad alylovú, metylprop-2-én-1-ylovú, 2-metylprop-2-én1-ylovú, but-2-én-1-ylovú, but-3-én-1-ylovú, 1-metyl-but-3-én-1-ylovú a 1-metyl31665/H • ···· ·· ···· ·· ·· ··· ···· • · · ··· · t ··· ·· ·· · ·· · but-2-én-1-ylovú skupinu; alkinylová skupina znamená napríklad propargylovú, but-2-ín-1-ylovú, but-3-ín-1-ylovú a 1-metylbut-3-ín-1-ylovú skupinu. Viacnásobné väzby sa môžu nachádzať v ľubovoľnej polohe nenasýteného zvyšku.
Cykloalkylová skupina znamená karbocyklický nasýtený kruhový systém s tromi až ôsmimi uhlíkovými atómami, napríklad cyklopropylovú, cyklopentylovú alebo cyklohexylovú skupinu. Analogicky znamená cykloalkenylová skupina monocyklické alkenylové skupiny s tromi až ôsmimi uhlíkovými členmi kruhu, napríklad cyklopropenylovú, cyklobutenylovú, cyklopentenylovú a cykiohexenylovú skupinu, pričom dvojitá väzba sa môže nachádzať na ľubovoľnej polohe kruhu. V prípade súvisiacich zvyškov, ako je cykloaikylalkenylová skupina, sa môže ako prvý uvádzaný zvyšok nachádzať v ľubovoľnej polohe na ako druhom uvádzanom zvyšku.
V prípade dvojnásobne substituovanej aminoskupiny, ako je dialkylaminoskupina, môžu byť obidva tieto substituenty rovnaké alebo rôzne.
Atóm halogénu znamená atóm fluóru, chlóru, brómu alebo jódu. Halogénalkylová, halogénalkenylová a halogénalkinylová skupina znamená halogénom, výhodne fluórom, chlórom a/alebo brómom, obzvlášť fluórom alebo chlórom, čiastočne alebo úplne substituovanú alkylovú, alkenylovú, prípadne alkinylovú skupinu, ako je napríklad CF3, CHF2, CH2F, CF3CF2, CH2FCHCI, CCI3, CHCI2 a CH2CH2CI; halogénalkoxyskupina je napríklad OCF3l OCHF2, OCH2F, CF3CF2O, OCH2CF3 a OCH2CH2CI. Zodpovedajúce platí pre halogénalkenylové skupiny a iné halogénom substituované zvyšky.
Pod pojmom heterocyklylová skupina sa rozumie trojčlenné až šesťčlenné, nasýtené alebo parciálne nenasýtené monocyklické alebo polycyklické heterocyklény, ktoré obsahujú jeden až tri rovnaké alebo rôzne heteroatómy, zvolené zo skupiny zahrňujúcej kyslík, dusík a síru. Pripojenie môže byť uskutočnené pokiaľ je to chemicky možné, na ľubovoľnej polohe kruhu. Ako príklady je možné uviesť oxiranylovú, 3-tetrahydrofuranylovú, 2tetrahydrotienylovú, 3-tetrahydrotienylovú, 1-pyrolidinylovú, 2-pyrolidinylovú, 3pyrolidinylovú, 3-izoxazolidinylovú, 4-izoxazolidinylovú, 5-izoxazolidinylovú, 331665/H • · · · ·· ···· • · ·· · · · ···· • · · · · · · ··· ··· ·· ··· ·· ·· · · · izotiazolidinylovú, 4-izotiazolidinylovú, 5-izotiazolidinylovú, 1-pyrazolidinylovú, 3pyrazolidinylovú, 4-pyrazolidinylovú, 5-pyrazolidinylovú, 2-oxazolidinylovú, 4oxazolidinylovú, 5-oxazolid iny lovú, 2-tiazolidinylovú, 4-tiazolidinylovú, 5tiazolidinylovú, 2-imidazolidinylovú, 4-imidazolidinylovú, 1,2,4-oxadiazolidín-3ylovú, 1,2,4-oxadizolidín-5-ylovú, 1,2,4-tiadiazolidín-3-ylovú, 1,2,4-tiadiazolidín5-ylovú, 1 ,2,4-triazolidín-3-ylovú, 1,3,4-oxazolidín-2-ylovú, 1,3,4-tiadiazolidín-2ylovú, 1,3,4-triazolidín-2-ylovúl 2,3-dihydrofur-2-ylovú, 2,3-dihydrofur-3-ylovú,
2.3- dihydrofur-4-ylovú, 2,3-dihydrofur-5-ylovú, 2,5-dihydrofur-2-ylovú, 2,5dihydrofur-3-ylovú, 2,3-dihydrotién-2-ylovú, 2,3-dihydrotién-3-ylovú, 2,3dihydrotién-4-ylovú, 2,3-dihydrotién-5-ylovú, 2,5-dihydrotién-2-ylovú, 2,5dihydrotién-3-ylovú, 2,3-dihydropyrol-2-ylovú, 2,3-dihydropyrol-3-ylovú, 2,3dihydropyrol-4-ylovú, 2,3-dihydropyrol-5-ylovú, 2,5-dihydropyrol-2-ylovú, 2,5dihydropyrol-3-ylovú, 2,3-dihydroizoxazol-3-ylovú, 2,3-dihydroizoxazol-4-ylovú,
2.3- dihydroizoxazol-5-ylovú, 4,5-dihydroizoxazol-3-ylovú, 4,5-dihydroizoxazol-4ylovú, 4,5-dihydroizoxazol-5-ylovú, 2,5-dihydroizotiazol-3-yiovú, 2,5-dihydroizotiazol-4-ylovú, 2,5-dihydroizotiazol-5-ylovú, 2,3-dihydroizopyrazol-3-ylovú, 2,3d ihyd roizopyrazol-4-y lovú, 2,3-dihydroizopyrazol-5-ylovú, 4,5-dihydkroizopyrazol-3-ylovú, 4,5-dihydroizopyrazol-4-ylovú, 4,5-dihydroizopyrazol-5-ylovú,
2,5-d ihyd roizopyrazol-3-ylovú, 2,5-d ihyd roizopy razol-4-ylovú, 2,5dihydroizopyrazol-5-ylovú, 2,3-dihydrooxazol-3-ylovú, 2,3-dihydrooxazol-4ylovú, 2,3-dihydrooxazol-5-ylovú, 4,5-dihydrooxazol-3-ylovú, 4,5-dihydrooxazol4-ylovú, 4,5-dihydrooxazol-5-ylovú, 2,5-dihydrooxazol-3-ylovú, 2,5dihydrooxazol-4-ylovú, 2,5-dihydrooxazol-5-ylovú, 2,3-dihydrotiazol-2-ylovú, 2,3dihydrotiazol-4-ylovú, 2,3-dihydrotiazol-5-ylovú, 4,5-dihydrotiazol-2-ylovú, 4,5dihydrotiazol-4-ylovú, 4,5-dihydrotiazol-5-ylovú, 2,5-dihydrotiazol-5-ylovú, 2,5dihydrotiazol-2-ylovú, 2,5-dihydrotiazol-4-ylovú, 2,5-dihydrotiazol-5-ylovú, 2,3dihydroimidazol-2-ylovú, 2,3-dihydroimidazol-4-ylovú, 2,3-dihydroimidazol-5ylovú, 4,5-dihydroimidazol-2-ylovú, 4,5-dihydroimidazol-4-ylovú, 4,5dihydroimidazol-5-ylovú, 2,5-dihydroimidazol-2-ylovú, 2,5-dihydroimidazol-4ylovú, 2,5-dihydroimidazol-5-ylovú, 1-morfolinylovú, 2-morfolinylovú, 3morfolinylovú, 1-piperidinylovú, 2-piperidinylovú, 3-piperidinylovú, 4piperidinylovú, 3-tetrahydropyridazinylovú, 4-tetrahydropyridazinylovú, 2-tetra31665/H • ···· ·· ···· ·· ·· · · · ···· • · · · · · · • ····· ··· • · · ··· ·· ··· ·· ·· · ·· · hydropyrimidinylovú, 4-tetrahydropyrimidinylovú, 5-tetrahydropyrimidinylovú, 2tetrahydropyrazinylovú, 1,3,5-tetrahydrotriazín-2-ylovú, 1,2,4-tetrahydrotriazín3-ylovú, 1,3-dihydrooxazín-2-ylovú, 1,3-ditian-2-ylovú, 2-tetrahydropyranylovú,
1,3-dioxolán-2-ylovú, 3,4,5,6-tetrahydropyridin-2-ylovú, 4H-1,3-tiazín-2-ylovú, 4H-3,1-benzotiazín-2-ylovú, 1,3-ditian-2-ylovú, 1,1-dioxo-2,3,4,5-tetrahydroteín2-ylovú, 2H-1,4-benzotiazín-3-izolovú, 2H-1,4-benzoxazín-3-ylovú a 1,3dihydrooxazín-2-ylovú skupinu.
Arylová skupina znamená aromatický monocyklický alebo polycyklický uhľovodíkový zvyšok, napríklad fenylovú, naftylovú, bifenylovú a fenantrylovú skupinu. Pripojenie môže byť, pokiaľ je to chemicky možné, v ľubovoľnej polohe arylovej skupiny.
Heteroarylová skupina znamená aromatický monocyklický, bicyklický alebo tricyklický zvyšok, ktorý obsahuje okrem uhlíkových členov jeden až štyri atómy dusíka alebo jeden až tri atómy dusíka a jeden atóm síry alebo jeden atóm kyslíka a jeden atóm kyslíka alebo jeden atóm síry. Pripojenie môže byť, pokiaľ je to chemicky možné, na ľubovoľnej polohe arylu. Ako príklady päťčlennej heteroarylovej skupiny je možné uviesť 2-pyrolylovú, 3-pyrolylovú, 1pyrazolylovú, 3-pyrazolylovú, 4-pyrazolylovú, 5-pyrazolylovú, 2-imidazolylovú, 4imidazolylovú, 1,2,4-triazol-3-ylovú, 1,3,4-triazol-2-ylovú, 2-furylovú, 3-furylovú,
2- tienylovú, 3-tienylovú, 2-pyrolylovú, 3-pyrolylovú, 3-izoxazolylovú, 4izoxazolylovú, 5-izoxazolylovú, 3-izotiazolylovú, 4-izotiazolylovú, 5izotiazolyiovú, 3-pyrazolylovú, 4-pyrazolylovú, 5-pyrazolylovú, 2-oxazolylovú, 4oxazolylovú, 5-oxazolylovú, 2-tiazolylovú, 4-tiazolylovú, 5-tiazolylovú, 2imidazolylovú, 1,2,4-oxadiazol-3-ylovú, 1,2,4-oxadiazol-5-ylovú, 1,2,4-tiadiazol3- ylovú, 1,2,4-tiadiazol-5-ylovú, 1,2,4-triazol-3-ylovú, 1,3,4-oxadiazol-2-ylovú, 1,3,4-tiadiazol-2-ylovú a 1,3,4-triazol-2-ylovú skupinu. Ako príklady šesťčlennej heteroarylovej skupiny je možné uviesť 2-pyridinylovú, 3-pyridinylovú, 4pyridinylovú, 3-pyridazinylovú, 4-pyridazinylovú, 2-pyrimidinylovú, 4pyrimidinylovú, 5-pyrimidinylovú, 2-pyrazinylovú, 1,3,5-triazín-2-ylovú, 1,2,4triazín-3-ylovú a 1,2,4,5-tetrazín-3-ylovú skupinu. Ako príklady anelovanej päťčlennej heteroarylovej skupiny je možné uviesť benzotiazol-2-ylovú a
31665/H ···· ·· ···· ·· ·· ··· ···· • · · · · · · • · · ··· ·· ··· ·· ·· · ·· · benzoxazol-2-ylovú skupinu. Ako príklady benzokondenzovaného šesťčlenného heteroarylu je možné uviesť chinolín, izochinolín, chinazolín a chinoxalín.
Definícii divalentnej jednotky je treba rozumieť tak, že nasýtenie môže byť uskutočnené pred jednoduché, dvojité a/alebo trojité väzby. Divalentná jednotka „O“ teda znamená cez dve jednoduché väzby pripojený kyslíkový atóm. Divalentná jednotka „CRď znamená cez jednoduchú a dvojitú väzbu pripojený zvyšok Rc nesúci uhlíkový atóm. Divalentná jednotka „C“ znamená cez jednoduchú a trojitú väzbu pripojený uhlíkový atóm. Pre prípad, že sa vyskytuje asymetrická divalentná jednotka, to znamená, že sú možné dve možnosti pripojenia, sú do definície zahrnuté obidve možnosti pripojenia tejto jednotky a zvyšku molekuly.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I sa môžu vyskytovať vždy podľa druhu pripojenia substituentov ako stereoizoméry. Keď je prítomná napríklad jedna alebo viac alkenylových skupín, tak sa môžu vyskytovať diastereoméry. Keď je prítomný napríklad jeden alebo viac asymetrických atómov uhlíka, tak sa môžu vyskytovať enantioméry a diastereoméry. Stereoizoméry sa dajú získať zo zmesí, vzniknutých pri výrobe, pomocou obvyklých deliacich metód, napríklad chromatografickými deliacimi postupmi. Rovnako tak sa môžu stereoizoméry selektívne vyrobiť použitím stereoselektívnych reakcií použitím opticky aktívnych východiskových a/alebo pomocných látok. Vynález sa týka tiež všetkých stereoizomérov všeobecného vzorca I, ktoré nie sú špecificky definované.
Údaj „parciálne alebo úplne halogénovaný“ má vyjadrovať to, že v takto charakterizovaných skupinách môžu byť vodíkové atómy sčasti alebo úplne nahradené rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu, uvedenými vyššie.
Keď je skupina viacnásobne substituovaná, rozumie sa tomu tak, že pri kombinácii rôznych substituentov je treba brať do úvahy všeobecné zásady chemickej stavby, to znamená, že sa netvoria zlúčeniny, o ktorých odborníci vedia, že sú chemicky nestabilné alebo nie sú možné.
Zaujímavé sú zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom
31665/H ···· • · ··
R1, R2, R3 znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm, alkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, cykloalkenylovú skupinu, cykloalkylalkylovú skupinu, cykloalkylalkenylovú skupinu, cykloalkylalkinylovú skupinu, arylovú skupinu, arylalkylovú skupinu, arylalkenylovú skupinu, arylalkinylovú skupinu, heteroarylovú skupinu, heteroarylalkylovú skupinu, heteroarylalkenylovú skupinu, heteroarylalkinylovú skupinu, heterocyklylovú skupinu, heterocyklylalkylovú skupinu, heterocyklylalkenylovú skupinu, heterocyklylalkinylovú skupinu, hydroxyskupinu, alkoxyskupinu, alkenyloxyskupinu, alkinyloxyskupinu, cykloalkoxyskupinu, cykloalkylalkoxyskupinu, cykloalkenyloxyskupinu, cykloalkylalkinyloxyskupinu, cykloalkylalkenyloxyskupinu, aryloxyskupinu, arylalkoxyskupinu, arylalkenyloxyskupinu, arylalkinyloxyskupinu, heteroaryloxyskupinu, heteroarylalkoxyskupinu, heteroarylalkenyloxyskupinu, heteroarylalkinyloxyskupinu, heterocyklyloxyskupinu, heterocyklylalkoxyskupinu, heterocyklylalkenyloxyskupinu, heterocyklylalkinyloxyskupinu, tioskupinu, alkyltioalkenyltioskupinu, alkinyltioskupinu, cykloalkyltioskupinu, cykloalkylalkyltioskupinu, cykloalkylalkenyltioskupinu, cykloalkylalkinyltioskupinu, aryltioskupinu, arylalkyltioskupinu, arylalkenyltioskupinu, arylalkenyltioskupinu, arylalkinyltioskupinu, heteroaryltioskupinu, heteroarylalkyltioskupinu, heteroarylalkenyltioskupinu, heteroarylalkinyltioskupinu, heterocyklyltioskupinu, heterocyklylalkyltioskupinu, heterocyklylalkenyltioskupinu, heterocyklylalkinyltioskupinu, aminoskupinu, prípadne substituovanú mono- alebo diarylaminoskupinu, prípadne substituovanú mono- alebo diheteroarylaminoskupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-Narylaminoskupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-heteroarylaminoskupinu, alkenylaminoskupinu, alkinylaminoskupinu, cykloalkylaminoskupinu, cykloalkenylaminoskupinu, heterocyklylalkylaminoskupinu, heterocyklylalkenylaminoskupinu, alkylsulfonylovú skupinu, alkenylsulfonylovú skupinu, alkinylsulfonylovú skupinu, cykloalkylsuifonylovú skupinu, cykloalkylalkylsulfonylovú skupinu, cykloalkylalkenylsulfonylovú skupinu, cykloalkylalkinylsulfonylovú skupinu, arylsulfonylovú skupinu,
31665/H • ···· ·· ···· ·· ·· ··· ···· • · · · · · ·
1β ········· ιυ ········ ··· ·· ·· · ·· · arylalkylsulfonylovú skupinu, arylalkenylsulfonylovú skupinu, arylalkinylsulfonylovú skupinu, heteroaryisulfonyiovú skupinu, heteroarylaikylsulfonylovú skupinu, heteroarylalkenylsulfonylovú skupinu, heteroarylalkinylsulfonylovú skupinu, heterocyklylsulfonylovú skupinu, heterocyklylalkylsulfonylovú skupinu, heterocyklylalkenylsulfonylovú skupinu, heterocyklylalkinylsulfonylovú skupinu, alkylsulfinylovú skupinu, alkenylsulfinylovú skupinu, alkinylsulfinylovú skupinu, cykloalkylsulfonylovú skupinu, cykloalkylalkylsulfinylovú skupinu, cykloalkylalkenylsulfinylovú skupinu, cykloalkylalkinylsulfinylovú, arylsulfinylovú skupinu, arylalkylsulfinylovú skupinu, aryialkenylsulfinylovú skupinu, arylalkinylsulfinylovú skupinu, heteroarylsulfinylovú, heteroarylalkylsulfinylovú skupinu, heteroarylalkenylsulfinylovú skupinu, heteroarylalkinylsulfinylovú skupinu, heterocyklylsulfinylovú skupinu, arylalkylsulfinylovú skupinu, heterocyklylalkenylsulfinylovú skupinu, heterocyklylalkinylsulfinylovú skupinu, aminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo dialkylaminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo diarylaminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono alebo di-heteroarylaminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-arylaminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-heteroarylaminosulfonylovú skupinu, alkylsulfonyloxyskupinu, alkenylsulfonyloxyskupinu, alkinylsulfonyloxyskupinu, cykloalkylsulfonyloxyskupinu, cykloalkylalkylsulfonyloxyskupinu, cykloalkylalkenylsulfonyloxyskupinu, cykloalkylalkinylsulfonyloxyskupinu, arylsulfonyloxyskupinu, arylalkylsulfonyloxyskupinu, arylalkenylsulfonyloxyskupinu, arylalkinylsulfonyloxyskupinu, heteroarylsulfonyloxyskupinu, heteroarylalkylsulfonyloxyskupinu, heteroarylalkenylsulfonyloxyskupinu, heteroarylalkinylsulfonyloxyskupinu, heterocyklylsulfonyloxyskupinu, heterocyklylalkylsulfonyloxyskupinu, heterocyklylalkenylsulfonyloxyskupinu, heterocyklylalkinylsulfonyloxyskupinu, alkylsulfonylaminoskupinu, alkenylsulfonylaminoskupinu, alkinylsulfonylaminoskupinu, cykloalkylsulfonylaminoskupinu, cykloalkylalkyisulfonylaminoskupinu, cykloalkylalkenylsulfonylaminoskupinu, cyklo31665/H ···· ·· ···· • · · ··· ···· • · · · · · · ··· ··· ·· ··· ·· ·· · ·· · alkylalkinylsulfonylaminoskupinu, arylsulfonylaminoskupinu, arylalkylsulfonylaminoskupinu, arylalkenylsulfonoaminoskupinu, arylalkinylsulfonylaminoskupinu, heteroarylsulfonylaminoskupinu, heteroarylalkylsulfonylaminoskupinu, heteroarylalkenylsulfonoaminoskupinu, heteroarylalkinylsulfonylaminoskupinu, alkylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, alkenylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu,- alkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkylsulfonyl-N-a(kylaminoskupinu, cykloalkylalkylsulfonylN-alkylaminoskupinu, cykloalkylalkenylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkylalkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, arylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heteroarylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, arylalkylsulfonyl-Nalkylaminoskupinu, heteroarylalkylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, arylalkenylsulfonoaminoskupinu, heteroarylalkenylsulfonoaminoskupinu, arylalkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heteroarylalkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylalkylsulfonylaminoskupinu, heterocyklylalkenylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylalkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, alkylkarbonylovú skupinu, alkenylkarbonylovú skupinu, alkinylkarbonylovú skupinu, cykloalkylkarbonylovú skupinu, cykloalkylalkylkarbonylovú skupinu, cykloalkylalkenylkarbonylovú skupinu, cykloalkylalkinylkarbonylovú skupinu, arylkarbonylovú skupinu, arylalkylkarbonylovú skupinu, arylalkenylkarbonylovú skupinu, arylalkinylkarbonylovú skupinu, heteroarylkarbonylovú skupinu, heteroarylalkylkarbonylovú skupinu, heteroarylalkenylovú skupinu, heteroarylalkinylkarbonylovú skupinu, heterocyklylkarbonylovú skupinu, heterocyklylalkylkarbonylovú skupinu, heterocyklylalkenylovú skupinu, heterocyklylalkinylkarbonylovú skupinu, karboxylovú skupinu, alkoxykarbonylovú skupinu, alkenyloxykarbonylovú skupinu, alkinyloxykarbonylovú skupinu, cykloalkoxykarbonylovú skupinu, cykloalkylalkoxykarbonylovú skupinu, cykloalkylalkenyloxykarbonylovú skupinu, cykloalkylalkinyloxykarbonylovú skupinu, aryloxykarbonylovú skupinu, arylalkoxykarbonylovú skupinu, arylalkenyloxykarbonylovú skupinu, arylalkinyloxykarbonylovú skupinu, heteroaryloxykarbonylovú skupinu, heteroarylalkoxykarbonylovú skupinu,
31665/H ···· ·· ···· ·· ·· ··· ···· • · · · · · · • · · · · ·· ··· ·· ·· · ·· · heteroarylalkenyloxykarbonylovú skupinu, heteroarylalkinyloxykarbonylovú skupinu, heterocyklyloxykarbonylovú skupinu, heterocyklylalkoxykarbonylovú skupinu, heterocyklylalkenyloxykarbonylovú skupinu, heterocyklylalkinyloxykarbonylovú skupinu, aminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo dialkylaminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo diarylaminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo di-heteroarylaminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-arylaminokarbonylovú skupinu, pripadne substituovanú N-alkyl-N-heteroarylaminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú alkylkarbonylaminoskupinu, prípadne substituovanú alkylkarbonyl-N-alkylaminoskupinu, prípadne substituovanú arylkarbonylaminoskupinu, prípadne substituovanú arylkarbonyl-N-arylaminoskupinu, prípadne substituovanú heteroarylkarbonylaminoskupinu, prípadne substituovanú heteroarylkarbonyl-Nheteroarylaminoskupinu, prípadne substituovanú alkylkarbonyl-Narylaminoskupinu, prípadne substituovanú arylkarbonyl-N-alkylaminoskupinu, prípadne substituovanú alkylkarbonyl-N-heteroarylaminoskupinu, prípadne substituovanú heteroarylkarbonyl-N-alkylaminoskupinu, alkoxykarbonylaminoskupinu, alkenyloxykarbonylaminoskupinu, alkinyloxykarbonylaminoskupinu, cykloalkoxykarbonylaminoskupinu, cykloalkylalkoxykarbonylaminoskupinu, cykloalkylalkenyloxykarbonylaminoskupinu, cykloalkylalkinyloxykarbonylaminoskupinu, aryloxykarbonylaminoskupinu, arylalkoxykarbonylaminoskupinu, arylalkenyloxykarbonylaminoskupinu, arylalkinyloxykarbonylaminoskupinu, heteroaryloxykarbonylaminoskupinu, heteroarylalkoxykarbonylaminoskupinu, heteroarylalkenyloxykarbonylaminoskupinu, heteroarylalkinyloxykarbonylaminoskupinu, heterocyklyloxykarbonylaminoskupinu, heterocyklylalkoxykarbonylaminoskupinu, heterocyklylalkenyloxykarbonylaminoskupinu, heterocyklylalkinyloxykarbonylaminoskupinu, alkoxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, alkenyloxykarbonyl-N-aikylaminoskupinu, alkinyloxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkoxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkylalkoxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkyl31665/H ··*· ·*·· ·· ·· · · · ···· • · · · · · · ··· ··· ·· ··· ·· ·· · ·· · alkenyloxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkylalkinyloxykarbonyl-Nalkylaminoskupinu, aryloxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, arylalkoxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, arylalkenyloxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, arylalkinyloxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, heteroarylalkoxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, heteroarylalkenyloxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, heteroarylalkinyloxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylalkoxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylalkenyloxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylalkinyloxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, formylovú skupinu, atóm halogénu, halogénalkylovú skupinu, halogénalkenylovú skupinu, halogénalkinylovú skupinu, halogénalkoxyskupinu, halogénalkenyloxyskupinu, halogénalkinyloxyskupinu, halogénalkyltioskupinu, halogénalkenyltioskupinu, halogénalkinyltioskupinu, halogénalkylaminoskupinu, halogénalkenylaminoskupinu, halogénalkinylaminoskupinu, halogénalkylsulfonylovú skupinu, haiogénalkenylsulfonylovú skupinu, halogénalkinylsulfonylovú skupinu, halogénalkylsulfinylovú skupinu, halogénalkenylsulfinylovú skupinu, halogénalkinylsulfinylovú skupinu, halogénalkylkarbonylovú skupinu, halogénalkenylkarbonylovú skupinu, halogénalkinylkarbonylovú skupinu, halogénalkoxykarbonylovú skupinu, halogénalkenyloxykarbonylovú skupinu, halogénalkinyloxykarbonylovú skupinu, halogénalkylaminokarbonylovú skupinu, halogénalkenylaminokarbonylovú skupinu, halogénalkinylaminokarbonylovú skupinu, halogénalkoxykarbonylaminoskupinu, halogénalkenyloxykarbonylaminoskupinu, halogénalkinyloxykarbonylaminoskupinu, alkoxyalkoxyskupinu, arylalkoxyalkoxyskupinu, kyanoskupinu, nitroskupinu, alebo zvyšok zo skupiny zahrňujúci skupiny alkyl-NH-N=CH-, aryl-(CH2)n-NH-N=CH-, alkoxy-N=CH-, aryl(CH2)n-O-N=CH-, alkyl-NH-NH-CO- a arylalkyl-NH-NH-CO- a
R5 znamená heteroarylovú, heterocyklylovú alebo arylovú skupinu, substituované prípadne raz alebo viackrát, rovnako alebo rôzne zvyšky zo skupiny zahrňujúce alkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, cykloalkenylovú skupinu, cykloalkylalkylovú skupinu, cykloalkylalkenylovú skupinu,
31665/H ···· ·· ···· ·· ·· ··· ···· • · · · t · · • · · ··· ·· ··· ·· ·· · ·· · cykloalkylalkinylovú skupinu, arylovú skupinu, arylalkylovú skupinu, arylalkenylovú skupinu, arylalkinylovú skupinu, heteroarylovú skupinu, heteroarylalkylovú skupinu, heteroarylalkenylovú skupinu, heteroarylalkinylovú skupinu, heterocyklylovú skupinu, heterocyklylalkenylovú skupinu, heterocyklylalkinylovú skupinu, hydroxyskupinu, alkoxyskupinu, alkenyloxyskupinu, alkinyloxyskupinu, cykloalkoxyskupinu, cykloalkylalkoxyskupinu, cykloalkylafkenyloxyskupinu, cykloalkylalkinyloxyskupinu, cykloalkenyloxyskupinu, aryloxyskupinu, arylalkoxyskupinu, arylalkenyloxyskupinu, arylalkinyloxyskupinu, heteroaryloxyskupinu, heteroarylalkoxyskupinu, heteroarylalkenyloxyskupinu, heteroarylalkinyloxyskupinu, heterocyklyloxyskupinu, heterocyklylalkoxyskupinu, heterocyklylalkenyloxyskupinu, heterocyklyialkinyloxyskupinu, tioskupinu, alkyltioskupinu, alkenyltioskupinu, alkinyltioskupinu, cykloalkyltioskupinu, cykloalkylalkyltioskupinu, cykloalkylalkenyltioskupinu, cykloalkylalkinyltioskupinu, cykloalkenyltioskupinu, aryltioskupinu, arylalkyltioskupinu, arylalkenyltioskupinu, arylalkinyitioskupinu, heteroaryltioskupinu, heteroarylalkyltioskupinu, heteroarylalkenyltioskupinu, heteroarylalkinyltioskupinu, heterocyklyltioskupinu, heterocyklylalkyltioskupinu, heterocyklylalkenyltioskupinu, heterocyklylalkinyltioskupinu, aminoskupinu, prípadne substituovanú mono- alebo dialkylaminoskupinu, prípadne substituovanú mono- alebo diarylaminoskupinu, prípadne substituovanú mono- alebo di-heteroarylaminoskupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-Narylaminoskupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-heteroarylaminoskupinu, alkenylaminoskupinu, alkinylaminoskupinu, cykloalkylaminoskupinu, cykloalkenylaminoskupinu, heterocyklylalkylaminoskupinu, heterocyklylalkenylaminoskupinu, alkylsulfonylovú skupinu, alkenylsulfonylovú skupinu, alkinylsulfonylovú skupinu, cykloalkylsulfonylovú skupinu, cykloalkylalkylsulfonylovú skupinu, cykloalkylalkenylsulfonylovú skupinu, cykloalkylalkinylsulfonylovú skupinu, arylsulfonylovú skupinu, arylaikylsulfonylovú skupinu, arylaikenylsulfonylovú skupinu, arylalkinylsulfonylovú skupinu, heteroarylsulfonylovú skupinu, heteroarylalkylsulfonylovú skupinu, heteroarylalkenylsulfonylovú skupinu,
31665/H • ···· ·· · · · · · • · · · · · · • ····· ··· • · · ··· · ·· ···· heteroarylalkinylsulfonylovú skupinu, heterocyklylsulfonylovú skupinu, heterocyklylalkylsulfonylovú skupinu, heterocyklylalkenylsulfonylovú skupinu, heterocyklylalkinylsulfonylovú skupinu, alkylsulfinylovú skupinu, alkenylsulfinylovú skupinu, alkinylsulfinylovú skupinu, cykloalkylsulfinylovú skupinu, cykloalkylalkylsulfinylovú skupinu, cykloalkylalkenylsulfinylovú skupinu, cykloalkylalkinyisulfinylovú skupinu, arylsulfinylovú skupinu, arylalkylsulfinylovú skupinu, arylalkenylsuifinylovú skupinu, aryialkinylsulfinylovú skupinu, heteroarylsulfinylovú skupinu, heteroarylalkylsulfinylovú skupinu, heteroarylalkenylsulfinylovú skupinu, heteroarylalkinylsulfinylovú skupinu, heterocyklylsulfinylovú skupinu, arylalkylsulfinylovú skupinu, heterocyklylalkenylsulfinylovú skupinu, heterocyklylalkinylsulfinylovú skupinu, aminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo dialkylaminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo diarylaminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo di-heteroarylaminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-arylaminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-heteroarylaminosulfonylovú skupinu, alkyisulfonyloxyskupinu, alkenylsulfonyloxyskupinu, alkinylsulfonyloxyskupinu, cykloalkylsulfonyloxyskupinu, cykloalkylalkylsulfonyloxyskupinu, cykloalkylalkenylsulfonyloxyskupinu, cykioalkylalkinylsulfonyloxyskupinu, arylsulfonyloxyskupinu, arylalkylsulfonyloxyskupinu, arylaikenylsulfonyloxyskupinu, arylalkinylsulfonyloxyskupinu, heteroarylsulfonyloxyskupinu, heteroarylalkylsulfonyloxyskupinu, heteroarylalkenylsulfonyloxyskupinu, heteroarylalkinylsulfonyloxyskupinu, heterocyklylsulfonyloxyskupinu, heterocyklylalkylsulfonyloxyskupinu, heterocyklylalkenylsulfonyloxyskupinu, heterocyklylalkinylsulfonyloxyskupinu, alkylsulfonylaminoskupinu, alkenylsulfonylaminoskupinu, alkinylsuifonylaminoskupinu, cykloalkylsulfonylaminoskupinu, cykloalkylalkylsulfonylaminoskupinu, cykloalkylalkenylsulfonylaminoskupinu, cykloalkylalkinylsulfonylaminoskupinu, arylsulfonylaminoskupinu, arylalkylsulfonylaminoskupinu, arylalkenylsulfonoaminoskupinu, arylalkinylsulfonylaminoskupinu, heteroarylsulfonylaminoskupinu, heteroarylalkyl31665/H ·· ···· ·· ···· ··· • · ·· • · ·· · sulfonylaminoskupinu, heteroarylalkenylsulfonoaminoskupinu, heteroarylalkinylsulfonylaminoskupinu, alkylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, alkenylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, alkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkylalkylsulfonylN-aikylaminoskupinu, cykloalkylalkenylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkylalkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, arylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heteroarylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, arylalkylsulfonyl-Nalkylaminoskupinu, heteroarylalkylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, arylalkenylsulfonyl-N-aikylaminoskupinu, heteroarylalkenylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, arylalkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heteroarylalkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylalkylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylalkenylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylaikinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, alkylkarbonylovú skupinu, alkenylkarbonylovú skupinu, alkinylkarbonylovú skupinu, cykloalkylkarbonylovú skupinu, cykloalkylalkylkarbonylovú skupinu, cykioalkylalkenylkarbonylovú skupinu, cykloalkylalkinylkarbonylovú skupinu, arylkarbonylovú skupinu, arylalkylkarbonylovú skupinu, arylalkenylkarbonyiovú skupinu, arylalkinylkarbonylovú skupinu, heteroarylkarbonylovú skupinu, heteroarylalkylkarbonylovú skupinu, heteroarylalkenylovú skupinu, heteroarylalkinylkarbonylovú skupinu, heterocyklylkarbonylovú skupinu, heterocyklylalkylkarbonylovú skupinu, heterocyklylalkenylovú skupinu, heterocyklylalkinylkarbonylovú skupinu, karboxylovú skupinu, alkoxykarbonylovú skupinu, alkenyloxykarbonylovú skupinu, alkinyloxykarbonylovú skupinu, cykloalkoxykarbonyl, cykloalkylalkoxykarbonyl, cykloalkylalkenyloxykarbonylovú skupinu, cykloalkylalkinyloxykarbonylovú skupinu, aryloxykarbonylovú skupinu, arylalkoxykarbonylovú skupinu, arylalkenyloxykarbonylovú skupinu, arylalkinyloxykarbonylovú skupinu, heteroaryloxykarbonylovú skupinu, heteroarylalkoxykarbonylovú skupinu, heteroarylalkenyloxykarbonylovú skupinu, heteroarylalkinyloxykarbonylovú skupinu, heterocyklyloxykarbonylovú skupinu, heterocyklylalkoxykarbonylovú skupinu, heterocyklylalkenyloxykarbonylovú skupinu,
31665/H ···· • ···· ·· ·· · · · • · · · • · · · · • · · · · ··· ·· ·· ·· • · · · • · · • · · · • · · heterocyklylalkinyloxykarbonylovú skupinu, aminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo dialkylaminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo diarylaminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo di-heteroarylaminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-arylaminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-heteroarylaminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú alkylkarbonylamínovú skupinu, prípadne substituovanú alkylkarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, prípadne substituovanú arylkarbonylamínovú skupinu, prípadne substituovanú arylkarbonyl-N-aryiamínovú skupinu, prípadne substituovanú heteroarylkarbonylamínovú skupinu, prípadne substituovanú heteroarylkarbonyl-N-heteroarylamínovú skupinu, prípadne substituovanú alkylkarbonyl-N-arylamínovú skupinu, prípadne substituovanú arylkarbonyl-Nalkylamínovú skupinu, prípadne substituovanú alkylkarbonyl-Nheteroarylamínovú skupinu, prípadne substituovanú heteroarylkarbonylN-alkylamínovú skupinu, alkoxykarbonylamínovú skupinu, alkenyloxykarbonylamínovú skupinu, alkinyloxykarbonylamínovú skupinu, cykloalkoxykarbonylamínovú skupinu, cykloalkylalkoxykarbonylamínovú skupinu, cykloalkylalkenyloxykarbonylamínovú skupinu, cykloalkylalkinyloxykarbonylamínovú skupinu, aryloxykarbonylamínovú skupinu, arylalkoxykarbonylamínovú skupinu, arylalkenyloxykarbonylamínovú skupinu, arylalkinyloxykarbonylamínovú skupinu, heteroaryloxykarbonylamínovú skupinu, heteroarylalkoxykarbonylamínovú skupinu, heteroarylalkenyloxykarbonylamínovú skupinu, heteroarylalkinyloxykarbonylamínovú skupinu, heterocyklyloxykarbonylamínovú skupinu, heterocyklylalkoxykarbonylamínovú skupinu, heterocyklylalkinyloxykarbonylamínovú skupinu, alkoxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, atkenyloxykarbonyl-N-alkylaminovú skupinu, alkinyloxykarbonyl-Nalkylamínovú skupinu, cykloaikoxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, cykloalkylalkoxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, cykloalkylalkenyloxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, cykloalkylalkinyloxykarbonyl-Nalkylamínovú skupinu, aryloxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu,
31665/H ···· ·· ···· ·· · · · • · · · • · · · · • · · · · ··· ·· ·· • · e
arylalkoxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, arylalkenyloxykarbonyl-Nalkylamínovú skupinu, arylalkinyloxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, heteroarylalkoxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, heteroarylalkenyloxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, heteroarylalkinyloxykarbonyl-Nalkylamínovú skupinu, heterocyklylalkoxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, heterocyklylalkenyioxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, heterocyklylalkinyloxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, formylovú skupinu, atóm halogénu, halogénalkylovú skupinu, halogénalkenylovú skupinu, halogénalkinylovú skupinu, halogénalkenyloxyskupinu, halogénalkinyloxyskupinu, haiogénalkyltioskupinu, halogénalkenyltioskupinu, halogénalkinylaminoskupinu, halogénalkylsulfonylovú skupinu, halogénalkenylsulfonylovú skupinu, halogénalkinylsulfonylovú skupinu, halogénalkenylsulfínylovú skupinu, halogénalkinylsulfínylovú skupinu, halogénalkylkarbonylovú skupinu, halogénalkenylkarbonylovú skupinu, halogénalkinylkarbonylovú skupinu, halogénalkoxykarbonylovú skupinu, halogénalkenyloxykarbonylovú skupinu, halogénalkinyloxykarbonylovú skupinu, halogénalkylaminokarbonylovú skupinu, halogénalkenylaminokarbonylovú skupinu, halogénalkinylaminokarbonylovú skupinu, halogénalkoxykarbonylamínovú skupinu, halogénalkenyloxykarbonylamínovú skupinu, halogénalkinyloxykarbonylamínovú skupinu, alkoxyalkoxyskupinu, arylalkoxyalkoxyskupinu, kyanoskupinu, nitroskupinu, alebo zvyšok zo skupiny alkyl-NH-N=CH-, aryl-(CH2)-NHN=CH-, alkoxy-N=CH-, aryl-(CH2)-O-N=CH-, alkyl-NH-NH-CO- a arylalkyl-NH-NH-CO-, alebo znamená zvyšok zo skupiny zahrňujúcej -0N=CŔRm, -P(=O)(OR')(RJ), -P(=O)(OR')(ORk) alebo
31665/H ··· · ·· ···· ·· ·· ··· ···· • · · · · · · ··· · · · ·· ··· ·· ·· · ·· · alebo v prípade, že E znamená väzbu a I znamená nulu, môže Rs znamenať tiež hydroxyskupinu.
Obzvlášť zaujímavé sú zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom
R1, R2, R3 znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm, atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, alkoxyskupinu, alkyltioskupinu, alkylsulfinylovú skupinu, alkylsulfonylovú skupinu, alkylsulfonyloxyskupinu, alkylsulfonylaminoskupinu, alkylsulfonyl-Nalkylaminoskupinu, fenylovú skupinu a benzylovú skupinu, pričom tri naposledy menované skupiny sú prípadne substituované jedným alebo viacerými rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu, halogénalkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, alkoxyskupinu, halogénalkoxyskupinu a alkyltioskupinu,
R4 znamená vodíkový atóm, kyanoskupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu a cykloalkylovú skupinu, pričom štyri naposledy menované skupiny sú prípadne substituované jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, alkinylovú skupinu, alkoxyskupinu a alkyltioskupinu.
R5 fenylovú skupinu, trojčlenný, päťčlenný alebo šesťčlenný heteroarylový zvyšok, ktorý môže obsahovať až tri heteroatomy zo skupiny zahrňujúcej dusík, kyslík a síru alebo trojčlenný až šesťčlenný nasýtený, čiastočne nenasýtený alebo nenasýtený zvyšok heterocyklu, ktorý môže obsahovať až štyri heteroatomy zo skupiny zahrňujúcej dusík, kyslík a síru, pripadne raz alebo viackrát, rovnako alebo rôzne substituované atómom halogénu, nitroskupinou, fenylovou skupinou, benzylovou skupinou, alkylovou skupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkenylovou skupinou s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovou skupinou s 2 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovou skupinou s 3 až 6 uhlíkovými atómami,
31665/H ·· ···· ·· • ···· ·· · · · ···· • · · · · e · ··· · · · ·· ··· ·· ·· · ·· · alkoxyskupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylaminoskupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami, dialkylaminoskupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami v každom alkyle, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle, alkylaminokarbonylovou skupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle, dialkylaminokarbonylovou skupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami v každom alkyle, alkylkarbonylamínovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v každom alkyle, alkylkarbonyldialkyiaminoskupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami v každom alkyle, alkyltioskupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfinylovou skupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfonylovou skupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfonylaminoskupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfonylalkylaminoskupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami v každom alkyle a alkylsulfonyldialkylaminoskupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami v každom alkyle, pričom naposledy menovaných 22 skupín je prípadne substituovaných jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami a alkyltioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alebo znamená zvyšok zo skupiny zahrňujúcej -O-N=CR'Rm, -P(=O)(OR')(ORk) alebo skupinu vzorca
O
alebo v prípade, že E znamená väzbu a 1 znamená nulu môže R5 znamenať tiež hydroxyskupinu,
A znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej S, SO, SO2 a NRa,
31665/H ···· ·· ····
B znamená reťazec, pozostávajúci z jedného alebo dvoch uhlíkových atómov, ktorý je nasýtený alebo obsahuje dvojitú väzbu ň, ktorý je prípadne substituovaný alkylovou skupinou, halogénalkylovou skupinou, alkoxyskupinou alebo halogénalkoxyskupinou,
B znamená väzbu alebo skupiny CRcRd, NRC, S, SO, SO2, O a CO,
R6 znamená alkyltioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfinylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkyisulfonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, kyanoskupinu, kyanátoskupinu, tiokyanátoskupinu, atóm halogénu alebo skupinu ORf,
Y znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej O, S, N-alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami alebo skupinu CHR7,
R7 znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 7 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyalkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle i alkoxyie, alkoxykarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkoxyie, alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle, alkyltioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami a fenylovú skupinu, pričom uhľovodíkové časti ôsmich naposledy menovaných zvyškov sú prípadne substituované jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcimi atóm halogénu, alkyltioskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami a alkoxyskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami,
Z znamená väzbu, skupinu CH2 alebo skupinu CHR7,
R8 znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami alebo alkoxykarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami,
R9 znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami alebo halogénalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami,
R10 znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 1
31665/H • · · · · ···· • · · · · · · ···· ·· ···· • · · ··· ·· ··· ·· ·· · ·· · až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami, fenylovú skupinu alebo benzylovú skupinu, pričom šesť naposledy menovaných skupín je prípadne substituovaných jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, kyanoskupinu, nitroskupinu a alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami,
R11 znamená vodíkový atóm, formylovú skupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyalkyfovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle i alkoxyle alebo skupinu L-R12,
L znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej SO2, CO a CHR9CO,
R12 znamená alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami alebo fenylovú skupinu, prípadne substituovanú jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej kyanoskupinu, nitroskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami a halogénalkoxyskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami,
Ra znamená vodíkový atóm, atóm halogénu, kyanoskupinu, nitroskupinu, formylovú skupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle a alkylsulfonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, pričom uhlíkové časti šiestich naposledy menovaných zvyškov sú prípadne substituované jedným alebo viacerými rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami,
31665/H • ···· ·· ···· ·· ·· · · · ···· • · · · · · · • · · · · · ··· • · · ··· ·· ··· ·· ·· · ·· · alkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami a alkyltioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami,
Rc a Rd znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm, atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle, halogénalkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle, alkoxykarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkoxyle, halogénalkoxykarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkoxyle, aminokarbonylovú skupinu, alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami a alkylsulfonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami,
Re znamená vodíkový atóm, formylovú skupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle a alkylsulfonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, pričom uhľovodíkové časti šiestich naposledy menovaných zvyškov sú prípadne substituované jedným alebo viacerými rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami a alkyltioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami,
31665/H ···· ·· ··· • · • · · • · · · • · · ·· · ·· • · · • · • · • · ·· ·
Rf znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle, alkoxykarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkoxyle, alkylsulfonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkylsulfonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, benzoylovú skupinu alebo fenylsulfonylovú skupinu, pričom aromatické časti dvoch naposledy menovaných zvyškov sú prípadne substituované jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, atóm halogénu, kyanoskupinu a nitroskupinu,
R9 a Rh znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm alebo alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami a w znamená číslo 0, 1, 2 alebo 3.
Výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom
R1, R2, R3 znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm, atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfinylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfonyloxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfonylaminoskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfonylalkylaminoskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v každom alkyle, fenylovú skupinu a benzylovú skupinu, pričom trinásť naposledy menovaných skupín je prípadne substituovaných jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými
31665/H ···· atómami, cyklopropylovú skupinu, alkenylovú skupinu s 2 až 4 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 4 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami a alkyltioskupinu,
R4 znamená alkylovú skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atómami, vodíkový atóm, kyanoskupinu, alkenylovú skupinu s 2 až 4 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 4 uhlíkovými atómami a cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 uhlíkovými atómami, pričom tri naposledy menované skupiny sú prípadne substituované jedným alebo viacerými rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, kyanoskupinu, alkoxyskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami a alkyltioskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami a naposledy menovaná skupina je prípadne substituovaná jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, kyanoskupinu, cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až uhlíkovými atómami a alkyltioskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami,
R5 fenylovú skupinu, trojčlenný, päťčlenný alebo šesťčlenný heteroarylový zvyšok, ktorý môže obsahovať až tri heteroatomy zo skupiny zahrňujúcej dusík, kyslík a síru alebo trojčlenný až šesťčlenný nasýtený, čiastočne nenasýtený alebo nenasýtený zvyšok heterocyklu, ktorý môže obsahovať až štyri heteroatomy zo skupiny zahrňujúcej dusík, kyslík a síru, prípadne raz alebo viackrát, rovnako alebo rôzne substituované atómom halogénu, nitroskupinou, kyanoskupinou, formylovou skupinou aminoskupinou, fenylovou skupinou, benzylovou skupinou, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkenylovou skupinou s 2 až 4 uhlíkovými atómami, alkinylovou skupinou s 2 až 4 uhlíkovými atómami, cykloalkylovou skupinou s 3 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkylaminoskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v každom alkyle, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxyle, alkylaminokarbonylovou skupinou s 1 až uhlíkovými atómami v alkyle, dialkylaminokarbonylovou skupinou s 1
31665/H ···· • · ··>«
až 4 uhlíkovými atómami v každom alkyle, alkylkarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkyle, alkylkarbonylamínovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkylsulfinylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a alkylsulfonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alebo znamená zvyšok zo skupiny zahrňujúcej -O-N=CRlRm, -P(=O)(OR')(RJ), P(=O)(OR')(ORk) alebo skupinu vzorca
alebo v prípade, že E znamená väzbu a I znamená nulu, môže R5 znamená tiež hydroxyskupinu,
A znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej S, SO a SO2,
B znamená reťazec, pozostávajúci z jedného alebo dvoch uhlíkových atómov, ktorý je nasýtený alebo obsahuje dvojitú väzbu, ktorý je prípadne substituovaný alkylovou skupinou s 1 až 3 uhlíkovými atómami, halogénalkylovou skupinou s 1 až 3 uhlíkovými atómami alebo halogénalkoxyskupinou s 1 až 3 uhlíkovými atómami,
B znamená väzbu alebo skupiny CRcRd, SO2 a CO,
R6 znamená alkyltioskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, alkyisulfonylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, kyanoskupinu, kyanátoskupinu, tiokyanátoskupinu, atóm halogénu alebo skupinu ORf,
Y znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej O alebo skupinu CHR7,
R7 znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami, alkoxyalkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle i alkoxyie, alkoxykarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle a fenylovú skupinu, pričom šesť naposledy menovaných zvyškov je
31665/H • ···· ·· ···· ·· ·· · · · ···· • · · · · · · • ····· ··· ··· ·· ·· · ·· · prípadne substituovaných jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu,
R9 alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 uhlíkovými atómami alebo halogénalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami,
R10 znamená alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami, fenylovú skupinu alebo benzylovú skupinu,
R11 znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami alebo skupinu L-R12,
Rc a Rd znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, halogénalkyltioskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami a alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami v alkyle,
Rf znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle, alkoxykarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkoxyle, alkylsulfonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, benzoylovú skupinu alebo fenylsulfonylovú skupinu, pričom aromatické časti dvoch naposledy menovaných zvyškov sú prípadne substituované jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami,
31665/H ·· ···· • · · • · · ·· · ·· · halogénalkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, atóm halogénu, kyanoskupinu a nitroskupinu a w znamená číslo 0,1 alebo 2.
Výhodné sú tiež zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom
Q znamená zvyšok všeobecného vzorca II alebo lil
(Π) (III)
Obzvlášť výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom
R1 a R2 znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atómami, atóm halogénu alebo nitroskupinu,
R3 a R4 znamená vodíkový atóm,
A znamená skupinu SO2,
B znamená skupinu CH2-CH2,
E znamená väzbu alebo divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej CH2,
CO a SO2,
R6 znamená skupinu ORf,
Y znamená skupinu CHR7,
Z znamená skupinu CHR7,
G1-G2 znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej OCR9 a NR10COR11,
R7 znamená vodíkový atóm alebo alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami,
R8 znamená vodíkový atóm,
R9 znamená cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 uhlíkovými atómami,
31665/H • ···· ·· ···· ·· • · · ·· · ·«· * · · · · · · ··· ·· ·· · ·· ·
R10 znamená alkylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami,
R11 znamená vodíkový atóm alebo skupinu L-R12,
L znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej SO2, CO a CH2CO,
R12 znamená fenylovú skupinu, prípadne substituovanú jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, kyanoskupinu, nitroskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami a halogénalkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami,
Re znamená vodíkový atóm, formylovú skupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle a alkylsulfonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami,
Rf znamená vodíkový atóm, alkylsulfonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, benzoylovú skupinu a fenyisulfonylovú skupinu, pričom dva naposledy menované zvyšky sú prípadne substituované jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, atóm halogénu, kyanoskupinu a nitroskupinu a v znamená číslo 1.
Celkom obzvlášť výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom
Q znamená zvyšok všeobecného vzorca II
31665/H ·· + · ·· ···· • · · · · · · • · · · · · ·· • · · · · · · • ·· ·· · ·· ·
Celkom obzvlášť výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom
R5 znamená fenylovú skupinu, trojčlenný, päťčlenný alebo šesťčlenný heteroarylový zvyšok, ktorý môže obsahovať až tri heteroatómy zo skupiny zahrňujúcej dusík, kyslík a síru alebo trojčlenný až šesťčlenný čiastočne nenasýtený alebo nenasýtený zvyšok heterocyklu, ktorý môže obsahovať jeden, dva, tri alebo štyri heteroatómy zo skupiny zahrňujúcej dusík, kyslík a síru, prípadne raz alebo viackrát, rovnako alebo rôzne substituované atómom halogénu, nitroskupinou, kyanoskupinou, formylovou skupinou, aminoskupinou, fenylovou skupinou, benzylovou skupinou, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkenylovou skupinou s 2 až 4 uhlíkovými atómami, alkinylovou skupinou s 2 až 4 uhlíkovými atómami, cykloalkylovou skupinou s 3 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, dialkylaminoskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v každom alkyle, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkyle, alkylaminokarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkyle, dialkylaminokarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v každom alkyle, alkylkarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkyle, alkylkarbonylamínovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkylsulfinylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a alkylsulfonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami.
Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu sa môžu, vždy podľa významu substítuentov, vyrobiť napríklad keď sa vychádza zo známych alebo podľa známych metód vyrobiteľných zlúčenín všeobecného vzorca la, spôsobmi uvedenými v nasledujúcej schéme.
Schéma 1 ukazuje kyslo katalyzovanú reakciu zlúčeniny všeobecného vzorca lc s etándiolom, ktorá vedie ku zlúčenine všeobecného vzorca Id. Nasledujúce reakcie s N-butyllítiom alebo horčíkom a oxidom uhličitým a nasledujúce kyslé spracovanie poskytuje zlúčeninu všeobecného vzorca le, v ktorom znamená R hydroxyskupinu. Takéto reakcie sú známe napríklad z J. Org. Chem. 55, 773 (1990). Pomocou obvyklých esterifikačných metód sa
31665/H • ···· ·· ···· ·· ·· ··· ···· • · · · · · · ··· ·· ·· · ·· · môže táto zlúčenina previesť na zodpovedajúci ester všeobecného vzorca Ie, v ktorom R znamená alkoxyskupinu. Vo všetkých nasledujúcich vzorcoch majú substituenty, pokiaľ nie je uvedené inak, rovnaké významy, ako sú uvedené u vzorca I.
Schéma 1
Zlúčeniny všeobecného vzorca Ie, v ktorom znamená R alkoxyskupinu, sa môžu podľa schémy 2 funkcionalizovať pomocou veľkého počtu reakcií na benzokondenzovanej karbonylovej skupine. Takéto reakcie sú napríklad známe z Houben-Weyl, Methoden der Organischen Chemie, diel 7, časť 2b, GeorgThieme Verlag, Stuttgart, 1965.
Schéma 2
Ie
lc
31665/H ···· ·· ···· • · · · • · · · • · · · · · • · · · · ·· • · · • · • 9 • ·
2.1 Reakcia s redukčnými činidlami, ako je NaBH4 vedie ku zlúčeninám všeobecného vzorca If, v ktorom znamená X kyslíkový atóm a R4 vodíkový atóm.
2.2. Reakcia s Grignardovými činidlami vedie ku zlúčeninám všeobecného vzorca If, v ktorom znamená X kyslíkový atóm a R4 alkylovú, alkenylovú, alkinylovú, cykloalkylovú alebo fenylovú skupinu.
2.3 Reakcia s Me3SiCN alebo Me3SiCF3 vedie ku zlúčeninám všeobecného vzorca If, v ktorom znamená X kyslíkový atóm a R4 kyanoskupinu alebo trifluórmetylovú skupinu.
2.4 Reakcia s kyanidmi alkalických kovov za prítomnosti chloridu amónneho vedie ku zlúčeninám všeobecného vzorca If, v ktorom znamená X skupinu NH a R4 kyanoskupinu.
2.5 Reakcia s NaBH3CN vedie za prítomnosti octanu amónneho ku zlúčeninám všeobecného vzorca If, v ktorom znamená X skupinu NH a R4 vodíkový atóm.
2.6 Reakcia s P4S10 a následne s Grignardovými činidlami vedie ku zlúčeninám všeobecného vzorca If, v ktorom znamená X atóm síry a R4 alkylovú, alkenylovú, alkinylovú, cykloalkylovú alebo fenylovú skupinu.
2.7 Reakcia s H2N-E-R5 a nasledujúca redukcia vedie ku zlúčeninám všeobecného vzorca Ig, v ktorom znamená (X)i skupinu NH a R4 vodíkový atóm.
2.8 Reakcia s H2N-E-R5 a nasledujúca reakcia s Grignardovými činidlami vedie ku zlúčeninám všeobecného vzorca Ig, v ktorom znamená (X)-i skupinu NH a R4 kyanoskupinu.
2.9 Reakcia s H2N-E-R5 sa kyanidom draselným vedie rovnako ku zlúčeninám všeobecného vzorca Ig, v ktorom znamená (X)i skupinu NH a R4 kyanoskupinu.
31665/H ···· ·· ···· • f ·· • ·
2.10 Reakcia s (R'O)(RkO)(O=)PCN za prítomnosti kyanidu lítneho v tetrahydrofuráne vedie ku zlúčeninám všeobecného vzorca Ig, v ktorom znamená I nulu, E väzbu, R4 kyanoskupinu a R5 skupinu P(=O)(OR')(ORk).
Zlúčeniny všeobecného vzorca Ig je možné tiež získať, ako je uvedené v schéme 3, tiež zo zlúčeniny všeobecného vzorca lf, v ktorom znamená R alkoxyskupinu. Takéto reakcie sú napríklad známe z J. Med. Chem. 28, 1817 (1985), Tetrahedron Lett. 1699, (1986) a Acta Chem. Scand. B32, 452 (1978).
Schéma 3
3.1 Reakcia s chloračnými činidlami, ako je tionylchlorid a následne s amínom vzorca HNRa-E-R5 vedie ku zlúčeninám všeobecného vzorca Ig, v ktorom (X)i znamená NRa a R4 vodíkový atóm.
3.2 Reakcia s chloračnými činidlami, ako je tionylchlorid a následne s alkoholom vzorca HO-E-R5 vedie ku zlúčeninám všeobecného vzorca Ig, v ktorom (X)i znamená kyslík a R4 vodíkový atóm.
3.3 Reakcia s chloračnými činidlami, ako je tionylchlorid a následne s tioalkoholom vzorca HS-E-R5 vedie ku zlúčeninám všeobecného vzorca Ig, v ktorom (Χ)ί znamená síru a R4 vodíkový atóm.
3.4 Reakcia s halogenidom, triflátom alebo mesylátom vedie ku zlúčeninám všeobecného vzorca Ig, v ktorom (X)i znamená kyslík a R4 vodíkový atóm.
31665/H ·· ····
3.5 Reakcia s karboxylovou kyselinou za prítomnosti vodu odoberajúceho činidla, ako je DCC, vedie ku zlúčeninám všeobecného vzorca Ig, v ktorom znamená (X)i kyslík, E skupinu CO a R4 vodíkový atóm.
3.6 Reakcia s chloračnými činidlami, ako je CCI4/trifenylfosfát a následne s P(OR')3 vedie ku zlúčeninám všeobecného vzorca Ig, v ktorom znamená I nulu, E väzbu, R4 vodíkový atóm a R5 P(=O)(OR'j(ORk).
3.7 Reakcia s chloračnými činidlami, ako je CCU/trifenylfosfát a následne s kyanidom sodným v rozpúšťadle, ako je dimetylformamid alebo dimetylsulfoxid, vedie ku zlúčeninám všeobecného vzorca Ig, v ktorom znamená R5 kyanoskupinu, ktorá sa pre odborníkov známou derivatizáciou nechá reagovať na ďalšie zlúčeniny všeobecného vzorca Ig, v ktorom znamená R5 skupiny -COOH, -COOR, COCI, -CH=NOH alebo -CHO. Keď sa vychádza z týchto naposledy uvedených zlúčenín Ig, môžu sa pomocou pre odborníkov známych reakcií vyrobiť zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I, v ktorom R5 znamená cez uhlíkový atóm viazanú heteroarylovú alebo heterocyklylovú skupinu.
3.8 Reakcia s chloračnými činidlami, ako je CCI4/trifenylfosfát a následne za bázickej katalýzy s heteroaromátom alebo heterocyklom, ktorý má v kruhu vodíkový atóm nesúci dusíkový atóm, vedie ku zlúčeninám všeobecného vzorca Ig, v ktorom znamená I nulu, E väzbu, R4 vodíkový atóm a R5 cez dusík viazanú heteroarylovú alebo heterocyklylovú skupinu.
3.9 Reakcia s chloračnými činidlami, ako je oxalylchlorid alebo CCI4/trifenyl fosfát a následne so zlúčeninou HO-N=RkR‘ za prítomnosti bázy, ako je hydrid sodný, vo vhodnom rozpúšťadle, ako je tetrahydrofurán, dimetylformamid alebo dimetylsulfoxid, vedie ku zlúčeninám všeobecného vzorca Ig, v ktorom znamená (X)i-E celkovo väzbu, R4 vodíkový atóm a R5 skupinu -O-N=RkRl.
Reakciou, uvedenou v schéme 4, zlúčeniny všeobecného vzorca Ig so zlúčeninou všeobecného vzorca Ha sa získajú zlúčeniny všeobecného vzorca la', v ktorom Q znamená zvyšok všeobecného vzorca II. K tomu sa zlúčenina všeobecného vzorca Ig nechá reagovať buď za prítomnosti vodu odnímajúcich
31665/H • ···· ·· ···· ·· · · · · • · · · · ··· ·· ·· · ·· · činidiel, ako je DCC, alebo po prevedení na svoj chlorid kyseliny, za bázickej katalýzy so zlúčeninou všeobecného vzorca Ha a konečne sa spracuje so zdrojom kyanidu. Tieto metódy sú napríklad opísané v EP-A 0 369 803 alebo EP-B 0 283 261. R znamená v týchto a nasledujúcich vzorcoch alkoxyskupinu.
Schéma 4
Reakciou zlúčeniny všeobecného vzorca Ig s hydroxypyrazolom všeobecného vzorca Hla, uvedenou v schéme 5, sa získajú zlúčeniny podľa predloženého vynálezu, v ktorých Q znamená zvyšok všeobecného vzorca lll a G1-G2 znamená skupinu NR10OCR11. K tomu sa zlúčenina všeobecného vzorca Ig nechá reagovať buď za prítomnosti vodu odnímajúcich činidiel, ako je DCC, alebo po prevedení na svoj chlorid kyseliny, za bázickej katalýzy so zlúčeninou všeobecného vzorca Hla a konečne sa spracuje so zdrojom kyanidu. Tieto metódy sú napríklad opísané v EP-A 0 369 803. Pomocou známych reakcií, ako je esterifikácia, alkylácia alebo acylácia, sa zavedie zvyšok R11 na pyrazolovom kruhu.
Schéma 5
Hla
Ig lb
31665/H ·· · · • · · · · ·«·· ·· ···· • · ·· • · · • · • · · · · · ··· ·· ·· « • · ·· ·
Reakciou zlúčeniny všeobecného vzorca Ig s β-ketoesterom a nasledujúcim kyslím štiepením, uvedeným v schéme 6, sa získa zlúčenina všeobecného vzorca Ih, ktorá sa nechá zreagovať s esterom orto-karboxylovej kyseliny alebo amidacetalom karboxylovej kyseliny na zlúčeninu všeobecného vzorca li, v ktorom L1 znamená odštiepiteľnú skupinu, ako je etoxyskupina alebo Ν,Ν-dimetylaminoskupina. Konečne* sa získajú bázický katalyzovanou reakciou s hydroxylamínom zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca Ib', v ktorom znamená Q zvyšok všeobecného vzorca III a G1-G2 znamená skupinu OCR9.
Schéma 6
Ib’ li
31665/H
• ···· ···· ··
• · • · · • ·
• · • · · • ·
·· ·· ·· ··
V schéme 7 uvedenej reakcie zlúčeniny všeobecného vzorca Ig za prítomnosti horčíka, organohorčíkovej zlúčeniny alebo organolítnej zlúčeniny s halogénsubstituovaným izotiazoiom, vyrobiteľným napríklad metódou, opísanou v Synth. Commun. 17, 1207 (1987), sa získajú zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca Ib, v ktorom znamená Q zvyšok všeobecného vzorca lll a G1-G2 znamená skupinu SCR9. Schéma 7
Rs
Hs!
+
V schéme 8 uvedené bázický katalyzované reakcie zlúčeniny všeobecného vzorca Ig, v ktorom znamená R atóm chlóru, s β-ketonitrilom všeobecného vzorca IVa sa získajú zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca lc, v ktorom znamená Q zvyšok všeobecného vzorca IV. Reakcia sa uskutočňuje napríklad analogicky, ako je uvedené v známych metódach, opísaných v EP-A 0 213 892 a EP-A 0 496 631.
Schéma 8
31665/H • ···· ·· ···· ·· ·· ··· ···· • · · · · · ··· ··· ·· ·· · ·· ··· v schéme 9 uvedená reakcia zlúčeniny všeobecného vzorca la' s halogenačným činidlom, ako je oxalylchlorid alebo oxalylbromid, vedie ku zlúčeninám podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca la, ktoré sa prípadne za bázickej katalýzy môžu nechať reagovať s nukleofilmi, ako sú kyanidy alkalických kovov, kyanáty alkalických kovov, triokyanáty alkalických kovov, alkyltioalkoholy a tiofenoiy, na ďalšie zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca la. Takéto reakcie sú napríklad opísané v
Synthesis 12, 1287(1992).
Schéma 9
R5
R*
31665/H • ···· ·· ···· ·· ·· · ·· · ··· ··· ·· ·· · ·· ···
Zlúčeniny všeobecného vzorca lf, v ktorom znamená A síru, sa môžu podľa schémy 10 oxidovať pomocou vhodných oxidačných činidiel, ako je kyselina peroxyoctová, peroxid vodíka, kyselina m-chlórperbenzoová a káliumperoxymonosulfát na zodpovedajúce zlúčeniny, v ktorých vždy podľa množstva oxidačného činidla znamená A'SO alebo SO2. Takéto reakcie sú známe napríklad z J. Org. Chem. 53, 532 (1988) a sú použiteľné tiež pre iné tu uvádzané zlúčeniny.
Schéma 10
Ik
Predmetom predloženého vynálezu sú tiež zlúčeniny všeobecného vzorca Ig
lc
31665/H ···· ·· ···· ·· ·· ··· ···· • · · · · · · ······ · · ··· ·· ·· · ·· · v ktorom
R znamená alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami,
R4 znamená vodíkový atóm,
R5 znamená skupiny COOH, COOR, COCI, CH=NOH alebo CHO,
E znamená väzbu a
I znamená nulu, pričom R1, R2, R3, A a B majú významy, uvedené u vzorca I.
Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I majú výbornú herbicídnu účinnosť voči širokému spektru hospodársky dôležitých jednoklíčnolistých a dvojklíčnolistých škodlivých rastlín. Tiež ťažko ničiteľné vytrvalé buriny, ktoré sa množia z rizómov, koreňových výrastkov alebo iných trvalých orgánov, sa účinnými látkami dobre ničia. Pritom je spravidla nepodstatné, či sa látky používajú pri postupe pred siatím, pred vzídením alebo po vzídení. Jednotlivo je možné napríklad menovať niektorých zástupcov jednoklíčnolistých a dvojklíčnolistých burín, ktoré môžu byť kontrolované zlúčeninami podľa predloženého vynálezu, bez toho, že by malo nastať týmto menovaním nejaké obmedzenie na určité druhy.
Na strane jednoklíčnolistých druhov burín sú dobre ničené napríklad Avena, Alopecurus, Digitaria, Lolium, Echinochloa, Phalaris, Setaria, ako i druhy Cyperus z anuálnej skupiny a na strane perenujúcich druhov Agropyron, Cynodon, Imperata, ako i Sorghum a tiež vytrvalé druhy Cyperus.
U dvojklíčnolistých druhov burín pôsobí spektrum účinku na druhy, ako je napríklad Abutilon, Amaranthus, Gálium, Ipomoea, Lamium, Matricaria, Sida, Sinapis, Stellaria, Veronica a Viola na anuálnej strane, ako i Convolvulus, Cirsium, Rumex a Artemisia u perenujúcich burín.
Za špecifických podmienok kultúr v ryži prítomné škodlivé rastliny, ako je napríklad Echinochloa, Sagittaria, Alisma, Eleocharis, Scirpus a Cyperus, sú rovnako účinnými látkami podľa predloženého vynálezu výborne ničené.
31665/H ···· • · · ·· · • · ·· ··· ···· • · · · · · · • · · · · · ··· ·· ·· · • · ·· ·
Keď sa zlúčeniny podľa predloženého vynálezu aplikujú pred klíčením na povrch pôdy, tak sa buď úplne potlačí vzídenie klíčkov burín, alebo buriny rastú do štádia vyklíčených lístkov, potom sa však ich rast zastaví a rastliny po uplynutí troch až štyroch týždňov úplne zahynú.
Pri aplikácii účinnej látky na zelené časti rastlín pri postupe po vzídení dochádza veľmi rýchlo po ošetrení ku drastickému zastaveniu rastu a rastliny burín zostávajú v štádiu rastu, v ktorom boli v okamihu aplikácie, alebo po určitej dobe celkom zahynú, takže týmto spôsobom je pre kultúrne rastliny veľmi skoro a trvalo odstránená škodlivá konkurencia burín.
I keď majú zlúčeniny podľa predloženého vynálezu výbornú herbicídnu aktivitu voči jednoklíčnolistým a dvojklíčnolistým burinám, sú kultúrne rastliny hospodársky významných kultúr, ako je pšenica, jačmeň, žito, ryža, kukurica, cukrová repa, bavlna a sója poškodzované len nepodstatne alebo nie sú poškodzované vôbec. Uvedené zlúčeniny sú vhodné z tohto hľadiska veľmi dobre na selektívne potlačovanie nežiaduceho rastu rastlín v poľnohospodárskych úžitkových rastlinách alebo v okrasných rastlinách.
Na základe svojich herbicídnych a rastovo regulačných vlastností pre rastliny môžu byť účinné látky tiež použité na ničenie škodlivých rastlín v známych kultúrach rastlín alebo ešte vyvíjaných tolerantných alebo génovo technicky zmenených kultúrnych rastlín. Transgénne rastliny sa vyznačujú spravidla obzvlášť výhodnými vlastnosťami, napríklad rezistenciou voči určitým pesticídom, predovšetkým určitým herbicídom, rezistenciami voči ochoreniam rastlín alebo pôvodcom ochorení rastlín, ako určitým hmyzom alebo mikroorganizom, ako sú huby, baktérie alebo vírusy. Ďalšie zvláštne vlastnosti sa týkajú napríklad zberu so zreteľom na množstvo, kvalitu, skladovateľnosť, zloženie a špeciálne obsahové látky. Tak sú známe transgénne rastliny so zvýšeným obsahom škrobu alebo so zmenenou kvalitou škrobu, alebo také ktoré majú iné zloženie mastných kyselín.
Výhodné je použitie zlúčenín všeobecného vzorca I podľa predloženého vynálezu alebo ich solí v hospodársky významných transgénnych kultúrach úžitkových a okrasných rastlín, napríklad obilia, ako je pšenica, jačmeň, žito,
31665/H ·· ···· ·· ·· ··· ···· ········· ··· ·· ·· · ·· ··· ovos, proso, ryža, maniok a kukurica, alebo tiež v kultúrach cukrovej repy, bavlny, sóje, repky, zemiakov, paradajok, hrachu a iných druhov zeleniny.
Výhodne sa zlúčeniny všeobecného vzorca I používajú ako herbicídy v kultúrach úžitkových rastlín, ktoré sú rezistentné voči fytotoxickým účinkom herbicídov, prípadne boli pomocou génovej techniky urobené rezistentnými.
Doterajšie cesty výroby nových rastlín, ktoré majú v porovnaní s doposiaľ sa vyskytujúcimi rastlinami modifikované vlastnosti, spočívajú napríklad v klasických spôsoboch pestovania a výrobe mutantov. Alternatívne sa môžu vyrobiť nové rastliny so zmenenými vlastnosťami pomocou génovo technických postupov (pozri napríklad EP-A-0221044 a EP-A-0131624). Opísané boli napríklad v mnohých prípadoch
- génovo technické zmeny kultúrnych rastlín za účelom modifikácie v rastlinách syntetizovaného škrobu (napríklad WO 92/11376, WO 92/14827,
WO 91/19806),
- transgénne kultúrne rastliny, ktoré majú rezistenciu proti určitým herbicídom typu glufosinate (pozri napríklad EP-A-0242236, EP-A-242246) alebo glyphosate (W092/00377) alebo sulfonylmočovinám (EP-A-0257993, US-A5013659),
- transgénne kultúrne rastliny, napríklad bavlna, so schopnosťou produkovať toxíny Bacillu thuringiensis (Bt-toxíny), ktoré spôsobujú rezistenciu rastlín voči určitým škodcom (EP-A-0142924, EP-A-0193259),
- transgénne kultúrne rastliny s modifikovaným zložením mastných kyselín (WO 91/13972).
Mnohé molekulárne biologické techniky, pomocou ktorých je možné vyrobiť nové transgénne rastliny so zmenenými vlastnosťami, sú v princípe známe; pozri napríklad Sambrook a kol., 1989, Molecular Cloning, A Laboratory Manual, 2. vyd. Cold Spring Harbor Laboratory Press, Cold Spring Harbor, NY; alebo Winnacker Gene und Klone, VCH Weinheim 2. vydanie 1996 alebo Christou, Trends in Plánt Science 1 (1996) 423-431).
31665/H ·· ···· ·· ·· ··· ···· • é · · · e · • ·· · ··· · · · ··· ··· ·· ·· · ·· ···
Pre takéto génovo technické manipulácie sa môžu zaviesť molekuly nukleových kyselín do plazmidov, ktoré dovolia mutagenézu alebo zmenu sekvencie rekombináciou DNA-sekvencií. Pomocou vyššie uvedeného štandardného spôsobu sa môžu uskutočňovať napríklad výmeny báz, odstránenie častí sekvencie alebo zavedenie prírodných alebo syntetických sekvencii. Pre spojenie DNA-fragmentov -navzájom je možné na fragmenty pripojiť adaptéry alebo linkery.
Výroba rastlinných buniek so zníženou aktivitou génového produktu sa môže napríklad dosiahnuť expresiou aspoň jednej zodpovedajúcej antisenseRNA, jednej sense-RNA na dosiahnutie kosupresného efektu alebo expresiou aspoň jedného zodpovedajúcim spôsobom konštruovaného ribozýmu, ktorý špecificky štiepi transkripty vyššie uvedeného génového produktu.
K tomuto sa môžu použiť jednak molekuly DNA, ktoré zahrňujú celkovú kódujúcu sekvenciu génového produktu vrátane eventuálne prítomných bočných sekvencii, taktiež molekuly DNA, ktoré zahrňujú len časti kódujúcich sekvencii, pričom tieto časti musia byť dostatočne dlhé na to, aby v bunkách spôsobili antisense-efekt. Možné je tiež použitie DNA-sekvencií, ktoré majú vysoký stupeň homológie ku kódovaným sekvenciám génového produktu, ale nie sú úplne identické.
Pri expresii molekúl nukleovej kyseliny v rastlinách môže byť syntetizovaný proteín lokalizovaný v každom ľubovoľnom kompartmente rastlinnej bunky. Aby sa ale dosiahla lokalizácia v určitom kompartmente, môže sa napríklad spojiť kódujúci región s DNA-sekvenciami, ktoré zaisťujú lokalizáciu v určitom kompartmente. Takéto sekvencie sú pre odborníkov známe (pozri napríklad Braun a kol., EMBO J. 11 (1992), 3219-3227; Wolter a kol., Proc. Natl. Acad. Sci. USA 85 (1988), 846-850; Sonnewald a kol., Plánt J. 1 (1991), 95-106).
Transgénne rastlinné bunky sa môžu pomocou známych techník regenerovať na celé rastliny. U transgénnych rastlín môže principiálne ísť o rastliny každého ľubovoľného rastlinného druhu, to znamená ako o jednoklíčnolisté, taktiež o dvojklíčnolisté rastliny.
31665/H ·· ···· ·· · ·· · · · · · · ·· • · · · t ··· ··· ··· ··· ··· ·· ·· · ·· ··· ····
Tak je možné získať transgénne rastliny, ktoré majú zmenené vlastnosti, nadexpresiou, supresiou alebo inhibíciou homológnych (= prírodných) génov alebo génových sekvencii alebo expresiou heterológnych (= cudzích) génov alebo génových sekvencii.
Výhodne sa môžu zlúčeniny podľa predloženého vynálezu použiť v transgénnych kultúrach, ktoré sú rezistentné voči herbicídom zo skupiny sulfonylmočovín, glufosinate-amónium alebo glyphosate-izopropylamónium a analogickými účinným látkam.
Pri použití účinných látok podľa predloženého vynálezu v transgénnych kultúrach dochádza okrem účinkov voči škodlivým rastlinám v iných kultúrach očakávaných, často k účinkom, ktoré sú v zodpovedajúcich transgénnych kultúrach špecifické, napríklad zmenené alebo špeciálne rozšírené spektrum burín, ktoré môžu byť ničené, zmenené aplikované množstvá, ktoré môžu byť použité na aplikáciu, výhodne dobrá kombinovateľnosť s herbicídmi, voči ktorým je transgénna kultúra rezistentná, ako i ovplyvnenie rastu a výnosu transgénnych kultúrnych rastlín.
Predmetom predloženého vynálezu je tiež použitie zlúčenín podľa predloženého vynálezu ako herbicídov na ničenie škodlivých rastlín, výhodne v transgénnych kultúrnych rastlinách.
Okrem toho majú zlúčeniny podľa predloženého vynálezu výborné rastovo regulačné vlastnosti na kultúrne rastliny. Zasahujú regulačné do rastlinám vlastnej látkovej výmeny a môžu sa tým použiť na cielené ovplyvnenie obsahových látok v rastlinách a na ovplyvnenie zberu, napríklad vyvolaním desikácie a zastavením rastu. Ďalej sú tiež vhodné na základné riadenie a inhibíciu nežiaduceho vegetatívneho rastu, bez toho, že by sa pritom rastliny usmrtili. Inhibícia vegetatívneho rastu zohráva u mnohých jednoklíčnolistých a dvojklíčnolistých kultúr veľkú úlohu, lebo tým môže byť potlačené alebo celkom zamedzené skladovanie.
Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu sa môžu vyskytovať vo forme postrekových práškov, emulgovateľných koncentrátov, striekateľných roztokov,
31665/H • ···· ·· ···· ·· ·· ··· ···· • · · · · · · ··· ·· ·· · ·· ··· popraší alebo granulátov v obvyklých prípravkoch. Predmetom predloženého vynálezu sú teda tiež herbicídy a prostriedky na reguláciu rastu rastlín, ktoré obsahujú zlúčeniny všeobecného vzorca I podľa predloženého vynálezu.
Zlúčeniny všeobecného vzorca I sa môžu formulovať rôznymi spôsobmi, vždy podľa toho, aké sú vopred dané biologické a/alebo chemicko-fyzikálne parametre. Ako možnosti formulácií prichádzajú napríklad do úvahy:
postrekový prášok (WP), vo vode rozpustný prášok (SP), vo vode rozpustné koncentráty (SL), emulgovateľné koncentráty (EC), vodné roztoky (SL), emulzie (EW), ako sú emulzie typu voda v oleji a olej vo vode, striekateľné roztoky alebo emulzie, disperzie na báze oleja alebo vody, suspoemulzie, suspenzné koncentráty, popraše (DP), moridlá, granuláty na rozmetaciu a pôdnu aplikáciu alebo vo vode dispergovateľné granuláty, ULW-formulácie, mikrokapsuly a vosky.
Tieto jednotlivé typy formulácií sú v princípe známe a sú napríklad opísané v publikáciách Winnacker-Kuchler, Chemische Technológie, diel 7, C. Hauser Verlag Munchen, 4. vyd. 1986; Wade van Valkenburg, Pesticíde Formulations, Marcel Dekker, N.Y., 1973; K. Martens, Spray Drying Handbook, 3. ef. 1979, G. Goodwin Ltd. London.
Nutné pomocné prostriedky na uvedené formulácie, ako sú inertné materiály, tenzidy, rozpúšťadlá a ďalšie prísady, sú rovnako známe a sú opísané napríklad v publikáciách; Watkiuns, Handbook of Insecticide Dust Diluent and Carries, 2. ed., Darland Books, Cafdwell N.J.; H.v.Olphen, Introduction to Clay Colloid Chemistry, 2. ed., J. Wiley & Sons, N.Y.; C. Marsden, Solvents Guide, 2. ed., Intescience, N.Y. 1963; M.cCutcheon's Detergents and Emulsifiers Annuaľ, MC Pul. Corp., Ridgewood N.J.; Sisley and Wood, Encyclopedia of Surface Active Agents, Chem. Publ. Co. Inc., N.Y. 1964; Schônfeldt, Grenzflächenaktive Äthylenoxidaddukte, Wiss. Verlagsfesellschaft, Stuttgart 1976; Winnacker-Kuchler, Chemische Technológie, diel 7, C. Hauser Verlag Munchen, 4. vyd. 1986.
31665/H ·· ··· ···· • · · · · · · ··*· t· ·· + · ··· ··· · · ··· ·· ·« · ·· ·
Na báze týchto formulácii sa dajú vyrobiť také kombinácie s inými pesticídne účinnými látkami, ako sú napríklad herbicídy, insekticídy, fungicidy, akaricídy, ako i antidotá, safenéry, hnojivá a/alebo rastové regulátory, napríklad vo forme hotových prípravkov alebo tankových zmesí.
Postrekové prášky (zmáčateľné prášky) sú vo vode rovnomerne dispergovateľné preparáty, ktoré obsahujú okrem účinnej látky a zrieďovacej alebo inertnej látky ešte tenzidy iónogénneho a/alebo neiónogénneho typu (zmáčadlá, dispergačné činidlá), napríklad polyoxyetylované alkylfenoly, poolyoxyetylované mastné alkoholy, polyoxyetylované mastné amíny, alkánsulfonáty alebo alkylbenzénsulfonáty, sodné soli lignínových kyselín, sodná soľ kyseliny dibutylnaftalén-sulfónovej alebo tiež sodná soľ kyseliny oleylmetyltaurovej. Na výrobu postrekových práškov sa herbicídna látka jemne rozomelie v obvyklej aparatúre, ako je kladivový mlyn, perlový mlyn a mlyn so vzduchovým lúčom a súčasne alebo neskôr sa zmiesi s formulačnými pomocnými prostriedkami.
Emulgovateľné koncentráty sa vyrobia rozpúšťaním účinnej látky v organickom rozpúšťadle, ako je napríklad butylalkohol, cyklohexanón, dimetylformamid, xylén, alebo tiež vyššievriace aromáty alebo uhľovodíky alebo zmesi organických rozpúšťadiel za prídavku jedného alebo viacerých tenzidov iónogénneho a/alebo neiónogénneho typu (emulgátory). Ako emulgátory sa môžu napríklad použiť vápenaté soli aikylarylsulfónových kyselín, ako je dodecylbenzénsulfonát vápenatý, alebo neiónogénne emulgátory, ako sú polyglykolestery mastných kyselín, alkylarylpolyglykolétery, polyglykolétery mastných alkoholov, kondenzačné produkty propylénoxidu a etylénoxidu, alkylpolyétery, estery mastných kyselín a sorbitolu, estery mastných kyselín a polyoxyetylénsorbitolu alebo polyoxyetylénsorbitanestery.
Popraše sa získajú rozomletím účinnej látky s jemne rozomletými pevnými látkami, ako je napríklad mastenec, prírodné zeminy, ako je kaolín, bentonit alebo pyrofylit, alebo tiež kremelina.
Suspenzné koncentráty môžu byť na vodnej alebo olejovej báze. Môžu sa vyrobiť napríklad mokrým mletím použitím komerčne bežných perlových
31665/H ···· ·· · · · • · · · · ·· • · · · · · ··· ·· ·· · • · ·· · mlynov a prípadne za prídavku tenzidov, aké boli už napríklad uvedené u iných typov formulácie.
Emulzie, napríklad emulzie olej-vo-vode (EW), sa dajú napríklad vyrobiť pomocou miešadiel, koloidných mlynov a/alebo statických nosičov použitím vodných organických rozpúšťadiel a prípadne tenzidov, aké boli už napríklad uvedené u iných typov formulácií.
Granuláty sa môžu vyrobiť buď rozstrekovaním účinnej látky alebo účinných látok na adsorpcie schopný, granulovaný inertný materiál, alebo nanesením koncentrátu účinnej látky pomocou lepidiel, napríklad polyvinyialkoholu, polyakrylátu sodného alebo tiež minerálnych olejov, na povrch nosných látok, ako je piesok, kaolinit alebo granulovaný inertný materiál. Tiež sa môžu vhodné účinné látky granulovať spôsobom obvyklým na výrobu granulovaných hnojív, prípadne v zmesi s hnojivami.
Vo vode dispergovateľné granuláty sa spravidla vyrábajú pomocou obvyklých spôsobov, ako je sprejové sušenie, granulácia vo vírivom lôžku, tanierová granulácia, miesenie vo vysokorýchlostných miesičoch a extrúzie bez pevného inertného materiálu.
Pri výrobe granulátov je možné poukázať na spôsoby, opísané v publikácii Spray-Drying Handbook, 3. vyd. 1979, G. Goodwin Ltd., London; J. E. Browning, Agglomeration, Chemical and Engineering 1967, str. 147 a ďalšie; Perry s Chemical Engineer's Handbook, 5. vyd., McGraw-HilI, New York 1973, str. 8-57.
Ďalšie podrobnosti na formuláciu prostriedkov na ochranu rastlín sú opísané napríklad v publikáciách G.C.Klingman, Weed Control as a Science, John Wiley and Son, Inc., New York, 1961, str. 81-96 a J. D. Freyer, S. A. Evans, Weed Control Handbook, 5. vyd., Blackwell Scientific Publications, Oxford, 1968, str. 101-103.
Agrochemické prípravky podľa predloženého vynálezu obsahujú spravidla 0,1 až 99 % hmotnostných, obzvlášť 0,1 až 95 % hmotnostných
31665/H ·· ···· účinnej látky všeobecného vzorca I, pričom vždy podľa typu formulácie sú obvyklé nasledujúce koncentrácie:
V postrekových práškoch predstavuje koncentrácia účinnej látky napríklad asi 10 až 95 % hmotnostných, zvyšok do 100 % hmotnostných pozostáva z obvyklých súčastí formulácie.
U emulgovateľných koncentrátov môže byť koncentrácia účinnej látky asi až 90 % hmotnostných, výhodne 5 až 80 % hmotnostných.
Práškovité formulácie obsahujú 1 až 30 % hmotnostných, výhodne väčšinou 5 až 20 % hmotnostných účinnej látky.
Striekateľné roztoky obsahujú asi 0,05 až 80 % hmotnostných, výhodne až 50 % hmotnostných účinnej látky.
U vo vode dispergovateľných granulátov závisí obsah účinnej látky sčasti na tom, či sa účinná zlúčenina vyskytuje v kvapalnom alebo pevnom stave a aké sa použije granulačné pomocné činidlo. U vo vode dispergovateľných granulátov je obsah účinnej látky spravidla v rozpätí 1 až 95 % hmotnostných, výhodne 10 až 80 % hmotnostných.
Okrem uvedeného obsahujú formulácie účinných látok prípadne zodpovedajúce obvyklé látky sprostredkujúce priľnavosť, zmáčadlá, dispergačné činidlá, emulgátory, penetračné činidlá, konzervačné prostriedky, protimrazové prostriedky a rozpúšťadlá, plnidlá, nosiče, farbivá, odpeňovadlá, látky potláčajúce odparovanie, látky ovplyvňujúce hodnotu pH a viskozity.
Ako kombinačných partnerov pre účinné látky podľa predloženého vynálezu v zmesových formuláciách alebo v takých zmesiach je možné uviesť napríklad známe účinné látky, ktoré sú opísané v publikáciách Weed Research 26, 441-445 (1986) alebo The Pesticíde Manuaľ, 9. ed., The British Crop Protection Council, 1990/91, Bracknell, England a v tu citovanej literatúre. Ako z literatúry známe herbicídy, ktoré je možné kombinovať so zlúčeninami všeobecného vzorca I, je možné menovať nasledujúce účinné látky (poznámka: Zlúčeniny sú označené buď pomocou tzv. common name podľa
31665/H ·· ···· • · · · · ·· ··· ···· • · · · · · · • · · · · · ··· • · · · * · ·· ··· ·· ·· · ·· · medzinárodnej organizácie pre štandardizáciu (ISO), alebo pomocou chemického názvu, pripadne s obvyklým číslom kódu):
Acetochlor; acifluorfen; aclonifen; AKH 7088, t.j. kyselina [[[1-[5-[2-chlór-4(trifluórmetyl)-fenoxy]-2-metoxyetylidén]-amino]-oxy]-octová a metylester kyseliny [[[1-[5-[2-chlór-4-(trifluórmetyl)-fenoxy]-2-metoxyetylidén]-amino]-oxy]octovej; alachlor; alloxydim; ametryn; ämidosulfuron; amitrol; AMS, t.j. amóniumsulfamát; anilofos; asulam; atrazin; azimsulfurone (DPX-A8947); aziprotryn; barban; BAS 516 H, t.j. 5-fIuór-2-fenyl-4H-3,1-benzoxazín-4-ón; benazolin; benfluralin; benfuresate; bensulfuron-metyl; bensulide; bentazone; benzofenap; benzofluor; benzoylprop-etyl; benzthiazuron; bialaphos; bifenox; bromacil; bromobutide; bromofenoxim; bromoxynil; bromuron; buminafos; busoxinone; butachlor; butamifos; betenachlor; buthidazole; butralin; butylate; cafenstrole (CH-900); cafentrazone (ICI-A0051); carbetamide; CDAA, t.j. 2chlór-N,N-di-2-propenylacetamid; CDEC, t.j. 2-chlóralylester kyseliny dietylditiokarbamínovej; chlormetoxyfen; chloramben; chlorzifop-butyl, pirifenopbutyl; chlormesulon (ICI-A0051); chlorbrumuron; chlorbutam; chlorfenac; chloroflurecol-metyl; chloridazon; chlorimuron etyl; chlornitrofen; chlorotoluron; chloroxuron; chlorprofam; chlorsulfuron; chlorthal-dimetyl; chlorthiamid; cinmethylin; cinosulfuron; clethodim; clodinafop a jeho esterové deriváty (napríklad clodinafop-propargyl); clomazone; clomeprop; cloproxydim; clopyralid; cumyluron (JC 940); cyanazine; cycloate; cyclosulfamuron (AC 104); cycloxydim; cycluron; cyhalofop a jeho esterové defiváty (napríklad butylester, DEH-112); cyperquat; cyprazine; cyprazole; diamuron; 2,4-DB; dalapon; desmedipham; desmetryn; di-allate; dicamba; dichlobenil; dichlorprop; diclofop a jeho estery, ako diclofop-metyl; diethatyl; difenoxuron; difenzoquat; diflufenican; dimefuron; dimethachlor; dimethametryn; dimethametryn; dimethenamid (SAN-582H); dimethazone; clomazon; dimethipin; dimetrasulfuron, cinosulfuron; dinitramine; dinoseb; dinoterb; diphenamid; dipropetryn; diquat; dithiopyr; diuron; DNOC; eglinazine-etyl; EL 177, t.j. 5kyano-1 -(1,1 -dimetyletyl)-N-metyl-3H-pyrazole-4-karboxamid; endothal; EPTC; esprocarb; ethalfluralin; ethametsulfuron-metyl; ethidimuron; ethioziy; ethofumesate; F5231, t.j. N-[chlór-4-fluór-5-[4-(3-fluórpropyl)-4,5-dihydro-5-oxo31665/H ·· ···· • · · · · · · • · · · · · ··
H-tetrazol-1-yl]-fenyl]-etánsulfónamid; ethoxyfen a jeho estery (napríklad etylester, HN-252); etobenzanid (HW 52); fenoprop; fenoxan, fenoxaprop a fenoxaprop-P, ako i ich estery, napríklad fenoxaprop-P-etyl a fenoxyprop-etyl; fenoxydim; fenuron; flamprop-metyl; flazasulfuron; fluazifop a fluazifop-P a ich esterderiváty, napríklad fluazifop-butyl a fluazifop-P-butyl; fluchloralin; flumetsulam; flumeturon; flumiclorac a jeho estery (napríklad pentylester, S23031); flumioxazin (S-482); flumipropyn; flupoxam (KNW-739) fluorodifen; fluoroglycofen-etyl; fluropacil (UBIC-4243); fluridone; flurochloridone; fluroxypyr; flurtamone; fomesafen; fosamine; furyloxyfen; glufosinate; glyphosate; halosaten; halosulfuron a jeho estery (napríklad metylester, NC-319); haloxyfop a jeho esterderiváty; haloxyfop a jeho estery; haloxyfop-P (= R-haloxyfop) a jeho estery; hexazinone; imazamethaben-metyl; imazapyr; imazaquin a jeho soli, napríklad amóniová soľ; imazethametapyr; imazethapyr; imazosulforon; ioxynil; isocarbamid; isopropalin; isoproturon; isouron; isoxaben; isoxapyrifop; karbutilate; lactofen; lenacil; linuron; MCPA; MCPB; mecoprop; mefenacet; mefluidid; metamitron; metazachlor; methabenzthiazuron; metham; methazole; methoxyfenone; methyldymron; metabenzuron; methobenzuron; metobromuron; metolachlor; metosulam (XRD 511); metoxuron; metribuzin; metsulfuron-metyl; MH; molinate; monalide; monocarbamide dihydrogensulfate; monolinuron; monuron; MT 128, t.j. 6-chlór-N-(3-chlór-2-propenyl)-5-metyl-Nfenyl-3-pyridazínamín; MT5950; t.j. N-[3-chlór-4-(1-metyletyl)-fenyl]-2metylpentánamid; naproanilide; napropamide; naptalam; NC 310, t.j. 4-(2,4dichlórbenzoyl)-1-metyl-5-benzyloxypyrazol; neburon; nicosulfuron; nipyraclophen; nitralin; nitrofen; nitrofluorfen; norflurazon; orbencarb; oryzalin; oxadiargyl (RP-020630); oxadiazon; oxyfluorfen; paraquat; pebulate; pendimethalin; perfluidone; phenizopam; phenmedipham; picloram; piperophos; piributicarb; pirifenop-butyl; pretilachlor; primisulfuron-metyl; procyazine; prodiamine; profluralin; proglinazine-etyl; prometon; prometryn; propachlor; propanil; propaqizafop a jeho esterderiváty; propazine; propham; propisochlor; propyzamide; prosulfalin; prosulfalin; prosulfocarb; prosulfuron (CGA-152005); prynachlor; pyrazolinate; pyrazon; pyrazosulforon-etyl; pyrazoxyfen; pyridate; pyrithiobac (KIH-2031); pyroxofop a jeho esterové
31665/H ·· ···· • · · · · ·· · · · • · · · • · · · · • · · · · ··· ·· ·· ·· • · ·· · deriváty (napríklad propargylester); quinclorac; quinmerac; quinofop a jeho esterderiváty; quizalofop a quizalfop-P a ich esterderiváty, napríklad quizalofopetyl; quizalofop-P-tefuryl a quizalofop-P-etyl; renriduron; rimsulfuron (DPX-E 9636); S 275, t.j. 2-[4-chlór-2-fIuór-5-(2-propynyloxy)-fenyl]-4,5,6,7-tetrahydro2H-indazol; secbumeton; sethoxydim; siduron; simazine; simetryn; SN 106279, t.j. 2-[[7-[2-chlór-4-(trifluór-metyl)-fenoxy]-2-naftalenyl]-oxy]-propánová kyselina a metylester kyseliny 2-[[7-[2-chlór-4-(trifluór-metyl)-fenoxy]-2-naftalenyl]-oxy]propánovej; sulfentrazon (FMC-97285, F-6285); sulfometuron-metyl;
sulfazuron; sulfosate (ICI-A0224); TCA; tebutam (GCP-5544); tebuthiuron; terbacil; terbucarb; terbuchlor; terbumeton; terbuthylazine; terbutryn; TFH 450, t.j. N,N-dietyl-3-[(2-etyl-6-metylfenyl)-sulfonyl]-1 H-1,2,4-triazol-1-karboxamid; tenylchlor (NSK-850); thiazafluron; thizopyr (Mon-13200); thiadiazimin (SN24085); thifensulfuron-metyl; thiobencarb; tiocarbazil; tralkoxydim; tri-allate; triasulfuron; triazofenamide; tribenuron-metyl; triclopyr; tridiphane; trietazine; trifluralin; triflusulfuron a jeho estery (napríklad metylester, DPX-66037); trimeturon; tsitodef; vernolate; WL 110547, t.j. 5-fenoxy-1-[3-(trifluórmetyl)fenyl]-1 H-tetrazol; UBH-509; D-489; ĽS 82-556; KPP-300; NC-324; NC-330; KH-218; DPX-N8189; SC-0774; DOWCO-535; DK-8910; V-53482; PP-600; MBH-001; KIH-9210; ET-751; KIH-6127 a KIH-2023.
Na aplikáciu sa prípravky vyskytujúce sa v komerčne obvyklej forme, prípadne obvyklým spôsobom riedia, napríklad u postrekový práškov, emulgovateľných koncentrátov, disperzií a vo vode dispergovateľných granulátov pomocou vody. Práškovité prípravky, granuláty na aplikáciu na pôdu alebo poprášením, ako i rozstrekovateľné roztoky sa pred aplikáciou obvykle už neriedia ďalšími inertnými látkami.
Potrebné aplikačné množstvo zlúčenín všeobecného vzorca I sa mení s vonkajšími podmienkami, ako je teplota, vlhkosť, druh použitého herbicídu a podobne. Môže sa pohybovať v širokom rozpätí, napríklad medzi 0,001 až 10,0 kg/ha alebo viac aktívnej látky, výhodne však je v rozpätí 0,005 až 5 kg/ha.
31665/H ·· ···· ·· · · · · • · · · · ···· ·· • · · ··· ·· • · · · • ·· ·
Príklady uskutočnenia vynálezu
A. Chemické príklady
Príklad 1
Výroba 4-{[3-chlór-5-(trifluórmetyl)-2-pyridyl]oxy}-5,8-dimetyl-6-[(2,6-dioxocyklohexyl)karbonyl]-1,2,3,4-tetrahydro-l X6-tiochromen-1,1 -dión
Stupeň 1: kyselina 3-((2,5-dimetylfenyl)tio]propánová g (2,25 mol) hydroxidu sodného sa rozpustí v 500 ml vody a za chladenia sa pri teplote 10 °C zmiesi so 147,59 g 2,5-dimetyltiofenolu. Za pokračujúceho chladenia sa pridá pri teplote pod 25 °C 180,1 g (1,18 mol) kyseliny 3-brómpropiónovej. Reakčná zmes sa nechá miešať počas 4 hodín pri teplote miestnosti a potom sa premyje dietyléterom (3 x 500 ml). Vodný roztok sa okyslí 1 M kyselinou chlorovodíkovou, vyzrážaný produkt sa odfiltruje a premyje sa vodou.
Výťažok: 205,88 g (92 % teórie);
bezfarebná kryštalická látka;
t.t.: 97 až 98 °C;
Rf = 0,56 (silikagél/etylacetát);
1H NMR (CDCIa): δ 2,3 (s, 3H), 2,34 (s, 3H), 2,68 (t, 2H), 3,1 (t, 2H), 6,9 (d, 1 H), 7,06-7,14 (2H).
Stupeň 2: 5,8-dimetyl-4-tiochromanón
100 g (0,48 mmol) kyseliny 3-[(2,5-dimetylfenyl)tio]propánovej sa pri teplote -10 °C rozpustí v 2200 ml koncentrovanej kyseliny sírovej, reakčná zmes sa nechá miešať počas jednej hodiny pri teplote miestnosti a potom sa
31665/H ···· ·· ···· ·· • · · · · · · • · · · · · ··· ·· ·· · • · · · · · · ··· ·· ·· · ·· · vleje do rozomletého ľadu. Vodný roztok sa extrahuje zmesou dietyléteru a hexánu (1:9) (6 x 500 ml). Organická fáza sa spojí, vysuší sa pomocou bezvodého síranu horečnatého a zahustí sa na rotačnej odparke.
Výťažok: 56,63 g (62 % teórie);
žltavá olejovitá látka;
Rf = 0,63 (silikagél/etylacetát);
1H NMR (CDCI3): δ 2,3 (s, 3H), 2,6 (s, 3H), 2,97 (m, 2H), 3,2 (m, 2H), 6,9-7,1 (2H).
Stupeň 3: 6-bróm-5,8-dimetyl-4-tiochromanón
66,5 g (0,35 mmol) 5,8-dimetyl-4-tiochromanónu sa rozpustí, prípadne suspenduje spoločne so 118 g (0,87 mol) chloridu hlinitého v 600 ml metylénchloridu. Po pätnásťminútovom miešaní sa pomaly prikvapká 62,2 g (0,39 mol) brómu a reakčná zmes sa potom zahrieva počas 10 minút k varu pod spätným chladičom. Ešte horúca reakčná zmes sa potom vleje do 220 ml koncentrovanej kyseliny chlorovodíkovej s rozomletým ľadom, mieša sa počas 10 minút, metylénchloridová fáza sa oddelí a vodná fáza sa extrahuje dietyléterom (3 x 400 ml). Spojené organické fázy sa premyjú vodou, vysušia sa pomocou bezvodého síranu horečnatého a na rotačnej odparke sa zahustia. Výťažok: 58,4 g (62 % teórie);
svetlohnedá kryštalická látka;
t.t. 87 až 88 °C;
Rf = 0,78 (silikagél/etylacetát);
1H NMR (CDCI3): δ 2,3 (s, 3H), 2,6 (s, 3H), 3,0 (m, 2H), 7,45 (2H).
Stupeň 4: 6-bróm-5,8-dimetyl-spiro(tiochróman-4,2'-[1,3j-dioxolán)
31665/H ···· ·· ···· ·· • · · · • · • · · · · ·· ·· · • · ·· ·
58,4 g (0,22 mmol) 6-bróm-5,8-dimetyl-4-tiochromanónu sa rozpustí v 380 ml trimetylesteru kyseliny ortomravčej, zmiesi sa s 555 g (8,9 mmol) etándiolu a 0,2 g monohydrátu kyseliny p-toluénsulfónovej a mieša sa cez noc pri teplote 80 °C. Potom sa nechá reakčná zmes ochladiť, zriedi sa 500 ml dietyléteru a premyje sa zmesou 1 M hydroxidu sodného a nasýteného roztoku chloridu sodného (300 ml). Organická fáza sa vysuší pomocou bezvodého síranu horečnatého a zahustí sa na rotačnej odparke. Získaný zvyšok sa vyberie do 50 ml zmesi heptánu a dietyléteru (9:1) a ochladí sa. Kryštály, vyzrážané cez noc, sa odsajú, premyjú sa studeným heptánom a usušia sa. Výťažok: 46,38 g (68 % teórie);
svetlohnedá kryštalická látka;
t.t.: 97 °C;
Rf = 0,75 (silikagél/etylacetát);
1H NMR (CDCI3): δ 2,2 (s, 3H), 2,3 (s, 2H), 2,4 (s, 3H), 3,0 (m, 2H), 4,15 (m, 2H), 4,3 (m, 2H), 7,3 (s, 1H).
Stupeň 5: Kyselina 5,8-dimetyl-4-oxo-6-tiochrómankarboxylová
46,38 g (0,15 mmol) 6-bróm-5,8-dimetyl-spiro(tiochróman-4,2'[1,3]dioxolánu) sa rozpustí v 500 ml tetrahydrofuránu a ochladí sa na teplotu -65 °C. Potom sa prikvapká 80 ml (0,2 mmol) 2,5 M n-butyllítia v hexáne tak pomaly, aby teplota neprestúpila -55 °C. Reakčná zmes sa nechá miešať počas jednej hodiny a potom sa po častiach pridá 90 g suchého ľadu. Potom sa nechá roztok zahriať na teplotu miestnosti, pridá sa 500 ml hexánu a vytvorená zrazenina sa odsaje. Táto sa vyberie do 500 ml vody, silno sa okyslí koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou, zahrieva sa počas jednej hodiny do varu pod spätným chladičom, nechá sa schladiť a vyzrážaný produkt sa odsaje. Výťažok: 26,18 g (75 % teórie);
bezfarebná kryštalická látka;
t.t.: 146 až 198 °C;
31665/H ···· ·· • · · · · • · · · ··· ·· ·· ·
Rf = 0,56 (silikagél/etylacetát);
1H NMR (Me2SO-d6): δ 2,2 (s, 3H), 2,5 (s, 3H), 2,9 (m, 2H), 3,3 (m, 2H), 7,6 (s, 1H).
Stupeň 6: Metyl 5,8-dimetyl-4-oxo-6-tiochrómankarboxylát
26,17 g (0,11 mmol) kyseliny 5,8-dimetyl-4-oxo-6-tiochrómankarboxylovej sa rozpustí v 500 ml metylalkoholu, zmiesi sa s 3 ml koncentrovanej kyseliny sírovej a zahrieva sa do varu pod spätným chladičom. V regulovaných časových odstupoch sa pridajú ešte celkom 3 ml koncentrovanej kyseliny sírovej, až sa pomocou chromatografie na tenkej vrstve (silikagél, etylacetát) už nepreukáže žiaden edukt. Reakčná zmes sa potom ochladí, metylalkohol sa odtiahne na rotačnej odparke a získaný zvyšok sa vyberie do 400 ml etylacetátu. Premyje sa nasýteným roztokom chloridu sodného (2 x 100 ml) a nasýteným roztokom hydrogénuhličitanu sodného (2 x 100 ml), vysuší sa pomocou bezvodého síranu horečnatého a zahustí sa na rotačnej odparke.
Výťažok: 24,96 g (90 % teórie);
svetlohnedá olejovitá látka;
Rf = 0,7 (silikagél/etylacetát);
1H NMR (CDCI3): δ 2,2 (s, 3H), 2,6 (s, 3H), 3,0 (m, 2H), 3,2 (m, 2H), 3,85 (s, 3H), 7,6 (s, 1H).
Stupeň 7: Metyl 5,8-dimetyl-4-hydroxy-6-tiochrómankarboxylát
10,40 g (0,04 mmol) metyl 5,8-dimetyl-4-hydroxy-6tiochrómankarboxylátu sa rozpustí v 200 ml etylalkoholu a po častiach sa zmiesi s 0,89 g (0,023 mmol) nátriumbórhydridu. Potom sa nechá miešať počas jednej hodiny pri teplote miestnosti a zahustí sa na rotačnej odparke. Získaný zvyšok sa vyberie do 200 ml etylesteru kyseliny octovej, premyje sa nasýteným
31665/H ···· ·· ···· • · · · • · · · ··· ·· ·· · ·· · roztokom chloridu sodného (2 x 100 ml), vysuší sa pomocou bezvodého síranu horečnatého a zahustí sa na rotačnej odparke.
Výťažok: 10,3 g (98 % teórie);
svetlohnedá olejovitá látka;
Rf = 0,6 (silikagél/etylacetát);
1H NMR (CDCI3): δ 1,8 (m, 1H), 2,2 (s, 3H), 2,5 (m, 1H), 2,6 (s, 3H), 2,8 (s, 1H), 3,3 (m, 1H), 3,85 (s, 3H), 5,1 (s, šir. 1H), 7,6 (s, 1H).
Stupeň 8: Metyl 5,8-dimetyl-4-hydroxy-1,1-dioxo-1,2,3,4-tetrahydro-1X6tiochromen-6-karboxylát g (0,04 mmol) metyl 5,8-dimetyl-4-hydroxy-6-tiochrómankarboxylátu a
4.9 g (0,06 mmol) octanu sodného sa dá spoločne do 200 ml metylalkoholu, ochladí sa na teplotu 0 °C a pomaly sa zmiesi s roztokom zo 41,4 g (0,07 mol) OXONEr (káliumperoxymonosulfát) v 200 ml vody. Reakčná teplota sa pritom udržuje pod 6 °C. Reakčná zmes sa potom mieša počas 4 hodín pri teplote miestnosti, na čo sa zriedi 120 ml vody. Extrahuje sa metylénchloridom (3 x 200 ml), vysuší sa pomocou bezvodého síranu horečnatého a zahustí sa na rotačnej odparke.
Výťažok: 10,6 g (94 % teórie);
bezfarebná kryštalická látka;
t.t.: 135 až 136 °C;
Rf = 0,55 (silikagél/etylacetát);
1H NMR (CDCb): δ 2,5 (s, 2H), 2,6 (s, 3H), 2,7 (s, 3H), 3,2 (s, 1H), 3,9 (m, 1H),
3.9 (s, 3H), 5,1 (m, 1H), 7,55 (s, 1H).
Stupeň 9: Metyl-4-{[3-chlór-5-(trifluórmetyl)-2-pyridyl]oxy}-5,8-dimetyl-1,1-dioxo1,2,3,4-tetrahydro-1 X6-tiochromen-6-karboxylát
31665/H ·· ···· » · β ·· • I • ·
0,48 g (1,7 mmol) metyl 5,8-dimetyl-4-hydroxy-1,1-dioxo-1,2,3,4tetrahydro-1X6-tiochromen-6-karboxylátu a 0,4 g (1,9 mmol) 2,5-dichlór-3trifluórmetyl)-pyridínu sa rozpustí v 20 ml tetrahydrofuránu a potom sa zmiesi s 0,21 g (1,9 mmol) ŕerc-butylátu draselného. Reakčná zmes sa mieša počas 3 hodín, zahustí sa na rotačnej odparke, získaný zvyšok sa vyberie do 100 ml etylacetátu, premyje sa nasýteným roztokom chloridu sodného (2 x 20 ml), vysuší sa pomocou bezvodého síranu horečnatého a na rotačnej odparke sa zahustí. Získaný zvyšok sa čistí chrómatograficky (silikagél, etylacetát/heptán 1 :3).
Výťažok: 0,64 g (80 % teórie);
žltá kryštalická látka;
Rf = 0,71 (silikagél/etylacetát);
1H NMR (CDCb): δ 2,35 (s, 3H), 2,8 (m, 2H), 3,25 (s, 1 H), 3,8 (m, 1H), 3,9 (s, 3H), 6,6 (m, 1H), 7,7 (s, 1H), 7,95 (m, 1H), 8,4 (m, 1H).
Stupeň 10: Kyselina 4-{[3-chlór-5-(trifluórmetyl)-2-pyridyl]oxy}-5,8-dimetyl-1,1 dioxo-1,2,3,4-tetrahydro-1 X6-tiochromen-6-karboxylová
0,62 g (1,3 mmol) metyl 5,8-dimetyl-4-hydroxy-1,1 -dioxo-1,2,3,4tetrahydro-1k6-tiochromen-6-karboxylátu sa rozpustí v 10 ml tetrahydrofuránu a potom sa zmiesi s 0,17 g (4 mmol) hydroxidu sodného v 5 ml vody. Potom sa nechá variť počas 4 hodín pod spätným chladičom, tetrahydrofurán sa odtiahne na rotačnej odparke a zvyšok sa okyslí 5 M kyselinou chlorovodíkovou. Potom sa extrahuje etylacetátom, vysuší sa pomocou bezvodého síranu horečnatého a na rotačnej odparke sa zahustí.
Výťažok: 0,56 g (93 % teórie);
bezfarebná kryštalická látka;
Rf = 0,25 (silikagél/etylacetát);
31665/H 1H NMR (CDCI3): δ 2,35 (s, 3Η), 2,8 (m, 2H), 3,25 (s, 1H), 3,8 (m, 1H), 6,6 (m,
1H), 7,9 (s, 1H), 7,95 (m, 1H), 8,4 (m, 1H).
··· ···· • · ·· ·· ···· • · · • · · • · · · · · • · · · · ·· · ·· ·
Stupeň 11: 3-oxo-1-cyklohexenyl-4-{[3-chlór-5-(trifluórmetyl)-2-pyridyl]oxy}-5,8dimetyl-1,1-dioxo-1,2,3,4-tetrahydro-1K6-tiochromen-6-karboxylát.
0,56 g (1,2 mmol) kyseliny 4-{[3-chlór-5-(trifluórmetyl)-2-pyridyl]oxy}-518dimetyl-1,1-dioxo-1,2,3,4-tetrahydro-1X6-tiochromen-6-karboxylátovej sa v 30 ml metylénchloridu zmiesi s dvoma kvapkami Ν,Ν-dimetylformamidu a 0,48 g (3,8 mmol) oxalylchloridu a reakčná zmes sa zahrieva do varu pod spätným chladičom počas 3,5 hodiny. Potom sa zahustí na rotačnej odparke, získaný zvyšok sa vyberie do 100 ml metylénchloridu, pri teplote 0 °C sa zmiesi s 0,15 g (1,4 mmol) cyklohexándiónu a 0,22 g (3,7 mmol) trietylamínu a mieša sa počas 4 hodín pri teplote miestnosti. Potom sa zmes na rotačnej odparke odparí a chrómatograficky sa čistí (silikagél, etylacetát/hexán 1 : 3).
Výťažok: 0,39 (58 % teórie);
bezfarebná kryštalická látka;
Rf - 0,69 (silikagél/etylacetát);
1H NMR (CDCb): δ 2,1 (m, 2H), 2,4 (s, 3H), 2,65 (m, 2H), 2,8 (m, 2H), 2,8 (s, 3H), 3,25 (s, 1H), 3,8 (m, 1 H), 6,0 (s, 1H), 6,7 (m, 1H), 7,85 (s, 1H), 7,95 (m, 1H), 8,4 (m, 1H).
Stupeň 12: 4-{[3-chlór-5-(trifluórmetyl)-2-pyridyl]oxy}-5,8-dimetyl-6-[(2,6dioxocyklohexyl)karbonyl]-1,2,3,4-tetrahydro-1X6-tiochromen-1,1-dión
0,31 g (0,57 mmol) 3-oxo-1-cyklohexenyl-4-{[3-chlór-5-(trifluórmetyl)-2pyridy l]oxy}-5,8-d imety 1-1,1 -dioxo-1,2,3,4-tetrahydro-1 X6-tiochromen-6karboxylátu, jedna kvapka acetónkyanohydrínu a 0,1 g (1 mmol) trietylamínu sa rozpustí v 15 ml acetonitrilu a reakčná zmes sa mieša cez noc pri teplote
31665/H »·»· • · ···· ·· • · · · · · • · · · · · ··· ·· · · · • · · · · · · ·· ·· · ·· miestnosti. Potom sa na rotačnej odparke zahustí, zmĺesi sa s 5 ml vody a okyslí sa 5 M kyselinou chlorovodíkovou. Vyzrážaný produkt sa odsaje a usuší.
Výťažok: 0,27 g (87 % teórie);
bezfarebná kryštalická látka;
t.t.: 128 až 132 °C;
Rf = 0,37 (silikagél/etylacetát);
1H NMR (CDCI3): δ 2,0 (m, 2H), 2,4 (m, 2H), 2,4 (m, 2H), 2,8 (m, 2H), 2,8 (m, 2H), 2,8 (s, 3H), 3,25 (s, 1H), 3,8 (m, 1 H). 6,6 (m, 1H), 7,0 (s, 1H), 8,4 (m, 1H).
Príklad 2
Výroba 6-[(2,6-dioxocyklohexyl)karbonyl]-5,8-dimetyl-4-(2-pyrimidinyloxy)1,2,3,4-tetrahydro-1k6-tiochromen-1,1-dión
0,38 g (0,86 mmol) 3-oxo-1-cyklohexenyl-5,8-dimetyl-4-(2pyrimidinyloxy)-1,1 -dioxo-1,2,3,4-tetrahydro-l X6-tiochromen-6-karboxylátu, jedna kvapka acetónkyanhydrínu a 0,1 g (1 mmol) trietylamínu sa rozpustí v 15 ml acetonitrilu a reakčná zmes sa mieša cez noc pri teplote miestnosti. Potom sa na rotačnej odparke zahustí, zmiesi sa s 5 ml vody a okyslí sa 5 M kyselinou chlorovodíkovou. Vyzrážaný produkt sa odsaje a usuší.
Výťažok: 0,28 g (74 % teórie);
béžová kryštalická látka;
t.t.: 96 až 99 °C;
Rf = 0,1 (silikagél/etylacetát);
1H NMR (CDCI3): δ 2,0 (m, 2H), 2,05 (s, 3H), 2,55 (m, 4H), 2,75 (s, 3H), 2,8 (m, 2H), 3,2 (m, 1H), 3,9 (m, 1H), 6,4 (m, 1H), 7,0 (s, 1H), 8,6 (d, 2H).
31665/H ···· ·· ···· • · ·· ··· · · · · • · · · · · ·
Príklad 3
Výroba 6-[(2,6-dioxocyklohexyl)karbonyl]-4-benzoyloxy-5,8-dimetyl-1,2,3,4tetrahydro-1 X6-tiochromen-1,1 -dión ···'··· · · ····· · · · · · ·
Stupeň 1: Kyselina 4-benzoyloxy-5,8-dimetyl-1l1-dioxo-1,2,3,4-tetrahydro-1X6tiochromen-6-karboxylová
1,0 g (4,1 mmol) kyseliny 5,8-dimetyl-4-hydroxy-1,1-dioxo-1,2,3,4tetrahydro-1Xe-tiochromen-6-karboxylovej, 0,58 g (4,1 mmol) benzoylchloridu a malého množstva Ν,Ν-4-dimetylaminopyridínu sa mieša cez noc v 10 ml pyridínu, na čo sa dá do 5 M kyseliny chlorovodíkovej s drveným ľadom a extrahuje sa etylesterom kyseliny octovej. Organická fáza sa premyje 1 M kyselinou chlorovodíkovou (2 x 20 ml) a nasýteným roztokom chloridu sodného (2 x 40 ml), vysuší sa pomocou bezvodého síranu horečnatého a na rotačnej odparke sa zahustí.
Výťažok: 0,81 g (52 % teórie);
bezfarebná kryštalická látka;
Rf = 0,1 (silikagél/etylacetát);
1H NMR (CDCI3): δ 2,4 (s, 3H), 2,7 (m, 2H), 2,8 (s, 3H), 3,2 (s, 1H), 3,9 (m, 1H), 6,4 (s, 1H), 7,4 (m, 2H), 7,6 (m, 1H), 7,8 (s, 1H), 8,0 (m, 2H).
Stupeň 2: 3-oxo-1-cyklohexenyl 4-benzoyloxy-5,8-dimetyl-1,1-dioxo-1,2,3,4tetrahydro-1Xe-tiochromen-6-karboxylát
0,80 g (2,1 mmol) kyseliny 4-benzoyloxy-5,8-dimetyl-1,1-dioxo-1,2,3,4tetrahydro-U6-tiochromen-6-karboxylovej sa v 30 ml metylénchloridu zmiesi s 2 kvapkami Ν,Ν-dimetylformamidu a 1,69 g (13,3 mmol) oxalylchloridu a reakčná zmes sa počas 3,5 hodiny zahrieva do varu pod spätným chladičom. Potom sa zahustí na rotačnej odparke, získaný zvyšok sa vyberie do 100 ml metylénchloridu a pri teplote 0 °C sa zmiesi s 0,25 g (2,2 mmol)
31665/H ···· ·· ···· • · ··· ···· • · · · · · ··· ··· · · ····· ·· · ·· * cyklohexándiónu a 0,44 g (7,4 mmol) trietylamínu. Reakčná zmes sa mieša počas 4 hodín, na rotačnej odparke sa potom odparí a čisti sa chrómatograficky (silikagéi, etylacetát/hexán 1 : 3).
Výťažok: 0,37 g (25 % teórie);
bezfarebná kryštalická látka;
Rf = 0,7 (silikagél/etylacetát);
1H NMR (CDCI3): δ 2,1 (m, 2H), 2,4 (s, 3H), 2,45 (m, 2H), 2,8 (m, 2H), 2,8 (s, 3H), 3,35 (s, 1H), 3,8 (m, 1H), 6,0 (s, 1H), 6,2 (m, 1H), 7,45 (m, 2H), 7,6 (m, 1H), 7,8 (s, 1H), 8,0 (m, 2H).
Stupeň 3: 6-[(2,6-dicyklohexyl)karbonyl]-4-benzoyloxy-5,8-dimetyl-1,2,3,4tetrahydro-1 X6-tiochromen-1,1 -dión
0,37 g (0,79 mmol) 3-oxo-1-cyklohexenyl-4-benzoyloxy-5,8-dimetyl-1,1dioxo-1,2,3,4-tetrahydro-1X6-tiochromen-6-karboxylátu, jedna kvapka acetónkyanhydrínu a 0,14 g (1,4 mmol) trietylamínu sa rozpustí v 15 ml acetonitrilu a reakčná zmes sa mieša cez noc pri teplote miestnosti. Potom sa na rotačnej odparke zahustí, zmiesi sa s 5 ml vody a okysli sa 5 M kyselinou chlorovodíkovou. Vyzrážaný produkt sa odsaje a usuší.
Výťažok: 0,27 g (73 % teórie);
bezfarebná kryštalická látka;
Rf = 0,1 (silikagél/etylacetát);
1H NMR (CDCb): δ 2,0 (m, 2H), 2,05 (s, 3H), 2,4 (m, 4H), 2,8 (s, 3H), 2,8 (m, 2H), 3,3 (s, 1H), 3,9 (m, 1H), 6,4 (m, 1H), 7,0 (s, 1H), 7,6 (m, 1H), 8,0 (m, 2H).
Príklady zlúčenín, uvedených v nasledujúcich tabuľkách, sa vyrobia analogicky ako je uvedené vyššie, prípadne je možné ich získať pomocou známych metód.
31665/H ···· ·· · · · • · · · ·· ···· ·· • · · · • · • · · · · · ··· ·· ·· ·
V tabuľkách sú použité nasledujúce skratky a označenia:
Bz = benzoyl
Ph = fenyl i = izo q = kvintet
Rf = retenčná hodnota
Me = metyl
Pr = propyl d = dublet s = sinqulet
Et = etyl c = cyklo m = multiplet
Fp = teplota topenia
Bindung = väzba phenyl = fenyl cyano = kyano
Essigester = etylacetát
31665/H • ···· ·· ···· ·· ·· ··· ···· • · · · · · · • · · · · · ··· ·· ·· · • · · • e ···
Tabuľka 1: Zlúčeniny všeobecného vzorca I, v ktorom majú symboly nasledujúce významy:
a = so2 B = CH2-CH2 r3 = h
r4 = h R6 = OH Q = zvyšok vzorca II
y = ch2 Z = CH2 w = 0
v = 1
Príklad R1 R2 Rd E fyzikálne údaje
4 Me Me OMe 1 11 / väzba H NMR (CDCI3): 2,0 (m,2H), 2,05 (s,3H), 2,55 (m,4H), 2,75 (s,3H), 2,8 (m,2H), 3,2 (s,1H), 3,9 (s,6H), 5,8 (s,1 H), 6,4 (m,1H), 7,0 (s,1H)
5 Me Me M s Λ Λ Λ N Me väzba Ή NMR (CDCI3): 2,0 (m,2H), 2,05 (s,3H), 2,4 (s,6H), 2,55 (m,4H), 2,75 (s,3H), 2,8 (m,2H), 3,2 (s,1H), 3,9 (m,1H), 6,8 (s,1H)7,0 (s,1H)
6 Me Me XV väzba Fp.: 128-130 °C 1H NMR (CDCI3): 2,0 (m,2H), 2,0 (s,3H), 2,4 (m,2H), 2,75 (s,3H), 2.8 (m,4H), 3,2 (s,1H), 3,75 (m,1H), 6,6 (m,1H), 7,0 (s,1H), 7.9 (m,1H), 8,35 (m,1H)
7 Me Me jer N väzba Fp.:185-186 °C 1H NMR (CDCI3): 2,0 (m,2H), 2,0 (S,3H), 2,4 (m,2H), 2,75 (s,3H), 2,8 (m,4H), 3,25 (s,1H), 3,75 (m,1H), 6,6 (m,1H), 6,9 (d,1H), 7,0 (s,1H), 8,4 (m,1H), 9,1 (d,1H)
31665/H
• ···· • · • · ···· • • ·· • · • · ··
• • • •
·· ·· ·· ·· ··
Príklad R1 R2 RJ E fyzikálne údaje
8 Me Me 0 väzba Fp. :190-195 °C 1H NMR (CDCI3): 1,95 (m,2H), 2,0 (s,3H), 2,5 (m,4H), 2,75 (s,3H), 2,8 (m,2H), 3,25 (s,1H), 3,7 (m,1H), 6,7 (m,1H), 7,0 (s,1H), 7,45 (d,1H), 8,1 (d,1H)
9 Me Me Cl;o väzba Ή NMR (CDCb): 2,0 (m,2H), 2,0 (s,3H), 2,4 (m,2H), 2,75 (s,3H)2,8 (m,4H), 3,25 (s,1H), 3,7 (m,1 H), 6,6 (m,1H), 6,9 (m,1H), 7,0 (s,1H), 7,65 (m,1H), 8,1 (m,1H)
10 Me Me χτ väzba ΊΗ NMR (CDCI3): 2,0 (m,2H), 2,0 (s,3H), 2,4 (m,2H), 2,75 (s,3H), 2,8 (m,4H), 3,25 (s,1H), 3,8 (m,1H), 6,6 (m,1H), 6,75 (m,1H), 7,0 (s,1H), 7,8 (m,1H), 8,45 (m,1H)
11 Me Me ĺ: N väzba Fp.:200-201 °C 1H NMR (CDCb): 2,0 (m,2H), 2,0 (s,3H), 2,4 (m,2H), 2,75 (s,3H), 2,8 (m,4H), 3,25 (s,1H), 3,8 (m,1H), 6,4 (m,1H), 7,0 (s,1H), 8,15 (m,1H), 8,2 (m,1H), 8,25 (m,1H)
12 Me Me /O ch2 Ή NMR (CDCb): 2,0 (m,2H), 2,2 (s,3H), 2,4 (m,2H), 2,55 (m,1H), 2,7 (s,3H), 2,8 (m,2H), 2,9 (s,1H), 3,2 (s,1H), 3,9 (m,1H), 4,55 (d,1H), 4,65 (d,1H),4,8 js,1H), 6,95 (s,1H), 7,3 (m,5H)
13 Me Me F;o N ch2 Ή NMR (CDCI3): 2,0 (m,2H), 2,2 (s,3H), 2,4 (m,2H), 2,55 (m,1H), 2,7 (s,3H), 2,8 (m,2H), 2,9 (s,1H), 3,2 (s,1H), 3,9 (m,1H), 4,65 (m,1H), 4,85 (m,1H), 4,8 (s,1H), 6,95 (s,1H), 7,3 (m,1H), 7,4 (m,1H), 8,4 (m,1H)
31665/H • · · · · ·· · • · ·· ···· ·· · ·· ·· · ·· ·
Tabuľka 1a: Predprodukty zlúčenín v tabuľke 1
Príklad R1 R2 RJ E fyzikálne údaje
2a Me Me N väzba ’H NMR (CDCI3): 2,1 (m,2H), 2,4 (s,3H), 2,45 (m,2H), 2,7 (m,2H), 2,8 (s,3H), 2,85 (m,2H), 3,3 (m,1H), 3,9 (m,1H), 6,0 (s,1H), 6,5 (m,1 H), 7,05 (t,1 H), 7,8 ÍS.1H), 8,6 (d,2H)
4a Me Me OMe Λ N CMe väzba Ή NMR (CDCI3): 2,15 (m,2H), 2,4 (s,3H), 2,45 (m,2H), 2,7 (m,2H), 2,75 (m,1H),2,8 (s,3H), 2,9 (m,1H), 3,3 (m,1H), 3,9 (m,1H), 3,95 (s,6H), 5,8 (s,1H), 6,0 (s,1H), 6,4 (m,1H), 7,8 (s,1H)
5a Me Me M e 1 11 /1 väzba ]H NMR (CDCI3): 2,15 (m,2H), 2.4 (s,3H), 2,45 (m,2H), 2,45 (s,6H), 2,65 (m,2H), 2,75 (m,1H), 2,8 (s,3H), 2,9 (m,1H), 3,3 (m,1H), 3,9 (m,1H), 6,0 (s,1H), 6.4 (m,1H), 6,6 (m,1H), 6,8 (s,1H), 7,8 (s,1H)
6a Me Me Λ J ' N väzba Ή NMR (CDCb): 2,15 (m,2H), 2,4 (s,3H), 2,45 (m,2H), 2,45 (s,3H), 2,65 (m,2H), 2,75 (m,1H), 2,8 (s,3H), 2,8 (m,2H), 3,25 (m,1H), 3,95 (m,1H), 6,0 (s,1H), 6,6 (m,1H), 7,8 (s,1 H), 7,9 (m,1H), 8,4 (m,1H)
7a Me Me väzba H NMR (CDCb): 2,15 (m,2H), 2,4 (s,3H), 2,45 (m,2H), 2,65 (m,2H), 2,8 (s,3H), 2,85 (m,2H), 3,25 (m,1H), 3,8 (m,1H), 6,0 (s,1H), 6,65 (m,1H), 6,85 (d,1H), 7,8 (s,1H), 8,45 (m,1H), 9,15 (m,1H)
31665/H
• ···· ·· ···· ··
·· · • · · • · ·
• · • · · • ·
··· ·· ·· • · ·
Príklad R1 R2 RJ E fyzikálne údaje
8a Me Me väzba 'H NMR (CDCI3): 2,15 (m,2H), 2,4 (s,3H), 2,45 (m,2H), 2,65 (m,2H), 2,85 (s,3H), 2,9 (m,2H), 3,25 (m,1H), 3,75 (m,1H), 6,0 (s,1H), 6,75 (m,1H), 7,5 (d,2H), 7,8 (s,1H), 8,15 (d,1H)
9a Me Me väzba ’H NMR (CDCI3): 2,15 (m,2H), 2,4 (s,3H), 2,45 (m,2H), 2,65 (m,2H), 2,8 (m,2H), 2,85 (s,3H), 3,25 (m,1H), 3,85 (m,1H), 6,0 (s,1H), 6,6 (m,1H), 7,0 (m,1H), 7,7 (m,2H), 7,8 (s,1H), 8,15 (m,1H)
10a Me Me r^fCN ju väzba Ή NMR (CDCb): 2,15 (m,2H), 2,4 (s,3H), 2,45 (m,2H), 2,65 (m,2H), 2,8 (m,1H), 3,25 (m,1H), 3,8 (m,1H), 6,0 (s,1H), 6,7 (m,1H), 6,85 (d,1H), 7,8 (s,1H), 8,15 (m,1H), 8,95 (m,1H)
11a Me Me .N. JO N väzba ]H NMR (CDCb): 2,15 (m,2H), 2,4 (s,3H), 2,45 (m,2H), 2,65 (m,2H), 2,8 (m,1H), 2,85 (s,3H), 2,95 (m,1H), 3,25 (m,1H), 3,8 (m,1H), 6,0 (s,1 H), 6,55 (m,1H), 7,8 (s,1H), 8,2 (m,1H), 8,25 (m,1H)
12a Me Me jO ch2 H NMR (CDCb): 2,15 (m,2H), 2,45 (m,2H), 2,55 (s,3H), 2,65 (m,2H), 2,8 (m,1H), 3,2 (m,1H), 3,85 (m,1 H), 4,55 (d,2H), 4,7 (d,2H), 4,8 (s,br,1H), 6,0 (s,1H), 7,3 (m,5H), 7,75 (s,1H)
13a Me Me U ch2 Ή NMR (CDCI3): 2,15 (m,2H), 2,45 (m,2H), 2,55 (s,3H), 2,65 (m,2H), 2,8 (m,1H), 2,75 (s,3H), 2,8 (m,1H), 3,2(m,1H), 3,85 (m,1H), 4,65 (m,1H), 4,85 (m,1H), 4,8 (s,1H), 6,0 (s,1H), 7,3 (m,1H), 7,4 (m,1H), 7,8 (s,1H), 8,4 (m,1H)
31665/H ·· ·
Tabuľka 1b: Predprodukty zlúčenín v tabuľke 1a
Príklad R1 R2 RJ E fyzikálne údaje
2b Me Me N väzba ’H NMR (CDCI3): 2,4 (s,3H), 2,8 (s,3H), 2,85 (m,2H), 3,25 (m,1H), 3,9 (m,1H), 6,5 (m,1H), 7,05 (t,1H), 7,8 (s,1H), 8,6 (d,2H)
4b Me Me OMe 1 11 J /XN'Z^‘OMe väzba Ή NMR (CDCI3): 2,4 (s,3H), 2,75 (s,3H), 2,75 (m,1H), 2,95 (m,1H), 3,25 (m,1H), 3,9 (m,1H), 3,95 (s,6H), 5,8 (s,1H), 6,4 (m,1H), 7,7 (s,1H)
5b Me Me Me λ Λ Me väzba U NMR (CDCI3): 2,35 (s,3H), 2,4 (s,6H), 2,8 (s,3H), 2,85 (m,2H), 3,25 (m,1H), 3,95 (m,1H), 6,45 (m,1H), 6,8 (s,1H), 7,65 (s,1H)
6b Me Me F3C\/5^C: JU ' N väzba U NMR (CDCI3): 2,35 (s,3H), 2.8 (s,3H), 2,85 (m,2H), 3,9 (s,3H), 6,6 (s,1H), 7,7 (s,1H), 7.9 (m,1H), 8,35 (m,1H)
7b Me Me Xj ' N väzba 'H NMR (CDCb): 2,25 (s,3H), 2,7 (s,3H), 2,75 (m,2H), 3,55 (m,1H), 3,7 (m,1H), 6,65 (s,1H), 7,15 (d,1H), 7,7 (s,1H), 8,55 (m,1H), 9,15 (m,1H)
31665/H ·· ···· • · · • · · ·· ·
Príklad R1 R2 RJ E fyzikálne údaje
8b Me Me 'to väzba 'H NMR (CDCI3): 2,35 (s,3H), 2,8 (s,3H), 2,85 (m,2H), 3,25 (m,1H), 3,75 (m,1H), 6,7 (m,1H), 7,5 (d,2H), 7,75 (s,1H), 8,15 (d,1H)
9b Me Me o väzba 1H NMR (CDCI3): 2,4 (s,3H), 2,8 (s,23H), 2,8 (m,2H), 3,25 (m,1H), 3,9 (m,1H), 6,6 (m,1H), 6,95 (m,1H), 7,7 (m,1H), 7,85 js,1H), 8,15 (m,1H)
10b Me Me / N väzba Ή NMR (CDCI3): 2,35 (s,3H), 2.75 (m,1H), 2,8 (s,3H), 2,9 (m,1H), 3,25 (m,1H), 3,8 (m,1H), 6,6 (m,1H), 6,75 (d,1H), 7.75 (s,1H), 8,1 (m,1H), 8,9 (m,1H)
11b Me Me .N. väzba Ή NMR (CDCI3): 2,35 (s,3H), 2,8 (s,3H,2,8 (s,3H), 2,8 (m,2H), 3.25 (m,1H), 3,8 (m,1H),6,5 (m,1H), 7,75 (s,1H), 8,2 (m,1H), 8.25 (m,1H)
12b Me Me ch2 'H NMR (CDCI3): 2,45 (s,3H), 2.8 (m,1H), 2,75 (s,3H), 2,75 (m,1H), 3,25 (m,1H), 3,9 (m,1H), 4,55 (d,2H), 4,7 (d,2H), 4.8 (s,br.1H), 7,35 (m,5H), 7,75 (s,1H)
13b Me Me to N ch2 H NMR (CDCI3): 2,45 (s,3H), 2,6 (m,1H), 2,75 (s,3H), 2,95 (m,1H), 3,25 (m,1H), 3,9 (m,1H), 4,75 (d,2H), 4,85 (d,2H), 4,85 (s.br.l.H), 7,3 (m,1H), 7,4 (m,1H), 7,6 (s,1H), 8,4 (m,1H)
31665/H * ···· ·· ···· ·· ·· ··· ···· • · · · · · · ··· ·· ·· · ·· ·
Tabuľka 1c: Predprodukty zlúčenín v tabuľke 1b
MeO
Príklad R1 R2 RJ E fyzikálne údaje
2c Me Me N väzba ίΗ NMR (CDCI3): 2,35 (s,3H), 2,8 (s,3H), 2,85 (m,2H)3,25 (m,1H), 3,9 (m,1H), 3,9 (s,3H), 6,5 (m,1 H), 7,05 (t,1 H), 7,8 js,1H), 8,6 (d,2H)
4c Me Me OMs 1 väzba Ή NMR (CDCI3): 2,35 (s,3H), 2,8 (s,3H), 2,85 (m,2H), 3,25 (m,1H), 3,9 (m,1H), 3,9 (s,3H), 3,95 (s,6H), 5,8 (s,1H), 6,4 (m,1H), 7,7 (s,1H)
5c Me Me M e 1 A N Me väzba 'H NMR (CDCI3): 2,35 (s,3H), 2,4 (s.6H), 2,8 (s,3H), 2,85 (m,2H), 3,25 (m,1H), 3,9 (s,3H), 3,95 (m,1H), 6,45 (m,1H), 6,8 (s,1H), 7,65 (s,1H)
6c Me Me 'Λ0 'N väzba 'H NMR (CDCI3): 2,35 (s,3H), 2,8 (s,3H), 2,85 (m,2H), 3,25 (m,1H), 3,25 (m,1H), 3,75 (m,1H), 3,9 (s,3H), 6,6 (s,1H), 7,7 (s,1H), 7,9 (m,1H), 8,35 (m,1H)
31665/H • ···· ·· · · · ···· • · · · · · · • · · · · · ··· ··· ··· · · ··· ·· ·· · ·· · ·· ····
Príklad R1 R2 RJ E fyzikálne údaje
7c Me Me väzba ίΗ NMR (CDCI3): 2,35 (s,3H), 2,8 (s,3H), 2,85 (m,2H), 3,25 (m,1H), 3,75 (m,1H), 3,9 (s,3H), 6,65 (m,1H), 6,85 (d,1H), 7,7 (s,1H), 8,45 (m,1H), 9,15 (m,1H)
8c Me Me 'X, väzba 'H NMR (CDCI3): 2,35 (s,3H), 2,8 (s,3H), 2,85 (m,2H), 3,25 (m,1H), 3,75 (m,1H), 3,9 (s,3H), 6,7 (m,1H), 7,5 (d,2H), 7,75 (s,1H), 8,15 (d,1H)
9c Me Me “X väzba 'H NMR (CDCI3): 2,4 (s,3H), 2,8 (s,3H), 2,8 (m,2H), 3,25 (m,1H), 3,9 (m,1H), 3,9 (s,3H), 6,6 (m,1H), 6,95 (m,1H), 7,7 (s,1H), 7,7 (m,1H), 8,1 (m,1H)
10c Me Me x väzba 'H NMR (CDCI3): 2,3 (s,3H), 2,8 (s,3H), 2,8 (m,2H), 3,25 (m,1H), 3,75 (m,1H), 3,9 (s,3H), 6,6 (m,1H), 6,8 (d,1H)7,7 (s,1H), 8,15 (m,1H), 8,55 (m,1H)
11c Me Me väzba Ή NMR (CDCI3): 2,35 (s.3H), 2,8 (s,3H), 2,8 (m,2H), 3,25 (m,1H), 3,8 (m,1H), 3,9 (s,3H), 6,5 (m,1H), 7,7 (s,1H), 8,15 (m,1H), 8,25 (m,1H)
12c Me Me x ch2 H NMR (CDCI3): 2,45 (s,3H), 2,6 (m,1H), 2,75 (s,3H), 2,75 (m,1H), 3,25 (m,1H), 3,9 (m,1H), 3,9 (s,3H), 4,55 (d,2H), 4,7 (d,2H), 4,8 (s,br,1 H), 7,35 m,5H), 7,6 (s,1H)
13c Me Me ch2 Ή NMR (CDCI3): 2,45 (s,3H), 2,6 (m,1H)2,75 (s,3H), 2,95 (m,1H), 3,25 (m,1H), 3,85 (s,3H), 2,95 (m,1H), 3,25 (m,1H), 3,85 (s,3H), 3,9 (m,1H), 4,75 (d,2H), 4,85 (d,2H), 4,85 (s,br,1H), 7,3 (m,1H), 7,4 (m,1H), 7,6 (s,1H), 8,4 (m,1H)
31665/H • ···· ·· ···· ·· · · · · • · · · ·
Tabuľka 2: Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I, v ktorom majú symboly nasledujúce významy:
··· ·· ·· · ··
A = SO2 B = CH2-CH2 E = väzba
R1= CH3 R2 = CH3 R3 = H
R4 = H R5 = r6 = oh
N'
R7 = Ra, Rb (X). = o y = ch2 z = ch2
Q = vzorec (II)
Príklad RA R“ Ru Ru Rfc
14 H H Bz H H
15 H Me Bz H H
16 Me Me Bz H H
17 H H PhC(O)CH2 H H
18 H Me PhC(O)CH2 H H
19 Me Me PhC(O)CH2 H H
20 H H 4-Me-PhC(O) H H
21 H Me 4-Me-PhC(O) H H
22 Me Me 4-Me-PhC(O) H H
31665/H ·· ···· ) · ·
Príklad RA RB Ru Ru R*=
23 H H MeSO2 H H
24 H Me MeSO2 H H
25 Me Me MeSCb H H
26 H H EtSO2 H H
27 H Me EtSOz H H
28 Me Me EtSOz H H
29 H H PrSO2 H H
30 H Me PrSO2 H H
31 Me Me PrSO2 H H
32 H H PhSO2 H H
33 H Me PhSO2 H H
34 Me Me PhSO2 H H
35 H H 4-Me-PhSOz H H
36 H Me 4-Me-PhSOz H H
37 Me Me 4-Me-PhSO2 H H
38 H H Bz H NOz
39 H Me Bz H NOz
40 Me Me Bz H NOz
41 H H PhC(O)CH2 H NOz
42 H Me PhC(O)CH2 H NOz
43 Me Me PhC(O)CH2 H NOz
44 H H 4-Me-PhC(O) H NOz
45 H Me 4-Me-PhC(O) H NOz
46 Me Me 4-Me-PhC(O) H NOz
47 H H MeSO2 H NOz
48 H Me MeSO2 H NOz
49 Me Me MeSC>2 H NOz
50 H H EtSOz H NOz
51 H Me EtSO2 H NOz
52 Me Me EtSOz H NOz
31665/H ·· ···· • · ··· ··
Príklad RA RH Ru Ru Rfc
53 H H PrSO2 H NO2
54 H Me PrSO2 H no2
55 Me Me PrSO2 H no2
56 H H PhSO2 H no2
57 H Me PhSO2 H no2
58 Me Me PhSO2 H no2
59 H H 4-Me-PhSO2 H no2
60 H Me 4-Me-PhSO2 H no2
61 Me Me 4-Me-PhSO2 H no2
62 H H Bz H CN
63 H Me Bz H CN
64 Me Me Bz H CN
65 Me H PhC(O)CH2 H CN
66 H Me PhC(O)CH2 H CN
67 Me Me PhC(O)CH2 H CN
68 H H 4-Me-PhC(O) H CN
69 H Me 4-Me-PhC(O) H CN
70 Me Me 4-Me-PhC(O) H CN
71 H H MeSO2 H CN
72 H Me MeS02 H CN
73 Me Me MeSO2 H CN
74 H H EtSO2 H CN
75 H Me EtSO2 H CN
76 Me Me EtSO2 H CN
77 H H PrSO2 H CN
78 H Me PrSO2 H CN
79 Me Me PrSO2 H CN
80 H H PhSO2 H CN
81 H Me PhSO2 H CN
82 Me Me PhSO2 H CN
31665/H ···· ·· ···· • · · • · · ·· • · · • · ··· ·· ·· · ·· ·
Príklad RA RH RĽ Ru Rfc
83 H H 4-Me-PhSO2 H CN
84 H Me 4-Me-PhSOz H CN
85 Me Me 4-Me-PhSO2 H CN
86 H H Bz Cl H
87 H Me Bz Cl H
88 Me Me Bz Cl H
89 H H PhC(O)CH2 Cl H
90 H Me PhC(O)CH2 Cl H
91 Me Me PhC(O)CH2 Cl H
92 H H 4-Me-PhC(O) Cl H
93 H Me 4-Me-PhC(O) Cl H
94 Me Me 4-Me-PhC(O) Cl H
95 H H MeSO2 Cl H
96 H Me MeSO2 Cl H
97 Me Me MeSO2 Cl H
98 H H EtSO2 Cl H
99 H Me EtSO2 Cl H
100 Me Me EtSO2 Cl H
101 H H PrSO2 Cl H
102 H Me PrSO2 Cl H
103 Me Me PrSO2 Cl H
104 H H PhSO2 Cl H
105 H Me PhSO2 Cl H
106 Me Me PhSO2 Cl H
107 H H 4-Me-PhSO2 Cl H
108 H Me 4-Me-PhSO2 Cl H
109 Me Me 4-Me-PhSO2 Cl H
110 H H MeSO2 Cl cf3
111 H Me MeSO2 Cl cf3
112 Me Me MeSO2 Cl cf3
31665/H
• ··· · • · • · ·· • 9 • · ···· • • ·· · • · ·· • · ·
• · ·· ·· ·· ··
Príklad RA RH Ru Ru Rfc
113 H H EtSO2 Cl cf3
114 H Me EtSO2 Cl cf3
115 Me Me EtSO2 Cl cf3
116 H H PrSO2 Cl cf3
117 H Me PrSO2 Cl cf3
118 Me Me PrSO2 Cl cf3
119 H H PhSO2 Cl cf3
120 H Me PhSO2 Cl cf3
121 Me Me PhSO2 Cl cf3
122 H H 4-Me-PhSO2 Cl cf3
123 H Me 4-Me-PhSO2 Cl cf3
124 Me Me 4-Me-PhSO2 Cl cf3
125 H H PrSO2 Cl cf3
126 H Me PrSO2 Cl cf3
127 Me Me PrSO2 Cl cf3
128 H H PhSO2 Cl cf3
129 H Me PhSO2 Cl cf3
130 Me Me PhSO2 Cl cf3
131 H H 4-Me-PhSO2 Cl cf3
132 H Me 4-Me-PhSO2 Cl cf3
133 Me Me 4-Me-PhSO2 Cl cf3
134 H H Bz H cf3
135 H Me Bz H cf3
136 Me Me Bz H cf3
137 H H PhC(O)CH2 H cf3
138 H Me PhC(O)CH2 H cf3
139 Me Me PhC(O)CH2 H cf3
140 H H 4-Me-PhO(O) H cf3
141 H Me 4-Me-PhO(O) H cf3
142 Me Me 4-Me-PhO(O) H cf3
31665/H ···· ·· ···
Príklad RA RB Ru Ru Rfc
143 H H MeSO2 H cf3
144 H Me MeSO2 H cf3
145 Me Me MeSO2 H cf3
146 H H EtSO2 H cf3
147 H Me EtSO2 H cf3
148 Me Me EtSO2 H cf3
149 H H PrSO2 H cf3
150 H Me PrSO2 H cf3
151 Me Me PrSO2 H cf3
152 H H PhSO2 H cf3
153 H Me PhSO2 H cf3
154 Me Me PhSO2 H cf3
155 H H 4-Me-PhSO2 H cf3
156 H Me 4-Me-PhSO2 H cf3
157 Me Me 4-Me-PhSO2 H cf3
31665/H
Tabuľka 3: Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I, v ktorom majú symboly nasledujúce významy:
a = so2
R2 = CH3 r5 =
B = CH2-CH2 R3 = H (X)i = O -
R1 = CH3 r4 = h
E = väzba
Q = zvyšok vzorca III, kde G1-G2 = N10COR11
Príklad Ra R10 R11 Ru Rfc
158 H Et Bz H H
159 Me Me Bz H H
160 H Et 4-Me-PhC(O) H H
161 Me Me 4-Me-PhC(O) H H
162 H Et MeSO2 H H
163 Me Me MeSO2 H H
164 H Et EtSO2 H H
165 Me Me EtSO2 H H
166 H Et PrSO2 H H
167 Me Me PrSO2 H H
168 H Et PhSO2 H H
169 Me Me PhSO2 H H
170 H Et 4-MeSO2 H H
171 Me Me 4-MeSO2 H H
31665/H • ··· · ·· ·· · · I • · · · • · · · · ··· ·· ·· ···· ·· • · · · • · · • · · · • ·· ·
Príklad R“ “R™- R11 Ru Rfc
172 H Et Bz H NOz
173 Me Me Bz H NOz
174 H Et 4-Me-PhC(O) H NOz
175 Me Me 4-Me-PhC(O) H NOz
176 H Et MeSOz H NOz
177 Me Me MeSO2 H NOz
178 H Et EtSO2 H NOz
179 Me Me EtSO2 H NOz
180 H Et PrSO2 H NOz
181 Me Me PrSO2 H NOz
182 H Et PhSO2 H NOz
183 Me Me PhSO2 H NOz
184 H Et 4-Me-PhSOz H NOz
185 Me Me 4-Me-PhSO2 H NOz
186 H Et Bz H CN
187 Me Me Bz H CN
188 H Et 4-Me-PhC(O) H CN
189 Me Me 4-Me-PhC(O) H CN
190 H Et MeSOz H CN
191 Me Me MeSO2 H CN
192 H Et EtSO2 H CN
193 Me Me EtSO2 H CN
194 H Et PrSO2 H CN
195 Me Me PrSO2 H CN
196 H Et PhSO2 H CN
197 Me Me PhSO2 H CN
198 H Et 4-Me-PhSOz H CN
199 Me Me 4-Me-PhSOz H CN
200 H Et Bz Cl H
201 Me Me Bz Cl H
31665/H ···· ·· ···· • · · · · · ··· ·· ·· · • · ·· ·
Príklad “R™- R11 Ru Rfc
202 H Et 4-Me-PhC(O) Cl H
203 Me Me 4-Me-PhC(O) Cl H
204 H Et MeSO2 Cl H
205 Me Me MeSO2 Cl H
206 H Et EtSO2 Cl H
207 Me Me EtSO2 Cl H
208 H Et PrSO2 Cl H
209 Me Me PrSO2 Cl H
210 H Et PhSO2 Cl H
211 Me Me PhSO2 Cl H
212 H Et 4-Me-PhSO2 Cl H
213 Me Me 4-Me-PhSO2 Cl H
214 H Et Bz Cl cf3
215 Me Me Bz Cl cf3
216 H Et 4-Me-PhC(O) Cl cf3
217 Me Me 4-Me-PhC(O) Cl cf3
218 H Et MeSO2 Cl cf3
219 Me Me MeSO2 Cl cf3
220 H Et EtSO2 Cl cf3
221 Me Me EtSO2 Cl cf3
222 H Et PrSO2 Cl cf3
223 Me Me PrSO2 Cl cf3
224 H Et PhSO2 Cl cf3
225 Me Me PhSO2 Cl cf3
226 H Et 4-Me-PhSO2 Cl cf3
227 Me Me 4-Me-PhSO2 Cl cf3
228 H Et Bz H cf3
229 Me Et Bz H cf3
230 H Me 4-Me-PhC(O) H cf3
231 Me Et 4-Me-PhC(O) H cf3
31665/H ···· ·· ···· ·· • · · · · · · • · · ··· ·· • · · ·· · • · ·· ·
Príklad R R11 Ru Rfc
232 H Me MeSO2 H cf3
233 Me Et MeSO2 H cf3
234 H Me EtSOz H cf3
235 Me Et EtSOz H cf3
236 H Me PrSOz H cf3
237 Me Et PrSOz H cf3
238 H Me PhSOz H cf3
239 Me Et PhSOz H cf3
240 H Me 4-Me-PhSOz H cf3
241 Me Et 4-Me-PhSOz H cf3
31665/H • ···· ·· ···· ·· · · · · • · · · · • · · · · · • · · · · · ··· ·· ·· · ·· • · ·
Tabuľka 4: Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I, v ktorom majú symboly nasledujúce významy:
A = SO2 B = CHz-CHz R3 = H
E = väzba Q = zvyšok vzorca III, kde G1-G2 = OCR9 R9 = c-Pr
Príklad R1 R* Ru Rfc
242 H H H H
243 Me H H H
244 Me Me H H
245 Cl H H H
246 Cl Me H H
247 Cl Cl H H
248 Me Cl H H
249 H H H no2
250 Me H H no2
251 Me Me H no2
252 Cl H H NO2
253 Cl Me H NO2
254 Cl Cl H no2
255 Me Cl H no2
31665/H ···· ·· ····
Príklad R1 Rz Ru Rfc
256 H H H CN
257 Me H H CN
258 Me Me H CN
259 Cl H H CN
260 Cl Me ' H CN
261 Cl Cl H CN
262 Me Cl H CN
263 H H Cl H
264 Me H Cl H
265 Me Me Cl H
266 Cl H Cl H
267 Cl Me Cl H
268 Cl Cl Cl H
269 Me Cl Cl H
270 H H Cl H
271 Me H Cl cf3
272 Me Me Cl cf3
273 Cl H Cl cf3
274 Cl Me Cl cf3
275 Cl Cl Cl cf3
276 Me Cl Cl cf3
277 H H H cf3
278 Me H H cf3
279 Me Me H cf3
280 Cl H H cf3
281 Cl Me H cf3
282 Cl Cl H cf3
283 Me Cl H cf3
31665/H
Tabuľka 5: Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I, v ktorom majú symboly nasledujúce významy:
···· ·· ···· • · • · ·· · a = so2 r4 = h
E = väzba R9 = c-Pr
B = CH2-CH2 R3 = H
R5 = (X), = O
T II
Q = zvyšok vzorca III, kde G1-G2 = SCR9
• ·
Príklad R1 R* Ŕ° Rfc
284 H H H H
285 Me H H H
286 Me Me H H
287 Cl H H H
288 Cl Me H H
289 Cl Cl H H
290 Me Cl H H
291 H H H no2
292 Me H H no2
293 Me Me H no2
294 Cl H H no2
295 Cl Me H no2
296 Cl Cl H no2
297 Me Cl H no2
31665/H ·· ···· • · · • · · ·· · ·· ·
Príklad R1 R Ru Rfc
298 H H H CN
299 Me H H CN
300 Me Me H CN
301 Cl H H CN
302 Cl Me ' H CN
303 Cl Cl H CN
304 Me Cl H CN
305 H H Cl H
306 Me H Cl H
307 Me Me Cl H
308 Cl H Cl H
309 Cl Me Cl H
310 Cl Cl Cl H
311 Me Cl Cl H
312 H H Cl cf3
313 Me H Cl cf3
314 Me Me Cl cf3
315 Cl H Cl cf3
316 Cl Me Cl cf3
317 Cl Cl Cl cf3
318 Me Cl Cl cf3
319 H H H cf3
320 Me H H cf3
321 Me Me H cf3
322 Cl H H cf3
323 Cl Me H cf3
324 Cl Cl H cf3
325 Me Cl H cf3
31665/H
Tabuľka 6: Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I, v ktorom majú symboly nasledujúce významy:
A = SO2 B = CH2-CH2 R3 = H
R4 = H R5= (X)i = O
Xr
E = väzba Q = zvyšok vzorca IV R9 = c-Pr ·· ···· ► · · ·· • ·
Príklad R1 R2 Ru Rfc
326 H H H H
327 Me H H H
328 Me Me H H
329 Cl H H H
330 Cl Me H H
331 Cl Cl H H
332 Me Cl H H
333 H H H no2
334 Me H H no2
335 Me Me H no2
336 Cl H H no2
337 Cl Me H no2
338 Cl Cl H no2
339 Me Cl H no2
31665/H ··· ·· ·· ···· > · · ·· • · · ·· ···
340 H H H CN
341 Me H H CN
342 Me Me H CN
343 Cl H H CN
344 Cl Me H CN
345 Cl Cl ' H CN
346 Me Cl H CN
347 H H Cl H
348 Me H Cl H
349 Me Me Cl H
350 Cl H Cl H
351 Cl Me Cl H
352 Cl Cl Cl H
353 Me Cl Cl H
354 H H Cl cf3
355 Me H Cl cf3
356 Me Me Cl cf3
357 Cl H Cl cf3
358 Cl Me Cl cf3
359 Cl Cl Cl cf3
360 Me Cl Cl cf3
361 H H H cf3
362 Me H H cf3
363 Me Me H cf3
364 Cl H H cf3
365 Cl Me H cf3
366 Cl Cl H cf3
367 Me Cl H cf3
31665/H • ···· ·· ···· ·· ·· · · · ···· • · · · · · · • · · · · · ··· ··· ·· ·· · ·· ·
Tabuľka 7: Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I, v ktorom majú symboly nasledujúce významy:
a = so2 r2=ch3 R5 — k
R7 = Ra, Rb z = ch2
E = väzba
R3 = H Q = zvyšok vzorca (X). = O v = 1
R1 = CH3 r4 = h r6 = oh y = ch2
Príklad RA R“ R1 R* B Ru Rfc
368 H H H H CH2CH2 H H
369 Me H H H ch2ch2 H H
370 Me Me H H ch2ch2 H H
371 H H Me H ch2ch2 H H
372 Me H Me H ch2ch2 H H
373 Me Me Me H ch2ch2 H H
374 H H Cl H ch2ch2 H H
375 Me H Cl H ch2ch2 H H
376 Me Me Cl H ch2ch2 H H
377 H H H Me ch2ch2 H H
378 Me H H Me ch2ch2 H H
31665/H • ···· ·· ···· ·· · · · · • · · · · ·· • · · • · ··· ·· ·· · ·· ·
Príklad Ra RH R1 R* B Ru Rfc
379 Me Me H Me CH2CH2 H H
380 H H Me Me ch2ch2 H H
381 Me H Me Me ch2ch2 H H
382 Me Me Me Me ch2ch2 H H
383 H H Me Cl ch2ch2 H H
384 Me H Me Cl ch2ch2 H H
385 Me Me Me Cl ch2ch2 H H
386 H H Cl Me ch2ch2 H H
387 Me H Cl Me ch2ch2 H H
388 Me Me Cl Me ch2ch2 H H
389 H H H Cl ch2ch2 H H
390 Me H H Cl ch2ch2 H H
391 Me Me H Cl ch2ch2 H H
392 H H Cl Cl ch2ch2 H H
393 Me H Cl Cl ch2ch2 H H
394 Me Me Cl Cl ch2ch2 H H
395 H H H H ch2ch2 H no2
396 Me H H H ch2ch2 H no2
397 Me Me H H ch2ch2 H no2
398 H H Me H ch2ch2 H no2
399 Me H Me H ch2ch2 H no2
400 Me Me Me H ch2ch2 H no2
401 H H Cl H ch2ch2 H no2
402 Me H Cl H ch2ch2 H no2
403 Me Me Cl H ch2ch2 H no2
404 H H H Me ch2ch2 H no2
405 Me H H Me ch2ch2 H no2
406 Me Me H Me ch2ch2 H no2
407 H H Me Me ch2ch2 H no2
408 Me H Me Me ch2ch2 H no2
31665/H ·· • · · · · · · • · · · · ···· ·· ···· • · · · · · ··· ·· ·· · • · ·· ·
Príklad RA RB R1 R* B Ru RB
409 Me Me Me Me CH2CH2 H NO2
410 H H Me Cl CH2CH2 H NO2
411 Me H Me Cl CH2CH2 H no2
412 Me Me Me Cl CH2CH2 H NO2
413 H H Cl Me CH2CH2 H NO2
414 Me H Cl Me CH2CH2 H NO2
415 Me Me Cl Me CH2CH2 H NO2
416 H H H Cl CH2CH2 H NOz
417 Me H H Cl CH2CH2 H NO2
418 Me Me H Cl CH2CH2 H NO2
419 H H Cl Cl CH2CH2 H NO2
420 Me H Cl Cl CH2CH2 H NO2
421 Me Me Cl Cl CH2CH2 H NO2
422 H H H H CH2CH2 H CN
423 Me H H H CH2CH2 H CN
424 Me Me H H CH2CH2 H CN
425 H H Me H CH2CH2 H CN
426 Me H Me H CH2CH2 H CN
427 Me Me Me H CH2CH2 H CN
428 H H Cl H CH2CH2 H CN
429 Me H Cl H CH2CH2 H CN
430 Me Me Cl H CH2CH2 H CN
431 H H H Me CH2CH2 H CN
432 Me H H Me CH2CH2 H CN
433 Me Me H Me CH2CH2 H CN
434 H H Me Me CH2CH2 H CN
435 Me H Me Me CH2CH2 H CN
436 Me Me Me Me CH2CH2 H CN
437 H H Me Cl CH2CH2 H CN
438 Me H Me Cl CH2CH2 H CN
31665/H • ···· ·· ···· ·· · · · · * · · · · ··· · ·· · ·· • t · • · ·· ·
Príklad RA RB R1 R B Ru Rfc
439 Me Me Me Cl CH2CH2 H CN
440 H H Cl Me CH2CH2 H CN
441 Me H Cl Me CH2CH2 H CN
442 Me Me Cl Me CH2CH2 H CN
443 H H H Cl CH2CH2 H CN
444 Me H H Cl CH2CH2 H CN
445 Me Me H Cl CH2CH2 H CN
446 H H Cl Cl CH2CH2 H CN
447 Me H Cl Cl CH2CH2 H CN
448 Me Me Cl Cl CH2CH2 H CN
449 H H H H CH2CH2 Cl H
450 Me H H H CH2CH2 Cl H
451 Me Me H H CH2CH2 Cl H
452 H H Me H CH2CH2 Cl H
453 Me H Me H CH2CH2 Cl H
454 Me Me Me H CH2CH2 Cl H
455 H H Cl H CH2CH2 Cl H
456 Me H Cl H CH2CH2 Cl H
457 Me Me Cl H CH2CH2 Cl H
458 H H H Me CH2CH2 Cl H
459 Me H H Me CH2CH2 Cl H
460 Me Me H Me CH2CH2 Cl H
461 H H Me Me CH2CH2 Cl H
462 Me H Me Me CH2CH2 Cl H
463 Me Me Me Me ch2ch2 Cl H
464 H H Me Cl CH2CH2 Cl H
465 Me H Me Cl CH2CH2 Cl H
466 Me Me Me Cl CH2CH2 Cl H
467 H H Cl Me CH2CH2 Cl H
468 Me H Cl Me CH2CH2 Cl H
31665/H ·· ···· ·· ♦ · · · · • · · · · ···· • · • ·· • · · · · ·· · ·· ·
Príklad RA RB R1 R^ B Ru Rfc
469 Me Me Cl Me ch2ch2 Cl H
470 H H H Cl ch2ch2 Cl H
471 Me H H Cl ch2ch2 Cl H
472 Me Me H Cl ch2ch2 Cl H
473 H H Cl Cl ch2ch2 Cl H
474 Me H Cl Cl ch2ch2 Cl H
475 Me Me Cl Cl ch2ch2 Cl H
476 H H H H ch2ch2 Cl cf3
477 Me H H H ch2ch2 Cl cf3
478 Me Me H H ch2ch2 Cl cf3
479 H H Me H ch2ch2 Cl cf3
480 Me H Me H ch2ch2 Cl cf3
481 Me Me Me H ch2ch2 Cl cf3
482 H H Cl H CH2CH2 Cl cf3
483 Me H Cl H ch2ch2 Cl cf3
484 Me Me Cl H ch2ch2 Cl cf3
485 H H H Me ch2ch2 Cl cf3
486 Me H H Me ch2ch2 Cl cf3
487 Me Me H Me ch2ch2 Cl cf3
488 H H Me Me ch2ch2 Cl cf3
489 Me H Me Me ch2ch2 Cl cf3
490 Me Me Me Me ch2ch2 Cl cf3
491 H H Me Cl ch2ch2 Cl cf3
492 Me H Me Cl ch2ch2 Cl cf3
493 Me Me Me Cl ch2ch2 Cl cf3
494 H H Cl Me ch2ch2 Cl cf3
495 Me H Cl Me ch2ch2 Cl cf3
496 Me Me Cl Me CH2CH2 Cl cf3
497 H H H Cl ch2ch2 Cl cf3
498 Me H H Cl ch2ch2 Cl cf3
31665/H ···· ·· ···· ·· • · · · · · • · · · · • · · · · · • · · · · ·· · ·· ·
Príklad RA RB R1 R^ B Ru Rfc
499 Me Me H Cl CH2CH2 Cl cf3
500 H H Cl Cl ch2ch2 Cl cf3
501 Me H Cl Cl ch2ch2 Cl cf3
502 Me Me Cl Cl ch2ch2 Cl cf3
503 H H H Ή ch2ch2 H cf3
504 Me H H H ch2ch2 H cf3
505 Me Me H H ch2ch2 H cf3
506 H H Me H ch2ch2 H cf3
507 Me H Me H CH2CH2 H cf3
508 Me Me Me H CH2CH2 H cf3
509 H H Cl H CH2CH2 H cf3
510 Me H Cl H CH2CH2 H cf3
511 Me Me Cl H CH2CH2 H cf3
512 H H H Me CH2CH2 H cf3
513 Me H H Me CH2CH2 H cf3
514 Me Me H Me CH2CH2 H cf3
515 H H Me Me ch2ch2 H cf3
516 Me H Me Me CH2CH2 H cf3
517 Me Me Me Me CH2CH2 H cf3
518 H H Me Cl CH2CH2 H cf3
519 Me H Me Cl CH2CH2 H cf3
520 Me Me Me Cl CH2CH2 H cf3
521 H H Cl Me CH2CH2 H cf3
522 Me H Cl Me CH2CH2 H cf3
523 Me Me Cl Me CH2CH2 H cf3
524 H H H Cl CH2CH2 H cf3
525 Me H H Cl ch2ch2 H cf3
526 Me Me H Cl CH2CH2 H cf3
527 H H Cl Cl CH2CH2 H cf3
528 Me H Cl Cl CH2CH2 H cf3
31665/H ···· ·· ···· ·· • · · · · · · • · · · · · ··· ··· · ··· ·· ·· · ··
Príklad RÄ RB R1 R B Ru Rfc
529 Me Me Cl Cl CH2CH2 H cf3
530 H H H H ch2ch2ch2 H H
531 Me H H H ch2ch2ch2 H H
532 Me Me H H ch2ch2ch2 H H
533 H H Me H CH2CH2CH2 H H
534 Me H Me H ch2ch2ch2 H H
535 Me Me Me H ch2ch2ch2 H H
536 H H Cl H ch2ch2ch2 H H
537 Me H Cl H ch2ch2ch2 H H
538 Me Me Cl H ch2ch2ch2 H H
539 H H H Me ch2ch2ch2 H H
540 Me H H Me ch2ch2ch2 H H
541 Me Me H Me ch2ch2ch2 H H
542 H H Me Me ch2ch2ch2 H H
543 Me H Me Me ch2ch2ch2 H H
544 Me Me Me Me ch2ch2ch2 H H
545 H H Me Cl ch2ch2ch2 H H
546 Me H Me Cl ch2ch2ch2 H H
547 Me Me Me Cl ch2ch2ch2 H H
548 H H Cl Me ch2ch2ch2 H H
550 Me H Cl Me ch2ch2ch2 H H
551 Me Me Cl Me CH2CH2CH2 H H
552 H H H Cl ch2ch2ch2 H H
553 Me H H Cl ch2ch2ch2 H H
554 Me Me H Cl ch2ch2ch2 H H
555 H H Cl Cl ch2ch2ch2 H H
556 Me H Cl Cl ch2ch2ch2 H H
557 Me Me Cl Cl ch2ch2ch2 H H
558 H H H H ch2ch2ch2 H no2
559 Me H H H ch2ch2ch2 H no2
31665/H
100 • · · · • · Λ Λ Λ Λ
Príklad RA RB R1 R B Ru R*
560 Me Me H H CH2CH2CH2 H NO2
561 Η H Me H CH2CH2CH2 H NO2
562 Me H Me H CH2CH2CH2 H NO2
563 Me Me Me H CH2CH2CH2 H NO2
564 H H Cl Ή CH2CH2CH2 H NO2
565 Me H Cl H CH2CH2CH2 H NO2
566 Me Me Cl H CH2CH2CH2 H NO2
567 H H H Me CH2CH2CH2 H NOz
568 Me H H Me CH2CH2CH2 H NO2
569 Me Me H Me CH2CH2CH2 H NO2
570 H H Me Me CH2CH2CH2 H NO2
571 Me H Me Me CH2CH2CH2 H NO2
572 Me Me Me Me CH2CH2CH2 H NO2
573 H H Me Cl CH2CH2CH2 H NO2
574 Me H Me Cl CH2CH2CH2 H NO2
575 Me Me Me Cl CH2CH2CH2 H NO2
576 H H Cl Me CH2CH2CH2 H no2
577 Me H Cl Me CH2CH2CH2 H NO2
578 Me Me Cl Me CH2CH2CH2 H no2
579 H H H Cl CH2CH2CH2 H NO2
580 Me H H Cl CH2CH2CH2 H NO2
581 Me Me H Cl CH2CH2CH2 H NO2
582 H H Cl Cl ch2ch2ch2 H NO2
583 Me H Cl Cl CH2CH2CH2 H NOz
584 Me Me Cl Cl CH2CH2CH2 H NOz
585 H H H H CH2CH2CH2 Cl H
586 Me H H H CH2CH2CH2 Cl H
587 Me Me H H CH2CH2CH2 Cl H
588 H H Me H CH2CH2CH2 Cl H
589 Me H Me H CH2CH2CH2 Cl H
31665/Η • · · · ·· ····
• ·
101 ·· ·
Príklad RA RB R1 R B Ru Rfc
590 Me Me Me H CH2CH2CH2 Cl H
591 H H Cl H CH2CH2CH2 Cl H
592 Me H Cl H CH2CH2CH2 Cl H
593 Me Me Cl H CH2CH2CH2 Cl H
594 H H H Me CH2CH2CH2 Cl H
595 Me H H Me ch2ch2ch2 Cl H
596 Me Me H Me ch2ch2ch2 Cl H
597 H H Me Me ch2ch2ch2 Cl H
598 Me H Me Me ch2ch2ch2 Cl H
599 Me Me Me Me ch2ch2ch2 Cl H
600 H H Me Cl ch2ch2ch2 Cl H
601 Me H Me Cl ch2ch2ch2 Cl H
602 Me Me Me Cl ch2ch2ch2 Cl H
603 H H Cl Me CH2CH2CH2 Cl H
604 Me H Cl Me CH2CH2CH2 Cl H
605 Me Me Cl Me CH2CH2CH2 Cl H
606 H H H Cl CH2CH2CH2 Cl H
607 Me H H Cl CH2CH2CH2 Cl H
608 Me Me H Cl CH2CH2CH2 Cl H
609 H H Cl Cl CH2CH2CH2 Cl H
610 Me H Cl Cl CH2CH2CH2 Cl H
611 Me Me Cl Cl CH2CH2CH2 Cl H
612 H H H H CH2CH2CH2 Cl cf3
613 Me H H H CH2CH2CH2 Cl cf3
614 Me Me H H CH2CH2CH2 Cl cf3
615 H H Me H CH2CH2CH2 Cl cf3
616 Me H Me H CH2CH2CH2 Cl cf3
617 Me Me Me H CH2CH2CH2 Cl cf3
618 H H Cl H CH2CH2CH2 Cl cf3
619 Me H Cl H CH2CH2CH2 Cl cf3
31665/H ···· ·· ····
102
Príklad RA R“ R1 R B “r0- Rfc
620 Me Me Cl H CH2CH2CH2 Cl cf3
621 H H H Me ch2ch2ch2 Cl cf3
622 Me H H Me ch2ch2ch2 Cl cf3
623 Me Me H Me ch2ch2ch2 Cl cf3
624 H H Me Me ch2ch2ch2 Cl cf3
625 Me H Me Me ch2ch2ch2 Cl cf3
626 Me Me Me Me ch2ch2ch2 Cl cf3
627 H H Me Cl ch2ch2ch2 Cl cf3
628 Me H Me Cl ch2ch2ch2 Cl cf3
629 Me Me Me Cl ch2ch2ch2 Cl cf3
630 H H Cl Me ch2ch2ch2 Cl cf3
631 Me H Cl Me ch2ch2ch2 Cl cf3
632 Me Me Cl Me ch2ch2ch2 Cl cf3
633 H H H Cl ch2ch2ch2 Cl cf3
634 Me H H Cl ch2ch2ch2 Cl cf3
635 Me Me H Cl ch2ch2ch2 Cl cf3
636 H H Cl Cl ch2ch2ch2 Cl cf3
637 Me H Cl Cl ch2ch2ch2 Cl cf3
638 Me Me Cl Cl ch2ch2ch2 Cl cf3
639 H H H H ch2ch2ch2 H cf3
640 Me H H H ch2ch2ch2 H cf3
641 Me Me H H ch2ch2ch2 H cf3
642 H H Me H ch2ch2ch2 H cf3
643 Me H Me H ch2ch2ch2 H cf3
644 Me Me Me H ch2ch2ch2 H cf3
645 H H Cl H ch2ch2ch2 H cf3
646 Me H Cl H ch2ch2ch2 H cf3
647 Me Me Cl H ch2ch2ch2 H cf3
648 H H H Me ch2ch2ch2 H cf3
649 Me H H Me ch2ch2ch2 H cf3
31665/H
103 • · ····
Príklad RA RH R1 R B Ru Rfc
650 Me Me H Me CH2CH2CH2 H cf3
651 H H Me Me ch2ch2ch2 H cf3
652 Me H Me Me ch2ch2ch2 H cf3
653 Me Me Me Me ch2ch2ch2 H cf3
654 H H Me Cl CH2CH2CH2 H cf3
655 Me H Me Cl ch2ch2ch2 H cf3
656 Me Me Me Cl ch2ch2ch2 H cf3
657 H H Cl Me ch2ch2ch2 H cf3
658 Me H Cl Me ch2ch2ch2 H cf3
659 Me Me Cl Me ch2ch2ch2 H cf3
660 H H H Cl ch2ch2ch2 H cf3
661 Me H H Cl ch2ch2ch2 H cf3
662 Me Me H Cl ch2ch2ch2 H cf3
663 H H Cl Cl ch2ch2ch2 H cf3
664 Me H Cl Cl ch2ch2ch2 H cf3
665 Me Me Cl Cl ch2ch2ch2 H cf3
31665/H ·· ····
104
Tabuľka 8: Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I, v ktorom majú symboly nasledujúce významy:
a = so2 B = CH2CH2 R1 = CH3
r2=ch3 r3 = h Q = zvyšok vzorca II
r6 = oh y = ch2 z = ch2
v = 1 w = 0
Príklad (X)i E R4 R5 fyzikálne údaje
666 0 väzba H Ph
667 0 väzba H 4-nitrofenyl
668 0 väzba H 4-chlórfenyl
669 0 väzba H 3-pyridyl
670 0 väzba H 5-trifluórmetyl-2-pyridyl
671 0 väzba H 2-metyl-1-pyrolyl
672 0 väzba H 4-metyl-2-tienyl
673 0 väzba H 3-metyltio-2-pyridyl
674 0 väzba H 5-metylaminokarbonyl-2-
675 0 väzba H 1,2,3-tiadiazol-4-yl Fp.:192-196 °C
676 0 väzba H 4,6-dimetoxy-1,3,5-triazí η-2-y I
677 s väzba H Ph
678 s väzba H 4-nitrofenyl
679 s väzba H 4-chlórfenyl
31665/H • · · · ·· ···· • ·
105 • · · · • · · · • · · · · • · · · · • ·· ·· ·
Príklad (X)i E Rs fyzikálne údaje
680 S väzba H pyridyl Fp..212-215 °C
681 S väzba H 5-nitro-2-pyridyl
682 S väzba H 2-pyrimidinyl Fp.:270 °C
683 S väzba H 4,6-d imetyl-2-pyrim id iny I
684 S väzba H 4I6-dimeto'xy-2-pyrimidinyl
685 S väzba H 2-pyrazín
686 S väzba H 1,2,3-tiadiazol-4-yl
687 s väzba H 4,6-dimetoxy-1,3,54π3ζίη-2-γΙ
688 NH väzba H Ph
689 NH väzba H 4-nitrofenyl
690 NH väzba H 4-chlórfenyl
691 NH väzba H pyridyl
692 NH väzba H 5-nitro-2-pyridyl
693 NH väzba H 2-pyrimidinyl
694 NH väzba H 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
695 NH väzba H 4,6-d imetoxy-2-pyrim id i ny I
696 NH väzba H 2-pyrazín
697 NH väzba H 1,2,3-tiadiazol-4-yl
698 NH väzba H 4,6-dimetoxy-1,3,5-triazín-2-yl
699 NMe väzba H Ph
700 NMe väzba H 4-nitrofenyl
701 NMe väzba H 4-chlórfenyl
702 NMe väzba H pyridyl
703 NMe väzba H 5-nitro-2-pyridyl
704 NMe väzba H 2-pyrimidinyl
705 NMe väzba H 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
706 NMe väzba H 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
707 NMe väzba H 2-pyrazín
708 NMe väzba H 1,2,3-tiadiazol-4-yl
709 NMe väzba H 4,6-dimetoxy-1,3,5-triazí η-2-y I
31665/H ···· ·· ····
106 • · · · · · ··· ·· ·· · • · ·· ·
Príklad (X)i E R4 R fyzikálne údaje
710 NCHO väzba H Ph
711 NCHO väzba H 4-nitrofenyl
712 NCHO väzba H 4-chlórfenyl
713 NCHO väzba H pyridyl
714 NCHO väzba H 5-nitro-2-pyridyl
715 NCHO väzba H 2-pyrimidinyl
716 NCHO väzba H 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
717 NCHO väzba H 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
718 NCHO väzba H 2-pyrazín
719 NCHO väzba H 1,2,3-tiadiazol-4-yl
720 NCHO väzba H 4)6-dimetoxy-1,3,5-triazín-2-yl
721 0 ch2 H 2-chlór-4-nitro-fenyl
722 0 ch2 H 4-nitrofenyl
723 0 ch2 H 4-chlórfenyl
724 0 ch2 H pyridyl
725 0 ch2 H 5-nitro-2-pyridyl
726 0 ch2 H 2-pyrimidinyl
727 0 ch2 H 416-dimetyl-2-pyrimidinyl
728 0 ch2 H 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
729 0 ch2 H 2-pyrazín
730 0 ch2 H 1,2,3-tiadiazol-4-yl
731 0 ch2 H 4,6-dimetoxy-1,3,5-triazín-2-yl
732 S ch2 H Ph
733 S ch2 H 4-nitrofenyl
734 S ch2 H 4-chlórfenyl
735 S ch2 H pyridyl
736 S ch2 H 5-nitro-2-pyridyl
737 S ch2 H 2-pyrimidinyl
738 S ch2 H 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
739 S ch2 H 4I6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
31665/H
107
• · · · · • · • t ·· • · • · ···· • • ·· • · · • ·
·· ·· ·· ·· ·
Príklad (X)i E Ra fyzikálne údaje
740 S ch2 H 2-pyrazín
741 S ch2 H 1,2,3-tiadiazol-4-yl
742 S ch2 H 4,6-dimetoxy-l ,3,5-triazín-2-yl
743 NH ch2 H Ph
744 NH ch2 H 4-nitrofenyl
745 NH ch2 H 4-chlórfenyl
746 NH ch2 H pyridyl
747 NH ch2 H 5-nitro-2-pyridyl
748 NH ch2 H 2-pyrimidinyl
749 NH ch2 H 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
750 NH ch2 H 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
751 NH ch2 H 2-pyrazín
752 NH ch2 H 1,2,3-tiadiazol-4-yl
753 NH ch2 H 4,6-dimetoxy-1,3,5-triazín-2-yl
754 NMe ch2 H Ph
755 NMe ch2 H 4-nitrofenyl
756 NMe ch2 H 4-chlórfenyl
757 NMe ch2 H pyridyl
758 NMe ch2 H 5-nitro-2-pyridyl
759 NMe ch2 H 2-pyrimidinyl
760 NMe ch2 H 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
761 NMe ch2 H 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
762 NMe ch2 H 2-pyrazín
763 NMe ch2 H 1,2,3-tiadiazol-4-yl
764 NMe ch2 H 4,6-dimetoxy-l, 3,5-triazí η-2-yl
765 NCHO ch2 H Ph
766 NCHO ch2 H 4-nitrofenyl
767 NCHO ch2 H 4-chlórfenyl
768 NCHO ch2 H pyridyl
769 NCHO ch2 H 5-nitro-2-pyridyl
31665/H
108 ·· ···· » · · • · ·· • · ··
Príklad (X). E FX Ra fyzikálne údaje
770 NCHO ch2 H 2-pyrimidinyl
771 NCHO ch2 H 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
772 NCHO ch2 H 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
773 NCHO ch2 H 2-pyrazin
774 NCHO ch2 H 1,2,3-tiadiazol-4-yl
775 NCHO ch2 H 4,6-dimetoxy-1,3,5-triazín-2-yl
776 0 C(O) H 3-difluórmetoxyfenyl
777 0 C(O) H 4-nitrofenyl
778 0 C(O) H 4-chlórfenyl
779 0 C(O) H pyridyl
780 0 C(O) H 5-nitro-2-pyridyl
781 0 C(O) H 2-pyrimidinyl
782 0 C(O) H 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
783 0 C(O) H 4,6-d imetoxy-2-pyrimid inyl
784 0 C(O) H 2-pyrazín
785 0 C(O) H 1,2,3-tiadiazol-4-yl
786 0 C(O) H 4,6-dimetoxy-1,3,5-triazí η-2-yl
787 S C(O) H Ph
788 S C(O) H 4-nitrofenyl
789 S C(O) H 4-chlórfenyl
790 S C(O) H pyridyl
791 S C(O) H 5-nitro-2-pyridyl
792 S C(O) H 2-pyrimidinyl
793 S C(O) H 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
794 S C(O) H 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
795 S C(O) H 2-pyrazín
796 S C(O) H 1,2,3-tiadiazol-4-yl
797 s C(O) H 4,6-dimetoxy-1,3,54π3ζίη-2-γΙ
798 NH C(O) H Ph
799 NH C(O) H 4-nitrofenyl
31665/H ···· ·· ···· «β • · · · · · ·
109 • · · · · · • · · · · · ··· ·· ·· · ·· ·
Príklad (X). E Ŕ^ R5 fyzikálne údaje
800 NH C(O) H 4-chlórfenyl
801 NH C(O) H pyridyl
802 NH C(O) H 5-nitro-2-pyridyl
803 NH C(O) H 2-pyrimidinyl
804 NH C(O) H 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
805 NH C(O) H 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
806 NH C(O) H 2-pyrazín
807 NH C(O) H 1,2,3-tiadiazol-4-yl
808 NH C(O) H 4,6-dimetoxy-1,3,5-triazí η-2-yl
809 NMe C(O) H Ph
810 NMe C(O) H 4-nitrofenyl
811 NMe C(O) H 4-chlórfenyl
812 NMe C(O) H pyridyl
813 NMe C(O) H 5-nitro-2-pyridyl
814 NMe C(O) H 2-pyrimidinyl
815 NMe C(O) H 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
816 NMe C(O) H 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
817 NMe C(O) H 2-pyrazín
818 NMe C(O) H 1,2,3-tiadiazol-4-yl
819 NMe C(O) H 4,6-dimetoxy-l, 3,5-triazí η-2-y 1
820 NCHO C(O) H Ph
821 NCHO C(O) H 4-nitrofenyl
822 NCHO C(O) H 4-chlórfenyl
823 NCHO C(O) H pyridyl
824 NCHO C(O) H 5-nitro-2-pyridyl
825 NCHO C(O) H 2-pyrimidinyl
826 NCHO C(O) H 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
827 NCHO C(O) H 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
828 NCHO C(O) H 2-pyrazín
829 NCHO C(O) H 1,2,3-tiadiazol-4-yl
31665/H ···· ·· ···· ·· • · · · · · · • · · · » · • · · · · ·· ·
110
Príklad (X)i E Rs fyzikálne údaje
830 NCHO C(O) H 4,6-dimetoxy-1,3,5-triazín-2-yl
831 0 so2 H Ph
832 0 so2 H 4-nitrofenyl
833 0 so2 H 4-chlórfenyl
834 0 so2 H pyridyl
835 0 so2 H 5-nitro-2-pyridyl
836 0 so2 H 2-pyrimidinyl
837 0 so2 H 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
838 0 so2 H 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
839 0 so2 H 2-pyrazín
840 0 so2 H 1,2,3-tiadiazol-4-yl
841 0 so2 H 4,6-dimetoxy-1,3,5-triazí η-2-yI
842 NH so2 H Ph
843 NH so2 H 4-nitrofenyl
844 NH so2 H 4-chlórfenyl
845 NH so2 H pyridyl
846 NH so2 H 5-nitro-2-pyridyl
847 NH so2 H 2-pyrimidinyl
848 NH so2 H 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
849 NH so2 H 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
850 NH so2 H 2-pyrazín
851 NH so2 H 1,2,3-tiadiazol-4-yl
852 NH so2 H 4,6-d imetoxy-1,3,5-triazi η-2-yl
853 NMe so2 H Ph
854 NMe so2 H 4-nitrofenyl
855 NMe so2 H 4-chlórfenyl
856 NMe so2 H pyridyl
857 NMe so2 H 5-nitro-2-pyridyl
858 NMe so2 H 2-pyrimidinyl
859 NMe so2 H 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
31665/H ···· ·· ····
111 • · ·· ·· • · • ·
Príklad (X)i E Rs fyzikálne údaje
860 NMe SO2 H 416-dimetoxy-2-pyrimidinyl
861 NMe so2 H 2-pyrazín
862 NMe so2 H 1,2,3-tiadiazol-4-yl
863 NMe so2 H 4,6-dimetoxy-l, 3,5-triazín-2-yl
864 0 ch2 Me Ph
865 0 ch2 Me 4-nitrofenyl
866 0 ch2 Me 4-chlórfenyl
867 0 ch2 Me pyridyl
868 0 ch2 Me 5-nitro-2-pyridyl
869 0 ch2 Me 2-pyrimidinyl
870 0 ch2 Me 416-dimetyl-2-pyrimidinyl
871 0 ch2 Me 416-dimetoxy-2-pyrimidinyl
872 0 ch2 Me 2-pyrazín
873 0 ch2 Me 1 ,2,3-tiadiazol-4-yl
874 0 ch2 Me 4,6-dimetoxy-l ,3,5-triazín-2-yl
875 S ch2 Me Ph
876 S ch2 Me 4-nitrofenyl
877 S ch2 Me 4-chlórfenyl
878 S ch2 Me pyridyl
879 S ch2 Me 5-nitro-2-pyridyl
880 S ch2 Me 2-pyrimidinyl
881 S ch2 Me 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
882 S ch2 Me 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
883 S ch2 Me 2-pyrazín
884 S ch2 Me 1,2,3-tiadiazol-4-yl
885 S ch2 Me 4,6-dimetoxy-l, 3,5-triazí η-2-yl
886 NH ch2 Me Ph
887 NH ch2 Me 4-nitrofenyl
888 NH ch2 Me 4-chlórfenyl
889 NH ch2 Me pyridyl
31665/H ·· ····
112 • · ···· · · · · • · · · • · · · · • · · · · ··· ·· ·· ··
Príklad (X). E fyzikálne údaje
890 NH ch2 Me 5-nitro-2-pyridyl
891 NH ch2 Me 2-pyrimidinyl
892 NH ch2 Me 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
893 NH ch2 Me 4,6-d imetoxy-2-pyrim id inyl
894 NH ch2 Me 2-pyrazín
895 NH ch2 Me 1,2,3-tiadiazol-4-yl
896 NH ch2 Me 4,6-dimetoxy-1,3,5-triazí η-2-yl
897 NMe ch2 Me Ph
898 NMe ch2 Me 4-nitrofenyl
899 NMe ch2 Me 4-chlórfenyl
900 NMe ch2 Me pyridyl
901 NMe ch2 Me 5-nitro-2-pyridyl
902 NMe ch2 Me 2-pyrimidinyl
903 NMe ch2 Me 416-dimetyl-2-pyrimidinyl
904 NMe ch2 Me 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
905 NMe ch2 Me 2-pyrazín
906 NMe ch2 Me 1,2,3-tiadiazol-4-yl
907 NMe ch2 Me 4,6-dimetoxy-1,3,5-tiazín-2-yl
908 NCHO ch2 Me Ph
909 NCHO ch2 Me 4-nitrofenyl
910 NCHO ch2 Me 4-chlórfenyl
911 NCHO ch2 Me pyridyl
912 NCHO ch2 Me 5-nitro-2-pyridyl
913 NCHO ch2 Me 2-pyrimidinyl
914 NCHO ch2 Me 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
915 NCHO ch2 Me 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
916 NCHO ch2 Me 2-pyrazín
917 NCHO ch2 Me 1,2,3-tiadiazol-4-yl
918 NCHO ch2 Me 4,6-dimetoxy-l ,3,5-ίΠ3ζίη-2^Ι
919 O C(O) Me Ph
31665/H ·· ····
113 • · · · · ·· · · · * · · · • · · » · • · · · · ··· ·· ·· • · · · • · · • · · · • · · • ·· ·
Príklad (X)i E R3 R5 fyzikálne údaje
920 0 C(O) Me 4-nitrofenyl
921 0 C(O) Me 4-chlórfenyl
922 0 C(O) Me pyridyl
923 0 C(O) Me 5-nitro-2-pyridyl
924 0 C(O) Me 2-pyrimidinyl
925 0 C(O) Me 416-dimetyl-2-pyrimidinyl
926 0 C(O) Me 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
927 0 C(O) Me 2-pyrazín
928 0 C(O) Me 1,2,3-tiadiazol-4-yl
929 0 C(O) Me 4,6-dimetoxy-1,3,5-triazín-2-yl
930 s C(O) Me Ph
931 s C(O) Me 4-nitrofenyl
932 s C(O) Me 4-chlórfenyl
933 s C(O) Me pyridyl
934 s C(O) Me 5-nitro-2-pyridyl
935 s C(O) Me 2-pyrimidinyl
936 s C(O) Me 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
937 s C(O) Me 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
938 s C(O) Me 2-pyrazín
939 s C(O) Me 1,2,3-tiadiazol-4-yl
940 s C(O) Me 4,6-dimetoxy-1,3,5-triazín-2-yl
941 NH C(O) Me Ph
942 NH C(O) Me 4-nitrofenyl
943 NH C(O) Me 4-chlórfenyl
944 NH C(O) Me pyridyl
945 NH C(O) Me 5-nitro-2-pyridyl
946 NH C(O) Me 2-pyrimidinyl
947 NH C(O) Me 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
948 NH C(O) Me 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
949 NH C(O) Me 2-pyrazín
31665/H • · · · ·· ····
114 • · · · · ··· ·· ·· • · ·· ·
Príklad (X)i E ΊΤ Rs fyzikálne údaje
950 NH C(O) Me 1,2,3-tiadiazol-4-yl
951 NH C(O) Me 4,6-dimetoxy-1,3,5-triazín-2-yl
952 NMe C(O) Me Ph
953 NMe C(O) Me 4-nitrofenyl
954 NMe C(O) Me 4-chlórfenyl
955 NMe C(O) Me pyridyl
956 NMe C(O) Me 5-nitro-2-pyridyl
957 NMe C(O) Me 2-pyrimidinyl
958 NMe C(O) Me 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
959 NMe C(O) Me 4,6-d imetoxy-2-pyrim id inyl
960 NMe C(O) Me 2-pyrazín
961 NMe C(O) Me 1,2,3-tiadiazol-4-y I
962 NMe C(O) Me 4,6-d imetoxy-1,3,5-t riaz í n-2-y I
963 NCHO C(O) Me Ph
964 NCHO C(O) Me 4-nitrofenyl
965 NCHO C(O) Me 4-chlórfenyl
966 NCHO C(O) Me pyridyl
967 NCHO C(O) Me 5-nitro-2-pyridyl
968 NCHO C(O) Me 2-pyrimidinyl
969 NCHO C(O) Me 4,6-dimetyl-2-pyrimidinyl
970 NCHO C(O) Me 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl
971 NCHO C(O) Me 2-pyrazín
972 NCHO C(O) Me 1,2,3-tiadiazol-4-yl
973 NCHO C(O) Me 4,6-dimetoxy-1,3,5-triazí η-2-yl
31665/H ·· • ·
115
Tabuľka 9: Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I, v ktorom majú symboly nasledujúce významy:
···· ·· ····
Ä = SO2 E = väzba R1 = CH:
r = ch3 r3=h R4 = H
Q = zvyšok vzorca II (X). = o
y = ch2 z = ch2 v = 1
w = 0
Príklad R6 A B
974 OBz SO2 CH2CH2
975 SH SO2 ch2ch2
976 SPh SO2 ch2ch2
977 Cl SO2 ch2ch2
978 OH SO ch2ch2
979 SH SO ch2ch2
980 SPh SO ch2ch2
981 Cl SO ch2ch2
982 OH S ch2ch2
983 SH S ch2ch2
984 SPh S ch2ch2
31665/H
116 ··· ·· ···· • · · • · · • · · e • · · ·· · ·· ·
Príklad RĎ A B
985 Cl S ch2ch2
986 OH ch2 ch2ch2
987 SH ch2 ch2ch2
988 SPh ch2 ch2ch2
989 Cl ch2 ch2ch2
990 OH NSO2Me ch2ch2
991 SH NSO2Me ch2ch2
992 SPh NSO2Me ch2ch2
993 Cl NSO2Me ch2ch2
994 OH O ch2ch2
995 SH O ch2ch2
996 SPh O ch2ch2
997 Cl O ch2ch2
998 OH NH CH2CH2
999 SH NH CH2CH2
1000 SPh NH CH2CH2
1001 Cl NH CH2CH2
1002 OH SO2 CH2CH2CH2
1003 SH SO2 CH2CH2CH2
1004 SPh SO2 CH2CH2CH2
1005 Cl SO2 CH2CH2CH2
1006 OH SO CH2CH2CH2
1007 SH SO CH2CH2CH2
1008 SPh SO CH2CH2CH2
1009 Cl SO ch2ch2ch2
1010 OH S CH2CH2CH2
1011 SH S CH2CH2CH2
1012 SPh S CH2CH2CH2
1013 Cl S CH2CH2CH2
1014 OH ch2 CH2CH2CH2
31665/H ·· • ·
117 ···· ·· ····
Príklad Rb A B
1015 SH ch2 ch2ch2ch2
1016 SPh ch2 ch2ch2ch2
1017 Cl ch2 ch2ch2ch2
1018 OH NSO2Me ch2ch2ch2
1019 SH ’ NSO2Me ch2ch2ch2
1020 SPh NSO2Me ch2ch2ch2
1021 Cl NSO2Me ch2ch2ch2
1022 OH 0 ch2ch2ch2
1023 SH 0 ch2ch2ch2
1024 SPh 0 ch2ch2ch2
1025 Cl 0 ch2ch2ch2
1026 OH NH ch2ch2ch2
1027 SH NH ch2ch2ch2
1028 SPh NH ch2ch2ch2
1029 Cl NH ch2ch2ch2
1030 OH SO2 CH=CH
1031 SH SO2 CH=CH
1032 SPh SO2 CH=CH
1033 Cl SO2 CH=CH
1034 OH SO CH=CH
1035 SH SO CH=CH
1036 SPh SO CH=CH
1037 Cl SO CH=CH
1038 OH S CH=CH
1039 SH S CH=CH
1040 SPh S CH=CH
1041 Cl S CH=CH
1042 OH ch2 CH=CH
1043 SH ch2 CH=CH
1044 SPh ch2 CH=CH
31665/H ···· ·· • ·
118 ·· ···· φ ·
Príklad RB A B
4045 Cl ch2 CH=CH
1046 OH NSO2Me CH=CH
1047 SH NSO2Me CH=CH
1048 SPh NSO2Me CH=CH
1049 Cl ’ NSO2Me CH=CH
1050 OH 0 CH=CH
1051 SH 0 CH=CH
1052 SPh 0 CH=CH
1053 Cl 0 CH=CH
1054 OH NH CH=CH
1055 SH NH CH=CH
1056 SPh NH CH=CH
1057 Cl NH CH=CH
31665/Η ···· ·· ····
119
Tabuľka 10: Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I, v ktorom majú symboly nasledujúce významy:
• e · ··· ·· • · ·· ·
A = SO2 B = CH2-CH2 R3 = H
R4=H Y = CH2 . Z = CH2
R7 = Ra Rb,RcRd Q = zvyšok vzorca II = 1 v = 1
Príklad RÄ,R“ RC,RU R1 R* X E Rs fyzikálne údaje
1058 H,H H,H, H H S väzba 2-pyridyl ’H NMR (CDCI3): 2,1 (m,2H), 2,4 (m,2H), 2.7 (m,2H), 2,8 (m,1H), 3,05 (m,1H), 3,4 (m,1H), 3,9 (m,1H), 5,62 (m,1H), 7,1 (m,1H), 7,18 (d,1H), 7,65 (m,1H), 7.7 (s,1H), 7,95 (m,1H), 8,5 (m,1H)
1059 H,H H,H Me Me S väzba 2-metyl- 1,3,4- tiadiazol-5-yl Ή NMR (CDCI3): 2,05 (m,2H), 2,35 (s,3H). 2,45 (m,2H), 2,7 (m,2H), 2,75 (s,3H), 2,8 (s,3H), 2,95 (m,3H), 3,45 (m,1H), 4,15 (m,1H), 5,7 (m,1H), 6,96 (s,1H)
1060 H,H H,H H H S väzba 2-pyrimidinyl Fp. 133 °C
1061 H,H H,H Me Me O väzba 3-kyano-2- pyridyl Fp. 232-238°C
1062 Me.Me H,H Me Me O väzba 3-kyano-2- pyridyl Fp. 141-144 °C
31665/H ····
120 ·· ···· ·· • · · • · • · · · · ·· ·· ·
Príklad RA,Rrf RC,RU r’ RJ X E R’ fyzikálne údaje
1063 H,H H,H Me Me 0 väzba 3-nitro-2- pyridyl Fp. 158 ’C
1064 Me,Me H,H Me Me 0 väzba 4,6- dimetoxy-2- pyrimidinyl Fp. 133-136 ’C
1065 H,H Me,Me Me Me 0 väzba 2-pyrimidinyl Ή NMR (CDCI3): 1,3 (m,2H), 1,9 (m,2H), 2,05 (s,3H), 2,38 (s,3H), 2,8 (m,4H), 3.2 (m,1H), 3,9 (m,1H), 6,45 (m,1H), 6,987 (s,1H), 7,05 (m,1H), 8,6 (m,1H)
1066 H,H H,H Me Me 0 väzba Ph ’H NMR (CDCb): 1,95 (s,3H), 2,1 (m,2H), 2,6 (m,4H), 2,7 (s.3H). 2,7 (m,2H), 3,15 (m,1H), 3,5 (m,1 H), 3,65 (s,2H), 6,1 (m,1H), 6,98 (s,1H), 7,3 (m,5H)
1067 H,H H.H Me Me 0 väzba 3-fluór-4- nitrofenyl Fp.236-238 ’C
31665/H ···· • ····
121
Tabuľka 11: Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I, v ktorom majú symboly nasledujúce významy:
A = SO2 B = CH2-CH2 R1 = CH3 r2 = ch3 r3 = h r4 = h
R11 s H Q = zvyšok vzorca (III)
Príklad Ra R!U X E Rs fyzikálne údaje
1068 Me Me O väzba 3-nitro-6-pyridyl Fp. 149 °C
1069 Me Me 0 väzba 3-fluór-4-nitrofenyl Fp. 159 °C
1070 Me Me 0 väzba 2-nitrofenyl Fp. 165 °C
1071 Me Me s väzba 2-pyrimidinyl ]H NMR (CDCI3): 1,75 (s,3H), 2,1 (s,3H), 2,8 (s,3H), 2,8 (m,1H), 2,95 (m,1H), 3,4 (m,1 H), 3,65 (s,3H), 4,2 (m,1H), 5,45 (m,1H), 7,1 (st,1H), 7,25 2,1 H), 8,6 (d,2H)
1072 Me Me 0 väzba 2-pyrimidinyl Ή NMR (CDCI3): 1,75 (s,3H), 2,12 (s,3H), 2,8 (s,3H), 2,82 (m,2H), 3,3 (m,1H), 3,95 (m,1H), 6,45 (m,1H), 7,05 (t,1H), 7,22 (s.1H). 7,32 (s.1H), 8,6 (d,2H)
31665/H ···· ·· ····
122 • · · ··· ·· • · ·· · • · ·· ·
Príklad Rd R1U X E R3 fyzikálne údaje
1073 Me Me 0 väzba 4,6-dimetoxy-2- pyrimidinyl 'H NMR (CDCb): 1,75 (s,3H), 2,12 (s,3H), 2,45 (s,6H), 2,8 (s,3H), 2,82 (m,2H), 3,25 (m,1H), 3,98 (m,1 H), 6,45 (m,1H), 6,78 (s,1H), 7,2 s,1H), 7,45 (s,1H)
1074 Me Et 0 väzba 1,4-diazinyl Ή NMR (CDCb): 1,45 (t,3H), 2,2 (s,3H), 2,85 (s,3H), 2,85 (m,2H), 3,3 (m,1H), 3,85 (m,1H), 4,05 (quartett,2H), 6,5 (m,1H), 7,35 (s,1H), 7,4 (s,1H),8,15(m,1H),8,25 m,2H)
1075 H Me 0 väzba 2-pyrimidinyl Ή NMR (CDCb): 1,45 (t,3H), 2,25 (s,3H), 2,82 (s,3H), 2,85 (m,2H), 3,25 (m,1H), 3,95 (m,1H), 4,05 (quartett,2H), 6,45 (m,1H), 7,05 (m,1H), 7,35 (S,1H), 7,38 (s,1H), 8,6 (m,2H)
31665/H ···· ·· ····
123
Tabuľka 12: Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I, v ktorom majú symboly nasledujúce významy:
·· • · · • · • · · • · ·· ·
a = so2 B = CH2-CH2 E = väzt
R1 = CH3 R2 = CH3 r3 = H
r4 = h r6 = oh y = ch2
z = ch2 Q = zvyšok vzorca II I = 0
v = 1 w = 0
Príklad Rs fyzikálne údaje
1076 1-pyrazolyl Fp. 213-218 °C
1077 1,2,3-triazol-2-yl 'H NMR (CDCI3): 1,8 (s,3H), 2,05 (m,2H), 2,42 (m,2H), 2,78 (m,3H), 2,8 (s,3H), 3,08 (m,1H), 3,2 (m,1H), 3,6 (m,1H), 6,15 (m,1H), 7,02 (s,1H), 7,65 (s,2H)
1078 1,2,3-triazol-1-yl Rt=0,05 (SiO2; etylacetát)
1079 3-metyl-pyrazol-1-yl
1080 1,2,4-triazol-1-yl Rt=0,04 (SiO2; etylacetát)
1081 3-trifluórmetyl-pyrazol-1 -yl Rt=0,33 (SiO2; etylacetát)
1082 3,5-dimetyl-pyrazol-1-yl Fp.176-181 °C
1083 4-metyl-pyrazol-1 -yl Fp.138-142 °C
1084 4-Bróm-pyrazol-1 -yl Rt=0,26 (SiO2; etylacetát)
1085 1-pyrolyl
31665/H ···· ·· ····
124 ·· · • · • · • · · ··· ·· ··
Príklad Rs fyzikálne údaje
1086 1-Imidazolyl
1087 2-nitro-imidazol-1 -yl
1088 4-nitro-imidazol-1 -yl Fp. 162-172 °C
1089 2-kyano-pyrol-1-yl
1090 2-metyl-2-nitro-imidazol-1-yl
1091 O-N=Q 'H NMR (CDCI3): 1,75 (m,4H), 2,05 (m,2H), 2,4 (m,5H), 2,65 (m,2H), 2,75 (s,3H), 2,8 (m,3H), 3,2 (m,1H), 3,75 (m,1H), 5,3 (m,1H), 6,95 (s,1H)
1092 Rt=0,31 (SiO2; etylacetát)
1093 ch3 O-N^ Rt=0,25/0,33 (cis/trans); (SiO2; etylacetát)
1094 CH. / Ο-Ν=ξ CH. Rt=0,36 (SiO2; etylacetát)
1095 /CH= 0—N=-\ νΓΐ. Rt=0,39 (SiO2; etylacetát)
1096 P(O)(OEt)2 Ή NMR (CDCI3): 1,2 (t,3H), 1,3 (t,3H), 2,03 (m,2H), 2,35 (s,3H), 2,42 (m,2H), 2,75 (s,3H), 2,75 (m,4H), 3,38 (m,1H), 3,8-4,25 (m,6H), 6,9 (s, 1 H)
1097 P(O)(OMe)2
1098 P(O)(O-i-Pr)2
1099 P(O)(O-c-Pr)2
1100 OH Ή NMR (CDCI3): 2,05 (m,2H), 2,25 (s,3H), 2,3 (m,2H), 2,55 (m,2H), 2,65 (s,3H), 2,65 (m,2H), 3,2 (m,1H), 3,85 (m,1H), 5,0 (m,1H), 6,9 (s,1H)
31665/H ·· ····
125
Tabuľka 13: Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I, v ktorom majú symboly nasledujúce významy:
···· ·· • · · • · • · · • · ·· ·
A = SO2 B = CH2-CH2 R1 = CH3
R2 = CH3 R3 = H R4 = H
R4 = c-Pr Q = zvyšok vzorca III, kde G1-G2 = OCR9
Príklad I x E Rs fyzikálne údaje
1101 1 0 väzba 1,4-diazinyl Ή NMR (CDCI3): 1,2-1,4 (m,4H), 2,18 (s,3H), 2,61 (m,1H), 2,81 (s,3H),2,85 (m,2H), 3,35 (m,1H), 3,85 (m,1H), 6,52 (m,1H), 7,35 (s,1H), 8,18 (m,2H), 8,25 m,2H)
1102 1 0 väzba 4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl Ή NMR (CDCI3): 1,2-1,4 (m,4H), 2,25 (s,3H), 2,45 (m,1H), 2,8 (s,3H), 2,8 (m,1H), 3,95 (s,6H), 6,4 (m,1H), 7,3 (s,1H), 8,2 (s.1H)
1103 1 0 väzba 2-pyrimidinyl
1104 0 väzba 1-pyrazolyl
1105 0 väzba 1,2,3-triazol-2-yl
31665/H ·· ····
126
Tabuľka 14: Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I, v ktorom majú symboly nasledujúce významy:
·· · ···· • · • · ·· ·· ·· • t · • · · • · · · • · · • ·· ·
A = SO2 B = CH2-CH2
R2 = CH3 R3 = H
Q = zvyšok vzorca IV
R1 = CH3 r4 = h
R9 = c-Pr
Príklad I X E Rs fyzikálne údaje
1106 1 0 väzba 1,4-diazinyl 'H NMR (CDCI3): 1,3 (m,2H), 1,42 (m,2H), 2,22 (s,3H), 2,38 (m,1H), 2,82 (m,3H), 3,3 (m,1H), 3,8 (m,1H), 6,5 (m,1H), 7,42 (s,1H), 8,2 (m,1H), 8,25 (m,2H), 8,25 (s,1H)
1107 1 0 väzba 2-pyrimidinyl
1108 0 väzba 1-pyrazolyl
31665/H
127
Tabuľka 15; Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I, v ktorom majú symboly nasledujúce významy:
···» ·· 9 • 9 • · • · · ··· 99 ·· ···· • · · • · · • « 9
9
a = so2 B = CH2-CH2 E = väzfc
R1 = CH3 R2 = CH3 R3 = H
r4 = h r6 = oh y = ch2
z = ch2 Q = zvyšok vzorca II i = ch2
v = 1 w = 0
Príklad I x E R11
1109 1 0 väzba 1,4-diazinyl Bz
1110 1 0 väzba 1,4-diazinyl 4-Me-PhC(O)
1111 1 0 väzba 1,4-diazinyl MeSO2
1112 1 0 väzba 1,4-diazinyl EtSO2
1113 1 0 väzba 1,4-diazinyl PrSO2
1114 1 0 väzba 1,4-diazinyl PhSO2
1115 1 0 väzba 1,4-diazinyl 4-Me-PhSO2
1116 1 0 väzba 2-pyrimidinyl Bz
1117 1 0 väzba 2-pyrimidinyl 4-Me-PhC(O)
1118 1 0 väzba 2-pyrimidinyl MeSO2
1119 1 0 väzba 2-pyrimidinyl EtSO2
1120 1 0 väzba 2-pyrimidinyl PrSO2
1121 1 0 väzba 2-pyrimidinyl PhSO2
31665/H ····
128 ·· ···· • · · · • · · · • · · · · • · » · · ·· ·· a ·· • · • e • · · • · ··
Príklad I x E Rs R11
1122 1 0 väzba 2-pyrimidinyl 4-Me-PhSO2
1123 0 väzba 1-pyrazolyl Bz
1124 0 väzba 1-pyrazolyl 4-Me-PhC(0)
1125 0 väzba 1-pyrazolyl MeSO2
1126 0 väzba 1-pyrazolyl EtSO2PrSO2
1127 0 väzba 1-pyrazolyl PrSO2
1128 0 väzba 1-pyrazolyl PhSO2
1129 0 väzba 1-pyrazolyl 4-Me-PhSO2
31665/H
129
Tabuľka 16: Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I, v ktorom majú symboly nasledujúce významy:
·· ···· » 9 ·
a = so2 B = CH2-CH2 R1 = CH3
R2 = CH3 R3 = H R4 = H
R7 = H y = ch2 z = ch2
Q = zvyšok vzorca II v = 1
Príklad I x E Rs Rb
1130 1 0 väzba 1,4-diazinyl MeS
1131 1 0 väzba 1,4-diazinyl EtS
1132 1 0 väzba 1,4-diazinyl PrS
1133 1 0 väzba 1,4-diazinyl MeSO2
1134 1 0 väzba 1,4-diazinyl EtSO2
1135 1 0 väzba 2-pyrimidinyl MeS
1136 1 0 väzba 2-pyrimidinyl EtS
1137 1 0 väzba 2-pyrimidinyl PrS
1138 1 0 väzba 2-pyrimidinyl MeSO2
1139 1 0 väzba 2-pyrimidinyl EtSO2
1140 0 väzba 1-pyrazolyl MeS
1141 0 väzba 1-pyrazolyl EtS
1142 0 väzba 1-pyrazolyl PrS
1143 0 väzba 1-pyrazolyl MeSO2
1144 0 väzba 1-pyrazolyl EtSO2
31665/H • ···· ·· ···· ·· ·· ··· ···· • · · · · · ·
130
Tabuľka 17: Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu všeobecného vzorca I, v ktorom majú symboly nasledujúce významy:
··· ·· ·· · ·· ···
A = S02 B = CH2
R4 = H R6 = OH
Z = CH2 v = 1
Q = zvyšok vzorca II
R3 = H y = ch2 w = 0
Príklad R1 R2 1 X E RJ Fyzikálne údaje
1145 Me Me 0 väzba 1-pyrazolyl ]H NMR (CDCb): 1,9 (m,3H), 2,05 (m,2H), 2,42 (m,2H), 2,65 (s,3H), 2,8 (m,2H), 3,65 (m,1H), 3,98 (m,1H), 6,25 (m,1H), 6,28 (m,1H), 7,1 (s,1H), 7,2 m,1H), 7,59 (m,1H)
1146 Me Me 0 väzba 1,2,4-pyrazol-1-yl H NMR (CDCb): 2,05 (m,2H), 2,18 (s,3H), 2,42 (m,2H), 2,6 (m,2H), 2,8 (m,2H), 3,65 (m,2H), 4,58 (s,2H), 5,38 (m,1H), 7,01 (s,1H), 7,35 (m,5H)
1147 Me Me 1 0 väzba Ph
1148 Me Me 1 0 väzba 2-pyrimidinyl
1149 Me Me 1 0 väzba 1,4-diazinyl
1150 Me Me 1 0 väzba 3-kyano-2-pyridyl
1151 Me H 0 väzba 1-pyrazolyl
31665/H
131 • ·· · · ·· ···· ·· ·· · · · ···· • · · · · · · ··· ·· ·· · ·· ·
Príklad R1 R2 1 x E RJ Fyzikálne údaje
1152 Me H 0 väzba 1,2,4-pyrazol-1 -yl
1153 Me H 1 0 väzba Ph
1154 Me H 1 0 väzba 2-pyrimidinyl
1155 Me H 1 0 väzba 1,4-diazinyl
1156 Me H 1 0 väzba 3-kyanú-2-pyridyl
1157 Me Cl 0 0 väzba 1-pyrazolyl
1158 Me Cl 0 0 väzba 1,2,4-pyrazol-1-yl
1159 Me Cl 1 0 väzba Ph
1160 Me Cl 1 0 väzba 2-pyrimidinyl
1161 Me Cl 1 0 väzba 1,4-diazinyl
1162 Me Cl 1 0 väzba 3-kyano-2-pyridyl
1163 Cl Cl 0 väzba 1-pyrazolyl
1164 Cl Cl 0 väzba 1,2,4-pyrazol-1-yl
1165 Cl Cl 1 0 väzba Ph
1166 Cl Cl 1 0 väzba 2-pyrimidinyl
1167 Cl Cl 1 0 väzba 1,4-diazinyl
1168 Cl Cl 1 0 väzba 3-kyano-2-pyridyl
1169 Cl H 0 väzba 1-pyrazolyl
1170 Cl H 0 väzba 1,2,4-pyrazol-1-yl
1171 Cl H 1 0 väzba Ph
1172 Cl H 1 0 väzba 2-pyrimidinyl
1173 Cl H 1 0 väzba 1,4-diazinyl
1174 Cl H 1 0 väzba 3-kyano-2-pyridyi
31665/H • ···· ·· ···· ·· ·· ··· ···· • · · · · · ·
132 ··· ·· ·· · ·· ·
B. Príklady formulácií
1) Postrekový prípravok
Postrekový prípravok sa získa tak, že sa zmiesi 10 hmotnostných dielov zlúčeniny všeobecného vzorca I podľa predloženého vynálezu a 90 hmotnostných dielov mastenca ako inertnej látky a rozomelie sa v kladivovom mlyne.
2) Dispergovateľný prášok
Vo vode ľahko dispergovateľný, zmáčateľný prášok sa získa tak, že sa zmĺesi 25 hmotnostných dielov zlúčeniny všeobecného vzorca I podľa predloženého vynálezu, 64 hmotnostných dielov kaolín obsahujúceho kremeňa ako inertnej látky, 10 hmotnostných dielov lignínsulfonátu draselného a 1 hmotnostný diel oleylmetyltaurátu sodného ako zmáčadla a dispergačného prostriedku a táto zmes sa rozomelie v kolíkovom mlyne.
3) Disperzný koncentrát
Vo vode ľahko dispergovateľný disperzný koncentrát sa získa tak, že sa zmiesi 20 hmotnostných dielov zlúčeniny všeobecného vzorca I podľa predloženého vynálezu so 6 hmotnostnými dielmi alkylfenolpolyglykoléteru (RTriton X 207), 3 hmotnostnými dielmi izotridekanolpolyglykoléteru (8 EO) a 71 hmotnostnými dielmi parafinického minerálneho oleja (oblasť teploty varu asi 255 °C až 277 °C) a táto zmes sa rozomelie v guľovom mlyne na jemnosť pod 5 mikrónov.
4) Emulgovateľný koncentrát
Emulgovateľný koncentrát sa získa z 15 hmotnostných dielov zlúčeniny všeobecného vzorca podľa predloženého vynálezu, 75 hmotnostných dielov
31665/H
133 ·· ···· • · · • · · • I • ·· • · · ·· · cyklohexanónu ako rozpúšťadla a 10 hmotnostných dielov oxetylovaného nonylfenolu ako emulgátora.
5) Vo vode dispergovateľný granulát
Vo vode dispergovateľný granulát sa získa tak, že sa zmiesi hmotnostných dielov zlúčeniny všeobecného vzorca I, hmotnostných dielov lignínsulfonátu vápenatého, nátriumlaurylsulfátu, polyvinylalkoholu a kaolínu, hmotnostných dielov 3 hmotnostné diely 7 hmotnostných dielov hmotnostných dielov táto zmes sa rozomelie v kolíkovom mlyne a získaný prášok sa granuluje vo vírivom lôžku za postrekovania vodou ako granulačnou kvapalinou.
Vo vode dispergovateľný granulát sa získa tiež tak, že sa hmotnostných dielov zlúčeniny všeobecného vzorca I, sodnej soli kyseliny 2,2'-dinaftylmetán-6,6'disulfónovej oleylmetyltaurátu sodného, polyvinylalkoholu, hmotnostné diely 1 hmotnostný diel hmotnostných dielov uhličitanu vápenatého a hmotnostných dielov vody, homogenizuje v koloidnom mlyne a predbežne sa rozomelie, potom sa melie v perlovom mlyne a takto získaná suspenzia sa v sprejovej veži rozprašuje pomocou jednolátkovej trysky a usuší sa.
C. Biologické príklady
31665/H • ···· ·· ···· ·· ·· · · · ····
134 ··· ·· ·· · ·· ·
1. Pôsobenie na buriny pri postupe pred vzídenim.
Semená, prípadne kúsky odrezkov jednoklíčnolistých a dvojklíčnolistých burinových rastlín sa umiestnia v črepníkoch do hlinitopiesočnatej pôdy a pôdou sa prekryjú. Prostriedky, formulované vo forme zmáčateľných práškov alebo emulzných koncentrátov, sa potom aplikujú ako vodné suspenzie, prípadne emulzie s aplikovaným množstvom vody v prepočte 600 až 800 l/ha v rôznych dávkach na povrch prikrývajúcej pôdy. Po ošetrení sa črepníky umiestnia do skleníka a udržujú sa za dobrých rastových podmienok pre buriny. Optická bonita poškodenia rastlín, prípadne vzídenie sa uskutočňuje po vzídení pokusných rastlín po pokusnej dobe 3 až 4 týždňov v porovnaní s neošetrenými kontrolami. Ako ukazujú výsledky pokusov, vykazujú zlúčeniny z príkladov 7 až 11 aspoň 80 % účinok proti Stellaria média, Avena fauta, Lolium multiflorum a Setaria viridis. Zlúčeniny z príkladov 2, 3, 4, 7, 11 a 12 vykazujú aspoň 90 % účinok proti Amaranthus retroflexus, Sinapsis arvensis a Setaria viridis. Zlúčeniny z príkladov 1, 2, 6 a 7 vykazujú 100 % účinok proti Amaranthus retroflexus a Stellaria média.
2. Pôsobenie na buriny pri postupe po vzídení.
Semená, prípadne kúsky odrezkov jednoklíčnolistých a dvojklíčnolistých burín sa umiestnia v črepníkoch do hlinitopiesočnatej pôdy, pôdou sa prekryjú a uložia sa do skleníka za dobrých rastových podmienok. Dva až tri týždne po vysiati sa pokusné rastliny v štádiu troch lístkov ošetria zlúčeninami podľa predloženého vynálezu. Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu, formulované ako postrekový prášok, prípadne ako emulzný koncentrát, sa nastriekajú v rôznych dávkach s aplikačným množstvom vody v prepočte na 1 kg aktívnej látky 600 až 800 l/ha na zelené časti rastlín. Po asi 3 až 4 týždňoch státia pokusných rastlín v skleníku za optimálnych rastových podmienok sa hodnotí účinok preparátov v porovnaní s nespracovanou kontrolou. Prostriedky podľa predloženého vynálezu majú tiež v postupe po vzídení dobrú herbicídnu
31665/H
135 účinnosti proti širokému spektru hospodársky dôležitých burinových tráv a burín. Napríklad vykazujú zlúčeniny z príkladov 3, 9, 10, 11 a 12 aspoň 90 % účinok proti Sinapsis arvensis. Zlúčeniny z príkladov 1, 4, 7 a 10 vykazujú aspoň 80 % účinok proti Stellaria média a Stellaria viridis. Zlúčeniny z príkladov a 9 vykazujú aspoň 80 % účinok proti Avena fatua a Amaransthus retroflexus.
·· ···· • · ·· • ·
3. Účinok na škodlivé rastliny v ryži
Typické škodlivé rastliny v kultúrach ryže sa umiestnia v skleníku za podmienok Paddy-ryže (výška hladiny vody: 2 až 3 cm). Po ošetrení formulovanými zlúčeninami podľa predloženého vynálezu v dávke, prepočítané na 1 kg aktívnej substancie alebo menej na hektár, sa pokusné rastliny umiestnia za optimálnych rastových podmienok a takto sa ponechajú počas celej pokusnej doby. Asi tri týždne po aplikácii sa uskutoční vyhodnotenie pomocou optickej bonifikácie poškodenia rastlín v porovnaní s nespracovanou kontrolou. Zlúčeniny podľa predloženého vynálezu majú veľmi dobrý herbicídny účinok proti škodlivým rastlinám. Pritom vykazujú napríklad zlúčeniny z príkladov 2, 4, 7, 11 a 12 aspoň 80 % účinok proti Cyperus iria a Echinochloa crus-galli.
4. Znášanlivosť kultúrnymi rastlinami
V ďalších pokusoch v skleníku sa semená veľkého počtu kultúrnych rastlín a burín dajú do hlinitopiesočnatej pôdy a pôdou sa prekryjú. Časť črepníkov sa ihneď spracuje rovnako, ako je opísané v odseku 1, ostatné sa umiestnia v skleníku, dokiaľ sa u rastlín nevyvinú dva až tri pravé lístky a potom sa postrekujú v rôznych dávkach zlúčeninami všeobecného vzorca I podľa predloženého vynálezu, rovnako ako je opísané v odseku 2. Štyri až päť týždňov po aplikácii a umiestnení podľa predloženého vynálezu ponechávajú sa kultúry s dvoma vyklíčenými lístkami, ako je napríklad sója a cukrová repa, v postupe pred vzídením a po vzídení, spravidla i pri vysokých dávkach účinnej látky, nepoškodené alebo prakticky nepoškodené. Niektoré substancie šetria
31665/H ·· ···· ·· ·· · · · ···· • · · · · · ·
136 okrem toho tiež gramineené kultúry, ako je napríklad jačmeň, pšenica a ryža.
Zlúčenina všeobecného vzorca I vykazuje čiastočne vysokú selektivitu a sú preto vhodné na potláčanie nežiaduceho rastu v hospodárskych kultúrach.
·*·· ··· ··· ··· *·· ·· ·· · ·· ···
31665/H
137 ···· ·· · • ♦ • · · ··· ·· ·· ···· • · · ·· · ·· • · · • · • ·

Claims (16)

  1. • · ·· ·
    PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Benzoylderiváty všeobecného vzorca I v ktorom
    Q znamená zvyšok vzorca II, III alebo IV (U) (Hl) OV) v ktorých
    R1, R2, R3 znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm, hydroxyskupinu, tioskupinu, aminoskupinu, kyanoskupinu, nitroskupinu, atóm halogénu alebo prípadne substituovaný uhľovodíkový zvyšok, ktorý prípadne obsahuje dodatočne jeden alebo viac, rovnakých alebo rôznych heteroatómov zo skupiny zahrňujúcej kyslík, síru, dusík, fluór, chlór, bróm a jód;
    R4 znamená vodíkový atóm, kyanoskupinu, alkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, alkoxykarbonylovú skupinu a fenylovú skupinu, pričom šesť naposledy menovaných skupín je prípadne substituovaných jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej halogén, nitroskupinu,
    31665/H ··· ·· · ··· ··
    138 • · • · ·· ·· • · · • · • · • · ·· · kyanoskupinu, alkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, alkoxyskupinu a alkyltioskupinu;
    R5 znamená prípadne raz alebo viackrát, rovnakými alebo rôznymi zvyškami substituovanú heteroary lovú, heterocyklylovú alebo arylovú skupinu alebo zvyšok zo skupiny zahrňujúcej skupiny -O-N=CRlRn’, -PíOXOR'XR*), -P(=O)(OŔ)(ORk) alebo alebo v prípade, že E znamená väzbu a I znamená nulu, môže tiež znamenať hydroxyskupinu;
    A znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej O, S, SO, SO2, NRa, CHRa a CRaRb;
    B znamená nasýtený alebo jednu alebo viac viacnásobných väzieb obsahujúci a z jedného až štyroch uhlíkových atómov pozostávajúci reťazec, ktorý je prípadne substituovaný alkylovou skupinou, halogénalkylovou skupinou, alkoxyskupinou, halogénalkoxyskupinou alebo fenylovou skupinou, prípadne substituovanú alkylovou skupinou, halogénalkylovou skupinou, alkoxyskupinou, halogénalkoxyskupinou, halogénom, kyanoskupinou alebo fenylovou skupinou,
    E znamená väzbu, jedno až šesťčlenný reťazec, nasýtený alebo obsahujúci jednu alebo viac viacnásobných väzieb, pozostávajúci z divalentných jednotiek skupiny C, CRc, CRcRd, N, NRC, S, SO, SO2, O a CO;
    X znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej O, S a NRe;
    R6 znamená alkyltioskupinu, halogénalkyltioskupinu, alkylsulfinylovú skupinu, halogénalkylsulfinylovú skupinu, alkylsulfonylovú skupinu, halogénalkylsulfonylovú skupinu, kyanoskupinu, kyanátoskupinu,
    31665/H • · · · ·· ····
    139 tiokyanátoskupinu, halogén alebo ORf;
    Y znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej O, S, NH, N-alkyl alebo CHR7;
    R7 znamená vodíkový atóm, tetrahydropyrán-3-ylovú, tetrahydropyrán-4ylovú, tetrahydrotiopyrán-3-ylovú, cykloalkylovú, alkoxylovú, alkoxyalkylovú, alkylkarbonylovú, alkoxykarbonylovú, alkyltio- alebo fenylovú skupinu, pričom uhľovodíková časť ôsmich naposledy menovaných zvyškov je prípadne substituovaná jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, alkyltioskupinu a alkoxyskupinu, alebo dva na spoločnom uhlíkovom atóme viazané zvyšky R7 tvoria reťazec zo skupiny OCH2CH2O, OCH2CH2CH2O, SCH2CH2S a SCH2CH2CH2S, pričom tieto sú prípadne substituované jednou až štyrmi metylovými skupinami, alebo dva na priamo susediacimi uhlíkovými atómami viazané zvyšky R7 tvoria väzbu alebo tvoria s ich nesúcimi uhlíkovými atómami prípadne substituovaný trojčlenný až šesťčlenný kruh,
    Z znamená väzbu, divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej O, S, SO, SO2, NH, N-alkyl alebo CHR7, pričom Y a Z neznamenajú súčasne divalentnú jednotku, ktorá ako člen reťazca obsahuje atóm kyslíka, dusíka alebo síry,
    G1-G2 znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej OCR9, SCR9 a NR10COR11, pričom spojenie s kruhovým systémom má byť uskutočnené tak, aby uhlíkový atóm tejto divalentnej jednotky bol viazaný cez dvojitú väzbu na uhlíkový atóm kruhového systému,
    R8 znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu alebo alkoxykarbonylovú skupinu,
    R9 znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, halogénalkylovú skupinu alebo halogéncykloalkylovú skupinu,
    31665/H • ·· · ·· ···· ··
    140 • · • · • · « • · • · · · • · · • · · · • · · • ·· ·
    R10 znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, fenylovú skupinu alebo benzylovú skupinu, pričom šesť naposledy menovaných skupín je prípadne substituovaných jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, kyanoskupinu, nitroskupinu a alkoxyskupinu,
    R11 znamená vodíkový atóm, formylovú skupinu, alkylovú skupinu, halogénalkylovú skupinu, alkoxyalkylovú skupinu alebo skupinu L-R12,
    L znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej SO2, CO, CHR9CO alebo CR9Rh·
    R12 znamená alkylovú skupinu, halogénalkylovú skupinu, alkoxyskupinu, halogénalkoxyskupinu, alkylaminoskupinu, dialkylaminoskupinu, cykloalkylovú skupinu alebo fenylovú skupinu, prípadne substituovanú jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej kyanoskupinu, nitroskupinu, alkylovú skupinu, alkoxyskupinu, halogénalkylovú skupinu a halogénalkoxyskupinu,
    Ra a Rb znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm, atóm halogénu, kyanoskupinu, nitroskupinu, formylovú skupinu, alkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, alkylkarbonylovú skupinu a alkylsulfonylovú skupinu, pričom uhľovodíková časť šiestich naposledy menovaných zvyškov je prípadne substituovaná jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, alkoxyskupinu a alkyltioskupinu,
    Rc a Rd znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm, atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu, halogénalkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, halogénalkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, halogénalkinylovú skupinu, alkoxyskupinu, halogénalkoxyskupinu, alkyltioskupinu, halogénalkyltioskupinu,
    31665/H
    141 halogénalkylkarbonylovú skupinu, halogénalkoxykarbonylovú skupinu, alkylaminokarbonylovú skupinu, halogénalkylkarbonylaminoskupinu, alkylsulfonylovú skupinu, ·· ···· ··· ·· alkylkarbonylovú skupinu, alkoxykarbonylovú skupinu, aminokarbonylovú skupinu, dialkylaminokarbonylovú skupinu, alkylkarbonyl-N-alkylaminoskupinu, alkylsulfinylovú skupinu, alkylsulfonylaminoskupinu, halogénalkylsulfonylovú skupinu, halogénalkyisulfinylovú skupinu, alkylsulfonylaminoskupinu a alkylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu,
    R® znamená vodíkový atóm, formylovú skupinu, alkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, alkylkarbonylovú skupinu a alkylsulfonylovú skupinu, pričom uhľovodíkové časti šiestich naposledy menovaných zvyškov môžu byť substituované jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, alkoxyskupinu a alkyltioskupinu,
    Rf znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu, halogénalkylovú skupinu, aikoxyalkylovú skupinu, formylovú skupinu, alkylkarbonylovú skupinu, alkoxykarbonylovú skupinu, alkylaminokarbonylovú skupinu, dialkylaminokarbonylovú skupinu, alkylsulfonylovú skupinu, halogénalkylsulfonylovú skupinu, benzoylovú skupinu alebo fenylsulfonylovú skupinu, pričom aromatická časť dvoch naposledy menovaných zvyškov je prípadne substituovaná jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej alkylovú skupinu, halogénalkylovú skupinu, alkoxylovú skupinu, halogénaikoxylovú skupinu, atóm halogénu, kyanoskupinu a nitroskupinu,
    R9 a Rh znamená nezávisle od seba vodíkový atóm alebo alkylovú skupinu,
    R1 a Rk znamená nezávisle od seba vodíkový atóm alebo skupinu R1 R’ znamená alkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, halogénalkylovú
    31665/H ·· ····
    142 ·· · • é • · · ··· ·· • · · ·· · ·· • · · • · • · ·· · skupinu, halogénalkenylovú skupinu, fenylovú skupinu alebo benzylovú skupinu, pričom týchto šesť uvedených zvyškov je pripadne substituovaných jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, kyanoskupinu, nitroskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atómami alebo halogénalkoxyskupinu s 1 až 4 uhlíkovými atómami,
    R1 a Rm znamená nezávisle od seba vodíkový atóm alebo jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami R1 substituovanú alkylovú, alkenylovú, alkinylovú, halogénalkylovú, halogénalkenylovú alebo halogénalkinylovú skupinu, alebo
    R1 a Rm tvoria spoločne s uhlíkovým atómom, na ktorý sú viazané, trojčlenný až osemčlenný nasýtený alebo čiastočne nenasýtený kruh, ktorý prípadne obsahuje jeden až tri heteroatómy zo skupiny zahrňujúcej kyslík, síru a dusík a ktorý je pripadne substituovaný jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami R1,
    I znamená číslo 0 alebo 1, m znamená číslo 0,1 alebo 2, n znamená číslo 0,1,2 alebo 3, v znamená číslo 1 alebo 2 a w znamená číslo 0,1,2,3 alebo 4, s tým opatrením, že
    a) do tejto definície nemá byť zahrnutá zlúčenina 4-[2tetrahyd rof u ry Ijmety loxy-5,8-d i mety l-6-[(2,6-d ioxocyklohexyl)karbony ΟΙ ,2,3,4-1 X6-tiochromen-1,1 -dión a
    b) v R5 nemá arylová skupina znamenať fenylovú skupinu, keď E znamená metylénovú skupinu a G1 v G1-G2 znamená síru.
    31665/H ·· ····
    143 • ···· ·· · • · • · · ·· • · · · • · · • · · · • ·· · ·· · · ·
  2. 2. Benzoylderiváty všeobecného vzorca I podľa nároku 1, v ktorom
    R1, R2, R3 znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm, alkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, cykloalkenylovú skupinu, cykloalkylalkylovú skupinu, cykloalkylalkenylovú skupinu, cykloalkylalkinylovú skupinu, arylovú skupinu, arylalkylovú skupinu, arylalkenyiovú skupinu, arýlaikinylovú skupinu, heteroarylovú skupinu, heteroarylalkylovú skupinu, heteroarylalkenylovú skupinu, heteroarylalkinylovú skupinu, heterocyklylovú skupinu, heterocyklylalkylovú skupinu, heterocyklylalkenylovú skupinu, heterocyklylalkinylovú skupinu, hydroxyskupinu, alkoxyskupinu, alkenyloxyskupinu, aikinyloxyskupinu, cykloalkoxyskupinu, cykloalkylalkoxyskupinu, cykloalkenyloxyskupinu, cykloalkylalkinyloxyskupinu, cykloalkylalkenyloxyskupinu, aryloxyskupinu, arylaikoxyskupinu, arylalkenyloxyskupinu, arylalkinyloxyskupinu, heteroaryloxyskupinu, heteroarylalkoxyskupinu, heteroarylalkenyloxyskupinu, heteroarylalkinyloxyskupinu, heterocyklyloxyskupinu, heterocyklylalkoxyskupinu, heterocyklylalkenyloxyskupinu, heterocyklylalkinyloxyskupinu, tioskupinu, alkyltioskupinu, alkenyltioskupinu, alkinyltioskupinu, cykloalkyltioskupinu, cykloalkylalkyltioskupinu, cykloalkylalkenyltioskupinu, cykloalkylalkinyltioskupinu, cykloalkenyltioskupinu, aryltioskupinu, arylalkyltioskupinu, arylalkenyltioskupinu, arylalkinyltioskupinu, heteroaryltioskupinu, heteroarylalkyltioskupinu, heteroarylalkenyltioskupinu, heteroarylalkinyltioskupinu, heterocyklyltioskupinu, heterocyklylalkyltioskupinu, heterocyklylalkenyltioskupinu, heterocyklylalkinyltioskupinu, aminoskupinu, prípadne substituovanú mono- alebo diarylaminoskupinu, prípadne substituovanú mono- alebo diheteroarylaminoskupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-Narylaminoskupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-heteroarylaminoskupinu, alkenylaminoskupinu, alkinylaminoskupinu, cykloalkylaminoskupinu, cykloalkenylaminoskupinu, heterocyklylalkylaminoskupinu, heterocyklylalkenylaminoskupinu, alkylsulfonylovú skupinu, alkenylsulfonylovú skupinu, alkinylsulfonylovú skupinu, cykloalkylsulfonylovú skupinu, cykloalkylalkylsulfonylovú skupinu, cykloalkylalkenylsulfonylovú
    31665/H ···· ·· ···· ·· • ········ ··· ··· · · ··· ·· ·· · 99 φ skupinu, cykloalkylalkinylsulfonylovú skupinu, arylsuifonylovú skupinu, arylalkylsulfonylovú skupinu, arylalkenylsulfonylovú skupinu, arylalkinylsulfonylovú skupinu, heteroarylsulfonylovú skupinu, heteroarylalkylsulfonylovú skupinu, heteroarylalkenylsulfonylovú skupinu, heteroarylalkinylsulfonylovú skupinu, heterocyklylsulfonylovú skupinu, heterocyklylalkylsulfonylovú skupinu, heterocyklylalkenylsulfonylovú skupinu, heterocyklylalkinylsulfonylovú skupinu, alkylsulfinylovú skupinu, alkenylsulfinylovú skupinu, alkinylsulfinylovú skupinu, cykloalkylsulfonylovú skupinu, cykloalkylalkylsulfinylovú skupinu, cykloalkylalkenylsulfinylovú skupinu, cykloalkylalkinylsulfinylovú skupinu, arylsuifinylovú skupinu, arylalkylsulfinyiovú skupinu, arylalkenylsulfinylovú skupinu, arylalkinylsulfinylovú skupinu, heteroarylsulfinylovú skupinu, heteroarylalkylsulfinylovú skupinu, heteroarylalkenylsulfinylovú skupinu, heteroarylalkinylsulfinylovú skupinu, heterocyklylsulfinylovú skupinu, arylalkylsulfinyiovú skupinu, heterocyklylalkenylsulfinylovú skupinu, heterocyklylalkinylsulfinylovú skupinu, aminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo dialkylaminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo diarylaminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo di-heteroarylaminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-arylaminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-heteroarylaminosulfonylovú skupinu, alkylsulfonyloxyskupinu, alkenylsulfonyloxyskupinu, alkinylsulfonyloxyskupinu, cykloalkylsulfonyloxyskupinu, cykloalkylalkylsulfonyloxyskupinu, cykloalkylalkenylsulfonyloxyskupinu, cykloalkylalkinylsulfonyloxyskupinu, arylsulfonyloxyskupinu, arylalkylsulfonyloxyskupinu, arylalkenylsulfonyloxyskupinu, arylalkinylsulfonyloxyskupinu, heteroarylsulfonyloxyskupinu, heteroarylalkylsulfonyloxyskupinu, heteroarylalkenylsulfonyloxyskupinu, heteroarylalkinylsulfonyloxyskupinu, heterocyklylsulfonyloxyskupinu, heterocyklylalkylsulfonyloxyskupinu, heterocyklylalkenylsulfonyloxyskupinu, heterocyklylalkinylsulfonyloxyskupinu, alkylsulfonylaminoskupinu, alkenylsulfonylaminoskupinu, alkinylsulfonylaminoskupinu, cykloalkylsulfonylaminoskupinu, cykloalkylalkylsulfonyl31665/H ···· ·· ····
    145 ·· · · · • · · · • · · · · • · · · · ··· ·· ·· ·· • · · • · aminoskupinu, cykloalkylalkenylsulfonylaminoskupinu, cykloalkylalkinylsulfonylaminoskupinu, arylsulfonylaminoskupinu, arylalkylsulfonylaminoskupinu, arylalkenylsulfonoaminoskupinu, arylalkinylsulfonylaminoskupinu, heteroarylsulfonylaminoskupinu, heteroarylalkylsulfonylaminoskupinu, heteroarylalkenylsulfonoaminoskupinu, heteroarylalkinylsulfonylaminoskupinu, alkylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, alkenylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, alkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkylalkylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkylalkenylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkylalkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, arylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heteroarylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, arylalkylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heteroarylalkylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, arylalkenylsulfonoaminoskupinu, heteroarylalkenylsulfonoaminoskupinu, arylalkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heteroarylalkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylalkylsulfonylaminoskupinu, heterocyklylalkenylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylalkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, alkylkarbonylovú skupinu, alkenylkarbonylovú skupinu, alkinylkarbonylovú skupinu, cykloalkylkarbonylovú skupinu, cykloalkylalkylkarbonylovú skupinu, cykloaikylalkenylkarbonylovú skupinu, cykloalkylalkinylkarbonylovú skupinu, arylkarbonylovú skupinu, arylalkylkarbonylovú skupinu, arylaikenylkarbonylovú skupinu, arylalkinylkarbonyiovú skupinu, heteroarylkarbonylovú skupinu, heteroarylalkylkarbonylovú skupinu, heteroarylalkenylovú skupinu, heteroarylalkinylkarbonylovú skupinu, heterocyklylkarbonylovú skupinu, heterocyklylalkylkarbonylovú skupinu, heterocyklylalkenylovú skupinu, heterocyklylalkinylkarbonylovú skupinu, karboxylovú skupinu, alkoxykarbonylovú skupinu, alkenyloxykarbonylovú skupinu, alkinyloxykarbonylovú skupinu, cykloalkoxykarbonylovú skupinu, cykloalkylalkoxykarbonylovú skupinu, cykloalkylalkenyloxykarbonylovú skupinu, cykloalkylalkinyloxykarbonylovú skupinu, aryloxykarbonylovú skupinu, arylalkoxykarbonylovú skupinu, arylalkenyloxykarbonylovú skupinu, arylalkinyloxykarbonylovú skupinu,
    31665/H ···· ·· ···· ··
    146 • · · • · · • · · · • · · • ·· ·· heteroaryloxykarbonylovú skupinu, heteroarylalkoxykarbonylovú skupinu, heteroarylalkenyloxykarbonylovú skupinu, heteroarylalkinyloxykarbonylovú skupinu, heterocyklyloxykarbonylovú skupinu, heterocyklylalkoxykarbonylovú skupinu, heterocyklylaikenyloxykarbonyfovú skupinu, heterocyklyialkinyloxykarbonylovú skupinu, aminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo dialkylaminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo diarylaminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo di-heteroarylaminokarbonyiovú skupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-arylaminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-heteroarylaminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú alkylkarbonylaminoskupinu, prípadne substituovanú alkylkarbonyl-N-alkylaminoskupinu, prípadne substituovanú arylkarbonylaminoskupinu, prípadne substituovanú arylkarbonyl-N-arylaminoskupinu, prípadne substituovanú heteroarylkarbonylaminoskupinu, pripadne substituovanú heteroarylkarbonyl-Nheteroarylaminoskupinu, prípadne substituovanú alkylkarbonyl-Narylaminoskupinu, prípadne substituovanú arylkarbonyl-N-alkylaminoskupinu, prípadne substituovanú alkylkarbonyl-N-heteroarylaminoskupinu, prípadne substituovanú heteroarylkarbonyl-N-alkylaminoskupinu, alkoxykarbonylaminoskupinu, alkenyloxykarbonylaminoskupinu, alkinyloxykarbonylaminoskupinu, cykloalkoxykarbonylaminoskupinu, cykloalkylalkoxykarbonyiaminoskupinu, cykloalkylalkenyloxykarbonylaminoskupinu, cykloalkylalkinyloxykarbonylaminoskupinu, aryloxykarbonylaminoskupinu, arylalkoxykarbonylaminoskupinu, arylalkenyloxykarbonylaminoskupinu, arylalkinyloxykarbonylaminoskupinu, heteroaryloxykarbonylaminoskupinu, heteroarylalkoxykarbonylaminoskupinu, heteroarylalkenyloxykarbonylamínoskupinu, heteroarylalkinyloxykarbonylaminoskupinu, heterocyklyloxykarbonylaminoskupinu, heterocyklylalkoxykarbonylaminoskupinu, heterocyklylalkenyloxykarbonylaminoskupinu, heterocyklylalkinyloxykarbonylaminoskupinu, alkoxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, alkenyloxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, alkinyloxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkoxykarbonyl-N31665/H ···· ·· ···· • · • · · • ·
    147 • · · · · · ··· ·· ·· · • · ·· · alkylaminoskupinu, cykloalkylalkoxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkylalkenyloxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkylalkinyloxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu aryloxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, arylalkoxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, arylalkenyloxykarbonyl-Nalkylaminoskupinu, arylalkinyloxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, heteroarylalkoxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, heteroarylalkenyloxykarbonylN-alkylaminoskupinu, heteroarylalkinyloxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylalkoxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylalkenyloxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylalkinyloxykarbonyl-N-alkylaminoskupinu, formylovú skupinu, atóm halogénu, halogénalkylovú skupinu, halogénalkenylovú skupinu, halogénalkinylovú skupinu, halogénalkoxyskupinu, halogénalkenyloxyskupinu, halogénalkinyloxyskupinu, halogénalkyltioskupinu, halogénalkenyltioskupinu, halogénalkinyltioskupinu, halogénalkylaminoskupinu, halogénalkenylaminoskupinu, halogénalkinylaminoskupinu, halogénalkylsulfonylovú skupinu, halogénalkenylsulfonylovú skupinu, halogénalkinylsulfonylovú skupinu, halogénalkylsulfinylovú skupinu, halogénalkenylsulfinylovú skupinu, halogénalkinylsulfinylovú skupinu, halogénalkylkarbonylovú skupinu, halogénalkenylkarbonylovú skupinu, halogénalkinylkarbonylovú skupinu, halogénalkoxykarbonylovú skupinu, halogénalkenyloxykarbonylovú skupinu, halogénalkinyloxykarbonylovú skupinu, halogénalkylaminokarbonylovú skupinu, halogénalkenylaminokarbonylovú skupinu, halogénalkinylaminokarbonylovú skupinu, halogénalkoxykarbonylaminoskupinu, halogénalkenyloxykarbonylaminoskupinu, halogénalkinyloxykarbonylaminoskupinu, alkoxyalkoxyskupinu, arylalkoxyalkoxyskupinu, kyanoskupinu, nitroskupinu, alebo zvyšok zo skupiny zahrňujúcej skupiny alkyl-NH-N=CH-, aryl-(CH2)n-NH-N=CH-, alkoxyN=CH-, aryl-(CH2)n-O-N=CH-, alkyl-NH-NH-CO- a arylalkyl-NH-NH-CO- a
    R5 znamená heteroarylovú, heterocyklylovú alebo arylovú skupinu, substituovanú prípadne raz alebo viackrát, rovnako alebo rôzne zvyškami zo skupiny zahrňujúcej alkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, cykloalkenylovú skupinu,
    31665/H ···· ·· ···· ··
    148 • · · · · · · • · · · · · ··· ··· ·· ··· ·· ·· · ·· · cykloalkyl-alkylovú skupinu, cykloalkylalkenylovú skupinu, cykloalkylalkinylovú skupinu, arylovú skupinu, arylalkylovú skupinu, arylaikenylovú skupinu, arylalkinylovú skupinu, heteroarylovú skupinu, heteroarylalkylovú skupinu, heteroarylalkenylovú skupinu, heteroarylalkinylovú skupinu, heterocyklylovú skupinu, heterocyklylalkylovú skupinu, heterocyklylalkenylovú skupinu, heterocyklylalkinylovú skupinu, hydroxyskupinu, alkoxyskupinu, alkenyloxyskupinu, alkinyloxyskupinu, cykloalkoxyskupinu, cykloalkylalkoxyskupinu, cykloalkylalkenyloxyskupinu, cykloalkylalkinyloxyskupinu, cykloalkenyloxyskupinu, aryloxyskupinu, arylalkoxyskupinu, arylalkenyloxyskupinu, arylalkinyloxyskupinu, heteroaryloxyskupinu, heteroarylalkoxyskupinu, heteroarylalkenyloxyskupinu, heteroarylalkinyloxyskupinu, heterocyklyloxyskupinu, heterocyklylalkoxyskupinu, heterocyklylalkenyloxyskupinu, heterocyklylalkinyloxyskupinu, tioskupinu, alkyltioskupinu, alkenyltioskupinu, alkinyltioskupinu, cykloalkyltioskupinu, cykloalkylalkyltioskupinu, cykloaikylalkenyltioskupinu, cykloalkylalkinyltioskupinu, cykloalkenyltioskupinu, aryltioskupinu, arylalkyltioskupinu, arylalkenyltioskupinu, aryialkinyltioskupinu, heteroaryltioskupinu, heteroarylalkyltioskupinu, heteroarylalkenyltioskupinu, heteroarylalkinyltioskupinu, heterocyklyltioskupinu, heterocyklylalkyltioskupinu, heterocyklylalkenyltioskupinu, heterocyklylalkinyltioskupinu, amino-skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo dialkylaminoskupinu, prípadne substituovanú mono- alebo diarylaminoskupinu, prípadne substituovanú mono- alebo diheteroarylaminoskupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-arylaminoskupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-heteroarylaminoskupinu, alkenylaminoskupinu, alkinylaminoskupinu, cykloalkylaminoskupinu, cykloalkenylaminoskupinu, heterocyklylalkylaminoskupinu, heterocyklylalkenylaminoskupinu, alkyisulfonylovú skupinu, alkenylsulfonylovú skupinu, alkinylsuifonylovú skupinu, cykloalkylsulfonylovú skupinu, cykloalkylalkylsulfonylovú skupinu, cykloalkylalkenylsulfonylovú skupinu, cykloalkylalkinylsulfonylovú skupinu, arylsulfonylovú skupinu, arylalkylsulfonylovú skupinu, arylalkenylsulfonylovú skupinu,
    31665/H ···· ·· ···· ·· · • ·
    149 • · · ··· ·· • · ·· · ·· • · · • · • · ·· · arylalkinylsulfonylovú skupinu, heteroarylsulfonyiovú skupinu, heteroarylalkylsulfonylovú skupinu, heteroarylalkenylsulfonylovú skupinu, heteroarylalkinylsulfonylovú skupinu, heterocyklylsulfonylovú skupinu, heterocyklylalkylsulfonylovú skupinu, heterocyklylalkenylsulfonylovú skupinu, heterocyklylalkinylsulfonylovú skupinu, alkylsulfinylovú skupinu, alkenylsulfinylovú skupinu, alkinylsulfinylovú skupinu, cykloalkylsulfínylovú skupinu, cykloalkylalkylsulfinylovú skupinu, cykloalkylalkenylsulfinylovú skupinu, cykloalkylalkinylsulfinylovú skupinu, arylsulfínylovú skupinu, arylalkylsulfinylovú skupinu, arylalkenylsulfinylovú skupinu, arylalkinylsulfínylovú skupinu, heteroarylsulfinylovú skupinu, heteroarylalkylsulfinylovú skupinu, heteroarylalkenylsulfinylovú, heteroarylalkinylsulfinylovú skupinu, heterocyklylsulfinylovú skupinu, arylalkylsulfinylovú skupinu, heterocyklylalkenylsulfinylovú skupinu, heterocyklylalkinylsulfinylovú skupinu, aminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo dialkylaminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo diarylaminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo di-heteroarylaminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-arylaminosulfonylovú skupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-heteroarylaminosulfonylovú skupinu, alkylsulfonyloxyskupinu, alkenylsulfonyloxyskupinu, alkinylsulfonyloxyskupinu, cykloalkylsulfonyloxyskupinu, cykloalkylalkylsulfonyloxyskupinu, cykloalkylalkenylsulfonyloxyskupinu, cykloalkylalkinylsulfonyloxyskupinu, arylsulfonyloxyskupinu, arylalkylsulfonyloxyskupinu, arylalkenylsulfonyloxyskupinu, arylalkinylsulfonyloxyskupinu, heteroarylsulfonyloxyskupinu, heteroarylalkylsulfonyloxyskupinu, heteroarylalkenylsulfonyloxyskupinu, heteroaryl-alkinylsulfonyloxyskupinu, heterocyklylsulfonyloxyskupinu, heterocyklyl-alkylsulfonyloxyskupinu, heterocyklylalkenylsulfonyloxyskupinu, heterocyklylalkinylsulfonyloxyskupinu, alkylsulfonylaminoskupinu, alkenylsulfonylaminoskupinu, alkinylsulfonylaminoskupinu, cykloalkylsulfonylaminoskupinu, cykloalkylalkylsulfonylaminoskupinu, cykloalkylalkenylsulfonylaminoskupinu, cykloalkylalkinylsulfonylaminoskupinu, arylsulfonylaminoskupinu, arylalkylsulfonylaminoskupinu,
    31665/H ···· ·· ····
    150 • · · • · · • · · · • · · ·· ·· ·· • · · • · • · ·· · arylalkenylsulfonoaminoskupinu, arylalkinylsulfonylaminoskupinu, heteroarylsulfonylaminoskupinu, heteroarylalkylsulfonylaminoskupinu, heteroarylalkenylsulfonoaminoskupinu, heteroarylalkinylsulfonylaminoskupinu, alkylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, alkenylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, alkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkylalkylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkylalkenylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, cykloalkylalkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, arylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heteroarylsulfonyl-Nalkylaminoskupinu, arylalkyisulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heteroarylalkylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, arylalkenylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heteroarylalkenylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, arylalkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heteroarylalkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylalkylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylalkenylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, heterocyklylalkinylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, alkylkarbonylovú skupinu, alkenylkarbonylovú skupinu, alkinylkarbonylovú skupinu, cykloalkylkarbonylovú skupinu, cykloalkylalkylkarbonylovú skupinu, cykioalkylalkenylkarbonylovú skupinu, cykloalkylalkinylkarbonylovú skupinu, arylkarbonylovú skupinu, arylalkylkarbonylovú skupinu, arylalkenylkarbonyiovú skupinu, arylalkinylkarbonylovú skupinu, heteroarylkarbonylovú skupinu, heteroarylalkylkarbonylovú skupinu, heteroarylalkenylovú skupinu, heteroarylalkinylkarbonylovú skupinu, heterocyklylkarbonylovú skupinu, heterocyklylalkylkarbonylovú skupinu, heterocyklylalkenylovú skupinu, heterocyklylalkinylkarbonylovú skupinu, karboxylovú skupinu, alkoxykarbonylovú skupinu, alkenyloxykarbonylovú skupinu, alkinyloxykarbonylovú skupinu, cykloalkoxykarbonylovú skupinu, cykloalkylalkoxykarbonylovú skupinu, cykloalkylalkenyloxykarbonylovú skupinu, cykloalkylalkinyloxykarbonylovú skupinu, aryloxykarbonylovú skupinu, arylalkoxykarbonylovú skupinu, arylalkenyloxykarbonylovú skupinu, arylalkinyloxykarbonylovú skupinu, heteroaryloxykarbonylovú skupinu, heteroarylalkoxykarbonylovú skupinu, heteroarylalkenyloxykarbonylovú skupinu, heteroarylalkinyloxy31665/H ···· ·· ····
    151 ·· 9 9 • 9 9 9
    9 9 9
    9 9
    9 9 9 9 9
    9 99 99 9
    9 9
    99 9 karbonylovú skupinu, heterocyklyloxykarbonylovú skupinu, heterocyklylalkoxykarbonylovú skupinu, heterocyklylalkenyloxykarbonylovú skupinu, heterocyklylalkinyloxykarbonylovú skupinu, aminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo dialkylaminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo diarylaminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú mono- alebo di-heteroarylaminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-arylaminokarbonylovú skupinu, prípadne substituovanú N-alkyl-N-heteroarylaminokarbonyiovú skupinu, prípadne substituovanú alkylkarbonylamínovú skupinu, prípadne substituovanú alkylkarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, prípadne substituovanú arylkarbonylamínovú skupinu, prípadne substituovanú arylkarbonyl-N-arylamínovú skupinu, prípadne substituovanú heteroarylkarbonylamínovú skupinu, prípadne substituovanú heteroarylkarbonyl-Nheteroarylamínovú skupinu, prípadne substituovanú alkylkarbonyl-Narylamínovú skupinu, prípadne substituovanú arylkarbonyl-Nalkylamínovú skupinu, prípadne substituovanú alkylkarbonyl-Nheteroarylamínovú skupinu, prípadne substituovanú heteroarylkarbonylN-alkylamínovú skupinu, alkoxykarbonylamínovú skupinu, alkenyloxykarbonylamínovú skupinu, alkinyloxykarbonylamínovú skupinu, cykloalkoxykarbonylamínovú skupinu, cykloalkylalkoxykarbonylamínovú skupinu, cykloaikylalkenyloxykarbonylamínovú skupinu, cykloalkylalkinyloxykarbonylamínovú skupinu, aryloxykarbonylamínovú skupinu, aryialkoxykarbonylamínovú skupinu, arylalkenyloxykarbonylamínovú skupinu, arylalkinyloxykarbonylamínovú skupinu, heteroaryloxykarbonylamínovú skupinu, heteroarylalkoxykarbonylamínovú skupinu, heteroarylalkenyloxykarbonylamínovú skupinu, heteroarylalkinyloxykarbonylamínovú skupinu, heterocyklyloxykarbonylamínovú skupinu, heterocyklylalkoxykarbonylamínovú skupinu, heterocyklylalkenyloxykarbonylamínovú skupinu, heterocyklylalkinyloxykarbonylamínovú skupinu, alkoxykarbonyl-N-alkylaminovú skupinu, alkenyloxykarbonyl-Nalkylaminovú skupinu, alkinyloxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, cykloalkoxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, cykloalkylalkoxykarbonyl31665/H
    152 ·· ···· ·· • · · · · · • · · · · • · · · · · ·· · ··
    N-alkylamínovú skupinu, cykloalkylalkenyloxy-karbonyl-N-alkylamínovú skupinu, cykloalkylalkinyloxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, aryloxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, arylalkoxykarbonyl-Nalkylamínovú skupinu, arylalkenyloxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, arylalkinyloxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, heteroarylalkoxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu,- heteroarylalkenyloxy-karbonyl-Nalkylamínovú skupinu, heteroarylalkinyloxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, heterocyklylalkoxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, heterocyklylalkenyloxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, heterocyklylalkinyloxykarbonyl-N-alkylamínovú skupinu, formylovú skupinu, atóm halogénu, halogénalkylovú skupinu, halogénalkenylovú skupinu, halogénalkinylovú skupinu, halogénalkoxyskupinu, halogénalkenyloxyskupinu, halogénalkinyloxyskupinu, halogénalkyltioskupinu, halogénalkenyltioskupinu, halogénalkinyltioskupinu, halogénalkylaminoskupinu, halogénalkenylaminoskupinu, halogénalkinylaminoskupinu, halogénalkylsulfonylovú skupinu, halogénalkenylsulfonylovú skupinu, halogénalkinylsulfonylovú skupinu, halogénalkylsulfinylovú skupinu, halogénalkenylsulfinylovú skupinu, halogénalkinylsulfinylovú skupinu, halogénalkylkarbonylovú skupinu, halogénalkenylkarbonylovú skupinu, halogénalkinylkarbonylovú skupinu, halogénalkoxykarbonylovú skupinu, halogénalkenyloxy-karbonylovú skupinu, halogénaikinyloxykarbonylovú skupinu, halogén-alkylaminokarbonylovú skupinu, halogénalkenylaminokarbonylovú skupinu, halogénalkinylaminokarbonylovú skupinu, halogénalkoxykarbonylamínovú skupinu, halogénalkenyloxykarbonylamínovú skupinu, halogénalkinyloxykarbonylamínovú skupinu, alkoxyalkoxyskupinu, arylalkoxyalkoxyskupinu, kyanoskupinu, nitroskupinu, alebo zvyšok zo skupiny alkyl-NH-N=CH-, aryl-(CH2)n-NHN=CH, alkoxy-N=CH-, aryl-(CH2)n-O-N=CH-, alkyl-NH-NH-CO- a arylalkyl-NH-NH-CO-, alebo znamená zvyšok zo skupiny zahrňujúcej -O-N=CRlRm1 -P(=O)(OR')(RJ), -P(=O)(ORj)(ORk) alebo
    31665/H
    ···· ·· ···· ·· · 153 • · • · • · ·· • • • · • · « ··· • · • · ·· ···
    alebo v prípade, že E znamená väzbu a I znamená nulu, môže R5 znamenať tiež hydroxyskupinu.
  3. 3. Benzoylderiváty podľa nároku 1 alebo 2 všeobecného vzorca I, v ktorom
    R1, R2, R3 znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm, atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, alkoxyskupinu, alkyltioskupinu, alkylsulfinylovú skupinu, alkylsulfonylovú skupinu, alkylsulfonyloxyskupinu, alkylsulfonylaminoskupinu, alkylsulfonyl-N-alkylaminoskupinu, fenylovú skupinu a benzylovú skupinu, pričom tri naposledy menované skupiny sú prípadne substituované jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu, halogénalkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu, alkoxyskupinu, halogénalkoxyskupinu a alkyltioskupinu.
    R4 znamená vodíkový atóm, kyanoskupinu, alkenylovú skupinu, alkinylovú skupinu a cykloalkylovú skupinu, pričom štyri naposledy menované skupiny sú prípadne substituované jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, alkinylovú skupinu, alkoxyskupinu a alkyltioskupinu.
    R5 fenylovú skupinu, trojčlenný, päťčlenný alebo šesťčlenný heteroarylový zvyšok, ktorý môže obsahovať až tri heteroatómy zo skupiny zahrňujúcej dusík, kyslík a síru alebo trojčlenný až šesťčlenný nasýtený, čiastočne nenasýtený alebo nenasýtený zvyšok heterocyklu, ktorý môže obsahovať až štyri heteroatómy zo skupiny zahrňujúcej dusík, kyslík a síru, prípadne
    31665/H ···· ···
    154 • · • ·· ·· · • · · • · · • · · ·· · ·· • · · • · • · · • · ·· · raz alebo viackrát, rovnako alebo rôzne substituované atómom halogénu, nitroskupinou, kyanoskupinou, formylovou skupinou, aminoskupinou, fenylovou skupinou, benzylovou skupinou, alkylovou skupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkenylovou skupinou s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovou skupinou s 2 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovou skupinou s 3 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s
    1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylaminoskupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami, dialkylaminoskupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami v každom alkyle, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle, alkylaminokarbonylovou skupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle, dialkylaminokarbonylovou skupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami v každom alkyle, aikylkarbonylovou skupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle, alkylkarbonylamínovou skupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle, alkylkarbonylalkylaminoskupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami v každom alkyle, alkylkarbonyldialkylaminoskupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami v každom alkyle, alkyltioskupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfinylovou skupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfonylovou skupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfonylaminoskupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfonylalkylaminoskupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami v každom alkyle a alkylsulfonyldialkylaminoskupinou s 1 až 6 uhlíkovými atómami v každom alkyle, pričom naposledy menovaných 22 skupín je prípadne substituovaných jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s
    2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami a alkyltioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alebo znamená zvyšok zo skupiny zahrňujúcej -O-N=CR'Rm, -P(=O)(OR')(Ri), P(=O)(ORi)(ORk) alebo skupinu vzorca
    31665/H
    155 ·· ···· • ···· ·· ··· · · · · • · · · · · 9 • ····· · · · ··· ··· ·· ··· ·· ·· · ·· · (CH2)m alebo v prípade, že E znamená väzbu a I znamená nulu, môže R5 znamenať tiež hydroxyskupinu,
    A znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej S, SO, SO2 a NRa,
    B znamená reťazec, pozostávajúci z jedného alebo dvoch uhlíkových atómov, ktorý je nasýtený alebo obsahuje dvojitú väzbu, ktorý je prípadne substituovaný alkylovou skupinou, halogénalkylovou skupinou, alkoxyskupinou alebo halogénalkoxyskupinou,
    B znamená väzbu alebo skupiny CRcRd, NRC, S, SO, SO2, O a CO,
    R6 znamená alkyltioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfinylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, kyanoskupinu, kyanátoskupinu, tiokyanátoskupinu, atóm halogénu alebo skupinu ORf,
    Y znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej O, S, N-alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami alebo skupinu CHR7,
    R7 znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 7 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyalkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle i alkoxyle, alkoxykarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkoxyle, alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle, alkyltioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami a fenylovú skupinu, pričom uhľovodíkové časti ôsmich naposledy menovaných zvyškov sú prípadne substituované jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, alkyltioskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami a alkoxyskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami,
    31665/H • · · · ·· ····
    156 • · · · · · ··· ·· ·· ·
    Z znamená väzbu, skupinu CH2 alebo skupinu CHR7,
    R8 znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami alebo alkoxykarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami,
    R9 znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami alebo halogénalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami,
    R10 znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami, fenylovú skupinu alebo benzylovú skupinu, pričom šesť naposledy menovaných skupín je prípadne substituovaných jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, kyanoskupinu, nitroskupinu a alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami,
    R11 znamená vodíkový atóm, formylovú skupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyalkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle i alkoxyle alebo skupinu L-R12,
    L znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej SO2, CO a CHR9CO,
    R12 znamená alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami alebo fenylovú skupinu, prípadne substituovanú jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej kyanoskupinu, nitroskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami a halogénalkoxyskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami,
    Ra znamená vodíkový atóm, atóm halogénu, kyanoskupinu, nitroskupinu, formylovú skupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s
    31665/H
    157 • ···· ·· ···· ·· ·· ··· ···· • · · · · · · • ····· · · ··· · · · ·· ··· ·· ·· · ·· ·
    2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle a alkylsulfonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, pričom uhlíkové časti šiestich naposledy menovaných zvyškov sú prípadne substituované jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami a alkyltioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami,
    Rc a Rd znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm, atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkyltioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle, halogénalkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle, alkoxykarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkoxyle, halogénalkoxykarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkoxyle, aminokarbonylovú skupinu, alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami a alkylsulfonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami,
    Re znamená vodíkový atóm, formylovú skupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle a alkylsulfonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými
    31665/H ···· ·· ····
    158 • · · · · • ·· ·· · atómami, pričom uhľovodíkové časti šiestich naposledy menovaných zvyškov sú pripadne substituované jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 1 až & uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami a alkyltioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami,
    Rf znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkyiovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle, alkoxykarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkoxyle, alkylsulfonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkylsulfonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, benzoylovú skupinu alebo fenylsulfonylovú skupinu, pričom aromatické časti dvoch naposledy menovaných zvyškov sú prípadne substituované jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkyiovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, atóm halogénu, kyanoskupinu a nitroskupinu,
    R9 a Rh znamená nezávisle od seba vodíkový atóm alebo alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami a w znamená číslo 0,1, 2 alebo 3.
  4. 4. Benzoylderiváty podľa nároku 1 až 3 všeobecného vzorca I, v ktorom
    R1, R2, R3 znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm, atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 6
    31665/H ···· ·· ····
    159 • e ·· · ·· · ··· • · · · · · 9 ··· ··· ·· ··· ·· ·· · ·· · uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfinylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfonyloxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfonylaminoskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylsulfonylalkylaminoskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v každom alkyle, fenylovú skupinu a benzylovú skupinu, pričom trinásť naposledy menovaných skupín je prípadne substituovaných jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, cyklopropylovú skupinu, alkenylovú skupinu s 2 až 4 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 4 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami a alkyltioskupinu,
    R4 znamená alkylovú skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atómami, vodíkový atóm, kyanoskupinu, alkenylovú skupinu s 2 až 4 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 4 uhlíkovými atómami a cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 uhlíkovými atómami, pričom tri naposledy menované skupiny sú prípadne substituované jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, kyanoskupinu, alkoxyskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami a alkyltioskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami a naposledy menovaná skupina je prípadne substituovaná jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, kyanoskupinu, cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami a alkyltioskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami,
    R5 fenylovú skupinu, trojčlenný, päťčlenný alebo šesťčlenný heteroarylový zvyšok, ktorý môže obsahovať až tri heteroatomy zo skupiny zahrňujúcej dusík, kyslík a síru alebo trojčlenný až šesťčlenný nasýtený, čiastočne nenasýtený alebo nenasýtený zvyšok heterocyklu, ktorý môže obsahovať
    31665/H • ···· ·· ····
    160 • · ·· ··· ···· • · · · · · · • ····· ··· ··· ··· · · ··· ·· ·· · ·· · až štyri heteroatomy zo skupiny zahrňujúcej dusík, kyslík a síru, prípadne raz alebo viackrát, rovnako alebo rôzne substituované atómom halogénu, nitroskupinou, kyanoskupinou, formylovou skupinou, aminoskupinou, fenylovou skupinou, benzylovou skupinou, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkenylovou skupinou s 2 až 4 uhlíkovými atómami, alkinylovou skupinou s 2 až 4 uhlíkovými atómami, cykloalkylovou skupinou s 3 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkylaminoskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, dialkylaminoskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v každom alkyle, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxyle, alkylaminokarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkyle, dialkylaminokarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v každom alkyle, alkylkarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkyle, alkylkarbonylamínovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkyle, alkyltioskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkylsulfinylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a alkylsulfonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alebo znamená zvyšok zo skupiny zahrňujúcej -O-N=CR'Rm, -P(=O)(OR')(RJ), P(=O)(OR')(ORk) alebo skupinu vzorca
    O alebo v prípade, že E znamená väzbu a I znamená nulu, môže R5 znamenať tiež hydroxyskupinu,
    A znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej S, SO a SO2,
    B znamená reťazec, pozostávajúci z jedného alebo dvoch uhlíkových atómov, ktorý je nasýtený alebo obsahuje dvojitú väzbu, ktorý je prípadne substituovaný alkylovou skupinou s 1 až 3 uhlíkovými atómami, halogénalkylovou skupinou s 1 až 3 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou
    31665/H • ···· ·· ···· ·· ·· · · · ···· • · · · · · ·
    161 ····· ·· · ·· · s 1 až 3 uhlíkovými atómami alebo halogénalkoxyskupinou s 1 až 3 uhlíkovými atómami,
    E znamená väzbu alebo skupiny CRcRd, SO2 a CO,
    R6 znamená alkyltioskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, alkylsulfonylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, kyanoskupinu, kyanátoskupinu, tiokyanátoskupinu, atóm halogénu alebo skupinu ORf,
    Y znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej O alebo skupinu CHR7,
    R7 znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami, aikoxyalkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle i alkoxyle, alkoxykarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkoxyle, alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle a fenylovú skupinu, pričom šesť naposledy menovaných zvyškov je prípadne substituovaných jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi atómami halogénu,
    R9 alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 uhlíkovými atómami alebo halogénalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami,
    R10 znamená alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, cykloalkylovú skupinu s 3 až 8 uhlíkovými atómami, fenylovú skupinu alebo benzylovú skupinu,
    R11 znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami alebo skupinu L-R12,
    Rc a Rd znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkinylovú skupinu s 2 až 6
    31665/H • ···· ·· ···· ·· • · · ·· · · · · • · · a · · ·
    162 ····· ·· · ·· · uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, alkyltioskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami, halogénalkyltioskupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami a alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami v alkyle,
    Rf znamená vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle, alkoxykarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkoxyle, alkylsulfonyiovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, benzoylovú skupinu alebo fenylsulfonylovú skupinu, pričom aromatické časti dvoch naposledy menovaných zvyškov sú prípadne substituované jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, atóm halogénu, kyanoskupinu a nitroskupinu a w znamená číslo 0,1 alebo 2.
  5. 5. Benzoylderiváty podľa niektorého z nárokov 1 až 4 všeobecného vzorca I, v ktorom
    Q znamená zvyšok všeobecného vzorca II alebo III
  6. 6. Benzoylderiváty podľa niektorého z nárokov 1 až 5 všeobecného vzorca I, v ktorom
    31665/H
    163 ···· ·· ···· ·· · ·· · · · · · · ·· • · · · · ··· ··· · · · ··· ··· ·· ·· · ·· ···
    R1 a R2 znamenajú nezávisle od seba vodíkový atóm, alkylovú skupinu s 1 až 4 uhlíkovými atómami, atóm halogénu alebo nitroskupinu,
    R3 a R4 znamenajú vodíkový atóm,
    A znamená skupinu SO2,
    B znamená skupinu CH2-CH2l
    E znamená väzbu alebo divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej CH2,
    CO a SO2l
    R6 znamená skupinu ORf,
    Y znamená skupinu CHR7,
    Z znamená skupinu CHR7,
    G1-G2 znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej OCR9 a NR10COR11,
    R7 znamená vodíkový atóm alebo alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami,
    R8 znamená vodíkový atóm,
    R9 znamená cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 uhlíkovými atómami,
    R10 znamená alkylovú skupinu s 1 až 3 uhlíkovými atómami,
    R11 znamená vodíkový atóm alebo skupinu L-R12,
    L znamená divalentnú jednotku zo skupiny zahrňujúcej SO2, CO a CH2CO,
    R12 znamená fenylovú skupinu, prípadne substituovanú jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej atóm halogénu, kyanoskupinu, nitroskupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami a halogénalkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami,
    Re znamená vodíkový atóm, formylovú skupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami,
    31665/H
    164 • ···· ·· ···· ·· ·· ··· ···· • · · · · · · • ····· · · · ··· ··· ·· ··· ·· ·· · ·· · alkinylovú skupinu s 2 až 6 uhlíkovými atómami, alkylkarbonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami v alkyle a alkylsulfonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami,
    Rf znamená vodíkový atóm, alkylsulfonylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, benzoylovú skupinu a fenylsulfonylovú skupinu, pričom dva naposledy menované zvyšky sú prípadne substituované jedným alebo viacerými, rovnakými alebo rôznymi zvyškami zo skupiny zahrňujúcej alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, halogénalkyiovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, atóm halogénu, kyanoskupinu a nitroskupinu a v znamená číslo 1.
  7. 7. Benzoylderiváty podľa niektorého z nárokov 1 až 6, všeobecného vzorca I, v ktorom
    Q znamená zvyšok všeobecného vzorca II (H)
  8. 8. Benzoylderiváty podľa niektorého z nárokov 1 až 7, všeobecného vzorca I, v ktorom
    R5 znamená fenylovú skupinu, trojčlenný, päťčlenný alebo šesťčlenný heteroarylový zvyšok, ktorý môže obsahovať až tri heteroatómy zo skupiny zahrňujúcej dusík, kyslík a síru alebo trojčlenný až šesťčlenný čiastočne nenasýtený alebo nenasýtený zvyšok heterocyklu, ktorý môže obsahovať jeden, dva, tri alebo štyri heteroatómy zo skupiny zahrňujúcej dusík, kyslík a síru, prípadne raz alebo viackrát, rovnako alebo rôzne
    31665/H ···· ·· ····
    165 í » • · ·· ··· ···· • · e · · · · ··· ··· ·· ··· ·· ·· · · · substituované atómom halogénu, nitroskupinou, kyanoskupinou, formylovou skupinou, aminoskupinou, fenylovou skupinou, benzylovou skupinou, alkylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkenylovou skupinou s 2 až 4 uhlíkovými atómami, alkinylovou skupinou s 2 až 4 uhlíkovými atómami, cykloalkylovou skupinou s 3 až 6 uhlíkovými atómami, alkoxyskupinou s 1- až 4 uhlíkovými atómami, alkylaminoskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, dialkylaminoskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v každom alkyle, alkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkoxyle, alkylaminokarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkyle, dialkylaminokarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v každom alkyle, aikylkarbonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkyle, alkylkarbonylamínovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami v alkyle, alkyltioskupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami, alkylsulfinylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami a alkylsulfonylovou skupinou s 1 až 4 uhlíkovými atómami.
  9. 9. Herbicídny prostriedok, vyznačujúci sa tým, že obsahuje aspoň jednu zlúčeninu všeobecného vzorca I podľa niektorého z nárokov 1 až 8.
  10. 10. Herbicídny prostriedok podľa nároku 9 v zmesi s formulačnými pomocnými prostriedkami.
  11. 11. Spôsob ničenia nežiaducich rastlín, vyznačujúci sa tým, že sa účinné množstvo aspoň jednej zlúčeniny všeobecného vzorca I podľa niektorého z nárokov 1 až 8 alebo herbicídneho prostriedku podľa nároku 9 alebo 10 aplikuje na rastliny alebo na miesto nežiaduceho rastu rastlín.
  12. 12. Použitie zlúčenín všeobecného vzorca I podľa niektorého z nárokov 1 až 8 alebo herbicídnych prostriedkov podľa nároku 9 alebo 10 na ničenie
    31665/H ·· ···· ·· • e ··· ···· • · · · · · ·
    166
  13. 13. Použitie podľa nároku 12, vyznačujúce sa tým, že sa zlúčeniny všeobecného vzorca I používajú na ničenie nežiaducich rastlín v kultúrach úžitkových rastlín.
    ···· ··· ··· · · · ··· ·· ·· · ·· ··· nežiaducich rastlín.
  14. 14. Použitie podľa nároku 13, vyznačujúce sa tým, že úžitkové rastliny sú transgénne úžitkové rastliny.
  15. 15. Zlúčeniny všeobecného vzorca Ig c
    ΚΙ '9 v ktorom
    R znamená alkylovú skupinu s 1 až 6 uhlíkovými atómami, R4 znamená vodíkový atóm,
    R5 znamená COOH, COOR, COCI, CH=NOH a CHO,
    E znamená väzbu,
    I znamená nulu a
    R1, R2, R3, A a B majú významy uvedené v nárokoch 1 až 8
  16. 16. Použitie zlúčenín podľa nároku 15 na výrobu benzoylderivátov podľa niektorého z nárokov 1 až 8.
SK296-2001A 1998-09-04 1999-08-26 Benzoyl derivatives, method for producing them and their use as herbicides and plant growth regulators SK2962001A3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19840337A DE19840337A1 (de) 1998-09-04 1998-09-04 Benzoylderivate, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung als Herbizide und Pflanzenwachstumsregulatoren
PCT/EP1999/006259 WO2000014087A1 (de) 1998-09-04 1999-08-26 Benzoylderivate, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als herbizide und pflanzenwachstumsregulatoren

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK2962001A3 true SK2962001A3 (en) 2001-11-06

Family

ID=7879793

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK296-2001A SK2962001A3 (en) 1998-09-04 1999-08-26 Benzoyl derivatives, method for producing them and their use as herbicides and plant growth regulators

Country Status (24)

Country Link
US (1) US6297196B1 (sk)
EP (1) EP1109807A1 (sk)
JP (1) JP2002524459A (sk)
KR (1) KR20010085762A (sk)
CN (1) CN1149211C (sk)
AR (1) AR020376A1 (sk)
AU (1) AU752786B2 (sk)
BR (1) BR9913461A (sk)
CA (1) CA2343151A1 (sk)
CO (1) CO5210935A1 (sk)
CZ (1) CZ2001796A3 (sk)
DE (1) DE19840337A1 (sk)
HU (1) HUP0104201A3 (sk)
ID (1) ID29626A (sk)
IL (1) IL141374A0 (sk)
MY (1) MY130252A (sk)
PL (1) PL346496A1 (sk)
RU (1) RU2223271C2 (sk)
SK (1) SK2962001A3 (sk)
TR (1) TR200100695T2 (sk)
TW (1) TW585863B (sk)
UA (1) UA68395C2 (sk)
WO (1) WO2000014087A1 (sk)
ZA (1) ZA200101563B (sk)

Families Citing this family (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20010040838A (ko) 1998-12-11 2001-05-15 고지마 아끼로, 오가와 다이스께 이미드 화합물 촉매를 이용한 유기 화합물의 제조법
DE19950943A1 (de) 1999-10-22 2001-05-17 Aventis Cropscience Gmbh Synergistische herbizide Mittel enthaltend Herbizide aus der Gruppe der Hemmstoffe der Hydroxyphenylpyruvat-Dioxygenase
WO2007079346A2 (en) * 2005-12-30 2007-07-12 Olsen Christopher J Articulated wheel assemblies and vehicles therewith
WO2008014430A1 (en) 2006-07-27 2008-01-31 Emisphere Technologies, Inc. Arylsulfanyl compounds and compositions for delivering active agents
JP5511693B2 (ja) * 2009-02-03 2014-06-04 クミアイ化学工業株式会社 縮合環化した2−ピリドン誘導体及び除草剤
MX2013010395A (es) 2011-03-15 2013-10-01 Bayer Ip Gmbh Amidas de acido n-(1,2,5-oxadiazol-3-il)-, n-tetrazol-5-il)- y n-(triazol-5-il)bicicloaril-carboxilico y su uso como herbicidas.
CN103992301B (zh) * 2014-05-09 2016-01-13 上海大学 2-羟基-5-氧代-4-芳基-2-三氟甲基-3,4,5,6,7,8-六氢-2h-色烯-3-羧酸乙酯化合物的制备方法
US10745396B2 (en) 2015-07-01 2020-08-18 Syngenta Participations Ag Pesticidally active polycyclic derivatives with sulfur containing substituents
BR112018001518B1 (pt) * 2015-07-24 2021-03-23 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Derivados de furano-/tienocicloalquilamino-2-pirimidina substituído e uso dos mesmos para o controle de crescimento indesejado de plantas
CN107398300B (zh) * 2017-07-24 2020-08-21 中国科学院化学研究所 芳香族酰胺芳环c-h键直接氨基化反应的方法

Family Cites Families (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ES2134257T3 (es) 1992-03-03 1999-10-01 Idemitsu Kosan Co Derivado de pirazol.
CA2117413C (en) * 1993-07-30 2006-11-21 Neil Geach Herbicidal isoxazole-4-yl-methanone derivatives
WO1995013275A1 (fr) * 1993-11-09 1995-05-18 Idemitsu Kosan Co., Ltd. Derives de pyrazole et herbicide les contenant
GB9405229D0 (en) * 1994-03-17 1994-04-27 Rhone Poulenc Agriculture Compositions of matter
AU2753695A (en) * 1994-06-27 1996-01-19 Idemitsu Kosan Co. Ltd Herbicidal composition
WO1996025413A1 (en) * 1995-02-15 1996-08-22 Idemitsu Kosan Co., Ltd. Isoxazole derivatives
CA2215057A1 (en) 1995-04-05 1996-10-10 Hiroshi Yamamoto Pyrazole derivatives
AU6777896A (en) * 1995-08-25 1997-03-19 E.I. Du Pont De Nemours And Company Bicyclic herbicides
WO1997012885A1 (fr) * 1995-10-04 1997-04-10 Idemitsu Kosan Co., Ltd. Derives de pyrazole
AU7227296A (en) * 1995-10-09 1997-04-30 Idemitsu Kosan Co. Ltd 2-cyano-1,3-dione derivatives and herbicides containing the same as active ingredient
WO1997023135A1 (fr) * 1995-12-25 1997-07-03 Idemitsu Kosan Co., Ltd. Composition herbicide
US6297198B1 (en) * 1996-05-14 2001-10-02 Syngenta Participations Ag Isoxazole derivatives and their use as herbicides
WO1997044340A1 (fr) * 1996-05-23 1997-11-27 Idemitsu Kosan Co., Ltd. Derives d'isoxazole

Also Published As

Publication number Publication date
PL346496A1 (en) 2002-02-11
EP1109807A1 (de) 2001-06-27
AR020376A1 (es) 2002-05-08
MY130252A (en) 2007-06-29
AU752786B2 (en) 2002-10-03
UA68395C2 (en) 2004-08-16
HUP0104201A2 (hu) 2002-03-28
CA2343151A1 (en) 2000-03-16
TR200100695T2 (tr) 2001-07-23
TW585863B (en) 2004-05-01
RU2223271C2 (ru) 2004-02-10
HUP0104201A3 (en) 2002-04-29
WO2000014087A1 (de) 2000-03-16
US6297196B1 (en) 2001-10-02
ID29626A (id) 2001-09-06
CZ2001796A3 (cs) 2001-08-15
JP2002524459A (ja) 2002-08-06
DE19840337A1 (de) 2000-03-09
IL141374A0 (en) 2002-03-10
CO5210935A1 (es) 2002-10-30
CN1149211C (zh) 2004-05-12
BR9913461A (pt) 2001-07-24
CN1317004A (zh) 2001-10-10
KR20010085762A (ko) 2001-09-07
ZA200101563B (en) 2002-05-10
AU5855199A (en) 2000-03-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6376429B1 (en) Benzoylcyclohexanediones, process for their preparation and their use as herbicides and plant growth regulators
US6297196B1 (en) Benzoyl derivatives, process for their preparation and their use as herbicides and plant growth regulators
US6930208B2 (en) 3-Keto- or 3- oxime-ether-substituted benzoylcyclohexanediones
US6774086B2 (en) 3-Aminocarbonyl-substituted benzoylcyclohexanediones
US7390827B2 (en) 3-aminocarbonyl substituted benzoylpyrazolones
MXPA01002321A (en) Benzoyl derivatives, method for producing them and their use as herbicides and plant growth regulators