HRP960198A2 - Door arrangement with right and left rabbet with surround and door leaf - Google Patents

Door arrangement with right and left rabbet with surround and door leaf Download PDF

Info

Publication number
HRP960198A2
HRP960198A2 HR29507001.3A HRP960198A HRP960198A2 HR P960198 A2 HRP960198 A2 HR P960198A2 HR P960198 A HRP960198 A HR P960198A HR P960198 A2 HRP960198 A2 HR P960198A2
Authority
HR
Croatia
Prior art keywords
door
frame
door leaf
door frame
section
Prior art date
Application number
HR29507001.3A
Other languages
English (en)
Inventor
Hans Teckentrup
Original Assignee
Walter Teckentrup
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Walter Teckentrup filed Critical Walter Teckentrup
Publication of HRP960198A2 publication Critical patent/HRP960198A2/hr

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B5/00Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor
    • E06B5/10Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor for protection against air-raid or other war-like action; for other protective purposes
    • E06B5/16Fireproof doors or similar closures; Adaptations of fixed constructions therefor
    • E06B5/164Sealing arrangements between the door or window and its frame, e.g. intumescent seals specially adapted therefor
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E05LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
    • E05DHINGES OR SUSPENSION DEVICES FOR DOORS, WINDOWS OR WINGS
    • E05D7/00Hinges or pivots of special construction
    • E05D7/02Hinges or pivots of special construction for use on the right-hand as well as the left-hand side; Convertible right-hand or left-hand hinges
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B1/00Border constructions of openings in walls, floors, or ceilings; Frames to be rigidly mounted in such openings
    • E06B1/04Frames for doors, windows, or the like to be fixed in openings
    • E06B1/52Frames specially adapted for doors
    • E06B1/526Frames specially adapted for doors for door wings that can be set up to open either left or right, outwards or inwards, e.g. provided with grooves for easily detachable hinges or latch plates
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E05LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
    • E05YINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASSES E05D AND E05F, RELATING TO CONSTRUCTION ELEMENTS, ELECTRIC CONTROL, POWER SUPPLY, POWER SIGNAL OR TRANSMISSION, USER INTERFACES, MOUNTING OR COUPLING, DETAILS, ACCESSORIES, AUXILIARY OPERATIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, APPLICATION THEREOF
    • E05Y2900/00Application of doors, windows, wings or fittings thereof
    • E05Y2900/10Application of doors, windows, wings or fittings thereof for buildings or parts thereof
    • E05Y2900/13Type of wing
    • E05Y2900/132Doors
    • E05Y2900/134Fire doors
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/70Door leaves
    • E06B2003/7055Left-right hinged interchangeable door leaves

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Special Wing (AREA)
  • Securing Of Glass Panes Or The Like (AREA)
  • Hinges (AREA)
  • Wing Frames And Configurations (AREA)
  • Specific Sealing Or Ventilating Devices For Doors And Windows (AREA)

Description

Izum se odnosi na postav okretnih vrata sa okvirom dovratnika i krilom vrata, koja se mogu montirati na lijevu ili desnu stranu, pri čemu se okvir dovratnika umeče u otvor na zidu, a krilo vrata je sa okvirom dovratnika zakretno spojeno preko šarnira.
Prema stanju tehnike je krilo vrata zakretno umetnuto u okvir dovratnika, pri čemu je krilo vrata dvostrano oblikovano i oba dijela su na obje uzdužne strane jedan s drugim tako spojena, da su dobiveni uzdužni pregibi koji strše i zatvaraju otvor prema dovratniku. Okvir dovratnika i krila vrata su tako spojeni jedan s drugim, da su preko dijela šarnira na krilu vrata skupa postavljeni korespondirajuće simetrično prema sredini, Takova vrata koja imaju dvije strane i na obje strane imaju oblikovane uzdužne pregibe, a u području gornjeg ruba poprečni pregib, su poznata; uglavnom se koriste kao vrata koja priječe požar. No, ta vrata moraju se različito proizvesti, prema tome da li se postavljaju na desnu ili lijevu stranu, tako da se ne može postići racionalna proizvodnja. Skladištenje je također otežano zbog dvostruke izvedbe i na kraju se mora računati sa nesporazumima ili greškama u proizvodnji kod ugradnje dovratnika, što daje povod za reklamacije.
Stoga je već bilo pokušaja da se proizvedu vrata koja se mogu postaviti na lijevu ili desnu stranu, odn. da se mogu koristiti za obje strane. Ta vrata su oblikovana strogo simetrično; njihove brave i šarniri su u odnosu na horizontalnu sredinu predviđeni u skladu s time, pri čemu su brave u pravilu od sredine tako postavljene, da se kvake nalaze uvijek nešto ispod sredine. Nadalje su za to šarniri tako oblikovani, da dio šarnira na dovratniku ima dvostruku čahuru sa odstojanjem između njih, u koje se uvodi čahura dijela na krilu vrata i pričvrsti sa utičnim svornjakom. Ti dijelovi šarnira također su postavljeni simetrično prema sredini okvira dovratnika.
Kod tih vrata je nedostatak samo to, da imaju obostrano samo naznačene uzdužne pregibe, tako da dolje i/ili gore ostaje nepremošćeni otvor, po kojem se može prepoznati otvor za vrata. Pri tome krila vrata u pravilu sa svojom stražnjom stranom naliježu na okvir dovratnika. Ovaj otvor ne predstavlja samo optički nedostatak, nego stvara zračni ili zvučni most, budući preko njega može prijeći zrak ili zvuk, a kod vrata koja priječe požar i plinovi od požara, iako su krila vrata na stražnjoj strani (više ili manje dobro) zabrtvljena.
Stoga je zadatak izuma, da okretna vrata dalje oblikuje tako, da se navedeni problem može riješiti naročito u smislu da se premosti otvor, pri čemu se dalje oblikovana vrata sa okvirom dovratnika i desnim/lijevim krilom vrata mogu jednostavno i ekonomično proizvesti, a ugradnja mora biti jednostavna i ekonomična.
Taj zadatak se prema izumu tako rješava, da krilo vrata ima obilazni pregib, a u području dovratnika su predviđeni elementi, sa kojima se okretanjem dovratnika vrši usklađenje sa krilom vrata u okviru dovratnika. Na osnovu te izvedbe se može izbjeći zračni rasor odn. vidljivi otvor koji smeta. Kako krila vrata s jedne strane imaju obilazni pregib, pri čemu uz mogućnost okretanja postava primjerice s desne na lijevu stranu, postoji mogućnost, da se pomoću elemenata dodatno odgovarajuće prilagodi okvir dovratnika. Time se okvir dovratnika fleksibilno oblikuje, pri čemu se izvedu okretna vrata koja se bez problema mogu postaviti sa otvaranjem na desno, odn. na lijevo. U tu svrhu je obilazni pregib u odnosu na svoju širinu, u gornjem i donjem kosom području krila vrata kraći od pregiba koji se pruža uzdužno. Stoga širina poprečnog pregiba iznosi oko trećinu širine uzdužnog pregiba.
Za fleksibilno oblikovanje okvira dovratnika su na svrhovit način postavljeni elementi, naročito u ugaonom području okvira dovratnika. U tu svrhu su elementi oblikovani iz kutova, čiji slobodni krakovi pomično zahvaćaju u uzdužni odn. poprečni priječnik okvira dovratnika. Na osnovu ove izvedbe mogu se poprečni odn. uzdužni priječnici jedan prema drugom tako distancirati, da se naroćito poprečni priječnici koji se koso pružaju jedan prema drugom tako namjeste, da se uvijek postigne brtvena površina i gornji odn. donji zračni raspor koji se pruža poprečno, izbjegava se upravo time, što se naročito poprečni priječnici okvira dovratnika mogu odgovarajuće pomaknuti odn. premjestiti.
Za to su na svrhovit način u području sastava između kraja poprečnog priječnika i uzdužnog prijećnika predviđeni stezni elementi za pričvršćenje poprečnog priječnika, koji su uglavnom oblikovani kao stezni vijci. Ta mogućnost ima naročito prednost, da se okvir dovratnika može brzo i jednostavno namjestiti u nove položaje, a s time se eliminira i stvaranje zračnog raspora.
Prema daljnjoj izvedbi izuma kojoj se daje prednost, se kao element predviđa klizni prsten na traci šarnira, oblikovan kao odstojnik. Pri tome je odstojnik ležajni prsten valjnog tijela, uglavnom prsten kugličnog ležaja. To skraćenje dijela šarnira na strani krila vrata, daje mogućnost umetanja odstojnika, koji se može staviti ispod dijela čahure na strani krila vrata (na primjer za postavljanje vrata na desnu stranu) ili iznad dijela čahure na strani krila vrata (napr. za postavljanje vrata na lijevu stranu). Ako se vrata moraJu okrenuti, dovoljno je premjestiti taj odstojni prsten koji zadaje stranu postavljanja vrata, što ne predstavlja nikakav problem, budući je okvir dovratnika prvo ugrađen u otvor u zidu. Odstojni prsten se postavlja prilikom montiranja krila vrata, pri čemu se u tom stanju još ne umeče svornjak trake, tako da se odstojni prsten može jednostavno umetnuti.
Ova izvedba premjestivog odstojnika na okretna vrata garantira, da klizni prsten, odn. prsten valjnog tijela kod odgovarajuće ugradnje uvijek nosi krila vrata i time uvijek omogućava zakretanje krila vrata, gotovo bez trenja.
Prema daljnjoj izvedbi izuma se može skinuti granični kut koji se proteže ukoso i koji čini jedan dio poprečnog priječnika okvira dovratnika. Ova izvedba omogućuje da se izbjegne donji prag preko kojeg se može zapeti nogom, time, da se granični kut može odstraniti. Kod jedne daljnje izvedbe krilo vrata ima u području okvira obilazno udubljenje, koje služi naročito za to, da se u isto umetne traka za zaštitu od požara ili brtvilo, tako da su vrata u zatvorenom stanju hermetički zatvorena.
Daljnji oblici izvedbe prema izumu pobliže su objašnjeni pomoću crteža 1 do 4, koji prikazuju kako slijedi:
Crtež 1 pogled sprijeda na postav vrata;
Crtež 2 djelomično prerezani bokocrt prema liniji II - II na crtežu 1;
Crtež 3 djelomično prerezani pogled odozgo prema liniji III - III na crtežu 1;
Crtež 4 perspektivni prikaz vrata postavljenih na desnu, odn. lijevu stranu, sa detaljnim prikazom okvira dovratnika i trake šarnira;
Crtež 5 prikaz elemenata u području okvira dovratnika.
Crtež 1 prikazuje postav okretnih vrata sa okvirom dovratnika 1 i krilom vrata 2. Kao što se vidi na crtežu sprijeda, vrata se mogu montirati tako, da se otvaraju na desnu ili na lijevu stranu. Kao što je vidljivo, kod otvaranja na desno kvaka je prikazana iscrtkanom linijom 3, dok je kod otvaranja na lijevo kvaka prikazana punom linijom 3. Da bi se takova okretna vrata umetnula u otvor zida 4, kao što se naslućuje na crtežima 2 i 3 u presjeku, okvir dovratnika 1 se okrene za 180 stupnjeva, da bi se postiglo otvaranje na desnu ili lijevu stranu. Pri tome trake šarnira 5 koje su postavljene na uzdužnim stranama okvira dovratnika 1, odgovarajuće dolaze na lijevu ili desnu stranu. U skladu sa okretanjem se garnitura kvaka 3 odgovarajuće postavi, tako da brava dolazi ispod kvake.
Prema izumu krilo vrata 2 ima obilazni pregib, pri čemu se obilazni pregib 6 vidi na crtežima 2 i 3. Na crtežu 2 se vidi, da je naročito obilazni pregib 6 u odnosu na svoju širinu u gornjem i donjem poprečnom području 7 krila vrata 1 kraći od uzdužnog pregiba 8. Pri tome širina obilaznog pregiba u u poprečnom području 7 iznosi najviše jednu trećinu širine obilaznog pregiba 6 u uzdužnom području 8. Nadalje se iz prikaza presjeka vidi, da krilo vrata ima dvije strane i te dvije strane 9.1 i 9.2 su na obje uzdužne strane pregibom spojene jedna s drugom.
Okvir dovratnika 1, kao i krilo vrata 2, te trake šarnira 5 koje su proizvedene za zakretni spoj, su na okretnim vratima postavljene korespondirajuće simetrično prema sredini krila vrata 2 odn. okvira dovratnika 1, da bi postojala mogućnost okretanja bez problema.
Kao što se naročito vidi na crtežu 4, u području dovratnika okvira dovratnika 1 su predviđeni elementi 10 i 15, sa kojima se za okretanje dovratnika vrši usklađivanje sa krilom vrata (2) u okviru dovratnika 1 i isti se može odgovarajuće umetnuti u otvor zida 4. Za to su s jedne strane postavljeni elementi 10 u ugaonom području okvira dovratnika 1, pri čemu se elementi 10 dobro vide na detaljnom prikazu na crtežima 4 i 5 (na crtežu lijevo gore i dolje) kod vrata postavljenih na desnu stranu.
Elementi se sastoje pri tome iz kutova 11, čiji slobodni krakovi 12.1 i 12.2 pomično zahvaćaju u uzdužnu priječnicu 8 odn. u poprečnu priječnicu 7 okvira dovratnika i time čine pravokutni spoj okvira dovratnika 1. Za stabiliziranje okvira dovratnika 1, u području sastava između kraja poprečne priječnice 7 i uzdužne priječnice 8, predviđeni su stezni elementi 13, naročito za učvršćenje poprečne priječnice 7.
Na osnovu ovog postava zagarantirano je, da se naročito poprečna priječnica 7 radi izbjegavanja zračnog raspora u gornjem i donjem području okretnih vrata može premjestiti prema van, odnosno prema unutra. Stezni elementi 13 za premještanje poprečne priječnice 7 su pri tome oblikovani kao stezni vijci. Prema strelici 14 na crtežu 4 vidi se promjena položaja kod okretnih vrata prema izumu, tako đa prema strelici 14 gornji desni ugao kod okretanja okvira dovratnika 1 dolazi u donji lijevi ugao, da bi se vrata koja se otvaraju na lijevo, kao što je prikazano, okrenula za otvaranje na desno.
Kao što se vidi na detaljnom prikazu crteža 4, kao element 15 predviđen je na traci šarnira 5 klizni prsten, oblikovan kao odstojnik. Pri tome odstojnik 15 može biti oblikovan i kao ležajni prsten valjnog tijela, uglavnom kao prsten kugličnog ležaja. Ako se okretna vrata okreću prema strelici 14, dovoljno je premjestiti taj odstojnik 15, što ne predstavlja nikakav problem, budući je prvo ugrađen okvir dovratnika 1, tako da je time zadana vrsta umetanja.
Postavljanje odstojnika 15 vrši se prilikom montiranja krila vrata 1, pri čemu se u tom stanju još ne uvodi svornjak trake, tako da se odstojnik 15 može jednostavno umetnuti i time služi kao nosivi ležaj bez trenja za krila vrata 2.
Prema daljnjem obliku izvedbe, kao što se naročito vidi na crtežima 213, poprečni granični kut 16 koji je dio poprečne priječnice 7 okvira dovratnika 1 oblikovan je tako, da se može skinuti. Taj oblik, kao što se vidi na crtežu 2, omogućava naročito, da se iz kosog područja 7 okvira dovratnika 1, odstrani brid o kojeg se može spotaknuti, budući je granični kut 16 potreban samo u gornjem poprečnom području 7. Na osnovu te izvedbe je osigurano, da se kod okretanja vrata u nožnom području može izbjeći brid o kojeg se može spotaknuti, koji čini djelomično područje okvira dovratnika 1. Nadalje se na crtežima 2 i 3 vidi, da krilo vrata 1 u području okvira ima obilazno udubljenje 17, koje služi naročito za to, da se u isto umetne traka za zaštitu od požara ili brtvena traka, koja nije prikazana, tako da su okretna vrata u zatvorenom položaju hermetički zatvorena.

Claims (10)

1. Postav okretnih vrata sa okvirom dovratnika i krilom vrata za otvaranje na desnu ili lijevu stranu, pri čemu se okvir dovratnika stavlja u otvor na zidu, a krilo vrata je sa okvirom dovratnika preko trake šarnira zakretno spojeno, naznačen time, da krilo vrata (2) ima obilazni pregib, a u području dovratnika su predviđeni elementi (10/ 15), sa kojima se u svrhu okretanja dovratnika vrši usklađivanje sa krilom vrata (2) u okviru dovratnika (1).
2. Postav prema zahtjevu 1, naznačen time, da je obilazni pregib (6) u odnosu na svoju širinu, u gornjem i donjem kosom području (7) krila vrata (2) uži od uzdužnog pregiba (8).
3. Postav prema zahtjevu 2, naznačen time, da širina poprečnog pregiba (7) iznosi oko jednu trećinu širine uzdužnog pregiba (8).
4. Postav prema zahtjevu 1, naznačen time, da su elementi (10) postavljeni u ugaonom području okvira dovratnika (1).
5. Postav prema zahtjevu 4, naznačen time, da su elementi (10) oblikovani iz kuteva (11), čiji slobodni krakovi (12.1) i (12.2) pomično zahvaćaju u uzdužni priječnik (8), odn. u poprečni priječnik (7) okvira dovratnika.
6. Postav prema zahtjevu 5, naznačen time, da su u području sastava između kraja poprečne priječnice (7) i uzdužne priječnice (8) predviđeni stezni elementi (13) za pričvršćenje poprečne priječnice (7), koji su uglavnom oblikovani kao stezni vijci.
7. Postav prema zahtjevu 1, naznačen time, da je kao element (15) na traci šarnira (5) predviđen klizni prsten oblikovan kao odstojnik.
8. Postav prema zahtjevu 7, naznačen time, da je odstojnik (15) ležajni prsten valjnog tijela, uglavnom prsten kugličnog ležaja.
9. Postav prema zahtjevu 1, naznačen time, da je poprečni granični kut (16) koji čini jedan dio poprečne priječnice (7) okvira dovratnika (1), oblikovan tako, da se može skinuti.
10. Postav prema jednom ili više gornjih zahtjeva 1 do 9, naznačen time, da krilo vrata (2) u području okvira ima obilazno udubljenje (17), za prihvat trake za zaštitu od požara ili brtvila.
HR29507001.3A 1995-04-26 1996-04-24 Door arrangement with right and left rabbet with surround and door leaf HRP960198A2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29507001U DE29507001U1 (de) 1995-04-26 1995-04-26 Anordnung einer Wendetür mit Zargenrahmen und Türblatt

Publications (1)

Publication Number Publication Date
HRP960198A2 true HRP960198A2 (en) 1997-08-31

Family

ID=8007304

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HR29507001.3A HRP960198A2 (en) 1995-04-26 1996-04-24 Door arrangement with right and left rabbet with surround and door leaf

Country Status (8)

Country Link
EP (1) EP0740043B1 (hr)
CN (1) CN1139174A (hr)
AT (1) ATE193920T1 (hr)
CZ (1) CZ120796A3 (hr)
DE (2) DE29507001U1 (hr)
ES (1) ES2148620T3 (hr)
HR (1) HRP960198A2 (hr)
PL (1) PL181793B1 (hr)

Families Citing this family (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19700973C1 (de) * 1997-01-14 1998-03-12 Novoferm Gmbh Feuerschutztür
DE19723555C2 (de) * 1997-06-05 2002-03-21 Rittal Gmbh & Co Kg Verstellbares Scharnier für einen Schaltschrank
PL1550786T3 (pl) * 2003-12-30 2010-02-26 Hoermann Kg Brandis Ościeżnica, zwłaszcza do drzwi przymykowych
DE102006018821B4 (de) * 2005-07-09 2013-02-07 H & K Teckentrup Kg Stahltür
AT505997B1 (de) * 2007-10-15 2013-02-15 Josko Fenster Und Tueren Gmbh Zarge
FR2960902B1 (fr) * 2010-06-08 2015-04-24 Baumert Technologies Bloc-porte coupe feu a un ou deux vantaux pivotant(s)
CN104453621B (zh) * 2014-11-21 2016-08-24 许健萍 一种铝合金门窗窗框的连接勾结构
CN109519067A (zh) * 2018-10-16 2019-03-26 潘雲生 门组件的铰接机构
CN112593823B (zh) * 2020-11-27 2022-08-23 重庆非可智能家居有限公司 一种形状可调的门

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3251156A (en) * 1963-10-24 1966-05-17 Feather Lite Mfg Co Door and frame assembly
CH447559A (de) * 1967-02-02 1967-11-30 Meyer Ag Elementtüre
DE1683419C3 (de) * 1967-02-06 1974-09-12 Fa. Gustav Riexinger, 7100 Heilbronn Türzarge, die als geschlossener, vorfabrizierter Rechteckrahmen ausgebildet ist
FR2056458A5 (hr) * 1970-07-06 1971-05-14 Gregoire Jean Claude
DE2947509A1 (de) * 1979-11-24 1981-05-27 Podszuck Gmbh & Co Kg, 2300 Kiel Tuer mit einem seitlich und oben ueberfaelzten und unten stumpfen tuerblatt
DE8206386U1 (de) * 1982-03-08 1992-08-12 Held, Richard, 5239 Kirburg In einer zarge gehaltene thermisch isolierte tuer
DE3712584A1 (de) * 1987-04-14 1988-11-03 Sommer Metallbau Stahlbau Gmbh Tuer
BE1006013A3 (nl) * 1988-08-03 1994-04-19 Metamar Naamloze Vennootschap Metalen deur.
DE4310284C2 (de) * 1993-03-30 1995-11-09 Peter Dipl Ing Wagner Rahmen, insbesondere Tür- oder Fensterzarge

Also Published As

Publication number Publication date
DE29507001U1 (de) 1996-05-30
PL181793B1 (pl) 2001-09-28
ATE193920T1 (de) 2000-06-15
EP0740043A2 (de) 1996-10-30
ES2148620T3 (es) 2000-10-16
EP0740043A3 (de) 1997-05-02
CN1139174A (zh) 1997-01-01
CZ120796A3 (en) 1996-11-13
DE59605428D1 (de) 2000-07-20
EP0740043B1 (de) 2000-06-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HRP960198A2 (en) Door arrangement with right and left rabbet with surround and door leaf
US4616443A (en) Reversible window structure
US2457871A (en) Adjustable louver shutter or blind
DE19850032A1 (de) Insektenschutzvorrichtung
JP3282022B2 (ja) 防火ユニット用防火枠
EP2037064A1 (en) Swing window frame with glazing to facilitate cleaning
US3361188A (en) Door structure
US3699614A (en) Toilet seat cover mounting
US3015359A (en) Folding door construction
CZ220995A3 (en) Device for protecting sectional gate fingers
CN211370069U (zh) 一种推拉门窗用防虫装置
US1243575A (en) Hinge-fixture.
JP7023800B2 (ja) 改修サッシ
EP0041514B1 (en) Door with frame
GB2161209A (en) Window hinge
JPS597517Y2 (ja) 通風調節鎧戸付金属雨戸
CN211573267U (zh) 铝合金非隔热防火门
JPS6115189Y2 (hr)
EP1895083B1 (en) Sliding door with an emergency pivoting opening system
KR920002154Y1 (ko) 경 첩
FI91306C (fi) Painikehela
KR900004165Y1 (ko) 경첩
ITUA20164015A1 (it) Cerniera
KR0127377Y1 (ko) 건물용 셔터의 비상문 경첩장치
JP2522004Y2 (ja) 網戸の取付装置

Legal Events

Date Code Title Description
A1OB Publication of a patent application
AIPI Request for the grant of a patent on the basis of a substantive examination of a patent application
ODRP Renewal fee for the maintenance of a patent

Payment date: 19980424

Year of fee payment: 3

ODBC Application rejected