SK284125B6 - Spôsob potláčania nežiaduceho rastu rastlín a herbicídny prostriedok - Google Patents

Spôsob potláčania nežiaduceho rastu rastlín a herbicídny prostriedok Download PDF

Info

Publication number
SK284125B6
SK284125B6 SK188-94A SK18894A SK284125B6 SK 284125 B6 SK284125 B6 SK 284125B6 SK 18894 A SK18894 A SK 18894A SK 284125 B6 SK284125 B6 SK 284125B6
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
inhibitors
dione
dimethenamide
nitrobenzoyl
growth
Prior art date
Application number
SK188-94A
Other languages
English (en)
Other versions
SK18894A3 (en
Inventor
John Melvin Fenderson
William Ben O'neal
Th�O Quaghebeur
Karl-Christof Schumm
Loocke Walter Van
Original Assignee
Basf Aktiengesellschaft
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from GB939313210A external-priority patent/GB9313210D0/en
Application filed by Basf Aktiengesellschaft filed Critical Basf Aktiengesellschaft
Publication of SK18894A3 publication Critical patent/SK18894A3/sk
Publication of SK284125B6 publication Critical patent/SK284125B6/sk

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
    • A01N37/22Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof the nitrogen atom being directly attached to an aromatic ring system, e.g. anilides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N27/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing hydrocarbons
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
    • A01N37/26Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof containing the group; Thio analogues thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/04Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom
    • A01N43/06Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings
    • A01N43/10Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings with sulfur as the ring hetero atom

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)

Abstract

Opísaný je spôsob potláčania rastu nežiaducich rastlín súčasnou aplikáciou dimethenamidu a ďalšieho herbicídu vybraného zo skupiny zahrnujúcej herbicídy regulujúce rast, inhibítory fotosyntézy okrem methazolu, inhibítory tvorby pigmentov, inhibítory rastu, inhibítory syntézy aminokyselín, inhibítory biosyntézy lipidov, prostriedky rýchle rozkladajúce bunkové membrány, triketóny a dióny, pri ktorom sa dosiahne zlepšený herbicídny účinok. Opisujú sa aj herbicídne prostriedky obsahujúce methenamid a aspoň jeden ďalší uvedený herbicíd ako účinné zložky.ŕ

Description

Oblasť techniky
Vynález sa týka spôsobu potláčania rastu nežiaducich rastlín súčasným použitím dimethenamidu a aspoň jedného ďalšieho herbicídu, ďalej herbicídnych prostriedkov obsahujúcich dimethenamid a aspoň jeden ďalší herbicíd a použitia týchto prostriedkov na potláčanie rastu nežiaducich rastlín.
Doterajší stav techniky
Dimethenamid (FRONT1ERe), ktorého chemický názov je 2-chlór-N-(2,4-dimetyl-3-tienyl)-N-(2-metoxy-1 -metyletyljacetamid, spôsoby jeho prípravy, herbicídne prostriedky obsahujúce túto zlúčeninu a ich použitie ako herbicídov sa opisujú v US patente 4 666 502, ktorého obsah sa tu uvádza ako odkaz. Vďaka dvom chirálnym centrám tvorí dimethenamid 4 stereoizoméry a môže tiež existovať vo forme individuálnych izomérov ako diastereoizoméme zmesi ÍS, aRS (známy ako S-dimethenamid) a ÍR, aRS (známy ako R-dimethenamid) a ako racemická zmes (1RS, aRS). Odkazy, ktoré sa tu uvádzajú na dimethenamid, sa týkajú, ak sa neuvádza inak, týchto jeho rôznych foriem. Z diastereoizomémych zmesí je výhodný S-dimethenamid.
Výrazom „herbicídy“, ktorý sa tu používa, sa myslia zlúčeniny, ktoré ničia alebo potláčajú rast nežiaducich rastlín. Táto trieda zlúčenín môže byť rozdelená na podtriedy podľa primárneho typu alebo podľa spôsobu pôsobenia tohto herbicídu na rastlinu. Napríklad podľa G. F. Warrena z Purdue University, Indiana, USA, herbicídy možno klasifikovať ako inhibítory transportu auxínu, herbicídy regulujúce rast, inhibítory fotosyntézy, inhibítory tvorby pigmentu, inhibítory rastu, inhibítory syntézy aminokyselín, inhibítory biosyntézy lipidov, inhibítory biosyntézy bunkových stien, prostriedky pôsobiace rýchly rozklad bunkových membrán, ako i „ostatné“ herbicídy, ktoré nespadajú do žiadnej z predchádzajúcich kategórií.
Podstata vynálezu
Teraz sa s prekvapením zistilo, že súčasnou aplikáciou dimethenamidu a aspoň jedného ďalšieho herbicídu sa dosiahne lepšie a v niektorých prípadoch dlhšie trvajúce potlačenie rastu nežiaducich rastlín. Tento synergický účinok sa prejavuje v stupni potlačenia pri dávkach, ktoré sú zreteľne nižšie ako dávky každej jednotlivej zložky, ktoré sú potrebné na dosiahnutie rovnakého stupňa potlačenia. Ďalej pri akejkoľvek dávke je stupeň potlačenia vyšší ako súčtový účinok, ktorý sa získal aplikáciou jednotlivých komponentov v rovnakých dávkach. V niektorých prípadoch sa zvýši rýchlosť účinku a stupeň potlačenia azalcbo možno takto potlačiť rast burín, ktorý by sa nemohol dosiahnuť použitím oboch zložiek v ekonomických dávkach.
Tento synergický účinok umožňuje dosiahnutie dostatočného potlačenia rastu pri znížených aplikačných dávkach pre každú zložku a i pri dávkach, ktoré by pri aplikáciách jednotlivých zložiek samých poskytovali nedostatočné potlačenie rastu. Ďalej sa dosiahne dlhšie pôsobenie potlačenia rastu. To prináša značné ekonomické výhody a tiež z hľadiska ochrany životného prostredia je použitie kombinácie dimethenamidu a s iným herbicídom výhodné.
Súčasnú aplikáciu možno dosiahnuť použitím zmesi tank mix s vopred pripravenými jednotlivými účinnými zložkami, súčasnou alebo postupnou (výhodne 1 až 2 dni) aplikáciou týchto prípravkov alebo sa aplikujú vopred pri pravené kombinácie jednotlivých účinných látok vo forme premixu.
Príklady herbicídov, ktoré možno podľa vynálezu použiť v kombinácii s dimethenamidom, sú:
1. inhibítory transportu auxínu, napríklad naptalam,
2. regulátory rastu zahrnujúce 1. benzoové kyseliny, napríklad dicamba, b) fenoxykyseliny i) typu kyseliny octovej, napríklad 2,4-D, MCPA, ii) typu kyseliny propiónovej, napríklad 2,4-DP, MCPP, iii) typu kyseliny maslovej, napríklad 2,4-DB, MCPB, c) pikolínovej kyseliny a príbuzné zlúčeniny, napríklad picloram, triclopyr, fluroxypyr, clopyralid,
3. inhibítory fotosyntézy zahŕňajúce a) s-triazíny i) substituované chlórom, napríklad atrazine, simazine, cyanazine, ii) substituované metoxyskupinou, napríklad prometon, iii) substituované metyltioskupinou, napríklad ametryn, prometryn, b) ostatné triazíny, napríklad hexazinon, metribuzin, c) substituované močoviny, napríklad diuron, fluometuron, linuron, tebuthiuron, thidiazuron, forchlorfenuron,
d) uracily, napríklad bromacil, terbacil, e) ostatné, napríklad bentazon, desmidepham, phenmedipham, propanil, pyrazon, pyridat,
4. inhibítory tvorby pigmentov zahrnujúce a) pyridazinóny, napríklad norflurazon, b) izoxazolóny, napríklad clomazone, c) ostatné, napríklad amitrole, fluridon,
5. inhibítory rastu zahŕňajúce a) látky prerušujúce bunkové delenie i) dinitroanilíny, napríklad trifluralin, prodiamin, benefin, ethalfluralin, izopropalin, oryzalin, pendimethalin, ii) ostatné, napríklad DCPA, dithiopyr, thiazopyr, pronamide, b) inhibítory výhonkov vzchádzajúcich semenáčkov i) tiokarbamáty, napríklad EPTC, butylát, cycloát, molinat, pebulat, thiobencarb, triallat, vemolat, c) inhibítory samých koreňov semenáčikov, napríklad bensulid, napropamid, siduron, d) inhibítory koreňov a výhonkov semenáčikov zahrnujúce chlóracetamidy, napríklad alachlor, acetochlor, metolachlor, diethatyl, propachlor, butachlor, pretilachlor, metazachlor, dimetachlor a ostatné, napríklad cinmethylin,
6. inhibítory syntézy aminokyselín zahrnujúce a) glyphosat, glufosat, b) sulfonylmočoviny, napríklad rimsulforon, metsulfuron, nicosulfuron, triasulfuron, primisulfuron, bensulfuron, chlorimuron, chlorsulfuron, sulfometuron, thifensulfuron, tribenuron, ethametsulfuron, triflusulfuron, clopyrasulfuron, pyrazasulfuron, prosulfuron (CGA-152005), halosulfuron, metsulfuron-methyl, chlorimuron-ethyl, c) sulfonamidy, napríklad flumetsulam (a. k. a. DE498), d) imidazolíny, napríklad imazaquin, imazamethabenz, imazapyr, imazethapyr,
7. inhibítory biosyntézy lipidov zahrnujúce a) cyklohexándióny, napríklad sethoxydim, clethodim, b) aryloxyphenoxys, napríklad fluazifop-P-butyl, clethodim, diclofopmethyl, haloxyfop-metyl, quizalofop, c) ostatné, napríklad fenoxaprop-ethyl,
8. inhibítory biosyntézy bunkových stien, napríklad dichlobenil, izoxaben,
9. prostriedky rýchlo rozkladajúce bunkové membrány zahrnujúce a) bipyridylové soli, napríklad paraquat, diquat, b) difenylétery, napríklad acifluorfen, fomesafen, lactofen, oxyfluorfen, c) inhibítory glutamín syntetázy, napríklad glufosinat, d) ostatné, napríklad oxadiazon,
10. rôzne, zahrnujúce a) karbamáty, napríklad asulam, b) nitrily, napríklad bromoxynil, ioxynil, c) hydantocidin a deriváty, d) rôzne, napríklad paclobutrazol, ethofumesat, quinclorac (a. k. a. BAS514), difenzoquat, endothall, fosamin, DSMA, MSMA
11. ostatné
a) triketóny a dióny typov, ktoré sa opisujú v US patentoch 4 695 673, 4 869 748, 4 921 526, 5 006 150, 5 089 046,
US patentová prihláška 07/411 086 (a EP-A-338 992) a 07/994 048 (a EP-A-394 889 a EP-A-506 907) ako i EP-A-137 963, EP-A-186 118, EP-A-186 119, EP-A-186 120, EP-A-249 150, EP-A-336 898, ktorých obsahy sa tu uvádzajú ako odkazy. Príkladmi týchto triketónov a diónov sú sulcotrion (MIKAD0R),ktorého chemické označenie je 2-(2-chlor-4-metánsulfonylbenzoyl)-1,3-cyklohexándión, 2-(4-metylsulfonyloxy-2-nitrobenzoyl)-4,4,6,6-tetrametyl-1,3-cyklohexándión,3-(4-metylsulfonyloxy-2-nitrobenzoyl)-bicyklo/-3,2,l/oktán-2,4-dión, 3-(4-metylsulfonyl-2-nitrobenzoyl)-bicyklo/3,2,l/oktán-2,4-dión, 4-(4-chlór-2-nitrobenzoyl)-2,6,6-trimetyl-2H-l,2-oxazín-3,5-(4H,6H)dión, 4-(4-metyltio-2-nitrobenzoyl)-2,6,6-trimetyl-2H-l,2-oxazín-3,5(4H,-6H)dión, 3-(4-metyltio-2-nitrobenzoyl)bicyklo/3,2,l/oktán-2,4-dión, 4-(2-nitro-4-trifluórmetoxybenzoyl)-2,6,6- trimetyl-2H-l,2-oxazín-3,5(4H,6H)dión,
b) zlúčeniny typov, ktoré sú popísané v US patentových prihláškach 08/036 006 (a EP-A-461 079 a EP-A-549 524), EP-A-315 889 a PCT prihláška č. 91/10 653, ktorých obsahy sa tu uvádzajú ako odkaz, ktoré zahŕňajú napríklad 3-/(4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl)hydroxymetyl/-N-metyl-2-pyridinkarboxamid, 4,7-dichlór-3-(4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl)-3-hexánoyloxyftalid, 3-/(4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl)karbonyl/-N,N-dimetyl-2-pyridinkarboxamid, 3,6-dichlór-2-/(4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl)karbonyl/benzoovú kyselinu, 6-chlór-27(4,6-dimetoxy-2-pyrimidinyl)tio/benzoovú kyselinu (a. k. a. DPX-PE350 alebo pyrithiobac) a ich soli.
Podstatou vynálezu je teda spôsob ničenia alebo potlačovania rastu nežiaducich rastlín alebo spôsob regulácie rastu rastlín, ktorý sa vyznačuje tým, že sa na miesto, kde sa má ničiť alebo potlačiť tento rast, aplikuje herbicídne alebo rast rastlín regulujúce účinné úhrnné množstvo dimethenamidu a aspoň jedného ďalšieho herbicídu.
Dávky, ktoré sa používajú pri tejto súčasnej aplikácii samozrejme závisia od klimatických podmienok, ročného obdobia, pôdnej ekológie, od buriny, ktorá sa má ničiť, a pod., ale dostatočné výsledky sa dosiahnu napríklad s množstvom dimethenamidu 0,1 až 3,0 kg/ha, výhodne 0,1 až 2,0 kg/ha, najmä 0,25 až 1,5 kg/ha, napríklad 0,9 až 1,5 kg/ha pri súčasnej aplikácii ďalšieho herbicídu, ktorá zodpovedá alebo je značne nižšia ako je odporučená dávka na použitie zložiek jednotlivo.
Vhodnosť určitých súčasných aplikácií na preemergentné a postemergentné použitie a ich selektivita samozrejme závisí od zvolených zložiek.
Účinnosť dimethenamidu sa opisuje v citovaných patentoch a ďalšie vhodné herbicídne zlúčeniny sa tiež opisujú v literatúre alebo sú dostupné v komerčných formách (pozri tiež CROP PROTECT1ON CHEMICALS REFERENCE, 9. vydanie (1993), Chemical and Pharmaceutical Press, NY, NY, The Pesticíde Manual, 9. vydanie (1991), British Crop Protection Council, Londýn, Ag Chem New Product Review, Ag Chem Information Services, Indianapolis, Indiana, Farm Chemical Handbook, vydanie 1993, Meister Publishing Company, Willoughby, Ohio a pod.).
Predmetom vynálezu sú tiež herbicídne a rast rastlín regulujúce prostriedky, ktoré sa vyznačujú tým, že obsahujú herbicídne účinné úhrnné množstvo dimethenamidu a aspoň jeden ďalší herbicíd
Takéto prostriedky obsahujú účinné látky spolu s poľnohospodársky prijateľnými riedidlami. Môžu sa použiť buď v pevnej forme, alebo v kvapalnej forme, napríklad vo forme namáčateľného prášku alebo emulgovateľného koncentrátu, pričom obsahujú obvyklé riedidlá. Tieto prostriedky možno pripravovať obvyklými postupmi, napríklad zmiešaním účinnej látky s riedidlom a prípadne použitím ďalších zložiek, ako sú povrchovo aktívne činidlá a oleje.
Výrazom „riedidlá“, ktorý sa tu používa, sa myslia akékoľvek kvapalné alebo pevné poľnohospodársky prijateľné látky, ktoré sa môžu pridávať k účinnej zložke, aby sa dosiahla ľahšia a zlepšená aplikačná forma alebo aby sa dosiahla vhodná alebo požadovaná siía účinnosti. Ako príklady riedidiel možno uviesť mastenec, kaolín, diatomickú hlinku, xylén, nefytotoxické oleje alebo vodu.
Určité prípravky, ktoré sa majú aplikovať postrekom, ako sú vo vode dispergovateľné koncentráty alebo namáčateľné prášky, môžu obsahovať povrchovo aktívne činidlá, ako sú namáčadlá a dispergátory, napríklad kondenzačný produkt formaldehydu a naftalénsulfonátu, alkylarylsulfonát, lignosulfonát, alkylsulfát odvodený od mastných alkoholov, etoxylovaný alkylfenol alebo etoxylovaný mastný alkohol.
Všeobecné prípravky obsahujú od 0,01 do 90 % hmotn. účinnej látky alebo účinných látok a od 0 do 20 % hmotn. poľnohospodársky prijateľného povrchovo aktívneho činidla, pričom účinná látka pozostáva z dimethenamidu a aspoň jedného ďalšieho herbicídu. Koncentrované formy prípravkov obvykle obsahujú medzi asi 2 a 90 %, výhodne medzi asi 5 a 80 % hmotn. účinnej látky. Aplikačné formy prípravku môžu obsahovať napríklad od 0,01 do 20 % hmotn. účinnej látky.
Ak sa použije súbežná, bezprostredne nasledujúca alebo aplikácia tank mix, herbicídna zložka alebo zložky sa môžu použiť v komerčne dostupnej forme, ak je dostupná, a v množstvách, ktoré sú ekvivalentné alebo výhodne nižšie ako tie, ktoré odporúča výrobca alebo citované odkazy. Dimethenamid sa môže tiež aplikovať v komerčne dostupnej forme (napríklad ako herbicíd FRONT1ERr) alebo upravený tak, ako sa opisuje v patente US 4 666 502.
Do súbežnej aplikácie podľa predloženého vynálezu sa môžu zahrnúť tiež iné zlúčeniny, ktoré majú biologický účinok, napríklad zlúčeniny, ktoré majú insekticídny alebo fungicídny účinok.
Výhodným spôsobom aplikácie je tank mix, ktorý možno pripravovať pridaním dimethenamidu do tanku, ktorý obsahuje ďalšiu herbicídnu zložku a príslušné povrchovo aktívne činidlo alebo naopak, v závislosti od typu vybraného herbicídu. Odporúča sa vziať do úvahy pokyny uvedené na štítku zložiek, ktoré sa majú miešať a pred zmiešaním uskutočniť najskôr test znášanlivosti.
V závislosti od voľby zložiek na súčasnú aplikáciu podľa vynálezu možno dosiahnuť účinok tak pri preemergentnej ako pri postemergentnej aplikácii na veľké množstvo širokolistých a trávnatých burín. Ako príklady týchto burín možno uviesť:
Agropyron repens (pýr plazivý) Brachiaria platyphylla Bromus sp. (stoklas) Cenchrus sp.
Dactyloctenium aegypticum (iskemík) Digitaria sp. (napríklad prstovka krvavá) Echinochloa crus-galli (ježatka kuracia noha) Eleusine indica (eleusin)
Eriochloa sp. Leptochloa filiformis Oryza sativa (ryža) Panicum sp. (proso) Poa annua (lipnica ročná) Setaria sp. (napríklad bar sivý, bar zelený) Sorghum almum (cirok)
Sorghum bicolor (cirok dvojfarebný) Sorghum halepense (cirok halepský)
SK 284125 Β6
Urochloa panicoides
Acanthospermum hispidum
Amaranthus sp. (napríklad láskavec ohnutý) Ambrosia artemisiiofolia (ambrózia) Bidens pilosa (dvojzubec)
Capsclla bursa-pastoris (pastierska kapsička) Chenopodium album (mrlík biely)
Cleome monophylla Commelina sp.
Crotolaria sphaerocarpa
Datura stramonium (durman obyčajný)
Desmodium tortuosum
Euphorbia nutans (mliečnik)
Euphorbia maculata (mliečnik)
Galinsoga parviflora (galinsoga maloúbomá) Ipomea sp. (povojník)
Lamium purpureum (hluchavka purpurová) Matricaria chamomilla (rumanček pravý) Mollugo verticilatta
Papaver rhoeas (vlčí mak)
Polygonum sp. (stavikrv)
Portulaca oleracea (portulaka kapustná) Richardia scabra
Schkuhria pinnata
Sida spinosa
Solanum sp. (napríklad ľuľok čierny)
Stellaria média (hviezdica prostredná) Tagetes minutá (aksamietnica) Cyperus esculentis (šachor jedlý)
Cyperus iria (šachor)
Rast burín možno navyše potláčať použitím príslušných zmiešavacích zložiek:
Abutilon theophrasti (abutilon) Hibiscus trionum (ibiš trojdielny) Avena fatua (ovos hluchý) Sinapis alba (horčica biela)
Xanthium strumarium (voškovník obyčajný) Cassia obtusifolia (
Apera spice-venti (metlička obyčajná) Campis radicans (
Rottboellia exaltata
Cynodon dactylon (prstnatec obyčajný)
Lespedeza sp.
Trifblium sp. (ďatelina)
Hippuris vulgaris (truskavec obyčajný)
Asclepias sp. (glejovka)
Šalvia sp. (šalvia) Salsola iberica (slanobyľ)
Convolvulus arvensis (pupenec roľný) Cirsium arvense (pichliač roľný) Proboscidea lousianica
Senecio sp. (napríklad starček obyčajný)
Chorispora tennela
Alopecurus myosuroidcs (psiarka poľná) Sisymbrium altissimum (buľovník vysoký) Caperionia palustris
Selektivita proti kultúrnym rastlinám tiež obvykle závisí od výberu zložiek. Dimethenamid má vynikajúcu selektivitu pri kukurici, sójových bôboch a pri niektorých ďalších kultúrnych rastlinách.
Ako príklady vhodných zložiek, ktoré možno aplikovať súčasne s dimethenamidom, možno uviesť jeden alebo viac typov látok, ktoré sa uvádzajú pod a) až w): a) benzoové kyseliny, napríklad dicamba
b) pikolínové kyseliny a príbuzné zlúčeniny, napríklad picloram, triclopyr, fluroxypur, clopyralid
c) phenoxys, napríklad 2,4-D, 2,4-DB, triclopyr, MCPA, MCPP, 2,4-DP, MCPB,
d) ostatne chlóracetamidy, napríklad alachlor, acetochlor, metolachlor, diethalyl, propachlor, butachlor, pretilachlor, metazachlor, dimethachlor, najmä metolachlor, alachlor, acetochlor,
e) amidy, napríklad propanil, naptalam,
f) karbamáty, napríklad asulam,
g) tiokarbamáty, napríklad EPTC, butylat, cycloat, molinat, pebulat, thiobencarb, triallat, vemolat,
h) nitrily, napríklad bromoxynil, ioxynil,
i) močoviny, napríklad diuron, thidiazuron, fluometuron, linuron, tebuthiuron, forchlorfenuron,
j) triazíny, napríklad atrazin, metribuzin, cyanazin, simazin, prometon, ametryn, prometryn, hexazinon,
k) difenylétery, napríklad acifluorfen, fomesafcn, lactofen, oxyluorfen,
l) dinitroaniliny, napríklad trifluralin, prodiamin, benefin, ethalfuralin, izopropalin, oxyzalin, pendimethalin,
m) sulfonylmočoviny, napríklad rimsulfuron, metsulfuron, nicosulfuron, tiasulfuron, primisulfuron, bensulfuron, chlorimuron, chlorsulfuron, sulfometuron, thifensulfuron, tribenuron, ethametsulfuron, triflusulfuron, clopyrasulfuron, pyrazasulfuron, prosulfuron (CGA-152005), halosulfuron, metsulfuron-methyl, chlorimuron-ethyl,
n) imidazolinony, napríklad imazaquin, imazamethabenz, imazapyr, imazethapyr,
o) cyklohexándióny, napríklad sethoxydin,
p) aryloxyphenoxys, napríklad fluazifop,
q) bipyridyliové soli, napríklad paraquat, diquat,
r) pyridazinóny, napríklad norflurazon,
s) uracily, napríklad brómacil, terbacil,
t) izoxazolóny, napríklad clomazon,
u) rôzne, napríklad glyphosat, glufosinat, methazol, paclobutrazol, bentazon, desmedipham, phenmedipham, pyrazon, pyridat, amitrol, fluridon, DCPA, dithiopyr, pronamid, bensulid, napropamid, siduron, flumetsulam, clethodim, diclofop-methyl, fenoxaprop-ethyl, haloxyfor-methyl, quizalofop, diclobenil, izoxabenz, oxadiazon, paclobutrazol, ethofumesat, quinclorac, difénzoquat, entothall, fosamin, DSMA, MSMA,
v) skupina 11 a „iné“, ako sa opisuje skôr,
w) skupina 1 lb „iné“, ako sa opisuje skôr.
Obzvlášť výhodné zložky medzi skupinami a) až w) sú skupiny m) a v), t. j. sulfonylmočoviny a triketóny a dióny.
Súčasná aplikácia kombinácie dimethenamidu a triketónu alebo triketónov podľa vynálezu je obzvlášť vhodná pre jednoklíčne kultúrne rastliny, ako sú obiloviny, kukurica a ryža. Ale najvýhodnejšia je aplikácia v kultúrach kukurice, pretože škodlivý účinok na kultúrne rastliny sa nezvýši. S touto výhodnou kombináciou možno hubiť nežiaduce buriny tak pri preemergentnej aplikácii ako pri postemergentnej aplikácii. Ale výhodný čas aplikácie v kukurici je po vzídení semenáčikov kukurice.
Aplikačné dávky pri súbežnej aplikácii dimethenamidu a triketónu alebo diónu sa môžu samozrejme meniť v širokom rozmedzí v závislosti od klimatických podmienok, ročného obdobia, pôdnej ekológie, buriny, ktorá sa má ničiť, a podobne, ale dostatočné výsledky sa dosiahnu napríklad pri súčasnej aplikácii s dávkou triketónu, ktorá je zreteľne nižšia ako je odporúčaná dávka pri jeho samom použití, napríklad 0,01 až 2 kg/ha, výhodne 0,1 až 1 kg/ha a najmä 0,1 až 0,6 kg/ha.
Z týchto skupín kombinácii sú výhodné tie, kde triketon alebo dión sa vyberie zo skupiny zahrnujúcej 4-(4-chlór-2
SK 284125 Β6
-nitrobenzoyI)-2,6,6-trimetyl-2H-1,2-oxazín-3,5-(4H,6H)dión a sulcotrion, pričom sulcotrion je výhodnejší.
Najvýhodnejšou kombináciou tohto typuje sulcotrion a dimeténamid. Pomer zložiek v zmesi sa stanoví podľa špecifických vlastností pôdy, podľa pestovanej kultúrnej plodiny a podľa klimatických podmienok. Ako príklad súbežnej aplikácie možno uviesť zmes v rozmedzí 0,9 až 1,5 kg/ha dimethenamidu a 0,15 až 0,45 kg/ha sulcotrionu. Hmotnostný pomer účinnej látky v zmesi sulcotrionu a dimethenamidu je medzi 1 : 2 a 1 : 10.
Na súbežnú aplikáciu je výhodná trojzložková zmes, ktorá obsahuje dimethenamid a triketon alebo dión zo skupiny v), pričom tretia zložka sa výhodne vyberie zo skupiny j), napríklad zo skupiny triazínových herbicídov. V typickej trojzložkovej zmesi je triazínová zložka prítomná v pomere 3 : 1 až 1 : 3, vzhľadom na obsah dimethenamidu, pričom sa preferuje nadbytok dimethenamidu, t. j. výhodný je pomer 1 : 1 až 1 .· 3, napríklad 1 : 1,5. Výhodným triazínovým herbicídom v trojzložkovej zmesi tohto typuje atrazín.
Súčasná aplikácia kombinácie dimethenamidu a sulfonylmočoviny alebo sulfonylmočovín podľa vynálezu je predovšetkým vhodná pre jednoklíčne kultúrne plodiny, ako sú obiloviny, kukurica, cukrová trstina a ryža. Napríklad obzvlášť výhodná je aplikácia v cukrovej trstine zamorenej jednoklíčnymi i dvojklíčnymi burinami, pretože škodlivý účinok na kultúrne rastliny sa nezvýši, ale buriny sa hubia dostatočne účinne. Túto kombináciu na nežiaduce buriny možno aplikovať tak preemergentne ako postemergentne. Ale výhodným časom aplikácie na cukrovú trstinu je čas po vzídení semenáčikov cukrovej trstiny alebo transplantácia mladých výhonkov cukrovej trstiny.
Pri tomto spôsobe použité dávky pri súbežnej aplikácii dimethenamidu a sulfonylmočoviny samozrejme závisia od klimatických podmienok, ročného obdobia, pôdnej ekológie, burín, ktoré sa majú zničiť a podobne, ale dostatočné výsledky sa dosiahnu pri súčasnej aplikácii s dávkami sulfonylmočoviny, ktoré sú zreteľne nižšie, ako sú dávky odporúčané pri jej samostatnom použití, napríklad I až 150 g/ha, výhodne 10 až 100 g/ha.
Z tejto skupiny kombinácií pre hubenie buriny v cukrovej trstine je výhodná tá, kde sulfomočovinou je chlorimuron. Pomer zložiek v tejto zmesi sa stanoví podľa špecifickej pôdy, úžitkovej rastliny a klimatických podmienok. Ako príklad pomerov pri súčasnej aplikácii možno uviesť v rozmedzí od 0,9 do 3,0 kg/ha dimethenamidu a 10 až 100 g/ha chlorimuronu. Na hubenie šachora (Cyperus sp.) v cukrovej trstine je napríklad vhodné použitie 2,0 až 3,0 kg/ha dimethenamidu a 50 až 90 g/ha chlorimuronu. Hmotnostný pomer účinnej zložky v zmesi chlorimuronu a dimethenamidu je medzi 1 : 3000 a 1 : 20, výhodne 1 : 30 až 1 : 60, napríklad 1 : 34 alebo 1 : 38, alebo 1 : 45.
Na súbežnú aplikáciu je výhodná trojzložková zmes, obsahujúca dimethenamid a sulfonylmočovinu zo skupiny m), pričom ako tretia zložka sa použije látka, ktorá sa vybrala zo skupiny i), t. j. zo skupiny močovinových herbicídov. V typickej trojzložkovej zmesi je močovinová zložka prítomná v pomere 2 : 1 až 1 : 4, vzhľadom na obsah dimethenamidu, pričom sa preferuje nadbytok dimethenamidu, t. j. výhodný pomer 1 : 1 až 1 : 3, napríklad 1 : 2. Výhodnou močovinovou zložkou v tomto type trojzložkovej zmesi je diuron.
Treba zdôrazniť, že zmesi dimethenamidu s viac ako jedným herbicídom, napríklad trojzložkové zmesi, tiež tvoria súčasť predloženého vynálezu.
Príklady špecifických zložiek do zmesí sa môžu vybrať zo skupiny, ktorá zahrnuje: paraquat (napríklad ako GRAMOXONEr alebo GRAMOXONEREXTRA), simazin (napríklad ako PRINCEPr), glyphosat (napríklad ako ROUNDUPR), glufosinat (napríklad ako BASTAR) (zlúčenina triedy I).
Ďalšie príklady špecifických zložiek do zmesí sa môžu vybrať zo skupiny, ktorá zahŕňa: atrazin, cyanazin (napríklad ako BLADEXR alebo spolu s atrazinom ako EXTRAZINEr alebo EXTRAZINEK11), terbutylazin, pendimethalin (napríklad ako PROWLr), metribuzin, linuron (zlúčenina triedy II).
Ďalšie príklady špecifických zložiek do zmesí sa môžu vybrať zo skupiny, ktorá zahŕňa: nicolsulfuron (napríklad ako ACCENTR), rimsulforon (napríklad ako TITUSR) a primisulforon (napríklad ako BEACONR) (zlúčenina triedy III). „
Ďalšie príklady špecifických zložiek do zmesí sa môžu vybrať zo skupiny, ktorá zahŕňa: imazethapyr (napríklad ako PURSUITr), imazaquin (napríklad ako SCEPTERR), chloramben, aclonifen (zlúčenina triedy IV).
Ďalšie príklady špecifických zložiek do zmesí sa môžu vybrať zo skupiny, ktorá zahŕňa: dicamba (napríklad ako BANVELr, CLARITYr (v DGA forme soli) alebo spolu s atrazinom ako MARKSMANr).
Ďalšie príklady špecifických zložiek do zmesí sa môžu vybrať zo skupiny, ktorá zahŕňa: sethoxydim (napríklad ako POASTR), fluazifop (napríklad ako FUSILADER) (zlúčenina triedy V).
Ďalšie príklady špecifických zložiek do zmesí sa môžu vybrať zo skupiny, ktorá zahŕňa: sulcotrion (napríklad ako MIKADOR) a 4-(4-chlór-2-nitrobenzoyl)-2,6,6-trimetyl-2H-l,2-oxazin-3,5-(4H,6H)dión (zlúčenina triedy VI).
Ďalšie príklady špecifických zložiek do trojzložkových zmesí zahŕňajú sulcotrion (napríklad ako MIKADO8) a atrazin (napríklad ako GESAPRIMR) (zlúčenina triedy Vla).
Ďalšie príklady špecifických zložiek do zmesí zahŕňajú chlorimuron (napríklad ako CLASSICR alebo v trojzložkovej zmesi spolu s diuronom ako FRONTR) (zlúčenina triedy VII).
Podľa požadovaného spektra burín, ktoré sa majú ničiť, časy aplikácie a podobne, sú vhodnými príkladmi zložiek do zmesí tiež ostatné špecifické herbicídy, ktoré sa uvádzajú v skupinách a) až w).
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklad 1
Účinné zložky sa odvážia a rozpustia sa v zásobnom roztoku, ktorý pozostáva z acetónu a deionizovanej vody 1:1 a 0,5 % zmesi pomocných látok obsahujúcej povrchovo aktívne látky SPANR20 : TWEEMR20 : TWEENR85 1:1: : 1. Z tohto zásobného roztoku sa odoberajú zriedenia, ktoré umožňujú prípravu postrekových roztokov obsahujúcich jednorazové dávky individuálnych alebo kombinovaných účinných zložiek. Každá dávka sa aplikuje súbežne pomocou postrekovacieho zariadenia s lineárnou dráhou, ktorá dodáva 600 litrov/ha postreku tak na listy vybraných druhov semenáčikov burín pri postemergentnej aplikácii, ako na povrch pôdy, ktorá bola predtým vysadená semenami, pri preemergentnej aplikácii.
Semenáčiky sú vyvinuté do štádia dvoch listov alebo do štádia skorých troch listov. Štádium vývoja každej rastlinky sa zaznamenáva v čase aplikácie. Po aplikácii sa ošetrené rastliny premiestnia do skleníka a udržiavajú sa až do ukončenia pokusu počas 4 týždňov. Symptómy poškodenia sa zaznamenávajú dva dni a desať dní po postemergentnej aplikácii a štrnásť dní po preemergentnej aplikácii. Vizuálne percentuálne stanovenie poškodenia kultúrnych plodín
SK 284125 Β6 sa uskutočňuje 10 a 28 dni po postemergentnej aplikácii a 14 a 28 dní po preemergentnej aplikácii.
Súčasnou aplikáciou dimethenamidu s ďalšou špecifickou účinnou zložkou, ako boli definované, sa dosiahne zlepšený herbicídny účinok v porovnaní s aplikáciou každej jednotlivej zložky samostatne.
Príklad 2
Uskutočnili sa poľné pokusy hubenia prstovky krvavej v kukurici použitím prípravku FRONTIERr7,5EC a ACCENRR75 WDC. Aplikácia sa uskutočnila kombináciou tank mix čoskoro po vzídení burín (štádium 3 a 4 listov). Aplikačné dávky účinných látok boli 1,5 a 0,75 kg/ha dimethenamidu a 37,2 a 19,2 g/ha nicosulfuronu. Súčasná aplikácia 0,75 kg/ha dimethenamidu a 19,2 g/ha nicosulfuronu spôsobila 85 % vyhubenie buriny so zanedbateľným poškodením kukurice v porovnaní s 35 % vyhubením buriny pri aplikácii 19,2 g/ha nicosulfuronu samého a so 72 % vyhubením buriny pri aplikácii dimethenamidu' v dávke vyššej ako 1,25 g/ha. Súčasná aplikácia tejto vyššej dávky dimethenamidu s 37,2 g/ha nicosulfuronu spôsobila ešte väčšie 95 % vyhubenie buriny v porovnaní so 72 % pre dimethenamid samý a len so 45 % pre nicosulfuron samý.
Príklad 3
Malé políčka v kukuričnom poli zamorenom ježatkou kuracou nohou a ľuľkom čiernym sa postriekali tank mix suspenziou dimethenamidu a sulcotrionu. Štádiami rastu burín boli pre ježatku kuraciu nohu „úplne vyvinuté odnože“ a pre ľuľok čierny štádium 8 listov. Veľkosť políčok bola 8 metrov dĺžky a 3 metre šírky. Aplikačné dávky boli 1,1 kg/ha dimethenamidu a 0,15 kg/ha sulcotrionu. Účinnosť sa vyhodnocovala 7 dni po ošetrení, a to tak hubenie burín, ako i znášanlivosť proti kultúrnym rastlinám.
Pri tomto teste bola ježatka kuracia noha vyhubená na 93 až 98 % a ľuľok čierny na 91 až 93 % v troch opakovaniach, pričom poškodenie rastlín kukurice bolo vždy pod 10%.
Príklad 4
Malé políčka v kukuričnom poli zamorenom ježatkou kuracou nohou, ľuľkom čiernym a mrlíkom sa postriekali tank mix suspenziou dimethenamidu, sulcotrionu a atrazinu. Štádiami rastu burín boli pre ježatku kuraciu nohu „úplne vyvinuté odnože“ a „6 až 8 listov“ pre ľuľok čierny a mrlík biely. Veľkosť políčok bola 8 metrov dĺžky a 3 metre šírky. Aplikačné dávky boli 1,08 kg/ha dimethenamidu, 150 alebo 210 g/ha sulcotrionu a 750 g/ha atrazinu. Účinnosť sa vyhodnocovala 14 dní po ošetrení. Výsledky (v percentách vyhubenia) sú nasledovné:
! ú č e r. t n « ú č í n ··. á I á t k a /h ô v y h : : b B n i ŕ •ažatky ľur ?. c j o c h y cŕ-í<4,;try 5 v “Ué·· : S 'Jete v 7 k v ú č 'i r· ·; k .1 i ne · h ? d am íd/gt·a: in ! 08G/750 i .! ‘ ton/atra: ’ i υ i c c t; r-1 or /g t. · a ?. i r.
d hŕ eoam t c /$ ’ž I c c t r o n ľ ?.ľ.-in ΙύζΟ/150/7SC d ' res Lríe-a-ϊ 'id/Eľar r
0 ícotrion/at/a:i n
SU 1 ríOt r ’O - /-it r aΣ I n 2 '2/7 50 d ie t h e n a m i i i s u i c otri o n ä traz101030/150/7 5 Q d i-í5’.hería~i í d /s u' o c z r ton. •Kra: in 1030/2' o/? 50
Synergický účinok je zreteľne viditeľný pri nižších dávkach sulcotrionu, pri ktorých dochádza k takmer dvojnásobnému stupňu vyhubenia burín v porovnaní s očakávaným súčtovým účinkom. Pri vyšších dávkach sulcotrionu (300 g/ha) je viditeľný len súčtový účinok, pretože celkové vyhubenie burín je 100 %.
Príklad 5
Uskutočnili sa poľné pokusy na políčkach (2 x 20 m) osiatych cukrovou trstinou a zamorených burinou Cyperus rotundus v prvom a druhom rastovom štádiu, pričom políčka boli postriekané pomocou postrekovača, ktorý sa niesol na chrbte, v rôznych koncentráciách zmesi tank mix. Množstvo kvapalnej postrekovacej suspenzie bolo 400 1/ha. Aplikačné dávky boli 2,7 kg/ha dimethenamidu so 60 g/ha chlorimuronu alebo 1,6 kg/ha zmesi chlorimuronu a diuronu s pevným pomerom v zmesi (1 : 19), ktorá je komerčne dostupná ako prípravok FRONTr. Vizuálne hodnotenie sa uskutočňuje 30 alebo 60 dní po ošetrení (DAT) a vyjadruje sa v percentách vyhubenia. Očakávaný súčtový účinok sa vypočíta metódou podľa Colbyho:
i t/Ô/h-Í
-S vyriuhŕiĽe /ΙΑ 1
..: d á ž í ·ί n t r -j ď·· :·.·'·' -ý όά
ÚČ i ΙΊ·>
’dr'ká •t-'i-d'-·'. pôda ó - '/i e t, ·- ?. n a n · c ?., 7 x g
CD' r, · j mur or/d-í ur aG 1,5 k e (60 OA:) d 1 Tiet hen am · o/ch 1 o r i nu- o p, /
7a í 6 0 j A F j
SK 284125 Β6
1 ú é s n Ai *
JCAibá YtKa/ha p o d m i % r. k y
C yperu s v y h u c c- n -i e í OA l ‘I očakávaný sóčlívý účinok syner rc~ ký ú é i n o x ť d ž < a p - d a <60 C'AT’j c á;· a t pí-a λ m i d/c h ' c r · ľn ur on / · 1 jľon Z , 7 - i : í k g
-.-O DaTj
4.1
;ii e r. r a r, .am i / ľ , 2 5 k? : 3 í 30 DAT)
.'úľ.uror-/d 1 A 4 3 í 30 0.4’
d ’ aerneram i d /eh i p:· nnu:· on / ;11 c r c.n 2 , Ze:· + 1,2*9 8 3 <30 ^äT.
<jO í/3 ľahká í.t stranná pôca
d i in ŕ t h va m i d 2,7 kg 27 i 30 DA.T i
ch ' 0 r · mur cn/č 1 urcm 1,2 kg 48 ( 33 DAT)
d id/cf? Ic-r ímuror·/ diuran 2,’ - 1 , 2 kg 83 ! 30 0.AT5
ú c e n, · r. a uc-r.r-ď Iŕirka/í-Y po Jrn - enk'y
Cyperus v y hubenie (DÁ''?
očakávaný súčtový úč' ncj-k
5/061* 3 ÍCk ý p č i o o k ľ a c k á a: s t <· e c n á p o □ a c i o e t n e n a ·η i d 2,7 k c n Ί- i m j r o n/d i υ r-o n 0,3 6 k 9 d i r fit h e n?, r 1 d /oh 1 or i on rcr / •d 1 u r o n j . * C , C o k -j ý j í i O DáT ]
Dosiahnuté výsledky dokazujú, že ku synergickým účinkom dochádza tak pri použití dvojzložkovej zmesi (dimethenamid/chlorimuron), ako pri použití trojzložkovej zmesi (dimethenamid/chlorimuron/diuron).

Claims (14)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Spôsob potláčania nežiaduceho rastu rastlín, vyznačujúci sa tým, že sa na miesto, kde rastú nežiaduce rastliny súčasne aplikuje synergicky herbicídne účinné celkové množstvo dimethenamidu a aspoň jedného ďalšieho herbicídu vybraného zo skupiny zahrnujúcej herbicídy regulujúce rast, inhibítory fotosyntézy okrem methazolu, inhibítory tvorby pigmentov, inhibítory rastu, inhibítory syntézy aminokyselín, inhibítory biosyntézy lipidov, prostriedky rýchle rozkladajúce bunkové membrány, trike tóny a dióny
  2. 2. Spôsob podľa nároku / vyznačujúci sa t ý m , že sa ako ďalší herbicíd použije látka zo skupiny zahrnujúcej sulfonylmočoviny a triketóny a dióny.
  3. 3. Spôsob podľa nároku 2, vyznačujúci sa t ý m , že sa ako ďalší herbicíd použije sulfonylmočovinový herbicíd vybraný zo skupiny zahrnujúcej rimsulfuron, metsulfuron, metsulfuron-metyl, nicosulfuron, triasulfuron, primisulfuron, bensulfuron, chlorimuron, chlorimuron-etyl, chlórsulfuron, sulfometuron, thifensulfúron, tribenuron, ethametsulfuron, clopyrasulfuron, pyrazasulfuron, prosulfuron a halosulfuron.
  4. 4. Spôsob podľa nároku 2, vyznačujúci sa t ý m , že sa ako ďalší herbicíd použije triketónový herbicíd, vybraný zo skupiny zahrnujúcej
    2-(2-chlór-4-metánsulfonylbenzoyl)-l,3-cyklohexándión,
    2- (4-metylsulfonyloxy-2-nitrobenzoyl)-4,4,6,6-tetrametyl-1,3-cyklohexándión,
    3- (4-metylsulfonyloxy-2-nitrobenzoyl)-bicyklo/3,2,l/oktán-2,4-dión,
    3- (4-metylsulfonyl-2-nitrobenzoyl)-bicykIo/3,2,1 /oktán-2,4-dión,
    4- (4-chlór-2-nitrobenzoyl)-2,6,6-trimetyl-2H-1,2-oxazín-3,5-(4H,6H)dión,
    4-(4-metyltio-2-nitrobenzoyl)-2,6,6-trimetyl-2H-1,2-oxazín-3,5(4H,6H)dión,
    3- (4-metyltio-2-nitrobenzoyl)-bicyklo/3,2,l/oktán-2,4-dión,
    4- (2-nitro-4-trifluórmetoxybenzoyl)-2,6,6-trimetyl-2H-/2-oxazín-3,5(4H,6H)dión.
  5. 5. Spôsob podľa nároku / vyznačujúci sa t ý m , že sa použije množstvo dimethenamidu od 0,1 do 3,0 kg/ha, výhodne 0,25 až /5 kg/ha.
  6. 6. Spôsob podľa nároku 3, vyznačujúci sa t ý m , že sa použije množstvo sulfonylmočoviny od 1 do 150 g/ha, výhodne 10 až 100 g/ha.
  7. 7. Spôsob podľa nároku 4, vyznačujúci sa tým, že sa použije množstvo triketónu od 0,05 do 2 kg/ha, výhodne 0,1 až 0,6 kg/ha.
  8. 8. Herbicídny prostriedok, vyznačujúci sa tým, že obsahuje herbicídne účinné celkové množstvo dimethenamidu a aspoň jedného ďalšieho herbicídu vybraného zo skupiny zahrnujúcej herbicídy regulujúce rast, inhibítory fotosyntézy okrem methazolu, inhibítory tvorby pigmentov, inhibítory rastu, inhibítory syntézy aminokyselín, inhibítory biosyntézy lipidov, prostriedky rýchle rozkladajúce bunkové membrány, triketóny a dióny spolu s poľnohospodársky prijateľným nosičom v množstve, ktoré vyvolá synergicky herbicídny účinok.
  9. 9. Herbicídny prostriedok podľa nároku 8, vyznačujúci sa tým, že ďalší herbicíd je vybraný zo skupiny zahrnujúcej rimsulfuron, metsulfuron, metsulfuron-metyl, nicosulfuron, triasulfuron, primisulfuron, bensulfuron, chlorimuron, chlorimuron-etyl, chlórsulfuron, sulfometuron, tifensulfuron, tribenuron, ethametsulfuron, clopyrasulfuron, pyrazasulfuron, prosulfuron,halosulfuron, 2-(2-chlór-4-metánsulfonylbenzoyl)l ,3-cyklohexándión, 2-(4-metylsulfonyloxy-2-nitrobenzoyl)-4,4,6,6-tetrametyl-
    -1,3-cyklohexándión, 3-(4-metylsulfonyloxy-2-nitrobenzoyl)-bicyklo-/3,2,l/-oktán-2,4-dión, 3-(4-metylsulfonyl-2-nitrobenzoyl)-bicyklo-/3,2,l/oktán-2,4-dión, 4-(4-chlór-2-nitrobenzoyl)-2,6,6-trimetyl-2H-l,2-oxazin-3,5-(4H,6H)dión, 4-(4-metyltio-2-nitrobenzoyl)-2,6,6-trimetyl-2H-1,2-oxazin-3,5(4H,6H)dión, 3-(4-metyltio-2-nitrobenzoyl)-bicyklo/3,2,l/oktán-2,4-dión, 4-(2-nitro-4-trifluórmetoxybenzoyl)-2,6,6-trimetyl-2H-l,2-oxazin-3,5(4H,6H)dión.
  10. 10. Herbicídny prostriedok podľa nároku 8, vyzná č u j ú c i sa tým, že ako účinnú zložku obsahuje dimethenamid a sulcotrion.
    SK 284125 Β6
  11. 11. Herbicídny prostriedok podľa nároku 8, vyzná í u j ú c i sa tým, že ako účinnú zložku obsahuje dimethenamid a chlorimuron.
  12. 12. Herbicídny prostriedok podľa nároku 8, vyzná f u j u c i sa tým, že ako účinnú zložku obsahuje dimethenamid, chlorimuron a diuron.
  13. 13. Herbicídny prostriedok podľa nároku 8, vyzná í u j ú c i sa tým, že obsahuje herbicídne účinné celkové množstvo S-dimethenamidu a aspoň jeden ďalší herbicíd vybraný zo skupiny zahrnujúcej herbicídy regulujúce rast, inhibítory fotosyntézy okrem metazolu, inhibítory tvorby pigmentov, inhibítory rastu, inhibítory syntézy aminokyselín, inhibítory biosyntézy lipidov, prostriedky rýchle rozkladajúce bunkové membrány, triketóny a dióny spolu s poľnohospodársky prijateľným nosičom v množstve, ktoré vyvolá synergický herbicídny účinok.
  14. 14. Spôsob podľa nároku / vyznačujúci sa t ý m , že sa na miesto, kde rastú nežiaduce rastliny, súčasne aplikuje synergicky herbicídne účinné celkové množstvo S-dimethenamidu a aspoň jedného ďalšieho herbicídu vybraného zo skupiny zahrnujúcej herbicídy regulujúce rast, inhibítory fotosyntézy okrem methazolu, inhibítory tvorby pigmentov, inhibítory rastu, inhibítory syntézy aminokyselín, inhibítory biosyntézy lipidov, prostriedky rýchle rozkladajúce bunkové membrány, triketóny a dióny.
SK188-94A 1993-02-18 1994-02-16 Spôsob potláčania nežiaduceho rastu rastlín a herbicídny prostriedok SK284125B6 (sk)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US1938693A 1993-02-18 1993-02-18
US1993393A 1993-02-19 1993-02-19
GB939313210A GB9313210D0 (en) 1993-06-25 1993-06-25 Novel combinations

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK18894A3 SK18894A3 (en) 1994-09-07
SK284125B6 true SK284125B6 (sk) 2004-09-08

Family

ID=27266745

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK188-94A SK284125B6 (sk) 1993-02-18 1994-02-16 Spôsob potláčania nežiaduceho rastu rastlín a herbicídny prostriedok

Country Status (24)

Country Link
EP (6) EP0614606B1 (sk)
JP (2) JP3657630B2 (sk)
KR (1) KR100334988B1 (sk)
CN (2) CN1186982C (sk)
AT (3) ATE510454T1 (sk)
AU (1) AU672264B2 (sk)
BR (1) BR9400602A (sk)
CA (1) CA2115863C (sk)
CZ (1) CZ290063B6 (sk)
DE (3) DE69435219D1 (sk)
ES (4) ES2328081T3 (sk)
FR (1) FR12C0079I2 (sk)
HR (1) HRP940114B1 (sk)
HU (1) HU216442B (sk)
IL (1) IL108666A (sk)
MY (1) MY128670A (sk)
PL (1) PL176089B1 (sk)
PT (5) PT2272342E (sk)
RO (1) RO115584B1 (sk)
RU (1) RU2139658C1 (sk)
SG (1) SG49649A1 (sk)
SK (1) SK284125B6 (sk)
TR (5) TR199501043A2 (sk)
UA (1) UA41275C2 (sk)

Families Citing this family (25)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
PL186631B1 (pl) * 1996-03-15 2004-02-27 Syngenta Participations Ag Synergistyczna kompozycja herbicydowa oraz sposóbzwalczania niepożądanych roślin
US6586367B2 (en) 1996-09-05 2003-07-01 Syngenta Crop Protection, Inc. Process for the control of weeds
US5977024A (en) * 1997-11-03 1999-11-02 Basf Corporation Mixtures and methods for suppressing precipitation of chloroacetamides
CA2332348A1 (en) * 1998-06-26 2000-01-06 Novartis Ag Herbicidal composition
WO2001043550A2 (en) * 1999-12-17 2001-06-21 Aventis Cropscience S.A. Method of controlling weeds
WO2003024225A2 (en) * 2001-09-20 2003-03-27 Syngenta Participations Ag Herbicidal composition
AU2002358081A1 (en) * 2001-12-04 2003-06-17 Basf Aktiengesellschaft Herbicidal synergistic composition and method of weed control
GB0314190D0 (en) * 2003-06-18 2003-07-23 Syngenta Participations Ag Method of controlling weeds
WO2005096814A2 (en) * 2004-04-01 2005-10-20 Basf Aktiengesellschaft Synergistically acting herbicidal mixtures
TWI413634B (zh) * 2006-07-19 2013-11-01 Syngenta Participations Ag 除草組成物及其使用方法
BR122015028427B1 (pt) * 2007-03-30 2016-06-21 Dow Agrosciences Llc mistura herbicida sinérgica, composição compreendendo a mesma, bem como método para o controle de vegetação indesejável
WO2009010475A2 (en) * 2007-07-17 2009-01-22 Basf Se A method for controlling aquatic weeds
EP2280602B1 (de) 2008-04-29 2015-08-19 Basf Se Herbizide mischung
WO2011025924A2 (en) * 2009-08-28 2011-03-03 Riceco, Llc Synergistic composition and method of use
UA112086C2 (uk) 2011-08-25 2016-07-25 Басф Се Гербіцидні композиції, що включають хлорацетаміди
JPWO2013147225A1 (ja) * 2012-03-30 2015-12-14 石原産業株式会社 除草組成物
JPWO2013180129A1 (ja) 2012-05-28 2016-01-21 石原産業株式会社 除草組成物
JP6081095B2 (ja) 2012-07-17 2017-02-15 Nok株式会社 シール構造
CN102948319A (zh) * 2012-10-30 2013-03-06 中国农业科学院植物保护研究所 一种利用杂交象草替代控制恶性入侵杂草豚草的方法
CA2949074C (en) * 2014-05-15 2023-04-18 David Roller Functional treatment application to particulate materials such as mulch or potting soil
EP3160230B1 (en) * 2014-06-25 2023-11-01 Basf Se Formulation of clomazone having reduced volatility
CN104255782A (zh) * 2014-09-12 2015-01-07 青岛润鑫伟业科贸有限公司 一种用于甜菜地的除草剂及其制备方法
CN104304298B (zh) * 2014-11-12 2016-08-24 青岛青知企业管理咨询有限公司 一种含有环戊恶草酮和三氟丙磺隆的除草剂乳油制剂
CN104381281B (zh) * 2014-11-12 2016-12-14 重庆市木越机械制造有限公司 一种含有环戊恶草酮和三氟丙磺隆的除草剂水分散粒剂
CN104365643B (zh) * 2014-11-12 2016-12-28 青岛申达众创技术服务有限公司 一种含有环戊恶草酮和三氟丙磺隆的除草剂悬浮剂

Family Cites Families (28)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3600694A (en) 1970-04-27 1971-08-17 Collins Radio Co Power normalization of angular information from three-wire synchro source
US3600693A (en) 1970-08-03 1971-08-17 Us Navy Sample-hold circuit
US4666502A (en) * 1982-02-09 1987-05-19 Sandoz Ltd. Herbicidal N-thienyl-chloroacetamides
JPS58188804A (ja) * 1982-04-28 1983-11-04 Nippon Tokushu Noyaku Seizo Kk 除草剤
DE3474297D1 (en) 1983-09-16 1988-11-03 Stauffer Chemical Co Certain 2-(2-substituted benzoyl)-1,3-cyclohexanediones
IL77349A (en) 1984-12-20 1990-07-12 Stauffer Chemical Co 2-(2'-nitrobenzoyl)-1,3-cyclohexanediones,their preparation and their use as herbicides
IL77348A (en) 1984-12-20 1991-05-12 Stauffer Chemical Co 2-(2'-substituted benzoyl)-1,3-cyclohexanediones,their preparation and their use as herbicides
TR22585A (tr) 1984-12-20 1987-12-07 Stauffer Chemical Co Bazi 2-(2'-alkilbenzoil)-1,3-sikloheksandion'lar
US4695673A (en) 1985-11-20 1987-09-22 Stauffer Chemical Company Process for the production of acylated 1,3-dicarbonyl compounds
US4762551A (en) 1986-06-09 1988-08-09 Stauffer Chemical Company Certain 3-(substituted thio)-2-benzoyl-cyclohex-2-enones
US5006150A (en) 1987-06-05 1991-04-09 Sandoz Ltd. Substituted heterocyclohexane-3,5-diones
USH806H (en) * 1987-07-16 1990-08-07 Fmc Corporation Herbicidal clomazone compositions and methods of use tolerant to corn and other crops
US4923501A (en) 1987-11-04 1990-05-08 Kumiai Chemical Industry Co., Ltd. Pyrimidine derivatives, processes for their production, and herbicidal method and compositions
US4921526A (en) 1987-11-27 1990-05-01 Sandoz Ltd. Substituted bicycloakly-1,3-diones
US5089046A (en) 1988-04-04 1992-02-18 Sandoz Ltd. Aryl and heteroaryl diones
HU202851B (en) 1988-04-04 1991-04-29 Sandoz Ag Herbicidal or acaricidal compositions and process for producing the active ingredient aryldione derivatives
HU206242B (en) 1988-04-18 1992-10-28 Sandoz Ag Herbicidal compositions comprising substituted benzoyl bicyclodione derivatives as active ingredient
US5201933A (en) * 1988-08-01 1993-04-13 Monsanto Company Safening herbicidal benzoic acid derivatives
US4869748A (en) 1988-12-02 1989-09-26 Ici Americas Inc. Certain 3-(substituted benzoyl)-3:2:1-bicyclooctan-2,4-diones
GB8901516D0 (en) * 1989-01-24 1989-03-15 Sandoz Ltd Improvements in or relating to herbicides
TR24452A (tr) 1989-04-25 1991-11-01 Sandoz Ltd Pestisidler ve bitki bueyueme duezenleyicileri olarak heterosiklik dionlar
AU7077091A (en) 1990-01-11 1991-08-05 E.I. Du Pont De Nemours And Company Herbicidal pyrimidines and triazines
HU212435B (en) 1990-06-07 1996-06-28 Sandoz Ag Herbicidal compositions containing substituted phthalides and heterocyclic phthalides as active ingredient and process for preparation of their active ingredients.
EP0506907A1 (en) 1990-10-25 1992-10-07 SANDOZ-ERFINDUNGEN Verwaltungsgesellschaft m.b.H. Heterocyclic dione derivatives as pesticides and plant growth regulators
US5880066A (en) * 1990-12-11 1999-03-09 Monsanto Company Safened herbicidal sulfonamide compositions
WO1992011761A1 (en) * 1990-12-31 1992-07-23 Monsanto Company Reducing pesticidal interactions in crops
BR9206396A (pt) * 1991-08-22 1994-12-13 Monsanto Co Pirazolilsulfoniluréias herbicidas de proteção
HU9203730D0 (en) 1991-12-06 1993-03-29 Sandoz Ag Substituted phthalides and heterocyclic ones

Also Published As

Publication number Publication date
JP3657630B2 (ja) 2005-06-08
EP2272341A3 (en) 2011-02-16
EP1810570A2 (en) 2007-07-25
HRP940114A2 (en) 1996-10-31
RO115584B1 (ro) 2000-04-28
DE69433125D1 (de) 2003-10-16
DE69433125T2 (de) 2004-07-08
PT2050338E (pt) 2011-07-01
TR199501044A2 (tr) 1996-06-21
CN1103543C (zh) 2003-03-26
ES2207637T3 (es) 2004-06-01
HU9400453D0 (en) 1994-05-30
EP2272342B1 (en) 2012-06-27
FR12C0079I1 (sk) 2012-01-02
ATE510454T1 (de) 2011-06-15
EP0614606B1 (en) 2003-09-10
DE69434982D1 (de) 2007-07-12
TR199501043A2 (tr) 1996-06-21
HU216442B (hu) 1999-06-28
AU672264B2 (en) 1996-09-26
TR199501042A2 (tr) 1996-06-21
TR199501041A2 (tr) 1996-06-21
IL108666A0 (en) 1994-05-30
DE69434982T2 (de) 2008-02-21
EP2272341A2 (en) 2011-01-12
EP1338199A3 (en) 2005-02-02
PL176089B1 (pl) 1999-04-30
HUT66739A (en) 1994-12-28
PT2272342E (pt) 2012-07-24
JP2005112868A (ja) 2005-04-28
ES2285006T3 (es) 2007-11-16
CZ34594A3 (en) 1994-09-14
ATE363209T1 (de) 2007-06-15
EP1810570A3 (en) 2007-08-08
EP1338199B1 (en) 2007-05-30
SK18894A3 (en) 1994-09-07
KR100334988B1 (ko) 2004-12-30
KR940019220A (ko) 1994-09-14
CA2115863A1 (en) 1994-08-19
ES2328081T3 (es) 2009-11-06
FR12C0079I2 (fr) 2013-08-16
IL108666A (en) 1999-10-28
EP2272342A3 (en) 2011-02-16
MY128670A (en) 2007-02-28
UA41275C2 (uk) 2001-09-17
JPH0717807A (ja) 1995-01-20
TR199501080A2 (tr) 1996-06-21
EP2050338B1 (en) 2011-05-25
ES2388238T3 (es) 2012-10-11
SG49649A1 (en) 1998-06-15
PT1338199E (pt) 2007-07-11
EP2272342A2 (en) 2011-01-12
CN1091240A (zh) 1994-08-31
CA2115863C (en) 2005-02-15
EP0614606A3 (en) 1997-03-19
DE69435219D1 (de) 2009-08-27
HRP940114B1 (en) 2004-10-31
CN1335066A (zh) 2002-02-13
AU5515794A (en) 1994-08-25
RU2139658C1 (ru) 1999-10-20
CN1186982C (zh) 2005-02-02
ATE249141T1 (de) 2003-09-15
EP2050338A1 (en) 2009-04-22
PL302265A1 (en) 1994-08-22
BR9400602A (pt) 1994-08-23
JP3886998B2 (ja) 2007-02-28
PT1810570E (pt) 2009-08-06
EP0614606A2 (en) 1994-09-14
PT614606E (pt) 2003-12-31
CZ290063B6 (cs) 2002-05-15
EP1810570B1 (en) 2009-07-15
EP1338199A2 (en) 2003-08-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK284125B6 (sk) Spôsob potláčania nežiaduceho rastu rastlín a herbicídny prostriedok
US5922643A (en) Herbicidal compositions comprising dimethenamid and aryloxyphenoxy herbicides
US5877115A (en) Dicamba and dimethenamid synergistic herbicidal compositions
US5900389A (en) Synergistic herbicidal compositions of dimethenamid and urea herbicidies
US5716901A (en) Synergistic herbicidal compositions of dimethenamid, sulcotrione, and atrazine
HU214006B (en) Sinergetic herbicid compositions containing semicarbazones and method for using thereof
TW300157B (en) Herbicide compositions
ES2364022T3 (es) Composiciones herbicidas.
PL175586B1 (pl) Synergistyczny środek chwastobójczy oraz sposób zwalczania niepożądanej roślinności
PL176082B1 (pl) Synergistyczny środek chwastobójczy oraz sposób zwalczania niepożądanej roślinności
PL176078B1 (pl) Synergistyczny środek chwastobójczy oraz sposób zwalczania niepożądanej roślinności

Legal Events

Date Code Title Description
MK4A Patent expired

Expiry date: 20140216