SK282475B6 - Spôsob potlačovania rastu nežiaducich rastlín, 2,6-substituované pyridíny, spôsoby ich výroby, použitie a herbicídny prostriedok na ich báze - Google Patents

Spôsob potlačovania rastu nežiaducich rastlín, 2,6-substituované pyridíny, spôsoby ich výroby, použitie a herbicídny prostriedok na ich báze Download PDF

Info

Publication number
SK282475B6
SK282475B6 SK1184-95A SK118495A SK282475B6 SK 282475 B6 SK282475 B6 SK 282475B6 SK 118495 A SK118495 A SK 118495A SK 282475 B6 SK282475 B6 SK 282475B6
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
yloxy
ethyl
yioxy
methyl
chloropyrid
Prior art date
Application number
SK1184-95A
Other languages
English (en)
Other versions
SK118495A3 (en
Inventor
Axel Kleemann
Original Assignee
Shell Internationale Research Maatschappij B. V.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Shell Internationale Research Maatschappij B. V. filed Critical Shell Internationale Research Maatschappij B. V.
Publication of SK118495A3 publication Critical patent/SK118495A3/sk
Publication of SK282475B6 publication Critical patent/SK282475B6/sk

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D213/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/04Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • C07D213/60Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D213/62Oxygen or sulfur atoms
    • C07D213/69Two or more oxygen atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/34Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • A01N43/40Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom six-membered rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/561,2-Diazoles; Hydrogenated 1,2-diazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/14Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing three or more hetero rings

Landscapes

  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Pyridine Compounds (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)

Abstract

Je opísaný spôsob potlačovania rastu nežiaducich rastlín, pri ktorom sa na miesto, na ktorom má byť rastu zamedzené, aplikuje 2,6-substituovaný pyridín všeobecného vzorca (I), kde X predstavuje atóm kyslíka alebo atóm síry; A predstavuje prípadne substituovanú päťčlennú alebo šesťčlennú heteroaromatickú skupinu obsahujúcu dusík; B predstavuje prípadne substituovanú päť- alebo šesťčlennú cyklickú uhľovodíkovú skupinu, alkylskupinu, alkenylskupinu, alkinylskupinu, arylskupinu alebo aralkylskupinu alebo niektorú zo skupín vo význame A; R predstavuje atóm halogénu, alkylskupinu, halogénalkylskupinu, alkoxyskupinu, alkyltioskupinu alebo dialkylaminoskupinu; a m predstavuje číslo s hodnotou 0, 1 alebo 2, ako aj použitie týchto pyridínov na potlačovanie rastu nežiaducich rastlín. Ďalej sú opísané niektoré z týchto pyridínov ako nové látky, spôsoby ich výroby a herbicídny prostriedok na ich báze.ŕ

Description

Oblasť techniky
Vynález sa týka 2,6-substituovaných pyridínov, spôsobov ich výroby, ich použitia, herbicidnych prostriedkov na ich báze a spôsobu potlačovania rastu nežiaducich rastlín pomocou týchto zlúčenín a prostriedkov.
Doterajší stav techniky
Pyridíny a ich deriváty majú mnohostranné použitie, napríklad ako farmaceutické činidlá, pesticídy (herbicídy, akaricídy, anthelmintiká a vtáčie repelenty), prísady do krmív, rozpúšťadlá, reagenty, medziprodukty a chemikálie potrebné v priemysle polymérov a v textilnom priemysle. Na také účely boli predmetom výskumu rôzne 2,6-diaryloxy- alebo -diarylmetoxypyridínové deriváty, pričom mnohé z nich obsahujú prídavné substituenty v centrálnom pyridínovom kruhu.
Dibenzyloxyanalóg 2,6-difenoxypyridínu bol zmienený v JP-A-63250324, EP-A-180188 a v J. Med. Chem. 10(2), str. 320 až 325, čo sú všetko publikácie zaoberajúce sa výsledkami lekárskeho výskumu a okrem toho je tiež uvedený ako príklad herbicidnych zlúčenín navrhovaných v US-A-3 535 328 a v patente USA č. US-A-3 687 959, čo je patent, ktorý bol udelený na vylúčenú prihlášku z prihlášky, ktorá viedla k US-A-3 535 328. Obidva posledne zmienené patenty sú prevažne zamerané na herbicídnu a fungicídnu účinnosť a v prípade US-A3 535 328 najmä tiež na nematocídnu a insekticídmi účinnosť amido- alebo aminotioetoxyderivátov. Pre zverejnený 2,6-dibenzyloxypyridm tu nie sú uvedené žiadne údaje vzťahujúce sa na jeho herbicídnu účinnosť.
Prihlasovateľ k dosiaľ nevybavenej európskej patentovej prihlášky č. 92304795 podanej 27. mája 1992 (Ref. T. 1632 EPC) uvádza, že niektoré substituované formy 2,6-difenoxypyridínu a 2,6-dibenzyloxypyridínu a tiež príbuzných asymetrických 2-fenoxy-6-benzyloxypyridínov majú spektrum herbicídnej účinnosti, ktoré sa podstatne odlišuje od spektra herbicídnej účinnosti nesubstituovaných analógov tým, že zmienené substituované formy majú postemergentný účinok tak proti trávnym, ako tiež proti širokolistým rastlinám. Niektoré z týchto zlúčenín boli už skôr známe a v citovanej prihláške je nárokovaná ochrana ich herbicídnej aplikácie.
Teraz sa zistilo, že dobrú herbicídnu účinnosť majú tiež príbuzné nové deriváty pyridínu obsahujúce dusíkaté heteroaromatické substituenty.
V EP 109 751 A sú opísané určité deriváty pyridínu, ku ktorým je v polohe 2 pripojený substituovaný fenylový zvyšok, a ktoré v polohách 4, 5 alebo 6 obsahujú ako substituent substituovanú alkoxyskupinu, alkyltioskupinu alebo alkylaminoskupinu. V EP 371 947 A sú opísané určité deriváty, v ktorých je fenylskupina pripojená k pyrazolyl-3-oxyskupine. Na rozdiel od týchto zlúčenín sa vynález týka derivátov pyridínu, ktoré sú okrem iných substituované pyrazolyl-3-oxyskupinou.
Podstata vynálezu
Predmetom vynálezu je spôsob potlačovania rastu nežiaducich rastlín, ktorého podstata spočíva v tom, že sa na miesto, na ktorom má byť rastu zamedzené aplikuje 2,6-substituovaný pyridín všeobecného vzorca (I)
kde X predstavuje atóm kyslíka alebo atóm síry;
A predstavuje prípadne substituovanú päťčlennú alebo šesťčlennú heteroaromatickú skupinu obsahujúcu dusík;
B predstavuje prípadne substituovanú päť- alebo šesťčlennú cyklickú uhľovodíkovú skupinu, alkylskupinu, alkenylskupinu, alkinylskupinu, arylskupinu alebo aralkylskupinu alebo niektorú zo skupín vo význame A;
R predstavuje atóm halogénu, alkylskupinu, halogénalkylskupinu, alkoxyskupinu, alkyltioskupinu alebo dialkylaminoskupinu; a m predstavuje číslo s hodnotou 0,1 alebo 2.
Predmetom vynálezu sú takisto 2,6-substituované definované pyridíny ako nové zlúčeniny za podmienky, že zlúčeninou všeobecného vzorca (I) nie je 2,6-bis[(6-bróm-2-pyridyl)tio]pyridín, 2,2'-tiobis[6-[(6-bróm-2-pyridyl)tio]pyridín, 2,6-bis[[(6-bróm-2-pyridyl)tio]-2-pyridyl]tiojpyridín, 2,2'-tiobis-[6-[[6-[(6-bróm-2-pyridyl)tio]-2-pyridyljtio]pyridín, 2-metoxy-6-[(l -mety 1 -1 H-1,2,4-triazol-3-yl)tio]pyridín, 2-[[4-(2-chlórfenyl)tio]-l,3-dimetyl-lH-pyrazol-5-yl]oxy]-6-metoxypyridín, 1,1-dimetyletylester 4-[[[[[ 1,3-dimetyl-5-[[6-(metyltio)-2-pyridyl]oxyj-1 H-pyrazol-4-yl]metylén]amino]oxy]metyl]benzoovej kyseliny, l,3-dimetyl-5-[[6-(metyltio)-2-pyridyl]oxy]-lH-pyrazol-4-karboxaldehyd, 2-metoxy-6-(lH-l,2,4-triazol-3-yltio)pyridín, 2-metoxy-6-(2-tiazolyltio)pyridín, 2,6-bis[(l-metyl-lH-imidazol-2-yl)tio]pyridíndihydrochlorid alebo l-[6-[(6-metoxy-2-pyridyl)oxy]-2-pyridyl]etylester 3-[2-bróm-2-[4-(chlórmetyl)-3-metoxyfenyl]etenyl]-2,2-dimetylcyklopropánkarboxylovej kyseliny.
Symbol A účelne predstavuje pyridylskupinu, najmä 4-pyridylskupinu alebo pyrazolylskupinu, najmä 5-pyrazolylskupinu. Symbol B účelne predstavuje tiež jednu z takých skupín alebo tiež fenylskupinu, alebo benzylskupinu. Skupiny vo význame A a B môžu byť rovnaké alebo rôzne a prednostne sú substituované, pričom obsahujú najmä substituent v polohe metá (s výnimkou významu B = benzylskupina).
Ako substituenty prichádzajú do úvahy ktorékoľvek zo substituentov, ktoré sa obyčajne používajú pri modifikácii a/alebo vývoji pesticídnych zlúčenín a najmä ide o substituenty, v ktorých prítomnosti zostáva zachovaná herbicídna účinnosť zlúčeniny podľa vynálezu alebo sa táto účinnosť zvýši, alebo ide o substituenty ovplyvňujúce perzistenciu účinku, penetráciu do pôdy alebo rastlín alebo akúkoľvek inú požadovanú vlastnosť takých herbicidne účinných zlúčenín. V každom zvyšku môže byť obsiahnutý jeden alebo viaceré rovnaké, alebo rôzne substituenty.
Prípadné substituenty v skupinách definovaných symbolmi A a/alebo B zahŕňajú atómy halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, alkylskupinu, halogénalkylskupinu, alkoxyskupinu, alkyltioskupinu a arylskupinu. Ako prednostné substituenty je možné uviesť halogény, najmä chlór alebo alkylové a halogénalkylové skupiny s 1 až 6 atómami uhlíka.
Alkylové skupiny, nech už ide o substituenty niektorých skupín vo význame A a B alebo o alkylové skupiny vo význame R, môžu mať priamy alebo rozvetvený reťazec, ktorý účelne obsahuje do 12 a prednostne 1 až 6 atómov uhlíka. Atómy halogénu v halogénalkylskupine, nech už ide o substituent niektorej skupiny vo význame A a B alebo o halogénalkylovú skupinu vo význame R, môžu byt atómy fluóru, chlóru, brómu alebo jódu, pričom môže byt prítomný jeden alebo viaceré atómy halogénu. Prednostným halo2 génom je fluór a prednostnou halogénalkylovou skupinou je trifluórmetylskupina.
Ako prednostné zlúčeniny podľa vynálezu je možné uviesť zlúčeniny všeobecného vzorca (I), kde každý zo symbolov X predstavuje atóm kyslíka a m predstavuje číslo 0 alebo 1.
Zlúčeniny všeobecného vzorca (I), kde X predstavuje atóm kyslíka, je možné vyrobiť vhodne prispôsobenou konvenčnou metódou získavania substituovaných pyridínových zlúčenín. Základná technológia zahŕňa napríklad reakciu alkoxidu kovu odvodeného od príslušného alkoholu s príslušným 2, 6-dihalogénpyridinom v rozpúšťadle a účelne pri zvýšenej teplote, najlepšie pri teplote spätného toku. Pri výrobe symetrických pyridínových zlúčenín sa reakcia môže uskutočňovať v jednom stupni pri použití molámeho pomeru alkoxidu k pyridínu aspoň 2 :1. Pri výrobe asymetrických zlúčenín všeobecného vzorca (I) je potrebné dva prítomné substituenty zavádzať oddelene v dvojstupňovom procese.
Predmetom vynálezu je ďalej spôsob výroby zlúčenín všeobecného vzorca (I), kde A a B sú rovnaké, ktorého podstata spočíva v tom, že sa 2,6-dihalogénpyridfn všeobecného vzorca (II)
X'
I U (II)>
Hal-L yl-Hal kde R a m majú význam uvedený pri všeobecnom vzorci (I) a Hal predstavuje halogén, prednostne chlór alebo bróm, nechá reagovať s aspoň dvojnásobným molámym nadbytkom soli kovu s alkoholom alebo tiolom všeobecného vzorca AXH, kde A a X majú význam uvedený pri všeobecnom vzorci (I).
Pokiaľ sa vo všeobecnom vzorci (I) skupina B líši od skupiny A, nechá sa 2,6-dihalogénpyridin všeobecného vzorca (II) najprv reagovať s najvyšším ekvimolámym množstvom soli kovu s alkoholom alebo tiolom všeobecného vzorca (AXH) a potom sa vykoná ďalšia reakcia s aspoň ekvimolámym množstvom soli kovu s alkoholom alebo tiolom všeobecného vzorca (BXH).
Alternatívny a prednostný spôsob výroby zlúčenín všeobecného vzorca (I), kde B sa líši od veľkého A, sa uskutočňuje tak, že sa halogénpyridón všeobecného vzorca (III) kde R, m a Hal majú uvedený význam, nechá reagovať s halogenidom všeobecného vzorca (BHal), kde Hal predstavuje halogén, najmä bróm a potom sa uskutoční reakcia so soľou kovu s alkoholom alebo tiolom všeobecného vzorca (AXH). Prvý stupeň tejto reakcie sa účelne vykoná tak, že sa pyridón všeobecného vzorca (III) nechá reagovať s hydroxidom alkalického kovu za vzniku pyridoxylátovej soli, ktorá sa potom nechá reagovať s halogenidom vzorca (BHal), prednostne v rozpúšťadle, ako je dimetylformamid.
Obidve uvedené reakcie sa účelne vykonávajú v organickom rozpúšťadle, ktorého voľba závisí od konkrétnej povahy použitých reakčných zložiek. Všeobecne je vhodné akékoľvek poláme rozpúšťadlo, napríklad dimetylformamid a tetrahydrofurán.
Ako soli kovu s alkoholom alebo tiolom sa prednostne používajú soli alkalického kovu, napríklad sodné alebo draselné soli a táto soľ sa účelne vyrába reakciou alkoholu s vhodnou kovovou bázou, napríklad uhličitanom alebo hydridom kovu.
Vyrobené zlúčeniny všeobecného vzorca (I) je prípadne možné izolovať a čistiť známymi technológiami.
Zlúčeniny všeobecného vzorca (II) a alkoholy alebo tioly všeobecného vzorca (BXH) sú všeobecne známe a/alebo sú ľahko pripraviteľné štandardnými technológiami.
Pri zlúčeninách všeobecného vzorca (1) bola zistená zaujímavá herbicídna účinnosť spočívajúca v širokospektrálnej preemergentnej a postemergentnej účinnosti proti nežiaducim druhom rastlín.
Predmetom vynálezu je tiež herbicídny prostriedok, ktorého podstata spočíva v tom, že obsahuje zlúčeninu podľa vynálezu v spojení s nosičom.
Ďalej je predmetom vynálezu tiež spôsob výroby uvedených herbicídnych prostriedkov, ktorého podstata spočíva v tom, že sa zlúčenina všeobecného vzorca (I) definovaného uvedie do styku s aspoň jedným nosičom.
Prednostne obsahuje prostriedok aspoň dva nosiče, z ktorýchjedným je povrchovo aktívna látka.
Ďalším predmetom vynálezu je použitie zlúčenín všeobecného vzorca (I) ako herbicídov.
Predmetom vynálezu je ďalej spôsob potlačovania rastu nežiaducich rastlín, ktorého podstata spočíva v tom, že sa na miesto, na ktorom má byť zamedzený rast aplikuje prostriedok alebo zlúčenina podľa vynálezu. Pod týmto miestom sa napríklad rozumie pôda alebo rastliny na poli, kde sa pestujú plodiny. Aplikácia na toto miesto môže byť preemergentná alebo postemergentná. Účinná prísada sa môže aplikovať napríldad v množstve v rozmedzí od 0,01 do 10 kg/ha, prednostne od 0,01 do 4 kg/ha.
Ako nosiče sa v prostriedkoch podľa vynálezu môžu používať akékoľvek látky, z ktorých je možné účinnú prísadu miešať s cieľom uľahčiť aplikáciu na ošetrované miesto (napríklad rastlinu, semená alebo pôdu) alebo uľahčiť skladovanie, dopravu alebo manipuláciu. Nosič môže byť pevný alebo kvapalný, a môžu sa tiež použiť látky, ktoré sú za normálnych podmienok plynné, ale ktoré v stlačenom stave tvoria kvapalinu. Všeobecne sa môžu používať všetky nosiče, ktoré sa používajú pri zostavovaní obvyklých herbicídnych prostriedkov. Prostriedky podľa vynálezu prednostne obsahujú 0,5 až 95 % hmotnostných účinnej prísady.
Ako vhodné pevné nosiče je možné uviesť prírodné a syntetické hlinky a silikáty, napríklad oxid kremičitý prírodného pôvodu, ako je napríklad infuzóriová hlinka; kremičitany horečnaté, ako je napríklad mastenec; kremičitany horečnatohlinité, ako je napríklad atapulgit a vermikulit; kremičitany hlinité, ako je napríklad kaolinit, montmorilonit a sľuda; uhličitan vápenatý; síran vápenatý; síran amónny; syntetické hydratované oxidy kremíka a syntetické kremičitany vápenaté alebo hlinité; prvky, ako je napríklad uhlík a síra; prírodné a syntetické živice, napríklad kumarónové živice, polyvinylchlorid a polyméry a kopolyméry styrénu; pevné polychlórfenoly; bitumén; vosky a pevné hnojivá, napríklad superfosfát.
Ako vhodné kvapalné nosiče je možné uviesť vodu; alkoholy, napríklad izopropylalkohol a glykoly; ketóny, napríklad acetón, metyletylketón, metylizobutylketón a cyklohexanón; étery; aromatické alebo aralifatické uhľovodíky, napríklad benzén, toluén a xylén; ropné frakcie, napríklad petrolej a ľahké minerálne oleje; chlórované uhľovodíky, napríklad tetrachlórmetán, perchlóretylén a trichlóretán. Často sú vhodné tiež zmesi rôznych kvapalných nosičov.
Herbicídne prostriedky sa často vyrábajú a dopravujú v koncentrovanej forme, z ktorej sa finálny prostriedok vyrába riedením, čo urobí užívateľ pred aplikáciou. Proces riedenia uľahčuje prítomnosť malých množstiev povrchovo
SK 282475 Β6 aktívnych látok, ktoré sa rovnako rozumejú pod pojmom nosič. Aspoň jedným nosičom v prostriedku podľa vynálezu je teda prednostne povrchovo aktívne činidlo. Prostriedok podľa vynálezu môže napríklad obsahovať aspoň dva nosiče, pričom aspoň jedným z nich je povrchovo aktívne činidlo.
Ako povrchovo aktívne činidlá prichádzajú do úvahy emulgátory, dispergátory alebo namáčadlá a môže ísť o neiónové alebo iónové látky. Ako príklady vhodných povrchovo aktívnych činidiel je možné uviesť sodné alebo vápenaté soli polyakrylovej kyseliny a lignínsulfónovej kyseliny; kondenzačné produkty mastných kyselín alebo alifatických amínov alebo amidov obsahujúcich aspoň 12 atómov uhlíka v molekule s etylénoxidom a/alebo propylénoxidom; estery mastných kyselín s glycerolom, sorbitolom, sacharózou alebo pentaerytritolom; kondenzáty týchto látok s etylénoxidom a/alebo propylénoxidom; kondenzačné produkty mastných alkoholov alebo alkylfenolov, napríklad p-oktylfenolu alebo p-oktylkrezolu, s etylénoxidom a/alebo propylénoxidom; sulfáty alebo sulfonáty týchto kondenzačných produktov; soli alkalických kovov alebo kovov alkalických zemín, prednostne sodné soli esterov kyseliny sírovej alebo sulfónových kyselín obsahujúcich prinajmenšom 10 atómov uhlíka v molekule, ako je napríklad laurylsulfát sodný, sekundárne alkylsulfáty sodné, sodná soľ sulfónovaného ricínového oleja a sodné soli alkylarylsulfónových kyselín, ako je dodecylbenzénsulfonát sodný; a polyméry etylénoxidu alebo kopolyméry etylénoxidu s propylénoxidom.
Herbicídne prostriedky podľa vynálezu môžu tiež obsahovať iné biologicky aktívne prísady, napríklad iné zlúčeniny s herbicídnymi, insekticídnymi alebo íungicídnymi vlastnosťami.
Vynález je bližšie objasnený v nasledujúcich príkladoch rozpracovania. Tieto príklady majú výhradne ilustratívny charakter a rozsah vynálezu v žiadnom ohľade neobmedzujú.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklad 1
Príprava 2,6-di(2'-chlórpyrid-4'-yloxy)pyridínu
Zmes 11,8 g 2,6-dibrómpyridínu, 13 g 2-chlór-4-hydroxypyridínu a 13,8 g uhličitanu draselného v 20 ml N,N-dimetylformamidu sa 12 hodín zahrieva k spätnému toku, potom sa ochladí a pridá sa k nej 150 ml vody. Vodná vrstva sa extrahuje trikrát vždy 100 ml etylacetátu. Spojené extrakty sa vysušia bezvodým síranom horečnatým a rozpúšťadlo sa odstráni pri zníženom tlaku. Získaný hnedý olej sa prečistí flash chromatografiou na stĺpci silikagélu pri použití zmesi hexánu a etylacetátu v pomere 7 : 3 ako mobilnej fázy. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme svetlohnedej pevnej látky s teplotou topenia 95 °C.
Analýza: vypočítané: C 53,9, H 2,7, N 12,6 nájdené: C 53,7, H 3,0, N 12,4
Príklad 2
A) Príprava 2-bróm-6-(ľ-metyl-3'-trifluónnetylpyrazol-5'-yloxy)pyridínu
Zmes 14,3 g 2,6-dibrómpyridínu, 10 g l-metyl-3-trifluórmetyl-5-hydroxypyrazolu a 8,3 g uhličitanu draselného v 20 ml Ν,Ν-dimetylformamidu sa 4 hodiny zahrieva k spätnému toku. Potom sa reakčná zmes nechá ochladiť na teplotu okolia a pridá sa k nej 150 ml vody. Vodná vrstva sa extrahuje trikrát vždy 100 ml etylacetátu. Spojené ex trakty sa vysušia bezvodým síranom horečnatým a pri zníženom tlaku sa odparí rozpúšťadlo. Získaný 2-bróm-6-(ľ-metyl-3'-trifluórmetylpyrazol-5'-yloxy)pyridín sa prečistí flash chromatografiou na stĺpci silikagélu pri použití zmesi hexánu a etylacetátu v pomere 8 : 2 ako mobilnej fázy, čím sa získa biela pevná látka s teplotou topenia 53 °C.
B) Príprava 2-(ľ-metyl-3'-trifluórmetylpyrazol-5,-yloxy)6-(3-trifluórmetylfenoxy)pyridínu
Zmes 1,6 g monosubstituovaného medziproduktu, pripraveného uvedeným postupom, 0,6 ml 3-hydroxybenzotrifluoridu a 0,7 g uhličitanu draselného sa zmieša s (2 ml Ν,Ν-dimetylformamidu a 12 hodín sa zahrieva k spätnému toku. Potom sa vzniknutá zmes ochladí, pridá sa k nej 50 ml vody a vzniknutá zmes sa extrahuje trikrát vždy 50 ml etylacetátu. Spojené extrakty sa vysušia bezvodým síranom horečnatým a pri zníženom tlaku sa odparí rozpúšťadlo. Surový produkt sa prečistí flash chromatografiou na stĺpci silikagélu pri použití zmesi hexánu a etylacetátu v pomere 9 : 1 ako mobilnej fázy. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme svetložltého oleja.
Analýza: vypočítané: C 50,6, H 2,7, N 10,4 nájdené: C 50,8, H 2,7, N 10,6
Príklad 3
A) Príprava 2-bróm-6-benzyloxypyridínu
2,9 ml benzylalkoholu sa rozpustí v 10 ml N,N-dimetylformamidu a k roztoku sa pomaly pridá 0,7 g nátriumhydridu (95% čistota). Potom, keď ustane vývoj plynu, sa k zmesi pridá 6 g 2,6-dibrómpyridínu. Získaná zmes sa 3 hodiny zahrieva k spätnému toku, ochladí a prefiltruje cez stĺpec silikagélu pri použití zmesi hexánu a etylacetátu v pomere 1:1. Potom sa zo zmesi pri zníženom tlaku odstráni rozpúšťadlo a surový produkt sa prečistí flash chromatografiou na stĺpci silikagélu. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme bezfarbého oleja.
B) Príprava 2-bróm-6-(4'-fluórbenzyloxy)pyridínu (alternatívny postup)
Pripraví sa roztok 4,6 g 6-bróm-2-pyridónu (príprava tejto zlúčeniny je opísaná v Synthesis, 707 (1974)) a 1,56 g hydroxidu draselného v 20 ml metanolu. K roztoku sa pridá toluén a potom sa pri zníženom tlaku odparí rozpúšťadlo. Získa sa bezvodý pyridoxylát draselný, ktorý sa rozpustí v 10 ml Ν,Ν-dimetylformamidu. K roztoku sa pridá 3,7 ml 4-fluórbenzylbromidu. Získaná zmes sa 2 hodiny zahrieva k spätnému toku, ochladí a pridá sa k nej 100 ml vody. Vodná vrstva sa extrahuje trikrát etylacetátom. Spojené organické extrakty sa vysušia bezvodým síranom horečnatým a pri zníženom tlaku sa odstráni rozpúšťadlo. Zvyšok sa prečistí flash chromatografiou na stĺpci silikagélu pri použití zmesi hexánu a etylacetátu v pomere 95 : 5 ako mobilnej fázy. Získa sa 3,3 g (44 %) zlúčeniny uvedenej v nadpise vo forme bielej pevnej látky s teplotou topenia 82 °C.
C) Príprava 2-(2'-chlórpyrid-4,-yloxy)-6-benzyloxypyridínu K roztoku 0,65 g 2-chlór-4-hydroxypyridínu v 10 ml N,N-dimetylformamidu sa pomaly pridá 0,13 g nátriumhydridu. Potom, keď ustane vývoj plynu, sa k zmesi pridá 1,2 g 2-bróm-6-benzyloxypyridínu (vyrobeného postupom opísaným hore v odseku A). Získaná zmes sa 30 hodín zahrieva na teplotu spätného toku, ochladí a prefiltruje cez stĺpec silikagélu pri použití zmesi hexánu a etylacetátu v pomere 4:1. Potom sa zo zmesi pri zníženom tlaku odparí rozpúšťadlo a surový produkt sa prečistí flash chromatografiou na stĺpci silikagélu pri použití zmesi hexánu a etylacetátu v pomer 9:1. Získa sa zlúčenina uvedená v nadpise vo forme žltého oleja.
Analýza:
SK 282475 Β6 vypočítané: C 65,3, H 4,2, N 9,0 nájdené: C 65,2, H 3,9, N 9,1
Príklady 4 až 8
Ďalšie zlúčeniny podľa vynálezu, ktoré sú podrobne opísané v nasledujúcej tabuľke 1, sa vyrobia postupmi, ktoré sa podobajú niektorému z postupov uvedených v príkladoch 1 až 3. V tabuľke 1 je štruktúra každej zlúčeniny identifikovaná odkazom na substituenty vo všeobecnom vzorci (IV), ktorý je uvedený ďalej.
Tabuľka I
Pr. ¢.. A 8 t.t. ( ’C) Analýza vypoč./nájdené CHN.
L /H—H -C.J.cr, •CHjfenyl olej (NMR) 58,4 4,0 12,0 58,0 3,7 11,9
5 — H ---í___CFj 111 44.2 2,7 17,2 44.3 2,8 16,7
6 olej. (NMR) 55,7 2,7 7,6 55,7 2,5 7,3
7 y-V--N —CFj Olej (NMR) <•8,6 2,7 15,1 48,7 2,8 14,9
8 O fenyl olej (NMR) 64,3 3,7 9,4 64,2 3,7 9,2
K opísaným zlúčeninám všeobecného vzorca (I), ktoré boli získané vo forme oleja, sa vzťahujú NMR údaje (ppm v roztoku CDC13) uvedené v nasledujúcom prehľade.
Zlúčenina z príkladu č. NMR
3,68 (S, CH3 Skupina), 5,84 (s, 1H), 6,73 (d,
1H), 6,80 (d, 1H), 7,22 - 7,34 (n, 2H), 7,46 - 7,51 (n, 2H), 7,79 (t, 1H)
5,19 (s, 2H-benzylicXé), 6,62 (dd, 1H), 6,88 (dd, 1H), 7,05 (d, 1H), 7,23 - 7,37 (n, 6H), 7,65 (ť, 1H), 8,22 (d, 1H)
3,67 (s, CH3-skupina), 5,18 (s, 2H-benzylické), 6,20 (β, 1H), 6,56 (d, 1K), 6,62 (d, 1H), 7,23 - 7,40 (m, 5H), 7,66 (t, 1H)
6,75 (d, 1H), 6,89 (dd, 1H), 7,02 (d, 1H), 7,29 (n, 2H), 7,36 (s, 1H), 7,83 (t, 1H), 8,19 (d, 1H)
3,72 (s, CH3-skupina), 6,12 (s, 1H), 6,81 6,89 (H, 2H), 6,92 - 6,997 (m, 1H), 7,08 (d, 1H), 7,88 (t, 1H), 8,29 (d, 1H)
6,66 (d, 1H), 6,69 (d, 1H), 6,93 (dd, 1H), 7,08 (d, 2H), 7,12 - 7,22 (®, 2H), 7,31 7,39 (a, 2H), 7,75 (t, 1H), 8,18 (d, 1H)
Príklad 9
Príprava 2-fluór-6-(l'-mety 1 -3’-trifluórmetylpyrazol-5'-yloxy)pyridínu
Zmes 4,54 ml (0,05 mol) 2,6-difluórpyridínu v 100 ml bezvodého Ν,Ν-dimetylformamidu a 7,6 g (0,055 mol) uhličitanu draselného sa 4 hodiny zahrieva na teplotu spätného toku a behom tohto času sa k nej v 15-minútových intervaloch po 1 g dávkach pridá celkom 9,3 g (0,05 mol) 1-metyl-3-trifluórmetyl-5-hydroxypyrazolu. Zmes sa ochladí a pri zníženom tlaku sa z nej odstráni rozpúšťadlo. Zvyšok sa suspenduje v 200 ml etylacetátu. Organická vrstva sa premyje 100 ml vody, oddelí a pri zníženom tlaku sa z nej odstráni rozpúšťadlo. Zvyšok sa podrobí flash chromatografii na stĺpci silikagélu pri použití zmesi hexánu a etylacetátu v pomere 8 : 2. Získa sa 5 g (38 %) žltého oleja.
Príklady 10 až 16
Za podmienok opísaných v príklade 9 sa vyrobia medziprodukty všeobecného vzorca (XX), ktoré sú charakterizované v nasledujúcej tabuľke II.
Tabuľka II
n
X· A 1
RAL * V
Príklad R1
číslo
10 1',3'-dinetylpyrazol-51-yloxy
11 1'-metyl-3'-terc.butylpyrazol-5'-yloxy
12 1·-metyl-3’-etylpyrazol-5'-yloxy
13 1’-aetyl-3 *-izopropylpyrazol-5'-yloxy
14 1‘-etyl-3'-tri£luóraetylpyrazol-5'-yloxy
15 2'-chlórpyríd-4·-yloxy
16 3·-chlôrpyrid-5'-yloxy
Príklad 17
Príprava 2-( 1 '-metyl-3'-trifluónnetylpyrazol-5'-yloxy)-6-fenoxypyridínu
Zmes 1,31 g (0,005 mol) 2-fluór-6-(ľ-metyl-3'-trifluórmetylpyrazol-5'-yloxy)pyridínu (vyrobeného spôsobom opísaným v príklade 9), 0,51 g fenolu (0,0055 mol) a 0,76 g (0,0055 mol) uhličitanu draselného v 3 ml N,N-dimetylformamidu sa 1 hodinu zahrieva k spätnému toku, ochladí a naleje do 20 ml vody. Vodná vrstva sa extrahuje trikrát vždy 20 ml etylacetátu. Spojené extrakty sa vysušia bezvodým síranom horečnatým a pri zníženom tlaku sa odparí rozpúšťadlo. Zvyšok sa prečistí flash chromatografiou na stĺpci silikagélu pri použití zmesi hexánu a etylacetátu v pomere 8 : 2, ako mobilnej fázy. Získa sa 1,1 g (66 %) zlúčeniny uvedenej v nadpise vo forme bielej pevnej látky s teplotou topenia 78 °C.
Príklady 18 až 56
Spôsobom opísaným v príklade 17 sa z medziproduktov všeobecného vzorca (XX), získaných podľa príkladov 9 až 16, sa vyrobia zlúčeniny všeobecného vzorca (XX) uvedené v tabuľke Hla.
Tabuľka Hla
Pr. e. R1 R2 1.1. (•C) výťaž. (»)
18 1 *-Me-3'-CFj-pyrazol- 5·-yloxy cyklopentyloxy olej 36
19 2·-chlórpyrid-4'-yl fenoxy olej 14
20 2·-chlórpyrid-4’-yl 3-CF3-4-fiuĎrfenyloxy 71 29
21 2'-chlórpyrid-4·-yl 2-fluórfenoxy 79 32
22 1’-Me-3’-CF3-pyrazol- 5'-yloxy 4-fluórfenoxy 95 25
23 1’-Me-3'-CF^-pyrazol5'-yloxy 2-fluórfenoxy 104 04
24 1’-Me-3’-CF^-pyraaol— 51-yloxy 2 , 4-difluórfenoxy 98 58
25 L'-Me—3 *-CFj-pyra zcl— 5'-yloxy 2-netylfenoxy olej 40
26 1’-Me-3·-CFj-pyrazol5'-yloxy 2”-pyrldyloxy 135 42
27 11-Me-3'-CF3-pyrazol- 5’-yloxy 3-chlórpyrid5-yloxy olej 32
28 1'-Me-3’-CFj-pyrazol5'-yloxy 2-chlórpyrld6“-yloxy olej 27
29 11-Me-31-CF3-pyrazol- 5'-yloxy 3fluórffenyloxy ββ 51
30 1 *-Me-3’-CH^-pyrazol5'-yloxy 3-CF3-4-fluórfenoxy olej 29
31 1’-Me-3'-Me-pyrazolS'-yloxy ľ-Me-3'-Me-pyrazol-5’-yloxy olej 49
32 1'-Me-3'-CF3~pyrazol- 5'-yloxy ľ-Me-3 -Me-pyrazcl-5”-yloxy 85 73
33 1'-Me-3’-terc.butylpyrazol-5'-yloxy 1“-Me-3“-Me-pyrazol-5-yloxy olej 50
34 1'-Me-3·-terc.butylpyra zol-5·-yloxy ľ-Me-3 -i-propylpyrazol-5-yloxy olej 90
35 1'-Me-3'-cf3pyrazol-5'-yloxy ľ-Me-3''-terc.butyl- olej pyrazol-5-yloxy 85
36 l'-Me-3’-Mepyrazol-5’-yloxy ľ-Me-3 H-i-propyl· pyra zol-5-y1oxy - olej 36
37 1'-Me-3'-etylpyrazol-5'-yloxy 1-Me-3‘-etylpyrazol-5'-yloxy olej 18
38 ľ-Ke-3'-CF3pyrazol-5'-yloxy ľ-Me-3’’’-i-propyl- olej pyrazol-5-yloxy 42
39 1’-Me-3’-i-propylpyrazol-5’-yloxy 1'-Me-3’-i-propylpyrazol-5’-yloxy olej 44
40 ľ-Me-3’-t.butylpyrazol-5'-yloxy ľ-Me-3'-t. butylpyrazol-5'-yloxy olej 33
41 1'-Me-3’-t.butylpyrazol-5'-yloxy 2-chlórpyrid-4 yloxy olej 78
42 ľ-Me-3 ’-t.butylpyrazol-5’-yloxy 4-fluórfenyloxy olej 82
43 ľ-Me-3’-t-butylpyrazol-5'-yloxy 3-fluórfenyloxy olej 82
44 1'-Me-3'-t.butylpyrazol-5’-yloxy 2-fluórfenyloxy olej 53
45 2’-chlórpyrid- 4‘-yloxy 2-metylfenyloxy olej 32
46 2'-chLórpyrid- 4'-yloxy 4-fluórfenyloxy olej 35
47 2'-chlórpyrid4’-yloxy 3”-fluórfenyloxy olej 36
48 3'-chlórpyrid- 5’-yloxy 3'-chlórpyrid- 5’-yloxy 62 54
49 ľ-Me-3’-CF3~ pyrazol-5'-yloxy 3,4-dÍBetylfenyloxy 88 70
50 l'-Me-3‘-CF3pyrazol-5’-yloxy 3‘'-netyl-4chlórfenyloxy 52 41
51 ľ-Me-3’-CFjpyrazol-5'-yloxy 3H-netyl-4'*nitrofenyloxy 103 55
52 ľ-Me-3 ’-CF3pyrazol-5’-yloxy 3,4”-dlchlórfenyloxy 92 27
53 ľ-Me-3'-CF3pyrazol-5·-yloxy 3-CF3-4-chlórfenyloxy 70 68
54 ľ-Me-3'-CF3pyrazol-5’-yloxy 3-kyánfenyloxy 91 71
55 ľ-Me-3'-CF3pyra2ol-5'-yloxy 3’’“Chlór-4“ kyánfenyloxy 95 16
56 ľ-Me-3’-CF3pyrazol-5’-yloxy 3”-chlór-4”fluórfenyloxy 76 65
Príklady 57 až 85 Podobne ako v príkladoch 17 až 48 sa vyrobia zlúčeniny všeobecného vzorca (XX), ktoré sú uvedené v tabuľke Illb.
Tabuľka Illb
n
Pr. <5. R1 R2 1.1. (*C) výtaž.
57 ľ-Me-3'-CH3pyrazol-5'-yloxy 3'-fluórbenzyloxy olej 68
58 ľ-Me-3’-CF3pyra zol-5'-yloxy 4*-fluórbenzyloxy olej 44
59 ľ-Me-3’-CFjpyrazol-5’-yloxy 2-fluórbenzyloxy olej 33
60 ľ-Me-3’-CF3pyrazol-5'-yloxy 4”-CF3-benzyloxy olej 43
61 ľ-Me-3 '-CF3pyra zo1-5‘-yloxy 3-cf3-benzyloxy olej 38
62 ľ-Me-3 *-CF3pyrazol-51-yloxy 4 -netylbenzyloxy olej 39
63 ľ-Me-3'-CF3pyrazol-5'-yloxy 2 M-netylbenzyloxy olej 39
64 ľ-Me-3'-CF3pyrazol-5’-yloxy 4”-terc.butylbenzyloxy olej 35
65 ľ-Me-3'-CFjpyrazol-5'-yloxy 3”-chlórhenzyloxy olej 36
66 ľ-Me-3’-CF3pyrazol-5’-yloxy 3-metylbenzyloxy olej 41
67 ľ-Me-3'-CF3pyrazol-5’-yloxy 2'’,6-dichlórbenzyloxy 110 67
68 ľ-Me-3'-CF3pyrazol-5’-yloxy a-aetylbenzyloxy olej 50
69 ľ-Me-3'-CF3pyrazol-5'-yloxy 4-chlórben z yloxy olej 63
70 ľ-Me-3'-CF3pyrazol-5'-yloxy 2-chlórbenzyloxy olej 57
71 ľ-Me-3’-CF3pyra zol-5'-yloxy 2,4-difluórbenzyloxy olej 20
72 ľ-Me-3'-CF3pyrazol-5‘-yloxy 2,4f 5-triíluór— benzyíoxy 68 20
73 ľ-Me-3 ’-CF3pyrazol-5’-yloxy 2, 3, 4-triíluórbenzyloxy 55 25
74 2'-chlórpyrid4’-yloxy 4-fluórbenzyloxy olej 6
75 ľ-Me-3’-CF3pyrazol-5’-yloxy a-CFj-benzyloxy 75 67
76 ľ-Me-3’-t.butylpyrazol-5'-yloxy 2-metylbenzyloxy olej 51
77 2'-chlórpyrid4’-yloxy 2-fluórbenzyloxy olej 27
7B 2'-chlórpyrid4'-yloxy 3-fluórbenzyloxy olej 55
79 2'-cblórpyrid4'-yloxy 2-netylbenzyloxy olej 52
80 2’-chlórpyrid4'-yloxy 2,4‘,-difluórbenzyloxy olej 34
81 ľ-Me-3’-t.butylpyrazol-5’-yloxy 4-fluórbenzyloxy olej 33
82 11-Me-3'-t.butylpyrazol-5’-yloxy 3-fluórbenzyloxy olej 41
83 ľ-Me-3'-t.butylpyrazol-5'-yloxy 2-fluórbenzyloxy 61 50
84 ľ-Me-3'-t.butylpyrazol-5’-yloxy 2,4-dlfluórbenzyloxy olej 22
85 ľ-Me-3'-t.butylpyrazol-5’-yloxy benzyloxy olej 29
Príklady 86 až 88
Skratky: Me = metyl, t. butyl = terciámy butyl, i-propyl = = izopropyl, CF3 = trifluórmetyl
Za podmienok opísaných v príklade 17 sa vyrobia ďalšie zlúčeniny všeobecného vzorca (XX), ktoré sú uvedené v tabuľke Hlc.
SK 282475 Β6
Tabuľka IIIc
Tabuľka IV
Fr. č. R1 R2 t.t. CC) výtaž, (t)
86 1'-Me-3'-CF3pyrazol-5'-yloxy l-fenyletyloxy olej 39
87 ľ~Me-3’-CF3pyrazol-5'-yloxy 2-propinyloxy 57 19
88 l'-Me-3’-CF3pyrazol-5'-yloxy terc.butyloxy olej 77
Príklad 89
Príprava 2,6-dibróm-4-metylpyridínu
K roztoku 2-metyl-2-chlóimetyloxiránu (50 g, 0,47 mol) v 23 ml koncentrovanej kyseliny chlorovodíkovej s teplotou ľadového kúpeľa sa pridá roztok kyanidu sodného (27,4 g, 0,56 mol) v 23 ml kyseliny chlorovodíkovej. Reakčná zmes sa mieša 10 hodín pri tejto teplote a potom sa ohreje na 40 °C.
K ohriatej zmesi sa pridá roztok kyanidu draselného (33,8 g, 0,52 mol) v 50 ml vody. Reakčná zmes sa potom ohreje na 50 °C, 4 hodiny mieša a potom ochladí. Hodnota pH zmesi sa nastaví na 7 a zmes sa extrahuje trikrát vždy 150 ml etylacetátu. Spojené extrakty sa vysušia bezvodým síranom horečnatým. Odparením rozpúšťadla pri zníženom tlaku sa získa l,3-di-kyano-2-metyl-2-hydroxypropán (56 g, 96 %). Celé množstvo sa opatrne pridá k 33 % roztoku bromovodíka v ľadovej kyseline octovej s teplotou ľadového kúpeľa. Reakčná zmes sa mieša 3 dni pri teplote okolia. Rozpúšťadlo sa odparí pri zníženom tlaku a pH hnedého olejovitého zvyšku sa 10 M vodným roztokom hydroxidu sodného nastaví na 12. Alkalický roztok sa extrahuje trikrát vždy 100 ml etylacetátu. Spojené extrakty sa vysušia bezvodým síranom horečnatým a rozpúšťadlo sa odparí pri zníženom tlaku, čím sa získa 6-amino-2-bróm-4-metyl-pyridín (56 g, 66 %) vo forme bezfarebných kryštálov. Teplota topenia 99 °C. Táto zlúčenina sa použije v nasledujúcom stupni bez ďalšieho prečistenia.
K miešanému roztoku 6-amino-2-bróm-4-metylpyridinu (45,2 g, 0,24 mol) v 100 ml vody a 43 g koncentrovanej kyseliny sírovej s teplotou ľadového kúpeľa sa pridá roztok dusitanu sodného (13,2 g, 0,19 mol) v 20 ml vody. Po 2 hodinách sa reakčná zmes ohreje na 60 °C a mieša ďalej 60 minút. Po ochladení sa reakčná zmes extrahuje 200 ml dichlórmetánu. Rozpúšťadlo sa odparí pri zníženom tlaku a získa sa 2-bróm-4-metyl-6-hydroxypyridín (20 g, 56 %) ako bezfarbé kryštály s teplotou topenia 152 °C. Táto látka sa mieša s 24 g fosforylbromidu v 100 ml bromoformu a zahrieva 3 hodiny k spätnému toku. Po ochladení sa reakčná zmes opatrne hydrolyzuje 50 % vodným roztokom hydroxidu sodného a extrahuje dvakrát 100 ml dichlórmetánu. Rozpúšťadlo sa odparí pri zníženom tlaku a surový produkt sa prečistí flash chromatografiou na stĺpci silikagélu pri použití zmesi hexánu a etylacetátu v pomere 7:3. 2,6-diBróm-4-metylpyridín (6,9 g, 25 %) sa získa ako bezfarbá pevná látka s teplotou topenia 77 °C.
Príklady 90 až 99
Postupnými konverziami, ktoré sa uskutočňujú postupmi opísanými,v príkladoch 9 a 17 na 2,6-dibróm-4-metylpyridín (vyrobený spôsobom opísaným v príklade 89) sa získajú zlúčeniny všeobecného vzorca (XX) charakterizované v tabuľke IV.
Príklad číslo B1 R2 t.t. (•c) výťaž. (*)
90 (WL396407) 1'-Me-3’-CFjpyrazol-5'-yloxy 1·-Μβ-3·-ΟΓ3pyrazol-5'-yloxy 93 52
91 (CL370022) 1‘-Me-31-CF3~ py ra zo1-5’-y1oxy 3-fluór fenyloxy 68 22
92 (CL3700223) ľ-Me-3'-CF3pyrazol-5’-yloxy 2-fluór fenyloxy 67 27
93 (CL370024) 1'-Me-3'-CFjpyrazol-5’-yloxy 2”,4-difluór fenyloxy 84 21
94 (CL370025) 1'-Me-3'-CFjpyrazol-5' -yloxy 2-netylfenyloxy 91 11
95 (CL370026) ľ-Me-3'-CF3pyrazol-5'-yloxy 3-chlórpyrid- 5-yloxy 64 20
96 (CL370029) ľ-Me-3 -CP3pyrazol-5'-yloxy fenoxy olej 37
97 (CL370030) 2'-chlórpyrld- 4'-yloxy fenoxy olej 17
98 (CL370031) 2'-chlórpyrid4*-yloxy 2-netylfenyloxy olej 13
99 (WL396406) l‘-Me-3’-CF3pyrazol-5’-yloxy benzyloxy olej 66
Analýza
C (») H (») H (»)
Pr. č. vypoč. nájdené vypoč. nájdené vypoč. nájdené
1 53,9 53,7 2,7 3,0 12,6 12 ,4
2A 37,3 36,8 2,2 2,0 13,0 13,2
2B 50,6 50,8 2,7 2,7 10,4 10,6
3A 54,6 54,7 3,8 3,6 5,3 6,3
3B 51,1 51,1 3,2 3,1 5,0 4,8
3C 65,3 65,2 4,2 3,9 9,0 9 /1
Príklady 4 až 8 z tabuľky I
C (») H í*) N (%)
Pr. č. vypoč. nájdené vypoč. nájdené vypoč. nájdené
4 58,4 58,0 4,0 3,7 12,0 11,9
5 44,2 44,3 2,7 2,8 17,2 16,7
6 55,7 55,7 2,7 2,5 7,6 7,3
7 48,6 48,7 2,7 2,8 15,1 14,9
8 64,3 64,2 3,7 3,7 9/4 9,2
Príklad 9
Pr. č. C (») H (») N (»)
vypoč. nájdené vypoč. nájdené vypoč. nájdené
9 46,0 45,7 2,7 2/5 16,1 16,0
Príklady 10 až 16 z tabuľky II
Pr. č. c (í> H (%) N (»)
vypoč. nájdené vypoč. nájdené vypoč. nájdené
10 58,0 58,1 4/9 4,7 20,3 20,4
11 62,6 62,8 6,5 6,5 16,9 16,6
12 59,7 59,3 5,5 5,3 19,0 18,6
13 61,3 61,2 6,0 6,0 17,9 17,8
14 48,0 47,7 3,3 3,1 15,3 15,5
15 53,5 53,4 2,7 2,4 12,5 12,1
16 53,5 53,1 2,7 2,4 12,5 12,0
SK 282475 Β6
Príklad 17
C (») H (4) N (*)
Pr. ô. vypoč. nájdené vypoč. nájdené vypoč. nájdené
17 57,3 57,1 3,6 3,8 12,S 12,3
Príklady 18 až 56 z tabuľky Illa
C (*) H (í) N (t)
Pr. č. vypoč. nájdené vypoč. nájdené vypoč. nájdené
18 55,0 55,1 4,9 4,9 12,B 12,6
19 64,3 64,2 3,7 3,7 9,4 9,2
20 53,1 52,8 2,4 2,2 7,3 7,4
21 60,7 60,4 3,2 3,4 8,8 8,7
22 54,4 54,2 3,1 3,4 11,9 11,8
23 54,4 53,9 3,1 3,4 11,9 12,1
24 51,8 52,2 2,7 2,9 11,3 11,1
25 58,4 58,2 4,0 3,9 12,0 12,0
26 53,6 53,5 3,3 3,4 16,7 16,6
27 48,6 48,9 2,7 2,7 15,1 15,0
28 48,6 48,5 2,7 2,8 15,1 15,1
29 54,4 54,1 3,1 3,0 11,9 11,6
30 48,5 48,4 2,4 2,5 10,0 9,8
31 60,2 60,3 5,7 5,3 23,4 23,0
32 51,0 51,0 4,0 3,8 19,8 19,9
33 63,6 63,2 6,8 6,5 20,5 20,2
34 65,0 64,8 7,4 7,4 19,0 19,1
35 54,7 54,7 5,1 5,1 17,7 17,6
36 62,4 62,2 6,5 6,5 21,4 21,2
37 62,4 62,0 6,5 6,4 21,4 21,3
38 53,5 53,4 4,8 4,8 18,4 18,1
39 64,2 64,4 7,1 7,0 19,7 19,7
40 65,8 65,9 7,6 7,6 18,3 18,1
41 60,2 60,2 5,3 5,4 15,5 15,6
42 66,8 66,7 5,9 6,0 12,3 12,2
43 66,6 66,7 5,9 5,8 12,3 12,4
44 66,8 66,7 5,9 5,7 12,3 12,3
45 65,3 65,3 4,2 4,0 9,0 8,8
46 60,7 60,8 3,2 3,2 8,8 9,0
47 60,7 60,9 3,2 3,3 8,8 8,8
48 53,9 53,7 2,7 2,9 12,6 12,5
49 59,5 59,5 4,4 4,3 11,6 11,6
50 53,2 52,9 3,4 3,2 10,9 10,6
51 56,4 56,5 3,6 3,6 15,5 15,2
52 47,5 47,6 2,5 2,3 10,4 10,4
53 46,6 46,6 2,3 2,4 9,6 9,4
54 56,7 56,6 3,1 2,8 15,5 15,5
55 51,7 51,8 2,6 2,6 14,2 14,0
56 49,6 49,5 2,6 2,4 10,8 11,0
Príklady 57 až 85 z tabuľky Illb
Pr. č. c (%) H (%) H (%)
vypoč. nájdené vypoč. nájdené vypoč. nájdené
57 55,6 55,9 3,6 3,6 11,4 11,2
58 55,6 55,5 3,6 3,3 11,4 11,0
59 55,6 55,4 3,6 3,3 11,4 11,2
60 51,8 51,8 3,1 3,0 10,1 9,9
61 51,8 51,5 3,2 3,0 10,1 10,1
62 59,5 59,4 4,4 4,6 11,6 11,5
63 59,5 59,5 4,4 , 4,5 11,6 11,5
64 62,2 62,3 5/5 5,3 10,4 10,4
65 53,2 53,2 3,4 3,5 11,0 10,8
66 59,5 59,4 4/4 4.4 11,6 11,3
67 48,8 49,2 2,9 2,9 10,1 10,3
68 59,5 59,5 4/4 4,1 11,6 11,2
69 53,2 53,0 3/4 3,3 11,0 11,0
70 53,2 53,3 3/4 3,4 11,0 10,8
71 53,0 52,7 3/1 3,0 10,9 11,0
72 50,6 50,6 2,7 2,9 10,4 10,3
73 50,6 50,1 2,7 2,4 10,4 10,7
74 61,7 61,7 3/7 3,4 8,5 8,1
C (*) H (*) N (%)
Pr. č. vypoč. nájdené vypoč. nájdené vypoč. nájdené
75 51,8 51,6 3,1 3,1 10,1 10,0
76 71,8 71,5 7,2 6,9 12,0 11,8
77 61,7 61,8 3,7 3,7 8,5 8,4
78 61,7 61,7 3,7 3,7 8/5 8,3
79 66,2 66,0 4,6 4,7 8,6 8,6
80 58,5 58,0 3,2 2,8 8,0 8,3
81 67,6 67,5 6,2 6,0 11,8 11,7
82 67,6 68,0 6,2 6,2 11,8 11,8
83 67,6 67,7 6,2 6,3 11,8 11,8
84 64,3 64,3 5,7 5,4 11,2 11,0
85 71,2 71,4 6,9 6,9 12,4 12,0
Príklady 86 až 88 z tabuľky Hlc
C (») H (*) N (t)
Pr. č. vypoč. nájdené vypoč. nájdené vypoč. nájdené
86 59,5 59,4 4,4 4/2 11,6 11,6
87 52,5 52,5 3,4 3.6 14,1 14,0
88 53,3 53,0 5,1 5,2 13,3 13,3
Príklad 89
c (»> H (») H (t)
Pr. č. vypoč. nájdené vypoč. nájdené vypoč. nájdené
89 28,7 28,7 2,0 1/8 5,6 5,8
Príklady 90 až 99 z tabuľky IV
C (») H m N (%)
Pr. č. vypoč. nájdené vypoč. nájdené vypoč. nájdené
90 55,0 54,8 4,9 4,8 12,8 12,8
91 55,6 55,6 3,6 3,7 11,4 11/2
92 55,6 55,3 3,6 3,4 11,4 11,3
93 53,0 52,6 3,1 3,0 10,9 10,9
94 59,5 59,5 4,4 4,2 11,6 11,5
95 49,9 50,0 3,1 3,1 14,6 14,4
96 58,5 58,1 4/0 3,8 12,0 11,9
97 65,3 65,4 4,2 3,9 9,0 8,8
98 66,2 66,1 4,6 4,2 8,6 8,6
'i') S-?, r w, 'f
Príklad 100
Skúšky herbicídnej účinnosti
Na vyhodnotenie herbicídnej účinnosti sa zlúčeniny podľa vynálezu skúšajú pri použití nasledujúcich reprezentatívnych druhov rastlín: kukurica (Zea mays - Mz); ryža (Oryza sativa - R); ježatka kuria noha (Echinochloa crusgalli - BG); ovos (Avena sativa - O); len (Linum usitatissimum L); horčica (Sinapsis alba - M); repa cukrová (Beta vulgaris - SB) a sója (Glycine max - S).
Použité skúšky patria do dvoch kategórií, to znamená preemergentnej a postemergentnej. Pri preemergentných skúškach sa kvapalný prostriedok obsahujúci skúšanú zlúčeninu nastrieka na pôdu, do ktorej boli nedávno predtým zasiate semená uvedených rastlín. Postemergentné skúšky zahŕňajú dva typy skúšok, tzn. skúšky, pri ktorej sa prostriedok dodáva spolu so zálievkou a skúšky, pri ktorej sa používa postrek na list. Pri prvom type skúšok sa pôda, v ktorej rastú semenáčiky rastliny uvedených druhov zaleje kvapalným prostriedkom obsahujúcim zlúčeninu podľa vynálezu a pri druhom type skúšok sa na semenáčiky rastlín nastrieka prostriedok vo forme listového spreja.
Ako pôda sa pri uvedených skúškach používa upravená záhradnícka hlinitopiesčitá pôda.
Prostriedky používané pri skúškach sa vyrobia z roztokov skúšaných zlúčenín v acetóne s obsahom 0,4 % hmotnostného kondenzátu alkylfenolu s etylénoxidom, ktorý je na trhu dostupný pod obchodným označením Triton X-155. Acetónový roztok sa vždy zriedi vodou a vzniknutý prostriedok sa aplikuje v dávke zodpovedajúcej intenzite ošetrenia účinnou prísadou 5 alebo 1 kg/ha pri celkovom objeme zodpovedajúcom 600 litrom/ha, v prípade postreku na pôdu alebo foliámeho postreku, alebo v dávke zodpovedajúcej intenzite ošetrenia účinnou prísadou 10 kg/ha pri celkovom objeme zodpovedajúcom približne 3000 litrom/ha v prípade zálievky na pôdu.
Ako kontrolné pokusy sa v prípade preemergentných skúšok používa neošetrená osiata pôdy a v prípade postemergentných skúšok neošetrená pôda so semenáčkami. Tabuľka V
Herbicídna účinnosť skúšaných zlúčenín sa zisťuje vizuálne 12 dní po postreku na list alebo pôdu a 13 dní po zálievke na pôdu a charakterizuje sa niektorým zo stupňov v rozmedzí od 0 do 9. Pritom stupeň 0 zodpovedá rastu, ktorý je rovnaký ako rast pri kontrolnom pokuse bez ošetrenia a stupeň 9 zodpovedá usmrteniu. Použitá stupnica je lineárna a zvýšenie o jeden stupeň, teda približne zodpovedá 10 % zvýšeniu úrovne účinnosti.
Výsledky uvedených skúšok sú uvedené v tabuľke V. V tejto tabuľke sú jednotlivé zlúčeniny identifikované odkazom na číslo uvedeného príkladu, podľa ktorého boli vyrobené. Pokiaľ nie je v tabuľke uvedená žiadna číselná hodnota, znamená to, že pri skúške bol zistený stupeň 0 a pokiaľ je na niektorom mieste uvedená *, znamená to, že výsledok nebol zistený.
Zlúčenina z nríkladu R Zálievka Ϊ0 kg/ha S Dávka kK/ho Foliárny sprej preemergentný
číslo MZ BG 0 L H SB Hz R BG 0 L H SB S Hz R BG 0 L M SB S
1 6 2 8 5 6 7 7 ň 5 t, 2 8 5 8 8 8 6 4 0 6 4 4 8 8 U
1 2 0 7 2 7 8 8 6 2 0 5 0 2 7 8 2
2 6 6 8 7 5 8 8 6 5 6 6 8 7 6 8 9 8 6 5 9 7 7 8 9 S
t 5 6 8 t> 5 8 9 8 2 2 8 t 7 8 8 5
3 e 7 8 5 2 7 6 1 5 7 7 8 7 8 9 9 8 6 6 9 7 7 9 9 7
1 6 6 7 6 8 9 9 8 6 5 9 6 7 9 9 6
ώ 6 7 8 7 Íl 9 7 1 5 8 7 fl 7 8 9 9 8 7 7 9 8 9 9 9 8
1 7 í S 7 8 9 9 8 6 5 9 8 8 9 9 .7
5 k k k * k * 5 6 7 8 7 8 8 9 8 6 ti 9 7 9 8 9 7
1 6 5 fl 7 8 8 8 8 5 2 9 7 9 8 9 6
6 7 íl 7 f> 2 5 6 0 5 7 5 8 7 8 8 9 7 5 7 8 4 5 7 6 2
1 6 6. 8 7 8 8 9 6 2 2 5 1 2 4 5 0
1 7 7 8 7 6 8 8 ú 5 7 6 8 8 7 9 9 8 5 6 8 8 7 8 9 4
1 6 5 8 7 7 9 9 8 6 2 8 5 i 8 8 5
8 0 0 1 0 0 4 3 0 5 2 1 8 6 5 7 9 2 0 0 0 0 0 0 0 0
1 0 0 7 0 2 6 6 1 0 0 0 0 0 0 0 0
•it k h h ii i k k k k k k k k k k k it k k k k
42 6448 65 11 2306 20
0 0 3 0 0
0000 00
00 0000 00
-54 7635 645
8789 9865
8689 9 864
0000 00 5
0008 63 00 0000 00
0006 40 00 0000 00
8 779 96 5 ’878 9 98 6 7 9889 98
8689 98 52 9889 97
87 8878 9 5 5
8 7 8 7 7 9 9 B 7 7 9 9 8 9 9 7
7 6 8 7 7 8 9 8 6 5 9 8 7 9 9 6
SK 282475 Β6
Zlúčenina z príkladu číslo o*.
Zálievka i0 kg/ha
R BG O L M SB S
Dávka Foliárny sprej kg/ha Mz R BG O L M SB $
7768 93 5
8778 98
Preemergentný
MZ R BG 0 L M SB S
9879 95
976994
30643862 5 7487799840975993 ' 1 6276789830864992
0 6548 82 5 75 0809 98 50 9 86992 <, 1 64 7778 97 40 786.990
0 6578 B4 5 66 8778 9 B 50 9B7994
55 6577 97 40 95699 3
5 7478 86 5 76 887B 98 65 988997
65 8778 98 54 978996
0 5147 62 5 72 8779 97 00 720752
70 7678 97 00 500540
6 2 8757 92 5 86 8679 98 63 964994
75 8679 97 40 852980
4 0 5437 80 5 64 8779 97 50 964992
52 7678 96 20 853880
0 0 0000 00 5 50 5468 95 00 000000
40 5148 84 00 000000
0 0 0000 00 5 55 5459 85 20 400620
44 2 2 4 7 84 00 200500
6 6 8758 82 5« 87 8789 98 67 986996
76 8789 97 65 975995
6 5 8557 63 5 76 8779 98 56 977996
65 8579 98 55 966995 * * ****** 5 577899 696589
265778 286489
8 7 8756 47 5 76 8889 98 65 998997
75 8879 98 65 888896
4 5 7435 64 5 64 8889 98 64 987897
52 8879 98 52 876884 ******** 5 75 8789 98 55 975892 ** **** ** ** **** **
6 0 7468 94 5 76 8879 98 43 974883
75 8768 87 20 842870
6 5 7747 53 5 67 87B8 98 45 97899 6 ’ 1 6587779830877895
5 4 8757 73 5 75 88B8 98 65 988997

Claims (13)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Spôsob potlačovania rastu nežiaducich rastlín, vyznačujúci sa tým, že sa na miesto, na ktorom má byť rastu zamedzené, aplikuje 2,6-substituovaný pyridín všeobecného vzorca (I) kde
    X predstavuje atóm kyslíka alebo atóm síry;
    A predstavuje prípadne substituovanú päťčlennú alebo šesťčlennú heteroaromatickú skupinu obsahujúcu dusík;
    B predstavuje prípadne substituovanú päť- alebo šesťčlennú cyklickú uhľovodíkovú skupinu, alkylskupinu, alkenylskupinu, alkinylskupinu, arylskupinu alebo aralkylskupinu alebo niektorú zo skupín vo význame A;
    R predstavuje atóm halogénu, alkylskupinu, halogénalkylskupinu, alkoxyskupinu, alkyltioskupinu alebo dialkylaminoskupinu; a m predstavuje číslo s hodnotou 0,1 alebo 2.
  2. 2. Spôsob podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že sa použije 2,6-substituovaný pyridín podľa nároku 1 všeobecného vzorca (I), kde A predstavuje pyridylovú alebo pyrazolylovú skupinu, ktorá je prípadne substituovaná atómom halogénu alebo alkylovou alebo halogénalkylovou skupinou.
  3. 3. Spôsob podľa nároku 1 alebo 2, vyznačujúci sa tým, že sa použije 2,6-substituovaný pyridín podľa nároku 1 všeobecného vzorca (I), kde B predstavuje fenylovú, benzylovú, pyridylovú alebo pyrazolylovú skupinu, ktorá je prípadne substituovaná atómom halogénu alebo alkylovou alebo halogénalkylovou skupinou.
  4. 4. Spôsob podľa nároku 1, 2 alebo 3, vyznačujúci sa tým, že sa použije 2,6-substituovaný pyridín podľa nároku 1 všeobecného vzorca (I), kde každá zo skupín vo význame A a B s výnimkou aralkylskupiny vo význame B nesie substituent v polohe 3, pokiaľ je to možné.
  5. 5. Spôsob podľa nároku 4, vyznačujúci sa tým, že sa použije 2,6-substituovaný pyridín podľa nároku 1 všeobecného vzorca (I), kde každá zo skupín vo význame A a B je substituovaná atómom chlóru, metylskupinou a/alebo trifluórmetylskupinou.
  6. 6. Spôsob podľa nároku 5, vyznačujúci sa tým, že sa použije 2,6-substituovaný pyridín podľa nároku 1 všeobecného vzorca (I), kde A predstavuje 2-chlórpyrid-4-ylskupinu alebo 1 -mety 1-3-trifluórmetylpyrazol-5-ylskupinu a B predstavuje 3-trifluórmetylfenylskupinu alebo benzylskupinu alebo niektorú zo skupín vo význame A.
  7. 7. Spôsob podľa podľa niektorého z predchádzajúcich nárokov, vyznačujúci sa tým, že sa použije 2,6-substituovaný pyridín podľa nároku 1 všeobecného vzorca (I), kde X predstavuje atóm kyslíka a m predstavuje čislo 0.
  8. 8. Spôsob podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že sa použije 2,6-substituovaný pyridín podľa nároku 1 všeobecného vzorca (I), kde skupiny AX a BX majú nasledujúcu dvojicu hodnôt:
    2'-chlórpyrid-4'-yloxy 2-cklóxpyrid-4'-yloxy 1' -Bety Ϊ-3 ‘ -trifloór»etylpyruol-5 '-yloxy 3 * * -trif luónetylf eooxy 21-chlórpyrid-4'-yloxy 6-benxyLcxy ľ «etyl-3 ‘ -trif lnónetylpyruol-5 '-yloxy t-benxyLaxy 1 ’ -mtyl-3 ‘ -triíluÓnetylpyneol-5 '-yloxy 1 * * «etyl-3' -trifluónetylpyruol-5' -yloxy 2’-cblórpyrid-4'-yloxy 3*'«trif luónetylf euoxy ľ -®etyl-3 ’ -tiif luónetylpjrHol-5 '-yloxy 2'' -chlórpyrid-4'-yloxy pyrid-2-yloxy íawxj 1 ’ -®etyl-3'-trif loórartylpyriwl-5' -yloxy feacxy 1' «etyl-3' -trií luónetylpyruol-5 * -yloxy cyklopentyloxy 2' -chlórpyrid-4'-yloxy feayloxy 2'-chlórpyrid-4'-yloxy 3' · -triíluónetyl-í * ’-f luórfenyloxy 2'-chlórpyrid-4’-yloxy 2 -f luórfenyloxy 1' «etyl-3 * -trif luónety lpyraiol-5' -yloxy 4 -f luórfenyloxy J' -ee ty 1-3 · -trif luónetylpyre wl-5 ’ -yloxy 2-flu&xíenyloxy 1' «etyl-3' -trif luónetylpyraaol-5 * -yloxy 2”,4' '-difluórfeayloxy 1' «etyl-3 '-trif luónetylpyruol-51 -yloxy 2«etylfenylaxy 1' «etyl-3' -trif loóraetylpyraiol-51 -yloxy 2-pyridyloxy 1' «e ty 1-3' -trif luórMtylpyruol-51 -yloxy 3’’ -chlórpyrid-5’'-yloxy 11 -Bety 1-3' -triiluórietylpyruol-51 -yloxy 2’’-chlórpyrid-5’’-yloxy 1 ’ -«»tyl-3' -trif luónetylpyruol-5' -yloxy 3-fluórfenylay 1' «etyl-3' «etylpyruol-5' · -yloxy J''-trif luónety 1-4 * * -f luórfenyloxy l'«etyl-3’«etylpyruol-5-yloiy ľ '«etyl-l'-Betylpyruol-í'-yloxy 1' «etyl-3'-trifluónetylpyruol-5' -y\aq 1' * «etyl-3'' «etylpyruol-5'' -yloxy 1' -Betyl-3' -terc.-bntylpyruol-S'-yloxy 1'' <etyl-3 ’ ’«etylpyrawl-5’ '-yloxy l'«etyl-3'-terc.-lmtylpyraiol-5'-yloxy 1'' «etyl-3' * -iiopropylpyruol-5 *' -yloxy 1' -eetyl-3' -trif luónetylpyruol-5' -yloxy 1 *' «etyl-3 * * -terc, -betyIpyrxrol-S *4 -yloxy ľ-ietyl-3'«etylpyr«ol-5-ylaxy 1'' «etyl-3 *' -ÍMpropylpyruol-5 ” -yloxy 1' -Betyl-3‘-etylpyrMol-S' -yloxy l-Betyl-3«tylpyraxol-5’-yloxy 11 «etyM'-trifluórBetylpyraxol-S1 -yloxy 1''-Betyl-3' ’-ixapropylpyruol-S' ’ -yloxy ľ '«etyl-3' -ixopropylpyrazol-5'' -yloxy 1 ’ '«ityl-3 *' -i wprcpylpyraxol-5' * -yloxy i* «etyl-3* -texc.-totylpyra»l-5‘ -yloxy ľ '«etyl-3-terc.-butylpyraxol-5' -yloxy 1 ‘ -eetyl-3' -terc .-butylpyruol-51 -yloxy 2' * -chlórpyrid-4 *' -yloxy 1' «etyl-3' -terc .-butylpyruol-5 ‘ -yloxy 4 -í luórfenyloxy 1' -eetyl-3’-terc .-butylpyruol-51 -yloxy 3''-fluórfenylnxy 1' -eetyl-3' -ten. -batylpyruol-S' -yloxy 2 -f luórfenyloxy 2’-cblórpyrid-41-yloxy 2«atylfeayloxy 2‘-chlórpyrid-4'-yloxy 4''-flQÓrfenyloxy 2'<hlórpyrid-4'-yloxy 3''-fluórfenylaxy 31 -c blÓrpyrid-51 -yloxy 3’’-chlórpyrid-5'-jlaxy 1 ’ «etyl-3 ‘ -trif luónetylpyruol-5' -yloxy 3,4-diietylfeByloxy 11 -eetyl-31 -trif luónetylpyruol-5' -yloiy 3' '«etyl-4' ’-chlárfenyloxy 1 ’ «etyl-31 -trif luónetylpyiuol-S * -yloxy 3'' «etyl-4'1 -aitrofenyloxy ľ-ietyl-3 -trif loónetylpyruol-S'-yloxy 3, 4 -dichlórf enyloxy 1 * «etyl-3' -trif luónety lpynxol-5 * -yloxy 3''-trifloónetyl-4''-fluórfenyLoxy 1 * «etyl-31 -trif luónetylpyruol-5' -yloxy 3-kyuofeayloxy 1' «etyl-31 -trif luónetylpyruol-5' -yloxy 3''-chlór-4’'-kyanofenyloxy 1' «etyl-3' -trif luónetylpyraxol-5’ -yloxy 3' '-chlór-4-fluórfenylcxy 1' «etyl-3' -trif luónetylpyrual-5' -yloxy 3'’-flnórbenzyloxy 1' «etyl-3' -trif laónetylpyraxol-5' -yloxy 4' '-fluórbewylaxy 1' «etyl-3 ‘ -trifluóiBetylpyraxol-5' -yloxy 2-fluórbeuylaxy 1' «etyl-31 -tr if luóxee ty lpyraxol-5' -y Loxy 4* '-tiižlnónetylbeotylaiy ľ «etyl-3 '-tiifluó»tylpyiMol-5' -yloxy 3' '«tiiflDÓnetylbeuylaxy 1 * «etyl-3' -trif luónetylpyraxol-5'' -yloxy 4* '«etylhenxylaxy 1' «etyl-3' -trif luónetylpyruol-5 * -yloxy 2* '«etylbenylaxy 1' «etyl-3' -trif luónetylpyraxol-5 ’ -yloxy 4''-terc.-butylbenxyloxy 1'-sety1-3’-trif luónety lpyruol-5'-yloxy 3-chlórbeuylaxy 1 ’ «etyl-3' -t rif luóneetylpyiaiol-5' -yloxy 3«etylbenxyloxy 1' «etyl-3' -tr if luónetylpyraiol-5' -yloxy 2,S-dichlárbe!uylaxy 11 «etyl-3' -trif luónetylpyruol-5' -yloxy a-Mtylbeuyloxy 1' «etyl-3' -trif luónety lpyraiol-5' -yloxy 4-chlóxbenxylaxy 1' «etyl-3' -trif luónety lpyratol-5' -yloxy 2-chlÓzbenxyloxy
    1' »Mty1·3'-1riflnôimetylpyiazoL-5’-yioxy 1' -etyl-J'-triflnómetylpyratol-S1 -yioxy 1' -lety 1-3' -trií lu6n»tylpyraxol-5' -yioxy 2'-chlórpyrid-4'-yloxy
    1 ’ -Mtyl-3' -trií luóaetylpyrwol-5' -yioxy 1 ’ -Mtyl-3'-terc, -batylpyrwol-5 '-yioxy 2'-chlá£pyrÍd-4’-ylcxy
    2·-chlórpyrid-4'-ylcxy 2'-chlárpyrid-4 *-yioxy 2'-chläipyúM'-yloxy
    1’-Bety1-3’-terc.-butylpyraxol-5’-ylaxy 1’-Mtyl-3’-terc.-butylpyraxol-5'-yioxy 1 '‘ietyl-3' -terc. -huty lpyraiol-5 '-yioxy 1’-Mtyl-3’-terc. -botylpyraxol-5'-yioxy 1 ’ -ntyL-3' -terc < -butylpyníol-5' -yioxy ľ-ietyl-3'-triflu6n»tylpyraiol-5'-yioxy 1' -Mtyl-3' -trif luôraetylpyrazol-S ’ -yioxy 1' -ietyl-3' -trif luô»tylpyiuol-5' -yioxy 1' -Ktyl-3' -trií lu5netylpyraiol-5’ -yloiy 1' -Mtyl-3' -trif luónetylpyiuol-5' -yioxy 1 ’ -»etyl-3' -trif ludnetylpyraxol-5' -yioxy 1 ’ -Mtyl-3' -trif ltónetylpyrazol-5' -yioxy 1 '-Mtyl-3'-trifludnetylpymol-5' -yioxy 1' -Mtyl-3' -trif luónetylpyruol-5' -yioxy r-Mtyl-3*-triflitónetylpyratol-5'-yioxy 2'-chlórpyr id-5''-yioxy
    2'-chlórpyrid-5 -yioxy ľ-Mtyl-3' -trií lnóiMtylpyrajol-5’ -yloiy
    2 Λ'-ditiaérbeMyloxy
    2, 4, 5' ’-trif loórbenxyloxy
    2 ” ,4, 5'' -trií Luórbeniyloxy 4-fluôibenxyloxy a-triflnónetylbeuyLoxy 2-eetylbeozyloxy 2-fluórbenzylcxy 3-flu5rbenzylQxy 2-Mtylbenzyloxy 2'',4''-difluórbenzyloxy 4*'-flu6rbenxyloxy 3-fln5rbenzyloxy
    2’'-fluórbenxyloxy
    2 ,4 -difloórbenzyloxy benzyloxj l-feoyletyloxy 2-propinyloxy terc.-butyloxy 1 -Mtyl-ľ' -trií luônetylpyiMol-5' -yioxy 3-fluórfenyloxy 2-fluórfenyloxy 2'',4-difloórfenyl(»y ľ'-Mtylfenyloxy
    3 -chlÔrpyrid-5* '-yioxy fenyloxy fényluxy 2-ietylfenyloxy beniyloxy.
    potom sa vykoná ďalšia reakcia s aspoň ekvimolámym množstvom soli kovu s alkoholom alebo tiolom všeobecného vzorca (BXH).
    14. Spôsob podľa nároku 12 alebo 13, vyznačujúci sa tým, že sa reakcia vykonáva alebo vykonávajú v polárnom organickom rozpúšťadle.
    15. Spôsob podľa nároku 12, 13 alebo 14, vyznačujúci sa tým, že sa soľ alkalického kovu s alkoholom alebo tiolom nechá za zvýšenej teploty reagovať s dihalogénpyridínom.
    16. Spôsob výroby 2,6-substituovaných pyridínov všeobecného vzorca (I) podľa nároku 10, kde A a B sú vzájomne odlišné, vyznačujúci sa tým, že sa halogénpyridón všeobecného vzorca (III) (Rím nechá reagovať s halogenidom všeobecného vzorca (BHal), kde každý Hal predstavuje atóm halogénu a potom sa uskutoční reakcia so soľou kovu s alkoholom alebo tiolom všeobecného vzorca (AXH).
    17. Herbicídny prostriedok, vyznačujúci sa tým, že obsahuje 2,6-substituovaný pyridín podľa niektorého z nárokov 10 alebo 11 v spojení s nosičom a/alcbo povrchovo aktívnym činidlom.
  9. 9. Použitie 2,6-substituovaného pyridínu podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 8 na potlačovanie nežiaduceho rastu rastlín.
  10. 10. 2,6-Substituovaný pyridín definovaný v ktoromkoľvek z nárokov 1 až 8 za podmienky, že zlúčeninou všeobecného vzorca (I) nie je 2,6-bis[(6-bróm-2-pyridyl)tio]pyridín, 2,2'-tiobis[6-[(6-bróm-2-pyridyl)tio]pyridín, 2,6-bis[[(6-bróm-2-pyridyl)tio]-2-pyridyl]tio]pyridín, 2,2’-tiobis-[6-[[6-[(6-bróm-2-pyridyl)tio]-2-pyridyl]tio]pyridín, 2-metoxy-6-[( 1 -mety 1 -1 H-1,2,4-triazol-3-yltio]pyridín, 2-[[4-(2-chlórfenyl)tio] -1,3 -dimetyl-1 H-pyrazol-5 -yl] oxy] -6-metoxypyridín, 1,1-dimetyletylester 4-[[[[[l,3-dimetyl-5-[[6-(metyltio)-2-pyridyl] oxy]-1 H-pyrazol-4-yl]mety lén] amino] oxy] metyljbenzoovej kyseliny, l,3-dimetyl-5-[[6-(metyltio)-2-pyridyljoxy]-1 H-pyrazol-4-karboxaldehyd, 2-metoxy-6-(1 H-1,2,4-triazol-3-yltio)pyridín, 2-metoxy-6-(2-tiazolyltio)py r id í n, 2,6-bis [(1 -mety 1 -1 H-imidazol-2-yltio]pyridíndihydrochlorid alebo l-[6-[(6-metoxy-2-pyridyl)oxy]-2-pyridyl]etylester 3-[2-bróm-2-[4-(chlórmetyl)-3-metoxyfenyl]etenyl]-2,2-dimetylcyklopropánkarboxylovej kyseliny.
  11. 11. 2,6-Substituovaný pyridín podľa nároku 10, ktorým je zlúčenina všeobecného vzorca (I) definovaná v nároku 8.
  12. 12. Spôsob výroby 2,6-substituovaných pyridínov všeobecného vzorca (I) podľa nároku 10, kde A a B sú rovnaké, vyznačujúci sa tým, že sa 2,6-dihalogénpyridín všeobecného vzorca (II)
    Koniec dokumentu nechá reagovať s aspoň dvojnásobným molámym nadbytkom soli kovu s alkoholom alebo tiolom všeobecného vzorca (AXH), kde R, A, X a m majú význam uvedený v nároku 1 a Hal predstavuje atóm halogénu.
  13. 13. Spôsob výroby 2,6-substituovaných pyridínov všeobecného vzorca (I) podľa nároku 10, kde A a B sú vzájomne odlišné, vyznačujúci sa tým, že sa nechá 2,6-dihalogénpyridín všeobecného vzorca (II) najskôr reagovať s najviac ekvimolámym množstvom soli kovu s alkoholom alebo tiolom všeobecného vzorca (AXH) a
SK1184-95A 1993-03-26 1994-03-25 Spôsob potlačovania rastu nežiaducich rastlín, 2,6-substituované pyridíny, spôsoby ich výroby, použitie a herbicídny prostriedok na ich báze SK282475B6 (sk)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP93105006 1993-03-26
PCT/EP1994/000969 WO1994022833A1 (en) 1993-03-26 1994-03-25 Herbicidal heterocyclic-substituted pyridines

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK118495A3 SK118495A3 (en) 1996-06-05
SK282475B6 true SK282475B6 (sk) 2002-02-05

Family

ID=8212745

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK1184-95A SK282475B6 (sk) 1993-03-26 1994-03-25 Spôsob potlačovania rastu nežiaducich rastlín, 2,6-substituované pyridíny, spôsoby ich výroby, použitie a herbicídny prostriedok na ich báze

Country Status (23)

Country Link
US (1) US5840654A (sk)
EP (1) EP0690846B1 (sk)
JP (1) JPH08508277A (sk)
KR (1) KR100316679B1 (sk)
CN (1) CN1083433C (sk)
AT (1) ATE161831T1 (sk)
AU (1) AU696016B2 (sk)
BR (1) BR9405910A (sk)
CZ (1) CZ248395A3 (sk)
DE (1) DE69407770T2 (sk)
DK (1) DK0690846T3 (sk)
ES (1) ES2111925T3 (sk)
GR (1) GR3026187T3 (sk)
HU (1) HU217518B (sk)
IL (1) IL109104A (sk)
MD (1) MD1761B2 (sk)
RU (1) RU2140739C1 (sk)
SK (1) SK282475B6 (sk)
TJ (1) TJ247B (sk)
TW (1) TW261513B (sk)
UA (1) UA58478C2 (sk)
WO (1) WO1994022833A1 (sk)
ZA (1) ZA942126B (sk)

Families Citing this family (29)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE69615844T2 (de) * 1995-06-28 2002-05-16 Syngenta Ltd Verfahren zur herstellung von 2-(6-substituiertes pyrid-2-yloxy methyl) phenylacetat
US5710106A (en) * 1996-02-22 1998-01-20 American Cyanamid Company Substituted pyridine herbicidal agents
US5677303A (en) * 1996-06-20 1997-10-14 American Cyanamid Company Enolethers and their use as a fungicide
US5977026A (en) * 1996-07-30 1999-11-02 American Cyanamid Herbicidal mixtures
JPH11513043A (ja) * 1996-07-30 1999-11-09 アメリカン・サイアナミド・カンパニー 除草剤混合物
DE69722939T2 (de) * 1996-07-30 2004-05-13 Basf Ag Trisubstitierte pyridinverbindungen zur anwendung als herbizide
EP0859772B1 (en) * 1996-07-30 2006-04-19 Basf Aktiengesellschaft Herbicidal substituted pyridine compounds
US5922738A (en) * 1996-07-30 1999-07-13 American Cyanamid Company Heteroarylpyridine herbicides
US5981437A (en) * 1996-07-30 1999-11-09 American Cyanamid Company Herbicidal substituted pyridine compounds
GB2317384B (en) * 1996-09-19 2000-05-17 American Cyanamid Co Heteroarylpyridine herbicides
US6121202A (en) * 1997-11-07 2000-09-19 American Cyanamid Company Thienyloxypyridines and-pyrimidines useful as herbicidal agents
US5851952A (en) * 1997-11-07 1998-12-22 American Cyanamid Company Herbicidal thienyloxyazines
EP1028959B1 (en) * 1997-11-07 2007-06-27 Basf Aktiengesellschaft Herbicidal furanyl- and thienyloxyazines
US5985796A (en) * 1998-01-22 1999-11-16 American Cyanamid Company Herbicidal mixtures
CA2270843A1 (en) * 1998-05-05 1999-11-05 American Cyanamid Company Herbicidal pyridine compounds
US6130188A (en) * 1998-05-05 2000-10-10 American Cyanamid Company Herbicidal pyridine compounds
EP0955292A1 (en) * 1998-05-05 1999-11-10 American Cyanamid Company Herbicidal 2-(cycloalk(en)yloxy)-6-(hetero)aryloxy(thio)pyridines
US6534447B1 (en) 1999-11-12 2003-03-18 Basf Aktiengesellschaft Herbicidal pyridine compounds
ATE265449T1 (de) * 1999-11-12 2004-05-15 Basf Ag 2-aryloxy-6-fluoroalkylthioalk(en)yloxy-pyridin wirksam als herbizide
CA2326020A1 (en) * 1999-11-17 2001-05-17 Basf Corporation Herbicidal 2-aryloxy-4-methyl-6-pyrazol-1-yl-pyridines
US6448204B1 (en) 1999-11-17 2002-09-10 Basf Aktiengesellschaft Herbicidal 2-aryloxy-4-methyl-6-pyrazol-1-yl-pyridines
US6849578B1 (en) 1999-11-17 2005-02-01 Bayer Aktiengesellschaft Selective herbicides based on 2,6-disubstituted pyridine derivatives
US6528456B2 (en) 1999-12-08 2003-03-04 Basf Aktiengesellschaft Herbicidal 2-pyrazolyl-6-aryloxypyri(mi)dines
JP2005510464A (ja) * 2001-09-07 2005-04-21 ビーエーエスエフ アクチェンゲゼルシャフト 4−アルキル−置換チエニルオキシピリジン類
KR100641908B1 (ko) * 2002-05-02 2006-11-02 주식회사 엘지생명과학 피리딘 유도체, 그의 제조방법, 및 제초제 중간체로서의용도
DE102005014638A1 (de) * 2005-03-31 2006-10-05 Bayer Cropscience Gmbh Substituierte Pyrazolyloxyphenylderivate als Herbizide
AR079493A1 (es) * 2009-12-21 2012-02-01 Nippon Soda Co Compuesto de amina ciclica y acaricida
AR081721A1 (es) 2010-02-25 2012-10-17 Nippon Soda Co Compuesto de amina ciclica y acaricida
JP6303250B2 (ja) 2012-12-21 2018-04-04 石原産業株式会社 有害生物防除剤

Family Cites Families (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3535328A (en) * 1967-09-01 1970-10-20 Exxon Research Engineering Co Certain substituted aminothioethoxy pyridines
US3687959A (en) * 1970-05-28 1972-08-29 Exxon Research Engineering Co Alkaryl-alkoxy, aryl-amido derivatives of pyridine
DK154074C (da) * 1974-10-17 1989-02-27 Ishihara Sangyo Kaisha Alfa-(4-(5 eller 3,5 substitueret pyridyl-2-oxy)-phenoxy)-alkan-carboxylsyrer eller derivater deraf til anvendelse som herbicider, herbicidt middel samt fremgangsmaader til bekaempelse af ukrudt
EP0021453B1 (en) * 1977-08-12 1985-04-10 Imperial Chemical Industries Plc 2-chloro-5-trichloromethylpyridine
US4325729A (en) * 1977-12-13 1982-04-20 Ciba-Geigy Corporation Herbicidal and plant growth regulating pyridyloxy-phenoxy-propionic acid derivatives
DE2960106D1 (en) * 1978-01-27 1981-02-26 Ciba Geigy Ag Aminoalkyl esters of pyridyloxy-phenoxy-alpha-propionic acids with herbicidal activity, their preparation, compositions containing them and their application
JPS55139361A (en) * 1979-04-19 1980-10-31 Ishihara Sangyo Kaisha Ltd Preparation of 4-(pyridyl-2-oxy)phenoxyalkane-carboxylic acid or its derivative
DE2949728A1 (de) * 1979-12-11 1981-06-19 Hoechst Ag, 6230 Frankfurt Verfahren zur herstellung von optisch aktiven 2-phenoxypropionsaeuren
US4493730A (en) * 1982-09-10 1985-01-15 Ishihara Sangyo Kaisha, Ltd. Phenoxypyridine useful as a herbicide
CA1215067A (en) * 1982-10-18 1986-12-09 Sudarshan K. Malhotra 2-(6-phenoxy-3-nitro-2-pyridinoxy)-propionate compounds
DE3585869D1 (de) * 1984-10-30 1992-05-21 Otsuka Pharma Co Ltd Zusammensetzung zur steigerung der antikrebsaktivitaet einer antikrebsverbindung.
JP2531952B2 (ja) * 1987-04-06 1996-09-04 大塚製薬株式会社 フオスホリラ−ゼ阻害剤
US5185025A (en) * 1988-11-21 1993-02-09 Monsanto Company Substituted pyrazoles and their use as herbicides
TW231258B (sk) * 1992-05-27 1994-10-01 Shell Internat Res Schappej B V

Also Published As

Publication number Publication date
HU9501921D0 (en) 1995-09-28
GR3026187T3 (en) 1998-05-29
TW261513B (sk) 1995-11-01
ES2111925T3 (es) 1998-03-16
DE69407770D1 (de) 1998-02-12
DE69407770T2 (de) 1998-04-16
EP0690846B1 (en) 1998-01-07
CN1083433C (zh) 2002-04-24
SK118495A3 (en) 1996-06-05
BR9405910A (pt) 1995-12-26
HU217518B (hu) 2000-02-28
KR100316679B1 (ko) 2002-05-30
TJ247B (en) 1999-12-23
RU2140739C1 (ru) 1999-11-10
IL109104A (en) 1998-08-16
UA58478C2 (uk) 2003-08-15
WO1994022833A1 (en) 1994-10-13
AU6536594A (en) 1994-10-24
EP0690846A1 (en) 1996-01-10
HUT73165A (en) 1996-06-28
ZA942126B (en) 1994-11-10
AU696016B2 (en) 1998-08-27
KR960701018A (ko) 1996-02-24
JPH08508277A (ja) 1996-09-03
MD1761B2 (ro) 2001-10-31
DK0690846T3 (da) 1998-03-16
IL109104A0 (en) 1994-06-24
CN1122596A (zh) 1996-05-15
ATE161831T1 (de) 1998-01-15
US5840654A (en) 1998-11-24
MD960282A (en) 1999-01-31
CZ248395A3 (en) 1996-03-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK282475B6 (sk) Spôsob potlačovania rastu nežiaducich rastlín, 2,6-substituované pyridíny, spôsoby ich výroby, použitie a herbicídny prostriedok na ich báze
EP2900644B1 (de) Herbizid und fungizid wirksame 5-oxy-substituierte 3-phenylisoxazolin-5-carboxamide und 5-oxy-substituierte 3-phenylisoxazolin-5-thioamide
DE3789683T2 (de) Fungizide.
KR100229087B1 (ko) 제초제로서의 카복스아미드 유도체,그들의 제법 및 이를 함유하는 제초 조성물
AU690899B2 (en) Dihalotriazolopyrimidine derivatives as fungicides
AU616031B2 (en) Alpha-arylacrylates substituted by a heterocyclic radical, and fungicides which contain these compounds
EP1683792A1 (en) Benzopyrone compounds, preparation method and use thereof
US5849758A (en) Herbicidal 2, 6-disubstituted pyridines and 2, 4-disubstituted pyrimidines
US5824624A (en) Herbicidal 2-(hectero)aryloxy-6-arypyridines and 2-aryl-4-(hetero)aryloxypyrimidines
CA1160229A (en) Pyridyliminomethylbenzene derivatives
PT96049A (pt) Processo para a preparacao de derivados de piridinil-pirimidina com efeito pesticida, nomeadamente, fungicida e de produtos intermediarios
US4441913A (en) Substituted phenoxypropionates and herbicidal compositions
US4218238A (en) Herbicidal 1-alkyl-3-phenylpyridinium salts
US4402731A (en) Herbicidally active novel substituted tetrahydropyrimidinones
US5972842A (en) Herbicidal cyanopyridines
DD283549A5 (de) Schaedlingsbekaempfungsmittel
US4849435A (en) Fungicidal 1-aminomethyl-3-aryl-4-cyano-pyrroles
US4174209A (en) Herbicidal 1-alkyl-3-phenylpyridinium salts
EP0820996A1 (en) Herbicidal cyanopyridines
US6008161A (en) Herbicidal 2-(hetero)aryloxy-6-arylpyridines and 2-aryl-4-(hetero) aryloxypyrimidines
JPH03190863A (ja) ピラゾリン―5―オン誘導体
JPH10114773A (ja) 除草性6−チエニル及び4−チエニルピリミジン類
CS251779B2 (en) Herbicide and method of its efficient substance production
US5981437A (en) Herbicidal substituted pyridine compounds
JPH07504898A (ja) アゾオキシムエーテルおよび殺真菌剤としてのそれらの用途