SK283358B6 - Fungicídna kompozícia obsahujúca 2-imidazolín-5-ón - Google Patents
Fungicídna kompozícia obsahujúca 2-imidazolín-5-ón Download PDFInfo
- Publication number
- SK283358B6 SK283358B6 SK838-98A SK83898A SK283358B6 SK 283358 B6 SK283358 B6 SK 283358B6 SK 83898 A SK83898 A SK 83898A SK 283358 B6 SK283358 B6 SK 283358B6
- Authority
- SK
- Slovakia
- Prior art keywords
- compound
- fungicidal
- ratio
- fungicidal composition
- composition according
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/48—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
- A01N43/50—1,3-Diazoles; Hydrogenated 1,3-diazoles
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N37/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
- A01N37/10—Aromatic or araliphatic carboxylic acids, or thio analogues thereof; Derivatives thereof
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/02—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
- A01N43/24—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms
- A01N43/26—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms five-membered rings
- A01N43/28—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms five-membered rings with two hetero atoms in positions 1,3
- A01N43/30—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms five-membered rings with two hetero atoms in positions 1,3 with two oxygen atoms in positions 1,3, condensed with a carbocyclic ring
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/48—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
- A01N43/54—1,3-Diazines; Hydrogenated 1,3-diazines
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/72—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
- A01N43/82—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms five-membered rings with three ring hetero atoms
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N47/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
- A01N47/08—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
- A01N47/10—Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
- A01N47/12—Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof containing a —O—CO—N< group, or a thio analogue thereof, neither directly attached to a ring nor the nitrogen atom being a member of a heterocyclic ring
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
Fungicídna kompozícia obsahujúca zlúčeninu I vzorca (I), ktorou je (4-S)-4-metyl-2-metyltio-4-fenyl-1-fenylamino-2- imidazolín-5-ón a zlúčeninu II zvolenú z množiny zahŕňajúcej zlúčeninu II A, ktorou je propyl-3-(dimetylamino)propylkarbamát, zlúčeninu II B, ktorou je S-metylester kyseliny 1,2,3-benzotiadiazol-7-karbotioovej vzorca (II B), zlúčeninu II C, ktorou je 2-fenylamino-4-cyklopropyl-6-metylpyrimidín, zlúčeninu II D, ktorou je kyselina 2-hydroxybenzoová alebo salicylová, jej estery a jej soli, zlúčeninu II F, ktorou je 8-terc-butyl-2-(N-etyl-N-n-propylamino)metyl-1,4- dioxaspiro[4,5]dekán, zlúčeninu II G, ktorou je izopropylester kyseliny 2-metyl-1-(1-p-tolyletylkarbomoyl)propylovej a zlúčeninu II H, ktorou je 4-chlór-2-kyano-1-dimetylsulfamoyl-5-(4- metylfenyl)imidazol, pričom pomer zlúčenina I/zlúčenina II sa pohybuje medzi 0,01 a 50. Spôsob kuratívneho a preventívneho boja proti fytopatogénnym hubám úžitkových plodín.ŕ
Description
Oblasť techniky
Vynález sa týka nových fungicídnych kompozícií obsahujúcich 2-imidazolin-5-ón, ktoré sú určené najmä na ochranu úžitkových plodín. Vynález sa tiež týka spôsobu ochrany úžitkových plodín proti hubovým chorobám.
Doterajší stav techniky
Najmä z európskej patentovej prihlášky EP 551048 sú známe zlúčeniny odvodené od 2-imidazolin-5-ónov s fúngicídnym účinkom, ktoré umožňujú prevenciu rastu a rozvoja fytopatogénnych húb, ktoré napádajú alebo sú schopné napádať úžitkové plodiny.
Taktiež medzinárodná patentová prihláška WO 96/03044 opisuje určitý počet fungicídnych kompozícií obsahujúcich 2-imidazolin-5-ón v kombinácii s jednou alebo niekoľkými fungicídne účinnými látkami.
Napriek tomu je stále žiaduce zlepšovať produkty', ktoré používajú poľnohospodári na boj proti hubovým chorobám úžitkových plodín a najmä proti múčnatke nepravej.
Taktiež je žiaduce obmedzovať dávky chemických produktov zavádzaných do okolitého životného prostredia v rámci ničenia fungálneho napadnutia úžitkových plodín a najmä znižovať aplikačné dávky týchto produktov.
Nakoniec je stále žiaduce zvyšovať počet antifungálnych produktov, ktoré sú k dispozícii pre poľnohospodárov, aby poľnohospodári mohli medzi takto zvýšeným počtom uvedených produktov nájsť produkt, ktorý bude najvýhodnejší na každé konkrétne použitie.
Cieľom vynálezu je teda poskytnúť novú fungicídmi kompozíciu, ktorá by sa mohla použiť na riešenie uvedených problémov.
Ďalším cieľom vynálezu je navrhnúť novú fungicídnu kompozíciu, ktorá by sa mohla použiť na preventívne a kuratívne ošetrenie chorôb ľuľkovitých rastlín (čeľaď Solanaceae).
Ďalším cieľom vynálezu je navrhnúť novú fungicídnu kompozíciu, ktorá by mala zlepšenú účinnosť proti múčnatke nepravej a/alebo altemarióze čeľade ľuľkovitých.
Nakoniec posledným cieľom vynálezu je navrhnúť novú fungicídnu kompozíciu, ktorá by mala zlepšenú účinnosť proti múčnatke nepravej a/alebo oidiu a/alebo botrytíde viniča.
Zistilo sa, že všetky uvedené ciele sa môžu v plnej miere alebo čiastočne dosiahnuť vďaka fungicídnym kompozíciám podľa vynálezu.
Podstata vynálezu
Predmetom vynálezu je teda predovšetkým fungicídna kompozícia obsahujúca zlúčeninu I všeobecného vzorca (I)
v ktorom
M znamená atóm kyslíka alebo atóm síry, n znamená celé číslo rovnajúce sa 0 alebo 1 a
Y znamená atóm fluóru alebo atóm chlóru, alebo metylovú skupinu, a zlúčeninu II, zvolenú z množiny zahŕňajúcej:
- zlúčeninu II A alebo propamocarb, ktorá je tiež nazývaná propyl-3-(dimetylamino)propylkarbamát,
- zlúčeninu II B všeobecného vzorca (II B)
(Π B), v ktorom
R1 znamená atóm dusíka alebo skupinu -CH a
R2 znamená tiometylovú skupinu SCH3 alebo dietylaminoskupinu N(C2H5)2,
- zlúčeninu II C alebo cyprodinil, ktorá je tiež nazývaná 2-fenylamino-4-cyklopropyl-6-metylpyrimidín,
- zlúčeninu II D, ktorou je kyselina 2-hydroxybenzoová alebo kyselina salicylová, jej estery a jej soli, najmä soli alkalických kovov a kovov alkalických zemín,
- zlúčeninu IIF alebo 8-Zerc-butyl-2-(N-etyl-N-n-propylamino)metyl-l,4-dioxaspiro[4,5]dekán, ktorý je tiež nazývaný spiroxamin,
- zlúčeninu II G alebo izopropylester kyseliny 2-metyl-l-(l-p-tolyletylkarbamoyl)propylovej, ktorý je tiež nazývaný fencaramid, a
- zlúčeninu IIH alebo 4-chlór-2-kyano-l-dimetylsulfamoyl-5-(4-metylfenyl)imidazol, pričom pomer zlúčenina I/zlúčenina II sa pohybuje medzi 0,01 a 50, výhodne medzi 0,1 a 10.
Je potrebné uviesť, že uvedené fungicídne kompozície môžu obsahovať buď jedinú zlúčeninu II alebo viac takých zlúčenín, napríklad 1, 2 alebo 3 zlúčeniny II a to v závislosti od použitia, na ktoré sú tieto fungicídne kompozície určené.
Fungicídne kompozície podľa vynálezu sú výhodne použiteľné najmä na boj proti múčnatke čeľade ľuľkovitých, najmä na boj proti múčnatke zemiakov a paradajok, ako aj proti múčnatke a oidiu viniča.
Zlúčenina I je známou zlúčeninou, ktorá je opísaná najmä v európskom patentovom dokumente EP 629616.
Zlúčenina II A alebo propamocarb je fungicidom, ktorý bol opísaný v Pesticíde Manual, 10. vydanie, publikovanom spoločnosťou British Protection Council (str. 843).
Zlúčenina IIB a jej použitie sú známe najmä z patentových dokumentov EP 313512, EP 420803 a EP 690061.
Zlúčenina II C alebo cyprodinil je opísaná v európskej patentovej prihláške EP 310550.
Zlúčenina IIF a jej použitie vo funkcii fungicídu sú opísané v európskej patentovej prihláške EP 0 281842.
Zlúčenina II G a jej použitie vo funkcii fungicídu sú opísané v aspoň jednej z európskych patentových prihlášok EP 0398072 alebo EP 0472996.
Zlúčenina IIH a jej použitie vo funkcii fungicídu sú opísané v aspoň jednej z európskych patentových prihlášok EP 0298196 alebo EP 0705823.
Pomer zlúčenina I/zlúčenina II je definovaný ako pomer hmotností obidvoch uvedených zlúčenín (hmotnostný pomer). Takisto je tomu pre akýkoľvek pomer dvoch chemických zlúčenín, ktorý· bude uvedený ďalej v tomto texte, s predpokladom, že nebude výslovne uvedené inak.
Uvedené fungicídne kompozície výrazným spôsobom zlepšujú jednotlivé fungicídne účinky samotnej zlúčeniny I a zlúčeniny II pre určitý' počet húb, ktoré sú obzvlášť škodlivé pre úžitkové plodiny, najmä pre plodiny čeľade ľuľkovitých, najmä v prípade múčnatky ľuľkovitých, pričom si tieto kompozície zachovávajú absenciu fytotoxicity voči úžitkovým plodinám. Z toho teda vyplýva zlepšenie spektra účinku a možnosť zníženia dávky každej z použitých účinných látok, pričom táto posledná uvedená vlastnosť fungicídnych kompozícii podľa vynálezu je obzvlášť významná z ľahko pochopiteľných ekologických dôvodov.
Výhodné sú fungicídne kompozície podľa vynálezu, v ktorých je zlúčeninou I zlúčenina všeobecného vzorca (I), v ktorom M znamená atóm síry a n sa rovná 0 a ktorá nesie chemický názov (4-S)-4-metyl-2-metyltio-4-fenyl-l-fenylamino-2-imidazolin-5-ón.
Vo fungicídnych kompozíciách podľa vynálezu sa pomer zlúčenina I/zlúčenina II výhodne volí tak, aby sa dosiahol synergický účinok. Týmto synergickým účinkom sa rozumie najmä synergický účinok definovaný S. R. Colbym v článku nazvanom „Calcul des réponses synergiques et antagonistes des combinaisons herbicides“, ktorý bol publikovaný v revue Weeds, 1967, 15, str. 20 - 22. V tomto článku sa uvádza vzorec
E = X + Y - XY/100, v ktorom
E znamená očakávanú percentuálnu inhibíciu choroby pre kombináciu obidvoch fúngicídov v definovaných dávkach (ktoré sa napríklad rovnajú x, resp. y),
X pozorovaná percentuálna inhibícia choroby zlúčeninou I pri definovanej dávke (rovnajúcej sa x) a
Y znamená pozorovanú percentuálnu inhibíciu choroby zlúčeninou II pri definovanej dávke (rovnajúcej sa y).
V prípade, že pozorovaná percentuálna inhibícia uvedenej kombinácie je vyššia ako hodnota E, potom ide o synergický účinok.
Synergickým účinkom sa tu taktiež rozumie synergický účinok definovaný použitím Tammesovej metódy, opísanej v „Isoboles, a graphic representation of synergism in pesticides“, Netherlands Joumal of Plánt Pathology, 70 (1964), str. 73 - 80.
Rozsahy pomeru zlúčenina I/zlúčenina II, ktoré sú uvedené, nijako neobmedzujú vlastný rozsah vynálezu, ale majú skôr ilustratívny a inštrukčný účel, pričom je zrejmé, že je v schopnostiach odborníka v danom odbore uskutočniť komplementárne testy s cieľom nájsť iné hodnoty pomeru dávok uvedených dvoch zlúčenín, pre ktoré je možné pozorovať synergický účinok.
V rámci prvého výhodného variantu fungicídnych kompozícií podľa vynálezu sa zlúčenina II zvoli z množiny zahŕňajúcej zlúčeninu II A, zlúčeninu II B, zlúčeninu 11 C a zlúčeninu II D. Tieto fungicídne kompozície vykazujú obzvlášť výhodné synergické vlastnosti.
Podľa výhodnejšieho znaku tohto prvého variantu fúngicídnych kompozícii podľa vynálezu je zlúčeninou II zlúčenina IIA alebo propamocarb. V tomto prípade sa dosiahne obzvlášť zlepšená ochrana proti múčnatke ľuľkovitých.
V prípade, že zlúčeninou II je propamocarb, potom pomer zlúčenina I/zlúčenina II výhodne leží medzi 0,01 a 10, výhodnejšie medzi 0,05 a 1 a ešte výhodnejšie medzi 0,1 a 1.
Podľa ďalšieho výhodnejšieho znaku uvedeného prvého variantu fungicídnych kompozícií podľa vynálezu je zlúčeninou II zlúčenina II B,
V tomto prípade je obzvlášť výhodnou zlúčeninou IIB zlúčenina všeobecného vzorca II B, v ktorom R1 znamená skupinu -CH a R2 znamená skupinu -SCH3. Touto posledne definovanou zlúčeninou je S-metylester kyseliny 1,2,3-benzotiadiazol-7-karbotioovej (ktorý je tiež označovaný symbolom CGA 245704).
Podľa ďalšieho znaku uvedeného prvého variantu íúngicídnych kompozícií podľa vynálezu je zlúčeninou II zlúčenina II D.
V prípade, že zlúčeninou II je zlúčenina II B alebo II D, potom pomer zlúčenina I/zlúčenina II výhodne leží medzi 0,05 a 50, výhodnejšie medzi 0,1 a 10 a ešte výhodnejšie medzi 0,1 a 5.
Podľa ďalšieho znaku uvedeného prvého variantu fúngicídnych kompozícií podľa vynálezu je zlúčeninou II zlúčenina II C.
V prípade, že zlúčeninou II je zlúčenina II C, potom pomer zlúčenina I/zlúčenina II výhodne leží medzi 0,05 a 50, výhodnejšie medzi 0,1 a 10 a ešte výhodnejšie medzi 0,2 a 1.
V rámci tretieho variantu íúngicídnych kompozícií podľa vynálezu je zlúčeninou II zlúčenina II F.
V prípade, že zlúčeninou II je zlúčenina II F, potom pomer zlúčenina I/zlúčenina II výhodne leží medzi 0,05 a 10, výhodnejšie medzi 0,1 a 5.
V rámci štvrtého variantu fungicídnych kompozícií podľa vynálezu je zlúčeninou II zlúčenina II G.
V prípade, že zlúčeninou II je zlúčenina II G, potom pomer zlúčenina I/zlúčenina II výhodne leží medzi 0,25 a 5, výhodnejšie medzi 0,5 a 4.
V rámci ešte výhodnejšej formy realizácie fungicídnych kompozícií podľa vynálezu obsahujú tieto kompozície v tomto posledne uvedenom prípade výhodne okrem zlúčeniny 1 a zlúčeniny II G zlúčeninu II G' zvolenú z množiny zahŕňajúcej:
- soli monoalkylfosfitu a mono-, di- alebo trojvalenčného kovového katiónu, akou je fosetyl-Al, a
- kyselinu fosforitú a jej soli odvodené od alkalických kovov a kovov alkalických zemín.
Molámy pomer II G/II G' zlúčenín II G a II G' všeobecne leží medzi 0,037 a 0,37, výhodne medzi 0,018 a 1,8. V zmysle vynálezu sa molámym pomerom IIG/1I G' mysli pomer, ktorý sa vypočíta nasledujúcim spôsobom. Čitateľ tohto pomeru sa rovná počtu molov zlúčeniny II G. Menovateľ tohto pomeru sa rovná počtu mólov zlúčeniny II G' násobenému počtom mólov kyseliny fosforitej rezultujúcim z hydrolýzy jedného mólu zlúčeniny II G'. Kyselinou fosforitou je zlúčenina vzorca H3PO3.
Výhodne sa ako zlúčenina II G' používa fosetyl-Al. Hmotnostný pomer IIG/II G' zlúčenín II G a II G' sa v tomto prípade pohybuje medzi 0,01 a 1. výhodne medzi 0,05 a 5.
V rámci piateho variantu fungicídnych kompozícií podľa vynálezu je zlúčeninou II zlúčenina II H. V tomto prípade sa pomer zlúčenina I/zlúčenina II pohybuje medzi 0,05 a 5, výhodne medzi 0,5 a 2.
Okrem zlúčeniny I a zlúčeniny II fungicídne kompozície obsahujú poľnohospodársky vhodný inertný nosič a prípadne poľnohospodársky vhodnú povrchovo aktívnu látku.
V nasledujúcom texte sa výrazom účinná látka označuje kombinácia zlúčeniny I so zlúčeninou II, pričom percentuálnymi obsahmi sú hmotnostné percentuálne obsahy v prípade, že nie je výslovne uvedené inak.
Výrazom „nosič“ sa tu označuje prírodná alebo syntetická, organická alebo minerálna látka, s ktorou je zmiešaná účinná látka s cieľom ľahšie aplikovať účinnú látku na rastlinu alebo na pôdu. Tento nosič je všeobecne inertný a musí byť poľnohospodársky prijateľný, najmä prijateľný pre ošetrovanú úžitkovú plodinu. Tento nosič môže byť pevný (najmä hlinky, prírodné alebo syntetické kremičitany, silika, vosky, pevné hnojivá) alebo kvapalný (najmä voda, alkoholy, ketóny, ropné frakcie, aromatické alebo pa rafinické uhľovodíky, chlórované uhľovodíky, skvapalnené plyny).
Povrchovo aktívnou látkou môže byť emulgačné, dispergačné alebo zmáčacie činidlo iónového alebo neiónového typu. Je možné uviesť napríklad soli kyselín polyakrylových, soli kyselín lignosulfónových, soli kyselín fenolsulfónových a naftalénsulfónových, polykondenzáty etylénoxidu s mastnými alkoholmi alebo mastnými kyselinami alebo mastnými amínmi, substituované fenoly (najmä alkylfenoly alebo arylfenoly), soli esterov sulfojantárových kyselín, deriváty taurínu (najmä alkyltauráty), a estery kyseliny polyfosfbrečnej a alkoholov alebo polyoxyetylénovaných fenolov. Prítomnosť aspoň jedného povrchovo aktívneho činidla je často nevyhnutná v prípade, že účinná látka a/alebo inertný nosič nie sú rozpustné vo vode a že aplikačným nosným činidlom je voda.
Uvedené kompozície môžu tiež obsahovať ľubovoľné ďalšie prísady, akými sú napríklad ochranné koloidy, adhezíva, zhutňovadlá, tixotropné činidlá, penetračné činidlá, stabilizačné prísady, sekvestračné činidlá, pigmenty, farbivá a polyméry.
Vo všeobecnosti, môžu sa fungicídne kompozície zmiešať so všetkými pevnými alebo kvapalnými prísadami, ktoré sú v súlade s obvyklými technikami agrochemických formulácií.
Aplikačné techniky sú pre odborníka v danom odbore veľmi dobre známe a tieto techniky sa môžu použiť v rámci vynálezu. Z týchto techník je možné uviesť napríklad rozprašovanie.
Z fungicídnych kompozícií je možné všeobecne uviesť pevné alebo kvapalné kompozície.
Ako formy pevných kompozícií je možné uviesť prášky na poprašovaníe alebo dispergovanie (s obsahom účinnej látky, ktorý môže predstavovať až 100%) a granuláty, najmä granuláty získané vytlačovaním, lisovaním, impregnáciou granulovaného nosiča, granuláciou z prášku (v tomto posledne uvedenom prípade môže obsah účinnej látky v granuláte predstavovať 1 až 80 %).
Uvedené kompozície sa môžu tiež použiť vo forme prášku na poprašovaníe. Takto je možné použiť kompozíciu, ktorá obsahuje 50 g účinnej látky, 10 g jemne dezintegrovanej siliky, 10 g organického pigmentu a 970 g mastenca. Tieto zložky sa zmiešajú a spoločne rozomelú, potom sa získaná zmes aplikuje poprašovaním.
Ako formy kvapalných kompozícií alebo kompozícií určených na vytvorenie kvapalných kompozícií bezprostredne pred použitím je možné uviesť roztoky, najmä koncentrované roztoky vo vode, emulgovateľné koncentráty, emulzie, koncentrované suspenzie, aerosóly, zmáčateľné prášky (alebo prášky na rozprašovanie), pasty a dispergovateľné granuláty.
Emulgovateľné koncentráty alebo koncentrované roztoky najčastejšie obsahujú 10 až 80 % účinnej látky, zatiaľ čo emulzie alebo roztoky pripravené na aplikáciu obsahujú 0,01 až 20 % účinnej látky.
Napríklad okrem rozpúšťadla môžu emulgovateľné koncentráty v prípade potreby obsahovať 2 až 20 % príslušných prísad, akými sú stabilizačné prísady, povrchovo aktívne činidlá, penetračné činidlá, inhibítory korózie, farbivá alebo uvedené adhezíva.
Z týchto koncentrátov je možné zriedením vodou získať emulzie s ľubovoľnou požadovanou koncentráciou.
Koncentrované suspenzie, ktoré sú tiež aplikovateľné rozprášením, sa pripravia tak, aby sa získal stabilný tekutý produkt, v ktorom nedochádza k sedimentácii zložiek, pričom tieto koncentrované suspenzie obvykle obsahujú 10 až 75 % účinnej látky, 0,5 až 15 % povrchovo aktívneho či nidla, 0,1 až 10 % tixotropného činidla a 0 až 10 % príslušných prísad, akými sú pigmenty, farbivá, odpeňovadlá, inhibitory korózie, stabilizačné činidlá, penetračné prísady a adhezíva, a ďalej ako nosič obsahujú vodu alebo organickú kvapalinu, v ktorej je účinná látka málo rozpustná alebo nerozpustná. V uvedenom nosiči sa môžu rozpustiť niektoré pevné organické látky alebo minerálne soli, a to s cieľom zabrániť sedimentácii alebo ako činidlo proti vymrazeniu vody v kompozícii.
Zmáčateľné prášky (alebo prášky na rozprašovanie) sa obvykle pripravia tak, aby obsahovali 20 až 95 % účinnej látky, pričom okrem pevného nosiča obvykle obsahujú 0 až 5 % zmáčateľného činidla, 3 až 10 % dispergačného činidla a v prípade potreby 0 až 10 % jedného alebo niekoľkých stabilizačných činidiel a/alebo ďalších prísad, akými sú pigmenty, farbivá, penetračné činidlá, adhezíva, protihrudkové činidlá a podobne.
S cieľom získať prášky na rozprašovanie alebo zmáčateľné prášky sa vo vhodných zmiešavačoch dokonale zmiešajú účinné látky s prísadami, potom sa získaná zmes rozomelie vo vhodných mlynoch alebo iných dezintegračných zariadeniach. Takto sa získajú prášky na rozprašovanie, ktorých zmáčateľnosť a suspendovateľnosť sú veľmi výhodné. Tieto prášky sa môžu suspendovať vo vode, pričom sa získajú suspenzie s ľubovoľnou požadovanou koncentráciou.
Namiesto zmáčateľných práškov je možné pripraviť pasty. Podmienky prípravy a realizačné a aplikačné formy takých pást sú podobné podmienkam prípravy a realizačným a aplikačným podmienkam zmáčateľných práškov alebo práškov na rozprašovanie.
Dispergovateľné granuly sa obvykle pripravujú aglomeráciou kompozícií typu zmáčateľného prášku vo vhodnom granulačnom systéme.
Ako už bolo uvedené, patria do rozsahu vynálezu aj vodné disperzie a emulzie, napríklad kompozície získané zriedením zmáčateľného prášku alebo emulgovateľného koncentrátu podľa vynálezu vodou. Tieto emulzie môžu byť typu voda v oleji alebo olej vo vode a môžu mať hutnú konzistenciu, akú má napríklad majonéza.
Fungicídne kompozície podľa vynálezu obvykle obsahujú 0,5 až 95 % kombinácie zlúčeniny I a zlúčeniny II.
Môže ísť o koncentrovanú kompozíciu, t. j. o komerčný produkt obsahujúci zlúčeninu I a zlúčeninu II. Môže tiež ísť o zriedenú kompozíciu, ktorá je pripravená na aplikáciu na úžitkovú plodinu. V tomto posledne uvedenom prípade sa môže vodou zriediť buď komerčná koncentrovaná kompozícia obsahujúca zlúčeninu I a zlúčeninu II (táto zmes býva označovaná ako „pripravená na použitie“ alebo anglicky ako „ready mix“) alebo zmes pripravená pred použitím (ktorá je anglicky označovaná ako „tank mix“) dvoch komerčných koncentrovaných kompozícií, z ktorých každá obsahuje jednu zo zlúčenín I a II.
Predmetom vynálezu je nakoniec spôsob kuratívneho alebo preventívneho boja proti fytopatogénnym hubám úžitkových plodín, ktorého podstata spočíva v tom, že sa na rastliny určené na ošetrenie aplikuje účinné a nefytotoxické množstvo fungicídnej kompozície podľa vynálezu.
Medzi fytopatogénne huby úžitkových plodín, ktoré sa môžu ničiť uvedeným spôsobom, patrí najmä:
- skupina oomycetes: rod Phytophthora, ako Phytophthora infestans (múčnatka ľuľkovitých, najmä zemiakov a paradajok), čeľaď Peronosporaceae, najmä Plasmopara viticola (múčnatka viniča), Plasmopara halstedei (múčnatka slnečnice),
Pseudoperonospora sp (najmä múčnatka uhorková a chmeľu),
Bremia lactucae (múčnatka hlávkového šalátu), Peronospora tabacinae (múčnatka tabaku), Peronospora parasitica (múčnatka kapusty),
- skupina adelomycetes: rod Altemaria, napríklad
Altemaria solani (altemarióza ľuľkovitých a najmä paradajok a zemiakov), rod Guignardia, najmä
Guignardia bidwelli (hrdzavosť viniča), rod Oidium, napríklad
Oidium viniča (Uncinula necator), Oidium zeleninových kultúr, napríklad Erysiphe polygoni (oidium krížatých), Leveillura taurica,
Erysiphe cichoracearum, Sphaerotheca fuligena (oidium uhoriek, zložnokvetých a paradajok),
Erysiphe communis (oidium cukrovej repy a kapusty), Erysiphe pisi (oidium hrachu a lucerny),
Erysiphe polyphaga (oidium fazule a uhoriek), Erysiphe umbelliferarum (oidium okoličnatých, najmä mrkvy) a
Sphaerotheca humuli (oidium chmeľu).
Výrazom „aplikuje sa na rastliny určené na ošetrenie“ sa rozumie, že fungicídne kompozície podľa vynálezu sa môžu aplikovať s použitím ľubovoľných spôsobov ošetrenia, akými sú:
- postrek vzdušných (nadzemných) častí uvedených rastlín kvapalinou obsahujúcou niektorú z uvedených kompozícií,
- práškovanie, zabudovanie granulátu alebo prášku do pôdy, zavlažovanie okolo rastlín a v prípade stromov injekcie alebo pačokovanie.
Výhodným spôsobom ošetrenia rastlín je postrek vzdušných častí úžitkových plodín, ktoré sa majú ošetriť.
„Účinným a nefytotoxickým množstvom“ sa rozumie množstvo kompozície, ktoré je dostatočné na umožnenie kontroly alebo deštrukciu húb, ktoré sú prítomné na úžitkových plodinách, alebo húb, ktoré sú schopné napadnúť úžitkové plodiny, a ktoré nespôsobuje žiadny príznak fytotoxicity. Toto množstvo sa môže meniť v širokých rozmedziach podľa druhu huby, ktorá sa má ničiť, podľa typu úžitkovej plodiny, ktorá sa má ošetriť, podľa klimatických podmienok a podľa charakteru zlúčeniny I prítomnej vo fungicídnej kompozícii podľa vynálezu. Takéto množstvo sa môže určiť systematickými testami na poli, ktorých uskutočnenie je v schopnostiach odborníka v danom odbore.
Pri obvyklých podmienkach poľnohospodárskej praxe sa dobré výsledky dosiahnu s použitím množstva fungicídnej kompozície podľa vynálezu zodpovedajúceho dávke zlúčeniny ľ 10 až 500 g/ha, výhodne dávke zlúčeniny I 20 až 300 g/ha.
V prípade, že zlúčeninou II je zlúčenina II A, potom množstvo fungicídnej kompozície zodpovedá dávke zlúčeniny II pohybujúcej sa medzi 50 a 2500 g/ha, výhodne medzi 200 a 1500 g/ha.
V prípade, že zlúčeninou II je zlúčenina II B, potom množstvo fungicídnej kompozície podľa vynálezu výhodne zodpovedá dávke zlúčeniny II pohybujúcej sa medzi 2 a 100 g/ha, výhodne medzi 5 a 50 g/ha.
V prípade, že zlúčeninou II je zlúčenina II C, potom množstvo fungicídnej kompozície podľa vynálezu výhodne zodpovedá dávke zlúčeniny II pohybujúcej sa medzi 20 a 2000 g/ha, výhodne medzi 100 a 550 g/ha.
V prípade, že zlúčeninou II je zlúčenina II D, potom množstvo fungicídnej kompozície podľa vynálezu výhodne zodpovedá dávke zlúčeniny II pohybujúcej sa medzi 20 a 5000 g/ha, výhodne medzi 50 a 1000 g/ha.
V prípade, že zlúčeninou II je zlúčenina II F, potom množstvo fungicídnej kompozície podľa vynálezu výhodne zodpovedá dávke zlúčeniny II pohybujúcej sa medzi 100 a 1000 g/ha, výhodne medzi 300 a 800 g/ha.
V prípade, že zlúčeninou II je zlúčenina 11 G, potom množstvo fungicídnej kompozície podľa vynálezu výhodne zodpovedá dávke zlúčeniny II pohybujúcej sa medzi 50 a 250 g/ha, výhodne medzi 100 a 200 g/ha.
V prípade, že zlúčeninou II je zlúčenina II H, potom množstvo fungicídnej kompozície podľa vynálezu výhodne zodpovedá dávke zlúčeniny II pohybujúcej sa medzi 100 a 400 g/ha, výhodne medzi 150 a 350 g/ha.
Príklady uskutočnenia vynálezu
V nasledujúcej časti opisu je vynález bližšie objasnený pomocou príkladov konkrétnych uskutočnení vynálezu, pričom tieto príklady majú iba ilustračný charakter a nijako neobmedzujú rozsah vynálezu, ktorý je jednoznačne vymedzený formuláciou patentových nárokov.
V príkladoch, rovnako ako aj na obrázkoch, na ktoré sú v príkladoch uvedené odkazy, sa zlúčeninou I rozumie (4-S)-4-metyl-2-metyltio-4-fenyl-l-fenylamino-2-imidazolm-5-ón a zlúčeninou II B sa rozumie S-metylester kyseliny l,2,3-benzotiadiazol-7-karbotioovej (alebo CGA245704). Takisto sa zlúčeninou II G' rozumie fosetyl-Al.
Príklad 1
Poľný test s použitím fungicídnej kompozície obsahujúcej zlúčeninu I a zlúčeninu IIA proti múčnatke zemiakov (Phythophtora infestans)
Pri tomto teste sa použije fungicídna kompozícia obsahujúca zlúčeninu I vo forme koncentrovanej suspenzie (500 g/1) a kompozícia obsahujúca zlúčeninu IIA alebo propamocarb vo forme koncentrovaného roztoku s koncentráciou 724 g/1.
Tieto dve kompozície sa zmiešajú takým spôsobom, aby sa dosiahol pomer zlúčenina I/zlúčenina IIA rovnajúci sa 0,15 a 0,10.
Získaná zmes sa po zriedení vodou aplikuje v množstve 500 1/ha na pozemok vysadený zemiakmi a to dva mesiace po zasadení hľúz. Použité aplikačné dávky sú uvedené v ďalej zaradenej tabuľke. Aplikácia sa opakuje päťkrát vždy po šiestich dňoch.
Po druhej aplikácii sa uskutoční zamorenie postrekom spór Phythophtora infestans.
Tri dni po piatej aplikácii sa uskutoční pozorovanie výsledkov. S týmto cieľom sa vizuálne vyhodnotí (v porovnaní s neošetreným, ale tiež zamoreným pozemkom) zamorenie C (alebo stupeň napadnutia), vyjadrené ako počet načemalých škvŕn (spôsobených chorobou) na danom pozemku. Účinnosť E sa vypočíta podľa Abbottovho vzorca:
e (v %) - x ioo
Získané výsledky sú uvedené v nasledujúcej tabuľke.
SK 283358 Β6
Pomer zlúčenina I/zlúčenina II B CI 90 (mg/1)
kompozícia | dávky (g/ha) | pomer I/II λ | účinnosť (1) |
I + Π λ | 100 + 1000 | O,1 | 96 |
I + II λ | 100 + 666 | 0,15 | 95 |
0,12517
0,2517
0,520
135
213
Na susednom pozemku, ktorý sa ošetril produktom mancozeb v množstve 1600 g/ha, sa dosiahla účinnosť iba 90 %.
Príklad 2
Opakuje sa postup opísaný v príklade 1 na poli zemiakov, ktoré sa nachádza v inej oblasti. 12 dní po piatej aplikácii sa uskutoční pozorovanie výsledkov. S týmto cieľom sa v rámci posúdenia intenzity napadnutia chorobou vyhodnotí percentuálny podiel poškodeného foliámeho povrchu.
S použitím rovnakého vzorca, aký sa použil v príklade 1, sa vypočíta účinnosť.
Pre pomer 0,10 sa dosiahla účinnosť 79 %, zatiaľ čo pre pomer 0,15 sa dosiahla účinnosť 77 %.
Na susednom pozemku, ktorý sa ošetril produktom mancozeb v množstve 1600 g/ha, sa dosiahla účinnosť 59 %.
Príklad 3
Skleníkový test s použitím kompozície obsahujúcej zlúčeninu 1 a zlúčeninu IIB proti múčnatke viniča (Plasmopara viticola)
Pripraví sa suspenzia 60 mg zmesi zlúčeniny I a zlúčeniny II B v kvapalnej zmesi tvorenej 0,3 ml povrchovo aktívneho činidla (oleát polyoxyetylénovaného sorbitanu) zriedeného 10 % vody a 60 ml vody.
Pomer zlúčenina I/zlúčenina II B v pripravených suspenziách sa rovná 0,125, 0,25, 0,5, 2.
Odrezky viniča (Vitis vinifera, odroda Chardonnay) sa pestujú v kvetináčoch. Keď sú rastliny staré 2 mesiace (štádium 8 až 10 listov, výška 10 až 15 cm), ošetria sa postrekom s použitím uvedených suspenzii.
Rastliny, ktoré sa použili ako kontrolné rastliny, sa ošetrili rovnakou suspenziou, ktorá však neobsahuje účinnú látku („slepý pokus“).
Po sušení trvajúcom 4 dni sa každá rastlina zamorí postrekom vodnej suspenzie spór Plasmopara viticola, získanej zo sporulujúcich listov, ktoré sa zamorili pred siedmimi dňami. Spóry sa suspendujú v množstve 100 000 spór/cm3.
Zamorené rastliny sa potom inkubujú počas dvoch dní pri teplote asi 18 °C v atmosfére nasýtenej vlhkosťou počas piatich dní pri teplote 20 až 22 °C a relatívnej vlhkosti 90 až 100%.
Sedem dní po uvedenom zamorení rastlín sa uskutoční vyhodnotenie výsledkov v porovnaní s kontrolnými rastlinami. Zamorenie C sa určí vizuálnym stanovením percentuálneho podielu zamoreného foliámeho povrchu (zamorený povrch listov má belasý vzhľad). S použitím vzorca, ktorý sa použil v príklade 1, sa zo zamorenia C vypočíta účinnosť E.
Z účinnosti E sa potom vypočíta hodnota CI 90.
Hodnota CI 90 je definovaná ako hmotnosť zmesi (definovaná pre daný pomer zlúčeniny I a zlúčeniny II B), ktorá je nevyhnutná na dosiahnutie účinnosti 90 %. Hodnota CI 90 je vyjadrená vo forme zodpovedajúcej hmotnosti zlúčeniny I v zmesi na jeden ml kvapaliny rozprášenej na rastliny.
Získané výsledky sú uvedené v nasledujúcej tabuľke;
Príklad 4
Skleníkový test s použitím kompozície obsahujúcej zlúčeninu I a sodnú soľ kyseliny salicylovej (zlúčenina II D) proti múčnatke zemiakov (Phytophthora infestans)
Pri tomto teste sa použije koncentrovaná suspenzia zlúčeniny I a vodný roztok sodnej soli kyseliny salicylovej.
Uvedené dve kvapaliny sa zmiešajú takým spôsobom, aby sa dosiahol pomer zlúčenina I/zlúčenina IID rovnajúci sa 0,25 - 0,5 -1 a 2.
Zemiakové rastliny (odroda Bintje) sa pestujú v kvetináčoch. Keď sú rastliny staré jeden mesiac (štádium 5 až 6 listov, výška 12 až 15 cm), ošetria sa postrekom kvapaliny obsahujúcej jednu zo zlúčenín I a II D buď samotnú alebo v zmesi v uvedenom pomere.
Po uplynutí štyroch dní sa každá rastlina zamorí postrekom vodnej suspenzie spór (30 000 spór/cm3) Phytophthora infestans.
Po tomto zamorení sa zemiakové rastliny inkubujú počas piatich dní pri teplote 18 °C a v atmosfére nasýtenej vlhkosťou.
Vyhodnotenie výsledkov sa uskutoční päť dní po začatí inkubácie porovnaním s kontrolnými rastlinami, ktoré neboli ošetrené, ale tiež boli zamorené.
Získané výsledky účinnosti sú vynesené vo forme bodov zodpovedajúcich 70 % deštrukcii parazita do Tammesovho grafu, v ktorom sú na jednej osi uvedené dávky zlúčeniny I vyjadrené mg/1 a na druhej osi sú uvedené dávky zlúčeniny II D vyjadrené takisto v mg/1.
Takto sa získa graf, ktorý je znázornený na obr. 1, a z ktorého je zrejmé, že sodná soľ kyseliny salicilovej nemá pri podmienkach testu žiadnu účinnosť v prípade, keď je aplikovaná samotná. Z uvedeného grafu je aj tak zrejmé, že pridanie tejto soli umožňuje dokonale neočakávaným spôsobom znížiť dávku zlúčeniny I potrebnú na 70 % deštrukciu parazita na hodnotu nižšiu ako 36 mg/1, čo je dávka samotnej zlúčeniny I, ktorá je potrebná na dosiahnutie rovnakej percentuálnej deštrukcie parazita.
Usporiadanie jednotlivých získaných bodov ukazuje na unilaterálny účinok, ktorý je v angličtine v súvislosti s Tammesovou metódou označovaný ako „one sided effect“. Toto usporiadanie zodpovedá izobole typu 11 podľa uvedenej metódy (str. 74 už uvedeného bibliografického odkazu) a je charakteristické pre synergiu.
Príklad 5
Skleníkový test in vivo s použitím kombinácie zlúčeniny I so zlúčeninou II A (propamocarb) proti Plasmopora viticola (múčnatka viniča) a v rámci preventívneho ošetrenia (4 dni).
Pri tomto teste sa použije koncentrovaný roztok produktu propamocarb (722 g/1) a 70 % dispergovateľný granulát zlúčeniny I.
Z uvedených kompozícií sa zriedením s vodou pripraví zriedená suspenzia zodpovedajúca postreku 500 1 postrekovej kvapaliny na hektár.
Obidve kvapaliny sa zmiešajú takým spôsobom, aby sa dosiahol pomer zlúčenina I/propamocarb rovnajúci sa 0,015-0,125-0,5.
Odrezky viniča (Vitis vinifera, odroda Chardonnay) sa pestujú v kvetináčoch. Keď majú rastliny 2 mesiace, ošetria sa postrekom uvedených kvapalín použitých samostatne alebo v zmesi.
Po štyroch dňoch sa každá rastlina zamorí postrekom vodnej suspenzie spór Plasmopora viticola získanej zo sporulujúcich listov, ktoré boli zamorené pred siedmimi dňami. Tieto spóry sa suspendujú v množstve 100 000 spór/cm3.
Zamorené rastliny sa potom inkubujú dva dni pri teplote 18 °C v atmosfére nasýtenej vlhkosťou a potom ešte 5 dní pri teplote 20 až 22 °C pri 90 až 100 % relatívnej vlhkosti.
Vyhodnotenie sa uskutoční sedem dní po zamorení porovnaním s kontrolnými rastlinami, t. j. s rastlinami, ktoré neboli ošetrené, ale boli zamorené.
Vizuálne sa určí podiel povrchu listov, ktorý má na spodnej strane belavý vzhľad zodpovedajúci napadnutiu hubou a stupeň napadnutia sa získa vydelením uvedeného podielu celkovou plochou listov.
S použitím Abbottovho vzorca a výsledku získaného pre kontrolnú rastlinu sa potom vypočíta účinnosť ošetrenia.
Výsledky účinnosti sa potom vynesú vo forme bodov zodpovedajúcich 90 % účinnosti do Thammesovho grafu, v ktorom sú na jednej osi uvedené dávky zlúčeniny I v mg/1 a na druhej osi sú uvedené dávky propamocarbu tiež v mg/1.
Získa sa graf, ktorý je zobrazený na obr. 2 a z ktorého je zrejmé, že propamocarb nemá žiadnu účinnosť pri podmienkach testu v prípade, keď je aplikovaný samotný. Z grafu je aj tak zrejmé, že pridanie propamocarbu umožňuje dokonale neočakávaným spôsobom znížiť dávku zlúčeniny 1 potrebnú na 90 % deštrukciu parazita pod 8,2 mg/1, čo je dávka samotnej zlúčeniny I, ktorá je potrebná na dosiahnutie rovnakej účinnosti.
Získané usporiadanie bodov ukazuje na unilaterálny účinok, ktorý je v súvislosti s Tammesovou metódou označovaný v angličtine ako „one sided effect“. Toto usporiadanie zodpovedá izobole typu II podľa uvedenej metódy (str. 74 už uvedeného bibliografického odkazu) a jc charakteristické pre synergiu.
Príklad 6
Skleníkový test in vivo s použitím kompozície zlúčeniny I so zlúčeninou II A (propamocarb) na Phythophthora infestans (múčnatka zemiakov) pri preventívnej aplikácii (4 dni)
Pri tomto teste sa použije koncentrovaný roztok produktu procamocarb (722 g/1) a 70 % disperzia granulátu zlúčeniny I.
Z uvedených kompozícií sa zriedením s vodou pripraví zriedená suspenzia zodpovedajúca postreku 10001 postrekovej kvapaliny na hektár.
Obidve kvapaliny sa zmiešajú takým spôsobom, aby sa dosiahol pomer zlúčenina I/propamocarb rovnajúci sa 0,125-0,25 - 1.
Zemiakové listy (odroda Bintje) sa pestujú v kvetináčoch. Keď sú rastliny staré jeden a pol mesiaca, ošetria sa vyššie uvedenými kvapalinami aplikovanými samostatne alebo v zmesi.
Štyri dni po aplikácii sa odstrihnú lístky zemiakových rastlín a uložia sa na filtračný papier navlhčený vodou a uložený v Petriho miske, potom sa uskutoční zamorenie lístkov nanesením 10 kvapiek vodnej suspenzie spór (suspenzia obsahuje 30 000 spór/cm3) Phytophthora infestans.
Lístky zemiakových rastlín sa potom inkubujú počas troch dní pri teplote asi 18 °C v atmosfére nasýtenej vlhkosťou.
Pozorovanie výsledkov sa uskutoční štyri dni po zamorení porovnaním s kontrolnými rastlinami.
Potom sa vizuálne vyhodnotí podiel povrchu lístkov, ktorý má šedivastý vzhľad zodpovedajúci napadnutiu hubou, pričom miera napadnutia sa vypočíta vydelením tohto napadnutého podielu povrchu lístkov celkovým povrchom lístkov.
S použitím Abbottovho vzorca a z výsledkov získaných pre kontrolné lístky sa potom vypočíta účinnosť ošetrenia.
Získané výsledky sa vynesú vo forme bodov zodpovedajúcich 90 % deštrukcii parazita do Tammesovho diagramu, v ktorom sú na jednej osi vynesené dávky zlúčeniny I a na druhej osi sú vynesené dávky propamocarbu, pričom dávky obidvoch zlúčenín sú vyjadrené v mg/1.
Získa sa graf, ktorý je znázornený na pripojenom obr. 3 a z ktorého je zrejmé, že pridanie dávky zlúčeniny nižšej ako 8,7 mg/1 (čo zodpovedá dávke samotnej zlúčeniny I, ktorá je nevyhnutná na dosiahnutie 90 % deštrukcie parazita) umožňuje dokonale prekvapujúcim spôsobom znížiť dávku propamocarbu nevyhnutnú na dosiahnutie 90 % deštrukcie parazita pod 553 mg/1 (táto hodnota zodpovedá dávke samotného propamocarbu, ktorú je potrebné aplikovať na dosiahnutie rovnakej percentuálnej deštrukcie parazita).
Získané usporiadanie bodov ukazuje na bilaterálny účinok, ktorý je v rámci Tammesovej metódy kvalifikovaný v anglickom jazyku ako „two sided effect“. Usporiadanie zodpovedá izobole typu III podľa uvedenej metódy (str. 75 už citovaného zodpovedajúceho bibliografického odkazu) a je charakteristické pre synergiu.
Príklad 7
Skleníkový test in vivo s použitím kompozície obsahujúcej zlúčeninu I a zlúčeninu IIB (CGA 245704) proti múčnatke zemiakov (Phytophthora infestans)
V rámci tohto testu sa pripraví suspenzia 60 mg zmesi tvorenej zlúčeninou I a zlúčeninou IIB v kvapalnej zmesi tvorenej 0,3 ml povrchovo aktívneho činidla (oleát polyoxyetylénovaného derivátu sorbitanu) zriedeného na koncentráciu 10 % vodou a 60 ml vody.
Pomer zlúčenina I/zlúčenina II B v pripravených suspenziách sa rovná 0,125,0,25, 0,5, 1.
Zemiakové rastliny (odroda Bintje) sa pestujú v kvetináčoch. Keď sú rastliny staré jeden a pol mesiaca, ošetria sa vyššie uvedenými kvapalinami aplikovanými samostatne alebo v zmesi.
Štyri dni po aplikácii sa uskutoční zamorenie rastlín postrekom vodnej suspenzie spór (táto suspenzia obsahuje 30 000 spór/cm3) Phytophthora infestans.
Zemiakové rastliny sa potom inkubujú počas 5 dni pri teplote 18 °C v atmosfére nasýtenej vlhkosťou.
Päť dní po zamorení sa uskutoční pozorovanie výsledkov porovnaním so stavom kontrolných rastlín.
Vizuálne sa určí podiel foliámeho povrchu majúci našedivelý vzhľad zodpovedajúci napadnutiu hubou, potom sa stupeň napadnutia vypočíta vydelením tohto podielu napadnutého povrchu celkovým povrchom listov.
S použitím Abbottovho vzorca a výsledku získaného pre kontrolnú rastlinu sa vypočíta účinnosť ošetrenia.
Získané výsledky sa vynesú vo forme bodov zodpovedajúcich 70 % účinnosti deštrukcie parazita do Tammesovho grafu, v ktorom sú na jednej osi uvedené dávky zlúčeni ny I vyjadrené v mg/1 a na druhej osi sú uvedené dávky CGA 245704 taktiež vyjadrené v mg/1.
Získa sa graf, ktorý je znázornený na obr. 4, a z ktorého je zrejmé, že CGA 245704 nemá pri podmienkach testu žiadnu účinnosť za predpokladu, že je aplikovaný samotný. Z grafu je zrejmé, že pridanie CGA 245704 umožňuje dokonale prekvapujúcim spôsobom znížiť dávku zlúčeniny I nevyhnutnú na dosiahnutie 70 % deštrukcie parazita pod 177 mg/1, čo je dávka zodpovedajúca dávke samotnej zlúčeniny I, ktorú je nevyhnutné aplikovať na dosiahnutie rovnakej účinnosti.
Získané usporiadanie bodov ukazuje na unilaterálny účinok, ktorý je v rámci Tammesovej metódy kvalifikovaný v anglickom jazyku ako „one sided effect“. Usporiadanie zodpovedá izobole typu II podľa uvedenej metódy (str. 74 už citovaného zodpovedajúceho bibliografického odkazu) a je charakteristické pre synergiu.
Príklad 8
Skleníkový test in vivo s použitím kompozície obsahujúcej zlúčeninu I a zlúčeninu II C (cyprodinil) proti sivej pliesni viniča (Botrytis cinerea)
V tomto teste sa použije 70 % disperzie granulátu zlúčeniny I a 75 % disperzie granulátu cyprodinilu.
Z kompozícii sa zriedením vodou pripravia zriedené suspenzie zodpovedajúce postrekovému objemu 10001 postrekovej kvapaliny na jeden hektár.
Tieto dve kvapaliny sa zmiešajú takým spôsobom, aby sa dosiahol pomer zlúčenina I/cyprodinil rovnajúci sa 0,2.
Rastliny viniča (odroda Chardonnay) sa pestujú v kvetináčoch. Keď rastliny viniča sú staré dva mesiace, ošetria sa postrekom uskutočneným s použitím kvapaliny obsahujúcej jednu zo zlúčenín I a II C izolovane alebo v zmesi v uvedenom pomere.
Po uplynutí 24 hodín sa ošetrené lístky odstrihnú a uložia sa na navlhčený filtračný papier uložený v Petriho miske, potom sa uskutoční zamorenie lístkov nanesením 10 kvapiek vodnej suspenzie spór (táto suspenzia obsahuje 150 000 spór/cm3) Botrytis cinerea.
Po zamorení sa ošetrené a zamorené lístky viniča uložia na dobu šiestich dní pri teplote 20 °C v atmosfére nasýtenej vlhkosťou.
Potom sa uskutoční pozorovanie výsledkov s porovnaním so stavom kontrolných rastlín, ktoré sa tiež zamorili, ale neošetrili.
S týmto cieľom sa spočíta pre list viniča počet kvapiek suspenzie Botrytis cinerea, z ktorých vznikla sivá škvrna zodpovedajúca napadnutiu fytopatogénnou hubou. Tento počet sa vydelí počtom nanesených kvapiek (rovnajúci sa 10) a takto sa získa stupeň napadnutia (vyjadrený v percentách).
S použitím Abbottovho vzorca sa potom vypočíta účinnosť ošetrenia (vyjadrená v percentách).
Získané výsledky účinnosti sa vynesú vo forme bodov zodpovedajúcich 90 % deštrukcii parazita do Tammesovho grafu, v ktorom sú na jednej osi uvedené dávky cyprodinilu vyjadrené v mg/1 a na druhej osi sú uvedené dávky zlúčeniny I taktiež vyjadrené v mg/1.
Získa sa graf, ktorý je znázornený na obr. 5, a z ktorého je zrejmé, že zlúčenina 1 nemá pri podmienkach testu žiadnu účinnosť v prípade, že je aplikovaná samotná. Z grafu je zrejmé, že pridanie cyprodinilu umožňuje dokonale prekvapujúcim spôsobom znížiť dávku zlúčeniny I nevyhnutnú na 90 % deštrukciu parazita pod 73 mg/1, čo zodpovedá dávke cyprodinilu, ktorú je nevyhnutné aplikovať, aby sa dosiahla rovnaká percentuálna deštrukcia.
Získané usporiadanie bodov ukazuje na unilaterálny účinok, ktorý je kvalifikovaný v rámci Tammesovej metódy v anglickom jazyku ako „one sided effect“. Usporiadanie zodpovedá izobole typu II podľa uvedenej metódy (str. 74 už citovaného zodpovedajúceho bibliografického odkazu) a je charakteristické pre synergiu.
Príklad 9
Skleníkový test in vivo s použitím kompozície obsahujúcej zlúčeninu I a zlúčeninu II C (cyprodinil) proti altemarióze reďkovky
Pri tomto teste sa použije 70 % disperzie granulátu zlúčeniny I a 75 % disperzie granulátu cyprodinilu.
Z uvedených kompozícií sa zriedením vodou pripraví zriedená suspenzia zodpovedajúca postrekovému objemu 1000 1 postrekovej kvapaliny na hektár.
Uvedené kvapaliny sa zmiešajú takým spôsobom, aby sa dosiahol pomer zlúčenina I/cyprodinil rovnajúci sa 0,2 -0,5-1.
Klíčiace rastlinky reďkovky (odroda Pemot) sa pestujú v kvetináčoch. Keď klíčiace rastlinky dosiahnu štádium druhého klíčneho lístku, ošetria sa postrekom uskutočneným s použitím kvapaliny obsahujúcej zlúčeniny I a IIC aplikované buď samostatne alebo v zmesi v uvedených pomeroch.
Dvadsaťštyri hodín po ošetrení sa uskutoční zamorenie postrekom vodnej suspenzie spór (táto suspenzia obsahuje 40 000 spór/cm3) Altemaria brassicae.
Po zamorení sa klíčiace rastlinky, ktoré sa ošetrili a zamorili uvedeným spôsobom, uložia na 10 dní do prostredia s teplotou asi 20 °C a atmosférou nasýtenou vlhkosťou.
Pozorujú sa výsledky v porovnaní so stavom kontrolných rastlín, ktoré sa neošetrili, ale zamorili.
S týmto cieľom sa vizuálne určí percentuálne napadnutie klíčnych lístkov hubou, pričom uvedené napadnutie je rozpoznateľné podľa hnedých nekróznych škvŕn. Z takto stanoveného stupňa napadnutia sa vypočíta účinnosť (vyjadrená v percentách) ošetrenia s použitím Abbottovho vzorca a výsledkov získaných pre kontrolné rastliny.
Získané výsledky účinnosti sa vynesú vo forme bodov zodpovedajúcich 70 % deštrukcii parazita do Tammesovho grafu, v ktorom sú na jednej osi uvedené dávky zlúčeniny I vyjadrené v mg/1 a na druhej osi sú uvedené dávky cyprodinilu taktiež vyjadrené v mg/1.
Získa sa graf, ktorý je znázornený na obr. 6, a z ktorého je zrejmé, že pridanie dávky zlúčeniny I nižšej ako 167 mg/1 (čo zodpovedá dávke samotnej zlúčeniny I, ktorú je potrebné aplikovať, aby sa dosiahla 70 % deštrukcia parazita) umožňuje dokonale prekvapujúcim spôsobom znížiť dávku cyprodinilu nevyhnutnú na 70 % deštrukciu parazita pod 178 mg/1 (táto hodnota zodpovedá dávke cyprodinilu samotného, ktorá sa musí aplikovať, aby sa dosiahla rovnaká percentuálna deštrukcia).
Získané usporiadanie bodov ukazuje na bilaterálny účinok, ktorý je v rámci Tammesovej metódy kvalifikovaný v anglickom jazyku ako „two sided effect“. Toto usporiadanie zodpovedá izobole typu III podľa uvedenej metódy (str. 75 už citovaného zodpovedajúceho bibliografického odkazu) a je charakteristické pre synergiu.
Príklad 10
Skleníkový test in vivo s použitím kompozície obsahujúcej zlúčeninu I a zlúčeninu IIF (spiroxamín) proti oidiuu viniča (Uncinula necator)
V rámci tohto testu sa pripraví suspenzia 60 mg zmesi obsahujúca zlúčeninu I v kvapalnej zmesi tvorenej 0,3 ml povrchovo aktívneho činidla (oleát polyoxyetylénovaného derivátu sorbitánu) zriedeného na koncentráciu 10 % vodou a 60 ml vody.
Okrem toho sa použije emulgovateľný koncentrát (500 g/1) spiroxamínu.
Z uvedených kompozícií sa zriedením vodou pripravia zriedené suspenzie zodpovedajúce postrekovému objemu 250 1 postrekovej kvapaliny na hektár.
Uvedené dve kvapaliny sa zmiešajú takým spôsobom, aby sa dosiahol pomer zlúčenina I/spiroxamín rovnajúci sa 0,33,1,3.
Rastliny viniča (odroda Chardonnay) sa pestujú v kvetináčoch. Keď sú tieto rastliny staré dva mesiace, ošetria sa postrekom uskutočneným s použitím kvapaliny obsahujúcej zlúčeniny I a II F buď izolovane alebo v zmesi v uvedených pomeroch.
Po uplynutí 24 hodín sa uskutoční zamorenie listov viniča poprášením spórami oidia (Unicula necator) získanými z prirodzeným spôsobom zamorených listov.
Po zamorení sa kontaminované a predtým ošetrené rastliny viniča uložia počas 15 dní do prostredia s teplotou 20 °C a s relatívnou vlhkosťou asi 70 %.
Potom sa uskutoční pozorovanie výsledkov porovnaním so stavom kontrolných rastlín, ktoré sa neošetrili, ale taktiež zamorili.
S týmto cieľom sa určí na množine listov jednej sadenice, a to v porovnaní so zamorenou a neošetrenou sadenicou, podiel povrchu listov pokrytý bielymi škvrnami zodpovedajúcimi nárastu huby. Takto sa získa stupeň zamorenia.
S použitím Abbottovho vzorca sa vypočíta účinnosť ošetrenia (vyjadrená v percentách).
Získané výsledky účinnosti sa vynesú vo forme bodov zodpovedajúcich 70 % deštrukcii parazita do Tammesovho grafu, v ktorom sú na jednej osi uvedené dávky spiroxamínu a na druhej osi sú uvedené dávky zlúčeniny I. Obidve tieto dávky sú vyjadrené v mg/ha.
Získa sa graf, ktorý je zobrazený na obr. 7, a z ktorého je zrejmé, žc zlúčenina I nemá žiadnu účinnosť pri podmienkach testu v prípade, že je aplikovaná samotná. Z grafu je však zrejmé, že pridanie zlúčeniny I umožňuje dokonale prekvapujúcim spôsobom znížiť dávku spiroxamínu nevyhnutnú na dosiahnutie 70 % deštrukcie parazita pod 6,6 g/ha, čo zodpovedá dávke samotného spiroxamínu, ktorú je potrebné aplikovať, aby sa dosiahla rovnaká percentuálna deštrukcia.
Získané usporiadanie bodov ukazuje na unilaterálny účinok, ktorý je v rámci Tammesovej metódy kvalifikovaný v anglickom jazyku ako „one sided effect“. Toto usporiadanie zodpovedá izobole typu II podľa uvedenej metódy (str. 74 už citovaného zodpovedajúceho bibliografického odkazu) a je charakteristické pre synergiu.
Príklad 11
Skleníkový test in vivo s použitím kompozície obsahujúcej zlúčeninu I a zlúčeninu II F (spiroxamine) proti oidiu viniča (Unicula necator)
V rámci tohto testu sa opakuje postup podľa príkladu 10, pričom sa však pomer zlúčenina I/spiroxamín nastaví na hodnoty 0,11, 0,33 ala pozorovanie výsledkov sa uskutoční 22 dní po zamorení.
Získa sa graf, ktorý je znázornený na obr. 8, a z ktorého je zrejmé, že zlúčenina I nemá pri podmienkach testu žiadnu účinnosť v prípade, že je aplikovaná samotná. Z grafu vidieť, že pridanie zlúčeniny I umožňuje dokonale prekvapujúcim spôsobom znížiť dávku spiroxamínu nevyhnutnú na 70 % deštrukciu parazita pod 61 g/ha, čo zodpovedá dávke samotného spiroxamínu, ktorá sa musí aplikovať, aby sa dosiahla rovnaká percentuálna deštrukcia.
Získané usporiadanie bodov ukazuje na unilaterálny účinok, ktorý je v rámci Tammesovej metódy kvalifikovaný v anglickom jazyku ako „one sided effect“. Toto usporiadanie zodpovedá izobole typu II podľa uvedenej metódy (str. 74 už citovaného zodpovedajúceho bibliografického odkazu) a je charakteristické pre synergiu.
Príklad 12
Skleníkový test in vivo s použitím temámej kompozície obsahujúcej zlúčeninu I, zlúčeninu II G (fencaramid) a zlúčeninu II G' (fosetyl-Al) proti múčnatke viniča (Plasmopara viticola)
V rámci tohto testu sa použije 70 % disperzia granulátu zlúčeniny I, 50 % disperzia granulátu fencaramidu a 80 % disperzia granulátu fosetylu-Al.
Z týchto kompozícií sa zriedením vodou pripravia zriedené suspenzie zodpovedajúce postrekovému objemu 1000 1/ha. Zriedené suspenzie fencaramidu a fosetylu-Al sa zmiešajú takým spôsobom, aby sa získala materská suspenzia obsahujúca uvedené dve účinné látky v pomere fencaramid/fosetyl-Al rovnajúcom sa 0,1.
Zmieša sa zriedená suspenzia zlúčeniny I a uvedená materská suspenzia takým spôsobom, aby sa získala zmes troch uvedených účinných látok v pomere zlúčenina I/fenaramide + fosetyl-Al rovnajúcom sa 1/(1+10) (t. j. 0,09) a 2/(1+10) (t. j. 0,18).
Odrezky viniča (odroda Chardonnay) sa pestujú v kvetináčoch. Keď sú rastliny staré dva mesiace (štádium rozvoja 8 až 10 listov), ošetria sa postrekom uskutočneným s použitím kvapaliny obsahujúcej buď samotnú zlúčeninu I alebo zmes fencaramid + fosetyl-Al alebo zmes všetkých troch uvedených účinných látok. Postrekový objem 1000 1/ha umožňuje pokrytie vrchných aj spodných častí listov.
Ošetrené rastliny sa predbežne zamorili (24 hodín pred fungicídnym ošetrením) postrekom vodnej suspenzie spór Plasmopara viticola (100 000 spór/cm3). Po zamorení sa sadenice nechajú počas asi jednej hodiny pri laboratórnej teplote a v prostredí s relatívnou vlhkosťou 70 % a potom počas 24 hodín v prostredí s relatívnou vlhkosťou 90 až 100%, a to pred tým, ako sa ošetria fungicídne účinnou látkou.
Po ošetrení fúngicídom sa rastliny udržiavajú počas jednej hodiny v atmosfére s relatívnou vlhkosťou 70 % a potom ešte počas 7 dní pri relatívnej vlhkosti 90 až 100 %.
Uskutočni sa pozorovanie výsledkov porovnaním so stavom kontrolných rastlín, ktoré sa síce zamorili, ale neboli ošetrené. S týmto cieľom sa vizuálne určí zamorený podiel (vyjadrený v percentách) spodného povrchu listov.
Získané výsledky účinnosti sa vynesú vo forme bodov zodpovedajúcich 70 % deštrukcii parazita do Tammesovho grafu, v ktorom sú na jednej osi uvedené dávky zlúčeniny I vyjadrené v mg/1 a na druhej osi sú uvedené dávky zmesi fencaramid + fosetyl-Al (v pomere 1/10), vyjadrené vo forme samotnej dávky fencaramidu v zmesi v mg/1.
Získa sa graf, ktorý je znázornený na obr. 9, a z ktorého je zrejmé, že pridanie dávky zlúčeniny I nižšie ako 36 mg/1 (čo zodpovedá dávke samotnej zlúčeniny I, ktorú je potrebné aplikovať, aby sa dosiahla 70 % deštrukcia parazita) umožňuje dokonale neočakávaným spôsobom znížiť dávku zmesi fencaramidu/fosetylu-Al (v pomere 1/10) výrazne pod 34 mg/1 (táto hodnota zodpovedá ekvivalentnej dávke fencaramidu v uvedenej zmesi, ktorá sa má aplikovať, aby sa dosiahla rovnaká percentuálna deštrukcia),
Získané usporiadanie bodov ukazuje na bilaterálny účinok, ktorý je v rámci Tammesovej metódy kvalifikovaný v anglickom jazyku ako „two sided effect“. Toto usporiadanie zodpovedá izobole typu III podľa uvedenej metódy (str. 75 už citovaného zodpovedajúceho bibliografického odkazu) a je charakteristické pre synergiu.
Claims (23)
- PATENTOVÉ NÁROKY1. Fungicídne kompozície, vyznačujúce sa t ý m , že obsahujú zlúčeninu I všeobecného vzorca (I) (D, v ktoromM znamená atóm kyslíka alebo atóm síry, n znamená celé číslo rovnajúce sa 0 alebo 1 aY znamená atóm fluóru alebo atóm chlóru alebo metylovú skupinu, a zlúčeninu II, zvolenú z množiny zahŕňajúcej:- zlúčeninu II A alebo propamocarb, ktorá je tiež nazývaná propyl-3-(dimetylamino)propylkarbamát,- zlúčeninu II B všeobecného vzorca (II B) v ktoromR1 znamená atóm dusíka alebo skupinu -CH aR2 znamená tiometylovú skupinu SCH3 alebo dietylaminoskupinu N(C2H5)2,- zlúčeninu II C alebo cyprodinil, ktorá je tiež nazývaná 2-fenylamino-4-cyklopropyl-6-metylpyrimidín,- zlúčeninu II D, ktorou je kyselina 2-hydroxybenzoová alebo kyselina salicylová, jej estery a jej soli, najmä soli alkalických kovov a kovov alkalických zemín,- zlúčeninu II F alebo 8-terc-butyl-2-(N-etyl-N-n-propylamino)metyl-l,4-dioxaspiro[4,5]dekán, ktorý je tiež nazývaný spiroxamín,- zlúčeninu II G alebo izopropylester kyseliny 2-metyl-l-(l-p-tolyletylkarbamoyl)propylovej, ktorý je tiež nazývaný fencaramid, a- zlúčeninu IIH alebo 4-chlór-2-kyano-l-dimetylsulfamoyl-5 -(4-metyl fenyljimidazol, pričom pomer zlúčenina I/zlúčenina II sa pohybuje medzi 0,01 a 50, výhodne medzi 0,1 a 10.
- 2. Fungicídne kompozície podľa nároku 1, v y z n a čujúce sa tým, že zlúčeninou I je (4-S)-4-metyl-2-metyltio-4-fenyl-l-fenylamino-2-imidazolin-5-ón.
- 3. Fungicídne kompozície podľa niektorého z nárokovI alebo 2, vyznačujúce sa tým, že pomer zlúčenina I/zlúčenina II je zvolený tak. aby vyvolal synergický účinok.
- 4. Fungicídne kompozície podľa niektorého z nárokov laž 3, vyznačujúce sa tým, že zlúčenina II je zvolená z množiny zahŕňajúcej zlúčeninu II A, zlúčeninuII B, zlúčeninu II C a zlúčeninu II D.
- 5. Fungicídne kompozície podľa niektorého z nárokov laž 4, vyznačujúce sa tým, že zlúčeninou II je zlúčenina II A (alebo propamocarb) a pomer zlúčenina I/zlúčenina II je 0,01 až 10, výhodne 0,05 až 1 a ešte výhodnejšie 0,1 až 1.
- 6. Fungicídne kompozície podľa niektorého z nárokovI až 4, vyznačujúce sa tým, že zlúčeninou Uje zlúčenina II B.
- 7. Fungicídne kompozície podľa nároku 6, v y z n a čujúce sa tým, že zlúčeninou II B je S-metylester kyseliny 1,2,3-benzotiadiazol-7-karbotioovej.
- 8. Fungicídne kompozície podľa niektorého z nárokov laž 4, vyznačujúce sa tým, že zlúčeninouII je zlúčenina II D.
- 9. Fungicídne kompozície podľa niektorého z nárokov 6až 8, vyznačujúce sa tým, že pomer zlúčenina I/zlúčenina II je 0,05 až 50, výhodne 0,1 až 10 a ešte výhodnejšie 0,1 až 5.
- 10. Fungicídne kompozície podľa niektorého z nárokov laž 4, vyznačujúce sa tým, že zlúčeninou II je zlúčenina II C a pomer zlúčenina I/zlúčenina II je 0,05 až 50, výhodne 0,1 až 10 a ešte výhodnejšie 0,2 až 1.
- 11. Fungicídne kompozície podľa niektorého z nárokovI až 3, vyznačujúce sa tým, že zlúčeninouII je zlúčenina II F.
- 12. Fungicídne kompozície podľa nároku 11, vyznačujúce sa tým, že pomer zlúčenina I/zlúčenina IIF je 0,05 až 10, výhodnejšie 0,1 až 5.
- 13. Fungicídne kompozície podľa niektorého z nárokov laž 3, vyznačujúce sa tým, že zlúčeninou II je zlúčenina II G.
- 14. Fungicídne kompozície podľa nároku 13, vyznačujúce sa tým, že pomer zlúčenina I/zlúčenina II G je 0,25 až 5, výhodne 0,5 až 4.
- 15. Fungicídne kompozície podľa niektorého z nárokov 13 alebo 14, vyznačujúce sa tým, že navyše obsahujú zlúčeninu II G' zvolenú z množiny zahŕňajúcej:- soli monoalkylfosfitu a mono-, di- alebo trojvalenčného kovového katiónu, akou je fosetyl-Al, alebo- kyselinu fosforitú a jej soli odvodené od alkalických kovov a kovov alkalických zemín, pričom molámy pomer zlúčenina II G/zlúčenina II G' je 0,037 až 0,37, výhodne 0,018 až 1,8.
- 16. Fungicídne kompozície podľa nároku 15, vyznačujúce sa tým, že zlúčeninou II G' je fosetyl-Al, pričom hmotnostný pomer zlúčenina II G/zlúčenina II G'je 0,01 až 1, výhodne 0,05 až 5.
- 17. Fungicídne kompozície podľa niektorého z nárokovI až 3, vyznačujúce sa tým, že zlúčeninouII je zlúčenina II H.
- 18. Fungicídne kompozície podľa nároku 17, vyznačujúce sa tým, že pomer zlúčenina I/zlúčenina II je 0,05 až 5, výhodne 0,5 až 2.
- 19. Fungicídne kompozície podľa niektorého z nárokov 1 až 18, vyznačujúce sa tým, že okrem zlúčeniny I a zlúčeniny II obsahujú poľnohospodársky prijateľný inertný nosič a prípadne poľnohospodársky prijateľnú povrchovo aktívnu látku.
- 20. Fungicídne kompozície podľa niektorého z nárokov lažl 9, vyznačujúce sa tým, že obsahujú 0,5 až 95 % kombinácie zlúčeniny I a zlúčeniny II.
- 21. Spôsob kuratívneho alebo preventívneho boja proti fytopatogénnym hubám úžitkových plodín, vyznačujúci sa tým, že sa na vegetáciu určenú na ošetrenie aplikuje účinné a nefytotoxické množstvo fungicídnej kompozície podľa niektorého z nárokov 1 až 20.
- 22. Spôsob podľa nároku 21, vyznačujúci sa t ý m , že fungicídna kompozícia sa aplikuje postrekom kvapaliny na nadzemné časti úžitkových plodín určených na ošetrenie.
- 23. Spôsob podľa niektorého z nárokov 21 alebo 22, vyznačujúci sa tým, že množstvo fungicídnej kompozície zodpovedá dávke zlúčeniny I 10 až 500 g/ha, výhodne 20 až 300 g/ha.
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
PCT/FR1997/002170 WO1999027788A1 (fr) | 1997-12-02 | 1997-12-02 | Nouvelle composition fongicide comprenant une 2-imidazoline-5-one |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
SK83898A3 SK83898A3 (en) | 1999-02-11 |
SK283358B6 true SK283358B6 (sk) | 2003-06-03 |
Family
ID=43500334
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
SK838-98A SK283358B6 (sk) | 1997-12-02 | 1997-12-02 | Fungicídna kompozícia obsahujúca 2-imidazolín-5-ón |
Country Status (29)
Country | Link |
---|---|
US (2) | US6384067B2 (sk) |
EP (1) | EP0973397B1 (sk) |
JP (1) | JP4187271B2 (sk) |
KR (1) | KR100473471B1 (sk) |
CN (1) | CN1120663C (sk) |
AP (1) | AP991A (sk) |
AT (1) | ATE240645T1 (sk) |
AU (1) | AU740846B2 (sk) |
BG (1) | BG63904B1 (sk) |
BR (1) | BR9712240A (sk) |
CA (3) | CA2582701C (sk) |
CZ (1) | CZ294331B6 (sk) |
DE (1) | DE69722259T2 (sk) |
DK (1) | DK0973397T3 (sk) |
ES (1) | ES2194226T3 (sk) |
FR (1) | FR10C0039I2 (sk) |
HU (1) | HU224869B1 (sk) |
IL (1) | IL125281A (sk) |
MX (1) | MXPA98004571A (sk) |
NZ (1) | NZ330601A (sk) |
PL (3) | PL189858B1 (sk) |
PT (1) | PT973397E (sk) |
RO (1) | RO118108B1 (sk) |
RU (1) | RU2206993C2 (sk) |
SK (1) | SK283358B6 (sk) |
TR (1) | TR199801200T1 (sk) |
UA (1) | UA61064C2 (sk) |
WO (1) | WO1999027788A1 (sk) |
ZA (1) | ZA9711153B (sk) |
Families Citing this family (16)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2783401B1 (fr) | 1998-09-21 | 2000-10-20 | Rhone Poulenc Agrochimie | Nouvelles compositions fongicides |
DE19904081A1 (de) * | 1999-02-02 | 2000-08-03 | Bayer Ag | Fungizide Wirkstoffkombinationen |
JP4351789B2 (ja) | 1999-07-16 | 2009-10-28 | 石原産業株式会社 | 有害生物防除用組成物および有害生物の防除方法 |
DK1214882T3 (da) * | 2000-12-14 | 2003-08-18 | Basf Ag | Fungicide blandinger på basis af amidforbindelser |
JP2009143814A (ja) * | 2007-12-11 | 2009-07-02 | Japan Enviro Chemicals Ltd | 防かび組成物 |
EP2622961A1 (en) | 2012-02-02 | 2013-08-07 | Bayer CropScience AG | Acive compound combinations |
CN103461338A (zh) * | 2012-06-07 | 2013-12-25 | 陕西美邦农药有限公司 | 一种含咪唑菌酮的杀菌组合物 |
CN103478134B (zh) * | 2012-06-12 | 2016-02-17 | 陕西美邦农药有限公司 | 一种含咪唑菌酮的高效杀菌组合物 |
CN103503873A (zh) * | 2012-06-16 | 2014-01-15 | 陕西美邦农药有限公司 | 一种含咪唑菌酮的杀菌组合物 |
CN105900991A (zh) * | 2012-06-18 | 2016-08-31 | 陕西美邦农药有限公司 | 一种含咪唑菌酮的杀菌组合物 |
CN102696666A (zh) * | 2012-06-21 | 2012-10-03 | 陕西美邦农药有限公司 | 一种含咪唑菌酮与三唑类的高效杀菌组合物 |
JP2013032375A (ja) * | 2012-10-05 | 2013-02-14 | Japan Enviro Chemicals Ltd | 防かび組成物 |
CN106035333A (zh) * | 2016-05-20 | 2016-10-26 | 南京华洲药业有限公司 | 一种含螺环菌胺和稻瘟酰胺的杀菌组合物及其应用 |
CN106035340A (zh) * | 2016-05-20 | 2016-10-26 | 南京华洲药业有限公司 | 一种含螺环菌胺和嘧菌环胺的杀菌组合物及其应用 |
CN105994280B (zh) * | 2016-05-20 | 2018-09-07 | 南京华洲药业有限公司 | 一种含螺环菌胺和嘧菌胺的杀菌组合物及其应用 |
CN106035339A (zh) * | 2016-05-20 | 2016-10-26 | 南京华洲药业有限公司 | 一种含螺环菌胺和咪唑菌酮的杀菌组合物及其应用 |
Family Cites Families (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4923864A (en) * | 1987-12-15 | 1990-05-08 | Pfizer Inc. | Certain heterocyclic-hexanamides useful for treating hypertension |
FR2685328B1 (fr) * | 1991-12-20 | 1995-12-01 | Rhone Poulenc Agrochimie | Derives de 2-imidazoline-5-ones et 2-imidazoline-5-thiones fongicides. |
US6002016A (en) | 1991-12-20 | 1999-12-14 | Rhone-Poulenc Agrochimie | Fungicidal 2-imidazolin-5-ones and 2-imidazoline-5-thiones |
FR2722652B1 (fr) * | 1994-07-22 | 1997-12-19 | Rhone Poulenc Agrochimie | Composition fongicide comprenant une 2-imidazoline-5-one |
EP0708085B1 (en) * | 1994-10-19 | 2002-07-17 | Novartis AG | Antiviral ethers of aspartate protease substrate isosteres |
FR2751845B1 (fr) * | 1996-07-30 | 1998-09-11 | Rhone Poulenc Agrochimie | Nouvelle composition fongicide comprenant une 2-imidazoline- 5-one |
GB9718366D0 (en) * | 1997-08-29 | 1997-11-05 | Ciba Geigy Ag | Novel combinations |
-
1997
- 1997-02-12 UA UA98062922A patent/UA61064C2/uk unknown
- 1997-12-02 US US09/077,988 patent/US6384067B2/en not_active Expired - Lifetime
- 1997-12-02 KR KR10-1998-0705385A patent/KR100473471B1/ko not_active IP Right Cessation
- 1997-12-02 BR BR9712240-8A patent/BR9712240A/pt not_active IP Right Cessation
- 1997-12-02 CA CA2582701A patent/CA2582701C/fr not_active Expired - Lifetime
- 1997-12-02 DK DK97948972T patent/DK0973397T3/da active
- 1997-12-02 AU AU96048/98A patent/AU740846B2/en not_active Ceased
- 1997-12-02 JP JP52438098A patent/JP4187271B2/ja not_active Expired - Fee Related
- 1997-12-02 RO RO98-01043A patent/RO118108B1/ro unknown
- 1997-12-02 MX MXPA98004571A patent/MXPA98004571A/es active IP Right Grant
- 1997-12-02 TR TR1998/01200T patent/TR199801200T1/xx unknown
- 1997-12-02 EP EP97948972A patent/EP0973397B1/fr not_active Expired - Lifetime
- 1997-12-02 CA CA002239795A patent/CA2239795C/fr not_active Expired - Lifetime
- 1997-12-02 CN CN97191576A patent/CN1120663C/zh not_active Expired - Lifetime
- 1997-12-02 HU HU9904198A patent/HU224869B1/hu not_active IP Right Cessation
- 1997-12-02 PL PL97369713A patent/PL189858B1/pl not_active IP Right Cessation
- 1997-12-02 AP APAP/P/1999/001499A patent/AP991A/en active
- 1997-12-02 DE DE69722259T patent/DE69722259T2/de not_active Expired - Lifetime
- 1997-12-02 CZ CZ19981893A patent/CZ294331B6/cs not_active IP Right Cessation
- 1997-12-02 PT PT97948972T patent/PT973397E/pt unknown
- 1997-12-02 WO PCT/FR1997/002170 patent/WO1999027788A1/fr active IP Right Grant
- 1997-12-02 CA CA2725194A patent/CA2725194A1/fr not_active Abandoned
- 1997-12-02 NZ NZ330601A patent/NZ330601A/xx not_active IP Right Cessation
- 1997-12-02 SK SK838-98A patent/SK283358B6/sk not_active IP Right Cessation
- 1997-12-02 IL IL12528197A patent/IL125281A/en not_active IP Right Cessation
- 1997-12-02 AT AT97948972T patent/ATE240645T1/de active
- 1997-12-02 PL PL97334555A patent/PL189046B1/pl unknown
- 1997-12-02 ES ES97948972T patent/ES2194226T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1997-12-02 PL PL97369712A patent/PL189712B1/pl unknown
- 1997-12-11 ZA ZA9711153A patent/ZA9711153B/xx unknown
-
1998
- 1998-06-02 BG BG102506A patent/BG63904B1/bg unknown
- 1998-12-01 RU RU98121807/04A patent/RU2206993C2/ru active
-
2002
- 2002-03-13 US US10/099,076 patent/US6762173B2/en not_active Expired - Fee Related
-
2010
- 2010-08-24 FR FR10C0039C patent/FR10C0039I2/fr active Active
Also Published As
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
SK283358B6 (sk) | Fungicídna kompozícia obsahujúca 2-imidazolín-5-ón | |
US6358938B1 (en) | Synergistic fungicidal composition | |
EA013755B1 (ru) | Фунгицидные смеси на основе триазолов | |
KR20010032829A (ko) | 상승효과적인 살진균제 및/또는 살균제 조성물 | |
CZ292464B6 (cs) | Synergická fungicidní nebo/a baktericidní kompozice | |
EA015733B1 (ru) | Фунгицидные смеси на основе триазолов | |
US6417216B1 (en) | Fungicidal composition comprising a 2-imidazolin-5-one | |
BG64721B1 (bg) | Фунгицидни състави | |
WO2023017428A1 (en) | Phytosanitary combinations comprising carvacrol, compositions and their use | |
MXPA98004567A (en) | Novel fungicidal composition comprising 2-imidazoline-5-one | |
MXPA99008992A (en) | Synergetic fungicide composition |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PC4A | Assignment and transfer of rights |
Owner name: BAYER S.A.S., LYON, FR Free format text: FORMER OWNER: BAYER CROPSCIENCE S.A., LYON, FR Effective date: 20100827 |
|
TC4A | Change of owner's name |
Owner name: BAYER CROPSCIENCE S.A., LYON, FR Effective date: 20100827 |
|
MM4A | Patent lapsed due to non-payment of maintenance fees |
Effective date: 20111202 |