RU216101U1 - Detachable vehicle body - Google Patents
Detachable vehicle body Download PDFInfo
- Publication number
- RU216101U1 RU216101U1 RU2021139988U RU2021139988U RU216101U1 RU 216101 U1 RU216101 U1 RU 216101U1 RU 2021139988 U RU2021139988 U RU 2021139988U RU 2021139988 U RU2021139988 U RU 2021139988U RU 216101 U1 RU216101 U1 RU 216101U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- loading
- doors
- cargo
- partitions
- roof
- Prior art date
Links
- 238000011068 load Methods 0.000 abstract description 46
- 239000005442 atmospheric precipitation Substances 0.000 abstract description 2
- 238000004642 transportation engineering Methods 0.000 abstract description 2
- 239000000126 substance Substances 0.000 abstract 1
- 238000005192 partition Methods 0.000 description 6
- 238000006073 displacement reaction Methods 0.000 description 5
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 3
- 210000004544 DC2 Anatomy 0.000 description 2
- 230000002530 ischemic preconditioning Effects 0.000 description 2
- 101700035133 yxdJ Proteins 0.000 description 2
- 239000000789 fastener Substances 0.000 description 1
- 238000009408 flooring Methods 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 239000000463 material Substances 0.000 description 1
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 1
Images
Abstract
Полезная модель относится к области транспорта, а именно к конструкциям съемных кузовов, предназначенных для транспортировки сборных и тарно-штучных грузов, требующих защиты от атмосферных осадков. Съемный кузов транспортного средства содержит фитинги, рамы, торцевые стены, крышу, сдвижные перегородки, подъемные двери секционного типа, расположенные в боковой стене. Технический результат заявляемой полезной модели заключается в повышении удобства осуществления погрузочно-разгрузочных работ и, как следствие, сокращении времени погрузки-выгрузки. The utility model relates to the field of transport, namely to the structures of demountable bodies intended for the transportation of groupage and packaged cargoes that require protection from atmospheric precipitation. SUBSTANCE: removable vehicle body contains fittings, frames, end walls, roof, movable partitions, sectional-type lifting doors located in the side wall. The technical result of the claimed utility model is to increase the convenience of loading and unloading operations and, as a result, to reduce the time of loading and unloading.
Description
Полезная модель относится к области транспорта, а именно к конструкциям съемных кузовов, предназначенных для транспортировки сборных и тарно-штучных грузов, требующих защиты от атмосферных осадков. The utility model relates to the field of transport, namely to the structures of demountable bodies intended for the transportation of groupage and packaged cargoes that require protection from atmospheric precipitation.
Известен крупнотоннажный контейнер (RU №76639, МПК B65D 88/12, опубл. 27.09.2008), содержащий цельнометаллический каркас с нижними и верхними угловыми фитингами, две боковые стенки, одну торцевую стенку, две дверные створки, расположенные в торцевой стене, обшивку крыши и настил пола.A large-capacity container is known (RU No. 76639, IPC B65D 88/12, publ. 09/27/2008), containing an all-metal frame with lower and upper corner fittings, two side walls, one end wall, two door leaves located in the end wall, roof sheathing and flooring.
Недостатком известного крупнотоннажного контейнера является необходимость заезда погрузчика во внутрь контейнера по всему погрузочно-разгрузочному пространству в связи с расположением дверного проема в торцевой стене.A disadvantage of the well-known large-capacity container is the need for a loader to enter the inside of the container throughout the loading and unloading space due to the location of the doorway in the end wall.
Известен специальный контейнер закрытого типа (RU №172999, МПК B65D 88/12, опубл. 03.08.2017), содержащий две торцевые стены, две боковые стены, крышу, основание, карманы для вилочных захватов и фитинги.A special container of a closed type is known (RU No. 172999, IPC B65D 88/12, published on 08/03/2017), containing two end walls, two side walls, a roof, a base, pockets for forks and fittings.
Недостатком известного специального контейнера закрытого типа является недостаточная ширина дверного проема в боковой стене, что не дает возможность осуществления погрузки по всей длине вагона без заезда погрузчика, в том числе из-за ограничений ширины дверного проема возникают сложности при погрузке длинномерных грузов.A disadvantage of the well-known special container of a closed type is the insufficient width of the doorway in the side wall, which does not allow loading along the entire length of the car without the arrival of a loader, including due to the limitations of the width of the doorway, difficulties arise when loading long loads.
Известен 20 футовый морской контейнер «ореп side» (режим доступа: https://samara.smart-module.ru/catalog/morskie/morskoy-konteyner-open-side-20-futov/ - официальный сайт компании смарт-модуль) содержащий днище, крышу, две боковые стенки две торцевые стенки, при этом две торцевые стенки образованы стандартными для контейнеров распашными дверьми, а одна боковая стена образована двумя дополнительными боковыми распашными дверьми.A 20-foot maritime container "open side" is known (access mode: https://samara.smart-module.ru/catalog/morskie/morskoy-konteyner-open-side-20-futov/ - the official website of the smart module company) containing bottom, roof, two side walls, two end walls, while two end walls are formed by swing doors standard for containers, and one side wall is formed by two additional side swing doors.
Недостатком известного 20 футового морского контейнера «open side» является выполнение дверей Side door в боковой стене распашными, в связи с чем, при открывании они занимают пространство погрузочной площадки, что затрудняет маневрирование погрузчика и приводит к увеличению времени погрузки. Также отсутствие внутренних перегородок требует плотной укладки груза, или установки дополнительных реквизитов крепления для ограничения продольного смещения груза, что приводит к увеличению времени погрузки.The disadvantage of the well-known 20-foot sea container “open side” is that the Side doors in the side wall are hinged, and therefore, when opened, they occupy the space of the loading area, which makes it difficult to maneuver the loader and leads to an increase in loading time. Also, the absence of internal partitions requires dense packing of the cargo, or the installation of additional fastening details to limit the longitudinal displacement of the cargo, which leads to an increase in loading time.
Известен 45 футовый морской контейнер «open side» (режим доступа: https://container-depo.ru/page/357-45+open+side - официальный сайт компании по производству контейнеров Container Depo), принятый в качестве прототипа, содержащий днище, крышу, две боковые стенки две торцевые стенки, при этом две торцевые стенки образованы стандартными для контейнеров распашными дверьми, а одна боковая стена образована двумя дополнительными боковыми распашными дверьми, при этом по ГОСТ Ρ 53350 максимальная ширина контейнера составляет 2438 мм, максимальная высота контейнера составляет 2896 мм.A 45-foot “open side” maritime container is known (access mode: https://container-depo.ru/page/357-45+open+side - the official website of the Container Depo container manufacturing company), adopted as a prototype, containing a bottom , roof, two side walls, two end walls, while two end walls are formed by swing doors standard for containers, and one side wall is formed by two additional side swing doors, while according to GOST Ρ 53350, the maximum width of the container is 2438 mm, the maximum height of the container is 2896 mm.
Недостатком известного 45 футового морского контейнера «open side» является выполнение дверей в боковой стене распашными, в связи с чем, при открывании они занимают пространство погрузочной площадки, что затрудняет маневрирование погрузчика, что приводит к увеличению времени погрузки. Отсутствие внутренних перегородок требует плотной укладки груза, или установки дополнительных реквизитов крепления для ограничения продольного смещения груза, что приводит к увеличению времени погрузки.The disadvantage of the well-known 45-foot sea container "open side" is that the doors in the side wall are hinged, and therefore, when opened, they occupy the space of the loading area, which makes it difficult to maneuver the loader, which leads to an increase in loading time. The absence of internal partitions requires dense packing of the cargo, or the installation of additional fastening details to limit the longitudinal displacement of the cargo, which leads to an increase in loading time.
Решаемой технической проблемой, является выполнение дверных створок контейнеров в боковой стене распашными, в связи с чем, при открывании они занимают пространство погрузочной площадки, что затрудняет маневрирование погрузчика и приводит к увеличению времени погрузки, также отсутствие внутренних перегородок требует плотной укладки груза или установки дополнительных реквизитов крепления для ограничения продольного смещения груза, что в целом приводит к увеличению времени погрузки.The technical problem to be solved is the implementation of the doors of the containers in the side wall as hinged ones, and therefore, when opened, they occupy the space of the loading area, which makes it difficult to maneuver the loader and leads to an increase in loading time, and the absence of internal partitions requires dense packing of cargo or installation of additional details fasteners to limit the longitudinal displacement of the load, which generally leads to an increase in loading time.
Технический результат заявляемой полезной модели заключается в повышении удобства осуществления погрузочно-разгрузочных работ и, как следствие, сокращении времени погрузки-выгрузки.The technical result of the claimed utility model is to increase the convenience of loading and unloading operations and, as a result, to reduce the time of loading and unloading.
Указанный технический результат достигается за счет того, что съемный кузов транспортного средства содержит фитинги, рамы, торцевые стены, крышу, одну стационарную перегородку, сдвижные перегородки, боковые стены, подъемные двери секционного типа.The specified technical result is achieved due to the fact that the removable vehicle body contains fittings, frames, end walls, a roof, one stationary partition, sliding partitions, side walls, sectional-type lifting doors.
Повышение удобства погрузки сборных грузов достигается за счет того, что для размещения груза, съемный кузов за верхние фитинги снимают с вагона с помощью спредера или погрузчика (на фигуре не показаны) и устанавливают на погрузочную площадку. Таким образом, погрузку-разгрузку съемного кузова можно осуществлять в любом месте, позволяющем осуществить данный вид работ, в том числе вдали от железнодорожных путей. После снятия съемного кузова и размещения его на погрузо-загрузочной площадке поднимают боковые двери секционного типа, которые при подъеме размещаются в пространстве под крышей, тем самым освобождая пространство погрузочной площадки.Improving the convenience of loading groupage cargo is achieved due to the fact that in order to place the cargo, the removable body is removed from the car by the upper fittings using a spreader or loader (not shown in the figure) and installed on the loading platform. Thus, the loading and unloading of a swap body can be carried out in any place that allows this type of work to be carried out, including away from railway tracks. After removing the swap body and placing it on the loading and loading area, the side doors of the sectional type are raised, which, when lifted, are placed in the space under the roof, thereby freeing up the space of the loading area.
Выполнение дверей съемного кузова в боковой стене подъемными и секционными, позволяет при открывании двери не занимать пространство погрузочной площадки, что обеспечивает погрузчику беспрепятственное маневрирование. Также удобство погрузки повышает наличие сдвижных перегородок во внутренней части съемного кузова, что позволяет не использовать дополнительных приспособлений для крепления груза от продольного смещения при эксплуатации.The implementation of the doors of the removable body in the side wall as lifting and sectional ones allows, when the door is opened, not to occupy the space of the loading area, which provides the loader with unhindered maneuvering. Also, the convenience of loading is enhanced by the presence of sliding partitions in the inside of the swap body, which makes it possible not to use additional devices for securing cargo from longitudinal displacement during operation.
Внутри съемного кузова груз размещают в секциях, находящихся внутри между торцевыми стенами и сдвижной перегородкой, между сдвижными перегородками. При необходимости, расстояние между перегородками регулируют путем передвижения перегородок. Затем опускают боковые секционные двери.Inside the removable body, the cargo is placed in sections located inside between the end walls and the movable partition, between the movable partitions. If necessary, the distance between the partitions is adjusted by moving the partitions. Then the side sectional doors are lowered.
Наличие сдвижных перегородок упрощает проведение погрузочно-разгрузочных работ, так как при осуществлении погрузочно-разгрузочных работ, за счет того, что полки и перегородки имеют возможность перемещения, возникает возможность фиксации груза в зависимости от его габарита. При загрузке вагона груз складывается на полки и фиксируется перегородками, что предохраняет груз от падения и тем самым упрощает погрузку, а соответственно сокращает время на погрузку. Так же наличие сдвижных перегородок предохраняет груз от падения при осуществлении выгрузки груза из вагона погрузчиком.The presence of sliding partitions simplifies the carrying out of loading and unloading operations, since during loading and unloading operations, due to the fact that the shelves and partitions are able to move, it becomes possible to fix the load depending on its size. When loading the wagon, the cargo is stacked on shelves and fixed with partitions, which prevents the cargo from falling and thus simplifies loading, and, accordingly, reduces the time for loading. Also, the presence of sliding partitions protects the cargo from falling when the cargo is unloaded from the wagon by a loader.
За счет открывания дверей путем поднятия секций и освобождение погрузочной площадки, увеличивается удобство осуществления маневров погрузчика по погрузочной площадке, за счет уширения дверного поема увеличивается удобство заезда, выезда погрузчика в съемный кузов и осуществления маневров внутри съемного кузова. Наличие сдвижных перегородок упрощает складирование и фиксацию груза от падения при проведении погрузки.By opening the doors by raising the sections and freeing the loading area, the convenience of maneuvering the loader around the loading area increases, by widening the door opening, the convenience of entering, leaving the loader in a swap body and maneuvering inside the swap body increases. The presence of movable partitions simplifies the storage and fixation of cargo from falling during loading.
Таким образом, достигается технический результат, заключающийся в повышении удобства проведения погрузочно-разгрузочных операций и, как следствие, в сокращении времени погрузки-выгрузки.Thus, a technical result is achieved, which consists in increasing the convenience of carrying out loading and unloading operations and, as a result, in reducing the loading and unloading time.
Предлагаемая полезная модель поясняется графическим материалом:The proposed utility model is illustrated by graphic material:
на фиг. 1 показан съемный кузов транспортного средства, вид сбоку;in fig. 1 shows a swap body of a vehicle, side view;
на фиг. 2 показан съемный кузов транспортного средства, вид с торца;in fig. 2 shows the demountable body of the vehicle, end view;
на фиг. 3 показан общий вид съемного кузова с открытыми боковыми дверьми секционного типа;in fig. 3 shows a general view of a swap body with sectional-type side doors open;
на фиг. 4 показан общий вид съемного кузова с закрытыми боковыми дверьми секционного типа.in fig. 4 shows a general view of a swap body with sectional type side doors closed.
Съемный кузов (фиг. 1) транспортного средства содержит фитинги 1, рамы 2, торцевые стены 3, крышу 4, одну стационарную перегородку 5 (фиг. 1, 3), сдвижные перегородки 6, боковые стены 7, подъемные двери 8 секционного типа.The removable body (Fig. 1) of the vehicle contains
Для примера на фиг. 1, 3, 4 показан съемный кузов транспортного средства с двумя подъемными дверьми 8 секционного типа с каждой стороны. Съемный кузов транспортного средства может иметь не менее одной (от одной) подъемной двери 8 секционного типа.For the example in FIG. 1, 3, 4 shows a swap body of a vehicle with two 8 section type lift doors on each side. The removable body of the vehicle may have at least one (from one) lifting door of the 8 sectional type.
Повышение удобства погрузки сборных грузов достигается за счет выполнения дверей 8 съемного кузова в боковой стене 7 подъемными и секционными, поэтому, при открывании подъемные двери 8 секционного типа не занимают пространство погрузочной площадки, что позволяет погрузчику маневрировать беспрепятственно. Так же удобство погрузки повышает наличие передвижных перегородок 6 во внутренней части съемного кузова, что позволяет не использовать дополнительных приспособлений для крепления груза от продольного смещения при эксплуатации. Таким образом, повышается удобство проведения погрузочно-разгрузочных операций, и, как следствие, уменьшается время погрузки-выгрузки. Increasing the convenience of loading groupage cargo is achieved by making the
Работает полезная модель, представленная на чертежах, следующим образом:The utility model shown in the drawings works as follows:
Для размещения груза, съемный кузов за верхние фитинги 1 снимают с вагона с помощью спредера или погрузчика (на фигуре не показаны) и устанавливают на погрузочную площадку. Поднимают боковые двери 8 секционного типа, которые при подъеме размещаются в пространстве под крышей 4 (фиг. 3). Тем самым освобождается пространство погрузочной площадки. Затем груз размещают в секции кузова между торцевыми стенами 3 и сдвижной перегородкой 6, между сдвижными перегородками 6, а также между стационарной перегородкой 5 и сдвижной перегородкой 6. При необходимости, расстояние между перегородками 6 регулируют путем передвижения перегородок 6. Затем опускают боковые двери 7 секционного типа (фиг. 4), и спредером или погрузчиком поднимают съемный кузов за верхние фитинги 1 и устанавливают нижними фитингами 1 на упоры вагона-платформы.To place the cargo, the swap body is removed from the car by the
Таким образом, достигается технический результат, заключающийся в повышении удобства осуществления погрузочно-разгрузочных работ и, как следствие, сокращении времени погрузки-выгрузки.Thus, a technical result is achieved, which consists in increasing the convenience of carrying out loading and unloading operations and, as a result, reducing the time of loading and unloading.
Claims (1)
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU216101U1 true RU216101U1 (en) | 2023-01-17 |
Family
ID=
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU225854U1 (en) * | 2023-12-14 | 2024-05-13 | Общество С Ограниченной Ответственностью "Рейл1520 Ай Пи" (Ооо "Рейл1520 Ай Пи") | REMOVABLE BODY FOR BULK CARGO |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB2414001B (en) * | 2004-05-07 | 2007-06-13 | Robert Malcolm Ord | Demountable rail body |
DE102007054741A1 (en) * | 2007-11-12 | 2009-05-14 | Ewald Wagner | Container |
US20100191615A1 (en) * | 2009-01-29 | 2010-07-29 | Michael Robert Thomas | Shipping and Storage Containers, Frames, and Carriages, for Franchise Systems for Rental, Lease, Sale, or Licensing, of Businesses and Components including Standardized Lengths, Heights, Widths, and Sizes, of Containers with or without Interchangeable Carriages for Rail Cars, Semi-Tractor Trailers and Overseas Cargo Containers including Six Piece Break Down and Stack and Rolling and Opening Door Models also New Storage Yard Business Transportation Connections, Combinations, and Usages |
RU2518279C2 (en) * | 2012-08-13 | 2014-06-10 | Закрытое Акционерное Общество "Вл Лоджистик" | Mobile cargo platform |
CN106428065A (en) * | 2016-12-01 | 2017-02-22 | 中车大连机车车辆有限公司 | Electric sliding plug door hoisting device |
CN109625015A (en) * | 2018-11-29 | 2019-04-16 | 中车山东机车车辆有限公司 | A kind of slide-lifting door box car and application |
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB2414001B (en) * | 2004-05-07 | 2007-06-13 | Robert Malcolm Ord | Demountable rail body |
DE102007054741A1 (en) * | 2007-11-12 | 2009-05-14 | Ewald Wagner | Container |
US20100191615A1 (en) * | 2009-01-29 | 2010-07-29 | Michael Robert Thomas | Shipping and Storage Containers, Frames, and Carriages, for Franchise Systems for Rental, Lease, Sale, or Licensing, of Businesses and Components including Standardized Lengths, Heights, Widths, and Sizes, of Containers with or without Interchangeable Carriages for Rail Cars, Semi-Tractor Trailers and Overseas Cargo Containers including Six Piece Break Down and Stack and Rolling and Opening Door Models also New Storage Yard Business Transportation Connections, Combinations, and Usages |
RU2518279C2 (en) * | 2012-08-13 | 2014-06-10 | Закрытое Акционерное Общество "Вл Лоджистик" | Mobile cargo platform |
CN106428065A (en) * | 2016-12-01 | 2017-02-22 | 中车大连机车车辆有限公司 | Electric sliding plug door hoisting device |
CN109625015A (en) * | 2018-11-29 | 2019-04-16 | 中车山东机车车辆有限公司 | A kind of slide-lifting door box car and application |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU225854U1 (en) * | 2023-12-14 | 2024-05-13 | Общество С Ограниченной Ответственностью "Рейл1520 Ай Пи" (Ооо "Рейл1520 Ай Пи") | REMOVABLE BODY FOR BULK CARGO |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP1567429B1 (en) | Collapsible flat rack | |
US4995522A (en) | Bottom dumping bulk container apparatus | |
KR101217098B1 (en) | Hopper type transportation container for through transit | |
US9090436B2 (en) | Handling system for ISO containers having a gantry crane | |
US11370606B2 (en) | Hopper-in-frame for transporting proppant material | |
FI121372B (en) | Container-like transport unit and method of operating it | |
RU216101U1 (en) | Detachable vehicle body | |
RU180202U1 (en) | REMOVABLE BODY OF THE VEHICLE | |
RU58515U1 (en) | CONTAINER FOR TRANSPORT OF BULK AND PIECE LOADS | |
US11654814B2 (en) | Truck trailer with deck-level and curb-level unloading capability and additional cubic capacity | |
RU180738U1 (en) | REMOVABLE MODULE FOR CARGO TRANSPORTATION | |
KR100632343B1 (en) | Multi container | |
RU172999U1 (en) | Special closed container | |
RU188734U1 (en) | Removable hatchback body | |
CN103079971B (en) | Transport container | |
RU204028U1 (en) | WAGON-HOPPER | |
RU210357U1 (en) | Vehicle for transportation of bulk or piece cargo | |
EP2397423A2 (en) | A container system for bulk material, as well as a container and means of transport for use in the container system | |
RU212957U1 (en) | Covered freight wagon | |
RU2708610C1 (en) | Universal container for transportation of packaged-piece and loose loads | |
KR20110000864A (en) | Carrying structure for loading container | |
WO2019069237A2 (en) | Hermetic cover for top-loading containers for the transport and temporary storage of products | |
US5626253A (en) | Bulk material container with an emptying arrangement | |
IBATOV et al. | To the Question of Increasing LPI By Improving the Method of Loading Containers | |
RU2763623C1 (en) | Transport container for transportation of bulk or piece cargo |