RU2697003C1 - Mobile complex of ground search and rescue team - Google Patents

Mobile complex of ground search and rescue team Download PDF

Info

Publication number
RU2697003C1
RU2697003C1 RU2018107146A RU2018107146A RU2697003C1 RU 2697003 C1 RU2697003 C1 RU 2697003C1 RU 2018107146 A RU2018107146 A RU 2018107146A RU 2018107146 A RU2018107146 A RU 2018107146A RU 2697003 C1 RU2697003 C1 RU 2697003C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
search
rescue
equipment
npsk
emergency
Prior art date
Application number
RU2018107146A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Георгий Александрович Пацкин
Сергей Николаевич Анфилов
Юрий Васильевич Тараканов
Original Assignee
Закрытое акционерное общество "Научно-технический центр "КАЧЕСТВО" (ЗАО "НТЦ "КАЧЕСТВО")
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Закрытое акционерное общество "Научно-технический центр "КАЧЕСТВО" (ЗАО "НТЦ "КАЧЕСТВО") filed Critical Закрытое акционерное общество "Научно-технический центр "КАЧЕСТВО" (ЗАО "НТЦ "КАЧЕСТВО")
Priority to RU2018107146A priority Critical patent/RU2697003C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2697003C1 publication Critical patent/RU2697003C1/en

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60PVEHICLES ADAPTED FOR LOAD TRANSPORTATION OR TO TRANSPORT, TO CARRY, OR TO COMPRISE SPECIAL LOADS OR OBJECTS
    • B60P3/00Vehicles adapted to transport, to carry or to comprise special loads or objects

Abstract

FIELD: machine building.
SUBSTANCE: invention relates to transport for searching for aircrafts in distress and rescue of their crews and passengers. Mobile complex of ground search and rescue team includes van body arranged on vehicle of high cross-country capacity, divided into passenger and technical compartments, equipped with a heating and ventilation system, racks and equipped with communication facilities, fire extinguishing means, rescue operations, initial medical assistance and evacuation of victims, as well as life support facilities of the members of the GSRT. Search and navigation apparatus used is a portable broadband radio direction finder with a satellite navigation system, antenna (15) of which is placed on the roof, and a set of skis (14) for rescuers.
EFFECT: higher efficiency of the complex.
3 cl, 1 dwg

Description

Изобретение относится к области машиностроения, в частности, к сфере создания специальных поисково- и аварийно-спасательных машин, применяемых в авиации для проведения поиска и спасания экипажей и пассажиров потерпевших бедствие воздушных судов.The invention relates to the field of engineering, in particular, to the field of creating special search and emergency - rescue vehicles used in aviation for search and rescue of crews and passengers of aircraft in distress.

В настоящее время как в авиации, так и в других сферах деятельности для транспортировки аварийно-спасательных или наземных поисково-спасательных команд (НПСК), их снаряжения и имущества к месту проведения аварийно-спасательных работ применяются различные транспортные средства, как правило, повышенной проходимости. Наиболее широкое применение для этих целей находят специализированные средства.At present, both in aviation and in other fields of activity, various vehicles, as a rule, of increased cross-country ability, are used to transport emergency rescue or ground search and rescue teams (NPSCs), their equipment and property to the place of emergency rescue operations. The most widely used for these purposes are specialized tools.

Так, из [1] известна аварийно-спасательная машина, включающая транспортное средство на базе автомобиля с передним расположением двигателя, кабиной и цельнометаллическим кузовом-фургоном, включающим пассажирский и технический отсеки с боковой сдвижной и задней двухстворчатой дверями, и специальное аварийно-спасательное-оборудование. В состав аварийно-спасательного оборудования данного средства входят приборы радиационной и химической разведки, приборы поиска пострадавших, средства эвакуации пострадавших, комплект гидравлического, пневматического и механического инструмента, средства оказания медицинской помощи пострадавшим, противопожарные средства, автономный источник электроснабжения, осветительное оборудование, средства индивидуальной защиты, средства связи, световой и звуковой сигнализации, вспомогательное оборудование. Кузов-фургон оснащен передним ограждением с лебедкой самовытаскивания, проблесковым фонарем и светоакустическим блоком сигнальной громкоговорящей установки, раздвижной лестницей, багажником на крыше для размещения крупногабаритного оборудования, лестницей для подъема на крышу, антенной мобильной радиостанции, фарами-прожекторами, боковыми люками для доступа в технический отсек, а также задним буксировочным устройством.Thus, [1] is known emergency - rescue machine comprising a vehicle on the basis of car with front engine, cab and metal body-van comprising a passenger and technical compartments with side sliding and rear clamshell doors and special rescue equipment . The structure of emergency - rescue equipment of the tool includes devices of radiation and chemical reconnaissance, search for devices affected, the means of evacuation of victims, a set of hydraulic, pneumatic and mechanical tools, the means of rendering medical aid to the victims, fire-fighting equipment, autonomous power supply, lighting equipment, personal protective equipment , communications, light and sound alarm, auxiliary equipment. The body of the van is equipped with a front guard with a self-extracting winch, a flashing light and a speaker unit for a speakerphone, a retractable ladder, a roof rack for placing bulky equipment, a ladder for climbing onto the roof, a mobile radio antenna, spotlights, side hatches for access to the technical compartment as well as rear towing device.

Несмотря на достаточно хорошее оснащение этой аварийно-спасательной машины, она не может использоваться авиационными наземными поисково-спасательными командами, прежде всего, из-за отсутствия средств навигации, а также из-за отсутствия в составе аварийно-спасательного снаряжения средств жизнеобеспечения членов наземной поисково-спасательной команды. Кроме того, данная машина не обладает повышенной проходимостью, что является существенным недостатком для средств транспортировки НПСК.Despite the fairly good equipment of this emergency rescue vehicle, it cannot be used by aviation ground search and rescue teams, primarily because of the lack of navigation aids, and also because of the lack of life support equipment for the members of the ground search and rescue equipment rescue team. In addition, this machine does not have increased cross-country ability, which is a significant drawback for the means of transportation of the NPSK.

Из материалов [2] известен мобильный аварийно-восстановительный комплекс, создаваемый на базе автомобиля типа фургон (в частности, Fiat Ducato или Mercedes-Benz Sprinter). Кузов автомобиля перегородкой делится на два отсека - пассажирский и грузовой. Пассажирский отсек оснащается сиденьями для размещения спасателей, а грузовой - нишей и стойкой, предназначенными для размещения шанцевого инструмента и аварийно-спасательного оборудования.From the materials [2], a mobile emergency recovery complex based on a van-type vehicle (in particular, Fiat Ducato or Mercedes-Benz Sprinter) is known. The car body is divided by a partition into two compartments - passenger and cargo. The passenger compartment is equipped with seats for rescuers, and the cargo compartment has a niche and a stand designed to accommodate trench tools and rescue equipment.

Исходя из конструктивных особенностей, данный аварийно-восстановительный комплекс мог бы применяться в авиации для транспортировки членов НПСК к месту бедствия воздушных судов, однако из-за ограниченного количества посадочных мест для спасателей, небольшого перечня аварийно-спасательного оборудования, отсутствия средств поиска и навигации, невысокой проходимости автомобиля он будет не эффективен для решения задач поиска потерпевших бедствие воздушных судов и оказания помощи их членам экипажа и пассажирам, особенно при расположении района бедствия на большом удалении от места дислокации спасательных подразделений, поэтому не подходит для оснащения НПСК.Based on the design features, this emergency recovery complex could be used in aviation to transport members of the NSC to the disaster site of aircraft, but due to the limited number of seats for rescuers, a small list of emergency and rescue equipment, lack of search and navigation facilities, and low it will not be effective in solving the problems of searching for aircraft in distress and assisting their crew members and passengers, especially when positioning disaster area at a great distance from the place of deployment of rescue units, therefore, not suitable for equipping the NPCS.

По данным [3] известна аварийно-спасательная машина, предназначенная для ликвидации последствий различных чрезвычайных ситуаций. Данная машина создается на базе автомобиля повышенной проходимости (по схеме - УАЗ-452), что говорит о более высокой ее эффективности в сравнении с аварийно-восстановительным комплексом, представленным в [2]. Вместе с тем, ограниченные объемы грузового отсека рассматриваемой аварийно-спасательной машины и, в силу этого, ограниченный перечень аварийно-спасательного оборудования, отсутствие средств поиска и навигации, средств жизнеобеспечения спасателей свидетельствуют о существенных недостатках этой машины для ее применения в интересах НПСК.According to [3], an emergency rescue vehicle is known for eliminating the consequences of various emergencies. This car is created on the basis of a cross-country vehicle (according to the scheme - UAZ-452), which indicates its higher efficiency in comparison with the emergency recovery complex presented in [2]. At the same time, the limited cargo compartment volumes of the emergency rescue vehicle under consideration and, therefore, the limited list of emergency rescue equipment, the lack of search and navigation tools, and lifeguard life support equipment indicate significant shortcomings of this machine for its use in the interests of the NPSK.

По данным [4] известна аварийно-спасательная машина, создаваемая на базе грузового автомобиля КамАЗ повышенной проходимости, предназначенная для проведения аварийно-спасательных работ и доставки оборудования и персонала в зону ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций. Кузов-фургон этой машины выполнен из многослойных сэндвич-панелей и включает обитаемый и технический отсеки, соотношение объемов которых составляет 1:2 для оптимального распределения объемов кузова по отсекам, обеспечения компактности снаряженного кузова, размещения максимального количества аварийно-спасательных средств и создания максимального удобства при обслуживании машины и свободного доступа к оборудованию, установленному в техническом отсеке. Кроме того, машина снабжена верхними и нижними рядами быстро раскрывающихся рабочих площадок, окружающих с двух боковых сторон кузов, рабочими площадками с нескользким покрытием на крыше кузова и кабины и лестницами к рабочим площадкам. Последние конструктивные элементы свидетельствуют о строгой целевой приспособленности этой машины к проведению аварийно-спасательных работ в непосредственной близости от каких-либо объектов (скорее всего, строений). Эти конструктивные элементы машины в абсолютном большинстве случаев окажутся невостребованными при проведении поисково-спасательных работ по воздушным судам и будут только снижать эффективность машины (в частности, существенно ограничивать возможности по быстрому извлечению необходимого оснащения из грузового отсека, что весьма актуально для транспортного средства НПСК). Кроме того, отсутствие средств связи, поиска и навигации в таком автомобиле говорит о невозможности его применения в интересах НПСК.According to [4], an emergency rescue vehicle based on a KamAZ off-road truck is known for emergency rescue operations and the delivery of equipment and personnel to the emergency response area. The body of the van of this machine is made of multi-layer sandwich panels and includes inhabited and technical compartments, the volume ratio of which is 1: 2 for the optimal distribution of body volumes in the compartments, ensuring the compactness of the equipped body, placing the maximum number of emergency and rescue equipment and creating maximum convenience maintenance of the machine and free access to equipment installed in the technical compartment. In addition, the machine is equipped with upper and lower rows of quickly opening work platforms surrounding the body on two sides, work platforms with non-slip coating on the roof of the body and cab and stairs to the work platforms. Recent structural elements testify to the rigorous fitness of this machine for emergency rescue operations in the immediate vicinity of any objects (most likely buildings). In the vast majority of cases, these structural elements of the machine will turn out to be unclaimed during search and rescue operations on aircraft and will only reduce the effectiveness of the machine (in particular, significantly limit the ability to quickly remove the necessary equipment from the cargo compartment, which is very important for an NPSK vehicle). In addition, the lack of communication, search and navigation in such a vehicle indicates the impossibility of its use in the interests of NPCS.

По [5] известен аварийно-спасательный комплекс, создаваемый также на базе автомобиля типа КамАЗ, предназначенный для транспортировки бригады спасателей и оборудования к месту возникновения чрезвычайных ситуаций. Основной задачей данного технического решения определено оптимальное распределение объемов кузова по отсекам (жилому и рабочему), обеспечение компактности размещения в нем аварийно-спасательных средств и создание максимального удобства для работы и отдыха обслуживающего персонала. При этом основной акцент в конструкции кузова и его оснащении сделан на создании максимального удобства для работы и отдыха персонала, в связи с чем жилой отсек кроме посадочных мест спасателей оснащен спальными местами и дополнен зоной приготовления пищи и душевой с биотуалетом и умывальником. Основной объем рабочего отсека занимают рабочие места в виде верстаков и гардероб из шкафчиков с рабочей одеждой.According to [5], an emergency rescue complex is also being created, which is also created on the basis of a KamAZ-type car, designed to transport rescue teams and equipment to the place of emergencies. The main objective of this technical solution is determined by the optimal distribution of body volumes in compartments (residential and working), ensuring the compactness of the placement of emergency and rescue equipment in it, and creating maximum convenience for work and rest of maintenance personnel. At the same time, the main emphasis in the body structure and its equipment is on creating maximum convenience for work and leisure of personnel, in connection with which the living compartment, in addition to the lifeguard seats, is equipped with sleeping places and is supplemented by a cooking area and a shower room with a dry closet and a wash basin. The main volume of the working compartment is occupied by workstations in the form of workbenches and a wardrobe from lockers with work clothes.

Очевидно, что такая конструкция аварийно-спасательного комплекса будет вполне актуальна при его применении в определенных чрезвычайных ситуациях, но не пригодна для размещения разнообразного имущества и снаряжения НПСК и выполнения ими своих обязанностей при проведении поисковых и аварийно-спасательных работ по воздушным судам.Obviously, such a design of the rescue complex will be quite relevant when it is used in certain emergency situations, but not suitable for accommodating various equipment and equipment of the NSC and fulfilling their duties when conducting search and rescue operations on aircraft.

Из материалов [6] известен мобильный комплекс наземной поисково-спасательной команды (МК НПСК), предназначенный для ведения поиска потерпевшего бедствие воздушного судна, его членов экипажа и пассажиров, доставки членов НПСК к месту бедствия и проведения ими аварийно-спасательных работ непосредственно на месте бедствия воздушного судна. Комплекс включает автомобиль повышенной проходимости с кузовом-фургоном, разделенным на пассажирский и технический отсеки. В техническом отсеке размещаются средства связи, противопожарные средства, аварийно-спасательное имущество и снаряжение, средства энергоснабжения, средства оказания первоначальной медицинской помощи и эвакуации пострадавших, средства сигнализации, защитная одежда и другое снаряжение членов НПСК. В состав средств связи мобильного комплекса входят аппаратура спутниковой связи, радиостанция КВ диапазона для связи с пунктами управления, радиостанция УКВ диапазона для связи с экипажами поисково-спасательных воздушных судов и две аварийные радиостанции, работающие на аварийной частоте 121,5 МГц. Кроме того, мобильный комплекс оснащен навигационным приемником системы ГЛОНАСС-GPS, антенной-пеленгатором, настроенным на частоту аварийных маяков воздушных судов (121,5 МГц), прибором ночного видения, биноклями и средствами жизнеобеспечения спасателей для автономных действий в течение несколько суток.From the materials [6], a mobile complex of the ground search and rescue team (MK NSCC) is known, designed to search for an injured aircraft, its crew members and passengers, deliver NSC crew members to the disaster site and carry out emergency rescue operations directly at the disaster site the aircraft. The complex includes a cross-country vehicle with a van body divided into passenger and technical compartments. The technical compartment contains communications equipment, fire fighting equipment, rescue equipment and equipment, power supply equipment, primary medical care and evacuation equipment, signaling equipment, protective clothing and other equipment of the members of the NPCS. The communication facilities of the mobile complex include satellite communications equipment, a HF radio station for communicating with control centers, a VHF radio station for communicating with search and rescue aircraft crews, and two emergency radio stations operating at an emergency frequency of 121.5 MHz. In addition, the mobile complex is equipped with a GLONASS-GPS navigation receiver, a direction-finding antenna tuned to the frequency of aircraft emergency beacons (121.5 MHz), night vision devices, binoculars and life-support equipment for lifeguards for autonomous actions for several days.

Комплекс, представленный в [6], по своим характеристикам и оснащению почти полностью соответствует требованиям, предъявляемым к оснащению НПСК положениями [7] (приложения 8 этого документа). Вместе с тем, создание и реальное применение такого комплекса по назначению выявило наличие у него нескольких недостатков.The complex presented in [6], in terms of its characteristics and equipment, almost completely complies with the requirements for equipping the NPCS with provisions [7] (Appendix 8 of this document). However, the creation and actual use of such a complex for its intended purpose revealed the presence of several shortcomings.

Наиболее существенным недостатком МК НПСК, создаваемым по положениям [6], является несоответствие его поискового оборудования требованиям практики и нормативных документов.The most significant drawback of MK NPSK created according to the provisions of [6] is the inconsistency of its search equipment with the requirements of practice and regulatory documents.

В качестве основного средства радиотехнического поиска в МК НПСК по [6] предусмотрена антенна пеленгационная, настроенная на аварийную частоту 121,5 МГц. Однако положениями [8] с 2007 г. введено обязательное правило оснащения воздушных судов гражданской авиации аварийными радиомаяками, работающими как на частоте 121,5 МГц, так и на частоте 406 МГц. При этом аварийная частота 406 МГц стала основной для передачи сигналов бедствия с терпящих или потерпевших бедствие воздушных судов. Это означает, что в настоящее время у НПСК должны быть поисковые средства, позволяющие пеленговать сигналы аварийных радиомаяков, работающих на частотах как 121,5 МГц, так и 406 МГц. Кроме того, антенна пеленгационная, настроенная на частоту 121,5 МГц, предусмотренная положениями [6] в качестве поискового средства МК НПСК, является стационарным оснащением автомобиля и не может использоваться при ведении автономного поиска членами команды (а такая необходимость может возникать на практике при ведении поиска на непроходимой для автомобиля местности).According to [6], a direction-finding antenna tuned to an emergency frequency of 121.5 MHz is provided as the main means of radio engineering search in MK NPSK [6]. However, the provisions [8] from 2007 introduced a mandatory rule for equipping civilian aircraft with emergency beacons operating both at a frequency of 121.5 MHz and at a frequency of 406 MHz. At the same time, the emergency frequency of 406 MHz became the main one for transmitting distress signals from aircraft in distress or in distress. This means that at present, the NPSC must have search tools that can detect the signals of emergency beacons operating at frequencies of 121.5 MHz and 406 MHz. In addition, a direction-finding antenna tuned to a frequency of 121.5 MHz, stipulated by the provisions of [6] as a search tool of MK NPCS, is a stationary equipment of a vehicle and cannot be used in conducting an autonomous search by team members (and such a need may arise in practice when conducting search in impassable terrain for the car).

Еще один недостаток МК НПСК по [6] - отсутствие в составе аварийно-спасательного имущества НПСК лыж для всех членов команды. Это имущество согласно положениям [7] (приложения 8 данного документа) является обязательным для районов со снежным покровом, а это вся территория России. Это хотя и не существенный, но недостаток, на который на практике указывают все органы авиационной службы поиска и спасания, проверяющие оснащение поисково-спасательных подразделений. Вместе с тем, разместить не менее 6 пар лыж (комплект на всех членов команды) в МК НПСК среди другого аварийно-спасательного имущества и обеспечить в то же время свободный и быстрый доступ к другим средствам без внесения конструктивных изменений в МК НПСК, созданный по образцу [6], невозможно.Another drawback of MK NPCS according to [6] is the absence of skiing for all team members in the emergency equipment of the NSC NSC. This property in accordance with the provisions of [7] (Appendix 8 of this document) is mandatory for areas with snow cover, and this is the entire territory of Russia. Although this is not a significant, but a drawback, which in practice is indicated by all the bodies of the aviation search and rescue service, checking the equipment of search and rescue units. At the same time, place at least 6 pairs of skis (a set for all team members) in MK NSCC among other emergency and rescue equipment and at the same time provide free and quick access to other means without making structural changes to the MK NPCS, created on the model [6] impossible.

Сущность предлагаемого технического решения заключается в создании мобильного комплекса НПСК, по перечню средств полностью адаптированного под требования действующих нормативных документов и обеспечивающего ведение радиотехнического поиска потерпевших бедствие воздушных судов на всех действующих в авиации аварийных частотах (121,5 МГц и 406 МГц) при нахождении автомобиля на месте и в движении, а также при ведении членами НПСК автономного поиска вне автомобиля, удобную перевозку членов НПСК, размещение и транспортировку всего установленного документами для НПСК имущества и снаряжения при возможности быстрого его извлечения и применения по назначению.The essence of the proposed technical solution lies in the creation of a mobile complex of the NSCC, according to the list of means fully adapted to the requirements of current regulatory documents and providing radio-technical search for aircraft in distress at all emergency frequencies operating in aviation (121.5 MHz and 406 MHz) when the vehicle is at location and on the move, as well as during the conduct by members of the NSCC of an autonomous search outside the vehicle, convenient transportation of the members of the NSCC, placement and transportation of the entire Foot NPSK documents for property and equipment at the possibility of rapid recovery and its intended use.

Исходя из этого, основной задачей изобретения является определение оптимального варианта комплектации МК НПСК средствами радиотехнического поиска и размещения всего необходимого для НПСК имущества и снаряжения, включая и комплект (не менее 6 пар) лыж для членов команды, в кузове-фургоне автомобиля с возможностью быстрого и беспрепятственного извлечения любых средств без изменения местоположения другого имущества.Based on this, the main objective of the invention is to determine the best option for equipping MK NSCC with the means of radio-technical search and placement of all property and equipment necessary for NSCC, including a set (at least 6 pairs) of skis for team members, in a van body with the possibility of quick and unhindered extraction of any funds without changing the location of other property.

Кроме того, опыт создания МК НПСК в варианте, представленном в [6], показал, что на практике могут быть востребованы комплексы, размещаемые на различных типах автомобильного шасси: некоторые потребители предпочитают МК НПСК, размещаемый на шасси автомобиля Урал-4320, а некоторые - МК НПСК, размещаемый на шасси автомобиля КамАЗ-5350, что обусловлено преимущество различием в применяемом на этих автомобилях топливе и его расходе. Поэтому одной из задач изобретения было также определение облика МК НПСК в новой комплектации аварийно-спасательного имущества и снаряжения при возможности его размещения как на базе шасси автомобиля Урал-4320, так и на базе шасси автомобиля КамАЗ-5350.In addition, the experience of creating MK NPSK in the variant presented in [6] showed that in practice complexes located on various types of automobile chassis may be in demand: some consumers prefer MK NPSK located on the chassis of the Ural-4320 car, and some MK NPSK located on the chassis of the KamAZ-5350, due to the advantage of the difference in the fuel used on these vehicles and its consumption. Therefore, one of the objectives of the invention was also to determine the appearance of MK NPSK in a new set of emergency equipment and equipment, if possible, both on the basis of the chassis of the Ural-4320 car and on the basis of the chassis of the KamAZ-5350 car.

Основная задача изобретения решена путем определения оптимального варианта оснащения НПСК средствами радиотехнического поиска и навигации, доукомплектования необходимым снаряжением и размещения всего имущества и снаряжения НПСК в кузове-фургоне автомобиля.The main objective of the invention is solved by determining the best option for equipping the NSCC with means of radio search and navigation, staffing with necessary equipment and placing all the property and equipment of the NSCC in the car body.

В предлагаемом МК НПСК в качестве средств поиска и навигации (вместо пеленгационной антенны, настроенной на частоту 121,5 МГц, и приемника системы ГЛОНАСС-GPS, предусмотренных положениями [6]) предлагается использовать автоматический широкодиапазонный носимый радиопеленгатор АРК-НП1 (АРТИКУЛ-Н1) с системой спутниковой навигации, который может размещаться на автомобиле или переноситься и использоваться одним человеком, выдавать координаты местонахождения объектов (как объекта поиска, так и поисковика) и пеленговать сигналы аварийных радиомаяков, работающих как на частоте 121,5 МГц, так и на частоте 406 МГц. Основными элементами радиопеленгатора АРК-НП1 являются радиоприемное устройство АРГАМАК-2К в малогабаритном защищенном кейсе, антенная система АС-НП1 и устройство управления и отображения, легко размещаемые в кузове-фургоне автомобиля.In the proposed MK NPCS, instead of a direction-finding antenna tuned to a frequency of 121.5 MHz and a receiver of the GLONASS-GPS system provided for in provisions [6], it is proposed to use the ARK-NP1 automatic broadband wearable radio direction finder (ARTIKUL-N1) with a satellite navigation system that can be placed on a car or can be transported and used by one person, give the coordinates of the location of objects (both the search object and the search engine) and direction-finding emergency radio signals yaks operating both at 121.5 MHz and at 406 MHz. The main elements of the ARK-NP1 direction finder are the ARGAMAK-2K radio receiver in a small-sized protected case, the AS-NP1 antenna system and the control and display device that are easily placed in the car body.

В комплектацию аварийно-спасательного имущества НПСК включен также комплект (6 пар) лыж, которые размещаются и крепятся специальными приспособлениями в техническом отсеке без нарушения доступа к другому аварийно-спасательному имуществу.A set (6 pairs) of skis, which are placed and fastened with special devices in the technical compartment without impairing access to other emergency and rescue equipment, is also included in the package of emergency equipment of the NSCC.

Основу предлагаемого мобильного комплекса НПСК составляет кузов-фургон, располагающийся на базе шасси грузового автомобиля повышенной проходимости. Кузов-фургон глухой перегородкой делится на два отсека.The basis of the proposed mobile complex NPSK is a van body, located on the basis of the chassis of a truck with all terrain. The van body is divided into two compartments with a blank partition.

Передний отсек (пассажирский) предназначен для перевозки членов НПСК, задний (технический) - для размещения аварийно-спасательного имущества и снаряжения. На крыше кузова-фургона размещается и крепится антенна радиопеленгатора АРК-НП1.The front compartment (passenger) is intended for the transportation of members of the NSCC, the rear (technical) - for the placement of rescue equipment and equipment. The ARK-NP1 radio direction finder antenna is located and mounted on the roof of the van body.

В пассажирском отсеке имеется окно (по левому борту) и входная дверь с окном (по правому борту). Входная дверь укомплектована трапом. В отсеке установлены 8 пассажирских сидений, оборудованных ремнями безопасности.In the passenger compartment there is a window (on the port side) and an entrance door with a window (on the port side). The front door is equipped with a ladder. There are 8 passenger seats equipped with seat belts in the compartment.

На передней стенке отсека закреплены переговорное устройство (с кабиной водителя), мегафон, зарядное устройство для аккумуляторов радиостанций и радиопеленгатора, металлический шкаф для документации и радиоприемное устройство радиопеленгатора АРК-НП1.An intercom (with a driver’s cabin), a megaphone, a charger for batteries of radio stations and a direction finder, a metal cabinet for documentation and a radio receiver of the ARK-NP1 direction finder are fixed on the front wall of the compartment.

У передней стенки отсека установлена стойка, нижняя полка которой является рабочим столом, на котором размещается устройство управления и отображения радиопеленгатора АРК-НП1, на верхней полке размещается коротковолновая радиостанция. На задней стенке отсека над пассажирскими сидениями расположена полка для имущества первой необходимости (биноклей, прибора ночного видения, фонарей и аккумуляторов к портативным радиостанциям) и принадлежностей АРК-НП1. Отсек оборудован системой отопления и вентиляции.A stand is installed at the front wall of the compartment, the lower shelf of which is a desktop on which the ARK-NP1 radio direction finder control and display device is located, and a short-wave radio station is located on the upper shelf. On the rear wall of the compartment above the passenger seats is a shelf for essential equipment (binoculars, a night vision device, flashlights and batteries for portable radios) and ARK-NP1 accessories. The compartment is equipped with heating and ventilation.

Технический отсек оборудован стеллажами для размещения имущества и снаряжения НПСК. В заднем борту отсека имеется глухая двухстворчатая дверь. Для доступа к стеллажам снаружи в бортах отсека имеются люки (три с левого борта и два с правого). Двери и люки снабжены съемными трапами, обеспечивающими удобный доступ к находящемуся в отсеке имуществу.The technical compartment is equipped with racks for the placement of property and equipment of the NPSK. In the rear side of the compartment there is a blind double door. To access the shelves on the outside, there are hatches in the sides of the compartment (three on the left side and two on the right). Doors and hatches are equipped with removable ladders, providing convenient access to the property located in the compartment.

Вдоль левого борта технического отсека размещаются гидроинструмент, типовой набор инструмента, лодка надувная, рюкзаки, носилки складные, канистры с питьевой водой, короба со средствами защиты и спасания, средства оказания первой медицинской помощи, канистры для бензина (дизельного топлива), электроагрегат дизельный, аптечка медицинская, тубусы с флажками, лопаты, ломы, топоры.Along the left side of the technical compartment are hydraulic tools, a typical tool kit, an inflatable boat, backpacks, folding stretchers, cans of drinking water, boxes with protective and rescue equipment, first aid equipment, gas cans for gasoline (diesel fuel), a diesel generator, first-aid kit medical, tubes with flags, shovels, crowbars, axes.

На стеллаже вдоль правого борта размещаются огнетушители, устройство пожаротушения ранцевое, антенна к коротковолновой радиостанции, носилки надувные универсальные, пневмодомкраты, электроудлинители, бензорезчик, бензопила, угловая отрезная электрическая машина, набор отрезных дисков, электрическая дрель, палатка безштекерная, кувалда, шкаф трехдверный для пиротехнических средств, тубусы со штырями ограждения и вехи стержневые.On the rack along the starboard side there are fire extinguishers, a knapsack fire extinguishing device, an antenna for a short-wave radio station, universal inflatable stretchers, pneumatic jacks, electric extensions, a gas cutter, a chainsaw, an angular detachable electric machine, a set of detachable disks, an electric drill, a tent without a stove, three-door fire-place tools, tubes with fencing pins and rod milestones.

У передней стенке заднего отсека размещены короб со средствами жизнеобеспечения и теплогенератор.At the front wall of the rear compartment there is a box with life support equipment and a heat generator.

Внутри технического отсека сверху (ближе к потолочной части) по левому и правому борту на специально смонтированных креплениях размещаются лыжи (по 3 комплекта у каждого борта), доступ к которым осуществляется через распашную дверь заднего борта.Inside the technical compartment on top (closer to the ceiling), on the left and right sides on specially mounted mounts are placed skis (3 sets on each side), which are accessed through the hinged door of the tailgate.

В качестве средств связи в предлагаемом МК НПСК используются радиостанции (по одной) КВ и УКВ диапазонов, аппаратура спутниковой связи (1 комплект) и две аварийные радиостанции, работающие на аварийной частоте 121,5 МГц.As a means of communication, the proposed MK NPCS uses radio stations (one each) of HF and VHF bands, satellite communications equipment (1 set) and two emergency radio stations operating at an emergency frequency of 121.5 MHz.

Средствами поиска и навигации мобильного комплекса служат топографические карты, автоматический носимый широкополосный радиопеленгатор АРК-НП1 с системой спутниковой навигации (1 комплект), прибор ночного видения (1 комплект), прибор радиационной разведки (1 комплект) и два бинокля.The search and navigation tools of the mobile complex are topographic maps, an ARK-NP1 automatic wearable broadband radio direction finder with a satellite navigation system (1 set), a night vision device (1 set), a radiation reconnaissance device (1 set) and two binoculars.

В качестве средств пожаротушения в составе мобильного комплекса имеются 10 огнетушителей ОУ-3, установка пожаротушения ранцевая (1 комплект), а также защитное снаряжение (костюмы, перчатки термостойкие, респираторы, каски защитные с поликарбомитными щитками) для 6-ти спасателей.The mobile complex includes 10 OU-3 fire extinguishers, a knapsack fire extinguishing installation (1 set), and protective equipment (suits, heat-resistant gloves, respirators, protective helmets with polycarbite shields) for 6 rescuers.

Средства проведения аварийно-спасательных работ, оказания первоначальной медицинской помощи и эвакуации пострадавших, а также средства жизнеобеспечения членов НПСК комплектуются в строгом соответствии с требованиями [7], регламентирующими оснащение НПСК.The means of carrying out emergency rescue operations, the provision of initial medical care and the evacuation of victims, as well as the means of providing life support for the members of the NSCC are completed in strict accordance with the requirements [7] governing the equipping of the NSCC.

Все имущество НПСК укладывается в транспортировочную тару, комплектуется по модульному принципу и размещается в соответствующих отсеках кузова-фургона.All NPCS property is packed in a shipping container, completed according to the modular principle and placed in the appropriate compartment of the van body.

Мобильный комплекс НПСК в предлагаемом варианте комплектования аварийно-спасательным имуществом и снаряжением может создаваться как на базе шасси автомобиля Урал-4320, так и на базе шасси автомобиля КамАЗ-5350. В первом случае для автомобиля Урал-4320 применяется кузов-фургон ВМ5350.1, во втором случае (для автомобиля КамАЗ-5350) - кузов-фургон К5350. Оба этих кузова-фургона имеют схожие технические характеристики, поэтому конструктивно они выполняются одинаковыми. Это обеспечивает одинаковое размещение оборудования и снаряжения внутри как пассажирского, так и технического отсеков.The mobile complex NPSK in the proposed version of the emergency equipment and equipment can be created both on the basis of the chassis of the Ural-4320 car and on the basis of the chassis of the KamAZ-5350 car. In the first case, the BM5350.1 box body is used for the Ural-4320 car, and the K5350 box body is used in the second case (for the KamAZ-5350 car). Both of these van bodies have similar technical specifications, so they are structurally identical. This ensures the same placement of equipment and equipment inside both the passenger and technical compartments.

В обоих вариантах создания МК НПСК кабина автомобиля оснащается поисковыми фарами-прожекторами и средством связи с техническим отсеком. Дополнительно по переднему бамперу может дооборудоваться лебедкой самовытаскивания.In both versions of the creation of the MK NPSK, the car cabin is equipped with search headlights, searchlights and a means of communication with the technical compartment. Additionally, the front bumper can be equipped with a self-extracting winch.

Основным техническим результатом предлагаемого изобретения будет повышение эффективности аварийно-спасательных средств и снаряжения, используемых наземными поисково-спасательными командами для проведения поисково-спасательных работ по воздушным судам, и эффективности действий самих команд за счет применения более совершенных средств и полного комплекта имущества. Кроме того, создание и применение МК НПСК в различных вариантах изготовления (на базе шасси автомобиля УРАл-4320 и на базе шасси автомобиля КамАЗ-5350), расширяет арсенал транспортных средств, используемых в целях НПСК, что позволит потребителям осуществлять выбор наиболее подходящего для них комплекса.The main technical result of the invention will be to increase the effectiveness of rescue equipment and equipment used by ground search and rescue teams to conduct search and rescue operations on aircraft, and the effectiveness of the teams themselves through the use of more advanced tools and a complete set of property. In addition, the creation and use of MK NPSK in various manufacturing options (based on the URAL-4320 car chassis and on the basis of the KamAZ-5350 car chassis) expands the arsenal of vehicles used for NPSK purposes, which will allow consumers to choose the most suitable complex for them .

Существенными признаками, характеризующими изобретение, являются:The essential features characterizing the invention are:

размещение МК НПСК в кузове-фургоне автомобиля повышенной проходимости (Урал-4320 или КамАЗ-5350 - варианты), который глухой перегородкой делится на два отсека: пассажирский, в котором оборудуются места для размещения членов НПСК, и технический, в котором размещается аварийно-спасательное имущество и снаряжение;the placement of MK NPSK in a van body of a cross-country vehicle (Ural-4320 or KamAZ-5350 - options), which is divided by a blank partition into two compartments: passenger, in which places for accommodating NPSK members are equipped, and technical, in which emergency rescue is located property and equipment;

оснащение МК НПСК автоматическим носимым широкополосным радиопеленгатором АРК-НП1 с системой спутниковой навигации, антенна которого крепится на крыше кузова-фургона;equipping MK NPSK with an ARK-NP1 automatic wearable broadband radio direction finder with a satellite navigation system, the antenna of which is mounted on the roof of a box body;

наличие в составе аварийно-спасательного имущества МК НПСК комплекта (6-ти пар) лыж, которые размещаются в техническом отсеке на специальных креплениях;the presence of a set (6 pairs) of skis, which are located in the technical compartment on special mounts, as part of the emergency equipment of MK NPCS;

применение для создания МК НПСК на различных шасси идентичных по характеристикам кузовов-фургонов и одинаковое их переоборудование.application for the creation of MK NPSK on different chassis identical to the characteristics of the bodies of vans and their identical re-equipment.

Связь между указанными признаками изобретения и заявленным техническим результатом заключается в следующем.The relationship between these features of the invention and the claimed technical result is as follows.

Во-первых, размещение МК НПСК в кузове-фургоне автомобиля повышенной проходимости, поделенном на пассажирский и технический отсеки, обеспечивает удобное размещение и перевозку 8 членов команды и всего необходимого для НПСК аварийно-спасательного имущества как по дорогам с твердым покрытием, так и по бездорожью, что весьма актуально для НПСК.Firstly, the placement of MK NPSK in a cross-country vehicle van divided into passenger and technical compartments provides convenient placement and transportation of 8 team members and all emergency and rescue equipment necessary for NPSK both on paved and off-road roads , which is very important for NPSK.

Во-вторых, оснащение МК НПСК автоматическим носимым широкополосным радиопеленгатором АРК-НП1 с системой спутниковой навигации обеспечивает возможность ведения командой радиотехнического поиска как в движении автомобиля, так и при его стоянке на всех авиационных аварийных частотах. Кроме того, имеется возможность быстрого демонтажа радиопеленгатора с машины и использования его каким-либо спасателем индивидуально, располагаясь на месте или в движении. При этом во всех случаях АРК-НП1 обеспечивает возможность определения и отображения на экране монитора координат местоположения не только поисковика, но и объекта поиска, что позволяет определить наиболее оптимальный маршрут движения членов команды к потерпевшим бедствие. Все это существенно повышает эффективность ведения членами команды радиотехнического поиска, в том числе и на пересеченной местности, где передвижение автомобиля невозможно.Secondly, equipping MKPSK MK with the ARK-NP1 automatic wearable broadband radio direction finder with satellite navigation system enables the team to conduct a radio technical search both in the vehicle’s movement and when it is parked at all aviation emergency frequencies. In addition, it is possible to quickly dismantle the direction finder from the machine and use it by any lifeguard individually, either locally or in motion. Moreover, in all cases, ARK-NP1 provides the ability to determine and display on the monitor screen the coordinates of the location of not only the search engine, but also the search object, which allows you to determine the most optimal route for the movement of team members to the victims of the disaster. All this significantly increases the efficiency of the members of the team of radio engineering search, including on rough terrain, where the movement of the car is impossible.

Наличие комплекта лыж в составе аварийно-спасательного снаряжения НПСК также повышает эффективность их действий, особенно на заснеженных участках местности, что в зимнее время года характерно фактически для всей территории России, а часто от сроков подхода спасателей к месту бедствия воздушного судна зависит жизнь членов экипажа и пассажиров.The availability of a set of skis as part of the emergency equipment of the NSCC also increases the effectiveness of their actions, especially in snowy areas, which is typical of the whole territory of Russia in the winter season, and often the life of crew members depends on the timing of the rescuers' approach to the aircraft disaster site passengers.

Возможность размещения МК НПСК на базе шасси различных автомобилей (в частности, Урал-4320 и КамАЗ-5350) также повышает эффективность применения НПСК за счет выбора потребителем более подходящего по условиям применения автомобиля.The ability to locate MK NPSK on the basis of the chassis of various vehicles (in particular, Ural-4320 and KamAZ-5350) also increases the efficiency of the NPSK application due to the consumer choosing a car that is more suitable for the conditions of use.

Изобретение иллюстрируется прилагаемым рисунком (фиг. 1), на котором изображено типовое размещение имущества и снаряжения НПСК в кузове-фургоне.The invention is illustrated by the attached figure (Fig. 1), which shows a typical placement of property and equipment NPSK in a box body.

Осуществление изобретения.The implementation of the invention.

Создание мобильного комплекса начинается с определения вида и типа шасси, на котором будет размещаться кузов-фургон с имуществом и снаряжением НПСК. Для размещения кузова-фургона могут применяться шасси автомобилей повышенной проходимости Урал-4320 или КамАЗ-5350. Исходя из этого выбирается тип кузова-фургона: для автомобиля Урал-4320 - ВМ 5350.1; для автомобиля КамАЗ-5350 - К5350. Кабина автомобиля оборудуется поисковыми фарами-прожекторами и переговорным устройством с членами НПСК, находящимися в кузове-фургоне. Шасси автомобиля по переднему бамперу при необходимости оснащается лебедкой самовытаскивания.The creation of a mobile complex begins with the determination of the type and type of chassis on which the box body with the property and equipment of the NPSK will be placed. To accommodate the wagon body, Ural-4320 or KamAZ-5350 off-road vehicle chassis can be used. Based on this, the type of box body is selected: for the Ural-4320 car - VM 5350.1; for the KamAZ-5350 car - K5350. The car’s cabin is equipped with searchlights, searchlights and intercoms with members of the NPSK, located in the back of a van. The car chassis on the front bumper is equipped with a self-pulling winch if necessary.

Кузов-фургон (фиг. 1) глухой перегородкой делится на пассажирский и технический отсеки.The van body (Fig. 1) with a blank partition is divided into passenger and technical compartments.

Пассажирский отсек по передней и задней стенкам оснащается креслами (1) для членов НПСК, рабочим столом (2) и полками (3), на которых размещаются средства связи, некоторое оборудование, в том числе радиоприемное устройство и вспомогательное оборудование АРК-НП1, и документация. Отсек имеет штатное освещение, систему отопления и вентиляции.The passenger compartment along the front and rear walls is equipped with seats (1) for the members of the NPSK, a desk (2) and shelves (3), which contain communications, some equipment, including a radio receiver and auxiliary equipment ARK-NP1, and documentation . The compartment has regular lighting, heating and ventilation.

Технический отсек также имеет штатное освещение, по левому и правому бортам у люков оснащается стеллажами, на которых размещаются механический и гидравлический инструмент (4), средства (5) оказания медицинской помощи пострадавшим и их эвакуации, походное имущество (6) спасателей, бензо- и электроинструменты (7), пневмодомкраты (8), средства пожаротушения (9) и защитное снаряжение (10) спасателей.The technical compartment also has regular lighting, on the left and right sides of the hatches it is equipped with racks on which mechanical and hydraulic tools are located (4), means (5) for providing medical assistance to the victims and their evacuation, camping equipment (6) rescuers, gas and power tools (7), pneumatic jacks (8), fire extinguishing means (9) and protective equipment (10) of rescuers.

По левому борту у специального люка на выдвижной полке размещается дизельный электрогенератор (11). Внутри технического отсека на полу у передней стенке размещаются теплогенератор (12) и короба (13) со средствами жизнеобеспечения членов команды. Внутри по левому и правому борту технического отсека над стеллажами с аварийно-спасательным имуществом размещаются лыжи (14) с палками на 6 членов команды, которые крепятся к бортам специальными приспособлениями.On the left side of the special hatch on a sliding shelf is a diesel electric generator (11). Inside the technical compartment on the floor near the front wall there is a heat generator (12) and a duct (13) with life support equipment for team members. Inside the left and right side of the technical compartment above the racks with emergency equipment are placed skis (14) with poles for 6 team members, which are attached to the sides with special devices.

На крыше кузова-фургона устанавливается и крепится (с возможностью быстрого демонтажа) антенна (15) радиопеленгатора АРК-НП1.The antenna (15) of the ARK-NP1 direction finder is mounted and fastened (with the possibility of quick dismantling) on the roof of the van body.

Оборудованный таким образом мобильный комплекс НПСК на базе кузова-фургона ВМ 5350.1 и шасси автомобиля Урал-4320 или на базе кузова-фургона К5350 и шасси автомобиля КамАЗ-5350 с членами команды назначается на дежурство в системе авиационно-космического поиска и спасания.The mobile complex NPSK equipped in this way on the basis of the BM 5350.1 van body and the Ural-4320 car chassis or the K5350 van body and the KamAZ-5350 car chassis with team members is assigned to the duty in the aerospace search and rescue system.

При поступлении информации о бедствии воздушного судна и сигнала на проведение поисково-спасательных работ команда занимает места в МК НПСК и выдвигается в назначенный район поиска. При движении к заданному району команда включает АРК-НП1 с помощью которого ведет радиотехнический поиск. Если при движении автомобиля потерпевших бедствие обнаружить не удалось, то по прибытии в заданный район команда приступает к ведению поиска пешим обследованием местности. При необходимости один из членов команды может вести радиотехнический поиск с помощью АРК-НП1, забрав с собой радиоприемное устройство, устройство управления и отображения и демонтированную с автомобиля антенну. При этом команда получает возможность постоянно контролировать свое местонахождение с помощью системы спутниковой навигации АРК-НП1.Upon receipt of information about the distress of the aircraft and a signal for search and rescue operations, the team takes places in the MK NPCS and advances to the designated search area. When moving to a given area, the team includes ARK-NP1 with the help of which it conducts a radio engineering search. If during the movement of the car the victims of the disaster could not be found, then upon arrival in the specified area the team proceeds to conduct a search by foot survey of the area. If necessary, one of the team members can conduct a radio technical search using ARK-NP1, taking with him a radio receiving device, a control and display device, and an antenna dismantled from the car. At the same time, the team is able to constantly monitor their location using the ARK-NP1 satellite navigation system.

При ведении поиска на заснеженных участках местности или при необходимости приближения к потерпевшим бедствие по снегу члены НПСК будут использовать лыжи, что значительно облегчит и ускорит их передвижение.When conducting a search in snowy areas of the area or, if necessary, approaching disaster victims in the snow, members of the NSC will use skis, which will greatly facilitate and accelerate their movement.

Для проведения аварийно-спасательных работ на месте бедствия воздушного судна, извлечения пострадавших из кабины или салона воздушного судна, а также их эвакуации с места происшествия (обычно производится до места, откуда пострадавшие могут быть эвакуированы вертолетом) будут использованы соответствующие средства из арсенала имеющегося аварийно-спасательного имущества.To carry out emergency rescue operations at the scene of an aircraft disaster, to remove victims from the cockpit or cabin of the aircraft, as well as to evacuate them from the scene of the accident (usually done to the place from where the victims can be evacuated by helicopter), appropriate means will be used from the arsenal of the existing emergency rescue property.

1. RU 36316 U1, 04.12.20031. RU 36316 U1, 04/04/2003

2. RU 107 506 U1, 04.02.20112. RU 107 506 U1, 02/04/2011

3. RU 2 252 161 C1, 21.07.20043. RU 2 252 161 C1, July 21, 2004

4. RU 2 299 819 C1, 06.12.20054. RU 2 299 819 C1, December 6, 2005

5. RU 102 330 U1, 26.07.2010)5. RU 102 330 U1, 07.26.2010)

6. RU 91291 U1, 16.03.20096. RU 91291 U1, 03/16/2009

7. Приказ Министерства транспорта РФ от 3 июня 2014 года № 148 «Об утверждении… перечня оборудования, аварийно-спасательного имущества и снаряжения для оснащения поисково-спасательных воздушных судов, наземных поисково-спасательных команд и спасательных парашютно-десантных групп, требований к оснащению помещений на аэродроме для экипажей поисково-спасательных воздушных судов, наземных поисково-спасательных команд и спасательных парашютно-десантных групп, методики выполнения радиотехнического и визуального поиска воздушных судов, терпящих или потерпевших бедствие, сигналов, применяемых при проведении поисково-спасательных операций (работ), сроков проведения поиска воздушных судов, терпящих или потерпевших бедствие, их пассажиров и экипажей с использованием радиотехнических средств». - http://docs.cntd.ru/document/4202034697. Order of the Ministry of Transport of the Russian Federation of June 3, 2014 No. 148 “On approval of ... the list of equipment, emergency equipment and equipment for search and rescue aircraft, ground search and rescue teams and rescue parachute groups, requirements for equipping premises at the airport for crews of search and rescue aircraft, ground search and rescue teams and rescue parachute groups, techniques for performing radio and visual search for aircraft, terp boiling or disaster victims, signals used in search and rescue operations (works), the timing of the search aircraft in distress or suffering, their passengers and crew using radio resources. " - http://docs.cntd.ru/document/420203469

8. Приказ Минтранса РФ от 15 марта 2007 г. № 29 «Об оснащении воздушных судов гражданской авиации аварийными радиомаяками системы КОСПАС-САРСАТ». - http://base.garant.ru/191100/8. Order of the RF Ministry of Transport dated March 15, 2007 No. 29 “On equipping civilian aircraft with emergency COSPAS-SARSAT system beacons”. - http://base.garant.ru/191100/

Claims (3)

1. Мобильный комплекс наземной поисково-спасательной команды (НПСК), предназначенный для поиска потерпевших бедствие воздушных судов и спасания их экипажей и пассажиров, включающий кузов-фургон, разделенный на пассажирский и технический отсеки, оборудованный системой отопления и вентиляции, стеллажами и оснащенный средствами связи, поиска и навигации, средствами пожаротушения, проведения аварийно-спасательных работ, оказания первоначальной медицинской помощи и эвакуации пострадавших, а также средствами жизнеобеспечения членов НПСК, отличающийся тем, что он оснащается носимым широкополосным радиопеленгатором с системой спутниковой навигации, антенна которого размещается на крыше, другие элементы - внутри пассажирского отсека, а в техническом отсеке по левому и правому борту ближе к потолку на креплениях размещаются по 3 комплекта лыж.1. A mobile complex of the ground search and rescue team (NSCC), designed to search for aircraft in distress and rescue their crews and passengers, including a van body, divided into passenger and technical compartments, equipped with heating and ventilation system, shelving and equipped with communications , search and navigation, fire extinguishing means, emergency rescue operations, provision of initial medical care and evacuation of victims, as well as life support facilities for members of the NPSK, tlichayuschiysya in that it is equipped with a finder wearable broadband satellite navigation system, which antenna is located on the roof, the other elements - inside the passenger compartment and the technical compartment to the left and the starboard side closer to the ceiling fixtures are placed on 3 sets of skis. 2. Мобильный комплекс НПСК по п. 1, отличающийся тем, что он размещается в кузове-фургоне ВМ 5350.1 на шасси автомобиля Урал-4320.2. The mobile complex NPSK according to claim 1, characterized in that it is located in a van-van BM 5350.1 on a Ural-4320 car chassis. 3. Мобильный комплекс НПСК по п. 1, отличающийся тем, что он размещается в кузове-фургоне К5350 на шасси автомобиля КамАЗ-5350.3. The mobile complex NPSK according to claim 1, characterized in that it is located in a K5350 box body on a KamAZ-5350 car chassis.
RU2018107146A 2018-02-26 2018-02-26 Mobile complex of ground search and rescue team RU2697003C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2018107146A RU2697003C1 (en) 2018-02-26 2018-02-26 Mobile complex of ground search and rescue team

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2018107146A RU2697003C1 (en) 2018-02-26 2018-02-26 Mobile complex of ground search and rescue team

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2697003C1 true RU2697003C1 (en) 2019-08-08

Family

ID=67586722

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2018107146A RU2697003C1 (en) 2018-02-26 2018-02-26 Mobile complex of ground search and rescue team

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2697003C1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2756032C1 (en) * 2020-11-11 2021-09-24 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Пензенский государственный университет" Method and system for navigating objects in emergency zone
RU2767222C1 (en) * 2020-12-25 2022-03-16 Акционерное Общество "Машиностроительная Компания "Витязь" Mobile complex for a repair or search team
RU2811794C1 (en) * 2022-09-12 2024-01-17 Владимир Петрович Орлов Medical pack with folding stretcher for providing first medical aid and evacuation of wounded from battlefield

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20020000731A1 (en) * 1999-08-12 2002-01-03 Wieczorek Ardell G. Offroad search and rescue vehicle
WO2010019345A2 (en) * 2008-08-14 2010-02-18 Orbital Technologies Corporation All-terrain, drive-by-wire, high-pressure, fire fighting apparatus
RU102330U1 (en) * 2010-07-26 2011-02-27 Общество с ограниченной ответственностью "ГлобБас" EMERGENCY RESCUE COMPLEX ON THE BASIS OF A CAR
RU142210U1 (en) * 2013-04-18 2014-06-20 Российская Федерация, от имени которой выступает Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий ENGINEERING EMERGENCY RESCUE MULTIFUNCTIONAL COMPLEX FOR SPECIALIZED WORKS ON RADIOACTIVE CONTAMINATED TERRITORIES AND OBJECTS
CN206334242U (en) * 2016-09-23 2017-07-18 中国重汽集团泰安五岳专用汽车有限公司 Emergency rescue fire vehicle based on shelter

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20020000731A1 (en) * 1999-08-12 2002-01-03 Wieczorek Ardell G. Offroad search and rescue vehicle
WO2010019345A2 (en) * 2008-08-14 2010-02-18 Orbital Technologies Corporation All-terrain, drive-by-wire, high-pressure, fire fighting apparatus
RU102330U1 (en) * 2010-07-26 2011-02-27 Общество с ограниченной ответственностью "ГлобБас" EMERGENCY RESCUE COMPLEX ON THE BASIS OF A CAR
RU142210U1 (en) * 2013-04-18 2014-06-20 Российская Федерация, от имени которой выступает Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий ENGINEERING EMERGENCY RESCUE MULTIFUNCTIONAL COMPLEX FOR SPECIALIZED WORKS ON RADIOACTIVE CONTAMINATED TERRITORIES AND OBJECTS
CN206334242U (en) * 2016-09-23 2017-07-18 中国重汽集团泰安五岳专用汽车有限公司 Emergency rescue fire vehicle based on shelter

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2756032C1 (en) * 2020-11-11 2021-09-24 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Пензенский государственный университет" Method and system for navigating objects in emergency zone
RU2767222C1 (en) * 2020-12-25 2022-03-16 Акционерное Общество "Машиностроительная Компания "Витязь" Mobile complex for a repair or search team
RU2811794C1 (en) * 2022-09-12 2024-01-17 Владимир Петрович Орлов Medical pack with folding stretcher for providing first medical aid and evacuation of wounded from battlefield

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5755478A (en) Mobile self-contained trauma care system
RU2697003C1 (en) Mobile complex of ground search and rescue team
RU105833U1 (en) FIRE RESCUE VEHICLE WITH REVERSE MOVEMENT FOR FIRE FIGHTING AND EMERGENCY RESCUE WORKS IN TUNNELS (OPTIONS)
CN104477073B (en) Multifunctional scout car
US20060103154A1 (en) Emergency mobile sleep units
RU135975U1 (en) MOBILE RADIO TECHNICAL POST "ALBATROS"
RU150699U1 (en) CAR OF TECHNICAL SUPPORT OF SPECIAL OPERATIONS
RU172926U1 (en) MOBILE COMMUNICATION COMPLEX
RU2299819C1 (en) Emergency rescue vehicle
RU149202U1 (en) TEAM HQ
RU2304994C1 (en) Fire-rescue vehicle
RU91291U1 (en) MOBILE COMPLEX OF THE LAND SEARCH AND RESCUE TEAM
RU2407658C1 (en) Ground control center built on special vehicle chassis
CN205381185U (en) Steady commander in chief on site car of anti -terrorism dimension
US20020000731A1 (en) Offroad search and rescue vehicle
CN210390912U (en) Multi-purpose vehicle
RU142210U1 (en) ENGINEERING EMERGENCY RESCUE MULTIFUNCTIONAL COMPLEX FOR SPECIALIZED WORKS ON RADIOACTIVE CONTAMINATED TERRITORIES AND OBJECTS
CN104354631B (en) A kind of multifunctional rescue car
RU2767222C1 (en) Mobile complex for a repair or search team
RU2634486C2 (en) Mobile aerological complex
CN205737166U (en) 30 people's house trailers
CN204988032U (en) Emergent car of suddenly charging of policeman
RU2196627C1 (en) Emergency repair truck
RU2602518C2 (en) Ground station of control , collecting, processing and transmitting information on chassis of special vehicle and towed trailer
US20050127697A1 (en) Emergency mobile sleep units