FR2642106A1 - SPACER MOUNTING TEMPLATE - Google Patents

SPACER MOUNTING TEMPLATE Download PDF

Info

Publication number
FR2642106A1
FR2642106A1 FR8900931A FR8900931A FR2642106A1 FR 2642106 A1 FR2642106 A1 FR 2642106A1 FR 8900931 A FR8900931 A FR 8900931A FR 8900931 A FR8900931 A FR 8900931A FR 2642106 A1 FR2642106 A1 FR 2642106A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
template
profile
frame
jig
mounting
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR8900931A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2642106B1 (en
Inventor
Gerard Prevot
Sylvain Klespert
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Ferco International Usine de Ferrures de Batiment
Original Assignee
Ferco International Usine de Ferrures de Batiment
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ferco International Usine de Ferrures de Batiment filed Critical Ferco International Usine de Ferrures de Batiment
Priority to FR8900931A priority Critical patent/FR2642106B1/en
Priority to EP89440138A priority patent/EP0379826A1/en
Publication of FR2642106A1 publication Critical patent/FR2642106A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2642106B1 publication Critical patent/FR2642106B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E05LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
    • E05BLOCKS; ACCESSORIES THEREFOR; HANDCUFFS
    • E05B17/00Accessories in connection with locks
    • E05B17/06Templates for marking the position of apertures in fittings of wings or frames; Apparatus for installation of a lockset

Landscapes

  • Door And Window Frames Mounted To Openings (AREA)

Abstract

L'invention a trait à un gabarit de montage de gâches sur les montants et les traverses du cadre dormant et/ou du châssis ouvrant d'une porte, fenêtre ou analogue, composé de deux profilés emboîtables et télescopiques l'un par rapport à l'autre, sur l'un ou l'autre de ces profilés étant montés des supports de gâche. Ce gabarit est caractérisé en ce qu'il comporte des moyens de réglage fin 28, 49 des supports de gâche 29, longitudinalement et transversalement audit gabarit 1. La présente invention trouvera son application dans le domaine de la quincaillerie du bâtiment.The invention relates to a jig for mounting keepers on the uprights and cross members of the fixed frame and / or the opening frame of a door, window or the like, composed of two interlocking and telescopic profiles with respect to one another. 'other, on one or other of these profiles being mounted striker supports. This template is characterized in that it comprises fine adjustment means 28, 49 of the strike supports 29, longitudinally and transversely to said template 1. The present invention will find its application in the field of building hardware.

Description

L'invention concerne un gabarit de montage de gâches sur les montants etThe invention relates to a jig for mounting strikes on the uprights and

les traverses du cadre dormant et/ou du châssis ouvrant d'une porte, fenêtre ou analogue, composé de deux profilés emboitables et télescopiques l'un par rapport à l'autre, sur l'un ou l'autre de ces profiles étant montées  the sleepers of the frame and / or of the opening frame of a door, window or the like, consisting of two profiles that are nestable and telescopic with respect to each other, on one or the other of these profiles being mounted

des supports de gAche.rack holders.

La présente invention trouvera son application, plus particulièrement dans le domaine de la quincaillerie du bâtiment. Il existe une importante variété de ferrures susceptibles d'équiper une porte, fenêtre ou analogue. Les caractéristiques de ces ferrures dépendent, fréquemment, des fonctions qu'elles sont amenées à assurer ou de critères moins rationnels tels que le fabriquant qui est à l'origine  The present invention will find its application, more particularly in the field of building hardware. There is a wide variety of hardware that can equip a door, window or the like. The characteristics of these fittings often depend on the functions they are required to ensure or on less rational criteria such as the manufacturer who is at the origin

de leur conception.of their design.

Aussi, au moment du montage de ces ferrures, soit sur le cadre dormant, soit sur le chassis ouvrant de la porte, fenêtre ou autre, il est indispensable qu'ils occupent des emplacements bien définis de sorte qu'ils soient en mesure de O remplir la charge qui leur incombe et de garantir le bon  Also, when fitting these fittings, either on the frame or on the opening frame of the door, window or other, it is essential that they occupy well defined locations so that they are able to fulfill their responsibility and guarantee the good

fonctionnement de la porte, fenêtre ou analogue.  operation of the door, window or the like.

Notamment, il convient de s'assurer de la correspondance des moyens d'articulation associés au châssis ouvrant et au cadre- dormant. Par ailleurs, les gâches implantées, par exemple, sur les montants et/ou les traverses inférieure et supérieure du cadre dormant doivent être disposées en concordance ave les différents organes de verrouillage présents sur la périphérie du châssis ouvrant de manière à pouvoir les accueillir au moment de la fermeture et du  In particular, it is necessary to ensure the correspondence of the hinge means associated with the sash frame and the frame. Furthermore, the locks implanted, for example, on the uprights and / or the lower and upper sleepers of the frame must be arranged in concordance with the various locking members present on the periphery of the opening frame so as to accommodate them at the time closure and

verrouillage du vantail de la porte, fenêtre ou analogue.  locking of the door leaf, window or the like.

Au vu des observations faites ci-dessus concernant les différentes variétés existantes des ferrures et des conditions de montage de ces dernières sur le cadre dormant ou le chassis ouvrant d'une porte ou fenêtre, certains dispositifs, dénommés gabarit, ont été mis en oeuvre de  In view of the observations made above concerning the different existing varieties of fittings and their mounting conditions on the frame or the opening frame of a door or window, some devices, called template, have been implemented.

26421 ?26421?

manière à faciliter, par exemple, aux menuisiers ou aux gammistes, la pose, sans erreur, de ces divers éléments de ferrures sur les montants et traverses qu'il s'agisse du  to facilitate, for example, the carpenters or gammistes, the installation, without error, of these various elements of hardware on the uprights and sleepers that it is the

cadre dormant ou du châssis ouvrant.  frame or opening frame.

Ceci fût plus particulièrement le cas pour les gâches dont les caractéristiques peuvent varier pour un même châssis  This was particularly the case for strikes whose characteristics may vary for the same frame

ou une ferrure donnée.or a given fitting.

A l'origine, de tels gabarits étaient d'utilité limité en ce sens qu'un même gabarit n'était applicable qu'à un seul type de ferrure et à un châssis d'une conception donnée. De ce fait, l'opérateur était dans l'obligation de disposer d'un nombre important de ces gabarits, chacun trouvant son application dans des conditions particulières et bien définies. En ce qui concerne, plus précisément, les gabarits destinés au montage des gâches sur les montants ou traverses d'une porte ou fenêtre, ceux-ci ont gagné en polyvalence grâce à leur adaptabilité à toutes les combinaisons de gâche possibles. Toujours dans un but de réduire leur nombre et autoriser leur utilisation dans des conditions de plus en plus variées et, notamment, à une famille de ferrure ou de chassis, ces gabarits ont été rendus télescopiques de sorte que leur  Originally, such templates were of limited utility in that a single template was applicable to only one type of hardware and a chassis of a given design. Therefore, the operator was obliged to have a large number of these templates, each finding its application in specific and well-defined conditions. Regarding, more specifically, the templates for mounting strikers on the uprights or rails of a door or window, they have gained versatility through their adaptability to all possible combinations of waste. With the aim of reducing their number and allowing them to be used in more and more varied conditions and, in particular, to a family of hardware or frames, these templates have been made telescopic so that their

dimension, figée, initialement, soit modulable.  dimension, frozen, initially, is flexible.

Cependant, malgré les nombreux perfectionnements apportés à ces gabarits de montage, notamment, de gâche sur les châssis d'une porte ou fenêtre, ils n'en présentent, pas moins, des inconvénients, notamment au niveau de leur commodité d'utilisation, de leur efficacité et de leur  However, despite the many improvements made to these mounting templates, in particular, striker on the frame of a door or window, they have none the less disadvantages, particularly in terms of their convenience of use, their effectiveness and their

fiabilité.reliability.

Plus précisément, ces gabarits restent particulièrement encombrants et de manipulation difficile en raison de leur poids. Par ailleurs, les différents supports de gâche auxquels il est fait appel ne se déplacent, qu'avec difficulté, sur ces gabarits. A ce propos, on notera qu'il est généralement, nécessaire d'utiliser des moyens de mesure et de repérage séparés pour déterminer, par exemple, le plan médian de la porte ou fenêtre et le positionnement des supports de gâche sur le gabarit en fonction de ce plan médian. On remarquera, de plus, que lesdits supports de gache ne présentaient, jusqu'à présent, que des moyens rudimentaires pour maintenir en position les gâches. De ce fait, un moindre choc provoquait, fréquemment, outre le décalage de ces gâches par rapport a la position qui leur fût normalement attribuée, la chute de ces gâches. Ceuxci se désolidarisaient de leur  More specifically, these templates are particularly bulky and difficult to handle because of their weight. In addition, the different waste media that are used do not move, with difficulty, on these templates. In this connection, it will be noted that it is generally necessary to use separate measuring and marking means to determine, for example, the median plane of the door or window and the positioning of the striker supports on the template in function. of this median plane. It will be noted, moreover, that said gache holders had, until now, only rudimentary means for holding the latches in position. Therefore, a lower shock often caused, in addition to the shift of these strikes in relation to the position that would normally be attributed to them, the fall of these strikes. They were dissociating themselves from their

support, parfois trop primaire dans leurs moyens de maintien.  support, sometimes too primary in their means of maintenance.

Il en résultait bien évidemment, des risques d'erreurs de montage. Finalement, les gabarits connus de montage de gâche ne  This obviously resulted in the risk of mounting errors. Finally, the known assembly templates of strike do not

présentaient, qu'une polyvalence relative.  presented, that a relative versatility.

En effet, les différents supports de gâche étaient en mesure d'occuper des emplacements bien déterminés sur ledit gabarit, emplacement correspondant, par exemple, à une série limitée de ferrures de verrouillage dont les dimensions étaient définies une fois pour toutes et dont la position, par exemple, sur l'ouvrant était connue. En somme, les supports de gache ne pouvaient être réglés de manière à s'ajuster, plus précisément, aux conditions particulières de  Indeed, the different waste holders were able to occupy well-defined locations on said template, a location corresponding, for example, to a limited series of lock fittings whose dimensions were defined once and for all and whose position, for example, on the opening was known. In short, the spoilers could not be adjusted so as to adjust, more precisely, to the particular conditions of

fabrication de chassis de porte, fenêtre ou analogues.  manufacture of door frames, windows or the like.

Notamment et à titre d'exemple, certains de ces gabarits étaient formés d'un profilé comprenant une série d'encoches dans lesquelles venaient s'insérer les supports de gâche. De ce fait, le réglage de ces derniers ne pouvait se faire qu'en procédant à leur déplacement d'une encoche à une autre. En conséquence, il s'agissait d'un réglage particulièrement grossi et le positionnement au millimètre près ne pouvait être envisagé qu'au moyen d'artifices, extérieurs au gabarit  Notably and by way of example, some of these templates were formed of a profile comprising a series of notches in which were inserted the striker holders. As a result, the adjustment of the latter could only be done by moving them from one notch to another. As a result, it was a particularly large adjustment and the positioning to the millimeter could be envisaged only by means of fireworks, outside the jig

dans certains cas.in some cases.

Par ailleurs, dans le cadre d'une porte ou fenêtre à deux vantaux, ces derniers sont, généralement, de dimension  Moreover, in the context of a door or window with two leaves, the latter are, generally, dimension

identique. Toutefois, l'un d'entre eux, dit vantail semi-  identical. However, one of them, said half leaf

fixe, comporte fréquemment, un profilé additionnel rapporté sur son montant avant de sorte que ce dernier emprunte la configuration d'un montant dormant central susceptible d'accueillir le second vantail et, finalement, d'autoriser le  fixed, frequently includes an additional section reported on its amount before that it borrows the configuration of a central dormant able to accommodate the second leaf and finally to allow the

verrouillage de celui-ci.locking of it.

Cependant, l'addition d'un tel profilé provoque un décalage du plan repère sur lequel repose le gabarit au moment du montage des gâches. Ce plan repère est, habituellement, la face interne du vantail. Or, dans le cas concerne, le plan repéré est la-face interne du profilé additionnel qui, elle est décalée vers l'extérieur de la porte ou fenétre. La valeur de ce décalage est variable et fonction de la section dudit profilé additionnel, et des caractéristiques des profilés entrant dans la conception du châssis. La solution actuelle consiste à réaliser d'autres  However, the addition of such a profile causes an offset of the reference plane on which the template rests at the time of mounting strikes. This reference plane is usually the inner face of the leaf. However, in this case, the plane identified is the inner face of the additional profile which is shifted outwards of the door or window. The value of this offset is variable and depends on the section of said additional profile, and characteristics of the profiles used in the design of the chassis. The current solution consists of realizing other

supports de gâche pour chaque valeur de décalage rencontrée.  strike holders for each offset value encountered.

Cette diverslté incroyable de support de gâche qu'il convient, de disposer, de ce fait, dans son outillage a amené le menuisier ou le gammiste à ne pas s'en servir. Ces derniers préfèrent, en effet recourir dans ces conditions, & la situation initiale, consistant à créer un gabarit  This incredible diversity of waste support that is appropriate to dispose, in this way, in its tools has led the carpenter or gammist not to use it. The latter prefer, in fact, to resort under these conditions to the initial situation of creating a template.

particulier à chaque changement de série de fabrication.  particular at each change of production series.

Bien évidemment, cette solution représente une importante perte de temps notamment en raison du nombre de séries différentes de produits fabriqués imposé par les méthodes  Obviously, this solution represents a significant loss of time in particular because of the number of different series of products manufactured imposed by the methods

actuelles de construction et des architectures diversifiées.  current construction and diversified architectures.

On notera, par ailleurs, que les moyens utilisés jusqu'ici pour la détermination de la cote milieu des ouvrages se présentaient sous forme de moyens de mesure dissociés des gabarits et faisant appel au raisonnement de l'opérateur. Les erreurs fréquentes qui en découlaient ont engendré, d'une part, un temps d'adaptation de l'opérateur important pour chaque série et, d'autre part, un nombre, non négligeable, de pièces, rebutées à chaque démarrage, ne  It should be noted, moreover, that the means used up to now for the determination of the middle dimension of the works were in the form of measuring means dissociated templates and appealing to the reasoning of the operator. The frequent errors that resulted from this have led, on the one hand, to a significant operator adaptation time for each series and, on the other hand, a significant number of parts, discarded at each start, do not occur.

correspondant pas au cahier des charges de fabrication.  not corresponding to the manufacturing specifications.

Toutefois, il convient de préciser qu'il existe un dispositif permettant de déterminer la cote milieu d'un ouvrage. Ce dispositif est composé d'un profilé tubulaire médian dans les extrémités duquel coulissent des profilés de section plus réduites. Ces derniers sont connectés, dans la partie interne ou profilé médian, à un dispositif mécanique complexe et encombrant susceptible de déterminer la longueur saillante desdits profilés de section réduite et, finalement, d'en déduire le milieu de la porte ou fenêtre. Cette information est visualisée au niveau d'une fenêtre de  However, it should be noted that there is a device to determine the middle dimension of a book. This device is composed of a median tubular profile in the ends of which slide sections of smaller section. These are connected, in the inner part or median profile, to a complex and bulky mechanical device capable of determining the protruding length of said reduced section profiles and, finally, to deduce the middle of the door or window. This information is displayed in a window of

lecture.reading.

La transformation d'un tel dispositif en un gabarit de pose fut sans succès, notamment, en raison de l'encombrement,  The transformation of such a device into a laying template was unsuccessful, especially because of the size,

du poids et des difficultés générales de manipulation.  weight and general handling difficulties.

En résumé les gabarits existants étaient lourds, encombrants, trop nombreux du fait des multiples applications, d'utilisation plus ou moins complexe du moment qu'il était nécessaire d'y associer raisonnement ou accessoires multiples et encore des moyens de mesure  In summary the existing templates were heavy, cumbersome, too numerous because of the multiple applications, more or less complex use of the moment it was necessary to combine reasoning or multiple accessories and still measuring means

extrinsèques au gabarit.extrinsic to the template.

Ils étaient spécifiques dès lors qu'il s'agissait d'équiper des montants et ne permettaient pas d'exploiter les cotes dites "D milieu" o sytématiquement le fouillot se trouve en position médiane. Spécifiques encore pour leur application en traverse et notamment dans la capacité de résoudre la cote milieu. Dans chacune de ces spécificités on était encore à devoir adapter une autre solution lorsqu'il y  They were specific when it came to equipping amounts and did not allow to exploit the ratings called "middle D" or systematically the follower is in the middle position. Specifically still for their application across and especially in the ability to solve the middle dimension. In each of these specificities it was still necessary to adapt another solution when there

avait des profils additionnels sur vantaux.  had additional profiles on leaves.

Les gabarits connus s'appliquaient sur des cadres dormants montés. Or, aujourd'hui on peut voir les fabricants de fenêtres monter les ferrures sur les éléments traverses et montants non encore assemblés. De ce fait, traditionnellement le gabarit venait en butée dite positive dans les cadres dormants. Aujourd'hui il doit pouvoir prendre appui sur les extrémités d'une traverse seule ou montant seul; la butée est dite négative. Un gabarit pouvant adopter ces deux types  Known templates applied to mounted sleeping frames. Now, today we can see the window manufacturers mount the hardware on the cross members and uprights not yet assembled. As a result, the template has traditionally come into positive abutment in the dormant frames. Today he must be able to rest on the ends of a single or single-sided crossbar; the stop is called negative. A template that can adopt both types

de butées n'existe pas encore.stop does not exist yet.

La présente invention a pour but de remédier à l'ensemble des inconvénients précités en proposant, notamment, un gabarit de montage de gâche d'encombrement réduit et de manipulation facile tout en évitant l'utilisation de moyens  The present invention aims to overcome all of the aforementioned drawbacks by proposing, in particular, a waste mounting template with reduced size and easy handling while avoiding the use of means

de mesure dissociés.dissociated measures.

A cet effet, l'invention concerne un gabarit de montage de gâche sur les montants et les traverses du cadre dormant et/ou du châssis ouvrant d'une porte, fenêtre ou analogue, comprenant deux profilés emboitables et télescopiques l'un par rapport à l'autre, sur l'un ou sur l'autre de ces profilés étant montés des supports de gâche, gabarit caractérisé par le fait qu'il comporte des moyens de réglage fin des supports de gâche, longitudinalement et  To this end, the invention relates to a strike mounting template on the uprights and sleepers of the frame and / or the opening frame of a door, window or the like, comprising two profiles which are nestable and telescopic relative to each other. the other, on one or the other of these profiles being mounted striker supports, template characterized in that it comprises means for fine adjustment of the striker holders, longitudinally and

transversalement au gabarit.transversely to the template.

Les avantages obtenus grâce à cette invention consistent, essentiellement, en ce que, un support de gâche est en mesure d'adopter n'importe quelle position sur le gabarit de sorte qu'il puisse convenir à tous types de ferrures de verrouillage et de chassis de porte, fenêtre ou analogue. Par ailleurs, les moyens de règlage des supports de gâche transversalement au gabarit évitent le changement desdit supports de gâche en cas de décalage du plan repère du gabarit, décalage provoqué, par exemple, par l'addition d'un profilé sur le montant avant d'un vantail d'une fenêtre à  The advantages achieved by this invention consist, essentially, in that, a strike support is able to adopt any position on the template so that it can be suitable for all types of lock fittings and chassis door, window or the like. Moreover, the means for trimming the striker holders transversely to the template avoid the change of said striker supports in case of offset of the reference plane of the template, offset caused, for example, by the addition of a profile on the upright before a leaf from a window to

deux battants.two leaves.

D'autres buts et avantages de la présente invention  Other objects and advantages of the present invention

apparaîtront au cours de la description qui va suivre  will appear in the following description

correspondant, seulement, à un mode de réalisation donné à  corresponding only to one embodiment given to

titre indicatif et non limitatif.indicative and not limiting.

La compréhension de cette description sera facilitée en  The understanding of this description will be facilitated by

se référant au dessin joint en annexe et dans lequel: - La figure 1 est une vue en élévation du gabarit,  referring to the attached drawing in which: FIG. 1 is an elevational view of the jig,

conforme à l'invention.according to the invention.

- La figure 2 est une vue en coupe selon II-II de la figure 1 - La figure 3 représente une vue en coupe, selon III-III de la figure 1 - La figure 4 est une vue de dessous d'un support de gâche. - La figure 5 représente, en coupe, le gabarit dans le  FIG. 2 is a sectional view along II-II of FIG. 1; FIG. 3 represents a sectional view along III-III of FIG. 1; FIG. 4 is a bottom view of a waste holder; . - Figure 5 shows, in section, the template in the

cadre d'une application à un montant central dormant.  part of an application to a dormant central amount.

On se refère plus précisément à la figure 1.  Referring more precisely to Figure 1.

La présente invention est relative à un gabarit 1 de montage de gâche sur les traverses supérieure et inférieure ou les montants latéraux d'un cadre dormant ou d'un châssis  The present invention relates to a jig mounting template 1 on the upper and lower rails or the lateral uprights of a frame or a frame

ouvrant d'une porte, fenêtre ou analogue.  opening a door, window or the like.

Ainsi, la fonction de ce gabarit consite à faciliter le repérage et le positionnement des gâches, par exemple, sur les traverses supérieure et inférieure et les montants  Thus, the function of this template is to facilitate the identification and positioning of strikes, for example, on the upper and lower rails and uprights

latéraux d'un cadre dormant afin de les y fixer.  side of a frame to fix them.

Plus précisément, ce gabarit 1 est composé de deux profilés 2, 3, emboîtables et télescopiques l'un par rapport à l'autre. Tel que visibles dans les figure 2, 3 et 5, l'un de ces profilés 2, dénommé profilé externe dans la suite de  More specifically, this template 1 is composed of two sections 2, 3, nestable and telescopic relative to each other. As can be seen in FIGS. 2, 3 and 5, one of these profiles 2, referred to as an external profile in the following

la description pour faciliter la compréhension de cette  the description to facilitate the understanding of this

dernière, présente une section tubulaire et comporte sur sa  last, has a tubular section and has on its

face supérieure 4 une rainure en "T" 5.  upper side 4 a "T" groove 5.

En fait, cellle-ci est issue d'une empreinte 6 en forme d'un "U" imprimé sur la face supérieure 4 dudit profilé externe 2, sensiblement, au niveau du plan médian vertical 7 de ce dernier. Des retours 8, 9, prolongeant la face  In fact, it is derived from an imprint 6 in the form of a "U" printed on the upper face 4 of said outer section 2, substantially at the vertical median plane 7 of the latter. Returns 8, 9, extending the face

-' 2642106- '2642106

supérieure 4 au niveau des bords longitidinaux de cette  superior 4 at the level of the longitudinal edges of this

empreinte 6, conférent à la rainure 5 sa forme en "T".  impression 6, give the groove 5 its "T" shape.

Quant au profilé 3, dénommé interne par opposition au profilé externe 2, il coulisse dans ce dernier et présente une section en "U". Aussi il comporte deux ailes parallèles  As for the section 3, called internal as opposed to the outer profile 2, it slides in the latter and has a section "U". Also it has two parallel wings

,11 reliées & leur extrémité inférieure par un fond 12.  11 connected to their bottom end by a bottom 12.

Après engagement, dans le profilé externe 2, du profilé interne 3, celuici vient à encadrer l'empreinte en forme de "U" 6, ses ailes parallèles 10, 11 se situant de part et d'autre des flancs verticaux 13, 14 de ladite empreinte en "U" 6, le fond 12 s'interposant entre le fond 15 de cette dernière et la face interne 16 de la paroi inférieure 17 du  After engagement, in the outer profile 2, the inner profile 3, it comes to frame the imprint in the form of "U" 6, its parallel wings 10, 11 located on either side of the vertical flanks 13, 14 of said "U" shaped footprint 6, the bottom 12 interposed between the bottom 15 of the latter and the inner face 16 of the lower wall 17 of the

profilé externe 2.external profile 2.

De manière à faciliter leur coulissement l'un dans l'autre et éviter un éventuel désaxement du profilé interne 3 par rapport au profilé externe 2, ce dernier comporte, en outre, au niveau de la face interne 18 de la paroi supérieure 19, deux rebords longitudinaux 20, 21 qui, combinés aux flancs verticaux 13,14 de l'empreinte en "Un 6, emprisonnent légèrement, les extrémités supérieures des ailes parallèles  In order to facilitate their sliding one inside the other and to avoid any misalignment of the internal profile 3 with respect to the external profile 2, the latter also comprises, at the inner face 18 of the upper wall 19, two longitudinal flanges 20, 21 which, combined with the vertical flanks 13, 14 of the "A 6" imprint, trap slightly, the upper ends of the parallel flanges

,11 dudit profilé interne 3., 11 of said inner profile 3.

Préférentiellement,l'extrémité externe 22 du profilé interne 3 est introduite dans un tronçon de profilé 23 de section identique au profilé externe 2. Ainsi, en venant en butée contre le chant d'extrémité 24 de ce dernier, ce tronçon de profilé 23 limite l'engagement du profilé interne  Preferably, the outer end 22 of the inner profile 3 is introduced into a profile section 23 of identical section to the outer profile 2. Thus, while abutting against the end edge 24 of the latter, this profile section 23 limit the engagement of the internal profile

3 dans ledit profilé externe 2.3 in said outer section 2.

Avantageusement, le gabarit 1 comporte des moyens de blocage 25 des profilés 2,3 l'un par rapport à l'autre. Plus précisément, ces moyens de blocage 25 consistent en une vis de blocage 26 coopérant avec un écrou 27 inséré dans la rainure en "T" 5. Cette vis de blocage 26 traverse, en outre, un orifice pratiqué dans le fond 15 de l'empreinte en "U" 6 et vient à repousser, sous l'action d'un serrage, le fond 12 du profilé interne 3 contre la face interne 16 de la paroi  Advantageously, the jig 1 comprises locking means 25 of the sections 2,3 relative to each other. More specifically, these locking means 25 consist of a locking screw 26 cooperating with a nut 27 inserted in the "T" groove 5. This locking screw 26 passes through, in addition, an orifice made in the bottom 15 of the impression "U" 6 and comes to repel, under the action of a clamping, the bottom 12 of the inner profile 3 against the inner face 16 of the wall

inférieure 17 correspondant au profilé externe 2.  lower 17 corresponding to the outer profile 2.

Selon les caractéristiques de la présente invention, le gabarit 1 comporte des moyens de réglage fin 28 des supports de gâche 29 dans le sens longitudinal aux profilés 2,3. Préférentiellement, ces moyens de réglage fin 28 sont constitués, d'une part, par la rainure en "T" 5 du profilé externe 2 dans laquelle peuvent coulisser ou être  According to the features of the present invention, the jig 1 comprises fine adjustment means 28 of the striker supports 29 in the longitudinal direction to the sections 2,3. Preferably, these fine adjustment means 28 consist, on the one hand, of the "T" groove 5 of the outer profile 2 in which they can slide or be

immobilisés, à tout endroit, le ou les supports de gâche 29.  immobilized, at any place, the striker holder (s) 29.

Lesdits moyens de réglage fin 28 sont complétés, d'autre part, par des moyens de fixation coulissante 60 de ces supports de gâche 29 dans la rainure en "T" 5. Selon un mode de réalisation préférentiel, les moyens de fixation coulissante 60 sont composés d'un écrou 61 logé dans ladite rainure en "T" 5 et coopérant avec une vis de blocage 62 manoeuvrable par l'usager et traversant un orifice 63  Said fine adjustment means 28 are supplemented, on the other hand, by sliding fastening means 60 of these striker holders 29 in the "T" groove 5. According to a preferred embodiment, the sliding fastening means 60 are composed of a nut 61 housed in said "T" groove 5 and cooperating with a locking screw 62 which can be operated by the user and passes through an orifice 63

pratiqué sensiblement, au centre dudit support de gâche 29.  practiced substantially at the center of said striker holder 29.

Ainsi, selon que l'usager déserre ou serre la vis de blocage 62, il peut coulisser ou immobiliser le support de gAche 29  Thus, depending on whether the user desires or tightens the locking screw 62, he can slide or immobilize the support 29

sur le profilé externe 2.on the external section 2.

Tels que représentés en figure 2 et 4, ces supports de gâche 29 sont constitués par un plat 30 métallique, plastique ou autre comportant des moyens de fixation escamotables 31 des gâches dont il convient d'assurer le montage. Ce plat 30 comporte, en outre, au niveau de ses bords transversaux 32, 33, perpendiculaires à l'axe longitudinal du gabarit 1, un ergot 34, 35 susceptible de s'insérer entre les retours 8, 9 de la rainure en "T" 5 de manière à positionner angulairement ledit support de gâche 29 par rapport au gabarit 1. Préférentiellement, le support de gâche 29 présente une configuration symétrique par rapport au plan médian longitudinal du gabarit 1 de sorte que ce dernier soit réversible sans nécessiter le retournement du ou des  As shown in FIGS. 2 and 4, these striker supports 29 are constituted by a metal, plastic or other plate 30 comprising retractable fastening means 31 for the strikers whose mounting is to be ensured. This plate 30 further comprises, at its transverse edges 32, 33, perpendicular to the longitudinal axis of the jig 1, a lug 34, 35 may be inserted between the returns 8, 9 of the groove in "T 5 in such a way as to angularly position said striker holder 29 with respect to the template 1. Preferably, the striker holder 29 has a symmetrical configuration with respect to the longitudinal median plane of the template 1 so that the latter is reversible without requiring the reversal of the or some

supports de gâche 29.strike holders 29.

Il convient de remarquer, par ailleurs, que les moyens de fixation escamotables 31 sont, de préférence, des moyens encliqueta1les facilitant la pause des gaches sur le gabarit 1 et, finalement, le retrait de ce dernier après leur montage sur la traverse supérieure ou inférieure ou les montants du cadre dormant et/ou du chassis ouvrant. Avantageusement, le maintien de la gâche sur son support est insensible aux chocs  It should be noted, moreover, that the retractable fastening means 31 are preferably snap-fit means facilitating the breakage of the trims on the jig 1 and, finally, the removal of the latter after mounting on the upper or lower crossmember or the amounts of the sleeping frame and / or the opening frame. Advantageously, the maintenance of the striker on its support is insensitive to shocks

durant la manipulation du gabarit.during the manipulation of the template.

Selon une autre caractéristique de l'invention, le gabarit 1 comporte des moyens de repérage 36 du positionnement des supports de gâche 29 sur le profilé externe 2. Préférentiellement, ces moyens de repérage 36 correspondent à une graduation reportée sur ledit profilé externe 2 et le profilé interne 3 et concordant avec un abaque dans lequel sont répertoriés les différents types de ferrures de verrouillage et la position de leurs gâches correspondantes sur le gabarit 1. Cet abaque est fourni, en complément de ce dernier, à l'utilisateur qui saura déterminer, ainsi rapidement la position des supports de  According to another characteristic of the invention, the jig 1 comprises locating means 36 for positioning the striker holders 29 on the outer section 2. Preferably, these locating means 36 correspond to a graduation carried on said external section 2 and the internal section 3 and concordant with an abacus in which are listed the different types of lock fittings and the position of their corresponding locks on the template 1. This abacus is provided, in addition to the latter, to the user who will determine, so quickly the position of the media of

gâche 29 sur le profilé externe 2.  keeper 29 on the external profile 2.

Le gabarit 1 comporte, en outre, au niveau de chacune de ses extrémités, correspondant, à l'extrémité externe 22 du profilé interne 3 et à l'extrémité 38 du profilé externe 2, des butées, respectivement, 42, 64. Ces dernières sont prévues, de préférence, interchangeables pour permettre l'application du gabarit à des châssis assemblés ou non. Il existe, en effet, deux types de butée, l'un correspondant aux butées dites positives utilisables en cas d'application du gabarit & un chassis assemblé. L'autre type de butée désignée, habituellement, butée négative est applicable aux montants ou traverses pris isolément, les butées venant en appui sur les chants d'extrémité de ces derniers. A ce propos, il est bien évidemment envisageable de concevoir des butées polyvalentes adaptables à tous les modes  The jig 1 further comprises, at each of its ends, corresponding, at the outer end 22 of the inner profile 3 and at the end 38 of the external profile 2, stops, respectively, 42, 64. The latter are preferably interchangeable to allow the application of the template to assembled or unassembled chassis. There are, in fact, two types of abutment, one corresponding to the so-called positive abutments usable in case of application of the template & an assembled chassis. The other type of abutment designated, usually, negative abutment is applicable to the uprights or sleepers taken alone, the abutments bearing on the end edges of the latter. In this respect, it is of course conceivable to design multi-purpose stops adaptable to all modes

d'application.application.

Selon un mode de réalisation préférentiel de l'invention, la butée 42 disposée à l'extrémité externe 22 du profilé interne 3 est prévue réglable. En fait, cette butée 42 est montée coulissante dans la rainure en "T" 43 du tronçon de profilé 23 et, ce, de manière similaire aux supports de gâche  According to a preferred embodiment of the invention, the stop 42 disposed at the outer end 22 of the inner profile 3 is provided adjustable. In fact, this stop 42 is slidably mounted in the "T" groove 43 of the profile section 23 and, in a manner similar to the waste supports

29 sur le profilé externe 2.29 on the outer profile 2.

Avantageusement et selon une autre caractéristique de la présente invention, le gabarit 1 comporte des moyens de réglage fin 49 des supports de gAche 29 transversalement au plan médian vertical 7 dudit gabarit 1. Plus précisément, ces moyens 49 consistent à prévoir le profilé externe 2 de largeur 50 suffisante, et déterminée, de telle sorte que la distance 51 séparant ledit plan médian vertical 7 et les bords latéraux 52, 53 de ce profilé externe 2 soit au moins égale au décalage maximum possible entre la face interne ou externe du cadre dormant ou du chassis ouvrant et le plan  Advantageously and according to another characteristic of the present invention, the jig 1 comprises fine adjustment means 49 of the gage holders 29 transversely to the vertical median plane 7 of said jig 1. More specifically, these means 49 consist in providing the external profile 2 of the jig. width 50 sufficient, and determined, such that the distance 51 separating said vertical median plane 7 and the lateral edges 52, 53 of this external section 2 is at least equal to the maximum possible offset between the inner or outer face of the frame or of the opening frame and the plane

d'appui réel du gabarit 1 lors du montage des gâches.  of actual support of the template 1 when mounting the strikers.

Les moyens de réglage fin 49 consistent, encore, en une épaisseur 54 du profilé externe 2 suffisamment réduite de manière à autoriser la coopération des bords latéraux 52, 53  The fine adjustment means 49 consist, again, in a thickness 54 of the outer section 2 sufficiently reduced so as to allow the lateral edges 52, 53 to cooperate.

de celui-ci avec le plan d'appui réel du gabarit 1.  of it with the actual support plane of the template 1.

Toutefois, cette réduction de l'épaisseur du profilé externe 2 diminue, sensiblement, la stabilité du gabarit 1  However, this reduction in the thickness of the outer profile 2 substantially reduces the stability of the jig 1

envers une rotation autour de son axe.  towards a rotation around its axis.

Dans ce but, les moyens de réglage fin 49 sont complétés par des moyens de prise d'appui 55 du gabarit 1 sur la face interne ou externe du cadre dormant ou du châssis ouvrant de  For this purpose, the fine adjustment means 49 are completed by means 55 of the support of the jig 1 on the inner or outer face of the frame or the opening frame of

la porte, fenêtre ou analogue.the door, window or the like.

Selon un mode de réalisation préférentiel, ces moyens de prise d'appui 55 sont constitués par une aile 56 disposée dans le plan médian vertical 7 du gabarit 1 et rapportée sur la face inférieure 57 du profilé externe 2. Sur cette aile 56 sont fixées une ou plusieurs cales 58, 58A celles-ci venant, ainsi, & s'interposer entre ladite aile 56 et la face interne ou externe du cadre dormant ou du châssis ouvrant. Bien évidemment la longueur des cales 58, 58A est égale au décalage existant entre cette face interne ou externe du cadre dormant ou du chassis ouvrant et le plan d'appui réel  According to a preferred embodiment, these bearing means 55 are constituted by a flange 56 disposed in the vertical median plane 7 of the template 1 and attached to the lower face 57 of the outer profile 2. On this flange 56 are fixed a or more wedges 58, 58A, these coming, thus, and interposed between said flange 56 and the inner or outer face of the frame or the opening frame. Obviously the length of the wedges 58, 58A is equal to the gap existing between this inner or outer face of the frame or the opening frame and the actual support plane

du gabarit 1.of the template 1.

A ce propos, on notera que la figure 3 représente un gabarit 1 dont l'aile 56 est équipée de cales 58, 58A correspondant & un décalage nul donc à une application standard dudit gabarit 1 sur la face interne de traverses ou  In this regard, it will be noted that FIG. 3 represents a jig 1 whose wing 56 is equipped with shims 58, 58A corresponding to zero offset, therefore, to a standard application of said jig 1 on the internal face of crosspieces or

de montants d'un chassis ouvrant ou d'un cadre dormant.  of amounts of an opening frame or a sleeping frame.

Dans tous les cas, il convient de concevoir un gabarit 1 de sorte qu'il puisse être réversible. Aussi, les cales 58, 58A sont rapportées par paire, de part et d'autre, de l'aile 56 du profilé 2, chaque cale 58, 58A venant à coopérer avec son homologue situé de l'autre côté du plan médian vertical 7  In any case, a template 1 should be designed so that it can be reversible. Also, the wedges 58, 58A are reported in pairs, on either side, of the flange 56 of the profile 2, each wedge 58, 58A co-operating with its counterpart located on the other side of the vertical median plane 7

du gabarit 1 de manière à assurer leur liaison à l'aile 56.  of the jig 1 so as to ensure their connection to the wing 56.

Plus précisément, l'une de ces cales 58A peut être munie, à l'une de ses extrémités d'un embout fileté susceptible de traverser un perçage aménagé dans l'aile 56, cet embout fileté coopérant, finalement avec un taraudage pratiqué dans  More specifically, one of these wedges 58A may be provided, at one of its ends with a threaded endpiece capable of passing through a bore formed in the flange 56, this threaded end cooperating, finally with a threading made in

un écrou équipant la cale 58.a nut equipping the wedge 58.

Par ailleurs, ces cales 58 et 58A peuvent être prévues de section tubulaire de sorte qu'elles puissent être coupées,  Moreover, these wedges 58 and 58A may be provided with tubular section so that they can be cut,

aisément, à la longueur souhaitée.  easily, to the desired length.

La suite de la description porte principalement, sur le  The remainder of the description focuses on the

mode d'utilisation du présent gabarit de montage de gâches.  how to use this latch mounting template.

Ainsi, dans le cadre d'une application du gabarit 1 pour la pose de gâches correspondant à des ferrures de vantaux traditionnels, ledit gabarit 1 vient en appui de par l'un de ses côtés latéraux 52, 53 et ses cales 58, 58A sur la face interne ou externe d'un montant ou d'une traverse du cadre dormant ou du châssis ouvrant. Au cas o ces derniers ont été préalablement assemblés, les butées 42, 64, dites positives et disposées aux extrémités du gabarit, sont amemées à coopérer avec les montants ou traverses entre lesquels est inséré ce dernier. Ceci est obtenu en retirant le profilé interne 3 du profilé externe 2. Au cas o les gâches sont à monter sur des traverses ou montants non assemblés, d'autres butées sont à utiliser, dites négatives, susceptibles de venir en appui sur les chants d'extrémité de ces montants ou traverses. L'abaque fourni, par exemple, avec le gabarit permet de définir la position de supports de gâche 29 sur ce dernier en fonction de la ferrure de verrouillage utilisée, les graduations reportées sur les profilés externe 2 et interne 3 contribuant à cette opération et facilitant le  Thus, in the context of an application of the template 1 for the installation of strikes corresponding to traditional door hardware, said template 1 comes to bear by one of its lateral sides 52, 53 and its spacers 58, 58A on the inner or outer face of an amount or a cross member of the frame or the opening frame. In the case where the latter have been previously assembled, the stops 42, 64, said positive and arranged at the ends of the template, are bait to cooperate with the amounts or cross between which is inserted it. This is achieved by removing the inner profile 3 of the outer profile 2. In case the strikers are to be mounted on sleepers or unassembled uprights, other stops are to use, said negative, likely to bear on the songs of end of these uprights or sleepers. The abacus provided, for example, with the template makes it possible to define the position of striker supports 29 on the latter as a function of the locking fitting used, the graduations reported on the outer and inner profiles 2 contributing to this operation and facilitating the

réglage fin desdits supports de gâche 29.  fine adjustment of said striker holders 29.

Fréquemment, une fenêtre est équipée de deux vantaux et, dans ces conditions, la pose des gâches sur les traverses inférieures et supérieures, par exemple, du cadre dormant nécessite, au préalable, la détermination de la cote milieu de ce dernier. Avantageusement et selon l'invention, les moyens de repérage 36 des supports de gâche 29 sur les profilés externe 2 et interne 3, constituent, en outre, des  Frequently, a window is equipped with two leaves and, in these conditions, the setting of the strikes on the lower and upper sleepers, for example, the sleeping frame requires, first, the determination of the middle dimension of the latter. Advantageously and according to the invention, the locating means 36 of the striker supports 29 on the outer and inner profiles 2 and 3 constitute, moreover,

moyens pour déterminer cette cote milieu.  means to determine this middle dimension.

Plus précisément sur le profilé externe 2 est reportée une graduation à échelle 1/2, la cote maximale correspondant  More precisely on the outer profile 2 is reported a scaling scale 1/2, the corresponding maximum dimension

à l'extrémité 37, orientée en direction du profilé interne 3.  at the end 37, oriented towards the internal section 3.

Ce dernier comporte, quant à lui, une graduation à échélle unitaire dont la cote minimale correspond au gabarit fermé, l'extrémité 37 du profilé externe 2 jouxtant l'extrémité opposée du tronçon de profilé 23 et dont la côte maximale correspond au gabarit ouvert avec le maximum d'écartement  The latter comprises, meanwhile, a unitary scale graduation whose minimum dimension corresponds to the closed template, the end 37 of the outer profile 2 adjacent the opposite end of the profile section 23 and whose maximum side corresponds to the open template with the maximum spacing

entre les extrémités précitées.between the aforementioned ends.

Ainsi lorsque l'opérateur désire retrouver la cote milieu d'un chassis, il dispose le gabarit 1 sur ce dernier de sorte que l'extrémité 38 du profilé externe 2 et l'extrémité 22 du profilé interne 3 viennent en butée contre les montants ou traverses dont il convient de déterminer l'écartement et, plus exactement, le plan médian. A cet instant, l'opérateur procède à la lecture de la graduation située sur le profilé interne 3 à l'intersection de ce dernier avec le profilé externe 2. Il lui suffit, alors de reporter cette mesure sur la graduation aménagée sur ledit profilé externe 2 ce qui lui situera le plan médian du châssis. En fait, aucun  Thus, when the operator wishes to find the middle dimension of a chassis, he has the template 1 on the latter so that the end 38 of the outer profile 2 and the end 22 of the inner profile 3 abut against the uprights or sleepers whose spacing should be determined and, more precisely, the median plane. At this moment, the operator proceeds to read the graduation located on the internal section 3 at the intersection of the latter with the outer profile 2. It is sufficient, then to postpone this measurement on the graduation on said external section 2 which will locate the median plane of the chassis. In fact, none

raisonnement s'avère nécessaire.reasoning is necessary.

La figure 1 représente un gabarit dont le profilé externe 2 comporte une graduation de 0 à 200 tandis que le profilé interne 3 comporte une graduation allant de 100 à 200. Bien entendu, d'autres plages de graduation et d'unité de mesure sont envisageables au cas ou le gabarit 1 devait satisfaire à  FIG. 1 represents a template whose external profile 2 has a scale of 0 to 200 while the internal profile 3 has a graduation ranging from 100 to 200. Of course, other ranges of graduation and measurement unit are possible. in case the template 1 had to satisfy

des conditions particulières.special conditions.

Telle qu'exposée dans l'état antérieur de la technique, la cote milieu n'est pas toujours utilisable, notamment, en cas de pose de gâche sur une fenêtre, porte ou équivalentà deux vantaux. En effet, dans le cadre d'une telle configuration l'un des vantaux 39, dénommés, habituellement, semifixe, comporte, au niveau de son montant avant 40 un profilé additionnel 41 susceptible de coopérer lors du verrouillage, avec le montant avant du second vantail. Un tel profilé additionnel 41 provoque, automatiquement, un décalage des gâches par rapport au repère habituellement utilisé, à  As explained in the prior art, the middle dimension is not always usable, especially, in case of laying striker on a window, door or equivalent to two leaves. Indeed, in the context of such a configuration, one of the leaves 39, called, usually semifix, comprises, at its level before 40 an additional profile 41 capable of cooperating during locking, with the front amount of the second leaf. Such additional section 41 automatically causes a shift of the strikes with respect to the reference usually used, to

savoir le plan médian du châssis.know the median plane of the chassis.

De manière à éviter le déplacement de chaque support de gâche 29 sur le gabarit 1, en fonction de ce décalage, il est fait appel à la butée réglable 42 associée au tronçon de profilé 23 solidaire de l'extrémité externe 22 du profilé interne 3, mais, également, à la butée 64 située à  In order to avoid the displacement of each striker support 29 on the jig 1, as a function of this shift, the adjustable stop 42 associated with the section section 23 integral with the external end 22 of the internal section 3 is used, but also at stop 64 located at

l'extrémité 38 du profilé externe 2.  the end 38 of the external section 2.

En procédant au déplacement de ces butées 42, 64 sur une longueur équivalente au décalage des gâches, par rapport au plan milieu, par exemple, sur la traverse supérieure ou inférieure d'un cadre dormant, l'opérateur est dispensé de décaler chaque support de gâche 29 dont on rappellera que le nombre peut être variable, sur le profilé externe 2 du  By moving these abutments 42, 64 over a length equivalent to the offset of the latches, relative to the center plane, for example, on the upper or lower cross member of a frame, the operator is exempted from shifting each support of striker 29 which will be recalled that the number can be variable, on the outer section 2 of the

gabarit 1.template 1.

Le positionnement des supports de gâche 29 sur le gabarit 1 dépend, également, et dans de nombreux cas, de la cote situant la hauteur de la poignée, susceptible d'actionner le mécanisme de la ferrure de verrouillage, par rapport, par exemple, & la traverse inférieure du chassis ouvrant, notamment dans le cadre d'une ouverture à la française. A ce propos, on notera qu'il est fréquent que cette poignée et, plus précisément, le fouillot de la ferrure de verrouillage se situe dans le plan médian horizontal de la fenêtre. La cote dénommée "D milieu" correspond à la distance séparant cette poignée, dans le cadre d'une telledisposition, de la traverse inférieure, par exemple, du cadre dormant. Il est bien évident que les moyens de repérage 36, tels que décrits plus haut permettent de déterminer cette cote "D milieu" de manière identique à la recherche de la cote milieu sur les  The positioning of the striker supports 29 on the jig 1 also depends, in many cases, on the dimension of the height of the handle that can actuate the mechanism of the locking fitting, as compared, for example, with the lower rail of the opening frame, especially in the context of a French opening. In this connection, it should be noted that it is common for this handle and, more specifically, the nut of the lock fitting is located in the horizontal median plane of the window. The dimension called "middle D" corresponds to the distance between this handle, in the context of a saiddisposition, the lower crossbar, for example, the frame. It is obvious that the locating means 36, as described above, make it possible to determine this dimension "Middle D" in an identical manner to the search for the middle dimension on the

traverses inférieures et supérieures du cadre dormant.  lower and upper sleepers of the sleeping frame.

Toutefois, il y a lieu de tenir compte du fait que cette disposition de la poignée dans le plan médian d'un ouvrage n'est pas systématique. Notamment, certaines ferrures de verrouillage peuvent être recoupées à leurs extrémités de manière à satisfaire à toutes les demandes. Les données de l'abaque fourni avec le gabarit 1, peuvent, également, correspondre avec ce type de ferrures de verrouillage quelque  However, it should be taken into account that this arrangement of the handle in the median plane of a work is not systematic. In particular, some lock fittings can be cut at their ends so as to satisfy all requests. The data of the abacus provided with the template 1, can also correspond with this type of lock fittings

soit la longueur de la coupe exécutée ultérieurement.  the length of the cut performed later.

De ce fait, il est préconisé, dans un premier temps, de positionner les supports de gache 29 sur le profilé externe 2 en fonction des données fournies par l'abaque et correspondant au type de ferrure de verrouillage utilisé et de la longueur de coupe. Puis, il sera demandé à l'utilisateur d'extraire le profilé interne 3 du profilé externe 2 pour venir en butée, positive sur les traverses si le dormant est assemblé ou négatif s'il s'agit d'équiper le  Therefore, it is recommended, in a first step, to position the brackets 29 on the outer profile 2 according to the data provided by the chart and corresponding to the type of lock fitting used and the length of cut. Then, the user will be asked to extract the internal profile 3 of the external profile 2 to come into abutment, positive on the sleepers if the frame is assembled or negative if it is to equip the

montant seul avant assemblage du chassis.  amount only before assembling the chassis.

Il a été décrit, plus haut, que le gabarit 1 comporte des moyens de réglage fin 49 des supports de gâche 29,  It has been described, above, that the jig 1 comprises means for fine adjustment 49 of the striker holders 29,

transversalement au plan médian vertical 7 dudit gabarit 1.  transversely to the vertical median plane 7 of said jig 1.

En fait, ces moyens de réglage fin 49 trouvent leur intérêt dans le cas o il existe un décalage entre la face interne ou externe du cadre dormant ou du châssis ouvrant et le plan d'appui réel du gabarit 1 en cours de montage. Ceci est, notamment, le cas lorsqu'un profilé additionnel 41 est rapporté, par exemple, sur le montant avant 40 d'un  In fact, these fine adjustment means 49 find their interest in the case where there is a gap between the inner or outer face of the frame or the opening frame and the actual bearing plane of the template 1 being mounted. This is particularly the case when an additional section 41 is attached, for example, to the amount before 40 of a

vantail semi-fixe 39 d'une porte ou fenêtre à double vantaux.  semi-fixed leaf 39 of a door or double-leaf window.

En effet, l'addition d'un tel profilé 41 provoque, non seulement un décalage de la position des gâches au niveau des traverses inférieures et supérieures du cadre dormant, mais, également, le déplacement du plan repère contre lequel vient en appui le gabarit 1 lors du montage desdites gâches. En effet, ce plan repère est, habituellement, la face interne 44 du montant ou de la traverse condidérée soit du châssis ouvrant ou du cadre dormant. Les supports de gâche 29 sont, en effet, dimensionnés de manière à respecter une cote constante 45 laquelle est égale à la distance séparant l'axe médian 46 de la têtière correspondant à la ferrure de  Indeed, the addition of such a profile 41 causes, not only a shift of the position of the strikes at the lower and upper cross members of the frame, but also the displacement of the reference plane against which rests the template 1 during assembly of said strikes. Indeed, this reference plane is, usually, the inner face 44 of the amount or crosses condidérée either the opening frame or the frame. The striker supports 29 are, in fact, dimensioned so as to respect a constant dimension 45 which is equal to the distance separating the median axis 46 from the headrest corresponding to the strut fitting.

verrouillage et de ladite face interne 44.  locking and said inner face 44.

Or, en cas de présence d'un profilé additionnel 41, la cote 45 est reportée au niveau dudit profilé additonnel 41 le plan repère étant la face interne 47 de ce dernier. Bien entendu, le décalage, correspondant à l'écart 48 séparant la face interne 44 du vantail 39 et la face interne 47 du profilé additionnel 41, est parfaitement variable car elle  However, in case of presence of an additional profile 41, the dimension 45 is carried at the level of said additional profile 41 the reference plane being the inner face 47 of the latter. Of course, the offset, corresponding to the gap 48 between the inner face 44 of the leaf 39 and the inner face 47 of the additional section 41, is perfectly variable because it

est dépendante du fabricant.is dependent on the manufacturer.

La solution habituellement retenue fut celle des supports de gâche de largeur variable. En conséquence, il convenait de 3Q détenir, au niveau de son outillage, autant de jeux de  The solution usually chosen was that of strike supports of variable width. As a result, it was necessary to hold, at the level of its tools, as many games of

supports de gâche que de valeurs différentes du décalage.  waste supports that different values of the offset.

Dans le cadre du gabarit 1, objet de la présente invention, celui-ci est déterminé de largeur 50-suffisante et telle que la distance 51 séparant son plan médian vertical 7 et les bords latéraux 52, 53 du profilé externe 2 soit au moins égale au décalage maximum possible entre la face interne 44 du vantail 39 et la face interne 47 du profilé  In the context of the jig 1, object of the present invention, it is determined of 50-sufficient width and such that the distance 51 separating its vertical median plane 7 and the lateral edges 52, 53 of the outer profile 2 is at least equal to at the maximum possible offset between the inner face 44 of the leaf 39 and the inner face 47 of the profile

additionnel 41, donc de l'écart 48.  additional 41, hence the difference 48.

Les moyens de prise d'appui 55, complétant, en quelque sorte, les moyens de réglage fin 49 des supports de gâche 29 transversalement au gabarit 1, garantissent à ce dernier une meilleure tenue en autorisant, simultanément, la prise d'appui sur la face interne 44 du vantail 39, quelle que soit  The bearing means 55, completing, as it were, the fine adjustment means 49 of the striker holders 29 transversely to the jig 1, guarantee the latter a better holding by simultaneously allowing the bearing to rest on the inner face 44 of the leaf 39, whatever

la valeur du décalage produit par le profilé additionnel 41.  the value of the offset produced by the additional section 41.

Les méthodes d'utilisation du gabarit 1 exposées ci-  The methods of using Template 1 set out below

dessus ne sont nullement limitatives, d'autres solutions étant envisageables en cas d'application du gabarit 1 à des portes, fenêtres ou équivalents qui ne sont pas à ouverture à  above are in no way limiting, other solutions being conceivable in the case of application of the template 1 to doors, windows or the like which are not open to

la française.the French.

En résumé, l'invention a pour avantage de proposer un gabarit de montage de gâche dont: - la configuration est unique (figure 1) allégée et non encombrante - la manipulation est aisée et car il se prête à tous les problèmes posés sans grande réflexion grâce à l'utilisation  In summary, the invention has the advantage of providing a mounting mounting template which: - the configuration is unique (Figure 1) lightened and not cumbersome - the handling is easy and because it lends itself to all the problems posed without much thought thanks to the use

éventuelle d'un abaque.possible an abacus.

- le coût est réduit en raison de sa structure allégée et du nombre réduit des eléments de dimension variable tels que les cales 58, 58A et les supports de gâche 29 - les gâches sont maintenues fermement pendant la manipulation - l'application est universelle pour les traverses et les montants du cadre dormant et de châssis ouvrant de tout type - les butées sont interchangeables en vue d'application  - the cost is reduced due to its lightened structure and the reduced number of variable dimension elements such as wedges 58, 58A and striker holders 29 - the strikers are held firmly during handling - the application is universal for sleepers and frames of the frame and opening frame of any type - the stops are interchangeable for application

du gabarit à des châssis assemblés ou non.  template to assembled or unassembled chassis.

Bien que l'invention ait été décrite à propos d'une forme de réalisation particulière, il est bien entendu qu'elle n'y est nullement limitée et qu'on peut y apporter diverses modifications de formes, de matériaux et de combinaisons de ces divers éléments, sans pour cela s'éloigner du cadre et de  Although the invention has been described with respect to a particular embodiment, it is understood that it is in no way limited and that various modifications of shapes, materials and combinations thereof can be made. various elements, without departing from the framework and

l'esprit de l'invention.the spirit of the invention.

Claims (7)

REVENDICATIONS 1) Gabarit de montage de gache sur les montants et les traverses du cadre dormant et/ou du châssis ouvrant d'une porte, fenêtre ou analogues, comprenant deux profilés (2, 3) emboltables et télescopiques l'un par rapport à l'autre, sur l'un ou sur l'autre de ces profilés (2, 3) étant montés des supports de gache (29), gabarit caractérisé par le fait qu'il comporte des moyens de réglage fin (28, 49) des supports de gache (29), longitudinalement et transversalement audit  1) A mounting template for the jambs and crossbars of the fixed frame and / or of the opening frame of a door, window or the like, comprising two profiles (2, 3) that can be folded and telescoped relative to one another. other, on one or the other of these profiles (2, 3) being mounted spoilers (29), characterized in that it comprises means for fine adjustment (28, 49) of the supports of gache (29) longitudinally and transversally to said audit gabarit (1).template (1). 2) Gabarit de montage de gache selon la revendication 1 caractérisé par le fait que les moyens de réglage fin (28) des supports de g&che (29) longitudinalement au gabarit (1) sont constitués, d'une part, par une rainure en "T" (5) présente au niveau de la face supérieure (4) du profilé externe (2) et disposée dans le plan médian vertical (7) dudit gabarit (1) et, d'autre part, par des moyens de fixation coulissante (60) des supports de gache (29) dans la rainure en "T" (5) permettant de coulisser ou d'immobiliser en tout endroit lesdits supports de gache (29) sur le profilé  2) Spit mounting jig according to claim 1, characterized in that the fine adjustment means (28) of the support brackets (29) longitudinally of the jig (1) consist, on the one hand, of a groove T "(5) has at the level of the upper face (4) of the outer profile (2) and arranged in the vertical median plane (7) of said template (1) and, secondly, by sliding fastening means ( 60) spoilers (29) in the "T" groove (5) for sliding or immobilizing at all locations said spoilers (29) on the profile externe (2).external (2). 3) Gabarit de montage de gâche selon la revendication 1 caractérisé parle fait que les moyens de réglage fin (49) des supports de gache (29) transversalement au gabarit (1) sont constitués, d'une part, par un profilé externe (2) de largeur (50) suffisante et déterminée de telle sorte que la distance (51) séparant le plan médian vertical (7) du gabarit (1) et les bords latéraux (52, 53) dudit profilé externe (2) soit au moins égale au décalage maximum possible entre la face interne (44) ou externe du cadre dormant ou du châssis ouvrant et le plan d'appui réel (47) du gabarit (1) lors du montage des gâches, et, d'autre part, par ce même profilé externe (2) dont l'épaisseur (54) est réduite de manière à autoriser la coopération de ses bords latéraux (52, 53) avec  3) Strike assembly template according to claim 1 characterized in that the fine adjustment means (49) of the gache supports (29) transversely to the template (1) are constituted, on the one hand, by an outer profile (2). ) of sufficient width (50) and determined so that the distance (51) separating the vertical median plane (7) of the jig (1) and the lateral edges (52, 53) of said outer section (2) is at least equal the maximum possible offset between the inner face (44) or external of the frame or the opening frame and the actual support plane (47) of the template (1) when mounting strikes, and, secondly, by same external profile (2) whose thickness (54) is reduced so as to allow the cooperation of its lateral edges (52, 53) with ledit plan d'appui réel (47).said actual support plane (47). 4) Gabarit de montage de gâche selon les revendications 1  4) Strike mounting template according to claims 1 et 3 caractérisé par le fait que les moyens de- réglage fin (49) sont complétés par des moyens de prise d'appui (55) du gabarit (1) sur la face interne (44) ou externe du cadre dormant ou du châssis ouvrant de la porte, fenêtre ou analogues, lesdits moyens de prise d'appui (55) étant formés d'une part par une aile (56), disposée dans le plan médian vertical (7) du gabarit (1) et rapportée sur la face inférieure (57) du profilé externe (2), et, d'autre part, par des cales (58, 58A) fixées de part et d'autre à l'aile (56) et susceptibles de s'interposer entre cette dernière et la face interne (44) ou externe du cadre dormant ou du châssis ouvrant, la longueur de ces cales (58, 58A) étant variable et fonction du décalage existant entre cet face interne (44)  and 3 characterized by the fact that the fine adjustment means (49) are completed by means of support (55) of the jig (1) on the inner face (44) or external of the frame or the opening frame of the door, window or the like, said bearing means (55) being formed firstly by a wing (56) disposed in the vertical median plane (7) of the template (1) and attached to the face lower part (57) of the external section (2), and secondly by wedges (58, 58A) fixed on both sides to the wing (56) and capable of interposing therebetween and the inner face (44) or outer of the frame or opening frame, the length of these wedges (58, 58A) being variable and function of the offset between this inner face (44) ou externe et le plan d'appui réel (47) uu gabarit (1).  or external and the actual support plane (47) uu jig (1). ) Gabarit de montage de gâche selon la revendication 1 caractérisé par le fait qu'il comporte des moyens de repérage (36) des supports de gache (29) sur ledit gabarit (1) aux moyens de repérage (36) constituant, en outre, des moyens de mesure de la cote milieu d'un chassis d'une porte, fenêtre ou  ) Striker mounting template according to claim 1 characterized in that it comprises locating means (36) of the spoilers (29) on said template (1) to the locating means (36) constituting, in addition, means for measuring the middle dimension of a frame of a door, window or analogues et, notamment, de son cadre dormant.  and, in particular, its sleeping frame. 6) Gabarit de montage de gâche selon la revendication 5 caractérisé par le fait que les moyens de mesure (36) sont constitués par la combinaison des profilés (2, 3) dont l'un (3) est monté coulissant dans l'autre (2), le profilé externe (2) comportant une graduation à échelle 1/2, dont la cote maximale correspond à son extrémité (37) orientée en direction du profilé interne (3), celui-ci présentant une graduation à échelle unitaire, dont la cote maximale, se situe à son extrémité interne au profilé externe (2) et correspond à la cote maximale de la graduation reportée sur  6) striker mounting template according to claim 5 characterized in that the measuring means (36) consist of the combination of profiles (2, 3) one of which (3) is slidably mounted in the other (3) 2), the outer profile (2) having a scale of 1/2 scale, the maximum dimension corresponds to its end (37) oriented towards the inner profile (3), the latter having a scale on a unit scale, of which the maximum dimension, is at its inner end to the outer profile (2) and corresponds to the maximum dimension of the graduation reported on ce dernier divisé par deux.the latter divided by two. 7) Gabarit de montage de gâche selon la revendication 1 caractérisé par le fait que le profilé interne (3) comporte & son extrémité externe (22) un tronçon de profilé (23) de section identique au profilé externe (2) et sur lequel est montée une butée (42) réglable dans le sens longitudinal au  7) striker mounting template according to claim 1 characterized in that the inner profile (3) has at its outer end (22) a profile section (23) of identical section to the outer profile (2) and on which is mounted a stop (42) adjustable in the longitudinal direction at gabarit (1).template (1). - 8) Gabarit de montage de gache selon les revendications 1  - 8) Spit mounting template according to claims 1 et 7 caractérisé par le fait que les profilés (2, 3) comportent à leur extrémité, respectivement, (22, 38) des butées (42, 64) de nature interchangeable pour permettre l'application du gabarit (1) & des cadres dormants ou des  and 7 characterized in that the profiles (2, 3) comprise at their end, respectively (22, 38) abutments (42, 64) of interchangeable nature to allow the application of the template (1) & dormant frames or some chassis ouvrant assemblés ou non.opening frame assembled or not. 9) Gabarit de montage de gâche selon les revendications 1  9) strike mounting template according to claims 1 et 2 caractérisé par le fait que les supports de gâche (29) sont constitués par un plat (30) métallique, plastique ou autre, comportant des moyens de fixation escamotables (31), notamment du type encliquetable, des gâches dont il convient d'assurer le montage, ce plat (30) présentant, en outre, au niveau de ses bords transversaux (32, 331, perpendiculaires à l'axe longitudinal du gabarit (1), un ergot (34, 35) apte à s'insérer dans la rainure en "T" (5) du profilé externe (2) de manière à positionner angulairement lesdits supports de  and 2 characterized in that the striker supports (29) are constituted by a plate (30) metal, plastic or otherwise, having retractable fastening means (31), in particular of the snap type, latches which should be to ensure the mounting, this plate (30) having, in addition, at its transverse edges (32, 331, perpendicular to the longitudinal axis of the jig (1), a lug (34, 35) adapted to be inserted in the "T" groove (5) of the outer profile (2) so as to angularly position said supports of gâche (29) sur le gabarit (1).strike (29) on the template (1). ) Gabarit de montage de gâche selon la revendication 1 caractérisé par le fait qu'il comporte des moyens de blocage (25) des profilés (2, 3) l'un par rapport à l'autre, ces moyens de blocage (25) étant constitués par une vis de blocage (26) coopérant avec un écrou (27) logé dans la rainure en "T" (5) du profilé externe (2), cette vis de blocage (26) traversant, outre, un orifice pratiqué dans le fond (15) de ladite rainure en "T" (5) et repoussant, sous l'action d'un serrage, le profilé interne (3) contre la face interne (16) de la paroi inférieure (17) correspondant  ) Striker mounting template according to claim 1 characterized in that it comprises locking means (25) of the profiles (2, 3) relative to each other, these locking means (25) being constituted by a locking screw (26) cooperating with a nut (27) housed in the "T" groove (5) of the external profile (2), this locking screw (26) passing through, in addition, an orifice made in the bottom (15) of said "T" groove (5) and pushing, under the action of a clamping, the inner profile (3) against the inner face (16) of the corresponding lower wall (17) audit profilé externe (2).external profile audit (2).
FR8900931A 1989-01-23 1989-01-23 STRIKE MOUNTING TEMPLATE Expired - Fee Related FR2642106B1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8900931A FR2642106B1 (en) 1989-01-23 1989-01-23 STRIKE MOUNTING TEMPLATE
EP89440138A EP0379826A1 (en) 1989-01-23 1989-12-19 Template for mounting striker plates

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8900931A FR2642106B1 (en) 1989-01-23 1989-01-23 STRIKE MOUNTING TEMPLATE

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2642106A1 true FR2642106A1 (en) 1990-07-27
FR2642106B1 FR2642106B1 (en) 1991-04-05

Family

ID=9378108

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR8900931A Expired - Fee Related FR2642106B1 (en) 1989-01-23 1989-01-23 STRIKE MOUNTING TEMPLATE

Country Status (2)

Country Link
EP (1) EP0379826A1 (en)
FR (1) FR2642106B1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0500197A1 (en) * 1991-02-22 1992-08-26 Best Lock Corporation Drill jig for preparing a door to receive a cylindrical lock

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1825474A (en) * 1927-11-11 1931-09-29 Perkin Joe Doorlock marker
US2317462A (en) * 1942-06-11 1943-04-27 Jacob M Johnson Strike plate gauge
US2821027A (en) * 1954-07-26 1958-01-28 Sr Joseph John Billhimer Adjustable rule gauge for cabinet pulls and door handles

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1825474A (en) * 1927-11-11 1931-09-29 Perkin Joe Doorlock marker
US2317462A (en) * 1942-06-11 1943-04-27 Jacob M Johnson Strike plate gauge
US2821027A (en) * 1954-07-26 1958-01-28 Sr Joseph John Billhimer Adjustable rule gauge for cabinet pulls and door handles

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0500197A1 (en) * 1991-02-22 1992-08-26 Best Lock Corporation Drill jig for preparing a door to receive a cylindrical lock

Also Published As

Publication number Publication date
FR2642106B1 (en) 1991-04-05
EP0379826A1 (en) 1990-08-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0801198B1 (en) Rolling device for sliding doors, windows or the like
EP0627535A1 (en) Push or pull lock operating device
EP0125197A1 (en) Door opening checking device
EP2622155A1 (en) Triple-detection double-locking pallet
FR2642106A1 (en) SPACER MOUNTING TEMPLATE
EP0869239B1 (en) Lock fitting for sliding door, window or similar
WO2007107669A2 (en) Foldable trestle
EP0655586A1 (en) Aeration grid
EP1013197A1 (en) Shelving
FR2907484A1 (en) Sliding casement locking device for e.g. picture window, has hook integrated to support parts that are fixed on rear surface of rod, where rod is mounted on front wall by inserting support parts across opening that is arranged in front wall
EP1808557B1 (en) Lock fitting
FR2666525A1 (en) DEVICE FOR MOUNTING A CLAMP FOR HOLDING THE BOTTOM OF A VEHICLE ON A MARBLE FOR REPAIRING THE BODY OF THE VEHICLE.
EP0997598B1 (en) Screw guide apparatus for espagnolette or espagnolette lock
EP1925768A1 (en) Edge bolt of a door with mobile attachment stop and door equipped with such an edge bolt
FR3079549A1 (en) BAIE CLOSURE ELEMENT AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME
FR2543627A1 (en) Fitting for rapidly and easily assembling panels or joinery items
FR2867220A1 (en) Overhead door e.g. garage door, leaf for building, has hinge including male and female parts whose prongs have two orifices in which rod and screw are introduced, where orifices have dimensions greater than that of rod and screw
BE622347A (en)
FR2872895A3 (en) Measuring tape for e.g. measuring frame of suspended ceiling, has steel graduated tape with stop plates moving with respect to each other along longitudinal axis, in independent and disassociated manner
FR3065188B1 (en) DEVICE FOR MAINTAINING A PANEL ON A VEHICLE FOR TRANSPORTING SAID PANEL
EP1431484B1 (en) Espagnolette fitting for door, window or the like with lock cylinder
FR3097148A1 (en) DASHBOARD CENTERING PILOTS FITTING TOOL
EP0065900A1 (en) Device for framing panels or other surfaces
EP1164244A2 (en) Lifting device for a sash of a door, window or the like
EP1273747B1 (en) Junction device for an actuating rod - faceplate assembly, in particular for espagnolette-lock or similar

Legal Events

Date Code Title Description
CD Change of name or company name
CJ Change in legal form
ST Notification of lapse