JP2013164843A - 統合母国語翻訳 - Google Patents
統合母国語翻訳 Download PDFInfo
- Publication number
- JP2013164843A JP2013164843A JP2013018160A JP2013018160A JP2013164843A JP 2013164843 A JP2013164843 A JP 2013164843A JP 2013018160 A JP2013018160 A JP 2013018160A JP 2013018160 A JP2013018160 A JP 2013018160A JP 2013164843 A JP2013164843 A JP 2013164843A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- language
- translation
- data
- translation service
- web page
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/58—Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Machine Translation (AREA)
- Information Transfer Between Computers (AREA)
- User Interface Of Digital Computer (AREA)
Abstract
【解決手段】方法と装置は、電子装置上におけるテキスト及び/又は発話の表示に対する、優先言語の選択を得ることによって、言語翻訳実行を提供する。好ましい言語以外の言語のコンテンツを含むデータを受信したとき、言語の文脈、又はHTMLタグなどの言語に関連するメタデータ、又は例えば、HTTPヘッダのような特定のプロトコルに含まれる言語データを分析することにより、翻訳が必要であるか否かの決定に達することができる。含まれる言語、希望の精度、翻訳の待ち時間及び量の少なくとも一部によって決定される課金レベルから選択をすることができる。必要な場合には、最終的な表示の前に、データを翻訳ホスト又はサービスへルーティングできる。
【選択図】図7
Description
積極的な翻訳選択をより少なくする。逆に、翻訳を必要とするデータの表示(ブロック720参照)に続く翻訳の繰り返される要求は、より低い閾値設定をもたらすことができる。
Claims (10)
- 計算装置のディスプレイ上に、目標言語でインターネットコンテンツを表示する方法であって、
前記計算装置のオペレーティングシステムのデフォルト言語設定となるように目標言語を選択するステップと、
前記計算装置のウェブブラウザにユニフォームリソースロケータ(URL)を入力するステップであって、当該URLはそれに対応し特定数のサービスに限定されないワールドワイドウェブサイトへのアクセスを提供し、前記URLに対応するワールドワイドウェブサイトはそれに対応するウェブページデータを有するものと、
前記URLに対応するワールドワイドウェブサイトに関連するウェブページデータを受信するステップと、
前記計算装置のディスプレイ上に任意の前記ウェブページデータを表示する前に、ユーザの介入無しに自動的に処理されたウェブページデータを生成するステップであって、当該ステップが、
(i)前記ウェブページデータ内に含まれる言語識別子を用いて、前記ウェブページデータの一部が前記目標言語と異なる言語で表現されていることを識別するステップと、
(ii)言語内容の純粋な割合又は1つの言語の絶対的な語数に基づく分析によって、翻訳すべき部分を決定するステップと、
(iii)前記ウェブページデータの目標言語と異なる言語で表現されている決定された部分を前記目標言語に翻訳するステップと、
(iv)前記処理されたウェブページデータへメタデータを追加するステップであって、前記メタデータが、翻訳フラグ、第1の言語識別子、目標言語識別子、翻訳サービス識別子、翻訳サービスの評価、翻訳コスト、翻訳時間、及び精度の証明のうち少なくとも1つを指定するものと、
(v)前記処理されたウェブページデータへ前記翻訳に関連する透かしを追加するステップと、
を含むものと、
前記処理されたウェブページデータを前記計算装置のディスプレイ上に出力するステップと、及び
将来の利用のために前記処理されたウェブページデータを前記メタデータと共にストアするステップと、
を含む方法。 - 前記処理されたデータを出力するステップがさらに、ディスプレイ装置、点字装置、プリンタ、テキスト―音声変換プロセッサ、音声装置、データキャッシュ又はストレージ装置のうち少なくとも1つへ前記処理されたデータを出力するステップを含む請求項1記載の方法。
- さらに、テキストの注釈、透かし、ツールチップ、音声の報告、保存されたログ及び保存されたプロパティのうち少なくとも1つを介し、前記メタデータのうち少なくとも一部を出力するステップを含む請求項1記載の方法。
- 処理されたデータを生成するための前記第1の言語を前記目標言語に翻訳するステップが、
所望の翻訳サービスを選択するステップと、
前記第1の翻訳サービスに関連する第1のエンティティへ前記データを提供するステップと、
前記第1のエンティティから、前記目標言語への前記データ内の第1の言語の翻訳を前記第1のエンティティから受信するステップと、を含む請求項1記載の方法。 - さらに、前記データ又は前記翻訳のうち少なくとも1つを第2のエンティティへ配信するステップと、
前記第2のエンティティから翻訳の精度に関連した評価を受信するステップと、を含む請求項1記載の方法。 - 前記翻訳サービスが、機械ベースの翻訳サービス、コミュニティ翻訳サービス、無償の翻訳サービス、ライセンスを持つ翻訳サービス、スポンサーによる翻訳サービス又は有料翻訳サービスのうち少なくとも1つを含む請求項1記載の方法。
- さらに翻訳サービスそれぞれの評価を提供するステップであって、前記評価が翻訳レベルそれぞれの精度に対応しているものを含む請求項6記載の方法。
- 翻訳サービスそれぞれの課金レベルを提供するステップと、
前記翻訳サービスの選択を受信するステップと、
前記選択された翻訳サービスに関連する前記課金レベルに対応する料金を算定するステップと、を含む請求項7記載の方法。 - 前記料金を算定するステップが、前記評価、前記目標言語、前記第1の言語及び前記データの量のうち少なくとも1つに対応する料金を算定するステップを含む請求項8記載の方法。
- さらに、前記処理されたデータを生成するために、前記データ内の第1の言語を前記目標言語へ翻訳する前にライセンスを持つ翻訳サービスに対するライセンスステータスを確認するステップを含む請求項1記載の方法。
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US11/137,894 | 2005-05-26 | ||
US11/137,894 US8249854B2 (en) | 2005-05-26 | 2005-05-26 | Integrated native language translation |
Related Parent Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2008513743A Division JP2008547069A (ja) | 2005-05-26 | 2006-05-25 | 統合母国語翻訳 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2013164843A true JP2013164843A (ja) | 2013-08-22 |
JP5774035B2 JP5774035B2 (ja) | 2015-09-02 |
Family
ID=37452865
Family Applications (2)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2008513743A Pending JP2008547069A (ja) | 2005-05-26 | 2006-05-25 | 統合母国語翻訳 |
JP2013018160A Active JP5774035B2 (ja) | 2005-05-26 | 2013-02-01 | 統合母国語翻訳 |
Family Applications Before (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2008513743A Pending JP2008547069A (ja) | 2005-05-26 | 2006-05-25 | 統合母国語翻訳 |
Country Status (15)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US8249854B2 (ja) |
EP (1) | EP1883889A2 (ja) |
JP (2) | JP2008547069A (ja) |
KR (1) | KR20080014797A (ja) |
CN (1) | CN101542474A (ja) |
AU (1) | AU2006249794A1 (ja) |
BR (1) | BRPI0610171A2 (ja) |
CA (1) | CA2608140C (ja) |
IL (1) | IL187084A0 (ja) |
MX (1) | MX2007014554A (ja) |
NO (1) | NO20075739L (ja) |
NZ (1) | NZ563519A (ja) |
RU (1) | RU2007143545A (ja) |
WO (1) | WO2006127965A2 (ja) |
ZA (1) | ZA200710099B (ja) |
Families Citing this family (98)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US8265924B1 (en) * | 2005-10-06 | 2012-09-11 | Teradata Us, Inc. | Multiple language data structure translation and management of a plurality of languages |
US7676359B2 (en) * | 2005-10-06 | 2010-03-09 | International Business Machines Corporation | System and method for synchronizing languages and data elements |
US10319252B2 (en) | 2005-11-09 | 2019-06-11 | Sdl Inc. | Language capability assessment and training apparatus and techniques |
US9122674B1 (en) | 2006-12-15 | 2015-09-01 | Language Weaver, Inc. | Use of annotations in statistical machine translation |
WO2008076115A1 (en) * | 2006-12-18 | 2008-06-26 | Qiheng Wang | Translation on demand |
US20090183069A1 (en) * | 2008-01-15 | 2009-07-16 | Microsoft Corporation | Font/Script Association |
US8249858B2 (en) * | 2008-04-24 | 2012-08-21 | International Business Machines Corporation | Multilingual administration of enterprise data with default target languages |
US8594995B2 (en) * | 2008-04-24 | 2013-11-26 | Nuance Communications, Inc. | Multilingual asynchronous communications of speech messages recorded in digital media files |
US8249857B2 (en) * | 2008-04-24 | 2012-08-21 | International Business Machines Corporation | Multilingual administration of enterprise data with user selected target language translation |
US9483466B2 (en) * | 2008-05-12 | 2016-11-01 | Abbyy Development Llc | Translation system and method |
US20090287471A1 (en) * | 2008-05-16 | 2009-11-19 | Bennett James D | Support for international search terms - translate as you search |
US8478579B2 (en) * | 2009-05-05 | 2013-07-02 | Google Inc. | Conditional translation header for translation of web documents |
US8990064B2 (en) | 2009-07-28 | 2015-03-24 | Language Weaver, Inc. | Translating documents based on content |
US8799408B2 (en) * | 2009-08-10 | 2014-08-05 | Sling Media Pvt Ltd | Localization systems and methods |
US9277021B2 (en) * | 2009-08-21 | 2016-03-01 | Avaya Inc. | Sending a user associated telecommunication address |
US10417646B2 (en) * | 2010-03-09 | 2019-09-17 | Sdl Inc. | Predicting the cost associated with translating textual content |
WO2011142638A2 (en) * | 2010-05-14 | 2011-11-17 | Samsung Electronics Co., Ltd. | System and method for enabling communication between a rich communication service system and a non-rich communication service stystem |
US9864809B2 (en) | 2010-07-13 | 2018-01-09 | Motionpoint Corporation | Dynamic language translation of web site content |
US9081864B2 (en) * | 2010-08-04 | 2015-07-14 | Microsoft Technology Licensing, Llc | Late resource localization binding for web services |
US8965751B2 (en) | 2010-11-01 | 2015-02-24 | Microsoft Corporation | Providing multi-lingual translation for third party content feed applications |
US20120116751A1 (en) * | 2010-11-09 | 2012-05-10 | International Business Machines Corporation | Providing message text translations |
US20120185309A1 (en) * | 2011-01-19 | 2012-07-19 | Kashinath Kakarla | Method and system for automatically generating event relevant marketing devices |
US10140320B2 (en) | 2011-02-28 | 2018-11-27 | Sdl Inc. | Systems, methods, and media for generating analytical data |
US8799075B2 (en) * | 2011-03-24 | 2014-08-05 | Intuit Inc. | Method and system for providing refined location relevant marketing devices |
US11003838B2 (en) | 2011-04-18 | 2021-05-11 | Sdl Inc. | Systems and methods for monitoring post translation editing |
US9984054B2 (en) | 2011-08-24 | 2018-05-29 | Sdl Inc. | Web interface including the review and manipulation of a web document and utilizing permission based control |
US8332206B1 (en) * | 2011-08-31 | 2012-12-11 | Google Inc. | Dictionary and translation lookup |
US9805027B2 (en) * | 2012-02-03 | 2017-10-31 | Google Inc. | Translating application resources |
CN104169872B (zh) * | 2012-02-03 | 2018-07-31 | 谷歌有限责任公司 | 翻译应用程序资源 |
WO2013123384A2 (en) | 2012-02-16 | 2013-08-22 | Standingdeer John C | Deconstruction and construction of words of a polysynthetic language for translation purposes |
US9658998B2 (en) * | 2012-02-24 | 2017-05-23 | American Express Travel Related Services Company, Inc. | Systems and methods for internationalization and localization |
US9098494B2 (en) * | 2012-05-10 | 2015-08-04 | Microsoft Technology Licensing, Llc | Building multi-language processes from existing single-language processes |
US10261994B2 (en) | 2012-05-25 | 2019-04-16 | Sdl Inc. | Method and system for automatic management of reputation of translators |
US9152622B2 (en) | 2012-11-26 | 2015-10-06 | Language Weaver, Inc. | Personalized machine translation via online adaptation |
US11222362B2 (en) * | 2013-01-15 | 2022-01-11 | Motionpoint Corporation | Dynamic determination of localization source for web site content |
US9600473B2 (en) | 2013-02-08 | 2017-03-21 | Machine Zone, Inc. | Systems and methods for multi-user multi-lingual communications |
US9231898B2 (en) | 2013-02-08 | 2016-01-05 | Machine Zone, Inc. | Systems and methods for multi-user multi-lingual communications |
US10650103B2 (en) | 2013-02-08 | 2020-05-12 | Mz Ip Holdings, Llc | Systems and methods for incentivizing user feedback for translation processing |
US8996352B2 (en) | 2013-02-08 | 2015-03-31 | Machine Zone, Inc. | Systems and methods for correcting translations in multi-user multi-lingual communications |
US8996355B2 (en) | 2013-02-08 | 2015-03-31 | Machine Zone, Inc. | Systems and methods for reviewing histories of text messages from multi-user multi-lingual communications |
US8990068B2 (en) * | 2013-02-08 | 2015-03-24 | Machine Zone, Inc. | Systems and methods for multi-user multi-lingual communications |
US8996353B2 (en) | 2013-02-08 | 2015-03-31 | Machine Zone, Inc. | Systems and methods for multi-user multi-lingual communications |
US9031829B2 (en) | 2013-02-08 | 2015-05-12 | Machine Zone, Inc. | Systems and methods for multi-user multi-lingual communications |
US9298703B2 (en) | 2013-02-08 | 2016-03-29 | Machine Zone, Inc. | Systems and methods for incentivizing user feedback for translation processing |
US10025776B1 (en) * | 2013-04-12 | 2018-07-17 | Amazon Technologies, Inc. | Language translation mediation system |
US20130238311A1 (en) * | 2013-04-21 | 2013-09-12 | Sierra JY Lou | Method and Implementation of Providing a Communication User Terminal with Adapting Language Translation |
US9460140B2 (en) * | 2013-04-29 | 2016-10-04 | Microsoft Technology Licensing, Llc | Automated librarian as contributor to a collection of content |
US9430465B2 (en) * | 2013-05-13 | 2016-08-30 | Facebook, Inc. | Hybrid, offline/online speech translation system |
US20150012259A1 (en) * | 2013-07-02 | 2015-01-08 | Sap Ag | Language translator module in the middleware tool process integration |
US9547641B2 (en) | 2013-09-26 | 2017-01-17 | International Business Machines Corporation | Domain specific salient point translation |
US9213694B2 (en) | 2013-10-10 | 2015-12-15 | Language Weaver, Inc. | Efficient online domain adaptation |
KR101740332B1 (ko) * | 2013-11-05 | 2017-06-08 | 한국전자통신연구원 | 자동 번역 장치 및 방법 |
US9639526B2 (en) * | 2014-01-10 | 2017-05-02 | Microsoft Technology Licensing, Llc | Mobile language translation of web content |
US9740687B2 (en) | 2014-06-11 | 2017-08-22 | Facebook, Inc. | Classifying languages for objects and entities |
US10162811B2 (en) | 2014-10-17 | 2018-12-25 | Mz Ip Holdings, Llc | Systems and methods for language detection |
US9372848B2 (en) | 2014-10-17 | 2016-06-21 | Machine Zone, Inc. | Systems and methods for language detection |
BE1022611A9 (nl) * | 2014-10-19 | 2016-10-06 | Televic Conference Nv | Toestel voor audio input/output |
US9864744B2 (en) | 2014-12-03 | 2018-01-09 | Facebook, Inc. | Mining multi-lingual data |
US10067936B2 (en) | 2014-12-30 | 2018-09-04 | Facebook, Inc. | Machine translation output reranking |
US9830404B2 (en) | 2014-12-30 | 2017-11-28 | Facebook, Inc. | Analyzing language dependency structures |
US9830386B2 (en) | 2014-12-30 | 2017-11-28 | Facebook, Inc. | Determining trending topics in social media |
US9477652B2 (en) | 2015-02-13 | 2016-10-25 | Facebook, Inc. | Machine learning dialect identification |
US9734142B2 (en) * | 2015-09-22 | 2017-08-15 | Facebook, Inc. | Universal translation |
US10102201B2 (en) * | 2015-11-30 | 2018-10-16 | Soundhound, Inc. | Natural language module store |
US10133738B2 (en) | 2015-12-14 | 2018-11-20 | Facebook, Inc. | Translation confidence scores |
US9734143B2 (en) | 2015-12-17 | 2017-08-15 | Facebook, Inc. | Multi-media context language processing |
US9805029B2 (en) | 2015-12-28 | 2017-10-31 | Facebook, Inc. | Predicting future translations |
US10002125B2 (en) | 2015-12-28 | 2018-06-19 | Facebook, Inc. | Language model personalization |
US9747283B2 (en) | 2015-12-28 | 2017-08-29 | Facebook, Inc. | Predicting future translations |
US10765956B2 (en) | 2016-01-07 | 2020-09-08 | Machine Zone Inc. | Named entity recognition on chat data |
US10902215B1 (en) | 2016-06-30 | 2021-01-26 | Facebook, Inc. | Social hash for language models |
US10902221B1 (en) | 2016-06-30 | 2021-01-26 | Facebook, Inc. | Social hash for language models |
SG11201900484VA (en) * | 2016-07-21 | 2019-02-27 | Oslabs Pte Ltd | A system and method for multilingual conversion of text data to speech data |
US10275459B1 (en) | 2016-09-28 | 2019-04-30 | Amazon Technologies, Inc. | Source language content scoring for localizability |
US10229113B1 (en) | 2016-09-28 | 2019-03-12 | Amazon Technologies, Inc. | Leveraging content dimensions during the translation of human-readable languages |
US10223356B1 (en) | 2016-09-28 | 2019-03-05 | Amazon Technologies, Inc. | Abstraction of syntax in localization through pre-rendering |
US10235362B1 (en) * | 2016-09-28 | 2019-03-19 | Amazon Technologies, Inc. | Continuous translation refinement with automated delivery of re-translated content |
US10261995B1 (en) | 2016-09-28 | 2019-04-16 | Amazon Technologies, Inc. | Semantic and natural language processing for content categorization and routing |
US9858258B1 (en) * | 2016-09-30 | 2018-01-02 | Coupa Software Incorporated | Automatic locale determination for electronic documents |
US10180935B2 (en) | 2016-12-30 | 2019-01-15 | Facebook, Inc. | Identifying multiple languages in a content item |
EP3607463A4 (en) * | 2017-04-05 | 2020-11-25 | Tstreet Pty Ltd | HELP WITH THE TRANSLATION OF A LANGUAGE |
EP3401797A1 (en) | 2017-05-12 | 2018-11-14 | Samsung Electronics Co., Ltd. | Speech navigation for multilingual web pages |
US11056104B2 (en) * | 2017-05-26 | 2021-07-06 | International Business Machines Corporation | Closed captioning through language detection |
WO2019060353A1 (en) | 2017-09-21 | 2019-03-28 | Mz Ip Holdings, Llc | SYSTEM AND METHOD FOR TRANSLATION OF KEYBOARD MESSAGES |
US10380249B2 (en) | 2017-10-02 | 2019-08-13 | Facebook, Inc. | Predicting future trending topics |
KR102449875B1 (ko) | 2017-10-18 | 2022-09-30 | 삼성전자주식회사 | 음성 신호 번역 방법 및 그에 따른 전자 장치 |
JP6784718B2 (ja) * | 2018-04-13 | 2020-11-11 | グリー株式会社 | ゲームプログラム及びゲーム装置 |
CN108615527B (zh) * | 2018-05-10 | 2021-10-15 | 腾讯科技(北京)有限公司 | 基于同声传译的数据处理方法、装置和存储介质 |
US10671806B2 (en) * | 2018-10-04 | 2020-06-02 | Binyamin Tsabba | Customized customer relationship management platform method and devices |
US11328131B2 (en) * | 2019-03-12 | 2022-05-10 | Jordan Abbott ORLICK | Real-time chat and voice translator |
US11501089B2 (en) * | 2019-06-05 | 2022-11-15 | Samsung Electronics Co., Ltd. | Electronic device and method for controlling the electronic device thereof based on determining intent of a user speech in a first language machine translated into a predefined second language |
US11244123B2 (en) | 2019-06-05 | 2022-02-08 | International Business Machines Corporation | Addressing additional meanings resulting from language translation |
US11792257B2 (en) * | 2019-12-31 | 2023-10-17 | Advantage Integrated Solutions, Inc. | Form engine |
WO2021179048A1 (en) * | 2020-03-13 | 2021-09-16 | Tstreet Pty Limited | Language communication method and system |
US11258872B1 (en) * | 2020-12-10 | 2022-02-22 | Amazon Technologie, Inc. | Techniques for accelerating page rendering |
KR102451492B1 (ko) * | 2021-09-30 | 2022-10-07 | 글로지 주식회사 | 크라우드 펀딩을 통한 다국어 자막 서비스를 제공하는 서버 및 그 서버의 제어 방법 |
CN114880054A (zh) * | 2021-12-31 | 2022-08-09 | 昆仑太科(北京)技术股份有限公司 | 一种BIOS Option Rom Setup选项本地翻译方法 |
WO2024085596A1 (ko) * | 2022-10-17 | 2024-04-25 | 카페24 주식회사 | 다국어 번역 방법, 장치 및 시스템 |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2000330992A (ja) * | 1999-05-17 | 2000-11-30 | Nec Software Shikoku Ltd | 多国言語対応wwwサーバシステム及びその処理方法 |
JP2001188789A (ja) * | 1999-12-28 | 2001-07-10 | Nec Corp | 翻訳ならびに翻訳料分配方法及びそのシステム |
JP2003050821A (ja) * | 2001-08-03 | 2003-02-21 | Keio Gijuku | 多言語文献検索システム |
JP2003345798A (ja) * | 2002-05-23 | 2003-12-05 | Nippon Telegr & Teleph Corp <Ntt> | 翻訳制御方法,翻訳制御装置およびその処理プログラム |
Family Cites Families (27)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4159536A (en) | 1977-04-08 | 1979-06-26 | Willard E. Kehoe | Portable electronic language translation device |
US5477451A (en) * | 1991-07-25 | 1995-12-19 | International Business Machines Corp. | Method and system for natural language translation |
US5608622A (en) * | 1992-09-11 | 1997-03-04 | Lucent Technologies Inc. | System for analyzing translations |
US5675815A (en) * | 1992-11-09 | 1997-10-07 | Ricoh Company, Ltd. | Language conversion system and text creating system using such |
JP3066274B2 (ja) * | 1995-01-12 | 2000-07-17 | シャープ株式会社 | 機械翻訳装置 |
US5987402A (en) * | 1995-01-31 | 1999-11-16 | Oki Electric Industry Co., Ltd. | System and method for efficiently retrieving and translating source documents in different languages, and other displaying the translated documents at a client device |
TW347503B (en) * | 1995-11-15 | 1998-12-11 | Hitachi Ltd | Character recognition translation system and voice recognition translation system |
US5987401A (en) * | 1995-12-08 | 1999-11-16 | Apple Computer, Inc. | Language translation for real-time text-based conversations |
US6470306B1 (en) * | 1996-04-23 | 2002-10-22 | Logovista Corporation | Automated translation of annotated text based on the determination of locations for inserting annotation tokens and linked ending, end-of-sentence or language tokens |
JP3121548B2 (ja) * | 1996-10-15 | 2001-01-09 | インターナショナル・ビジネス・マシーンズ・コーポレ−ション | 機械翻訳方法及び装置 |
US6092035A (en) * | 1996-12-03 | 2000-07-18 | Brothers Kogyo Kabushiki Kaisha | Server device for multilingual transmission system |
US6275789B1 (en) * | 1998-12-18 | 2001-08-14 | Leo Moser | Method and apparatus for performing full bidirectional translation between a source language and a linked alternative language |
AUPQ141999A0 (en) * | 1999-07-05 | 1999-07-29 | Worldlingo.Com Pty Ltd | Communication processing system |
US6393389B1 (en) * | 1999-09-23 | 2002-05-21 | Xerox Corporation | Using ranked translation choices to obtain sequences indicating meaning of multi-token expressions |
AUPQ539700A0 (en) * | 2000-02-02 | 2000-02-24 | Worldlingo.Com Pty Ltd | Translation ordering system |
US20020002452A1 (en) * | 2000-03-28 | 2002-01-03 | Christy Samuel T. | Network-based text composition, translation, and document searching |
JP3982736B2 (ja) * | 2000-06-30 | 2007-09-26 | 沖電気工業株式会社 | 翻訳システム |
JP3431593B2 (ja) * | 2000-10-31 | 2003-07-28 | 株式会社東芝 | コンテンツ生成装置、電子透かし検出装置、コンテンツ生成方法、電子透かし検出方法及び記録媒体 |
US6665642B2 (en) * | 2000-11-29 | 2003-12-16 | Ibm Corporation | Transcoding system and method for improved access by users with special needs |
US20020156902A1 (en) * | 2001-04-13 | 2002-10-24 | Crandall John Christopher | Language and culture interface protocol |
US20020169592A1 (en) * | 2001-05-11 | 2002-11-14 | Aityan Sergey Khachatur | Open environment for real-time multilingual communication |
US7403985B2 (en) * | 2001-11-01 | 2008-07-22 | Hewlett-Packard Development Company, L.P. | Method and system for analyzing electronic service execution |
JP3959453B2 (ja) * | 2002-03-14 | 2007-08-15 | 沖電気工業株式会社 | 翻訳仲介システム及び翻訳仲介サーバ |
US7398198B2 (en) * | 2003-10-16 | 2008-07-08 | Translation Science Llc | System and method of identifying a translation resource |
WO2004049110A2 (en) * | 2002-11-22 | 2004-06-10 | Transclick, Inc. | Language translation system and method |
US7283949B2 (en) * | 2003-04-04 | 2007-10-16 | International Business Machines Corporation | System, method and program product for bidirectional text translation |
JP2004341985A (ja) | 2003-05-19 | 2004-12-02 | Nec Corp | 翻訳サービスオークションシステム,方法およびプログラム |
-
2005
- 2005-05-26 US US11/137,894 patent/US8249854B2/en active Active
-
2006
- 2006-05-25 NZ NZ563519A patent/NZ563519A/en not_active IP Right Cessation
- 2006-05-25 RU RU2007143545/09A patent/RU2007143545A/ru not_active Application Discontinuation
- 2006-05-25 CA CA2608140A patent/CA2608140C/en not_active Expired - Fee Related
- 2006-05-25 ZA ZA200710099A patent/ZA200710099B/xx unknown
- 2006-05-25 JP JP2008513743A patent/JP2008547069A/ja active Pending
- 2006-05-25 EP EP06771253A patent/EP1883889A2/en not_active Withdrawn
- 2006-05-25 AU AU2006249794A patent/AU2006249794A1/en not_active Abandoned
- 2006-05-25 KR KR1020077027552A patent/KR20080014797A/ko not_active IP Right Cessation
- 2006-05-25 MX MX2007014554A patent/MX2007014554A/es not_active Application Discontinuation
- 2006-05-25 CN CNA2006800184136A patent/CN101542474A/zh active Pending
- 2006-05-25 BR BRPI0610171-2A patent/BRPI0610171A2/pt not_active Application Discontinuation
- 2006-05-25 WO PCT/US2006/020370 patent/WO2006127965A2/en active Application Filing
-
2007
- 2007-11-01 IL IL187084A patent/IL187084A0/en unknown
- 2007-11-09 NO NO20075739A patent/NO20075739L/no unknown
-
2013
- 2013-02-01 JP JP2013018160A patent/JP5774035B2/ja active Active
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2000330992A (ja) * | 1999-05-17 | 2000-11-30 | Nec Software Shikoku Ltd | 多国言語対応wwwサーバシステム及びその処理方法 |
JP2001188789A (ja) * | 1999-12-28 | 2001-07-10 | Nec Corp | 翻訳ならびに翻訳料分配方法及びそのシステム |
JP2003050821A (ja) * | 2001-08-03 | 2003-02-21 | Keio Gijuku | 多言語文献検索システム |
JP2003345798A (ja) * | 2002-05-23 | 2003-12-05 | Nippon Telegr & Teleph Corp <Ntt> | 翻訳制御方法,翻訳制御装置およびその処理プログラム |
Non-Patent Citations (2)
Title |
---|
CSNG199801152006; 村田稔樹 他2名: '快適なインターネットサーフィングを支援するWWW用機械翻訳システム' 電子情報通信学会技術研究報告 Vol.95,No.77, 19950525, 31-36頁, 社団法人電子情報通信学会 * |
JPN6012003279; 村田稔樹 他2名: '快適なインターネットサーフィングを支援するWWW用機械翻訳システム' 電子情報通信学会技術研究報告 Vol.95,No.77, 19950525, 31-36頁, 社団法人電子情報通信学会 * |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
IL187084A0 (en) | 2008-02-09 |
MX2007014554A (es) | 2008-02-07 |
RU2007143545A (ru) | 2009-05-27 |
AU2006249794A1 (en) | 2006-11-30 |
CN101542474A (zh) | 2009-09-23 |
WO2006127965A3 (en) | 2009-04-30 |
WO2006127965A2 (en) | 2006-11-30 |
CA2608140A1 (en) | 2006-11-30 |
BRPI0610171A2 (pt) | 2010-06-01 |
JP5774035B2 (ja) | 2015-09-02 |
NZ563519A (en) | 2010-09-30 |
NO20075739L (no) | 2008-02-20 |
KR20080014797A (ko) | 2008-02-14 |
US8249854B2 (en) | 2012-08-21 |
US20060271352A1 (en) | 2006-11-30 |
EP1883889A2 (en) | 2008-02-06 |
CA2608140C (en) | 2014-05-13 |
JP2008547069A (ja) | 2008-12-25 |
ZA200710099B (en) | 2009-07-29 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP5774035B2 (ja) | 統合母国語翻訳 | |
US10394962B2 (en) | Methods and systems for the dynamic creation of a translated website | |
KR101477763B1 (ko) | 원격 모듈용 메시지 목록 | |
US7610187B2 (en) | Lingual translation of syndicated content feeds | |
US8972282B2 (en) | Method for transformation of a website | |
US20060168541A1 (en) | Portal linking tool | |
US20110251837A1 (en) | Electronic reference integration with an electronic reader | |
US20060277286A1 (en) | Globalization framework for providing locale-specific services using client-side scripting languages | |
US7899808B2 (en) | Text enhancement mechanism | |
JP2010513997A (ja) | オンラインコンピュータ支援翻訳 | |
JP4753755B2 (ja) | データ変換方法、装置及びプログラム | |
Larsonneur | Neural machine translation: From commodity to commons? | |
US20080216023A1 (en) | Method and a system for creating a website guide | |
JP2008097614A (ja) | サードパーティーサービス提供方法及びサードパーティーサービス提供装置 | |
US20240161151A1 (en) | Ad delivery method and ad delivery system | |
JP2009163388A (ja) | 広告データを表示する方法及び、広告データを表示するシステム | |
JP4804591B2 (ja) | データ変換方法、装置及びプログラム |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A977 | Report on retrieval |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007 Effective date: 20140131 |
|
A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20140206 |
|
A601 | Written request for extension of time |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A601 Effective date: 20140502 |
|
A602 | Written permission of extension of time |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A602 Effective date: 20140509 |
|
A521 | Request for written amendment filed |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20140805 |
|
A02 | Decision of refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02 Effective date: 20141104 |
|
A521 | Request for written amendment filed |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20150303 |
|
A911 | Transfer to examiner for re-examination before appeal (zenchi) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A911 Effective date: 20150416 |
|
A711 | Notification of change in applicant |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A711 Effective date: 20150512 |
|
TRDD | Decision of grant or rejection written | ||
A01 | Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01 Effective date: 20150618 |
|
A61 | First payment of annual fees (during grant procedure) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61 Effective date: 20150630 |
|
R150 | Certificate of patent or registration of utility model |
Ref document number: 5774035 Country of ref document: JP Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |