HU229333B1 - Method for treating and extracting cork organic compounds, with a dense fluid under pressure - Google Patents

Method for treating and extracting cork organic compounds, with a dense fluid under pressure Download PDF

Info

Publication number
HU229333B1
HU229333B1 HU0202830A HUP0202830A HU229333B1 HU 229333 B1 HU229333 B1 HU 229333B1 HU 0202830 A HU0202830 A HU 0202830A HU P0202830 A HUP0202830 A HU P0202830A HU 229333 B1 HU229333 B1 HU 229333B1
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
cork
extraction
treatment
medium
pressure
Prior art date
Application number
HU0202830A
Other languages
English (en)
Inventor
Guy Lumia
Christian Perre
Jean-Marie Aracil
Original Assignee
Commissariat Energie Atomique
Sabate Sa
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=9550251&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=HU229333(B1) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Commissariat Energie Atomique, Sabate Sa filed Critical Commissariat Energie Atomique
Publication of HUP0202830A2 publication Critical patent/HUP0202830A2/hu
Publication of HU229333B1 publication Critical patent/HU229333B1/hu

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B01PHYSICAL OR CHEMICAL PROCESSES OR APPARATUS IN GENERAL
    • B01DSEPARATION
    • B01D11/00Solvent extraction
    • B01D11/02Solvent extraction of solids
    • B01D11/0203Solvent extraction of solids with a supercritical fluid
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B01PHYSICAL OR CHEMICAL PROCESSES OR APPARATUS IN GENERAL
    • B01DSEPARATION
    • B01D11/00Solvent extraction
    • B01D11/02Solvent extraction of solids
    • B01D11/028Flow sheets
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B01PHYSICAL OR CHEMICAL PROCESSES OR APPARATUS IN GENERAL
    • B01DSEPARATION
    • B01D11/00Solvent extraction
    • B01D11/02Solvent extraction of solids
    • B01D11/0288Applications, solvents
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B01PHYSICAL OR CHEMICAL PROCESSES OR APPARATUS IN GENERAL
    • B01DSEPARATION
    • B01D11/00Solvent extraction
    • B01D11/02Solvent extraction of solids
    • B01D11/0292Treatment of the solvent
    • B01D11/0296Condensation of solvent vapours
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B27WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
    • B27KPROCESSES, APPARATUS OR SELECTION OF SUBSTANCES FOR IMPREGNATING, STAINING, DYEING, BLEACHING OF WOOD OR SIMILAR MATERIALS, OR TREATING OF WOOD OR SIMILAR MATERIALS WITH PERMEANT LIQUIDS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; CHEMICAL OR PHYSICAL TREATMENT OF CORK, CANE, REED, STRAW OR SIMILAR MATERIALS
    • B27K2240/00Purpose of the treatment
    • B27K2240/10Extraction of components naturally occurring in wood, cork, straw, cane or reed
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B27WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
    • B27KPROCESSES, APPARATUS OR SELECTION OF SUBSTANCES FOR IMPREGNATING, STAINING, DYEING, BLEACHING OF WOOD OR SIMILAR MATERIALS, OR TREATING OF WOOD OR SIMILAR MATERIALS WITH PERMEANT LIQUIDS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; CHEMICAL OR PHYSICAL TREATMENT OF CORK, CANE, REED, STRAW OR SIMILAR MATERIALS
    • B27K5/00Treating of wood not provided for in groups B27K1/00, B27K3/00
    • B27K5/001Heating
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B27WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
    • B27KPROCESSES, APPARATUS OR SELECTION OF SUBSTANCES FOR IMPREGNATING, STAINING, DYEING, BLEACHING OF WOOD OR SIMILAR MATERIALS, OR TREATING OF WOOD OR SIMILAR MATERIALS WITH PERMEANT LIQUIDS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; CHEMICAL OR PHYSICAL TREATMENT OF CORK, CANE, REED, STRAW OR SIMILAR MATERIALS
    • B27K5/00Treating of wood not provided for in groups B27K1/00, B27K3/00
    • B27K5/007Treating of wood not provided for in groups B27K1/00, B27K3/00 using pressure
    • B27K5/008Supercritical or high pressure fluids
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B27WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
    • B27KPROCESSES, APPARATUS OR SELECTION OF SUBSTANCES FOR IMPREGNATING, STAINING, DYEING, BLEACHING OF WOOD OR SIMILAR MATERIALS, OR TREATING OF WOOD OR SIMILAR MATERIALS WITH PERMEANT LIQUIDS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; CHEMICAL OR PHYSICAL TREATMENT OF CORK, CANE, REED, STRAW OR SIMILAR MATERIALS
    • B27K7/00Chemical or physical treatment of cork
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B67OPENING, CLOSING OR CLEANING BOTTLES, JARS OR SIMILAR CONTAINERS; LIQUID HANDLING
    • B67BAPPLYING CLOSURE MEMBERS TO BOTTLES JARS, OR SIMILAR CONTAINERS; OPENING CLOSED CONTAINERS
    • B67B1/00Closing bottles, jars or similar containers by applying stoppers
    • B67B1/03Pretreatment of stoppers, e.g. cleaning, steaming, heating, impregnating or coating; Applying resilient rings to stoppers

Description

Eljárás parafa kezelésére és szerves vegyületek extrahálására parafából nyomás alatt álló sűrű közeggel
74.445/DO találmány tárgya eljárás kezelésére és szerves vegyületek asára alatt ano sorú
Ionosén rifikus
fajok őzUenaer körüli
szánt főt neszetes, vízzáró es könnyű anyag, amely Így, amely leglnkábl országokban, Európában és Észak-Afrikéban honos.
p amelyeket edények, így emberi t, különösen bort tartalmazó palackok lezárására alkalmaznak.
Hosszú évek óta használnak parafa dugót boros palackok lezárására. Évente körülbelül 15 milliárd palackot zárnak le igy szerte a világban.
A parafa természetes termék és olyan tulajdonságai vannak, amelyek különösen alkalmasak a palackokban lévő bor eltartására. A parafa rugalmas, visszaugró, összenyomható, nagy a súrlódási tényezője, folyadékok számára impermeábílis, és gázok számára kellően permeábilis. ami lehetővé teszi a palackban lévő termék éréséhez szükséges cseréket.
Időnként azonban az eltartott folyadék, így bor illatának és/vagy izének bizonyos változásai megbontják a parafából és a borból álló természetes pár koherenciáját. Ezeket a változásokat a dugóíz gyűjtőnévvel jelölik.
Kimutatták, hogy ezek többsége teljesen független a dugótól, és eredete >
nagyon sok munkát magában a borban, vagy annak feldolgozásában vagy tárol;
Más változások viszont a dugótól erednek, és vilá< fordították a probléma eredetének megtalálására és a probléma megoldására. így megállapították, hogy a dugóízek lehetnek “valódi dugóízek, parafaízek vagy penészízek.
A valódi” dugóíz rothadó jellegű, és bort Ihatatlanná teszi Ez a hiba a sárga foltnak - egy magasabb rendű gomba, az Armillaria melíea tenyészésének - a következménye. A sárga felt által megtámadott parafa lemezeket rendszerint az első válogatás során selejtezik. Ennek a hibának az előfordulási gyakorisága 1:10000 és 1:100000 között van.
A dugóíz abból ered, hogy a parafa nem inért a borral szemben. Különböző arányban aromás összetevőket tartalmaz, amelyek pozitív vagy negatív módon kölcsönhatásba léphetnek a borral.
A többé vagy kevésbé kifejezett nem kívánt ízek jelenléte a parafa feldolgozásával, konkrétan szabadtéri tárolásával és főzésének össze.
A Code International des Pratiques Bouohonníeres (Dugógyártási gyakorlat nemzetközi kódexe) betartása lehetővé teszi az ilyen ízek gyakoriságának minimalizálását.
Nagyon gyakran összetévesztik a dugóízt” és a penészízí. A penészizek gomba-, aljnövényzet- és penésztípusú ízek, amelyek szerves molekulák jelenlétével >CSGí és ennek származékai, amelyek “penész- és kámforszagűak, geozmin [szeszkvíferpénj, ami “földszagű”, a metíltio-etil-pirazín, ami “penész- és kénszagű”, a C§-ban telítetlen alkoholok és ketonok., amelyek “gombaszagúak”, és főként a kíór-anízoíok, elsősorban a 2,3,4,b-TeCA2,4,8-TCA (tríklor-anizol) és a 2,3,4,6-TeGA ftetraklár-anizöl).
Ezek a kíór-anizolok - amelyeknek nagyon erős szaguk van, és az érzékelési küszöbük vízben 0,03 és 4 ng/í között van - kevéssé illékony és nagyon enyhe szagú klór-fenolok metiiezésével keletkeznek. Ezt a reakciót nagyon nagy számú penészgombával végzik, és megfelel klór-fenolok detoxlkálási reakciójának,
A klór-fenol típusú prekurzorok különböző eredetűek lehetnek. Származhatnak egészségápolás! termékekből rovarirtó kezelésekből légköri szennyezésekből és parafa bomlástermékeiből. Az utóbbiak például bizonyos hipokíontos mosási műveletek következtében jöhetnek létre.
A parafát végül különböző kezeléseknek, elsősorban tisztítási műveleteknek vetik alá, hogy a “dugőfzf a lehető legjobban kiküszöböljék. A kezeléseket és a tisztítási műveleteket a parafa tárgyak, például dugók előállításának vagy karbantartásának különböző szakaszaiban végzik.
A kezelés a befejező művelet után azoknak a mikroorganizmusoknak az eltávolítása a parafából, amelyek éppen a kezelés közben nem kívánt metabolitok keletkezését idézik elő, így a dugókat a befejező művelet előtt kalclum-kloridot vagy hipokloritot használva klórban mossák, majd hagyományos eljárás szerint oxálsavval mossák, vagy peroxíddal (hidrogén-psroxiddal vagy perecefsavval), vagy szulfaminsavat használva mossák, vagy melahiszulíítban, SOa oldatot használva mossák.
Miután a dugók elkészültek, a mosott vagy mosodán dugókat SO;? injektálásával, etilén-oxiddal vagy gamma-sugárral kezelik.
Az ízeket előidéző illékony összetevők eltávolítására a leginkább alkalmazott eljárás a meleg vagy forrásban lévő víz használata. Ez főzésként” ismert. így az először 1904-ben alkalmazott F. BGRDAS-féie eljárásban a darabokat egy kamrába helyezik, amelyet 10 percen át 120eC hőmérsékleten tartanak, hoznak létre, majd vízgőz beengedésével visszaállítják a nyomást. A nem aü percen át 13CPC hőmérsékleten tartják. Erről a régi élj semmilyen pontos és számszerű adat.
A CHAMPCORK-eljárás során a darabokat t30öC-on és ISO vízgőzzel telített kamrába helyezik, és 1S-20 percen át abban vákuumot ^rát ezután 10 nyomáson visszaállítják a légköri nyomást.
leírt eliárásr számos hátránya van. Ezek közül megemlít
- kis hatékonyság a nem kívánt izeket előidéző szerves vegyületek tekintetében,
- nem teljes hatékonyság bizonyos mikroorganizmusokkal szemben.
említett ell
Ezen kívül a olyan vegyi anyagokat használnak, amelyek veszélyesek, ártalmasak és bizonyos kényszert jelentenek mind az ezeket használó dolgozók, mind a követelmény számára,
A kezelők így ki vannak téve annak, hogy ártalmas anyagokat lélegezzenek be. Ezért védőálarcot kell viselniük. A kezelések során keletkezett szennyvizek nagy mennyiségű kén- és/vagy klórtartalmú vegyületet tartalmaznak. Ezeknek a kibocsátás előtt bosszú és költséges tisztítási folyamaton kell végigmenniük.
MIRANDA, Ana M. és társai “Hígh-pressere extractíon of cork wlth CO2 and 1,4 dioxane” c, cikke (Process. Technoi. Proc. [19661 12 [High Pressere Chemical EngineenngJ, pp. 417-422) ismerteti parafa kezelését CÖ2 és díoxán nagynyomású (170 bar) keverékeiben, 1SQ°C és 1SG°C közötti hőmérsékleten, ily módon szuberint extrahálnak.
Az eljárásnak az ebben a cikkben leirt feltételei teljesen összeférhetetlenek a parafa kezelés utáni alkalmazásával, különösen dugógyártási alkalmazásával.
Az US~A~5,384,475 számú szabadalmi bejelentés fatisztitási eljárást, elsősorban pentaklór-fenol (PCP) típusú vagy más szerves, nem ionos biooíd vegyületek extrahálására szolgáló eljárást ir le, Ennek az eljárásnak a során a fát mindenekelőtt alkalmas méretű darabokra vágják, majd szuperkritikus állapotú közegben, például COs-ben kezelik.
Előnyös módon a szuperkritikus közeghez egy - metanol, etanol és aceton közül kiválasztott - modifikáló anyagot vagy járulékos oldószert adnak hozzá 1-10 tömeg% mennyiségben. Ez lehetővé teszi az extrahálás hatékonyságának fokozását.
Az idézett Irat szerinti eljárás csak pentaklőr-fenolra (PCP) alkalmazható (a frlklór-anizol és a teltakíór-anizol ki van zárva), és csak egyes környezetvédelmi szabványok (Toxicíty Charactedstic Leachíng Profi; Level) potenciális változásaival összeférhető (0,1 ppm nagyságrendű) mennyiségék extrahálását teszi tehetővé.
A kezeit rönkök külső héját fouter shell”) ebben a szabadalmi bejelentésben annak meghatározása nélkül említik, hogy a külső héj: parafa-e vagy maga a kéreg. A külső réteget ugyanis, amiről sző van, részben fa is képezheti, ha az impregnálási folyamat következtében erős a behatolás a PCP anyagba. A francia “Hege és az angol “cork szó az anyagok nagyon pontosan meghatározott típusát és egy változatát jelenti. A parafölgy (Quercus suher’) egy sajátos fajta, amelyet a fentebb idézett amerikai szabadalmi bejelentés nem említ.
Ennek a szabadalmi bejelentésnek az érteimében továbbá a kezelt terméket olyan részekre keli darabolni, amelyeknek a vastagsága nem haladhatja meg az 1-5 mm-t, de a 7. táblázat szerint az extrahálás hatékonysága 0,25 mm felett nagyon hirtelen csökken.
Ez az apritási és tépést szakasz rendkívül hátrányos, és emiatt ezt az eljárást semmiképpen sem lehet alkalmazni parafa lemezek vagy dugók kezelésére.
Hasonlóképpen a DE-A-4 223 029 számú szabadalmi Irat kátrányolajat régi fából vagy fahulladékből exfraháiö eljárást Ismertet. Ennek az eljárásnak a során a fát először 10-40 mm méretre aprítják, majd szuperkritikus extraháló közeggel, például C02~vel vagy 3-5 szénatomos alifás szénhidrogénnel érintkeztetik ahhoz elegendő ideig, hogy a kátrányolaj koncentrációja a kívánt küszöbértékre csökkenjen.
A szuperkritikus közeghez a fa víztartalmához viszonyítva 2-5 térfogat% járulékos oldószert, például etanolt vagy Izopropanolt lehet hozzáadni.
A WO-A-98/15288 számú szabadalmi irat szerinti eljárás és berendezés szervetlen és/vagy esetleg szerves szennyező vegyüieteknek valamely anyagból, így fából szuperkritikus közeggel, például COa-vel való extrahálására szolgál. Az extrahált szerves szennyező vegyületek elsősorban poiíklór-blfenilek, klór-fenolok és poiiklörfenolok (PCP), a líndán, a szerves pollaromás vegyületek, a rovarirtó -szerek, a gombaölő szerek és a Iában található más adalékanyagok.
A szuperkritikus folyadékhoz járulékos oldószert, így vizet lehet hozzáadni 5-20
A fentebb leírt, sűrű közeget alkalmazó egyik eljárást sem alkalmazzák parafához. A parafa nagyon különleges anyag, amelynek a tulajdonságai --- főleg a rugalmasság és a sűrűség tekintetében - erősen eltérnek a fa tulajdonságaitól.
A Chemical Aforacts 1979. november 19-í, 21. számú cikkének 173 344 sz. kivonata de Garda dél no jr. (sémi vitvinic 1979. 34. (1.712) 945/947, 959) olyan fertőtlenítő eljárást ismertet, ahol oxid jelenlétében a nagynyomású etilént CGs-vel érinfkeztetik.
Ehhez hozzátehetjük, hogy a parafa kémiai összetétele nagyon eltér a fáétól, főleg a szuberin-, lignin- és cellulóztartalom tekintetében.
A parafa kémiai összetétele általában a következő:
% szuberin (a parafa fő összetevője); a parafa nagy összenyomhatősága és rugalmassága a szuberin jelentős mennyiségének tulajdonítható, % lignin (a sejtfalak szerkezete), % cellulóz és más políszacharid; a parafa poüszachandja szabad alakban van, 6 % íannin, % ceroid; a ceroídok taszítják a vizet és hozzájárulnak a parafa impermeabilitásához, % hamu és más összetevő.
Ezzel kapcsolatban utalunk a következő dokumentumokra;
A, Guílíemonak Progres réoenfs dans l'étude de la oonsfifution chlmique du Hege,
Ann. Fac. Se. de Marseille, 1961, 30, pp, 43-54;
H. Pereira, Chemical composition and variability of cork írom Querous suber L.,
Wood Sci. Technot, 1988, 22 (3), pp. 211-218.
összehasonlításképpen a szá raz fa kémiai összetétele általában a következő:
% cellulóz, % lignin (a sejtfalak szerkezete), % egyéb összetevő.
Ez az eltérő összetétel teszi a parafát sajátos és a fától alapvetően különböző anyaggá.
A technika állásának fenti ismertetése mirtatja, hogy szükség van egy eddig nem alkalmazott parafakezelö vagy parafatísztltó eljárásra, hogy eltávolitsuk a szennyező vegyületeket, többek között a nem kívánt izeket és szagokat előidéző klór-fenolokat és klór-anizolökat.
van továbbá olyan parafatiszfító eljárásra, amely a nélkül teszi lehetővé az említett szerves szennyező terméket szelektív eltávolítását, hogy károsan hatna bizonyos más szerves vegyüiefekre, igy a szuberinre, a ceroídokra, a ligninre és a cellulózra, amelyek a parafának - elsősorban a dugőgyártásra való használhatósága szempontjából - a kedvező, sőt nélkülözhetetlen tulajdonságait létrehozzák.
Ennek az eljárásnak ugyanakkor előnyös módon biztosítania kell a mikroorganizmusok, például baktériumok és gombák eltávolítását vagy jelenlétének és
A találmányunk elé kitűzött feladat olyan eljárás parafa kezelésére, amely többek közöd teljesíti a fent említett valamennyi igényt és követelményt.
A találmányunk elé kitűzött feladat továbbá olyan eljárás parafa kezelésére, amely mentes a technika állása szerinti eljárások hibáitól, hátrányaitól és korlátjaitól, és megoldja a technika állása szerinti eljárások problémáit.
Ezeket és más feladatokat a találmány értelmében ügy oldjuk meg. hogy a parafa vagy parafa alapú anyag kezelésére szolgáló eljárás során a parafát vagy parafa alapú anyagot 10°C és 120’C közötti hőmérsékleten és 18-680 bar nyomáson nyomás alatt átló sűrű közeggel hozzuk érintkezésbe.
“Parafán a parafából átló és semmilyen más anyagot nem tartalmazó anyagot értünk, míg a találmány szerinti eljárással kezelt, parafa alapú anyagon az általában nagyobbrészt parafából álló anyagokat, a parafa alapú összetett anyagokat stb. értjük.
Mint később látni fogjuk, a parafa vagy a parafa alapú anyag lehet formált vagy formálaflan.
A találmány szerinti eljárás hőmérséklet- és nyomásfeltételei között tehetséges a parafa vagy parafa alapú anyag nagyon hatékony tisztítása és/vagy fertőtlenítése. Más szavakkal: a találmány szerinti eljárás lehetővé teszí a parafában vagy a parafa alapú anyagban lévő közel minden vagy minden szennyezés vagy nem kívánt szerves vegyület extrahátásáí és/vagy eltávolítását, és ugyanakkor nem befolyásolja vagy legalábbis elfogadható szinten tartja a parafában vagy a parafa alapú anyagban természettől fi mennyiségét.
jelenlévő p így ceroidok, szuberín, lignin és cellulóz
Ezek a vegyületek és ezek összetétele biztosítja a alkalmazásban, különösen a dugógyártásban szükséges és túl ien
A találmány szerinti eljárással végzett kezelés tehát nem rontja a parafának az ezekhez a vegyüietekhez és ezek összetételéhez kapcsolódó tulajdonságait. Ezek a tulajdonságok fizikai, kémiai és érzékszervi tulajdonságok,
A találmány szerinti eljárás lehetővé teszi olyan kezelt parafa vagy parafa alapú anyag előállítását, amelynek kiváló és a technika állása szerinti eljárásokkal kezeit parafa vagy parafa alapú anyag tulajdonságaival egyenértékű vagy azoknál jobb tulajdonságai vannak, és mentes azok hátrányaitól, igy és mint már említettük, a MIRANDA és társai cikkében leirt eljárásban alkalmazott drasztikus hőmérséklet- és nyomásfeltételek jelentősen rontják a parafa tulajdonságait, olyannyira, hogy ezek teljesen összeférhetetlenek az így kezelt parafa dugőgyártásl felhasználásával,. Amúgy az ebben a cikkben kitűzött cél alapvetően más, mert a találmány szerinti eljárással szemben a. parafa szuberinjének extrahálására törekszik, ás nem annak megtartására a tulajdonságok megőrzése végett.
Emellett az ebben a cikkben leírt eljárás nem irányul a nem kívánt szerves vegyületek extrahálására vagy különösen eltávolítására, ami a jelen találmány alapvető célja.
A találmány értelmében a sűrű állapotban lévő, nyomás alatti közegnek az említett feltételek közötti alkalmazása, lehetővé, feszi, hogy a parafa tisztításának és/vagy fertőtlenítésének hagyományos eljárásait előnyös mődon helyettesítsük és/vagy tökéletesítsük.
A találmány értelmében a nyomás alatt álló sűrű közeget előnyös módon 100300 bar nyomáson és 4ö°C~8öeC hőmérsékleten érintkezésbe hozzuk a parafával vagy a parafa alapú anyaggal.
Ugyancsak előnyös módon ez a nyomás alatt átlő sűrű közeg szuperkritikus állapotú közeg, vagyis a sűrű közeg nyomása és hőmérséklete olyan, hogy a közeg szuperkritikus állapotban van, így a találmány szerinti eljárásban például normális hőmérséklet- és nyomésfeltéfelek között gáznemö vegyületet alkalmazunk, és ennek sűrűségét a nyomás fokozásával növeljük. A hőmérséklet is változtatható, hogy a közeg abba a tartományba kerüljön, amelyben sűrű állapotban és nyomás alatt, előnyös módon szuperkritikus állapotban van. Ezt a tartományt az adott szakterületen járatos szakember könnyen meg tudja határozni,
A találmány értelmében a közeg extrahálási tulajdonságait szabályozott módon lehet változtatni két paraméter, a hőmérséklet és a nyomás változtatásával, de úgy, hogy a szóban forgó közeg sűrű és nyomás alatt álló, előnyős módon szuperkritikus állapotban maradjon, így a nyomás és a hőmérséklet növelése növeli az oldhatóságot, míg a nyomás csökkentés csökkenti a viszkozitást és növeli a diffuzivitást.
A találmány értelmében a kezelés során nyomásnövelési és nyomáscsökkentési ciklusok foganatosíthatók. Ezek a ciklusok előnyös módon nagyon rövidek. A nyomásváltozás amplitúdója például 10-100 bar és az Időintervallum 10 másodperc és néhány perc, például 10 perc között van. Az egész Időtartam például 1 óra és néhány óra között lehet, például 10 óra.
Ezzel növeljük az oldószer behatolását az anyagba. Ennek következtében javul a tisztifás hatékonysága és a parafa belső hajlékonysága.
A találmány szerinti eljárás előnyei lényegében nyomás alatt álló állapotú, elsősorban szuperkntiKus állapotú suru erednek, hogy ezt a technikát meglepő módon parafánál alkalmazni lehet
A fa és a parafa tulajdonságai közötti jelentős eltérés fényében ugyanis nem lehetett előre látni, hogy a fa kezelésével megegyező eljárás parafánál vagy parafa alapú anyagoknál is alkalmazható.
A fa és a parafa összetétele közötti, fentebb egyértelműen kimutatott külői azt jelenti, hogy a p rendkívül anyag, es
I, hogy alkalmas fa kezelésére, semmi esetre sem lehet arra következtetni, hogy ez a kő retten parafa kezelésére is alkalmas. A találmány szerinti eljárás ezen kívül egy k sajátos fafajra (Quercus suber L) alkalmazható, amelyet többszőr lehántanak, hogy a kérge olyan anyagot adjon, amelynek a tulajdonságai teljesen eltérnek más fafajok kérgeinek tulajdonságaitól. Az ebből következő alkalmazások nagyon széleskörűek.
Előnyben részesítjük a szén-dioxidot, mert az alkalmazása viszonylag egyszerű: emellett olcsó, nem mérgező, nem gyúlékony és a kritikus feltételei könnyen megvalósíthatóak (kritikus nyomása Pc ~ 7,3 MPa, kritikus hőmérséklete Tc« 31;1*C).
A CO2 nyomás alatti, folyékony vagy szuperkritikus sűrű állapotban oldja a legtöbb szerves vegyöletet, amelynek a móltömege 2Ö0Ö g/mól~nái kisebb vagy azzal egyenlő. A COg tehát kiváló oldószere a “nem kívántnak” tekintett szerves vegyöleteknek, mint például a pentaklór-fenolnak (PCP), valamint a tri- és tetraklóranizolnak (TGA és TeCA), amelyek a parafában természetszerűen vagy véletlen szennyezés következtében vannak jelen.
A sűrű állapotban tévő Cös-ot viszonylagos kémiai inerciája különösen alkalmassá teszi arra, hogy parafa vagy parafa alapú anyag tisztítására szolgáló eljárásban alkalmazzuk, különösen akkor, ha ezt a parafát vagy ezt az anyagot élelmiszer feldőli használt
Emellett a sűrű állapotban lévő CO2-ot kis viszkozitása, magas diffúziós tényezői és nagyon gyenge határfelületi feszültsége különösen alkalmassá teszi bonyolult alakú fizikai jellemzőjö parafa darabok tisztítására, különösen akkor, ha akár a darab felületén, akár annak belsejében adszorpcióé jelenségek állnak fenn.
A CO2 további előnye, hogy a hagyományos eljárásokat kiegészítve vagy helyettesítve alkalmazható:
··- közel tökéletes extraháiásl hatékonyság a nem kívánt szerves vegyületek tekintetében a sajátos fizikai-kémiai jellemzők révén,
- a maradó effluensek térfogata közel nulla, szorosan az extrahált szennyezők (többek között PCP és TCA) visszanyerésére és a tisztított Cö2 gáz visszavezetésére korlátozódik.
-jelentős megtakarítás például az oldószer-felhasználás terén, mert az effluenseket nem keli kezelni vagy visszanyerni, és mert olcsó CO2-ot használunk,
- nem terheli a környezetet, mert az eljárás során vizes effluensek nem vagy csak alig keletkeznek, a molekula oldóképességének moduláris volta, ami a felhasználási feltételek, vagyis a nyomás és a hőmérséklet függvényében változtatható, és ez lehetővé teszi az adaptálást az extrahálandó termékek jellegéhez és/vagy a kívánt alkalmazáshoz.
Más szavakkal: a szóban forgó két jellemző, a nyomás és a hőmérséklet lehetővé teszi egy közeg szabályozását, amelynek az oldóképessége változtatható egyrészt a parafa szennyező, nem kívánt vegyületeinek oldhatósága, másrészt elsősorban a parafát képező szilárd porózus beágyazó anyag belsejében fennálló extraháíási kinetika tekintetében.
A CO2 a normális feltételek (nyomás és hőmérséklet) közötti nagy ilíékonysága révén olyan oldószer, amely tisztítás után nem igényel szárítási lépést. Emellett a COj nem hagy maradó nyomot a kezelt darabon.
A CO2 atmoszférában végzett kezelés lehetővé teszi az oxidálás veszélyének elkerülését és a darab végső felületi állapotának javítását.
A találmány értelmében a nyomás alatt álló sűrű közeghez járulékos oldószernek nevezett vegyületet adunk hozzá, ilyen járulékos oldószer hozzáadását nyomás alatt átlő sűrű közeghez a parafa kezelésének keretében a technika állása szerint nem ismertették és nem is javasolták.
Meglepő módon megállapítottuk, hogy járulékos oldószer találmány szerinti hozzáadása nyomás alatt álló sűrű közeghez lehetővé teszi a szennyező szerves vegyületek, más szavakkal nem kívánt vegyületek teljes extrahálását parafából vagy parafa alapú anyagból.
A járulékos oldószer hozzáadása biztosítja a nem kívánt szerves vegyületek szelektív extrahálását és ugyanakkor - mint már említettük - elfogadható szinten tartja a parafában vagy a parafa alapú anyagban természettől fogva jelenlévő vegyületek, így ceroídok, szuberin, lignin és cellulóz mennyiségét.
Más szavakkal: alkalmas járulékos oldószer hozzáadás lehetővé teszi az extrahálás szelektivitásának orientálását a eltávolitandó és extrahálandó szennyezőkre, anyagokra és nem kívánt vegyületekre.
Ezen kívül megállapítottuk, hogy a járulékos oldószer hozzáadása teljesen meglepő módon azzal jár, hogy - egy szinergetikus hatás révén - a mikroorganizmusok növekedésének csökkenése jóval nagyobb mértékű, mint a csak CÖ2-dal elért csökkenés. A mikroorganizmusok növekedésének ez a csökkenése oldószer hozzáadásékor 1 ÖO-szorosrél 1 000 ÖOÖ-szorosra nőhet.
A vizes oldatok lehetnek tamponoldatok, így foszfát és/vagy hidrogén-foszfát tamponoidatai stb. az eijárás pH-jának stabilizálása céljából: antibiotikumok, például penicillin és/vagy gombaölö szerek oldatai a mikroorganizmusok eltávolításának fokozása céljából; antioxídánsok oldatai, így aszkorbinsav oldatai az anyag stabilizálása céljából stb.
A járulékos oldószert 0,01-10 tömeg%, előnyős módon 0,02-1 tömeg%, még előnyösebb módon 0,02-0,1 tömeg% arányban adjuk hozzá a nyomás alatt álló sűrű közeghez.
Ha a járulékos oldószer víz, akkor ez részben jelen lehet már a parafában. Ekkor csak a fentebb említett koncentrációk eléréséhez szükséges mennyiséget adjuk hozzá a szuperkritikus közeghez.
A találmány szerinti eljárás egyik megvalósítási módja ennek megfelelően, eljárás szennyező szerves vegyületek szelektív extrahálására parafából vagy parafa alapú anyagból, amely eljárás során a parafa alapú anyagot úgy kezeljük, hogy a találmány szerinti hőmérséklet- és nyomásfeltétetek között nyomás alatt álló sűrű közeggel érintkeztetjük, amelyhez járulékos oldószert adunk hozzá,
A fenti szennyező szerves vegyületek, amelyek esetében a találmány szerinti eljárás alkalmazható, a parafában található szennyező anyagok, amelyeket el kell távolítani, hogy a parafát vagy parafa alapú anyagot hátrányok nélkül lehessen felhasználni.
A találmány szerinti eljárással más szerves klórvegyűteteket, például lindánt és poíiaromás szerves vegyületeket (HPA) is extrahálhatók,
A találmány szerinti eljárás alkalmazható a parafában esetleg jelenlévő trlazol típusú szerves vegyületek, szintetikus pirstroidok, rovarirtó szerek és gombaölö szerek extrahálására Is.
ii ízük,, hogy a leírásban az használjuk a “szerves vegyületek” kifejezést, eljárás egyetlen szerves vegyüiet esetére is a A találmány érteimében az extrahált zerüsítés kedvéért többes számban nyilvánvaló, hogy a találmány szerinti szennyező szerves
Nem kívánt ízen vagy szagon általában olyan ízt vagy szagot értünk, amelyet nem óhajtjuk, hogy a parafában jelen legyen, különösen annak használatakor, például ha emberi fogyasztásra szánt folyadékkal érintkezik.
A “nem kívánt” íz vagy szag általában úgy definiálható, mint a legtöbb fogyasztó által “kellemetlennek” tekintett íz vagy szag.
A nem kívánt izeket és/vagy szagokat előidéző szerves vegyületek különösen a (polijkíór-fenolok és más fenolvegyüietek, valamint a (poííjklör-anízotok és anlzol más származékai, mégpedig a penfaklór-fenol (PCP), a trlklór-anizol (TCA) és a tetraklőranlzol (TeCA).
A fenti vegyületek vagy természetes módon vannak a parafában vagy mesterséges módon kerülnek a parafába,
A jelen szabadalmi bejelentésben leírt eljárással nem szándékos módon végzett kezelésből eredő szerves termékeket extrahálunk, eltérően a vágott fától (rönköktől, lemezektől stb.), amelyet lemezek és más fa alapú ~ az újrahasználat végett szennyezésektől mentesítendő - anyagok konzerválása végett kezeinek,
A találmány szerinti extrahálási eljárás, mint fentebb már említettük, meglepő módon lehetővé teszi a parafa nem kívánt izeit és/vagy szagait előidéző szerves vegyületek teljes, szelektív extrahálását és ugyanakkor elfogadható szinten tartja bizonyos számú vegyüiet, így ceroidok, szeöenn, tannin, lignin és cellulóz mennyiségét, amelyek létrehozzák a parafa nélkülözhetetlen fizikai, kémiai, érzékszervi és vkal tulajdonságait, különösen ha a parafát dugó
A nem kívánt szerves vegyületek, és különösen a TCA eltávolítása az elsősorban a parafa dugó jó mechanikai viselkedéséhez szükséges oeroidok egyidejű eltávolítása nélkül a találmány szerinti eljárás meglepő hatása, amelyet a technika állásában nem írtak le és nem Is javasoltak,
A találmány így a technikának ezen a területén egy régi kielégítetlen igényt elégít ki, és leküzd egy, a parafaipari szakemberek között széles körben elterjedt előítéletet, amely szerint nem lehetséges a nem kívánt vegyületek szelektív eltávolítása a hasznos vegyületek befolyásolása nélkül.
A találmány értelmében az extrahálási eljárás keretében az előnyös közeg: CO2, és víz és vizes oldatok közül választott járulékos oldószert nyomás alatt, 0,01-10 tomeg% arányban adjuk hozzá a COa-hoz.
Az extrahálási vagy kezelési művelet során alkalmazott hőmérséklettartomány és nyomástartomány más és más lehet azzal a feltétellel, hogy a közeg mindig nyomás alatt álló sörü közeg, előnyös módon szuperkritikus állapotban lévő közeg marad, és hogy, mint már említettük, nyomásnövelésí és nyomáscsökkentési ciklusokat lehet végezni. Ezt a hőmérséklettartományt és nyomástartományt fentebb már említettük, és ezek az értékek elsősorban CÖ2-ra vonatkoznak.
A szóban forgó feltételek alkalmazhatók az eljárás egész tartama alatt, vagy csak az extrahálási vagy kezelési eljárás elején, és ezek a nagy sűrűségnek és magas hőmérsékletnek megfelelő feltételek - az alapvető jelenség az oldhatóság - lehetővé teszik a beágyazó anyagon kívüli vegyület nagyon gyors extrahálását.
A kezelés vagy extrahálás Időtartama (vagyis az az Időtartam, amely alatt a parafa vagy a parafa alapú anyag érintkezésben van a nyomás alatt álló sűrű közeggel) a közeg áramlásától és a kezelendő anyag mennyiségétől függően általában egy vagy néhány perc, például 18 perc és egy vagy néhány éra, például 10 óra között van.
Néhány perc, például 5-2:8 perc eltelte után, amely alatt az anyag az eljárás szerinti nyomás- és hőmérséklet-feltételek között volt, az extrahálás a nagyon jelentős diffúzióképesség révén nagyon gyorsan végbemegy.
Az egyensúly elérése után, például 30-80 perc elteltével az extrahálás teljesnek tekinthető, és a kihozatai például közel 99,9 %,
Az extra hálás! kihozatai minden esetben nagyon magas még klórvegyöietek esetén is. Ezeknél 85 %-ot meghaladó, például 98 %-os kihozatali értünk el.
A felhasznált oldószer mennyisége, vagyis a sűrű közeg és az oldószer tömege előnyös módon szuperkritikus. A parafa vagy parafa alapú anyag tömegéhez viszonyított arány általában a parafa vagy a parafa alapú anyag tömegének egy kg-jára 10-100 kg közeg.
A találmány szerinti eljárás további lépése az extrahálás vagy kezelés után előnyös módon a közeg visszakehngtetése a fizikai-kémiai elválasztás egy vagy több szakasza után, amelyek lehetővé teszik a közeg elválasztását az extraktumtől.
Az elválasztás első lépései a közeg sűrűségének csökkentése egy sor nyomásosökkentéssel és ezt követő visszameiegftéssel, hogy közelebb kerüljön a gáznemü állapothoz.
A közeg oldóképessége csökken, és így az extrahálásl lépésben oldhatóvá vált extrsktumok egy részét visszanyerjük,
A parafa extrahálására vagy kezelésére szolgáló, találmány szerinti eljárás Igy lehetővé teszi, hogy a kezelés végére fizikailag elválasszuk a használható parafát vagy parafa alapú anyagot - ami a kiinduló terméknek általában 90-99 %-a - a nem kívánt, természetes vagy mesterséges, szerves termékektől, amelyek a kiinduló terméknek körülbelül legalább az 1-10 %-át képezik, és amelyeknek a kezelése vagy eltávolítása specifikus és Igy könnyen szabályozható. Ugyanakkor a gázt vagy a közeget előnyös módon vissza lehet keringtetni egy új extraháláshoz vagy új kezeléshez.
Ennek révén a kezelési vagy extrahálásl eljárást zárt körben vagy hurokban valósítható meg. Ez azt jelenti, hogy előnyös módon a közeg, például COs kezdeti állandó mennyisége révén fokozatosan el lehet távolítani a parafából vagy á parafa alapú anyagból a nem kívánt szerves vegyűleteket.
Részletesebben: a tulajdonképpeni extrahálásl folyamat után a találmány szerinti eljárás tartalmaz egy vagy több lépést, például három lépést, amelyek során csökkentjük a közeg sűrűségét, például egy sorozatban, előnyös módon három nyomáscsökkentéssel és hőmérsékletnöveléssel, hogy közelebb kerüljünk a gáznemü állapothoz.
Az ezekben az egymást követő lépésekben fennálló feltételek például a következők'. 90 bar és 70°C, 70 bar 4Ö°C, és 50 bar és 40°C.
Minthogy a közeg szigetelőképessége csökken, ezért a korábban, az extrahálásl lépésben oldhatóvá tett extraktumokat visszanyerjük. Ezek az extraktumok többé vagy kevésbé folyékony, koncentrált folyadékok, amelyek specifikusan kezelhetők és esetleg megsemmisithetők, ha szennyezőkről van sző.
Az elválasztás végén kapott gázt előnyős módon visszakenngtetjük az extrahálásl lépésbe. Itt regeneráljuk, hogy heiyreálljanak azok a hőmérséklet- és nyomásfeltételek, amelyek között szuperkritikus állapotban van, A gáz ebhez mindenekelőtt légköri nyomáson lehűthető, folyékony állapotban tárolható, majd újramelegíthető és összenyomható, mielőtt a tulajdonképpeni extrahálásl folyamatba vezetjük.
A vissza keringtetés előtt a gázt előnyös módon - például aktív szénnel tisztítjuk, hogy az előző lépésben nem elválasztott illékony szerves termékek nyomait eitávolítsuk.
Általában szükséges a gáz alapos tisztítása, mert ellenkező esetben az extrahálásl teljesítmény erősen romlana.
A találmány értelmében a nyomás alatt álló sűrű közeggel végzett kezelés előtt vagy után a parafát vagy parafa alapú anyagot ezen kívül mechanikai és/vagy kémiai kezelésnek lehet alávetni. Mechanikai és/vagy kémiai kezelésen általában egy ismert kezelést értünk, amilyent fentebb, a technika állásának leírása során ismertettünk. Ez a kezelés előnyös módon melegvizes vagy főző kezelés, amelyet általában “főző” kezelésnek neveznek.
A találmány értelmében a parafát vagy a parafa alapú anyagot a nyomás alatt álló sűrű közeggel végzett kezelés vagy extrahálás előtt vagy után formáljuk, mégpedig vagy az említett, a nyomás alatt álló sűrű közeggel végzett kezelést vagy extrahálást megelőző esetleges mechanikai és/vagy kémiai kezelés előtt, vagy az említett, a nyomás alatt átló sűrű közeggel végzett kezelést vagy extrahálást kővető esetleges mechanikai és/vagy kémiai kezelés után.
Más szavakkal: a találmány szenntl eljárás során a tisztítandó darabot vagy darabokat, vagyis a nyers darabot vagy darabokat a sajtolás előtt vagy után és a mechanikai és/vagy kémiai kezelés, előnyös módon főzés előtt vagy után érintkezíetjük a nyomás alatt álló sűrű közeggel.
Ennek az alakításnak, megmunkálásnak vagy sajtolásnak a célja az, hogy a parafa vagy a parafa alapú anyag, általában tiszta parafa a tervezett alkalmazásnak megfelelő alakúvá váljon. Ez az alak lehet lemez, sajtolt vagy préselt dugó, például összetett anyagú dugó, vagy élelmiszeripan vagy nem élelmiszeripari rendeltetésű tárgyak vagy eszközök gyártásához használt parafa darab.
Imány szerinti eljárás különösen alkalmas vagy alapú anyag; készítésére, amelynek a tulajdonságai optimálisak a dugók
A találmány tárgya továbbá eszerint parafából vagy parafa alapú anyagból állá dugók gyártási eljárása, amely legalább egy fentebb leírt kezelési vagy exfrahálási lépést tartalmaz, amely lépés a dugógyártási folyamat bármely pontján beiktatható.
A “lényegében mentes” kifejezésen azt értjük, hogy ezeknek a vegyüieteknek a mennyisége akkora, hogy az általuk előidézett, nem kívánt szag és/vagy íz nincs jelen a találmány szenntl parafában vagy parafa alapú anyagban.
A találmány szerinti dugók különösen alkalmasak élelmiszeripari termékeket, főleg folyadékokat, igy bőrtermékeket tartalmazó edények, Igy palackok, bordók, dobok szolgáló vagy más
Találmányunkat annak példaképpen! megvalósítási módjai kapcsán az segítségével részletesebben ismertetjük, ahol az
1. ábra a találmány szerinti eljárás berendezés vázlatos oldalirányú metszete, a
2. ábra PCP-vel és TCA-val adalékolt, főzött (bal oldal) és főzetien (jobb oldal) dugók E tisztítási hatékonysága %-ban kifejezve különböző t kezelési idők [órai és a CÖa különböző sűrűsége [g/lj esetén; a sörön vonalközöd oszlopok a PCP-re (pentaklőr-fenol), a ritkábban vonalközöd oszlopok a TCA-ra (2,4,8-triklór-anízoi) vonatkoznak, a
3, ábra COx-dal kezeit és kontrollcsoportként nem kezelt, főzött és kontrollcsoportként nem főzött parafalemezekbőí “csőszerűén” kialakított dugók mechanikai szilárdságának értékelése grafikus alakban; a mechanikai szilárdságot az összenyomás! nyomások (PC) és a vlsszaáilási nyomások (Pret) mérése útján értékeltük, a
4, ábra mikrobák szaporodásának logaritmikus változása (lóg) az alkalmazott hőmérséklet (T PCI) függvényében csak CO2-dal végzett kezeléskor (szaggatott vonal) és vízzel adalékolt CCE-oal végzett kezeléskor (folytonos vonal).
Az 1. ábrán vázlatosan ábrázoltuk a találmány szerinti eljárás foganatosítására szolgáló berendezés oldalirányú metszetét Nyilvánvaló, hogy ez az ábra a berendezésnek csak egyik, példaképpen! és nem korlátozó kiviteli alakját mutatja.
Ezen az ábrán egy 1 extraktor vagy autokláv alakjában a parafát vagy parafa alapú anyagot: énntkezteto berendezés látható. Az ilyen 1 extraktor kibírja a találmány szerinti eljárás folyamán fellépő nyomást, és él van látva fűtő és hőmérséklefszabályözó eszközökkel. Ezeket az eszközöket kettősfalú, termosztáttal: ellátott 2 kamra képezi, amelyben alkalmas 3, 4 beszállító folyadék kering.
Az 1 extraktor vagy autokláv űrtartalma változtatható, és elsősorban a kezelendő parafa vagy parafa alapú anyag mennyiségétól függ. Az űrtartalmat az adott szakterületen járatos szakember könnyen meg tudja határozni.
Az 1 extrakforba a kezelendő 5 parafa darabokat vagy parafa alapú anyagdarabokat például lapokat, lemezeket vagy dugókat juttatunk be. Ezeket a darabokat előnyős módon egy vagy több tartóra vagy rácsra helyezzük.
Az 1.. ábrán látható berendezés csak egy 1 extraktort tartalmaz, de nyilvánvaló, hogy a berendezés több, például két-tíz extraktort is tartalmazhat, amelyek például sorosan vannak elhelyezve.
A berendezés tartalmaz továbbá: eszközöket egy nyomás alatt álló sűrű, például szuperkritikus állapotban lévő közeg, például CG?, bevezetésére.
így az 1. ábra szerint a 8 visszakeringtető csatornából és/vagy esetleg egy tároló és kiegyenlítő tartályból, például a 7 COz-tartályből jövő közeg, például CO? egy 8 szelepen át bejut egy 8 cseppfolyósító tartályba jut. Ez a tartály hőmérsékletszabályozó eszközzel van ellátva, amelyet kettősfalú, termosztáttal ellátott 10 kamra képez. A 10 kamrában alkalmas 11, 12 hőszálfitó folyadék kering,
A szóban forgó közeget, például CÖ2-0Í így cseppfolyósítjuk. Ezután a közeg átmegy egy 13 átíolyásmérön, majd egy 14 szivattyú, például membrános vagy dugattyús nyomószivattyú vagy például egy kompresszor sűríti és az 1 exírakíorhoz szivattyúzza.
Az előtt, hogy a szivattyúzott közeget, például CÖ?-oí egy 15 szelepen át az 1 extrakforba vezetjük, a “szuperkritikusnak nevezett 18 hőcserélő készülékben felmelegítjük. A felmelegítés célja, hogy a közeg olyan feltételek közé kerüljön, amelyek között nyomás alatt álló sűrű közeg, különösen szuperkhtlküs sűrű közeg alakjában van, A közeget ezért ebben a 18 hőcserélő készülékben kritikus hőmérséklete fölé, CO? esetében például 31, ΓΟ fölé meí ására. Ez az
Az 1. ábrán látható tovább egy eszköz járulékos oldószer ínje egy 17 nagynyomású szivattyú, amely a járulékos oldószert egy táplálja. Ez lehetővé teszi a járulékos oldószer ismert mennyiségének fokozatos bevezetését egy 19 csatornán át, amely az 1 extraktort közeggel tápláló csatornára van kötve áramlási irányban a 16 hőcserélő készülék előtt és a nyomó 14 szivattyú után,
A 16 hőcserélő készülék tehát a sűrített közegből és a járulékos oldószerből álló keveréket melegíti fel üzemi hőmérsékletre.
A találmány értelmében a közeg és a járulékos oldószer keveréke az 1 extraktor kamrájában itatja át az 5 parafa darabokat vagy parafa alapú anyagdarabokat, például parafa lemezeket vagy már kivágott dugókat, és extrahálja a nem kívánt kémiai szennyezőket. A kezelendő darabok méreteitől függően egyidejűleg egy vagy több darabot lehet kezelni.
A közegben, például CO2~ben tartalmazott szennyezők mennyisége permetezés révén a két test közötti érintkezés idejének függvényében nő, feltéve, hogy az oldhatóság nem túl nagy.
Így az Ί extraktor bemeneténél a szuperkritikus közeg a közeg homogén oldata, például CO2 és járulékos oldószer oldata lesz.
A parafa töltet ís elkeverhető a járulékos oldószer ismert mennyiségével, az extraháiási művelet előtt, vagyis az előtt, hogy a közeget bevezetnénk az autoklávba.
Ezután a közegáramot, például COs-áramot, amelyben a parafából extrahált vegyületek oldhatóvá váltak, az 1 extraktor vagy autokláv tetejéhez csatlakoztatott leválasztó eszközökbe vezetjük. Ezeket három ciklon típusú 20, 21, 22 szeparátor képezi, Mindegyik szeparátor előtt automatikus nyomáscsökkentő 23, 24, 25 szelep van.
Az 1. ábrán három ciklon típusú 20, 21, 22 szeparátor látható, de nyilvánvaló, hogy a szeparátorok száma, típusa és sorrendje más Is lehet.
A nyomáscsökkentés során a közeg hőmérséklete állandó.
Mindegyik szeparátor elválasztja egymástól a parafából extrahált, folyadék alakú szerves vegyületeket és egy gázt, például CÖ2-ot.
A parafából extrahált vegyületek 26, 27, 28 ürítése például a történik, majd ezeket a vegyületeket visszanyerjük, esetleg áj elválasztási, extrahálási vagy tisztítási műveleteket, például centrifuga lést, dekantáiást vagy folyadék/folyadék extrahálási végzünk, vagy megsemmisítjük őket.
Az elválasztásból kapott COj-ot tisztítjuk, majd közeg-visszakertngtető eszközökbe juttatjuk. Ezek lényegében egy 6 vísszakehngtető csatorna és egy “hldegcserélő” (28 ürítés) vagy cseppfolyósító készülék, például termosztáttal ellátott kamra. Ezután a közeg az alacsony hőmérsékletű 9 cseppfolyósító tartályba jut. Az alacsony hőmérsékletet hűtő fürdő tartja fenn, amely a 11, 12 közeget hűti és
A tisztító eszközt az 1, ábrán egy vísszafolyási oszlop vagy 29 aktívszenes gtető eszközökön van elhelyezve.
oszlop amely a
A berendezés tartalmaz továbbá itt nem ábrázolt szabályozó eszközöket, az eljárás
Rzein.
és lig olyanokat, amelyek a nyomást szabó rendszer képezi, amely nyomásérzékelőkből, pneumatikusan vezérelt töszeiepekbol áll.
Találmányunkat a továbbiakban szemléltető és nem korlátozó jellegű példá sgéve
Parafa prőbadarabokat a találmány szerinti eljárással kezeltünk vagy tisztítottunk az 1, ábra szerintivel megegyező berendezésben. A közeg: nyomás alatt átló sűrű CO2 volt.
Ez a berendezés a következőkből áll:
™ COs-tartályként körülbelül 800 kg-os gömbből, amely a kereskedelemben beszerezhető,
- cseppfolyósító készülékből, termosztáttal ellátott körülbelül 2-liferes acél kamra alakjában, amelyet hűtő fürdő tart alacsony hőmérsékleten,
- 0-300 bar-os és 10 kg/óra maximális teljesítményű nyomószivattyűhől,
- Ö-3ÖG bar-os szivattyúból a járulékos oldószerhez, amely fokozatosan járulékos oldószert, például vizet juttat 0,01-0,1 tőmegM mennyiségben a nyomás alatt álló sűrű CO^-ba,
- szuperkritikus cserélő készülékből, termosztáttal ellátott, kettősfalú kamra ··· extraktorbol 6 literes, 300 bar maximális nyomású, kettősfalú autokláv a;
E amelyek automatikus ·-- három ciklon szelepekkel vannak ellátva,
A kezelendő parafa darabokat az autoklávba heiyeztök. Ezek a darabok tíz cm méretű lemezek vagy lapok voltak,
A kezelő afa darabokat két sorozatra osztottuk;
- az első sorozatban a parafa darabokat az adott típusú anyagnál szokásos módon főztük, mégpedig 1Ö0°C hőmérsékletű vízbe merítve 1 óra 30 percen át, -a második sorozatban a parafa darabokat nem főztük.
A két sorozaton kiegészítő kezelést végeztünk PCP (pentaklór-fenoí) és TCA (tokíór-amzoi) vizes oldatában úgy, hogy néhány őrára, a jelen esetben 1-5 áréra egy edény bementettük, és a parafa darabok átitatásának teljesebbé tétele végett ultrahangot alkalmaztunk.
A parafa darabok PCP- és TCA-tartaimát a találmány szerinti eljárással végzett kezelés előtt és után mértük.
Ezekhez a mérésekhez a próbadarabot köszörültük, folyékony-szilárd extrahálást végeztünk, a PCP-t acetáttá alakítottuk át, kazettán tisztítottuk, és gázfázisú kromatográfiás, valamint tőmegspektroszkőpos módszerrel mértük.
Mechanikai vizsgálatokat végeztünk a kezelt és nem kezelt, főzött és nem főzött parafa darabokből (lemezekből} “csőszerűén” kialakított dugókon is. Ezek a vizsgálatok a kővetkezők voltak:
-.az összenyomást nyomás (PC) mérése; ennek sorén mértük a dugóra ható azon nyomást, amelynek hatására 24 mm névleges átmérőjű parafa dugó a dogozó gép összenyomást átmérőjének megfelelő 16 mm~re változott,
- a visszaállásí nyomás (Pret) mérése, amelynek során mértük a parafa dugó által kifejtett nyomást, mikor a dogózó gép összenyomást átmérőjének megfelelő 16 mm-röt 21 mm~re, a palaoknyak maximális átmérőjére növekedett.
Végül vizsgáltuk a mikrobaflóra - élesztőgombák, penészgombák, mezofil aerob csirák, enterobactería, coliformes, baciílusok és szulfitredukáló anaerobra tenyészeteket számlálással, specifikus oltási közegekben. Ezeket annak alapján értékeltük, hogy hogyan csökkent az adott flóra növekedésének logaritmusa a nyomás alatt álló sűrű állapotú CQ2-veí végzett kezelés után, mégpedig járulékos oldószerként vízzel vagy víz nélkül.
Az alábbi 1. és 2. példa szerves vegyületeknek olyan parafa pröbadarabokból való eltávolítására vonatkozik, amelyeket előzetesen úgy adalékoltunk, hogy jóval nagyobb mennyiségű Ilyen szerves vegyületet tartalmaztak, mint amennyi a dugok előállítására szolgáló parafa gyártásában normálisan előfordul.
1. példa
A találmány szerinti eljárással kezelt parafa darabok (lemezek) teljes mennyisége körülbelül 400 g volt. Ezek a darabok előzetesen nem mentek át főző kezelésen.
A PCP és ICA kezdeti aránya a fent meghatározott módon végzett elemzés szerint mindkét: szennyező terméknél 75 ppb volt,
A találmány szerinti eljárás általános működési feltételei a következők:
- járulékos oldószer; kb, 0,2 %o;
-- üzemi nyomások: 1GÖ-3ÖÖ bar;
~ hőmérséklet: kb, 5Ö*C;
- a kezelés tartama: 1-5 óra.
Ennek a kezelésnek a végén ezeket a darabokat elemeztük a maradó PCP- és
TCA-tartaiom meghatározása végett.
Mértük továbbá az ezekből a lemezekből ”csö$zerőeri! kialakított dugók mechanikai szilárdságát az összenyomás! nyomások (PC) és a visszaáliási nyomások (Pret) fentebb leírt mérése útján.
Ehhez az értékeléshez mértük a találmány szerinti eljárással nem kezelt kontrolldarabokból (konfroliemezekből) “csőszerűén” kialakított dugókat is, hogy összehasonlítsuk a találmány szerinti eljárással kezelt darabok és az ezzel az eljárással nem kezelt darabok mechanikái szilárdságát.
A 2. ábrán a kapott eredményeket átcsoportosítva százalékban kifejezett tisztítási hatékonyságként ábrázoltuk. A tisztítási hatékonyság a darabokban lévő szennyező anyag (PCP és TCA) találmány szerinti eljárással való tisztítás utáni tömegének a tisztítás előtti tömegéhez viszonyított aránya a kővetkező képlet szerint:
'sáq% = 1 - S2ennyező ^záiés utáni tömeg χ 1Q0 ?y szennyező kezelés előtti tömeg
A tisztítás! hatékonyságot a 2. ábrán különböző kezelési időtartamokra ábrázoltuk, külön a PCP és TCA szennyező esetére,
A 3. ábrán az eredményeket átcsoportosítva ábrázoltuk, ábrázoltuk a kezelt és nem kezelt parafa darabokból (lemezekből) “csőszerűén” kialakított dugók mechanikai szilárdságát (N/cm^-ben) mind a PC összenyomás! nyomás, mind a Pret visszaáliási nyomás mérésének esetében.
Referenciaként kontroíldarabot használtunk, amelyet nem kezeltünk a találmány szerinti eljárással.
A találmány szerinti eljárással kezelt és nem kezeit parafa lemezekből “csőszerűén” kialakított dugók mechanikai szilárdságának vizsgálati eredményeit az 1.
2.6 táblázat tartalmazza,
A táblázat a találmány szerinti kezelésnek a szóban forgó példában alkalmazott specifikus feltételeit Is tartalmazza,
2. példa
A találmány szennti eljárással kezelt parafa darabok (lemezek) teljes mennyisége körülbelül 4GÖ g volt.
Az 1. példától eltérően ezeket a darabokat előzetesen főzéssel kezeltük (bemerítés 1 óra 30 percre közel 1ÖÖ°C-os vízbe)..
A PCP és TCA kezdeti aránya a fent meghatározott módon végzett elemzés szerint mindkét szennyező terméknél 50 ppb volt.
A parafa darabokon (lemezeken) ugyanazokat a méréseket végzetük, mint az 1. példában. Ezeket a méréseket a találmány szerinti eljárással nem kezelt kontmlldarabból készült dugókon is elvégeztük.
Ugyanúgy, mint az 1. példában, a tisztítási hatékonyságra vonatkozó eredményeket a 2. ábrán ábrázoltuk. Á darabokból (lemezekből) “csőszerűén” kialakított dugók mechanikai szilárdságának vizsgálati eredményei a 3, ábrán láthatók, és ezeket az eredményeket az 1. táblázat Is tartalmazza.
Főzött lemezek PC, N/cnó Eret N/crrd
Pret; visszaállási nyomás
Az 1. és 2. példában kapott eredmények elemzése a tisztítás hatékonysága szempontjából (2. ábra) azt mutatja, hogy a találmány szerinti, nyomás alatt álló sűrű COs-vef végzett kezelés után 100 %~hoz nagyon közeli hatékonyságot kapunk mind PCP extrahálása esetén, ahol a hatékonyság 84-100 %, mind TCA extrahálása esetén, ahol a hatékonyság 100 %.
Az 1, példában, a főzetlen prébadaraboknál a hatékonyság PCP extrahálásakor 84-92 %, vagyis 75 ppb kezdeti tartalomnál ez 12-8 ppb maradó tartalom,
A TCA extrahálásakor kapott, hatékonyság teljes, 100 %-kal egyenlő. Ennek megfelelően a maradó TCA-lartalom az alkalmazott elemzési módszer észlelési határa alatt van,
A 2. példában, a főzött prébadaraboknál a PCP extrahálási hatékonysága kissé jobb, 94 és 100 % között van. Ez 3 ppb és a PCP-nél és TCA-náí alkalmazott elemzési módszer észlelési határ alatti érték között van, A kezelési feltételek azonosak az 1, példa szerintiekkel, de a PCP és TCA kezdeti tartalma kisebb; 50 ppb. A TCA extrahálásakor kapott hatékonyság teljes, 100 %-kal egyenlő.
Ami a kezelt parafa darabokból (lemezekből) ‘‘csőszerűén” kialakított dugó
2S mechanikai szilárdságára kapott eredményeket (3. ábra) illeti, az 1. és 2. példa eredményei szerint a találmány szerinti eljárásnak megfelelően COa-dal kezelt parafa darabok mechanikai szilárdsága kitűnő.
A PC ősszenyomási nyomás mérésekor legfeljebb 5 N/cm2 különbség észlelhető a CÖrdal nem kezelt kontralldarabökból “csőszerűén” kialakított dugók és a CCV-dal tisztított darabokból “csőszerűén” kialakított dugók között.
Ezen kívül a mechanikai szilárdság variációja közelítőleg ugyanakkora a kezelt darabokból “csőszerűén” kialakított dugóknál, mint kontrolldarabokból a szokásos módon, “csőszerűén kialakított dugóknál, mint ezt a mechanikai szilárdság kővetkező értékei tanúsítják:
- COs-dal nem kezeit kontrolldarabokból csőszerűén” kialakított dugók:
27,5 ± 1,7 N/cm2 (n = 4 esetére);
~ COa-dal kezelt darabokból “csőszerűén” kialakított dugók;
27,8 ± 1,7 N/cm2 (n - 4 esetére).
Ugyanígy nincs jelentős variáció az ősszenyomási nyomás és a visszaáilási nyomás mérésekor kapott eredmények esetében. Ekkor a kapott értékek;
-1,7 ±0,1- N/cm2 (n 4 esetére) a kontrolldarsboknál;
~ 1,8 ± 0,1 N/cm2 (n - 4 esetére) a kezelt daraboknál (1. és 2, példa).
Végül megállapítottuk, hogy a C02 sűrűsége kevésbé befolyásolja az eredményeket, mint a kezelési idő vagy a nem kívánt ízeket előidéző szerves vegyületek (PCP és ICA) kezdeti mennyisége.
Az ismertetett eredmények azt mutatják, hogy a találmány szerinti eljárással kezelt parafa darabok teljesen alkalmasak a kivágásra és/vagy boros palackok példa a talál ént vizet adunk hozzá a nyomás alatt álló sűrű köz29
A leírt anyaghoz (parafához) hasonló anyagú darabokat 3ÖÖ bar nyomáson és ö6öaC hőmérsékleten nyomás alatt allé, sűrű Cördal kezeltünk, amihez Ö.Ö2 tőmeg% vizet adtunk hozzá. A mikroorganizmusok szaporodását a fentebb leírt módon határoztuk meg.
Ugyanilyen feltételek között kezeltüs darabokat, de a nyomás alatt álló sűrű kő;
A kapott eredményeket átcsoportosítva a 4. ábrán logaritmikus változása látható a kéz hozzá vizet, és ismét be. Ezen a mikrobák kaímazott hőmérséklet
A folytonos vonal a vízzel adalékok COs-dal végzett kezelésre vonatkozó görbe, míg a szaggatott vonal a csak Cöa-dal, viz hozzáadása nélkül végzett kezelésre vonatkozó görbe.
Látható, hogy a nyomás alatt álló sűrű COj-dal végzett kezelés a mikrobák szaporodásának maximális, 100-szoros csökkenését eredményezi, és mindössze 6Ö°C hőmérsékleten.
Ha a CO2-hoz vizet adunk hozzá, akkor ez a csökkenés viszont eléri az
Anélkül, hogy egy konkrét elmélethez ragaszkodnánk, valószínű, hogy COs jelenlétében a viz még igen kis mennyiségben is szénsavat képez, és a keverék pH~ját savassá teszi.
Ekkor a nyomás és a savasság együttes hatása rendkívül kedvezőtlen hatást gyakorol a jelenlévő mikroorganizmusok túlélésére.

Claims (16)

  1. SZABADALMI IGÉNYPONTOK
    1. Eljárás parafa vagy parafa alapú anyag kezelésére, azzal jellemezve, hogy a parafát vagy a parafa alapú anyagot 10*120 ’C hőmérsékleten és 10-600 bar nyomáson nyomás alatt álló, sűrű közeggel éríntkeztetjük; a sűrű közeghez 0,Ö1*TÖ tőmegszázalék arányban egy járulékos oldószert adunk hozzá; a közeget szén-dloxld képezi és a járulékos oldószer a víz és a vizes oldatok közül van kiválasztva.
  2. 2. Az 1, Igénypont szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy az érintkezfefésf 40*80 ’C hőmérsékleten és 100*306 bar nyomáson végezzük.
  3. 3. Az 1. vagy 2. igénypont szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy a nyomás alatt álló, sűrű közeg szuperkritikus állapotban van.
  4. 4. Az 1. vagy a 3. Igénypont szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy nyomásnövelő/nyomásesökkentö ciklusokat végzünk.
  5. 5. Az 5. igénypont szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy a nyomásnövelö/nyomásosökkentő ciklusokat 10*100 bar nyomásváltozási amplitúdóval és 10 másodperc és néhány perc, például 10 perc közötti időközökben végezzük.
  6. 6. Az 1-5. igénypontok bármelyike szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy a vizes oldatokat pufferoídatok, így foszfát és/vagy hidrogén-foszfát pufferoídatok, antimykolikum és/vagy antibiotikum, igy penicillin oldatok, anfioxidáns oldatok, igy aszkorhinsav oldatok képezik.
  7. 7. A 6. igénypont szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy a járulékos oldószert nyomás alatt, 0,02*1 tömegszázalék arányban adjuk hozzá a nyomás alatt álló közeghez.
  8. 8, Eljárás szennyező szerves vegyületek szelektív extraháiására parafából vagy parafa alapú anyagból, azzal jellemezve, hogy az anyag az 1-7. igénypontok bármelyike szerinti eljárással van kezelve.
  9. 9. A 8. igénypont szerinti szelektív extrahálási eljárás, azzal jellemezve, hogy a szerves vegyületek nem kívánt ízűek és/vagy szagúak.
  10. 10. A 9, igénypont szerinti extrahálási eljárás, azzal jellemezve, hogy a nem kívánt ízű és/vagy szagú szerves vegyületek a poíiklőr-fenolok és más fenol-vegyületek, valamint a poliklór-anizolok és az anlzol más származékai.
  11. 11, A 8. igénypont szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy a szerves vegyületek a pentaklór-fenol (PCP), a trlklór-anizol (TCA) és a tetrakíör-anizo! (TeCA).
    :·> ί
  12. 12. Az 1-11. igénypontok bármelyike szerinti kezelési vagy extraháiási eljárás, azzal jellemezve, hogy a nyomás alatt álló, sűrű közeggel végzett kezelést vagy extrahálást kővetően a közeget és az extrakturnokat egy vagy több lépésben szeparáljuk, és a közeget gáz alakban visszakehngtetjük,
  13. 13. Az 1-12, igénypontok bármelyike szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy a parafát vagy a parafa alapé anyagot a nyomás alatt álló, sűrű közeggel történő kezelés vagy exírahálés előtt vagy után ezen kívül mechanikailag és/vagy kémiailag kezeljük, különösen meleg vagy forrásban levő vízzel kezeljük, amit általában „forraló kezelésnek neveznek.
  14. 14. Az 1-13. igénypontok bármelyike szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy a parafát vagy a parafa alapú anyagot a nyomás alatt álló, sűrű közeggel történő kezelés vagy extrahálás előtt vagy után; vagy a nyomás alatt álló, sűrű közeggel végzett kezelést vagy extrahálást esetleg megelőző mechanikai és/vagy kémiai kezelés előtt; vagy a nyomás alatt álló, sűrű közeggel történő kezelést vagy extrahálást esetleg követő mechanikai és/vagy kémiai kezelés után alakítjuk.
  15. 15. A 14. igénypont szerinti eljárás, azzal jellemezve, hogy a parafát vagy parafa alapú anyagot dugókká, lapokká, táblákká alakítjuk.
  16. 18. Eljárás parafa vagy parafa alapú anyagú dugók gyártására, azzal jellemezve, hogy tartalmaz legalább egy, az 1-13. igénypontok bármelyike szerinti kezelési vagy extraháiási lépést.
HU0202830A 1999-09-27 2000-09-26 Method for treating and extracting cork organic compounds, with a dense fluid under pressure HU229333B1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9912003A FR2798879B1 (fr) 1999-09-27 1999-09-27 Procede de traitement, et d'extraction de composes organiques du liege, par un fluide dense sous pression
PCT/FR2000/002653 WO2001023155A1 (fr) 1999-09-27 2000-09-26 Procede de traitement et d'extraction de composes organiques du liege, par un fluide dense sous pression

Publications (2)

Publication Number Publication Date
HUP0202830A2 HUP0202830A2 (en) 2003-03-28
HU229333B1 true HU229333B1 (en) 2013-11-28

Family

ID=9550251

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU0202830A HU229333B1 (en) 1999-09-27 2000-09-26 Method for treating and extracting cork organic compounds, with a dense fluid under pressure

Country Status (19)

Country Link
US (2) US7192490B1 (hu)
EP (1) EP1216123B2 (hu)
JP (1) JP4623902B2 (hu)
AR (1) AR025877A1 (hu)
AT (1) ATE254524T1 (hu)
AU (1) AU780481B2 (hu)
BR (1) BR0014329B1 (hu)
CA (1) CA2385289C (hu)
DE (1) DE60006697T3 (hu)
ES (1) ES2216965T5 (hu)
FR (1) FR2798879B1 (hu)
HU (1) HU229333B1 (hu)
MA (1) MA25496A1 (hu)
MX (1) MXPA02003146A (hu)
NZ (1) NZ517883A (hu)
PT (1) PT1216123E (hu)
TN (1) TNSN00188A1 (hu)
WO (1) WO2001023155A1 (hu)
ZA (1) ZA200202407B (hu)

Families Citing this family (23)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1338834A (zh) 2000-08-19 2002-03-06 华为技术有限公司 基于网络协议的低速语音编码方法
DE60112479D1 (de) * 2001-11-12 2005-09-08 Cork Supply Portugal S A Neue verfahren zur behandlung von korkstopfen und platten zur verringerung der fremden aromen, nämlich 2,4,6-trichoroanisole
FR2841134B1 (fr) * 2002-06-25 2004-08-20 Vincience Composition comprenant un extrait de liege modifie par biotransformation
PT103006A (pt) * 2003-08-07 2005-02-28 Juvenal Processo para a eliminacao/reducao de compostos com gosto/odor a mofo em materiais para contacto com alimentos e bebidas, e em alimentos e bebidas
PT1701775E (pt) * 2003-11-19 2008-12-17 Scf Technologies As Método e processo para controlar os perfis de temperatura, pressão e densidade em processos de fluido denso e aparelho associado
FR2928003B1 (fr) * 2008-02-22 2011-09-16 Excell Lab Procede de controle de contamination des barriques.
FR2936730A1 (fr) * 2008-10-08 2010-04-09 Univ La Rochelle Procede d'extraction de molecules aromatiques indesirables du liege par un traitement thermo-hydro-mecanique de detente instantanee controlee (dic) eventuellement sous forme successive (eds)
US20100117270A1 (en) * 2008-11-10 2010-05-13 Jan Alac Extrusion molding technique and synthetic stopper produced therefrom
PT104384A (pt) * 2009-02-13 2010-08-13 Cork Supply Portugal S A Método para aplicação de um tratamento, utilizando fluidos supercríticos, directamente a rolhas de cortiça natural
EP2404647B1 (en) 2010-07-08 2013-03-27 Dartes Krup, S.L. Method for extracting organic compounds from granulated cork
ES2385607B1 (es) * 2010-12-29 2013-09-30 Asociación De Investigación De La Industria Agroalimentaria Procedimiento para la adecuación organoléptica y alimentaria del corcho.
PT105500A (pt) 2011-01-24 2012-07-24 Amorim & Irmaos S A Processo de aplicação de revestimento polimérico em rolhas de cortiça
ES2416554B1 (es) 2011-12-30 2014-06-06 Asociacion De Investigacion De La Industria Agroalimentaria (Ainia) Procedimiento para extraer del corcho compuestos indeseados diversos
ES2423255B1 (es) * 2012-03-13 2014-10-01 Universidad De Salamanca Procedimiento para la eliminación de haloanisoles y halofenoles presentes en el corcho e instalación para llevar a cabo dicha eliminación
FR3002845B1 (fr) 2013-03-06 2015-04-03 Oleos Produit cosmetique et/ou dermatologique a base d'un extrait de liege, d'au moins une partie de l'arbre fournissant le liege, et d'au moins un corps gras naturel, son procede de preparation et composit
US9651304B1 (en) * 2013-03-14 2017-05-16 Green Recovery Technologies, LLC Pretreatment of biomass prior to separation of saturated biomass
DE102014108841B3 (de) * 2014-06-24 2015-05-28 Technische Universität Hamburg-Harburg Verfahren zur Desodorierung von Lignin
CN104210004B (zh) * 2014-09-05 2016-09-14 中南林业科技大学 一种改性木材的染色方法
EP3175897B1 (de) 2015-12-04 2018-04-04 Evonik Degussa GmbH Verbessertes verfahren zur extraktion von aromastoffen aus fetthaltigen und/oder wässrigen flüssigphasen
US10967293B2 (en) * 2017-12-14 2021-04-06 Aurora Cannabis Enterprises Inc. Condensible gas botanical extraction systems and methods
WO2021224093A1 (en) 2020-05-07 2021-11-11 Amorim Cork, S.A. Process and system for decontaminating cork material
EP3974133A1 (fr) * 2020-09-29 2022-03-30 Diam Bouchage Procédé de fabrication de bouchons destinés à l embouteillage de vins tranquilles et bouchons correspondants
EP4219630A1 (fr) 2022-01-26 2023-08-02 Diam Bouchage Procede de preparation de materiaux composites a partir de granules de liege et procede de fabrication d articles moules

Family Cites Families (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4308200A (en) * 1980-07-10 1981-12-29 Champion International Corporation Extraction of coniferous woods with fluid carbon dioxide and other supercritical fluids
JPS59101311A (ja) * 1982-11-30 1984-06-11 日本酸素株式会社 木材の防腐処理法
US4714591A (en) * 1983-12-22 1987-12-22 Domtar Inc. Apparatus and method involving supercritical fluid extraction
CH666886A5 (fr) * 1986-04-28 1988-08-31 Raoul Guy Renz Procede de traitement de bouchons en liege.
US4992308A (en) * 1988-09-16 1991-02-12 University Of South Florida Supercritical fluid-aided treatment of porous materials
US5094892A (en) * 1988-11-14 1992-03-10 Weyerhaeuser Company Method of perfusing a porous workpiece with a chemical composition using cosolvents
AU630444B2 (en) * 1989-04-26 1992-10-29 Suntory Holdings Limited Method and apparatus for deodorization of cork
US4964995A (en) * 1989-06-16 1990-10-23 Midwest Research Institute Supercritical separation process for complex organic mixtures
DE4223029C2 (de) 1992-07-15 1996-12-05 Biopract Gmbh Verfahren zur extraktiven Entfernung von Teerölen aus imprägnierten Alt- und Resthölzern
US5364475A (en) * 1993-07-30 1994-11-15 State Of Oregon Acting By And Through The State Board Of Higher Education On Behalf Of Oregon State University Process for removing chemical preservatives from wood using supercritical fluid extraction
US5476975A (en) * 1994-07-08 1995-12-19 Ruddick; John N. R. Extraction of toxic organic contaminants from wood and photodegradation of toxic organic contaminants
FR2754464B1 (fr) * 1996-10-14 1998-10-30 Commissariat Energie Atomique Procede et installation d'extraction de composes organiques et/ou inorganiques du bois par un fluide supercritique
PT102410A (pt) * 2000-02-03 2001-08-30 Qualitas Lab Extraccao da fraccao ceroide do residuo resinoso de fabricacao de aglomerado negro de cortica com fluido supercritico
DE10341637A1 (de) * 2003-09-10 2005-05-04 Degussa Verfahren zur Extraktion von korkhaltigem Material

Also Published As

Publication number Publication date
WO2001023155A1 (fr) 2001-04-05
JP2003510198A (ja) 2003-03-18
CA2385289C (fr) 2010-02-16
FR2798879B1 (fr) 2001-10-19
HUP0202830A2 (en) 2003-03-28
ES2216965T5 (es) 2012-06-29
EP1216123B2 (fr) 2012-04-25
US7332042B2 (en) 2008-02-19
MXPA02003146A (es) 2003-08-20
ZA200202407B (en) 2003-03-26
ATE254524T1 (de) 2003-12-15
US20070017550A1 (en) 2007-01-25
AU780481B2 (en) 2005-03-24
DE60006697T2 (de) 2004-09-23
PT1216123E (pt) 2004-04-30
JP4623902B2 (ja) 2011-02-02
DE60006697D1 (de) 2003-12-24
FR2798879A1 (fr) 2001-03-30
US7192490B1 (en) 2007-03-20
EP1216123B1 (fr) 2003-11-19
ES2216965T3 (es) 2004-11-01
BR0014329A (pt) 2002-05-28
NZ517883A (en) 2004-02-27
TNSN00188A1 (fr) 2002-05-30
MA25496A1 (fr) 2002-07-01
DE60006697T3 (de) 2012-07-19
AR025877A1 (es) 2002-12-18
AU7531700A (en) 2001-04-30
EP1216123A1 (fr) 2002-06-26
BR0014329B1 (pt) 2011-11-29
CA2385289A1 (fr) 2001-04-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HU229333B1 (en) Method for treating and extracting cork organic compounds, with a dense fluid under pressure
AU2003261187B2 (en) Reduction of constituents in tobacco
AU752164B2 (en) Method for treating cork material and cork stoppers
US5364475A (en) Process for removing chemical preservatives from wood using supercritical fluid extraction
AU2015365349B2 (en) Method for detecting a volatile analyte for classing and sorting cork stoppers depending on the concentration of the analyte
Tarasov et al. State-of-the-Art knowledge about 2, 4, 6-trichloroanisole (TCA) and strategies to avoid cork taint in wine
EP2396153B1 (en) Method for direct treatment of cork stoppers, using supercritical fluids
EP0080298A2 (en) Treatment of fruit, vegetable and meat products
WO2010040949A1 (fr) Procede d&#39;extraction de molecules aromatiques indesirables du liege par un traitement thermo-hydromecanique de detente instantanee controlee (dic) eventuellement sous forme successive (eds)
WO2005025825A1 (de) Verfahren zur extraktion von korkhaltigem material
EP2033751A1 (fr) Procédé de traitement de liège ou d&#39;un matériau à base de liège avec un gaz inerte sous une pression strictement inférieure à 1 MPa.
DE102005017963A1 (de) Verfahren zur Extraktion von korkhaltigem Material
Careri et al. Study of electron beam irradiation effects on 2, 4, 6-trichloroanisole as a contaminant of cork by gas chromatography-mass spectrometry
JPH02180635A (ja) 吸着材の製造方法
Slabizki Identification and quantification of cork off-flavor compounds in natural cork stoppers by multidimensional gas chromatographic methods
Marko Analysis of toasted oak volatiles by solid-phase microextraction (SPME) and gas chromatography mass spectrometry (GCMS) after ozone sanitization in wine
PT101329B (pt) processo para o tratamento de cortiça em autoclave para a remoção de substâncias voláteis e ELIMINAÇÃO DE BOLORES