RU150699U1 - CAR OF TECHNICAL SUPPORT OF SPECIAL OPERATIONS - Google Patents
CAR OF TECHNICAL SUPPORT OF SPECIAL OPERATIONS Download PDFInfo
- Publication number
- RU150699U1 RU150699U1 RU2014125498/11U RU2014125498U RU150699U1 RU 150699 U1 RU150699 U1 RU 150699U1 RU 2014125498/11 U RU2014125498/11 U RU 2014125498/11U RU 2014125498 U RU2014125498 U RU 2014125498U RU 150699 U1 RU150699 U1 RU 150699U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- compartment
- technical support
- driver
- special operations
- support vehicle
- Prior art date
Links
Images
Landscapes
- Body Structure For Vehicles (AREA)
Abstract
1. Автомобиль технической поддержки проведения специальных операций и мероприятий оснащен базовым шасси, надрамником, к которому крепится кузов, отличающийся тем, что кузов представляет собой сварной каркас из алюминиевых профилей с обшивкой из алюминиевых листов, кузов разделен на три части: кабину водителя, отсек экипажа и отсек для оборудования, причем кабина водителя и отсек экипажа вместе оснащены, по меньшей мере, четырьмя дверьми и образуют единый салон, отсек для оборудования соединен с отсеком экипажа дверным проемом, оснащен задней дверью и боковыми стеллажами, двери которых расположены снаружи кузова, при этом в креплении кузова к дополнительной раме присутствуют упругие резинометаллические опоры.2. Автомобиль технической поддержки проведения специальных операций и мероприятий по п. 1, отличающийся тем, что внутренняя отделка кабины водителя, отсека экипажа и дверей сделана из противовоспламеняющегося легкомоющегося материала с антистатической пропиткой.3. Автомобиль технической поддержки проведения специальных операций и мероприятий по п. 1, отличающийся тем, что отсек экипажа оснащен сидениями, которые располагаются следующим образом: четырехместное переднее сиденье расположено вдоль перегородки между кабиной водителя и отсеком экипажа, а, по меньшей мере, два одноместных сидения расположены у перегородки между отсеком экипажа и отсеком для оборудования.4. Автомобиль технической поддержки проведения специальных операций и мероприятий по п. 1, отличающийся тем, что кабина водителя выполнена откидывающейся, а отсек экипажа - стационарным.5. Автомобиль технической поддержки проведения спе�1. The technical support vehicle for special operations and events is equipped with a base chassis, a subframe, to which the body is attached, characterized in that the body is a welded frame made of aluminum profiles with a sheath of aluminum sheets, the body is divided into three parts: driver’s cabin, crew compartment and a compartment for equipment, moreover, the driver’s cabin and the crew compartment together are equipped with at least four doors and form a single cabin, the equipment compartment is connected to the crew compartment by a doorway, equipped with her door and side shelves, doors which are located outside the body, while in the fixture body elastic rubber opory.2 present to the additional frame. A technical support vehicle for special operations and events according to claim 1, characterized in that the interior of the driver’s cabin, crew compartment and doors are made of anti-flammable, highly flammable material with antistatic impregnation. 3. A technical support vehicle for special operations and events according to claim 1, characterized in that the crew compartment is equipped with seats that are arranged as follows: a four-seater front seat is located along the partition between the driver’s cabin and the crew compartment, and at least two single seats are located at the partition between the crew compartment and the equipment compartment. 4. A technical support vehicle for carrying out special operations and events according to claim 1, characterized in that the driver's cab is reclining and the crew compartment is stationary. 5. Special technical support vehicle
Description
Полезная модель относится к автомобилям технической поддержки проведения специальных операций, в частности к машинам для оперативной доставки к месту проведения спецопераций личного состава подразделений, специального оборудования, в том числе в условиях неразвитой или поврежденной инфраструктуры, обеспечения техническими средствами доступа личного состава в помещения жилых и административных зданий любого назначения, на объекты промышленности и транспорта.The utility model relates to technical support vehicles for special operations, in particular, vehicles for the prompt delivery to the place of special operations of personnel of units, special equipment, including in conditions of undeveloped or damaged infrastructure, providing technical means for personnel to access residential and administrative premises buildings of any purpose for industrial and transport facilities.
Область применения полезной модели охватывает все возможные варианты чрезвычайных ситуаций, такие как проведение специальных операций по обезвреживанию старых боеприпасов, контртеррористические операции, боевые действия, том числе в условиях экстремальных температур, на бездорожье, пересеченной местности, в зонах с неразвитой или разрушенной инфраструктурой.The scope of the utility model covers all possible emergency situations, such as carrying out special operations for the disposal of old ammunition, counter-terrorism operations, military operations, including at extreme temperatures, on impassable terrain, in areas with undeveloped or destroyed infrastructure.
Известен легкий штурмовой автомобиль для транспортировки людей и грузов в условиях чрезвычайной ситуации (Патент на изобретение РФ №2484413, дата публикации 10.06.2013), который состоит из двухосного шасси с несущей рамой, на которой закреплены двигатель, ходовая часть и кузов, причем кузов имеет не менее двух боковых распашных дверей и одну распашную двухстворчатую заднюю дверь.A light assault vehicle is known for transporting people and goods in an emergency (Patent for the invention of the Russian Federation No. 2484413, publication date 06/10/2013), which consists of a biaxial chassis with a supporting frame on which the engine, chassis and body are fixed, and the body has at least two side hinged doors and one hinged double wing rear door.
Недостатком аналога является то, что пространство кузова легкового штурмового автомобиля не разделено на отсек экипажа и отсек для оборудования, что затрудняет перевозку габаритного оборудования, ограничивает максимально перевозимую численность личного состава, увеличивает риск травм экипажа и повреждения оборудования при столкновениях.The disadvantage of the analogue is that the body space of the passenger assault vehicle is not divided into the crew compartment and the equipment compartment, which complicates the transportation of large-sized equipment, limits the maximum number of personnel transported, increases the risk of crew injuries and equipment damage in collisions.
Известен автомобиль аварийно-технической службы (Патент на изобретение РФ №2196627, дата публикации 20.01.2003), который характеризуется тем, что на шасси от грузового автомобиля установлена кабина для водителя, кабина для пяти членов аварийной бригады, а также кузов типа КУНГ с отсеками, закрываемые подпружиненными эластичными рольставнями. Один из отсеков выполнен сквозным в поперечном направлении автомобиля и сообщен с другим отсеком в своей средней части. Причем другой отсек простирается в продольном направлении и образует в плане со сквозным поперечным отсеком фигуру в форме ″Т″.A well-known emergency service vehicle (Patent for the invention of the Russian Federation No. 2196627, publication date 01/20/2003), which is characterized by the fact that a driver’s cab, a cab for five members of the emergency crew, and a KUNG-type body with compartments are installed on the chassis of the truck closed by spring-loaded elastic roller shutters. One of the compartments is made through in the transverse direction of the vehicle and is in communication with the other compartment in its middle part. Moreover, the other compartment extends in the longitudinal direction and forms in the plan with a through transverse compartment a shape in the form of ″ T ″.
Однако из-за нерационального устройства кабин снижена численность бригады, доставляемой автомобилем к месту проведения специальной операции. Кроме того, отсутствие демпфирующих элементов увеличивает вибрационную нагрузку на личный состав и оборудование, находящееся на автомобиле, что является недостатками известного технического решения.However, due to the irrational arrangement of the cabs, the number of brigades delivered by car to the place of the special operation was reduced. In addition, the absence of damping elements increases the vibration load on the personnel and equipment located on the car, which are the disadvantages of the known technical solution.
Прототипом данной полезной модели является аварийно-спасательная машина с коробчатым замкнутым кузовом-фургоном, двигателем, трансмиссией, ходовой частью, системой управления сигнализацией, электроснабжением и безопасностью (Патент на изобретение РФ 2299819, дата публикации 27.05.2007). Для оптимального распределения объемов кузова по отсекам кузов-фургон выполнен из многослойных сэндвич-панелей и включает обитаемый и технический отсеки, соотношение объемов которых составляет 1:2.The prototype of this utility model is a rescue vehicle with a box-box closed box body, engine, transmission, chassis, alarm, power supply and safety control system (RF patent 2299819, publication date 05.27.2007). For the optimal distribution of body volumes in the compartments, the van body is made of sandwich panels and includes inhabited and technical compartments, the volume ratio of which is 1: 2.
Однако обитаемый отсек имеет лишь одну дверь и одно окно, что затрудняет доступ к этому отсеку, увеличивает время развертывания группы спасателей на месте проведения специальной операции, а также время, необходимое для эвакуации личного состава в случае столкновения или иной опасности для жизни и здоровья экипажа, что является недостатком.However, the inhabited compartment has only one door and one window, which makes it difficult to access this compartment, increases the deployment time of a group of rescuers at the site of the special operation, as well as the time required to evacuate personnel in the event of a collision or other danger to the life and health of the crew, which is a disadvantage.
Технический результат заявленной полезной модели заключается в обеспечении безопасности при транспортировке личного состава, оборудования и специальных средств.The technical result of the claimed utility model is to ensure safety during the transportation of personnel, equipment and special equipment.
Технический результат достигается за счет того, что кузов представляет собой сварной каркас из алюминиевых профилей с обшивкой из алюминиевых листов, кузов разделен на три части: кабину водителя, отсек экипажа и отсек для оборудования, причем кабина водителя и отсек экипажа оснащены, по меньшей мере, четырьмя дверьми и образуют единый салон, отсек для оборудования соединен с отсеком экипажа дверным проемом и оснащен задней дверью и боковыми стеллажами, двери которых расположены снаружи кузова, при этом в креплении кузова к раме присутствуют демпфирующие элементы. Кузов представляет собой сварной каркас из алюминиевых профилей с обшивкой из алюминиевых листов, что обеспечивает прочность и жесткость кузова, снижает риск повреждения оборудования и травм экипажа при столкновении, в условиях боевых действий.The technical result is achieved due to the fact that the body is a welded frame made of aluminum profiles with a lining of aluminum sheets, the body is divided into three parts: the driver’s cabin, crew compartment and equipment compartment, and the driver’s cabin and crew compartment are equipped with at least four doors and form a single salon, the equipment compartment is connected to the crew compartment by a doorway and is equipped with a rear door and side racks, the doors of which are located outside the body, while attaching the body to the frame dissolved damping elements. The body is a welded frame made of aluminum profiles with a sheath of aluminum sheets, which ensures the strength and rigidity of the body, reduces the risk of damage to equipment and crew injuries in a collision, in combat conditions.
Кузов разделен на три части: кабину водителя, отсек экипажа и отсек для оборудования, что обеспечивает раздельное размещение личного состава и оборудования, а также подходящие условия для их транспортировки.The body is divided into three parts: the driver’s cabin, the crew compartment and the equipment compartment, which provides separate accommodation for personnel and equipment, as well as suitable conditions for their transportation.
Кабина водителя и отсек экипажа образуют единый салон, что позволяет экипажу сохранять речевой контакт в случае возникновения чрезвычайной ситуации.The driver’s cab and crew compartment form a single cabin, which allows the crew to maintain voice contact in the event of an emergency.
Наличие боковых стеллажей с доступом снаружи, по меньшей мере, четырех дверей кабины водителя и отсека экипажа, задней двери и двери, соединяющей отсек экипажа с отсеком для оборудования, позволяет экипажу быстро покидать машину в случае возникновения угрозы жизни, а также быстро извлекать оборудования в случае возникновения угрозы его повреждения.The presence of side racks with access from the outside of at least four doors of the driver’s cabin and the crew compartment, the rear door and the door connecting the crew compartment to the equipment compartment allows the crew to quickly leave the car in case of a life threat, and also to quickly remove equipment in case of the occurrence of a threat of damage.
Содержащиеся в креплении кузова к раме демпфирующие элементы предотвращают скручивание кузова и снижают вибрационную нагрузку на находящийся внутри экипаж, оборудование и специальные средства, что повышает безопасность их транспортировки.The damping elements contained in the body mount to the frame prevent the body from twisting and reduce the vibration load on the inside of the crew, equipment and special means, which increases the safety of their transportation.
В предпочтительном варианте осуществления полезной модели внутренняя отделка кабины водителя, отсека экипажа и дверей сделана из противовоспламеняющегося легкомоющегося материала с антистатической пропиткой, например, из винилскожи-Т обивочной с пониженной горючестью.In a preferred embodiment of the utility model, the interior of the driver’s cab, crew compartment and doors is made of anti-flammable, non-flammable material with antistatic impregnation, for example, low-flammable vinyl leather-T upholstery.
В предпочтительном варианте осуществления полезной модели сиденья в отсеке экипажа располагаются следующим образом: четырехместное переднее сиденье расположено вдоль перегородки между кабиной водителя и отсеком экипажа, а не менее двух одноместных сидения расположены у перегородки между отсеком экипажа и отсеком для оборудования.In a preferred embodiment of the utility model, the seats in the crew compartment are arranged as follows: the four-seater front seat is located along the partition between the driver’s cabin and the crew compartment, and at least two single seats are located at the partition between the crew compartment and the equipment compartment.
По одному из вариантов осуществления полезной модели кабина водителя выполнена откидывающейся, а отсек экипажа - стационарным.In one embodiment of the utility model, the driver's cab is reclining, and the crew compartment is stationary.
По одному из вариантов осуществления полезной модели подножки дверей отсека экипажа выполнены откидными, открываются автоматически при открывании дверей и оборудованы автоматически включаемой подсветкой.According to one embodiment of the utility model, the steps of the crew compartment doors are hinged, they open automatically when the doors are opened and are equipped with automatically switched on backlight.
По одному из вариантов осуществления полезной модели сидения кабины водителя и отсека экипажа выполнены откидными, имеют фиксацию в открытом положении и оборудованы ремнями безопасности.According to one embodiment of the utility model, the driver’s cab and crew compartment seats are hinged, locked in the open position and equipped with safety belts.
В предпочтительном варианте осуществления полезной модели напольное покрытие кабины водителя и отсека экипажа выполнено нескользящим, теплоизолирующим, антистатическим, в частности листом АМг2Н2.In a preferred embodiment of the utility model, the floor covering of the driver’s cab and crew compartment is non-slip, heat-insulating, anti-static, in particular AMg2N2 sheet.
По одному из вариантов осуществления полезной модели отсек для оборудования соединяется с отсеком экипажа сдвижной дверью.In one embodiment of the utility model, the equipment compartment is connected to the crew compartment by a sliding door.
По одному из вариантов осуществления полезной модели отсек для оборудования оснащен задней дверью, которая является откидной.In one embodiment of the utility model, the equipment compartment is equipped with a rear door that is hinged.
По одному из вариантов осуществления полезной модели двери боковых стеллажей являются шторными.In one embodiment of the utility model, the doors of the side racks are curtain.
В предпочтительном варианте осуществления полезной модели двери боковых стеллажей оснащены самосрабатывающими запорными устройствами.In a preferred embodiment of the utility model, the doors of the side racks are equipped with self-actuating locking devices.
В предпочтительном варианте осуществления полезной модели кузов оснащен люком и лестницей для подъема на крышу.In a preferred embodiment of the utility model, the body is equipped with a hatch and a ladder for climbing the roof.
По одному из вариантов осуществления лестница выполнена на откидных кронштейнах.In one embodiment, the ladder is made on hinged brackets.
По одному из вариантов осуществления полезной модели специального автомобиля технической поддержки проведения специальных операций (мероприятий) оснащено креплением для запасного колеса, которое выполнено на поворотном кронштейне, оснащенном подъемным устройством.According to one embodiment of the utility model of a special vehicle for technical support for special operations (events), it is equipped with a spare wheel mount, which is made on a swing arm equipped with a lifting device.
В предпочтительном варианте осуществления кабина водителя, отсек экипажа и отсек для оборудования снабжены светодиодными осветительными приборами с автоматическим включением (выключением) при открытии (закрытии) дверей.In a preferred embodiment, the driver's cab, crew compartment and equipment compartment are equipped with LED lighting devices with automatic on / off when opening (closing) doors.
В предпочтительном варианте осуществления полезной модели автомобиль технической поддержки проведения специальных операций (мероприятий) в передней части и задних частях оснащен лебедками.In a preferred embodiment of the utility model, the technical support vehicle for conducting special operations (events) in the front and rear is equipped with winches.
Устройство полезной модели раскрывается на фигурах 1, 2.The device of the utility model is disclosed in figures 1, 2.
Фиг. 1 - вид автомобиля технической поддержки проведения специальных операций слева.FIG. 1 is a view of a technical support vehicle for conducting special operations on the left.
1 - Шасси;1 - Chassis;
2 - Обтекатель;2 - Fairing;
3 - Дверь;3 - door;
4 - Кузов в сборе;4 - Body assembly;
5 - Электрическая лебедка;5 - Electric winch;
6 - Подножка;6 - Step;
7 - Надрамник;7 - Subframe;
8 - Шторная дверь;8 - Curtain door;
9 - Лестница для захода на крышу;9 - Ladder for entry to the roof;
10 - Кронштейн запасного колеса;10 - Spare wheel bracket;
11 - Запасное колесо;11 - Spare wheel;
12 - Бампер задний;12 - Rear bumper;
13 - Задняя боковая откидная подножка.13 - Rear side folding step.
Фиг. 2 - вид автомобиля технической поддержки проведения специальных операций сверху.FIG. 2 is a top view of a technical support vehicle for conducting special operations.
3 - Дверь;3 - door;
14 - Сидение переднее;14 - Front seat;
15 - Сидение заднее левое;15 - Rear left seat;
16 - Сидение заднее правое;16 - Rear right seat;
17 - Стеллажи для оборудования;17 - Shelving for equipment;
18 - Дверь сдвижная;18 - Sliding door;
19 - Боковые стеллажи;19 - Side racks;
20 - Кабина водителя;20 - driver's cab;
21 - Отсек экипажа;21 - crew compartment;
22 - Отсек для оборудования;22 - Compartment for equipment;
23 - Задняя дверь.23 - The back door.
На базовое шасси 1 устанавливается надрамник 7, который в свою очередь устанавливается кузов 4 для размещения экипажа и оборудования. На шасси также устанавливается обтекатель 2, две электрические лебедки 5 и задний бампер 12.On the
Кузов 4 состоит из кабины водителя 20 и отсека экипажа 21, которые представляют собой единый салон, а также отсека для оборудования 22, который соединен с отсеком экипажа 21 сдвижной дверью 18.The
Кабина водителя 20 и отсек экипажа 21 обеспечивают размещение не менее восьми человек экипажа, включая водителя. Кабина водителя 20 расположена над двигателем (на фигурах не показан) и является откидывающейся, отсек экипажа 21 является стационарным. Речевой и визуальный контакт экипажа между кабиной водителя 20 и отсеком экипаж 21 обеспечивается свободно через проем в перегородке между ними.The driver’s
Внутренняя отделка кабины водителя 20, отсека экипажа 21 и дверей 3 сделана из противовоспламеняющегося легкомоющегося материала с антистатической пропиткой, обеспечивающего звукотеплоизоляцию.The interior trim of the driver’s
В предпочтительном варианте осуществления полезной модели сидения в отсеке экипажа 21 расположены следующим образом: четырехместное переднее сиденье 14 расположено вдоль перегородки между передней и задней частью кабины для экипажа, а два одноместных сидения 15, 16 расположены у перегородки между задней частью кабины для экипажа и внутренней частью отсек для оборудования 22.In a preferred embodiment of the utility model, the seats in the
Обивка сидений 14, 15, 16 изготавливается из воздухопроницаемого, нетоксичного, устойчивого к повышенной влажности, истиранию материала, например из перфорированной и гладкой искусственной кожи. Под сиденьями расположены ящики для размещения оборудования, при этом сиденья могут выполняться откидными и иметь фиксацию в открытом положении.Upholstery of
Сиденья 14, 15, 16 оборудованы ремнями безопасности для каждого члена экипажа.
Сидения, устанавливаемые в аварийно-спасательной машине, изготовлены из прочных материалов, устойчивых к повышенной влажности.The seats installed in the rescue vehicle are made of durable materials resistant to high humidity.
В кабине водителя 20 и отсеке экипажа 21 размещены стойки крепления личного оружия всех членов экипажа (на фигурах не показано). Места крепления располагаются в непосредственной близости от мест расположения водителя и членов экипажа. Стойки представляют собой ячейки с элементами фиксации, обеспечивающие оперативный доступ к оружию и в то же время исключающие травмирование экипажа при движении в сложных дорожных условиях.In the driver’s
Отсек экипажа 21 снабжен двумя дверьми 3. По одному из вариантов осуществления полезной модели двери 3 обладают подножкой 6. Для обеспечения удобства входа и выхода экипажа подножки 6 выполнены откидными и открываются автоматически при открывании двери. В открытом положении подножки выступают за габарит машины, что позволяет спускаться и подниматься по ним без хвата поручней руками. Это решение по сравнению с обычной лестницей обеспечивает повышенную травмобезопасность, оперативность и удобство в работе, т.к. в данном случае руки членов экипажа остаются свободными. Для обеспечения требований травмобезопасности в темное время суток или в условиях недостатка освещения подножки оборудованы автоматически включаемой подсветкой.The
Доступ в отсек для оборудования 22 можно осуществлять как через сдвижную дверь 18, так и через заднюю дверь 23. В предпочтительном варианте задняя дверь 23 отсека для оборудования 22 является откидной. В открытом состоянии нижняя часть задней двери 23 используется как лестница с широкими и удобными ступенями, а верхняя - как навес для защиты от осадков.Access to the
Отсек для оборудования 22 снабжен стеллажами 17 для оборудования, доступ к которым осуществляется изнутри отсека для оборудования 22.The compartment for
Доступ к боковым стеллажам 19 осуществляется снаружи посредством шторной двери 8.Access to the side racks 19 is carried out externally by means of a
Для облегчения доступа к боковым стеллажам 19 установлены две задние боковые подножки 13 с правой и левой стороны кузова 4.To facilitate access to the side racks 19 installed two rear side steps 13 on the right and left sides of the
Машина снабжена лестницей 9 для захода на крышу, что позволяет попасть в кузов 4 через люк в крыше (на фигурах не показан). Лестница 9 выполнена на откидных кронштейнах, что позволяет ей в сложенном состоянии не выходить за габариты кузова 4, а в разложенном обеспечивать положительный уклон для удобства подъема и опускания.The machine is equipped with a
Также предусмотрено место под крепление запасного колеса 11. Крепление запасного колеса выполнено на поворотном кронштейне 10, снабженным подъемным устройством (на Фигурах не показано). Такое устройство кронштейна облегчает доступ к задней двери 23.There is also a place for mounting the
Внутреннее освещение кабины водителя 20, отсека экипажа 21 и отсека для оборудования 22 выполнено с использованием энергосберегающих светодиодных осветительных приборов с автоматическим включением/выключением при открытии/закрытии дверей.The interior lighting of the driver’s
Claims (15)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2014125498/11U RU150699U1 (en) | 2014-06-24 | 2014-06-24 | CAR OF TECHNICAL SUPPORT OF SPECIAL OPERATIONS |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2014125498/11U RU150699U1 (en) | 2014-06-24 | 2014-06-24 | CAR OF TECHNICAL SUPPORT OF SPECIAL OPERATIONS |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU150699U1 true RU150699U1 (en) | 2015-02-20 |
Family
ID=53293158
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2014125498/11U RU150699U1 (en) | 2014-06-24 | 2014-06-24 | CAR OF TECHNICAL SUPPORT OF SPECIAL OPERATIONS |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU150699U1 (en) |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2656778C2 (en) * | 2016-05-26 | 2018-06-06 | Ооо "Унимод Групп" | Fire-fighting bodies and joint |
RU2757872C2 (en) * | 2017-12-27 | 2021-10-22 | ЭксСиЭмДжи КОНСТРАКШН МЭШИНЭРИ КО., ЛТД. | Emergency rescue vehicle |
CN113619474A (en) * | 2021-08-27 | 2021-11-09 | 重庆望江工业有限公司 | Protective wheeled medium-sized mobile universal platform |
-
2014
- 2014-06-24 RU RU2014125498/11U patent/RU150699U1/en active
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2656778C2 (en) * | 2016-05-26 | 2018-06-06 | Ооо "Унимод Групп" | Fire-fighting bodies and joint |
RU2757872C2 (en) * | 2017-12-27 | 2021-10-22 | ЭксСиЭмДжи КОНСТРАКШН МЭШИНЭРИ КО., ЛТД. | Emergency rescue vehicle |
CN113619474A (en) * | 2021-08-27 | 2021-11-09 | 重庆望江工业有限公司 | Protective wheeled medium-sized mobile universal platform |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US8550143B2 (en) | Curtain support assembly with integrated storage facility in a cabin of a vehicle | |
RU2292928C1 (en) | Rescue fire engine, support base frame, tank installed on the frame, lifting-turning device, escape emergency ladder and ladder extension system | |
RU150699U1 (en) | CAR OF TECHNICAL SUPPORT OF SPECIAL OPERATIONS | |
CZ331492A3 (en) | Vehicle | |
US20190016287A1 (en) | Security System for a Transportation Vehicle | |
DE102006011611A1 (en) | Military motor vehicle for passenger transportation, has plates provided at outer side of container, where reinforcement sections are arranged in planes transverse to longitudinal axis of containers for separating side walls | |
US9861847B2 (en) | Fire truck hose bed cover and personnel safety barrier | |
RU123927U1 (en) | FUNCTIONAL MODULE PROTECTED | |
RU2697003C1 (en) | Mobile complex of ground search and rescue team | |
RU148037U1 (en) | MOBILE COMPLEX FOR SEARCHING AND DISCONNECTING EXPLOSIVE OBJECTS | |
RU2299819C1 (en) | Emergency rescue vehicle | |
RU2407658C1 (en) | Ground control center built on special vehicle chassis | |
RU184331U1 (en) | Armored recovery vehicle | |
RU2304994C1 (en) | Fire-rescue vehicle | |
RU172926U1 (en) | MOBILE COMMUNICATION COMPLEX | |
CN205589062U (en) | Equip car | |
WO2009007972A3 (en) | Personal portable ballistic protection for motor vehicle occupants | |
CN104354631B (en) | A kind of multifunctional rescue car | |
RU65459U1 (en) | BUS FOR CARRIAGE OF CHILDREN | |
RU102329U1 (en) | Demining support complex and explosion-proof container for its implementation | |
US4309055A (en) | Troop carrier | |
RU2313462C1 (en) | Rescue vehicle | |
WO2016125084A1 (en) | An emergency exit arrangement of a vehicle | |
RU118420U1 (en) | RESERVED KUNG PANEL DESIGN | |
CN215154201U (en) | Multifunctional rescue and investigation assault vehicle |