HRP931310A2 - Method and apparatus for performing external surface work on ships' hulls - Google Patents

Method and apparatus for performing external surface work on ships' hulls Download PDF

Info

Publication number
HRP931310A2
HRP931310A2 HR931310A HRP931310A HRP931310A2 HR P931310 A2 HRP931310 A2 HR P931310A2 HR 931310 A HR931310 A HR 931310A HR P931310 A HRP931310 A HR P931310A HR P931310 A2 HRP931310 A2 HR P931310A2
Authority
HR
Croatia
Prior art keywords
specified
ship
platform
curtains
increments
Prior art date
Application number
HR931310A
Other languages
English (en)
Inventor
Richard A Goldbach
William A Wagner
Original Assignee
Mmc Compliance Eng Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Mmc Compliance Eng Inc filed Critical Mmc Compliance Eng Inc
Publication of HRP931310A2 publication Critical patent/HRP931310A2/hr

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04GSCAFFOLDING; FORMS; SHUTTERING; BUILDING IMPLEMENTS OR AIDS, OR THEIR USE; HANDLING BUILDING MATERIALS ON THE SITE; REPAIRING, BREAKING-UP OR OTHER WORK ON EXISTING BUILDINGS
    • E04G5/00Component parts or accessories for scaffolds
    • E04G5/12Canopies
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63CLAUNCHING, HAULING-OUT, OR DRY-DOCKING OF VESSELS; LIFE-SAVING IN WATER; EQUIPMENT FOR DWELLING OR WORKING UNDER WATER; MEANS FOR SALVAGING OR SEARCHING FOR UNDERWATER OBJECTS
    • B63C5/00Equipment usable both on slipways and in dry docks
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B05SPRAYING OR ATOMISING IN GENERAL; APPLYING FLUENT MATERIALS TO SURFACES, IN GENERAL
    • B05BSPRAYING APPARATUS; ATOMISING APPARATUS; NOZZLES
    • B05B16/00Spray booths
    • B05B16/80Movable spray booths
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B24GRINDING; POLISHING
    • B24CABRASIVE OR RELATED BLASTING WITH PARTICULATE MATERIAL
    • B24C3/00Abrasive blasting machines or devices; Plants
    • B24C3/02Abrasive blasting machines or devices; Plants characterised by the arrangement of the component assemblies with respect to each other
    • B24C3/06Abrasive blasting machines or devices; Plants characterised by the arrangement of the component assemblies with respect to each other movable; portable
    • B24C3/062Abrasive blasting machines or devices; Plants characterised by the arrangement of the component assemblies with respect to each other movable; portable for vertical surfaces
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B59/00Hull protection specially adapted for vessels; Cleaning devices specially adapted for vessels
    • B63B59/06Cleaning devices for hulls
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63CLAUNCHING, HAULING-OUT, OR DRY-DOCKING OF VESSELS; LIFE-SAVING IN WATER; EQUIPMENT FOR DWELLING OR WORKING UNDER WATER; MEANS FOR SALVAGING OR SEARCHING FOR UNDERWATER OBJECTS
    • B63C5/00Equipment usable both on slipways and in dry docks
    • B63C5/02Stagings; Scaffolding; Shores or struts

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Ocean & Marine Engineering (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Application Of Or Painting With Fluid Materials (AREA)
  • Shovels (AREA)

Description

Ovaj se izum odnosi na poboljšani uređaj i postupak za vršenje vanjskih površinskih radova na brodskim trupovima u skladu sa propisima o zaštiti okolne sredine i sigurnosnim propisima, jer su ovi postali, ili mogu uskoro postati, restriktivniji.
Uopće uzevši, izum se odnosi na ostvarivanje jednog hermetički zatvorenog zaklona, sa kontroliranom atmosferom, koji omogućuje dobivanje ekonomičnog sistema skela za prilaz i bojenje vanjskih površina brodskih trupova različitih oblika, bilo na vodi bilo u suhom doku, u fazama pjeskarenja, bojenja raspršivanjem i isparavanja otapala, da bi se bilo, koliko je to praktično moguće, u skladu sa zahtjevima američkog Zakona o čistom zraku i Zakona o čistim vodama.
Brodski trupovi su veoma veliki i složeno oblikovani, i u vertikalnom i u uzdužnom pravcu. Svjetska flota brodova ima ogroman broj različitih veličina i oblika.
Bojenje vanjskih površina brodova zahtjeva radnike na pjeskarenju za pripremu površina i radnike na bojenju za nanošenje boje. I radnici na pjeskarenju, i radnici na bojenju, moraju biti u neposrednoj blizini trupa kada rade. Ni radnici na pjeskarenju, ni radnici na bojenju, ne mogu obaviti rad na površini brodskog trupa većoj od 7m ̨, a da se ne pomaknu, ili ne budu pomaknuti, na slijedeću lokaciju.
Nekada je kretanje radnika od mjesta do mjesta oko brodskog trupa bilo obezbjeđeno gradnjom skela oko broda.
Isto tako se, nekada bojenje vanjske površine broda iznad vodene linije najčešće vršilo kada je brod bio na vodi. Međutim, stupanje na snagu u SAD zakona o čistim vodama skoro je potpuno prekinulo tu praksu, jer je bojenje te površine broda nanosilo u vodu znatno više iskorištenog abrazivnog materijala i viška raspršene boje, nego što je to bio slučaj u suhom doku.
U posljednje vrijeme se kretanje radnika obavljalo pomoću autoplatforme. Uobičajena autoplatforma ima gondolu za radnike postavljenu na jednu konzolu koja se može hidraulično podizati, ispružati i okretati. Ta je konzola ugrađena na vozilo opremljeno motorom sa unutrašnjim sagorijevanjem. Vozilo se može pomicati od mjesta do mjesta po horizontalnoj površini.
Još skorije su činjeni pokušaji da se kod pjeskarenja abrazivnim materijalom radnik u gondoli autoplatforme zamjeni jednom zatvorenom glavom za pjeskarenje, koja je osposobljena da hvata, obrađuje i ponovno koristi abrazivni materijal. Međutim, ovakav pristup još nije šire prihvaćen zbog troškova za kupovinu i eksploataciju uređaja, kao i zbog eksploatacionih teškoća kod uređaja koji se stvarno mogu nabaviti.
Kako su brodovi veoma velika plovila koja se koriste na velikim vodenim površinama, njihova gradnja i opravka, uključujući i radove u suhom doku, skoro se uvijek odvijaju neposredno uz te velike vodene površine, ili mase.
Zagađivanje tih velikih vodenih masa, uključujući Velika Jezera (SAD Kanada), rijeke, mora, zalive i oceane, postalo je veoma velika briga za društva širom svijeta, zbog negativnog djelovanja tog zagađenja na biljni i životinjski svijet koji zavisi od tih vodenih masa. Ova je briga postala veća kada sve više ljudi odlučuje da koristi te vodene površine za rekreaciju plivanjem i jedrenjem ili korištenjem čamaca i jahti, kao i da živi u njihovoj blizini u hotelima, zgradama, apartmanima i etažnim stanovima.
Pjeskarenje brodskog trupa abrazivanja materijalom obavezno stvara znatnu količinu čestičastog materijala, obično prašine koja djelom sadrži manje čestice abrazivnog materijala koji se drobi kada se pomoću zraka pod pritiskom baci na brodski trup, a dijelom sitne čestice brodske boje i čelika koje se skidaju abrazivnim materijalom. Mada se danas javno ne smatra da je ta prašina opasna, ona je svakako neprijatna za stanovništvo i sadrži otrovne materije, mada, kako izgleda u bezopasnim količinama.
Pošto dio ove prašine neizostavno bude otpuhan na okolnu vodenu površinu, male količine ovih otrovnih materija dospiju u vodu. Pored toga, ako se veliki dio istrošenog abrazivnog materijala koji pada na pod suhog doka odmah ne očisti, one najmanje količine otrovnih materija se izlučuju za vrijeme padavina, ili iz drugih izvora vode koji se koriste kod opravka broda, i talože se u vodenoj masi kroz drenažni sistem suhog doka. Toksični naftni proizvodi, uključujući goriva, maziva i masti koji se koriste za rad autoplatformi, također mogu biti prenijeti kroz drenažni sistem suhog doka u okolnu vodenu masu.
Najnoviji propisi u vezi sa stupanjem na snagu američkog Zakona o čistim vodama, nameću stroža ograničenja za zagađivačke materije. Ovi propisi naređuju ili da se zagađivačke materije uklone, ili da se kišnica sakuplja i obrađuje, proces koji danas nije izvodljiv zbog količine vode o kojoj se radi.
Brod obično ima veliku količinu vanjske mehaničke opreme. Ta oprema, čije je održavanje i nabavka skupa, izložena je ozbiljnim oštećenjima ako u nju prodre prašina od pjeskarenja, koja je sama po sebi veoma abrazivna. Ova mehanička oprema, koja obuhvaća unutrašnji sistem za provjetravanje mora se privremeno pokriti zaštitnim pokrivačima u toku pjeskarenja. Ovo privremeno pokrivanje sprečava rad unutrašnjeg sistema za provjetravanje ili njegov popravak dok se odvija pjeskarenje.
Praktično sva oprema potrebna za pjeskarenje ima mehaničke komponente. U to spadaju zračni kompresori, autoplatforme, viljuškari, sakupljači prašine i dizalice na doku. Kako ta oprema mora da radi u toku pjeskarenja, ne može biti zaštićena. Zbog toga zahtjeva velike troškove za održavanje, duge periode van eksploatacije i ima kraći radni vijek.
Boja na horizontalnim površinama suhog doka traje kratko, jer je sastrugana kombiniranim djelovanjem istrošenog abrazivnog materijala i kretanjem vozila i osoblja. uključujući uklanjanje otapadaka lopatama i metenjem.
Radnici koji mogu da nastave sa poslovima gradnje i/ili popravka na vanjskim površinama broda, a koji se ne odnose na mehaničke komponente broda, su smetani, rade manje efikasno i izloženi su nadražajima dišnih organa i očiju ako se istovremeno vrši pjeskarenje. Radnici i osoblje sa broda koje prolazi kroz oblak abrazivne prašine pri ulasku i izlasku iz unutrašnjosti broda, izloženo je istim neugodnostima.
Najveći dio brodova se koristi u korozivnoj sredini koju čine slana voda i kapljice slane vode. Zbog toga su najviše korištene boje za brodove vinili i epoksi na bazi otapala. Neke od brodskih boja sadrže cink ili bakar. Za vrijeme dok se ove boje nanose, višak raspršene boje često bude otpuhan u okolnu vodenu masu. Taj se višak boje može nataložiti na obližnje čamce, zgrade, kavane na obali i na vozila, izazivajući veliku štetu i ljutnju kod stanovništva. ^ak i dio viška raspršene boje koji padne na pod suhog doka može se vratiti u susjednu vodenu masu, jer se vezuje za čestice prašine ili prljavštine na podu suhog doka, a koja je isprana vodom kroz drenažni sistem suhog doka.
Otapala boje, koji nisu na bazi vode, koji su uobičajeni kod bojenja brodova, ispuštaju isparljive organske spojeve (VOC-volatile organic compounds = isparljivi organski spojevi) u atmosferu za vrijeme dok isparavju u toku procesa stvrdnjavanja boje. Zakonodavna vlast je sve više zabrinuta da isparljivi spojevi nanose štetu okolnoj sredini. Mada ispuštanje isparljivih organskih spojeva iz brodskih boja ne mora biti zapaženo od strane javnosti, ono je predmet povećanog zakonodavnog nadzora, pa će, vjerojatno, ubrzo morati da se smanji. Jedini postojeći način da se uklone ova nevidljiva isparljivi organski spojevi je da se sakupi zrak u koji su ispuštena i da se isti obradi u peći za sagorijevanje isparljivih organskih spojeva.
Najbolja tehnologija koja se sada koristi da bi se svela na minimum količina abrazivne prašine i viška raspršene boje koja se otpuhuje izvan granica suhog doka, obuhvaća postavljanje po jedne zavjese na oba kraja suhog doka, vršenje pjeskarenja samo prema dolje, korištenje opreme za raspršivanje boje bez zraka, i prekidanje rada kada brzine vjetra budu veće od jedne unaprijed određene granične vrijednosti. Ta praksa, ipak, omogućuje da znatan dio lebdeće abrazivne prašine i viška raspršene boje bude otpuhan izvan granica suhog doka.Pored toga, ova praksa ničim ne doprinosi smanjenju mnogih drugih negativnih pojava kod procesa bojenja broda.
U posljednje vrijeme su neka brodogradilišta počela omotavati brodove, od gornje palube do strukture suhog doka, veoma velikim trakama materijala. Ovaj materijal mora biti u nekoj mjeri porozan kako ne bi bio poderan na vjetru. Ipak je vijek trajanja ovih velikih traka materijala kratak, zbog oštećenja od vjetra, rukovanja, promašaja pri pjeskarenju i drugih opasnosti koje su neizbježne u gruboj industrijskoj sredini koja prevladava u brodogradilištima. Zbog velike nabavne cijene materijala za obavijanje, njegovog kratkog vijeka trajanja u sredini koja vlada u brodogradilištu, troškova za ugradnju, skidanje, rukovanje i skladištenje, ovaj je pristup veoma skup. Mada ovako rješenje zadržava znatno više letjeće abrazivne prašine i raspršene boje u granicama suhog doka nego kod trenutno najbolje prihvaćene tehnologije, ipak jedan njihov dio prolazi kroz neizbježno porozni materijal, i kroz spojeve na mjestima gdje se trake materijala preklapaju. Osim toga, ovaj je pristup malo toga donio rješavanju mnogih drugih negativnih pojava u procesu bojenja brodova.
Postoji jedna druga tehnologija koja smanjuje količinu prašine od pjeskarenja, a to je tehnologija vakuumskog pjeskarenja. Međutim, taj je proces veoma spor i veoma skup sa stanovišta opreme i radne snage.
U pogledu pristupa rješavanju mnogih problema povezanih sa bojenjem brodova, koliko god da je proces bojenja skup, ili može da postane skup, glavni trošak koji treba razmatrati je brzina kojom se brod može obojiti, ili ponovno obojiti. To je uvjetovano dnevnom amortizacijom i troškovima za radu u suhom doku da bi se brod izvukao iz vode radi ponovnog bojenja (5000 do 20.000 USA dolara dnevno) kao i za sam brod koji je izvan upotrebe u toku ponovnog bojenja (10.000 do 100.000 USA dolara dnevno). Ovi troškovi ukazuju da je, bez obzira na to koja su rješenja razvijena da bi se riješili postojeći problemi sa abrazivnim pjeskarenjem i bojenjem brodova, bitno vrijeme potrebno za proces bojenja.
Osigurani su uređaj i postupak za zatvaranje vanjskih površinskih radova, uključujući čišćenje i/ili bojenje, koji u velikoj mjeri prelaze naprijed opisane nedostatke kod ranije predloženih, ili raspoloživih uređaja i postupaka.
Kod praktičnog izvođenja izuma, osigurana je zatvorena brodska skela opisana u američkoj patentnoj prijavi (Garland i dr.) br. 07/782,315, koja je u fazi ispitivanja, i koristi se uz izvjesne modifikacije, pri čemu takav uređaj ima dovoljnu slobodu kretanja da omogući potpun pristup radnika brodskom trupu, kao i mogućnost da skuplja prašinu od pjeskarenja, istrošeni abrazivni materijal, raspršenu boju i isparljive organske spojeve, čime se značajno smanjuje količina ovih materijala koja se ispušta i zagađuje zrak, susjedne vodene mase, mehaničku opremu broda, dizalice na suhom doku, mehaničku opremu za vršenje pjeskarenja i bojenja, okolne zgrade, automobile, obližnje jahte i druga plovila na vodi, čime se znatno smanjuju radovi na sakupljanju, uklanjanju, recikliranju i sagorijevanju istrošenog abrazivnog materijala i ostataka boje, i znatno smanji ometanje drugih radova na opravci broda koji se obavljaju istovremeno, a sve bez produžavanja vremena korištenja suhog doka ili vremena za koje je brod izvan redovite eksploatacije.
Za čišćenje i/ili bojenje vanjskih površina brodskog trupa dok je brod u suhom doku, pripremi se jedna ili više skela. Svaka obuhvaća jedan metalni rešetkasti stup na kome je postavljen pomičan sklop dizalice, koji obuhvaća jedna kolica na kojima je pričvršćena zglobnim konzolastim nosačima jedna poprečno pomična platforma.
Kada se koristi više ovakvih skela, one se postavljaju na pod plovećeg suhog doka ili na palubu jedne barže, jedna uz drugu, tako da formiraju jedinstven veliki pokrivač. Horizontalne i vertikalne spojne površine pokrivača između pojedinačnih zatvorenih brodskih skela hermetički su zatvorene nekom brtvom na napuhavanje ili nekim drugim brtvilom, postavljenom na jednom kraju svake pojedinačne zatvorene brodske skele. Vanjski krajevi zatvorenih brodskih skela, koji se nalaze na vanjskim krajevima jedinstvenog velikog pokrivača, opremljeni su podesivim neporoznim zavjesama koje se drže uz brodski trup, radi brtvljenja krajeva jedinstvenog velikog pokrivača. U krajnjim područjima pramca i krme, gdje su kombinirane vertikalne i horizontalne promjene oblika suviše nagle da bi im se moglo prići (tipičinim) poprečnim pružanjem od najviše tri metra jedne platforme (tipično) dugačke 6 metara jedne pojedinačne zatvorene skele, postavlja se jedna ograda bez opisane brodske skele, ali kompatibilan sa pokrivačem zatvorene brodske skele. Pristup brodskom trupu radi pjeskarenja i bojenja u tom području velikih promjena oblika ostvaruje se primjenom uobičajenih skela.
Prenosni brtvljeni profili ili žljebni profili za odvod kišnice, sa magnetima ili drugim elementima za privremeno pričvršćivanje na palubi suhog doka ili splavi za bojenje, postavljaju se po rubu cjelokupnog pokrivača i brtve se zalijevanjem betonom ili bitumenom, brtvilima ili na drugi način.
Oprema za provjetravanje, zagrijavanje, uklanjanje vlage, za sakupljanje abrazivne površine, za filtriranje raspršene boje i za sagorijevanje isparenog otapala, priključuje se potom na jedinstveni veliki pokrivač, a u skladu sa zahtjevima za sigurnost radnika, zaštitu okolne sredine i nanošenje boje. Broj pojedinačnih zatvorenih brodskih skela koje se koriste za formiranje jedinstvene velike ograde bit će određen procjenom ekonomskih činilaca koji obuhvaćaju, ali nisu na njih ograničeni, troškove opreme, vrijeme korištenja suhog doka, rokove završetka radova na brodu, raspoloživu radnu snagu, raspoloživu električnu energiju itd.
Za čišćenje i/ili bojenje vanjskih površina broda na vodi, pojedinačni pokrivači, sa i bez skela, umjesto da se postave na pod plovećeg doka, postavljaju se na palubu splavi.
Splav se zatim veže uz bok broda, sa vanjske strane u odnosu na gat i pomiče od mjesta do mjesta, kako se obavlja bojenje cjelokupne oplate iznad vodene linije. Rub palube splavi uz brod i gornji rub kombiniranih ograda uz brod opremljene su brtvilima na napuhavanje ili drugim brtvilima, koje zatvaraju donji i gornji kraj velikog općeg pokrivača dok se vrši bojenje.
Mogućnost bojenja dijela brodskog trupa iznad vodene linije dok je brod na vodi znatno smanjuje vrijeme u suhom doku i troškove za korištenje suhog doka, najveću stavku u troškovima za bojenje brodskog trupa.
Kod jednog preporučljivog praktičnog izvođenja, splav za podršku, na kojem se nalazi oprema koja bi inače bila postavljena na podu suhog doka, uključujući opremu za provjetravanje, zagrijavanje, uklanjanje vlage, sakupljanje abrazivne površine, filtriranje raspršene boje i sagorijevanje isparenih otapala, usidri se uz splav sa pokrivačem sa strane suprotne od broda. Splav za podršku također ima opremu za proizvodnju električne struje, zračne kompresore, rezervoare za gorivo i drugu opremu potrebnu za podršku procesu bojenja.
U toku bojenja brodskog trupa u suhom doku, u zavisnosti od pristupa vodom krajevima suhog doka, uređaji za provjetravanje, za zagrijavanje, za uklanjanje vlage, za sakupljanje abrazivne prašine, za filtriranje raspršene boje i za sagorijevanje isparenog otapala, koji bi se inače privremeno postavljali na pod suhog doka, mogu se trajno ugraditi na jedan splav, zajedno sa opremom za proizvodnju električne energije i rezervoarima goriva, pri čemu se taj splav sa opremom može ukotviti kod jednog od krajeva suhog doka, zavisno od potreba.
Osiguranje sveobuhvatne regulacije atmosfere unutar pokrivača priključenih na brodove na vodi i u suhom doku na ovaj način, znatno snižava troškove za radnu snagu i materijale potrebne za rukovanje, postavljanje i pričvršćivanje ove opreme, a skraćuje i vrijeme u suhom doku izgubljeno u toku tog procesa.
U usporedbi sa uređajem i postupkom prikazanim u naprijed spomenutoj, ranijoj patentnoj prijavi Garland-a i dr., prikazani izum:
a. Osigurava korištenje više zatvorenih brodskih skela međusobno povezanih radi formiranja jedinstvene velike zatvorene površine. Ova se površina može opsluživati zajedničkim uređajima za provjetravanje, zagrijavanje, uklanjanje vlage, sakupljanje abrazivne prašine, filtriranje raspršene boje i sagorijevanje isparljivih organskih spojeva iz otapala.
b. Osigurava pokrivač bez skela, koji se koristi kod krajnjih područja pramca i krme broda sa velikim promjenama oblika koja se najbolje opslužuju postojećim autoplatformama ili drugim tradicionalnim skelama. Ovi su pokrivači kompatibilni sa zatvorenim brodskim skelama i mogu se sa njima povezati da bi se zatvorio jedinstven prostor koji se sastoji od zona koje se opslužuju zatvorenim brodskim skelama i zona pramca i krme sa velikim promjenama oblika, koje se opslužuju tradicionalnim skelama. Ova kombinirana zona se može opsluživati zajedničkim uređajima za provjetravanje, grijanje, uklanjanje vlage, sakupljanje abrazivne prašine, filtriranje raspršene boje i sagorijevanje isparljivih organskih spojeva iz otapala.
c. Osigurava primjenu više zatvorenih brodskih skela međusobno povezanih na jednoj splavi, radi formiranja jedinstvenog zatvorenog područja, koje se mogu povezati sa brodom na vodi, da bi se omogućilo ekonomično ponovno bojenje područja vanjske površine brodskog trupa iznad vodene linije, a da se brod ne mora izvlačiti u suhi dok.
d. Osigurava spriječavanje prolaza kišnice kroz istrošen abrazivni materijal i raspršenu boju pri otijecanju sa palube suhog doka ili splavi za bojenje u vodenu masu.
e. Osigurava splav za podršku koji omogućuje provjetravanje, grijanje, uklanjanje vlage, sakupljanje abrazivne prašine, filtriranje raspršene boje i sagorijevanje isparljivih organskih spojeva iz isparenih otapala, i koji može ostvariti sveobuhvatnu regulaciju atmosfere ispod pokrivača postavljenih na brodove na vodi i u suhom doku.
f. Osigurava poboljšani upravljački sistem za aktiviranje radne platforme brodske skele iz spomenute patentne prijave koja je u fazi ispitivanja.
Principi izuma bit će detaljnije razmotreni sa pozivom na crteže na kojima su prikazana preporučljive izvedbe.
Specifične izvedbe prikazane na crtežima namijenjene su da prikažu, ne da i ograniče, vidove izuma kako su definirani u patentnim zahtjevima.
Na priloženim crtežima:
- slika 1 predstavlja pogled odozgo na brod u suhom doku, i prikazuje četiri brodske skele, načinjene prema principima izuma, koje se koriste za vršenje zatvorenih operacija čišćenja i bojenja na odgovarajuća četiri djela, sa obje strane, vanjske površine brodskog trupa, pri čemu je omotač na uređaju u prednjem planu prikazan djelomično u presjeku, kako bi se prikazala operacija koja je u toku. Treba ukazati na dizalicu koja se koristi za pokretanje uređaja duž uzastopnih dijelova brodskog trupa.
- slika 2 prikazuje, u uvećanom odnosu, jednu od brodskih skela sa slike 1,
- slika 3 prikazuje horizontalnu projekciju stepenica i strukturu njegove oplate,
- slika 4 predstavlja horizontalni presjek istog na nivou ispod vitla, ali iznad kolica i prikazuje konzolne nosače na kojima je postavljena radna platforma u poprečno promjenljivom položaju u odnosu na stup,
- slika 5 prikazuje bočnu projekciju konstrukcije sa slike 4, sa kolicima u uzdužnom presjeku,
- slika 6 predstavlja bočni izgled kolica sa izostavljenim konzolama i prikazuje vezu kolica sa okvirom,
- slika 7 predstavlja djelomičnu vertikalnu projekciju, sa nekim dijelovima izostavljenim ili u presjeku, i prikazuje jedan preporučljiv sklop sigurnosnog brtvila za obje točke vješanja kolica,
- slika 8 predstavlja shemu hidrauličnog sistema uređaja prema izumu,
- slika 9 prikazuje izgled splavi za bojenje i splava za podršku, pri čemu su sklopovi složenih ograda sklopljeni u horizontalnom položaju na splavi za bojenje, u fazi tegljenja do položaja za obavljanje operacije bojenja broda na vodi (nije prikazan na ovoj slici),
- slika 10 predstavlja izgled splavi sa slike 9 sa podignutim sklopovima ograde za obavljanje operacije bojenja na brodu na vodi (nije prikazan, ali bi bio sa lijeve strane da je prikazan na ovoj slici), pri čemu je splav za podršku izostavljen sa ove slike,
- slika 10a prikazuje u uvećanom odnosu poprečni presjek područja zaokruženog na slici 10,
- slika 11 prikazuje izgled same splavi za podršku sa slika 9, 13 i 14,
- slika 12 prikazuje primjenu složenih sklopova za opsluživanje ograđene zone, postavljenih na palubi suhog doka (umjesto na splavi kao na slikama 9 i 10) radi primjene kod vršenja operacije bojenja od nivoa gornje palube do nivoa kobilice na brodskom trupu, ili za dovršenje na normalno potopljenom dijelu brodskog trupa operacije bojenja koja je započela i dovršena na normalno pristupačnom vanjskom dijelu brodskog trupa, koristeći proces i uređaje opisane u vezi sa slikama 9, 10 i 14,
- slika 13 predstavlja pojednostavljenu horizontalnu projekciju na kojoj je prikazano praktično izvođenje operacije bojenja opisane sa pozivom na sliku 12, uz korištenje splavi za podršku opisanog sa pozivom na sliku 11, a
- slika 14 predstavlja pojednostavljenu horizontalnu projekciju na kojoj je prikazano praktično izvođenje operacije bojenja opisane sa pozivom na slike 9 i 10, uz korištenje splavi za podršku opisanog sa pozivom na sliku 11.
- slika 1 - 8 i pripadajući opis prenijeti su (sa modifikacijama na slikama 2, 3 i 8) iz naprijed opisane američke patentne prijave br. 07/782,315, također u fazi ispitivanja.
Operacija bojenja koja je prikazana i opisana, ponegdje je označena izrazom "CAPE".
Tipičan brod, označen pozivnim brojem 10 na slikama 1 i 2, oslonjen je na pontonskoj palubi 12 suhog doka 14, koji ima vertikalne bočne zidove 16, na izvjesnom rastojanju od suprotnih vanjskih strana 18 brodskog trupa. Suhi dok 14 obično ima konvencionalnu dizalicu 20 koja se koristi za prenošenje djelova i materijala do i od broda, kao i za pomicanje uređaja koji se koriste za izvođenje raznih ugradnji i opravki na brodu. Na taj način je dizalica 20 u mogućnosti da stavlja i pomiće uređaje na bilo koje izabrano mjesto (na primjer u prolaze 22 između bočnih zidova i trupa), između pramca 24 i krme 26 broda.
Konvencionalni brodski trup ima maksimalnu širinu u odnosu na uzdužnu os broda na gornjoj palubi, i to približno na sredini dužine broda. Na bilo kom mjestu dužinom broda, rastojanje korita broda od uzdužne osi broda teži da se postepeno smanjuje u smjeru na dolje, između visine 20 gornje palube i visine 30 kobilice. Ispred i iza sredine broda, rastojanje od uzdužne osi na bilo kojoj visini teži da se postupno smanjuje, sve dok se ne dostigne minimalna dimenzija na visini kobilice kod pramca i krme (normalno nula). Duž određenih, šest metara dugačkih sekcija (uzdužnih), većina brodskih trupova ima složene krivine, kod kojih se širina trupa u odnosu na uzdužnu os na većim rastojanjima ispod gornje palube brže smanjuje na mjestima udaljenijim od sredine broda.
Prikazani izum osigurava jednu ili više zatvorenih skela 32 koje se mogu koristiti za zatvaranje radova na bojenju vanjskih površina brodskog trupa dok je brod u suhom doku ili na vodi. Obično je taj brod korišten brod koji je doveden zbog radova na održavanju, popravkama i/ili zbog modernizacije. Zbog toga može biti potrebno da se obavljaju i drugi radovi, u unutrašnjosti, na palubama i nadgradnji broda, skoro istovremeno sa korištenjem uređaja i postupka prema prikazanom izmu za radove na vanjskoj strani brodskog trupa. Tipično, nanošenje prevlake koje treba da se vrši na vanjskoj strani brodskog trupa, u biti obuhvaća uklanjanje pjeskarenjem otpadaka, korozije, morskih organizama, kamenca, stare prevlake, i nanošenje nove prevlake, normalno raspršivanjem. (U ovom dokumentu se za ove prevlake koristi naziv "bojenje", bez obzira što bi stručnjaci taj izraz mogli koristiti sa većim ograničenjem). Da li će se koristiti jedan ili više uređaja 32, zavisit će od veličine broda, od toga koliko brzo treba da se obavi rad, kao i od raspoloživog broja radnika. Da li će se koristiti uređaji 32 iste veličine, ili dviju ili više različitih veličina, može da zavisi od toga koliko se naglo povijaju strane brodskog trupa na unutra na raznim mjestima duž trupa. (To će reći da u nekim slučajevima može biti pogodnije da se priđe nekim površinama koristeći neki manji, pomoćni uređaj, ili drugačiju tehnologiju, kao što je vakuumsko pjeskarenje, nego projektirati uređaj 32 tako da može ispružiti svoju platformu u krajnje izvučeni položaj.)
Veoma uopćeno, svaka od zatvorenih skela 32 obuhvaća vertikalni stup 34, pomično pričvršćen u prolazu 22 na palubi suhog doka, kolica 35 koja se mogu podizati i spuštati na stepenicu i držati na nekoj izabranoj visini, sklop konzolastih nosača 38 postavljen na kolica tako, da se njihovi krajevi, na kojima je postavljena radna platforma 40, može ispružiti do brodskog trupa i odmaknuti se od njega, zatim sklop 42 oplate koja praktično potpuno zatvara prostor 44 ispred kojega se nalazi vertikalani segment ili dio brodskog trupa, od gornje palube do kobilice (čija je dužina u horizontalnom pravcu, duž broda, obično 6 metara), sistem 46 za upravljanje kretanjem zraka radi reguliranog provjetravanja zatvorenog prostora, kao i pogonski sitem 48, za pokretanje kolica, izvlačenje i povlačenje radne platforme, i podešavanje prednjeg ruba oplate kako bi bila uz brodski trup duž prednjeg i zadnjeg vertikalnog ruba segmenta brodskog trupa koji se obrađuje.
Svakako da se, bez obzira na činjenicu da je uređaj 32 razvijen da olakša vršenje pripreme površina za pjeskarenje i bojenje prskanjem, mogu obavljati i dodatne, ili druge operacije, u prostoru 44, koristeći uređaj 32 kao zaštitni pokrivač.
Poželjno je da stup 34 bude prenosiva rešetka, načinjena od štapova, veznih elemenata i drugog, koji se mogu razdvojivo sklapati, tako da formiraju jedinicu željene visine koja će omogućiti pristup cjeloj visini strane jednog broda, od visine gornje palube pa naniže do kobilice ili vodene linije. Svakako da u slučaju brodogradilišta koje predviđa rad na samo jednoj veličini brodskih trupova u toku cjelog radnog vjeka jednog uređaja 32, stup može biti trajno sklopljen, na primjer autogenim izrezivanjem ploča, izvlačenjem drugih elemenata, zavarivanjem spojeva itd. U općem slučaju, stup 34 može biti načinjen od čelika ili aluminija, i u suštini na isti način i od istih elemenata i materijala koji se uobičajeno koriste kod proizvodnje dizalice, ili liftova, koji se koriste na gradilištima, kod novogradnji ili rekonstrukcija zgrada, za prebacivanje radnika i/ili materijala do pojedinih katova zgrada.
Torba, kolica ili dizalica 36 postavljena je na stupu 34 (na primjer pomoću naspramnih grupa točkova 50 sa prirubnicama, koji se kotrljaju duž vertikalnih šina 52, koje formirajuo dgovarajući elementi na stubu 34).
Kolica su obješena u stupu 34 užetima 54 za podizanje, koja su za kolica pričvršćena pomoću mehanizama 56, dok im je drugi kraj pričvršćen na bubanj hidrauličnog vitla 60. Oba priključna mehanizma 56 izvedena su u vidu zaporne poluge 62 sa oprugom, koja ulazi u odgovarajući urez 64 u vertikalnoj šini 66 stupa 34, osim i samo dotle dok se ne pojavi zatezanje u smjeru podizanja u užetima 54. Tamo gdje sigurnosni propisi zahtjevaju drugačije, kolica se mogu vješati u stupu koristeći užad sa protutezima, drugim sistemima za kočenje ili zabravljivanje, u višestručenim užetima, i/ili sličnim konvencionalnim sredstvima za sprečavanje iznenadnog ili neočekivanog pada uslijed mehaničkog kvara ili nestanka energije.
Treba napomenuti da je, mada su razni nosači i držači postavljeni na bočnim stranama i na zadnjoj strani stupa, prednja strana 68 stupa, koja je pri radu okrenuta strani broda, u biti otvorena i bez nekih zapreka, počevši od nivoa gornje platforme, pa do kobilice (t. j. cjelom visinom djela oplate broda na kojem će se raditi koristeći uređaj 32).
U oba zadnja unutrašnja ugla kolica 36 postavljene su vertikalne osovine 70 na kojima su okretno uležišteni zadnji krajevi pripadajućih konzolnih nosača 38. Poželjno je da svaki od nosača 38 ima zadnji dio 72, šarnirno vezan na svom prednjem kraju za prednji dio 74 pomoću vertikalne osovine 76, pri čemu oba prednja dijela 74 imaju na svojim prednjim krajevima po jednu vertikalnu osovinu 78. Radna platforma 40 postavljena je na prednjim krajevima nosača 38 pomoću osovina 78. Prema tome, nosači 38 su zglobno vezani spojevima 70, 76 i 78 između kolica i radne platforme, tako da mogu da izvuku i povuku radnu platformu horizontalno (poprečno, bočno) u odnosu na vertikalnu os stupa, radi primicanja i odmicanja radne platforme u odnosu na uzdužnu os simetrije brodskog trupa. U toku rada, radna platforma se zbog toga može povlačiti nazad kada se dizalica podiže ili spušta, kako bi se izbjeglo udaranje u brodski trup i može se izvući više kada se kolica spuštaju, tako da radnici na radnoj platformi mogu da održavaju blisko rastojanje u odnosu na brodski trup, usprkos tome što se širina trupa smanjuje sa visinom bar u djelu visine broda.
Svakako da se nosačima može upravljati ručno, ili se mogu koristiti složenije naprave za koordiniranje izvlačenja i uvlačenja cilindara.
Radna platforma se povlači koordiniranim uvlačenjem cilindara 80 i 84, i izvlači se koordiniranim izvlačenjem cilindara 80 i 84.
Radna platforma može biti oblikovana prema potrebi (na primjer u smislu da li će imati sjedište, rukohvate, ograde). Kao najosnovnije, obuhvaća nosač 40 koji može da prihvati bar jednog, a poželjno dva radnika, jednog pored drugog. Tipična radna platforma je dužine oko 5 m (u uzdužnom pravcu broda( i širine 0,6 m (poprečno na brod). U opsegu ovog izuma moguće je predvidjeti sličan nosač za neku robotsku napravu umjesto, ili pored jednog ili dva radnika.
Sklop 42 oplate može se sastojati od nekoliko komponenata, koje sve zajedno formiraju (zajedno sa pripadajućim segmentom 88 vanjske površine strane 18 brodskog trupa, obično od gornje palube pa do kobilice i širine oko 6 m u uzdužnom pravcu trupa) zatvoren prostor 44 u kojem se može odvijati rad na dijelu vanjske površine brodskog trupa.
Zbog toga je neophodna komponenta sklopa 42 oplate ona koja zatvara zadnju stranu tog prostora. Ta se komponenta može ostvariti pričvršćavanjem ploča 90 od providne plastične mase ojačane staklenim vlaknima, vanjski na bočnim stranama, zadnjoj i gornjoj strani stupa. U toku primjene, plastične ploče 90 ojačane staklenim vlaknima mogu imati kraći vijek trajanja od samog stupa, pa se mogu podvrgavati lokaliziranim zamjenama kada budu probijene ili inače postanu previše istrošene.
Druge velike komponente sklopa 42 oplate jesu sklopovi 92 bočnih zavjesa. Svaki od sklopova 92 bočnih zavjesa obuhvaća jednu zavjesu 94, koja može biti načinjena od cerade, i elemente 96 za širenje, izvedene u vidu produžetaka sa vertikalnom osi na prednjem kraju na gornjem i donjem kraju stupa, a koji se pružaju koso od stupa (kako je prikazano na slici 3), tako da se prostor 44 širi od stupa prema brodskom trupu. Umjesto standardne mornaričke cerade može se koristiti savitljiv materijal u listu, kao što je herkulit. Zavjese 94 mogu biti jednodjelne, ili načinjene od nekoliko djelova spojenih vrpcama, užetom provučenim kroz alke, čičak trakom ili na neki drugi način pričvršćenih jedan za drugi. Sličan način pričvršćivanja (vrpcama, užetima provučenim kroz alke, čičak trakom, itd.) koristi se na spoju 98 za razdvojivo pričvršćivanje zadnjeg ruba 108 svake od zavjesa na odgovorajući element 96 za širenje, i za prednji vertikalni nosač 100 stupa 34, od donjeg kraja do vrha stupa, i duž rubova gornje strane stupa, kako bi se formirao nastavak na spoju 102 gornje strane 104 stupa 34. U stvari su na slici 3 prikazane dvije bočne zavjese u izvjesnoj mjeri preklopljene na spoju 102 sa gornje strane stupa, pri čemu su njihovi rubovi 110 vezani užetima 106 provučenim kroz alke sa pripadajućim elementima 96 za širenje.
Prednji rubovi 112 zavjesa 94 opremljeni su nizovima elektromagneta ili stalnih magneta 114, ušivenih ili na neki drugi način pričvršćenih na njih (na sličan način kao kod zavjesa u kupaonama za spriječavanje prskanja kod tuširanja), da bi se omogućilo da prednji rubovi zavjesa 94 budu podesivo držani uz brodski trup na krajevima (u uzdužnom pravcu broda) segmenta trupa zatvorenog uređajem 32. Jačina i raspored magneta zavisit će od mase zavjesa i lokalnih vjetrova koji se mogu očekivati za vrijeme radova na brodu.
Prednost elektromagneta je u tome, što se mogu isključiti kada uređaj 32 treba pomicati.
Zavjese 94 se mogu izvesti tako da se podešavaju u potpunosti ručno, ili, što je poželjnije, mogu biti izvedene sa jednim, ili više, hidraulički pokretanih mehanizma 116, u obliku krila šišmiša, pričvršćenih za pripadajuće zavjese 94 i postavljenih kod zadnjih rubova prednjih vertikalnih nosača 100 stupa. Hidraulični cilindri 118 ovih mehanizama 116 izvlače se da bi raširili zavjese prema naprijed, a uvlače se kako bi preklopili mehanizam 116 i tako povukli u nazad, ili olakšali povlačenje zavjesa. Preporučljivo je da mehanizmi 116 budu u nekoj mjeri savitljivi i da se mehanički zabravljuju u raširenom položaju (slično metalnom mehanizmu kod kišobrana), tako da se mora neophodno oslanjati na hidraulični pritisak da bi se mehanizmi 116 zadržali u raširenom položaju.
Tipičan elektrohidraulični sistem za pokretanje dizalice, izvlačenje i uvlačenje radne platforme, i mehanizama 116 za širenje zavjesa, prikazan je na slici 8 pod oznakom 130.
Prikazani izum primjenom upravljačkih ventila i razvodnih ventila ostvaruje poboljšanja kod upravljanja kretanjem radne platforme u odnosu na uređaj i postupak opisan u američkoj patentnoj prijavi br. 07/782, 315, Garland i dr., koja je u toku ispitivanja.
Ručno aktivirani upravljački ventil 150 pušta fluid kroz razvodni ventil 152 u kojem se formira osam jedinica protoka, od kojih dvije jedinice idu u cilindar 84, a šest jedinica teče do razvodnog ventila 153. Tih šest jedinica se djeli na dva jednaka protoka od po tri jedinice koji odlaze do cilindara 80 i 81. Kako cilindar 84 ima hod od 62 cm, cilindri 80 i 81 imaju hod od po 91 cm, i svi cilindri imaju isti prečnik, svi će cilindri načiniti svoj pun hod u isto vrijeme. To će rezultirati da platforma 40 ostane cijelo vrijeme paralelna kolicima 36. Nepovratni ventil 154 blokira upravljački ventil 151, tako da se fluid ne može povratiti u ventil 151. Ista se konstrukcija koristi za vraćanje platforme 40 u početni položaj.
Nakon što se platforma 40 izvuče, kut platforme 40 se može mjenjati otpuštanjem upravljačkog ventila 150 i aktiviranjem upravljačkog ventila 151, koji omogućuje protok fluida kroz nepovratni ventil 154 do cilindra 80 i pomicanje jednog kraja platforme 40. Suprotni će kraj uvijek ostati unutar bočnih granica sklopa oplate.
Posljednja velika komponenta uređaja 32 koja će biti opisana je sistem 46 za upravljanje raspodjelom zraka. U svom najjednostavnijem obliku, taj sistem obuhvaća grupu ulaznih otvora 120 za zrak, pokrivenih zaobljenim poklopcima, načinjenih na gornjoj strani 104 stupa (kroz sklop 42 oplate, u zatvoreni prostor 44), a kroz donje područje 122 brtvljena (gdje se preklapaju dvije zavjese 94, koje su međusobno pričvršćene, na primjer užetima provučenim kroz alke, da bi zatvorile prostor 44 u odnosu na dno 124 brodskog trupa na donjem dijelu strane 18) taj zrak se izvodi iz zatvorenog prostora 44 jednim savitljivim crijevom 126 na usisnu stranu sabirnika 128 prašine sa prinudnim strujanjem zraka (koji se može predstaviti kao usisivač industrijskog kapaciteta, konvencionalne konstrukcije). U praksi on može da obuhvaća kućište sakupljača prašine, vrtložni separator, uređaj za razdvajanje pijeska od boje (ako je ekonomski opravdano izdvajanje pijeska), uređaj za prečišćavanje plina i/ili plamenik za sagorjevanje isparljivih ogranskih spojeva.
Donja četiri kuta stupa opremljena su, poželjno, hidrauličnim dizalicama 134 za izravnavanje, sa stopama 136 koje se oslanjaju na pontonsku palubu 12 suhog doka 14, dok je na vrhu stupa 34 postavljena petlja 138, na primjer od metalnog užeta, pomoću koje se može zakačiti dizalicom 20, koja diže uređaj 32 i prenosi ga uzdužno naprijed ili nazad do slijedećeg dijela brodskog trupa.
Uobičajena puna dužina izvlačenja i uvlačenja radne platforme u odnosu na kolica iznosi 3 m.
Preporučljivo je da se stup 34 izrađuje od rešetkastih modula, tako da se za svaki novi posao stup može, po potrebi skratiti ili produžiti, obično u vidu segmenata dužine po 3 m.
Kod tipičnog korištenja uređaja 32, on se postavlja uz jedan dio površine brodskog trupa, kako je prikazano na slikama 1 do 3. Zatim dva radnika na pjeskarenju ulaze u zatvoren prostor 44 sa svojim crijevima za pjeskarenje i mlaznicama 140, povezanim sa izvana postavljenim konvencionalnim mašinama 142 za pjeskarenje.
Radnici na pjeskarenju podižu kolica 36, a time i platformu 144, u najviši položaj koristeći komande 144 radne platforme i započinju proces pjeskarenja. Rade odozgo na dolje, i obrađuju vertikalno polje širine 6,1 m po cijeloj visini broda, spuštajući i izvlačeći, po potrebi, radnu platformu, koristeći komande 144 radne platforme da olakšaju pristup brodskom trupu. Taj posao traje približno koliko i jedna smjena.
Jedan radnik na bojenju potom dolazi na radnu platformu i (koristeći uobičajenu opremu za bojenje raspršivanjem koja obuhvaća crijevo i mlaznicu 146 unutar prostora 44, ali mašinu 148 za snabdjevanje postavljenu izvan prostora 44) boji površinu koju tek što su očistili radnici na pjeskarenju, pri čemu upravlja radnom platformom na isti način. Taj postupak traje približno četiri sata.
Zatim radnici sakupe lopatama, ili pometu, istrošeni abrazivni materijal na podu suhog doka unutar tog zatvorenog prostora. Istrošeni abrazivni materijal se stavlja u odgovarajuće posude za odnošenje i/ili recikliranje, po želji.
Na slici 12 prikazan je preporučljiv način za korištenje poboljšanog uređaja i postupka na brodu u suhom doku, po kojem se više zatvorenih brodskih skela 32, na primjer osam do dvadeset, koje se bočno nastavljaju jedna na drugu, a postavljene su na rastojanju od djela brodskog trupa koji je potpuno pristupačan pomoću izvučene radne platforme, poželjno u kombinaciji sa jednim do četiri kompatibilnih pokrivača 156, u kojima nema skela sa platformama, koji se bočno nastavljaju jedan uz drugi, i na nekom rastojanju obuhvaćaju područja pramca i krme sa ekstremnim promjenama oblika, postavlja na pod 12 suhog doka oko, na primjer, jedne četvrtine opsega broda 10, a pojedinačno su preko svojih gornjih strana povezane sa brodom 10 koristeći privremeni okov 201. Gornji spojevi između pokrivača 42, 156 i brodskog trupa 18 zabrtvljeni su brtvilom za napuhavanje ili nekim drugim brtvilom 198, kako je prikazano na slici 2. Brtvila 158 na napuhavanje na jednom kraju svake od zatvorenih jedinica duž gornjeg ruba i izvana napuhane su radi brtvljenja spoja između oplate svake od zatvorenih jedinica 42 ili 156 i njima susjedne zatvorene jedinice 42 ili 156. Podesiva neporozna zavjesa 94 sa magnetima 144 za priključivanje na brodski trup 18 postavljena je na prednjem kraju krajnje prednje zatvorene jedinice 42 i na zadnjem kraju krajnje zadnje zatvorene jedinice 42, i na krajnjem prednjem kraju krajnje prednje zatvorene jedinice 156. Kada se ti pokrivači zatvore i neporozni pokrivač 122 postavi na strane blokova 160 kobilice, jedna četvrtina površine brodskog trupa koju treba bojati, ovim je hermetički zatvorena jednim složenim velikim pokrivačem, koji se sastoji od više pojedinačnih zatvorenih jedinica 42, 156. U svakom sklopu 42 oplate nalazi se po jedan stup 34, kako je opisan u vezi sa slikama 1 do 8. Neke, ili sve, od zavejsa 94 mogu biti izostavljene na stranama između susjednih zatvorenih brodskih skela 32 radi selektivnog izoliranja ili povezivanja odgovarajućih djelova prostora zatvorenog jedinicama 42, 156 za zatvaranje.
Prenosni kišni žljebovi ili brtvljeni profili, 200, sa magnetima 202, ili drugim sredstvima za privremeno pričvršćivanje na palubu 12 suhog doka 14 postavljaju se po obodu ograde i brtve zalijevanjem cementom ili bitumenom, brtvilima ili nekim drugim sredstvima 203.
Uređaji 162 za provjetravanje, uređaji 164 za zagrijavnje, uređaji 166 za uklanjanje vlage, uređaji 168 za sakupljanje abrazivne prašine, uređaji 172 za filtriranje raspršene boje i sagorjevanje iz otapala izdvojenih isparljivih organskih spojeva privremeno su postavljeni na pod suhog doka, pričvršćeni i povezani sa velikim pokrivačem koji hermetički ograđuje površinu brodskog trupa koja treba bojati, prenosnim cjevima 170 za provjetravanje. Uređaji 162, 164, 166, 168, 172 mogu biti pojedinačno ili u grupama, a prema potrebi. Svaka od zatvorenih brodskih skela 32 može biti posebno opremljena ovim uređajima, ili dvije ili više zatvorenih brodskih skela 32 može zajednički da poslužuje bilo koji od ovih uređaja. Na isti način, cjevi i vodovi za ove uređaje mogu biti posebno izvedeni za svaku od zatvorenih brodskih skela, ili mogu biti zajednički za dvije ili više brodskih skela ili uređaja. Uređaji za provjetravanje, zagrijavanje i uklanjanje vlage rade u toku svih faza bojenja. Uređaji 168 za sakupljanje abrazivne prašine rade u toku pjeskarenja. Mogu se koristiti abrazivne materije, potrošne ili koje se mogu reciklirati, u zavisnosti od proračun ekonomskih činilaca koji obuhvaćaju cjenu abrazivnog materijala, investicione troškove za opremu za pjeskarenje i troškove recikliranja abrazivnog materijala. Uređaji za filtriranje raspršene boje i uređaji 172 za sagorjevanje iz otapala izdvojenih isparljivih organskih materija rade, za vrijeme nanošenja i stvrdnjavanja boje. Poželjno je, ako to dozvoljava pristup vodom do jednog kraja suhog doka 14, slika 13, da se uređaji 162 za provjetravanje, uređaji 164 za zagrijavanje, uređaji 166 za uklanjanje vlage, uređaji 168 za sakupljanje abrazivne prašine, uređaji 174 za filtriranje raspršene boje i uređaji 172 za sagorjevanje iz otapala izdvojenih isparljivih organskih spojeva trajno ograde na splav 176 za podršku, slike 11 i 13, zajedno sa generatorima 178 električne struje i rezervoarom 180 goriva. Splav 176 za podršku se tada usidri kod kraja suhog doka koji odgovara kraju broda koji se boji. Kompresor za zrak, bunkeri za abrazivni materijal, kante sa abrazivnim materijalom, mašine za mješanje boje i spremnici za boju koja se koristi u procesu bojenja, također se mogu smjestiti na splav za podršku, ako se smatra da je to pogodno i ekonomično.
Prema slikama 9, 10 i 14 (koje prikazuju jednu alternativu sistemu postavljenom na palubu suhog doka, prikazanom na slikama 1, 2, 12 i 13), kod preporučljivog načina primjene poboljšanog postupka bojenja površina brodskog trupa iznad vodene linije kod brodova koji plove na vodi, više, na primjer osam do petnaest zatvorenih brodskih skela 32 ugrađeno je na splavi 182. Splav 182 ima vertikalan nosač 184, koji se sastoji od segmenata koji omogućuju da mu se visina podešava u granicama od šest do dvadesetčetiri metra. Ovaj je nosač postavljen na uzdužnoj osi splavi. Na vrhu vertikalnog nosača 184 postavljen je okov 186 priključne naprave 188, čiji se drugi kraj priključuje na brodski trup 18 u najvišoj praktično pogodnoj točki, privremenim zavarivanjem, magnetom, vakuumskim uređajem, ili na drugi način, ali poželjno mehaničkim vezama sa strukturom broda. Na oba kraja splava 182, na rubu palube, postavljena je užad 190 za vezivanje, zategnuta vitlom. Dvije priključe naprave 192 koriste se za vezivanje užadi 190 za brodski trup 18, privremenim zavarivanjem, magnetskim ili vakuumskim uređajima ili na drugi način. Priključne naprave 186 i 192 imaju šest stupnjeva slobode kretanja, uključujući promjene relativnog uronuća splavi i broda na gore i na dolje, plus zakretanje i u horizontalnom i u vertikalnom pravcu. Ova vrsta vezivanja omogućuje da veliki složeni pokrivači, koji se sastoje od pojedinačnih oplata 42, ostanu hermetički priljubljenje uz stranu broda, a da ne dođe do prenaprezanja u veznim točkama, pri čemu apsorbiraju opterećenja izazvana vjetrom, valovima, plimom i varijacijama gaza broda i splava izazvanim promjenama ukrcanog tereta.
Stupovi 34 brodskih skela (koji nisu prikazani ali stvarno postoje kod primjene alternative prikazane na slici 10) vezani su elementima 204 za palubu splava. Stupovi 34 su inače načinjeni i koriste se kako je opisano u vezi sa slikama 1 do 8.
Prilikom primicanja i odmicanja splava 182 u odnosu na brod 10, zatvorene brodske skele su postavljene horizontalno, kako je prikazano na slici 9, pri čemu su platforme 34 u svom spuštenom položaju. Nakon što se splav 182 veže za brod 10 u tri priključne točke 188 i 192, zatvorene brodske skele 34 podižu se u vertikalan položaj koristeći ploveću dizalicu ili vitlo čije su koturače pričvršćene na brodu. Brtvila 158 za napuhavanje, postavljene između pojedinačnih susjednih zatovrenih brodskih skela 34, napuhaju se. Napuše se brtvilo na napuhavanje na rubu 194 palube splavi, između splavi 182 i broda 10. Brtvilo 196 na napuhavanje postavlja se u procjep između vrha uspravljene zatvorene brodske skele 34 i broda i napuše se. Nepropustljive zavjese 94, postavljene na zadnjem kraju krajnje zadnje zatvorene brodske skele 34, i na prednjem kraju krajnje prednje zatvorene brodske skele 34, pričvršćene su za brodski trup pomoću magneta 114. Prenosni kišni žljebovi ili brtvljeni profili, 200, sa magnetima 202, ili drugim sredstvima za privremeno pričvršćivanje na palubu splavi 182 postavljaju se po rubu pokrivača i brtve zalijevanjem cementom ili bitumenom, brtvilima ili nekim drugim sredstvima 203. Na taj način je područje brodskog trupa koje se treba bojati potpuno zatvoreno i hermetički izolirano.
Potom se splav 176 za podršku usidri pokraj splavi 182 sa pokrivačem, slika 14. Cijevi za provjetravanje, provodnici za električnu energiju, gipka crijeva za opremu za bojenje, prema potrebi (slika 11) priključuju se od odgovarajućih točaka na splavi 176 za podršku na pripadajuće točke u pokrivaču i/ili na opremu za bojenje, kako je bilo opisano u vezi sa slikama 1-8 i 12. Zatim se sprovodi postupak bojenja koristeći postojeće procedure, na primjer kao što je dalje opisano u naprijed spomenutoj američkoj patentnoj prijavi Garland-a i dr., pri čemu je oprema za pjeskarenje na splavu za podršku aktivirana u toku pjeskarenja. dok se oprema za nanošenje boje i oprema koja poboljšava sušenje, koja se nalazi na splavi za podršku aktivira u toku nanošenja i sušenja boje.
Očigledno je da uređaj i postupak za vršenje vanjskih površinskih radova na brodskim trupovima, kako su naprijed opisani, imaju sva svojstva postavljena u uvodnom djelu opisa. Pošto se može modificirati u nekoj mjeri bez odstupanja od njegovih principa kako su prikazani i objašnjeni u ovoj specifikaciji, podrazmijeva se da prikazani izum obuhvaća sve one modifikacije koje su u duhu i opsegu slijedećih patentnih zahtjeva.

Claims (33)

1. Postupak za obradu jedne uglavnom vertikalne površine koja se u biti pruža horizontalno, naznačen time, što obuhvaća: (a) biranje niza horizontalno susjednih inkremenata (88) površine (18), čija je horizontalna dužina manja nego kod navedene površine, i jedne date vertikalne površine koja se pruža na dolje do blizine jedne obično horizontalne platforme (12), (b) postavljanje odgovarajućeg uglavnom vertikalnog stupa (34) na platformu nauprot, ali na rastojanju od svakog navedenog inkrementa površine, pri čemu su na bar dva takva stupa (34) postavljena po jedna kolica (36) koja se mogu podizati i spuštati na pripadajućem stupu, tako da se odgovarajuća kolica postavljaju nasuprot bilo koje izabrane horizontalne trake odgovarajućeg inkrementa površine, a na svaka od kolica je postavljena radna platforma (40), koja se na konzolama pruža prema površini, na konstrukciji (38) konzole koja omogućuje da se ta radna platforma pruža i povlači u odnosu na površinu, (c) formiranje niza horizontalno povezanih zavjesama zatvorenih inkremenata prostora, od kojih svaki obuhvaća po jedna od navedenih stupova i po jedan navedeni inkrement navedene površine, pri čemu je po jedna od navedenih radnih platformi postavljena u jednom od ovih inkremenata prostora, a sve te radne platforme su zatvorene unutar prostora (44) sastavljenog od navedenih inkremenata prostora, (d) uz nošenje bar jednog operatera koji vrši radove na svakoj od radnih platformi (40), omogućavanje svakom od tih operatera da postepeno vrši rad na više traka navedenih inkremenata navedene površine (18) nasuprot koje je pripadajuća radna platforma i, u vezi s time, podešavanje navedene konzolne strukture (38) radi podešavanja blizine ovih operatera u odnosu na inkremente površine (18).
2. Postupak prema zahtjevu 1, naznačen time, što je navedene površina (18) na trupu broda (10) koji ima gornju palubu (28) i kobilicu (30), a svaki od navedenih operatera je radnik na pjeskarenju koji postepeno abrazivom uklanja materijal sa tog trupa koristeći (140, 142).
3. Postupak prema zahtjevu 2, naznačen time, radnik na pjeskarenju počinje od blizine nivoa gornje palube (28) broda i postepeno radi na dolje do blizu nivoa kobilice (30) broda.
4. Postupak prema zahtjevu 3, naznačen time, što se korito (18) naginje ili savija od bar jednog od navedenih stupova, bar u svom djelu blizu donjeg kraja navedenih inkrementa, tako da najmanje jedan od navedenih operatera mora postpeno da izvlači navedenu konzolnu strukturu (38) kada se pomiće od trake do trake na svakoj od nekoliko traka blizu donjeg kraja pripadajućeg inkrementa.
5. Postupak prema zahtjevu 4, naznačen time, što dalje obuhvaća: (e) nakon što su izvedene faze (a)-(d), fazu (d) ponavlja radnik na bojenju, koji postupno nanosi boju na navedenu površinu koristeći (146, 148).
6. Postupak prema zahtjevu 1, naznačen time, što je navedena površina (18) na trupu broda (10), koji je vrlo zakrivljen prema unutra, idući na dolje, uz najmanje jedan kraj navedenog trupa, nego površine na rastojanju od krajeva navedenog trupa, u najmanje jednom od navedenih inkremenata, koji je postavljen pod jednog od krajeva navedenog trupa, bar jedan od navedenih zavjesom zatvorenih prostora (156) zatvara jedan pokretan uređaj za nošenje operatera, i koji je neposredno oslonjen na navedenoj uglavnom horizontalnoj platformi, i dok se sprovodi faza (d), po jedan operater koji obavlja rad nalazi se na svakom od navedenih uređaja za nošenje operatera i sa tog uređaja obavlja rad na odgovarajućem inkrementu navedene površine (18) navedenog trupa.
7. Postupak prema zahtjevu 1, naznačen time, što je navedena površina (18) na trupu broda (10) oslonjenog na podu (12) u suhom doku (14), a navedenu uglavnom horizontalnu platformu predstavlja navedeni pod tog suhog doka.
8. Postupak prema zahtjevu 1, naznačen time, što je navedena površina (18) na trupu broda koji plovi na vodenoj masi (slika 14), a navedenu uglavnom horizontalnu platformu predstavlja paluba splavi (182) koja plovi u toj vodenoj masi pokraj tog trupa.
9. Postupak prema zahtjevu 5, naznačen time, što dalje obuhvaća: kontinualno uvlačenje zraka u svaki od navedenih prostora i iz svakog od tih prostora u uređaj (162) za prečišćavanje u toku provođenja faza (d) i (e), kako bi se uhvatili leteći otpaci, raspršena boja i isparljivi organski spojevi radi uklanjanja iz zraka da bi se izbacili iz svakog od tih prostora.
10. Postupak prema zahtjevu 1, naznačen time, što je za svaki prostorni inkrement koji zatvara po jednu odgovarajuću radnu platformu (40) bar jedan navedeni operater čovjek, i, dok obavlja fazu (d), taj čovjek podiže i spušta odgovarajuća kolica (36) na odgovarajućem stupu (34) i najmanje jedno izvlačenje i uvlačenje odgovarajuće konzolne strukture (38) za izvlačenje i uvlačenje odgovarajuće radne platforme (40).
11. Postupak prema zahtjevu 10, naznačen time, što svaka od navedenih radnih platformi ima dva poprečno suprotna kraja, i taj bar jedan čovjek, poslije izvlačenja ili prije uvlačenja odgovarajuće navedene konzolne strukture (38), zakreće navedenu radnu platformu tako da je jedan kraj navedene radne platforme udaljeniji više nego drugi kraj te platforme od odgovarajućeg stupa (34).
12. Postupak prema zahtjevu 1, naznačen time, što je navedena površina izvedena na feromagnetnoj podlozi (18), a najmanje su djelovi (94) svake od navedenih zavjesa (42) savitljivi, a kao dio faze (b), prednjeg ruba savitljivih djelova (94) svake od navedenih zavjesa prianjaju pomoću na njima postavljenih magneta (114) na navedenu podlogu (18).
13. Postupak prema zahtjevu 12, naznačen time e, što je navedena podloga trup broda (10).
14. Postupak prema zahtjevu 12, naznačen time, što dalje obuhvaća: navedena površina (18) je na trupu broda (10) pa, kao dio faze (c), formiranje brtvila (158, 198) između navedene površine i jednog gornjeg prednjeg ruba odgovarajuće gornje zavjese koja formira po jedan od navedenih zavjesom zatvorenih prostornih inkremenata, između navedene površine i bočno susjednih zavjesa odgovarajućih sujednih zavjesom pokrivenih prostornih inkremenata, i između spomenute površine i prednjih rubova odgovarajuće lijeve i desne zavjese koje formiraju navedeni zavjesama zatvoren prostor.
15. Postupak prema zahtjevu 14, naznačen time, što u najmanje dva susjedna inkrementa navedene površine, pri čemu je ta površina nagnuta prema dolje i prema unutra od odgovarajućeg stupa, i za bar jedan od susjednih inkremenata navedenog prostora, faza (c) dalje obuhvaća formiranje odgovarajućih navedenih zavjesom zatvorenih prostornih inkremenata osiguravanjem odgovarajućih prednjih zavjesa (122) koje imaju svoje gornje rubove brtvljeno postavljene uz navedenu površinu ispred odnosnog stupa, i koje imaju svoje donje rubove postavljene pokraj navedene uglavnom horizontalne platforme.
16. Postupak prema zahtjevu 15, naznačen time, što dalje obuhvaća: pri izvođenju faze (d), spriječavanje, preusmjeravanje i odvođenje kišnice koja udara na navedenu površinu i navedene zavjese, na pozicijama (200, 201, 202, 203), kako bi se na minimum doveo dodir te kišnice s otpatcima formiranim unutar navedenih zavjesama ograničenih prostora.
17. Uređaj za primjenu kod izvođenja radova na jednoj uglavnom vertikalnoj površini znatne horizontalne dimenzije, koji ima uglavnom horizontalnu platformu 12 postavljenu pored iste, naznačen time, što obuhvaća: niz uglavnom vertikalnih stupova (34) svaki postavljen tako da je oslonjen na navedenoj platformi suprotno ali na rastojanju od jednog odnosnog izabranog inkrementa (88) navedene površine (18) koja ima datu horizontalnu dimenziju koja je manja od navedene znatne dimenzije, i datu vertikalnu dimenziju koja se pruža naniže uz navedenu platformu, pri čemu su navedeni inkrementi postavljeni jedan pored drugog, najmanje dva od navedenih stupova (34), pri čemu su na svakom od njih postavljena jedna kolica (36) koja se mogu dizati i spuštati na odnosnim stupovima tako da se odnosna kolica postavljaju selektivno suprotno prema ma kojoj izabranoj horizontalnoj traci odnosnog inkrementa (88), na svakim kolicima (36) postavljenu po jednu radnu platformu (40), konzolasto pruženu sa odnosnih kolica (36) prema površini (18), na konzolnoj strukturi (38) koja omogućuje da se odnosna radna platforma (40) pruža prema, i povlači od površine (18), za svaki od navedenih stupova (34), odnosno sklop (42) zavjese postavljen na odnosnom stupu radi formiranja niza horizontalno susjednih zatvorenih prostornih inkremenata od kojih svaki obuhvaća jedan odnosni navedeni stup i odnosni inkrement navedene površine, pri čemu je po jedna navedena radna platforma zatvorena u jednom odnosnom prostornom inkrementu a sve radne platforme su zatvorene unutar prostora (44) sačinjenog od navedenih prostornih inkremenata, i odnosne prve pokretače (54, 60) funkcionalno povezane sa svakim od kolica (36) i odnosne druge pokretače (80, 84, 152, 153) funkcionalno povezane sa obje konzolne strukture (32), za podizanje i spuštanje obiju kolica (36) i izvlačenje i uvlačenje obje spomenute radne platforme.
18. Uređaj prema zahtjevu 17, naznačen time, što dalje obuhvaća: sredstvo (170) za kontinualno uvlačenje zraka u svaki navedeni prostorni inkrement, i iz svakog od navedenih prostornih inkremenata u uređaj (162) za prečišćavanje zraka.
19. Uređaj prema zahtjevu 17, naznačen time, što dalje obuhvaća: upravljačka sredstva postavljena na svakoj od radnih platformi za aktiviranje navedenih prvih i drugih pokretača (54, 60, 80, 84, itd).
20. Uređaj prema zahtjevu 19, naznačen time, što navedeni prvi i drugi pokretači (54, 60, 80, 84, itd.), obuhvaćaju za svaki navedeni stup koji ima odnosnu radnu platformu, jedno odgovarajuće hidraulično pokretano vitlo (60) i odgovarajući skup hidraulički pokretanih izvlačeće-uvlačećih sklopova (80, 84) klipova i cilindara.
21. Uređaj prema zahtjevu 20, naznačen time, što svako navedeno vitlo (60) i svaki skup sklopova (80, 84) ima odnosne hidraulične sisteme pokretane odnosnim sredstvima (48) za pumpanje koja su pokretana električnim motorima postavljenim izvan navedenog prostora.
22. Uređaj prema zahtjevu 19, naznačen time, što navedena platforma ima dva suprotna kraja, a navedena upravljačka sredstva su načinjena tako da zakreću svaku od spomenutih radnih platformi (40) tek kada je ta platforma izvučena ili povučena na izabrano odstojanje u odnosu na navedeni stup (34), tako da se svaki od krajeva odnosne radne platforme može postaviti dalje od odnosnog stupa nego odnosni drugi kraj iste.
23. Uređaj prema zahtjevu 17, naznačen time, što se bar dio od više navedenih sklopova (42) zavjesa, uključujući one sa oba kraja navedenog niza stupova, sastoji od savitljivih bočnih zavjesa (94) koje imaju prednje rubove (112), a navedeni prednji rubovi su opremljeni magnetnim sredstvima (114) za podesivo pričvršćivanje tih zavjesa na navedenu površinu (18).
24. Uređaj prema zahtjevu 23, naznačen time, što svaki navedeni sklop zavjesa (42), koji ima savitljive bočne zavjese (94), dalje obuhvaća izvlačivo-uvlačiva sredstva (116) za ukrućenje, pričvršćena u vidu skeleta na spomenute savitljive bočne zavjese i na odnosni stup (34), a navedeni uređaj dalje obuhvaća treće pokretačko sredstvo (118) funkcionalno povezano s navedenim sredstvom za ukrućenje za izvlačenje navedenih prednjih rubova navedenih bočnih zavjesa (94) prema navedenoj površini (18) i za povlačenje tih prednjih rubova ovih zavjesa od površine (18).
25. Uređaj prema zahtjevu 17, naznačen time, što dalje obuhvaća: svaki od navedenih stupova koji ima više podesivih dizalica (134) koje služe kao odnosno stope za odnosni stup (34), pri čemu se svaki navedeni stup može podesiti na navedenoj uglavnom horizontalnoj platformi radi bolje vertikalnosti, a svaki navedeni stup je opremljen priključkom (138) postavljnom tako da ga može zahvatiti dizalica radi podizanja predmetnog stupa (34), pomicanja predmetnog stupa u odnosni položaj prema drugom inkrementu navedene površine (18), i na takvom mjestu, spuštanja tog stupa na navedenu uglavnom horizontalnu platformu (12).
26. Uređaj prema zahtjevu 17, naznačen time, što dalje obuhvaća: jedan uređaj za pjeskarenje (142) postavljen izvan navedenog prostora, i koja ima izlazno crijevo (140) koje se pruža u svaki od navedenih prostornih inkremenata tako da poslužuje jednu mlaznicu postavljenu unutar svakog od odnosnih prostornih inkremenata.
27. Uređaj prema zahtjevu 17, naznačen time, što dalje obuhvaća: uređaj za raspršivanje boje (148) postavljen izvan navedenog prostora, i koja ima izlazno crijevo (146) koje se pruža u svaki navedeni prostorni inkrement tako da poslužuje jednu mlaznicu postavljenu unutar odnosnog prostornog inkrementa.
28. Uređaj prema zahtjevu 17, naznačen time, što dalje obuhvaća: suhi dok (14) koji ima pod (12), pri čemu navedenu uglavnom horizontalnu platformu sačinjava taj pod.
29. Uređaj prema zahtjevu 17, naznačen time, što dalje obuhvaća: ploveću splav (182) koji ima palubu, pri čemu navedenu uglavnom horizontalnu platformu (12) sačinjava navedena paluba.
30. Uređaj prema zahtjevu 17, naznačen time, što dalje obuhvaća: ploveću splav (176) za podršku, najmanje jedno sredstvo (162) za provjetravanje, sredstvo (164) za zagrijavanje, sredstvo (166) za uklanjanje vlage, uređaj (142) za pjeskarenje, uređaj (148) za raspršavanje boje, uređaj (174) za filtriranje raspršene boje, i uređaj (172) za sagorjevanje isparljivih organskih spojeva izdvojenih iz otapala, postavljene na spomenuti ploveću splav (176) i efektivno spojene odnosnim dovodnim vodovima (170) sa odnosnim prostornim inkrementima.
31. Uređaj prema zahtjevu 17, naznačen time, što dalje obuhvaća: sredstva za formiranje brtvila (158, 198) između navedene površine i gornjeg prednjeg ruba odnosne gornje zavjese koja formira svaki od navedenih prostornih inkremenata, između navedene površine i bočno susjednih gornjih zavjesa pripadajućih susjednih prostornih inkremenata, i između navedene površine i prednjih rubova odnosno lijeve i desne zavjese koje formiraju svaki od navedenih prostornih inkremenata.
32. Uređaj prema zahtjevu 31, naznačen time, što dalje obuhvaća: predmetne prednje zavjese (122) koje imaju njihove gornje rubove hermetički pričvršćene na navedenu površinu ispred navedenih stupova i koji imaju njihove donje rubove raspoređene tako da su postavljene uz spomenutu uglavnom horizontalnu platformu.
33. Uređaj prema zahtjevu 17, naznačen time, što dalje obuhvaća: sredstva (200, 201, 202, 203) postavljena na navedenoj uglavnom horizontalnoj platformi za spriječavanje, preusmjeravanje i odvođenje kišnice koja udara na navedenu površinu (18) i na navedene sklopove (42) zavjesa, kako bi se smanjio na minimum dodir te kišnice sa otpacima formiranim unutar navedenog prostora (44).
HR931310A 1992-11-12 1993-10-19 Method and apparatus for performing external surface work on ships' hulls HRP931310A2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US07/975,520 US5355823A (en) 1991-10-24 1992-11-12 Apparatus and method for performing external surface work on ships' hulls

Publications (1)

Publication Number Publication Date
HRP931310A2 true HRP931310A2 (en) 1994-12-31

Family

ID=25523115

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HR931310A HRP931310A2 (en) 1992-11-12 1993-10-19 Method and apparatus for performing external surface work on ships' hulls

Country Status (21)

Country Link
US (1) US5355823A (hr)
EP (1) EP0597643B1 (hr)
JP (1) JPH06278684A (hr)
KR (1) KR100306470B1 (hr)
CN (1) CN1086777A (hr)
AU (1) AU660399B2 (hr)
BR (1) BR9304685A (hr)
CA (1) CA2108837A1 (hr)
DE (1) DE69321071T2 (hr)
DK (1) DK0597643T3 (hr)
ES (1) ES2121060T3 (hr)
FI (1) FI111701B (hr)
HR (1) HRP931310A2 (hr)
NO (1) NO306103B1 (hr)
NZ (1) NZ248615A (hr)
PL (1) PL172938B1 (hr)
SG (1) SG47818A1 (hr)
SI (1) SI9300588A (hr)
TR (1) TR28932A (hr)
TW (1) TW284735B (hr)
YU (1) YU64293A (hr)

Families Citing this family (35)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5849099A (en) * 1995-01-18 1998-12-15 Mcguire; Dennis Method for removing coatings from the hulls of vessels using ultra-high pressure water
US5927222A (en) * 1996-10-28 1999-07-27 Eakin; Frank W. Drydock pollution control system and process
FR2802127B1 (fr) * 1999-12-09 2002-09-06 Biodecap Ind Nouveau plateau technique pour le decapage et/ou la peinture et les ateliers ainsi realises
DE10061376A1 (de) * 2000-12-09 2002-06-13 Bhd Bautenschutz Und Hygenedie Verfahren zur Sanierung von mit toxischen Belägen kontaminierten Oberflächen
WO2007050717A2 (en) * 2005-10-27 2007-05-03 James Marine, Inc. Barge transportation system and refurbishing system and method of transporting and refurbishing barges
US20070194511A1 (en) * 2006-02-17 2007-08-23 Dana Neer Water-tight seal and attachment apparatus
WO2008116169A1 (en) * 2007-03-21 2008-09-25 Gunderboom, Inc. Boom system for encircling vessel
CN101284264B (zh) * 2007-04-11 2011-06-22 刘雨盈 智能型汽车底盘喷漆装置
DE102007000241B4 (de) * 2007-04-25 2009-04-16 Ed. Züblin Ag Verbesserte Konstruktion für Sicherungssystem aus säulenartig angeordneten Mutterbacken bei Vertikal-Schiffshebewerken aus Stahlbeton
US20090253360A1 (en) * 2008-04-07 2009-10-08 Craig Allen Tafoya Portable Ventilation Unit
CN101380993B (zh) * 2008-10-24 2012-05-30 沪东中华造船(集团)有限公司 用于焊接大型垂直接缝的可拆式焊接挂栏
BRPI0920953B1 (pt) * 2008-11-20 2019-11-19 Hubert Palfinger Tech Gmbh dispositivo de manutenção, e uso do mesmo.
US9058707B2 (en) 2009-02-17 2015-06-16 Ronald C. Benson System and method for managing and maintaining abrasive blasting machines
CN101804542A (zh) * 2010-04-09 2010-08-18 武昌船舶重工有限责任公司 一种船舶压载水舱在区域阶段表面处理方法
EP2388190A1 (en) 2010-05-20 2011-11-23 Philippe Eggermont Covering for hulls of vessels
ITMO20100263A1 (it) * 2010-09-21 2012-03-22 Vincenzo Rina Apparecchiatura per la verniciatura di scafi di imbarcazioni navali o simili
DK178004B1 (en) * 2012-05-21 2015-02-23 Mærsk Olie Og Gas As On-site drying and curing of paint systems using catalytic infrared radiators
CN102874378B (zh) * 2012-10-29 2015-02-25 南通润邦海洋工程装备有限公司 机舱盆舾装工艺
CN103072089A (zh) * 2013-01-29 2013-05-01 大连中远船务工程有限公司 船舶外板坞外打砂装置
CN103213057A (zh) * 2013-03-21 2013-07-24 镇江环太硅科技有限公司 一种太阳能晶体硅切片机用导轮的除锈方法
US9446871B2 (en) * 2013-05-24 2016-09-20 L'Air Liquide Société Anonyme Pour L'Étude Et L'Exploitation Des Procedes Georges Claude Trolley and method of using the trolley for vertical rolling
CN104511387B (zh) * 2013-09-28 2016-09-14 沈阳新松机器人自动化股份有限公司 船体表面自动喷涂设备
CN104803271B (zh) * 2014-09-30 2017-05-03 中集海洋工程研究院有限公司 一种悬吊作业装置及作业方法
CN105799884A (zh) * 2014-12-30 2016-07-27 江苏现代造船技术有限公司 一种脚手架夹具
CN108001630B (zh) * 2017-11-28 2020-05-05 海洋石油工程(青岛)有限公司 大型模块的装船工艺
US10780550B2 (en) 2018-01-11 2020-09-22 Anthony Cibilich System for blast-cleaning a barge deck, sides, and fittings
US11027396B2 (en) 2018-01-11 2021-06-08 Anthony Cibilich System for blast-cleaning a barge bottom
CN108974249A (zh) * 2018-07-27 2018-12-11 广船国际有限公司 一种船舶码头涂装设备及方法
CN109367733B (zh) * 2018-10-25 2020-09-04 中船黄埔文冲船舶有限公司 一种船用胎架的调节方法
CN110844019B (zh) * 2019-12-20 2020-12-08 青岛华兴水下机器人技术服务有限公司 一种船体垃圾清理回收的水下机器人及其操作方法
CN112224356B (zh) * 2020-10-22 2022-02-11 江南造船(集团)有限责任公司 一种用于新造极地航行船舶的油漆施工方法
US11319038B1 (en) * 2020-12-31 2022-05-03 Clean Wake, Llc Systems and methods for decontaminating watercraft
CN113118978A (zh) * 2021-05-25 2021-07-16 上海倍朔环保科技有限公司 一种船舶涂装用自动化作业平台
CN113636510A (zh) * 2021-07-21 2021-11-12 上海外高桥造船有限公司 一种活动式维护吊钩结构及船舶
CN113602442B (zh) * 2021-08-05 2022-06-14 南通大学技术转移中心有限公司 一种基于高压水射流且行走方便的船舶除锈机器人

Family Cites Families (23)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US783276A (en) * 1904-03-21 1905-02-21 John C Hughes Ship repair mechanism.
US821776A (en) * 1905-06-28 1906-05-29 Firm Of Alfred Gutmann Ag Fuer Maschb Means for removing dust.
US3149438A (en) * 1962-11-19 1964-09-22 Harland A Morley Full nozzle abrasive blast apparatus
FR2422530A1 (fr) * 1978-04-10 1979-11-09 Morizur Michel Appareil mobile pour acces a la coque d'un navire
US4375740A (en) * 1978-05-25 1983-03-08 Jpd Manufacturing Limited Portable abrading cabinet device for recycling abrasive blasting system
US4232487A (en) * 1978-05-25 1980-11-11 Knox Manufacturing Co. Abrading device
US4395850A (en) * 1978-05-25 1983-08-02 Jpd Manufacturing Limited Adapter device for tools of an abrasive blasting system
NL185947C (nl) * 1978-08-03 1990-08-16 Nicolon Nv Steigerbekleding en steiger.
SU1167104A1 (ru) * 1980-10-17 1985-07-15 Ждановский металлургический институт Устройство дл сушки судна в доке
US4549835A (en) * 1983-11-23 1985-10-29 Hitachi Zosen Corporation Docking apparatus for ships
FR2555954B1 (fr) * 1983-12-01 1987-02-27 Penalba Charles Station autonome de nettoyage de navires de plaisance
US4506686A (en) * 1984-02-29 1985-03-26 The United States Of America As Represented By The Secretary Of The Navy Physiochemically controlled scour jet array system
IT1181188B (it) * 1984-06-22 1987-09-23 Vianova Spa Piattaforma robotizzata per lavaggio, sabbiatura e pitturazione in bacino di carenaggio e costruzione per natanti
DE3629623A1 (de) * 1986-08-30 1988-03-03 Schlick Roto Jet Masch Einrichtung zum reinigen von oberflaechen grossflaechiger objekte mit einem bewegbaren strahlkorb
US4782844A (en) * 1987-03-30 1988-11-08 Container Products Corp. Texture removal apparatus
US4934475A (en) * 1987-04-04 1990-06-19 Uragami Fukashi Device capable of suction-adhering to a wall surface and moving therealong
US4890567A (en) * 1987-12-01 1990-01-02 Caduff Edward A Robotic ultrasonic cleaning and spraying device for ships' hulls
US4784078A (en) * 1987-12-21 1988-11-15 Feurt Leo D Floating small boat cleaning facility
US5038527A (en) * 1988-10-28 1991-08-13 Helmut Fastje Suction-hood for facade-cleaning
CH677456A5 (hr) * 1989-02-10 1991-05-31 Technolizenz Ets
DE4034404A1 (de) * 1990-10-29 1992-04-30 Imc Einrichtung zur ausfuehrung von wartungsarbeiten an der aussenseite von grossraumfahrzeugen
US5138963A (en) * 1991-07-26 1992-08-18 Eco Safe Systems, A General Partnership Of Ca Boat enclosure assembly for boat maintenance
US5211125A (en) * 1991-10-24 1993-05-18 Metro Machine Corporation Apparatus and method for performing external surface work on ships' hulls

Also Published As

Publication number Publication date
FI934980A0 (fi) 1993-11-11
DE69321071D1 (de) 1998-10-22
EP0597643A1 (en) 1994-05-18
PL172938B1 (pl) 1997-12-31
NZ248615A (en) 1995-04-27
JPH06278684A (ja) 1994-10-04
FI111701B (fi) 2003-09-15
CA2108837A1 (en) 1994-05-13
EP0597643B1 (en) 1998-09-16
AU660399B2 (en) 1995-06-22
TW284735B (hr) 1996-09-01
KR100306470B1 (ko) 2001-12-15
PL301044A1 (en) 1994-05-16
NO933542D0 (no) 1993-10-04
NO933542L (hr) 1994-05-13
US5355823A (en) 1994-10-18
NO306103B1 (no) 1999-09-20
DK0597643T3 (da) 1999-06-14
BR9304685A (pt) 1994-05-17
AU4622793A (en) 1994-05-26
DE69321071T2 (de) 1999-04-01
KR940011285A (ko) 1994-06-20
SI9300588A (en) 1994-06-30
YU64293A (sr) 1996-01-09
SG47818A1 (en) 1998-04-17
TR28932A (tr) 1997-08-04
CN1086777A (zh) 1994-05-18
FI934980A (fi) 1994-05-13
ES2121060T3 (es) 1998-11-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HRP931310A2 (en) Method and apparatus for performing external surface work on ships' hulls
EP0614802B1 (en) Apparatus and method for performing external surface work on ship hulls and the like
FI103779B (fi) Menetelmä ja laite ulkoisen pintatyön suorittamiseksi laivojen rungoilla
FI111700B (fi) Menetelmä ja laitteisto laivan rungon oleellisesti pystysuoran ulkopinnan suihkupuhdistamiseksi
US9725134B2 (en) Ship breaking down arrangement and method therefore
JP2002524355A (ja) ばら積み貨物船船倉をクリーニングしかつコーテイングする自立型足場システム
US20110177759A1 (en) Barge transportation system and refurbishing system and method of transporting and refurbishing barges
US20190210700A1 (en) System for conveying a barge over a levee in a level attitude
WO2002068261A1 (en) Environmentally enclosed ship coating depot
IT201700012760A1 (it) Impianto a bacino di lavaggio e pulizia imbarcazioni
Jacobs Introduction to Production Processes and Facilities in the Steel Shipbuilding and Repair Industry

Legal Events

Date Code Title Description
A1OB Publication of a patent application
AIPI Request for the grant of a patent on the basis of a substantive examination of a patent application
OBST Application withdrawn