EA010693B1 - 1,3-диметилбутилкарбоксанилиды для борьбы с нежелательными микроорганизмами - Google Patents

1,3-диметилбутилкарбоксанилиды для борьбы с нежелательными микроорганизмами Download PDF

Info

Publication number
EA010693B1
EA010693B1 EA200600778A EA200600778A EA010693B1 EA 010693 B1 EA010693 B1 EA 010693B1 EA 200600778 A EA200600778 A EA 200600778A EA 200600778 A EA200600778 A EA 200600778A EA 010693 B1 EA010693 B1 EA 010693B1
Authority
EA
Eurasian Patent Office
Prior art keywords
methyl
hydrogen
chlorine
carbonyl
formula
Prior art date
Application number
EA200600778A
Other languages
English (en)
Other versions
EA200600778A1 (ru
Inventor
Ральф Дункель
Ханс-Людвиг Эльбе
Йорг Нико Гройль
Беноа Хартманн
Ульрике Вахендорфф-Нойманн
Петер Дамен
Карл-Хайнц Кук
Original Assignee
Байер Кропсайенс Аг
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Байер Кропсайенс Аг filed Critical Байер Кропсайенс Аг
Publication of EA200600778A1 publication Critical patent/EA200600778A1/ru
Publication of EA010693B1 publication Critical patent/EA010693B1/ru

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D213/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/04Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • C07D213/60Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D213/78Carbon atoms having three bonds to hetero atoms, with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals
    • C07D213/81Amides; Imides
    • C07D213/82Amides; Imides in position 3
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/04Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom
    • A01N43/06Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/04Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom
    • A01N43/06Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings
    • A01N43/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings with oxygen as the ring hetero atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/04Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom
    • A01N43/06Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings
    • A01N43/10Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings with sulfur as the ring hetero atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/24Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms
    • A01N43/32Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with two or more hetero atoms six-membered rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/34Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • A01N43/40Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom six-membered rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/561,2-Diazoles; Hydrogenated 1,2-diazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/601,4-Diazines; Hydrogenated 1,4-diazines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/74Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms five-membered rings with one nitrogen atom and either one oxygen atom or one sulfur atom in positions 1,3
    • A01N43/781,3-Thiazoles; Hydrogenated 1,3-thiazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/82Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms five-membered rings with three ring hetero atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/14Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/14Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D231/16Halogen atoms or nitro radicals
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D277/00Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings
    • C07D277/02Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings
    • C07D277/20Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D277/32Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D277/56Carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D307/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom
    • C07D307/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D307/34Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D307/56Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one oxygen atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D307/68Carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D327/00Heterocyclic compounds containing rings having oxygen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D327/02Heterocyclic compounds containing rings having oxygen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms one oxygen atom and one sulfur atom
    • C07D327/06Six-membered rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D333/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
    • C07D333/26Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D333/38Carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Heterocyclic Compounds Containing Sulfur Atoms (AREA)
  • Thiazole And Isothizaole Compounds (AREA)
  • Nitrogen- Or Sulfur-Containing Heterocyclic Ring Compounds With Rings Of Six Or More Members (AREA)
  • Pyridine Compounds (AREA)
  • Preparation Of Compounds By Using Micro-Organisms (AREA)

Abstract

Изобретение относится к новым 1,3-диметилбутилкарбоксанилидам формулы (I)где A, Rи Rимеют значения, приведенные в описании, а также к способу получения этих веществ и к их применению для борьбы с нежелательными микроорганизмами.

Description

Данное изобретение относится к новым 1,3-диметилбутилкарбоксанилидам, нескольким способам их получения и к их применению для борьбы с нежелательными микроорганизмами.
Известно, что многочисленные карбоксанилиды обладают фунгицидными свойствами (см., например, ЖО 03/010149, ЖО 02/059086, ЖО 02/38542, ЕР-А 0824099, ЕР-А 0591699, ЕР-А 0589301, ЕР-А 0545099, ДР 11-335364 и ДР 10-251240), как, например, И-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-5-фтор-1,3-диметил-1Н-пиразол-4-карбоксамид (ЖО 03/010149), И-аллил-И-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-1-метил-3(трифторметил)-1Н-пиразол-4-карбоксамид (ЖО 02/059086), И-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-1-метил-4(трифторметил)-1Н-пиррол-3-карбоксамид (ЖО 02/38542), И-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-2-метил-4,5дигидрофуран-3-карбоксамид (ДР 11-335364). Эффективность этих веществ хорошая, однако, при малых расходных количествах не всегда удовлетворительна.
Были найдены новые 1,3-диметилбутилкарбоксанилиды формулы (I)
где К1 означает водород или (С1-С8)-алкил,
К2 означает водород, фтор, хлор, метил или трифторметил, А означает радикал формулы (А1)
где К9 означает водород, гидроксигруппу, формил, цианогруппу, фтор, хлор, бром, нитрогруппу, (С14)алкил, (С1-С4)-алкокси-, (С1-С4)-алкилтиогруппу, (С36)-циклоалкил, (С1-С4)-галоидалкил, (С14)-галоидалкокси- или (С1-С4)-галоидалкилтиогруппу, в каждом случае с 1-5 атомами галоида, аминокарбонил или аминокарбонил-(С1-С4)-алкил,
К10 означает водород, хлор, бром, йод, цианогруппу, (С1-С4)-алкил, (С1-С4)-алкокси-, (С14)-алкилтиогруппу или (С1-С4)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида и
К11 означает водород, (С1-С4)-алкил, гидрокси-(С1-С4)-алкил, (С26)-алкенил, (С36)-циклоалкил, (С1-С4)-алкилтио-(С1-С4)-алкил, (С1-С4)-алкокси-(С1-С4)-алкил, (С1-С4)-галоидалкил, (С14)-галоидалкилтио-(С1-С4)-алкил, (С1-С4)-галоидалкокси-(С1-С4)-алкил, каждый с 1-5 атомами галоида, или означает фенил, при условии, что:
a) К9 не означает трифторметил, дифторметил, метил или этил, когда К10 означает водород или хлор, К11 означает метил и К1 и К2 одновременно означают водород,
b) К9 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К10 означает водород, фтор, трифторметил или метил, К11 означает метил, трифторметил, метоксиметил или трифторметоксиметил и К1 означает ((С16)-алкил)карбонил, ((С16)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил)карбонил, ((С16)-галоидалкокси)карбонил, (галоид(С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома, или
А означает радикал формулы (А2) д14
где К12 и К13 независимо один от другого означают водород, галоид, (С14)-алкил или (С14)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида и
К14 означает галоид, цианогруппу или (С14)-алкил, или (С14)-галоидалкил, или (С14)-галоидалкоксигруппу, каждый с 1-5 атомами галоида, при условии, что К14 не означает метил, когда К12 и К13 означают водород или метил и К1 и К2 одновременно означают водород, или
А означает радикал формулы (А3)
где К15 и К16 независимо один от другого означают водород, галоид, (С1С4)-алкил или (С14)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида и
К17 означает водород, (С14)-алкил или (С14)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида, или А означает радикал формулы (А4)
- 1 010693
К N К где К18 означает галоид, гидрокси-, цианогруппу, (Ц-СД-алкил, (Ц-СД-алкокси-, (Ц-СЭ-алкилтиогруппу, (С14)-галоидалкил, (С14)-галоидалкилтио- или (С14)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 15 атомами галоида,
К19 означает водород, галоид, цианогруппу, (С14)-алкил, (С14)-алкокси-, (С14)-алкилтиогруппу, (С14)-галоидалкил, (С14)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами галоида, (С14)алкилсульфинил или (С14)-алкилсульфонил, при условии, что:
a) К18 не означает трифторметил, метил, хлор или метилтиогруппу, когда К19 означает водород и К1 и К2 одновременно означают водород,
b) К18 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К19 означает водород и К1 означает ((С16)-алкил)карбонил, ((С16)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси(С14)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил)карбонил, ((С16)-галоидалкокси)карбонил, (галоид-(С1С4)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома, или
А означает радикал формулы (А5) сх (А5) при условии, что К1 и К2 одновременно не означают водород, когда А означает А5, или А означает радикал формулы (А8)
где К и К независимо один от другого означают водород, галоид, аминогруппу, (С14)-алкил или (С1С4)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида и
К24 означает водород, (С14)-алкил или (С14)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида,
22 23 1 2 при условии, что К не означает метил, когда К и К означают водород или метил и К и К одновременно означают водород, или
А означает радикал формулы (А9)
где К25 и К26 независимо один от другого означают водород, галоид, амино-, нитрогруппу, (С14)-алкил или (С14)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида и
К27 означает галоид, (С14)-алкил или (С14)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида, или А означает радикал формулы (А10) (А10) где К28 означает водород, галоид, аминогруппу, (С14)-алкиламино-, ди((С14)-алкил)амино-, цианогруппу, (С14)-алкил или (С14)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида и
К29 означает галоид, гидроксигруппу, (С1-С4)-алкил, (С1-С4)-алкоксигруппу, (С3-С6)-циклоалкил, (С14)-галоидалкил или (С14)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами галоида, при условии, что:
a) К29 не означает трифторметил, дифторметил, метил или этил, когда К28 означает водород или метил и К1 и К2 одновременно означают водород,
b) К29 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К28 означает метил, трифторметил, метоксиметил или трифторметоксиметил и К1 означает ((С16)-алкил) карбонил, ((С16)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил) карбонил, ((С1-С6)-галоидалкокси)карбонил, (галоид-(С1-С4)-алкокси-(С1-С4)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома, или
А означает радикал формулы (А12)
где К означает водород, галоид, (С14)-алкил или (С14)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида,
- 2 010693 при условии, что К32 не означает хлор, когда К1 и К2 одновременно означают водород.
Предпочтительными согласно изобретению являются 1,3-диметилбутилкарбоксанилиды формулы (I), где К1 означает водород или (С16)-алкил,
К2 означает водород, фтор, хлор, метил или трифторметил,
А означает радикал формулы (А1)
где К9 означает водород, гидроксигруппу, формил, цианогруппу, фтор, хлор, бром, метил, этил, изопропил, метокси-, этокси-, метилтио-, этилтиогруппу, циклопропил, (С12)-галоидалкил, (С12)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, трифторметилтио-, дифторметилтиогруппу, аминокарбонил, аминокарбонилметил или аминокарбонилэтил,
К10 означает водород, хлор, бром, йод, метил, этил, метокси-, этокси-, метилтио-, этилтиогруппу или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида,
К11 означает водород, метил, этил, н-пропил, изопропил, (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, гидроксиметил, гидроксиэтил, циклопропил, циклопентил, циклогексил или фенил, при условии, что:
a) К9 не означает трифторметил, дифторметил, метил или этил, когда К10 означает водород или хлор, К11 означает метил и К1 и К2 одновременно означают водород,
b) К9 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К10 означает водород, фтор, трифторметил или метил, К11 означает метил, трифторметил, метоксиметил или трифторметоксиметил и К1 означает ((С16)-алкил)карбонил, ((С16)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил)карбонил, ((С16)-галоидалкокси)карбонил, (галоид(С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома, или
А означает радикал формулы (А2) рЧ р14 // \\ (А2) где К12 и К13 независимо один от другого означают водород, фтор, хлр, бром, метил, этил или (С1-С2)-галоидалкил, каждый с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома,
К14 означает фтор, хлор, бром, йод, цианогруппу, метил, этил, (С1-С2)-галоидалкил или (С1-С2)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, при условии, что К14 не означает метил, когда К12 и К13 означают водород или метил и К1 и К2 одновременно означают водород, или
А означает радикал формулы (А3)
где К15 и К16 независимо один от другого означают водород, фтор, хлор, бром, метил, этил или (С12)галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома,
К17 означает водород, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, или А означает радикал формулы (А4)
где К18 означает фтор, хлор, бром, йод, гидрокси-, цианогруппу, (С14)-алкил, метокси-, этокси-, метилтио-, этилтио-, дифторметилтио-, трифторметилтиогруппу, (С12)-галоидалкил или (С12)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома,
К19 означает водород, фтор, хлор, бром, йод, цианогруппу, (С14)-алкил, метокси-, этокси-, метилтио-, этилтиогруппу, (С12)-галоидалкил или (С12)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, (С12)-алкилсульфинил или (С12)-алкилсульфонил, при условии, что:
a) К18 не означает трифторметил, метил, хлор или метилтиогруппу, когда К19 означает водород,
b) К18 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К19 означает водород и К1 означает ((С16)-алкил)карбонил, ((С16)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси(С14)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил)карбонил, ((С16)-галоидалкокси)карбонил, (галоид-(С1С4)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома, или
А означает радикал формулы (А5)
- 3 010693
при условии, что К1 и К2 одновременно не означают водород, когда А означает А5, или А означает радикал формулы (А8)
где К22 и К23 независимо один от другого означают водород, фтор, хлор, бром, аминогруппу, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома,
К24 означает водород, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, или А означает радикал формулы (А9)
где К25 и К26 независимо один от другого означают водород, фтор, хлор, бром, амино-, нитрогруппу, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома,
К27 означает фтор, хлор, бром, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, или
А означает радикал формулы (А 10) (А10) где К28 означает водород, фтор, хлор, бром, амино-, (С14)-алкиламино-, ди((С14)-алкил)амино-, цианогруппу, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома,
К29 означает фтор, хлор, бром, гидроксигруппу, метил, этил, метокси-, этоксигруппу, циклопропил, или (С12)-галоидалкил, или (С12)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, при условии, что:
a) К29 не означает трифторметил, дифторметил, метил или этил, когда К28 означает водород или метил и К1 и К2 одновременно означают водород,
b) К29 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К11 означает метил, трифторметил, метоксиметил или трифторметоксиметил и К1 означает ((С16)-алкил) карбонил, ((С16)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил) карбонил, ((С16)-галоидалкокси)карбонил, (галоид-(С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома, или
А означает радикал формулы (А12) сх (А12)
С2)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора,
N где К32 означает водород, фтор, хлор, бром, метил, этил или (С1 хлора и/или брома, при условии, что К32 не означает хлор, когда К1 и К2 одновременно означают водород.
Наиболее предпочтительными являются 1,3-диметилбутилкарбоксанилиды формулы (I), где А означает А1.
Соединения согласно данному изобретению могут при необходимости существовать в виде смесей различных возможных изомерных форм, в частности стереоизомеров, таких как Е- и Ζ-, трео- и эритро-, а также оптических изомеров, при неообходимости также таутомеров. Изобретение охватывает как Е-, так и Ζ-изомеры, а также трео- и эритро- и оптические изомеры, любые смеси этих изомеров, а также все возможные таутомерные формы.
Дальнейшим объектом данного изобретения является способ получения 1,3-диметилбутилкарбоксанилидов формулы (I), в котором:
а) производные карбоновой кислоты формулы (II)
О ΑΛχ1 (II), где А имеет значения, приведенные выше, и X1 означает галоид или гидроксигруппу, подвергают взаимодействию с производными анилина формулы (III)
- 4 010693
где К1 и К2 имеют значения, приведенные выше, при необходимости в присутствии катализатора, при необходимости в присутствии конденсирующего средства, при необходимости в присутствии средства, связывающего кислоту, и при необходимости в присутствии разбавителя.
Наконец, было обнаружено, что новые 1,3-диметилбутилкарбоксанилиды формулы (I) обладают очень хорошими микробицидными свойствами и могут быть использованы для борьбы с нежелательными микроорганизмами, а также как при защите растений, так и при защите материалов.
Таким образом, дальнейшими объектами данного изобретения являются применение 1,3-диметилбутилкарбоксанилидов формулы (I) для борьбы с нежелательными микроорганизмами, средство борьбы с нежелательными микроорганизмами, содержащее, как минимум, один 1,3-диметилбутилкарбоксанилид формулы (I), наряду с разбавителями и/или поверхностно-активными веществами, способ получения средств борьбы с нежелательными микроорганизмами, в котором 1,3-диметилбутилкарбоксанилиды формулы (I) смешивают с разбавителями и/или поверхностно-активными веществами, а также способ борьбы с нежелательными микроорганизмами, заключающийся в том, что 1,3-диметилбутилкарбоксанилиды формулы (I) наносят на микроорганизмы и/или на места их проживания.
1,3-Диметилбутилкарбоксанилиды согласно данному изобретению, вообще, определяются формулой (I). Предпочтительные значения радикалов формул, которые приведены выше и будут приведены ниже, будут приведены далее. Эти значения справедливы в равной мере как для конечных продуктов формулы (I), так и для промежуточных продуктов.
К1 предпочтительно означает водород, метил, этил, н- или изопропил, н-, изо-, втор- или трет-бутил, пентил или гексил. К1 более предпочтительно означает водород, метил.
К2 предпочтительно означает водород.
К2, кроме того, предпочтительно означает фтор, причем более предпочтительно фтор стоит в 4-, 5или 6-положении, еще более предпочтительно в 4- или 6-положении и наиболее предпочтительно в 4-положении анилидного радикала (ср. выше формулу (I)). К2, кроме того, предпочтительно означает хлор, причем более предпочтительно означает хлор в 5-положении анилидного радикала (ср. выше формулу (I)). К2, кроме того, предпочтительно означает метил, причем более предпочтительно означает метил в 3-положении анилидного радикала (ср. выше формулу (I)). К2, кроме того, предпочтительно означает трифторметил, причем более предпочтительно означает трифторметил в 4- или 5-положении анилидного радикала (ср. выше формулу (I)).
А означает один из приведенных выше радикалов А1, А2, А3, А4, А5, А8, А9, А10 или А12. А предпочтительно означает один из приведенных выше радикалов А1, А2, А4, А5, А8, А10 или А12. А более предпочтительно означает радикал А1.
К9 предпочтительно означает водород, гидроксигруппу, формил, цианогруппу, фтор, хлор, бром, метил, этил, изопропил, метокси, этокси, метилтио-, этилтиогруппу, циклопропил, (С1-С2)-галоидалкил, (С1-С2)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, трифторметилтио-, дифторметилтиогруппу, аминокарбонил, аминокарбонилметил или аминокарбонилэтил, при условии, что:
a) К9 не означает трифторметил, дифторметил, метил или этил, когда К10 означает водород или хлор, К11 означает метил и К1 и К2 одновременно означают водород,
b) К9 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К10 означает водород, фтор, трифторметил или метил, К11 означает метил, трифторметил, метоксиметил или трифторметоксиметил и К1 означает ((С16)-алкил)карбонил, ((С16)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил, ((С16)-галоидалкил)карбонил, ((С16)-галоидалкокси)карбонил, (галоид(С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома.
К9 более предпочтительно означает водород, гидроксигруппу, формил, фтор, хлор, бром, метил, этил, изопропил, монофторметил, монофторэтил, дифторметил, трифторметил, дифторхлорметил, трихлорметил, дихлорметил, пентафторэтил, циклопропил, метокси-, этокси-, трифторметокси-, трихлорметокси-, дифторметокси-, метилтио-, этилтио-, трифторметилтио- или дифторметилтиогруппу, при условии, что:
a) К9 не означает трифторметил, дифторметил, метил или этил, когда К10 означает водород или хлор, К11 означает метил и К1 и К2 одновременно означают водород,
b) К9 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К10 означает водород, фтор, трифторметил или метил, К11 означает метил, трифторметил, метоксиметил или трифторметоксиметил и К1 означает ((С16)-алкил)карбонил, ((С11)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил)карбонил, ((С16)-галоидалкокси)карбонил, (галоид(С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома.
К9 еще более предпочтительно означает водород, гидроксигруппу, формил, фтор, хлор, бром, ме- 5 010693 тил, изопропил, монофторметил, -СНРСН3, дифторметил, трифторметил, трихлорметил, пентафторэтил, метокси-, трифторметокси- или дифторметоксигруппу, при условии, что:
a) К9 не означает трифторметил, дифторметил, метил или этил, когда К10 означает водород или хлор, К11 означает метил и К1 и К2 одновременно означают водород,
b) К9 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К10 означает водород, фтор, трифторметил или метил, К11 означает метил, трифторметил, метоксиметил или трифторметоксиметил и К1 означает ((С16)-алкил)карбонил, ((С16)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил)карбонил, ((С16)-галоидалкокси)карбонил, (галоид(С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома.
К9 наиболее предпочтительно означает водород, гидроксигруппу, формил, хлор, метил, -СНРСН3, дифторметил, трифторметил, метокси- или дифторметоксигруппу, при условии, что:
a) К9 не означает трифторметил, дифторметил, метил или этил, когда К10 означает водород или хлор, К11 означает метил и К1 и К2 одновременно означают водород,
b) К9 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К10 означает водород, фтор, трифторметил или метил, К11 означает метил, трифторметил, метоксиметил или трифторметоксиметил и К1 означает ((С16)-алкил)карбонил, ((С16)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил)карбонил, ((С16)-галоидалкокси)карбонил, (галоид(С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома.
К10 предпочтительно означает водород, хлор, бром, йод, метил, этил, метокси-, этокси-, метилтио-, этилтиогруппу или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида.
К10 более предпочтительно означает водород, хлор, бром, йод, метил или -СНРСН3.
К10 наиболее предпочтительно означает водород, хлор, метил или -СНРСН3.
К11 предпочтительно означает водород, метил, этил, н-пропил, изопропил, (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, гидроксиметил, гидроксиэтил, циклопропил, циклопентил, циклогексил или фенил.
К11 более предпочтительно означает водород, метил, этил, изопропил, трифторметил, дифторметил, гидроксиметил, гидроксиэтил или фенил.
К11 еще более предпочтительно означает водород, метил, трифторметил или фенил.
К11 наиболее предпочтительно означает метил.
К12 и К13 независимо один от другого предпочтительно означают водород, фтор, хлор, бром, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома.
К12 и К13 независимо один от другого более предпочтительно означают водород, фтор, хлор, бром, метил, этил, дифторметил, трифторметил, дифторхлорметил или трихлорметил.
К12 и К13 независимо один от другого еще более предпочтительно означают водород, фтор, хлор, бром или метил.
К12 и К13 наиболее предпочтительно каждый означает водород.
К14 предпочтительно означает фтор, хлор, бром, йод, цианогруппу, метил, этил, (С12)-галоидалкил или (С12)-галоидалкоксигруппу, каждый с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, при условии, что К14 не означает метил, когда К12 и К13 означают водород или метил и К1 и К2 одновременно означают водород.
К14 более предпочтительно означает фтор, хлор, бром, йод, цианогруппу, метил, трифторметил, трифторметокси-, дифторметокси-, дифторхлорметокси- или трихлорметоксигруппу, при условии, что К14 не означает метил, когда К12 и К13 означают водород или метил и К1 и К2 одновременно означают водород.
К14 еще более предпочтительно означает фтор, хлор, бром, йод, метил, трифторметил или трифторметоксигруппу, при условии, что К14 не означает метил, когда К12 и К13 означают водород или метил и К1 и К2 одновременно означают водород.
К14 наиболее предпочтительно означает хлор, йод или метил, при условии, что К14 не означает метил, когда К12 и К13 означают водород или метил и К1 и К2 одновременно означают водород.
К15 и К16 независимо один от другого предпочтительно означают водород, фтор, хлор, бром, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома.
К15 и К16 независимо один от другого более предпочтительно означают водород, фтор, хлор, бром, метил, этил, дифторметил, трифторметил, дифторхлорметил или трихлорметил.
К15 и К16 независимо один от другого еще более предпочтительно означают водород, фтор, хлор, бром или метил.
К15 и К16 наиболее предпочтительно каждый означает водород.
К17 предпочтительно означает водород, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома.
- 6 010693
К17 более предпочтительно означает водород, метил или трифторметил.
К17 наиболее предпочтительно означает метил.
К18 предпочтительно означает фтор, хлор, бром, йод, гидрокси-, цианогруппу, (С14)-алкил, метокси-, этокси-, метилтио-, этилтио-, дифторметилтио-, трифторметилтиогруппу, (С12)-галоидалкил или (С12)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, при условии, что:
a) К18 не означает трифторметил, метил, хлор или метилтиогруппу, когда К19 означает водород,
b) К18 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К19 означает водород и К1 означает ((С16)-алкил)карбонил, ((С16)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси(С14)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил)карбонил, ((С16)-галоидалкокси)карбонил, (галоид-(С1С4)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома.
К18 более предпочтительно означает фтор, хлор, бром, йод, гидрокси-, цианогруппу, метил, этил, нпропил, изопропил, н-бутил, изобутил, втор-бутил, трет-бутил, трифторметил, дифторметил, дифторхлорметил, трихлорметил, метокси-, этокси-, метилтио-, этилтио-, дифторметилтио-, трифторметилтио-, трифторметокси-, дифторметокси-, дифторхлорметокси- или трихлорметоксигруппу, при условии, что:
a) К18 не означает трифторметил, метил, хлор или метилтиогруппу, когда К19 означает водород,
b) К18 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К19 означает водород и К1 означает ((С16)-алкил)карбонил, ((С16)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси(С14)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил)карбонил, ((С16)-галоидалкокси)карбонил, (галоид-(С1С4)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома.
К18 наиболее предпочтительно означает фтор, хлор, бром, йод, метил, трифторметил, дифторметил или трихлорметил, при условии, что:
a) К18 не означает трифторметил, метил, хлор или метилтиогруппу, когда К19 означает водород,
b) К18 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К19 означает водород и К1 означает ((С16)-алкил)карбонил, ((С16)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси(С14)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил)карбонил, ((С16)-галоидалкокси)карбонил, (галоид-(С1С4)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома.
К19 предпочтительно означает водород, фтор, хлор, бром, йод, цианогруппу, (С14)-алкил, метокси-, этокси-, метилтио-, этилтиогруппу, (С12)-галоидалкил или (С12)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, (С12)-алкилсульфинил или (С12)-алкилсульфонил.
К19 более предпочтительно означает водород, фтор, хлор, бром, йод, цианогруппу, метил, этил, нпропил, изопропил, н-бутил, изобутил, втор-бутил, трет-бутил, трифторметил, дифторметил, дифторхлорметил, трихлорметил, метокси-, этокси-, метилтио-, этилтио-, трифторметокси-, дифторметокси-, дифторхлорметокси-, трихлорметоксигруппу, метилсульфинил или метилсульфонил.
К19 еще более предпочтительно означает водород, фтор, хлор, бром, йод, метил, этил, н-пропил, изопропил, н-бутил, изобутил, втор-бутил, трет-бутил, трифторметил, дифторметил, трихлорметил, метилсульфинил или метилсульфонил.
К19 наиболее предпочтительно означает водород.
К22 и К23 независимо один от другого предпочтительно означают водород, фтор, хлор, бром, аминогруппу, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома.
К22 и К23 независимо один от другого более предпочтительно означают водород, фтор, хлор, бром, метил, этил, трифторметил, дифторметил, дифторхлорметил или трихлорметил.
К22 и К23 независимо один от другого еще более предпочтительно означают водород, фтор, хлор, бром или метил.
К22 и К23 наиболее предпочтительно каждый означает водород.
К24 предпочтительно означает водород, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, при условии, что К24 не означает метил, когда К22 и К23 означают водород или метил и К1 и К2 одновременно означают водород.
К24 более предпочтительно означает водород, метил, этил, трифторметил, дифторметил, дифторхлорметил или трихлорметил,
22 23 1 2 при условии, что К не означает метил, когда К и К означают водород или метил и К и К одновременно означают водород.
К24 еще более предпочтительно означает водород, метил, трифторметил, дифторметил или трихлорметил, 24 22 23 1 2 при условии, что К не означает метил, когда К и К означают водород или метил и К и К одновременно означают водород.
К24 наиболее предпочтительно означает метил или трифторметил, при условии, что К24 не означает метил, когда К22 и К23 означают водород или метил и К1 и К2 одновременно означают водород.
К25 и К26 независимо один от другого предпочтительно означают водород, фтор, хлор, бром, амино-,
- 7 010693 нитрогруппу, метил, этил или (С1-С2)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома.
К25 и К26 независимо один от другого более предпочтительно означают водород, фтор, хлор, бром, нитрогруппу, метил, этил, трифторметил, дифторметил, дифторхлорметил или трихлорметил.
К25 и К26 независимо один от другого еще более предпочтительно означают водород, фтор, хлор, бром или метил.
К25 и К26 наиболее предпочтительно каждый означает водород.
К27 предпочтительно означает фтор, хлор, бром, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома.
К27 более предпочтительно означает фтор, хлор, бром, метил, этил, трифторметил, дифторметил, дифторхлорметил или трихлорметил.
К27 еще более предпочтительно означает фтор, хлор, бром, метил, трифторметил, дифторметил или трихлорметил.
К27 наиболее предпочтительно означает метил.
К28 предпочтительно означает водород, фтор, хлор, бром, амино-, (С14)-алкиламино-, ди ((С14)алкил)амино-, цианогруппу, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома.
К28 более предпочтительно означает водород, фтор, хлор, бром, амино-, метиламино-, диметиламино-, цианогруппу, метил, этил, трифторметил, дифторметил, дифторхлорметил или трихлорметил.
К28 еще более предпочтительно означает водород, фтор, хлор, бром, амино-, метиламино-, диметиламиногруппу, метил, трифторметил, дифторметил или трихлорметил.
К28 наиболее предпочтительно означает водород, хлор, амино-, метиламино-, диметиламиногруппу, метил или трифторметил.
К29 предпочтительно означает фтор, хлор, бром, гидроксигруппу, метил, этил, метокси-, этоксигруппу, циклопропил, или (С12)-галоидалкил, или (С12)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, при условии, что:
a) К29 не означает трифторметил, дифторметил, метил или этил, когда К28 означает водород или метил и К1 и К2 одновременно означают водород,
b) К29 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К11 означает метил, трифторметил, метоксиметил или трифторметоксиметил и К1 означает ((С16)-алкил) карбонил, ((С16)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил) карбонил, ((С1-С6)-галоидалкокси)карбонил, (галоид-(С1-С4)-алкокси-(С1-С4)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома.
К29 более предпочтительно означает фтор, хлор, бром, гидроксигруппу, метил, этил, метокси-, этоксигруппу, циклопропил, трифторметил, дифторметил, дифторхлорметил, трихлорметил, трифторметокси- или дифторметоксигруппу, при условии, что:
a) К29 не означает трифторметил, дифторметил, метил или этил, когда К28 означает водород или метил и К1 и К2 одновременно означают водород,
b) К29 не означают метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К11 означает метил, трифторметил, метоксиметил или трифторметоксиметил и К1 означает ((С16)алкил) карбонил, ((С1-С6)-алкокси)карбонил, ((С1-С4)-алкокси-(С1-С4)-алкил)карбонил; ((С1-С6)-галоидалкил) карбонил, ((С1-С6)-галоидалкокси)карбонил, (галоид-(С1-С4)-алкокси-(С1-С4)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома.
К29 наиболее предпочтительно означает фтор, хлор, бром, гидроксигруппу, метил, метоксигруппу, циклопропил, трифторметил, дифторметил, трифторметокси- или дифторметоксигруппу, при условии, что:
a) К29 не означает трифторметил, дифторметил, метил или этил, когда К28 означает водород или метил и К1 и К2 одновременно означают водород,
b) К29 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К11 означает метил, трифторметил, метоксиметил или трифторметоксиметил и К1 означает ((С16)-алкил) карбонил, ((С16)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил) карбонил, ((С1-С6)-галоидалкокси)карбонил, (галоид-(С1-С4)-алкокси-(С1-С4)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома.
К32 предпочтительно означает водород, фтор, хлор, бром, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, при условии, что К32 не означет хлор, когда К1 и К2 одновременно означают водород.
К32 более предпочтительно означает водород, фтор, хлор, бром, метил или трифторметил, при условии, что К32 не означает хлор, когда К1 и К2 одновременно означают водород. Предпочтительны соединения формулы формулы (I), где К1 означает водород.
Предпочтительны соединения формулы формулы (I), где А означает А1.
Насыщенные или ненасыщенные углеводородные радикалы, такие как алкил или алкенил, могут также и при соединении с гетероатомами, например алкоксигруппа, насколько возможно, быть линей- 8 010693 ными или разветвленными.
При необходимости, замещенные радикалы могут быть замещены однократно или многократно, причем в случае многократного замещения заместители могут быть одинаковыми или различными.
Радикалы, замещенные галоидом, например галоидалкил, могут быть замещены однократно или многократно. При многократном галоидировании атомы галоида могут быть одинаковыми или различными. Галоид при этом означает фтор, хлор, бром и йод, более предпочтительно фтор, хлор и бром.
Общие или предпочтительные области значений радикалов, соответственно, пояснения, приведенные выше, можно комбинировать между собой, то есть между любыми общими и предпочтительными значениями. Они справедливы как для конечных продуктов, так и для исходных и промежуточных продуктов, соответственно.
Приведенные значения можно комбинировать между собой любым образом. Кроме того, отдельные значения могут также выпадать.
Предпочтительны, более предпочтительны или наиболее предпочтительны соединения формулы (I), которые содержат заместители, которые были указаны в качестве предпочтительных, более предпочтительных и наиболее предпочтительных.
Описание способов получения согласно данному изобретению гексилкарбоксанилидов формулы (I), а также промежуточных продуктов
Способ (а).
Если в качестве исходных веществ используют хлорид 4-метокси-2-метил-1,3-тиазол-5-карбонила и [2-(1,3-диметилбутил)фенил]амин, то способ получения (а) согласно данному изобретению можно представить в виде следующей схемы:
Производные карбоновой кислоты, используемые для осуществления способа (а) согласно данному изобретению, описываются в общем виде формулой (II). В этой формуле (II) А имеет предпочтительно, более предпочтительно или наиболее предпочтительно такие значения, которые при описании соединений формулы (I) согласно данному изобретению указаны как предпочтительные, более предпочтительные и наиболее предпочтительные значения для А. X1 предпочтительно означает хлор, бром или гидроксигруппу.
Производные карбоновой кислоты формулы (II) по большей части известны и/или могут быть получены известными способами (см. АО 93/11117, ЕР-А 0545099, ЕР-А 0589301 и ЕР-А 0589313).
Производные 3-дихлорметил-1Н-пиразол-4-карбоновой кислоты формулы (П-а)
где К12 и X1 имеют значения, приведенные выше, получают, если на первой стадии кетоацетали формулы (V)
где К35 означает (С1-С4)-алкил, предпочтительно метил, этил, н-, изопропил, н-, втор-, трет-бутил, К36 и К37, каждый означает метил или этил или К36 и К37 вместе означают -(СН2)3- или -СН2-С(СН3)2-СН2-, подвергают взаимодействию с алкиловыми эфирами ортомуравьиной кислоты формулы (VI) НС-(ОПЭЭ (VI), где К38 означает (С1-С4)-алкил, предпочтительно метил, этил, н-, изопропил, н-, втор-, трет-бутил, в присутствии ангидрида (например, ангидрида уксусной кислоты) и полученное таким образом соединение формулы (VII)
36 37 38 где К , К , К и К имеют значения, приведенные выше,
- 9 010693 на второй стадии реакции подвергают взаимодействию с производными гидразина формулы (VIII) Η1—ΝΗ—ЫНг (VIII) , где К12 имеет значения, приведенные выше, в присутствии разбавителя (например, метанол),
где К12, К35, К36 и К37 имеют значения, приведенные выше, на третьей стадии подвергают превращению в присутствии кислоты (например, соляная кислота) и в присутствии разбавителя (например, диоксан) и полученные таким образом эфиры 3-формил-1Н-пиразол-4-карбоновой кислоты формулы (X)
где К12 и К35 имеют значения, приведенные выше, или
а) на четвертой стадии подвергают омылению в присутствии основания (например, гидроксид лития) и в присутствии разбавителя (например, тетрагидрофуран) и полученные таким образом 3-формил-1Н-пиразол-4-карбоновые кислоты формулы (XI)
где К12 имеет значения, приведенные выше, в заключение подвергают взаимодействию с хлорирующим средством (например, пентахлорид фосфора) в присутствии разбавителя (например, дихлорметан), или
Ь) на четвертой стадии подвергают взаимодействию с хлорирующим средством (например, пентахлорид фосфора) в присутствии разбавителя (например, дихлорметан) и полученный таким образом эфир 3-дихлорметил-1Н-пиразол-4-карбоновой кислоты формулы (XII)
где К12 и К35 имеют значения, приведенные выше, в заключение подвергают омылению в присутствии основания (например, гидроксид лития) и в присутствии разбавителя (например, тетрагидрофуран).
Производные анилина, также используемые при осуществлении способа (а) согласно данному изобретению, в общем виде описываются формулой (III). В этой формуле (III) радикалы К1 и К2 имеют предпочтительно, более предпочтительно или наиболее предпочтительно такие значения, которые при описании соединений формулы (I) согласно данному изобретению указаны для этих радикалов как предпочтительные, более предпочтительные и наиболее предпочтительные значения.
Производные анилина формулы (III) известны и/или могут быть получены известными способами (см. ЕР-А 0824099, ЩО 02/059086, ЩО 03/010149). Производные анилина формулы (III), где К1 не означает водород, получают, если производные анилина формулы (Ш-а)
где К2 имеет значения, приведенные выше, подвергают взаимодействию с галоидидами формулы (IV)
- 10 010693
где К1-А имеет значения, приведенные выше, в присутствии основания и в присутствии разбавителя. (Аналогичное справедливо для условий реакции нижеприведенного способа (Ь).)
Способ (Ь).
Если в качестве исходных веществ используют 1,3,5-триметил-Л-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-1Нпиразол-4-карбоксамид и этилхлор(оксо)ацетат, то осуществление способа (Ь) можно наглядно описать следующей схемой:
СЛ
Гексилкарбоксанилиды, используемые в качестве исходных веществ для осуществления данного способа (Ь), описываются вообще формулой (Ι-а)
В этой формуле (Ι-а) радикалы К2 и А имеют предпочтительно, более предпочтительно или наиболее предпочтительно такие значения, которые при описании соединений формулы (I) согласно данному изобретению указаны как предпочтительные, более предпочтительные и наиболее предпочтительные значения для этих радикалов.
Гексилкарбоксанилиды формулы (Ι-а) можно получить по способу (а) согласно данному изобретению (с К1=водород).
Галоидиды, также используемые в качестве исходных веществ при осуществлении данного способа (Ь), вообще, описываются формулой (Ι-а).
К1-А предпочтительно означает (С16)-алкил.
К1-А более предпочтительно означает метил, этил, н- или изопропил, н-, изо-, втор- или трет-бутил, пентил или гексил.
К1-А наиболее предпочтительно означает метил.
X2 предпочтительно означает хлор или бром.
Галоидиды формулы (IV) известны.
Условия проведения реакций
В качестве разбавителя для осуществления способа (а) согласно данному изобретению подходят все инертные органические растворители. К ним относятся преимущественно алифатические, алициклические или ароматические углеводороды, такие как, например, петролейный эфир, гексан, гептан, циклогексан, метилциклогексан, бензол, толуол, ксилол или декалин; галоидированные углеводороды, такие как, например, хлорбензол, дихлорбензол, дихлорметан, хлороформ, тетрахлорметан, дихлорэтан или трихлорэтан; простые эфиры, такие как диэтиловый эфир, диизопропиловый эфир, метил-трет-бутиловый эфир, метил-трет-амиловый эфир, диоксан, тетрагидрофуран, 1,2-диметоксиэтан, 1,2-диэтоксиэтан или анизол, или амиды, такие как Ν,Ν-диметилформамид, Ν,Ν-диметилацетамид, Ν-метилформанилид, Ν-метилпирролидон или триамид гексаметилфосфорной кислоты.
При осуществлении способа (а) согласно данному изобретению реакцию проводят при необходимости в присутствии подходящего акцептора кислоты. В качестве таковых подходят все обычные неорганические и органические основания. К ним относятся предпочтительно гидриды, гидроксиды, амиды, алкоголяты, ацетаты, карбонаты или гидрокарбонаты щелочных и щелочно-земельных металлов, такие, например, как гидрид натрия, амид натрия, метилат натрия, этилат натрия, трет-бутилат калия, гидроксид натрия, гидроксид калия, гидроксид аммония, ацетат натрия, ацетат калия, ацетат кальция, ацетат аммония, карбонат натрия, карбонат калия, гидрокарбонат калия, гидрокарбонат натрия или карбонат аммония, а также третичные амины, такие как триметиламин, триэтиламин, трибутиламин, Ν,Ν-диметиланилин, Ν,Ν-диметилбензиламин, пиридин, Ν-метилпиперидин, Ν-метилморфолин, Ν,Ν-диметиламинопиридин, диазабициклооктан (ИАВСО), диазабициклононен (ΌΒΝ) или диазабициклоундецен (ИВИ).
Способ (а) согласно данному изобретению при необходимости проводят в присутствии подходящего конденсирующего средства. В качестве таковых можно использовать все обычно используемые для такого рода реакций амидирования конденсирующие средства. Например, можно назвать вещества, образующие галоидид кислоты, такие как фосген, трибромид фосфора, трихлорид фосфора, пентахлорид фосфора, оксихлорид фосфора или тионилхлорид; вещества, образующие ангидриды, такие как этиловый эфир хлормуравьиной кислоты, метиловый эфир хлормуравьиной кислоты, изопропиловый эфир хлор- 11 010693 муравьиной кислоты, изобутиловый эфир хлормуравьиной кислоты или метансульфонилхлорид; карбодиимиды, такие как Ν,Ν'-дициклогексилкарбодиимид (ЭСС) или другие обычные конденсирующие средства, такие как пентоксид фосфора, полифосфорная кислота, Ν,Ν'-карбонилдиимидазол, 2-этокси-Ыэтоксикарбонил-1,2-дигидрохинолин (ΈΕΩΟ). трифенилфосфин/четыреххлористый углерод или бромтрипирролидинофосфонийгексафторфосфат.
Способ (а) согласно данному изобретению при необходимости проводят в присутствии катализатора. В качестве примера следует назвать 4-диметиламинопиридин, 1-гидроксибензотриазол или диметилформамид.
Температуру реакций при осуществлении способа (а) согласно данному изобретению можно варьировать в широком диапазоне. Как правило, работают при температуре от 0 до 150°С, предпочтительно при температуре от 0 до 80°С.
При осуществлении способа (а) согласно данному изобретению для получения соединения формулы (I) берут на 1 моль производного карбоновой кислоты формулы (II), вообще, 0,2-5 молей, предпочтительно 0,5-2 моля производного анилина формулы (III).
В качестве разбавителя для осуществления способа (Ь) подходят все инертные органические растворители. К ним относятся преимущественно алифатические, алициклические или ароматические углеводороды, такие как, например, петролейный эфир, гексан, гептан, циклогексан, метилциклогексан, бензол, толуол, ксилол или декалин; галоидированные углеводороды, такие как, например, хлорбензол, дихлорбензол, дихлорметан, хлороформ, тетрахлорметан, дихлорэтан или трихлорэтан; простые эфиры, такие как диэтиловый эфир, диизопропиловый эфир, метил-трет-бутиловый эфир, метил-трет-амиловый эфир, диоксан, тетрагидрофуран, 1,2-диметоксиэтан, 1,2-диэтоксиэтан или анизол, или амиды, такие как Ν,Ν-диметилформамид, Ν,Ν-диметилацетамид, Ν-метилформанилид, Ν-метилпирролидон или триамид гексаметилфосфорной кислоты.
Способ (Ь) проводят в присутствии основания. В качестве такового подходят все обычные неорганические или органические основания. К ним относятся преимущественно гидриды, гидроксиды, амиды, алкоголяты, ацетаты, карбонаты или гидрокарбонаты щелочно-земельных и щелочных металлов, такие как, например, гидрид натрия, амид натрия, метилат натрия, этилат натрия, трет-бутилат калия, гидроксид натрия, гидроксид калия, гидроксид аммония, ацетат натрия, ацетат калия, ацетат кальция, ацетат аммония, карбонат натрия, карбонат калия, гидрокарбонат калия, гидрокарбонат натрия или карбонат цезия, а также третичные амины, такие как триметиламин, триэтиламин, трибутиламин, Ν,Ν-диметиланилин, Ν,Ν-диметилбензиламин, пиридин, Ν-метилпиперидин, Ν-метилморфолин, Ν,Ν-диметиламино пиридин, диазабициклооктан (ОАВСО), диазабициклононен (ΌΒΝ) или диазабициклоундецен (ΌΒυ).
Температуру реакций при осуществлении способа (Ь) можно варьировать в широком диапазоне. Как правило, работают при температуре от 0 до 150°С, предпочтительно при температуре от 20 до 110°С.
При осуществлении способа (Ь) для получения соединения формулы (I) берут на 1 моль гексилкарбоксанилида формулы Ц-а), вообще, 0,2-5 молей, предпочтительно 0,5-2 моля галоидида формулы (IV).
Если особо не оговорено, все способы согласно данному изобретению, как правило, проводят при нормальном давлении. Однако возможна также работа при повышенном или пониженном давлении - как правило, между 0,1 и 10 барами.
Вещества согласно данному изобретению обнаруживают высокую микробицидную активность и могут быть использованы для борьбы с нежелательными микроорганизмами, такими как грибы и бактерии, при защите растений и при защите материалов.
Фунгициды можно использовать при защите растений для борьбы с плазмодиофоромицетами, оомицетами, хитридиомицетами, цигомицетами, аскомицетами, базидиомицетами и дейтеромицетами.
Бактерициды можно использовать при защите растений для борьбы с Рзеиботопабасеае, КЫ/оЫасеае, Еп1егоЬас1епасеае, СогупеЬасЮпасеае и З1гер1отусе1асеае.
В качестве примера, но не ограничивая этим, следует назвать некоторых возбудителей грибковых и бактериальных заболеваний, которые подпадают под перечисленные выше родовые понятия:
виды рода ксантомонас (ХайБотопаз), такие как, например, ХаШБотопаз сатрезНаз ρν. огу/ае; виды рода псевдомонас (Рзеиботоиаз), такие как, например, Рзеиботоиаз зугшдае ρν. 1асБгутапз; виды рода эрвиниа (Егоша), такие как, например, Егмаша ату1о\'ога;
виды рода питиум (Ру1Бшт), такие как, например, Ру!Бшт и1йтит;
виды рода фитофтора (РБу1орБ1Бога), такие как, например, РБу1орБ1Бога тГезПпз;
виды рода псевдопероноспора (Рзеиборегопозрога), такие как, например, Рзеиборегопозрога БитиЕ или Рзеиборегопозрога сиЬепз1з;
виды рода плазмопара (Р1азторага), такие как, например, Р1азторага \аБсо1а; виды рода бремия (Вгет1а), такие как, например, Вгет1а 1ас1исае;
виды рода пероноспора (Регопозрога), такие как, например, Регопозрога р1з1 или Регопозрога Ьгаззюае;
виды рода эризифе (Егуз1рБе), такие как, например, Егуз1рБе щатииз;
виды рода сферотека (ЗрБаего1Беса), такие как, например, ЗрБаегоФеса ГиЕдшеа;
виды рода подосфера (РобозрБаега), такие как, например, РобозрБаега 1еисоБлсБа;
- 12 010693 виды рода вентурия (Усп1шта), такие как, например, УсШипа и1асс.|иаПк;
виды рода пиренофора (РугспорНога), такие как, например, РугспорНога 1сгск или РугспорНога дтатшса (конидиевая форма: дрекслера, син.: гельминтоспориум);
виды рода кохлиоболюс (СосН1юЪо1ик), такие как, например, СосН1юЪо1ик каНуик (конидиевая форма: дрекслера, син.: гельминтоспориум);
виды рода уромицес (Итотусск), такие как, например, Итотусск аррспЙ1си1а1ик;
виды рода пукциния (Рисшша), такие как, например, Риссниа гссопННа;
виды рода склеротиния (§с1стоНша), такие как, например, 8с1стоНша кс1сгоНогит;
виды рода тиллеция (ТШсНа), такие как, например, ТШсНа сапск;
виды рода устиляго (ИкН1адо), такие как, например, ИкН1адо пийа или ИкН1адо ауспас;
виды рода пеликулария (РсШсиИНа), такие как, например, Рс1Пси1апа какакп;
виды рода пирикулария (РупсиИпа), такие как, например, РупсЫапа огу/ас;
виды рода фузарий (Рикатшт), такие как, например, Рикатшт си1тотит;
виды рода ботритис (ВоНуНк), такие как, например, ВоНуНк сшсгса;
виды рода септория (ЗсрЮпа), такие как, например, ЗсрЮпа пойотит;
виды рода лептосферия (ЬсрЛкрНаспа), такие как, например, ЬсрЛкрНаспа пойотит;
виды рода церкоспора (Ссгсокрога), такие как, например, Ссгсокрога сапсксспк;
виды рода альтернария (АПсгпаг1а), такие как, например, АНсгпапа Ъгакысас;
виды рода псевдоцеркоспорелла (Рксийоссгсокрогс11а), такие как, например, Рксийоссгсокрогс11а НсгроНтсНоНск, виды рода ризоктония (Р1ихос1оша)„ такие как, например, РЫ/оШоша ко1аш.
Биологически активные вещества согласно данному изобретению проявляют также сильное укрепляющее воздействие на растения, поэтому они годятся для мобилизации собственных защитных сил растения против поражения нежелательными микроорганизмами.
Под укрепляющими растения (формирующими устойчивость) веществами следует понимать в данной связи такие вещества, которые в состоянии стимулировать защитную систему растений таким образом, что обработанные растения при последующей инокуляции нежелательными микроорганизмами проявляют хорошую устойчивость к этим микроорганизмам.
Под нежелательными микроорганизмами в данном случае следует понимать фитопатогенные грибы, бактерии и вирусы. Следовательно, вещества согласно данному изобретению могут применяться для защиты растений в течение некоторого промежутка времени после обработки от поражения названными возбудителями болезней. Промежуток времени, в течение которого достигается защита, в общем, длится от 1 до 10 дней, предпочтительно от 1 до 7 дней, после обработки растений биологически активными веществами.
Хорошая переносимость растениями биологически активных веществ в концентрациях, которые необходимы для борьбы с болезнями растений, позволяют обработку надземных частей растений, растений и семенного материала и почвы.
При этом биологически активные вещества согласно данному изобретению особенно успешно можно использовать для борьбы с болезнями растений зерновых культур, например с видами рода пукциния (Рисшша), с болезнями винограда, садовых культур и овощных культур, такими, например, как виды рода ботритис (ВоНуНк), виды рода вентурия (УсШипа) или виды рода альтернария (АПсгпаг1а).
Биологически активные вещества согласно данному изобретению годятся также для увеличения размеров урожая. Кроме того, они обладают минимальной токсичностью и хорошо переносятся растениями.
Биологически активные вещества согласно данному изобретению также могут применяться в случае необходимости в определенных концентрациях и расходных количествах в качестве гербицидов, для воздействия на рост растений, а также для борьбы с животными вредителями. Их также можно использовать в случае надобности в качестве промежуточных и исходных продуктов для синтеза других биологически активных веществ.
Согласно данному изобретению можно обрабатывать растения целиком или части растений. При этом под растением понимают все растения и популяции растений, такие как желательные и нежелательные дикие и культурные растения (включая встречающиеся в природе культурные растения). Культурными растениями могут быть растения, которые могут быть получены традиционными методами выращивания и оптимизирования, или методами биотехнологии и генной инженерии, или комбинацией этих методов, включая трансгенные растения и включая сорта растений, защищенные и не защищенные законом по защите сортов. Под частями растений следует понимать все надземные и подземные части и органы растений, такие как побег (отросток), лист, цветок и корень, причем включаются, например, листья, иголки, стебли, стволы, цветы, плоды и семена, а также корни, клубни, корневища. К частям растения относят также товарный продукт урожая, а также вегетативный и генеративный материал для размножения, например черенки, клубни, корневища, отводки и семена.
Обработка согласно данному изобретению растений или частей растений комбинацией биологически активных веществ происходит непосредственно или путем воздействия на их окружающую среду,
- 13 010693 место обитания или складские помещения обычными методами, например путем окунания, опрыскивания, обработки паром, распыления, рассеивания, нанесения, впрыскивания, а в случае материала для размножения, в особенности семян, путем формирования на них одно- или многослойных оболочек.
Можно применять вещества согласно данному изобретению для защиты технических материалов от поражения или их разрушения нежелательными микроорганизмами.
Под техническими материалами следует понимать в данной связи неживые материалы, которые приготовлены для применения в технике. Например, техническими материалами, которые должны быть защищены от микробного изменения или разрушения, могут быть клеящие вещества, клеи, бумага и картон, текстиль, кожа, древесина, лакокрасочные материалы и изделия из пластмасс, смазочно-охлаждающие средства и другие материалы, которые могут подвергаться поражению микроорганизмами или разрушаться ими. В рамках защищаемых материалов следует назвать также части производственных установок, например контуры водяного охлаждения, которым может быть причинен ущерб за счет размножения микроорганизмов. В рамках данного изобретения следует назвать в качестве технических материалов клеящие вещества, клеи, бумагу и картон, текстиль, кожу, древесину, лакокрасочные материалы, смазочно-охлаждающие средства и жидкости, передающие тепло, особенно предпочтительно древесину.
В качестве микроорганизмов, которые могут вызвать деструкцию или изменение технических материалов, следует назвать, например, бактерии, грибы, дрожжи, водоросли и слизевые организмы. Преимущественно биологически активные вещества согласно данному изобретению действуют на грибы, особенно плесневые грибы, окрашивающие и разрушающие древесину грибы (базидиомицеты), а также на слизевые организмы и водоросли.
Следует назвать, например, микроорганизмы следующих родов: альтернария (АНетала), таких видов, как АЙетапа 1еиш8; аспергиллус (АкретдШик), таких видов, как АкретдШик шдет; хетомиум (СНаеЮтшт), таких видов, как СНаеЮтшт д1оЬо8ит; кониофора (СоторНога), таких видов, как СоторНога рие!аиа; лентинус (ЬеиНиик), таких видов, как Ьеийиик Ндгит; пенициллиум (РешсШшт), таких видов, как РешсШшт д1аисит; полипорус (Ро1уроги8), таких видов, как Ро1уроти8 ует81со1от; ауреобазидиум (АитеоЬакШшт), таких видов, как АитеоЬакШшт ри11и1аи8; склерофома (8с1еторйота), таких видов, как 8с1еторйота рйуорййа; триходерма (ТпсНойетта), таких видов, как Тпсйойегта Нпйе; эшерихия (ЕксйепсЫа), таких видов, как ЕксйепсЫа сой; псевдомонас (Ркеиботоиак), таких видов, как Ркеиботоиак аетидшока; стафиллокок (§1арЬу1ососси8), таких видов, как 81арйу1ососси8 аигеик.
Биологически активные вещества в зависимости от их соответствующих физических и/или химических свойств могут переводиться в обычные рецептуры и препараты, такие как растворы, эмульсии, суспензии, порошки, пены, пасты, грануляты, аэрозоли, микрокапсулы в полимерных веществах, и в оболочечные массы для покрытия семенного материала, а также рецептуры для получения ИЬУ (ультрамалый объем) - холодного и теплого тумана. Эти рецептуры готовятся обычными методами, например смешиванием биологически активных веществ с наполнителями, т. е. с жидкими растворителями, находящимися под давлением сжиженными газами и/или твердыми наполнителями, в случае необходимости с применением поверхностно-активных веществ, т.е. эмульгаторов и/или диспергаторов, и/или пенообразующих средств. В случае использования воды в качестве наполнителя, например, могут применяться органические растворители в качестве вспомогательного растворителя. В качестве жидких растворителей, в основном, подходят ароматические соединения, такие как ксилол, толуол или акилнафталины, хлорированные ароматические соединения и хлорированные алифатические углеводороды, такие как хлорбензолы, хлорэтилены или метиленхлорид, алифатические углеводороды, такие как циклогексан или парафиновые углеводороды, например фракции нефти, спирты, такие как бутанол или гликоль, также их простые и сложные эфиры, кетоны, такие как ацетон, метилэтилкетон, метилизобутилкетон или циклогексанон, сильно полярные растворители, такие как диметилформамид или диметилсульфоксид, а также вода. Под сжиженными газообразными наполнителями понимают такие жидкости, которые при обычных температурах и нормальном давлении являются газообразными, например газы-носители для аэрозолей, такие как галоидуглеводороды, а также бутан, пропан, азот и двуокись углерода. В качестве твердых наполнителей подходят, например, мука природных горных пород, таких как каолин, глина, тальк, кварц, мел, аттапульгит, монтмориллонит или диатомовая земля, и мука синтетических твердых пород, таких как высокодисперсная кремневая кислота, оксид алюминия и силикаты. В качестве твердых наполнителей для гранулятов подходят, например, измельченные и отфракционированные природные горные породы, такие как кальцит, мрамор, пемза, сепиолит, доломит и синтетические грануляты из муки неорганического и органического происхождения, а также грануляты из органических материалов, таких как древесные опилки, скорлупа кокосовых орехов, кукурузные початки и стебли табака. В качестве эмульгирующих и/или пенообразующих средств пригодны, например, неионогенные и анионные эмульгаторы, такие как эфиры жирных кислот и полиоксиэтилена, эфиры жирных спиртов и полиоксиэтилена, напри- 14 010693 мер эфиры алкиларилполигликолей, алкилсульфонаты, алкилсульфаты, арилсульфонаты, а также белковые гидролизаты. В качестве диспергаторов пригодны, например, лигнинсульфатные отработанные растворы и метилцеллюлоза.
В рецептурах и препаратах могут применяться средства, улучшающие адгезию, такие как карбоксиметилцеллюлоза, природные и синтетические порошкообразные, зернистые или латексоподобные полимеры, такие как гуммиарабик, поливиниловый спирт, поливинилацетат, а также природные фосфолипиды, такие как кефалин и лецитин, и синтетические фосфолипиды. Другими присадками могут быть минеральные и растительные масла.
Могут применяться красители, такие как неорганические пигменты, например оксид железа, оксид титана, ферроциановый синий, и органические красители, такие как ализариновые, азо- и металлфталоцианиновые красители и микрокомпоненты, такие как соли железа, марганца, бора, меди, кобальта, молибдена и цинка.
Рецептуры и препараты содержат в общем случае от 0,1 до 95 вес.% биологически активных веществ, предпочтительно от 0,5 до 90 вес.%.
Биологически активные вещества согласно данному изобретению могут применяться как таковые или в своих рецептурах, а также в смесях с известными фунгицидами, бактерицидами, акарицидами, нематицидами или инсектицидами для того, чтобы, например, расширить спектр действия или предотвратить развитие резистентности. Во многих случаях получают при этом синергический эффект, т. е. эффективность смеси выше, чем сумма эффективностей отдельных компонентов.
В качестве партнеров для смесей подходят следующие соединения.
Фунгициды:
2-фенилфенол; 8-гидроксихинолинсульфат; ацибензолар-8-метил; альдиморф; амидофлумет; ампропилфос; ампропилфоскалий; андоприм; анилазин; азаконазол; азоксистробин; беналаксил; беноданил; беномил; бентиаваликарбизопропил; бензамакрил; бензамакрилизобутил; биланафос; бинапакрил; бифенил; битертанол; бластицидин-δ; бромуконазол; бупиримат; бутиобат; бутиламин; полисульфиды кальция; капсимицин; каптафол; каптан; карбендазим; карбоксин; карпропамид; карвон; хинометионат; хлобентиазон; хлорфеназол; хлоронеб; хлороталонил; хлозолинат; хлозилакон; циазофамид; цифлуфенамид; цимоксанил; ципроконазол; ципродинил; ципрофурам; даггер О, дебакарб; дихлофлуанид; дихлон; дихлорофен; диклоцимет; дикломезин; диклоран; диэтофенкарб; дифеноконазол; дифлуметорим; диметиримол; диметоморф; димоксистробин; диниконазол; диниконазол-М; динокап; дифениламин; дипиритион; диталимфос; дитианон; додин; дразоксолон; эдифенфос; эпоксиконазол; этабоксам; этиримол; этридиазол; фамоксадон; фенамидон; фенапанил; фенаримол; фенбуконазол; фенфурам; фенгексамид; фенитропан; феноксанил; фенпиклонил; фенпропидин; фенпропиморф; фербам; флуазинам; флубензимин; флудиоксонил; флуметовер; флуморф; флуоромид; флуоксастробин; флуквинконазол; флурпримидол; флусилазол; флусульфамид; флутоланил; флутриафол; фолпет; фосетил-А1, фосетилнатрий; фуберидазол; фуралаксил; фураметпир; фуркарбанил; фурмециклокс; гуазатин; гексахлорбензол; гексаконазол; гимексазол; имазалил; имибенконазол; иминоктадина триацетат; иминоктадин трис(албесил); иодокарб; ипконазол; ипробенфос; ипродион; ипроваликарб; ирумамицин; изопротиолан; изоваледион; казугамицин; крезоксимметил; манкозеб; манеб; меферимзон; мепанипирим; мепронил; металаксил; металаксилМ; метконазоле; метасульфокарб; метфуроксам; метирам; метоминостробин; метсульфовакс; милдиомицин; миклобутанил; миклозолин; натамицин; никобифен; нитротализопропил; новифлумурон; нуаримол; офурац; оризастробин; оксадиксил; оксолиновая кислота; окспоконазол; оксикарбоксин; оксифентиин; паклобутразол; пефуразоат; пенконазол; пенцикурон; фосдифен; фталид; пикоксистробин; пипералин; полиоксины; полиоксорим; пробеназол; прохлораз; процимидон; пропамокарб; пропаносиннатрий; пропиконазол; пропинеб; проквиназид; протиоконазол; пираклостробин; пиразофос; пирифенокс; пириметанил; пироквилон; пироксифур; пирролнитрин; квинконазол; квиноксифен; квинтоцене; симеконазол; спироксамин; сера; тебуконазол; теклофталам; текназен; тетциклацис; тетраконазол; тиабендазол; тициофен; тифлузамид; тиофанатметил; тирам; тиоксимид; толклофосметил; толилфлуанид; триадимефон; триадименол; триазбутил; триазоксид; трицикламид; трициклазол; тридеморф; трифлоксистробин; трифлумизол; трифорин; тритиконазол; униконазол; валидамицин А; винклозолин; зинеб; зирам; зоксамид; (2§)-Ы-[2-[4-[[3-(4-хлорфенил)-2-пропинил]окси]-3-метоксифенил]этил]-3-метил-2-[(метилсульфонил)амино]бутанамид; 1-(1-нафталенил)-1Н-пиррол-2,5-дион; 2,3,5,6-тетрахлор-4-(метилсульфонил)пиридин; 2амино-4-метил-Ы-фенил-5-тиазолкарбоксамид; 2-хлор-Ы-(2,3-дигидро-1,1,3-триметил-1Н-инден-4-ил)-3пиридинкарбоксамид; 3,4,5-трихлор-2,6-пиридиндикарбонитрил; актиноват; цис-1-(4-хлорфенил)-2-(1Н1,2,4-триазол-1-ил)циклогептанол; метил 1-(2,3 -дигидро-2,2-диметил-1Н-инден-1-ил)-1Н-имидазол-5-карбоксилат; гидрокарбонат калия; Ы-(6-метокси-3-пиридинил)циклопропанкарбоксамид; Ы-бутил-8-(1,1диметилэтил)-1-оксаспиро[4,5]декан-3-амин; тетратиокарбонат натрия; а также соли меди и препараты меди, такие как бордосская жидкость; гидроксид меди; нафтенат меди; оксихлорид меди; сульфат меди; куфранеб; оксид меди; манкоппер; оксинмедь.
Бактерициды:
бронопол; дихлорофен; нитрапирин; диметилдитиокарбамат никеля; касугамицин; октилинон; фуранкарбоновая кислота; окситетрациклин; пробеназол; стрептомицин; теклофталам; сульфат меди и дру- 15 010693 гие соединения меди.
Инсектициды/акарициды/нематициды:
абамектин; АБО-9008; ацефат; ацеквиноцил; ацетамиприд; ацетопрол, акринатрин, АКО-1022; АКО-3059; АКО-3088; аланикарб, алдикарб, алдоксикарб, аллетрин, аллетрин 1К-изомеры, альфа-циперметрин (альфа-метрин), амидофлумет, аминокарб, амитраз, авермектин, А2 60541, азадирахтин, азаметифос, азинфосметил, азинфосэтил, азоциклотин, ВасШиз рорПЕае, ВасШиз зрЬаепсиз, ВасШиз зиЫШз, ВасШиз Шигтд1епз1з, ВасШиз 11шппщепз1з линия ЕО-2348, ВасШиз 11шппщепз1з линия ОС-91, ВасШиз Шигтд1еиз1з линия ЫСТС-11821, ВасШоуиеп (бакуло-вирусы), Веануепа Ьазз1апа, Веануепа 1епе11а, бенклотиаз, бендиокарб, бенфуракарб, бенсултап, бензоксимат, бета-цифлутрин, бета-циперметрин, бифеназат, бифентрин, бинапакрил, биоаллетрин, биоаллетрин-8-циклопентил-изомер, биоэтанометрин, биоперметрин, биоресметрин, бистрифлурон, ВРМС, брофенпрокс, бромофосэтил, бромопропилат, бромфенвинфос (-метил), ВТО-504, ВТО-505, буфенкарб, бупрофезин, бутатиофос, бутокарбоксим, бутоксикарбоксим, бутилпиридабен, кадусафос, камфехлор, карбарил, карбофуран, карбофенотион, карбосульфан, картап, СОА-50439, хинометионат, хлордан, хлордимеформ, хлоэтокарб, хлорэтоксифос, хлорфенапир, хлорфенвинфос, хлорфлуазурон, хлормефос, хлоробензилат, хлоропикрин, хлорпроксифен, хлорпирифосметил, хлорпирифос (-этил), хловапортрин, хромафенозид, цис-циперметрин, цис-ресметрин, цисперметрин, клоцитрин, клоэтокарб, клофентезин, клотианидин, клотиазобен, кодлемон, коумафос, цианофенфос, цианофос, циклопрен, циклопротрин, СуШа ротопе11а, цифлутрин, цигалотрин, цигексатин, циперметрин, цифенотрин (1К-транс-изомер), циромазин, ΌΌΤ, дельтаметрин, деметон-8-метил, деметон-8-метилсульфон, диафентиурон, диалифос, диазинон, дихлофентион, дихлорвос, дикофол, дикротофос, дицикланил, дифлубензурон, димефлутрин, диметоат, диметилвинфос, динобутон, динокап, динотефуран, диофенолан, дисульфотон, докузатнатрий, дофенапин, 00^С0-439, эфлусиланат, эмамектин, эмамектинбензоат, эмпентрин (1К-изомер), эндосульфан, ЕпФторШога зрр., ΕΡΝ, эсфенвалерат, этиофенкарб, этипрол, этион, этопрофос, этофенпрокс, этоксазол, этримфос, фамфур, фенамифос, феназаквин, фенбутатин оксид, фенфлутрин, фенитротион, фенобукарб, фенотиокарб, феноксакрим, феноксикарб, фенпропатрин, фенпирад, фенпиритрин, фенпироксимат, фенсульфотион, фентион, фентрифанил, фенвалерат, фипронил, флоникамид, флуакрипирим, флуазурон, флубензимин, флуброцитринат, флуциклоксурон, флуцитринат, флуфенерим, флуфеноксурон, флуфенпрокс, флуметрин, флупиразофос, флутензин (флуфензин), флувалинат, фонофос, форметанат, формотион, фосметилан, фостиазат, фубфенпрокс (флупроксифен), фуратиокарб, гамма-цигалотрин, гамма-НСН, госсиплур, грандлур, ОгапШозеунеп (гранулоза-вирусы), галфенпрокс, галофеноцид, НСН, НС№-801, гептенофос, гексафлумурон, гекситиазокс, гидраметилнон, гидропрен, 1КА-2002, имидаклоприд, имипротрин, индоксакарб, иодофенфос, ипробенфос, исазофос, изофенфос, изопрокарб, изоксатион, ивермектин, японилур, кадетрин, ядерно-полиэдровые вирусы, кинопрен, лямбда-цигалотрин, линдан, луфенурон, малатион, мекарбам, месульфенфос, метальдегид, метамнатрий, метакрифос, метамидофос, МеШагЫ/шт ашзорЕае, МеШагЫ/шт ИауоутДе, метидатион, метиокарб, метомил, метопрен, метоксихлор, метоксифеноцид, метофлутрин, метолкарб, метоксадиазон, мевинфос, милбемектин, милбемицин, МК1-245, Μ0Ν-45700, монокротофос, моксидектин, ΜΤΙ-800, налед, N^104, N^170, N^184, N^194, N^196, никлосамид, никотин, нитенпирам, нитиазин, NN1-0001, NN1-0101, NN1-0250, NN1-9768, новалурон, новифлумурон, 0К-5101, 0К-5201, 0К9601, 0К-9602, 0К-9701, 0К-9802, ометоат, оксамил, оксидеметонметил, Раесйотусез Гитозогозеиз, паратионметил, паратион (-этил), перметрик (цис-, транс-), керосин, РН-6045, фенотрин (1К-транс-изомер), фентоат, форат, фосалон, фосмет, фосфамидон, фосфокарб, фоксим, пиперонил бутоксид, пиримикарб, пиримифосметил, пиримифосэтил, олеат калия, праллетрин, профенофос, профлутрин, промекарб, пропафос, прогаргит, пропетамфос, пропоксур, протиофос, протоат, протрифенбут, пиметрозин, пираклофос, пиресметрин, пиретрум, пиридабен, пиридалил, пиридафентион, пиридатион, пиримидифен, пирипроксифен, квиналфос, ресметрин, КН-5849, рибавирин, КИ-12457, КИ-15525, 8-421, 8-1833, салитион, себуфос, 81-0009, силафлуофен, спиносад, спиродиклофен, спиромезифен, сульфлурамид, сульфотеп, сулпрофос, 8ΖΙ-121, тау-флувалинат, тебуфенозид, тебуфенпирад, тебупиримфос, тефлубензурон, тефлутрин, темефос, темивинфос, тербам, тербуфос, тетрахлорвинфос, тетрадифон, тетраметрин, тетраметрин (1К-изомер), тетрасул, тета-циперметрин, тиаклоприд, тиаметоксам, тиапронил, тиатрифос, тиоциклам гидрооксалат, тиодикарб, тиофанокс, тиометон, тиосултапнатрий, тюрингиенсин, толфенпирад, тралоцитрин, тралометрин, трансфлутрин, триаратен, триазамат, триазофос, триазурон, трихлофенидин, трихлорфон, ТпсНоДегта а1гоу1гЮе, трифлумурон, триметакарб, вамидотион, ванихипроле, вербутин, УегйсШшт 1есапи, ^И-108477, ^Ь-40027, ΥΙ-5201, ΥΙ-5301, ΥΙ-5302, ХМС, ксилилкарб, ΖА-3274, дзэтациперметрин, золапрофос, ΖΧΙ-8 901, соединение 3-метилфенилпропилкарбамат (тсумацид Ζ), соединение 3-(5-хлор-3-пиридинил)-8-(2,2,2-трифторэтил)-8-азабицикло[3,2,1]октан-3-карбонитрил (рег. №-СА8 185982-80-3) и соответствующие 3-эндоизомеры (рег. №-СА8 185984-60-5) (ср. ^0-96/37494, \У098/25923), а также препараты, которые содержат действующие инсектицидно растительные экстракты, нематоды, грибы или вирусы.
Также возможна смесь с другими известными биологически активными веществами, такими как гербициды, или с удобрениями и регуляторами роста, защитными средствами или химикатами.
Сверх того, соединения формулы (I) согласно данному изобретению имеют очень хорошие противо- 16 010693 грибковые свойства. Они обладают очень широким спектром противогрибкового воздействия, особенно против дерматофитов и ростковых грибов, плесени и дифазных грибов (например, против видов кандида (СапШба), таких как СаиШба а1Ысаик, Саиб1ба д1аЬга!а), а также Ερί6οπηορ1ινΐοη Поссоыпп. видов аспергиллус (АкрегдШик), таких как АкрегдШик гщег и АкрегдШик ГитЦакк, видов трихофитон (Тгккоркуки), таких как Тгккоркуки тейадгоркукк, видов микроспорой (Мкгокрогои), таких как Мкгокрогои саи1к и аибошии. Перечисление этих грибов ни в коем случае не является ограничением охватываемого спектра грибов, а имеет лишь пояснительный характер.
Биологически активные вещества могут применяться как таковые, в форме их рецептур или приготовленных из них рабочих форм, таких как готовые к применению растворы, суспензии, порошки для распыления, пасты, растворимые порошки, средства для опыления и гранулы. Применение происходит обычным путем, например путем обливания, разбрызгивания, распыления, вспенивания, намазывания и т.п. Далее, можно вносить биологически активное вещество методом и11га-Бо\у-Уо1и1пе (ультрамалых объемов) или впрыскивать рецептуру с биологически активным веществом или биологически активное вещество в почву. Можно также обработать семенной материал растений.
При использовании биологически активных веществ согласно данному изобретению в качестве фунгицидов расходные количества в зависимости от способа внесения можно варьировать в широком диапазоне. При обработке частей растений расходные количества биологически активного вещества лежат в диапазоне от 0,1 до 10000 г/га, предпочтительно от 10 до 1000 г/га. При обработке семенного материала расходные количества биологически активного вещества в общем лежат в диапазоне от 0,001 до 50 г на 1 кг семенного материала, предпочтительно от 0,01 до 10 г на 1 кг семенного материала. При обработке почвы расходные количества биологически активного вещества лежат в диапазоне от 0,1 до 10000 г/га, предпочтительно от 1 до 5000 г/га.
Как уже упоминалось выше, согласно данному изобретению можно обрабатывать растения целиком или их части. В предпочтительном варианте осуществления изобретения обрабатываются встречающиеся в диком виде или полученные путем традиционных биологических методов выращивания, таких как скрещивание или слияние протопластов, виды растений и сорта растений, а также их части. В другом предпочтительном варианте исполнения обрабатываются трансгенные растения и сорта растений, которые получены методами генной инженерии в случае надобности в комбинации с традиционными методами (генетически модифицированные организмы) и их части. Понятие части и части растений пояснялись выше. Особенно предпочтительно согласно данному изобретению обрабатываются растения, соответственно, стандартного торгового качества или находящихся в употреблении сортов. Под сортом растений понимают растения с новыми свойствами (Тгабк), которые выращены как с помощью традиционных методов выращивания, так и путем мутагенеза или рекомбинантных ДНК-технологий. Это могут быть сорта, породы, био- и генотипы.
В зависимости от видов или сортов растений, их месторасположения и условий произрастания (почвы, климат, вегетационный период, питание) могут встречаться в результате обработки согласно данному изобретению также супераддитивные (синергические) эффекты. Так, например, возможны уменьшение расходных количеств, и/или расширение спектра воздействия, и/или усиление эффективности применяемых согласно данному изобретению веществ и средств, лучший рост растений, повышенная толерантность к сухости или к содержанию воды и солей в почве, повышенная продуктивность цветения, облегчение уборки урожая, ускорение созревания, повышение размеров урожая, улучшенное качество и/или повышенная пищевая ценность продукта урожая, повышенная устойчивость при хранении и/или обрабатываемость, которые превышают собственно ожидаемые эффекты.
К предпочтительным обрабатываемым согласно данному изобретению трансгенным (полученным с помощью генно-инженерных технологий) растениям или сортам растений относятся все растения, которые получали путем генно-инженерных модификаций генетического материала, что придало этим растениям особенно выгодные ценные свойства (Тгабк). Примерами таких свойств являются лучший рост растений, повышенная толерантность к высоким или низким температурам, повышенная толерантность к сухости или к содержанию воды и солей в почве, повышенная продуктивность цветения, облегчение уборки урожая, ускорение созревания, повышение размеров урожая, улучшенное качество и/или повышенная пищевая ценность продукта урожая, повышенная устойчивость при хранении и/или обрабатываемость продукта урожая. Другими и особенно выдающимися примерами таких свойств являются повышенная защита растений от животных и микробных вредителей, таких как насекомые, клещи, фитопатогенные грибы, бактерии и/или вирусы, а также повышенная толерантность растений к некоторым гербицидным биологически активным веществам. В качестве примера трансгенных растений упоминаются важные культурные растения, такие как зерновые (пшеница, рис), кукуруза, соя, картофель, хлопчатник, табак, рапс, а также фруктовые растения (с такими плодами, как яблоки, груши, цитрусы и виноград), причем особенно выделяются кукуруза, соя, картофель, хлопчатник, табак и рапс. В качестве свойств (Тгакк) особенно подчеркивается повышенная защита растений от насекомых, паукообразных, нематод и брюхоногих моллюсков (улиток) с помощью образующихся в растениях токсинов, особенно таких, которые продуцируются в растениях посредством генетического материала из ВасШик Ткигшдкикк (например, через гены СгуТА(а), Сгу I А(Ь), СгубЛк), СгуПА, СгуША, СгуШВ2, Сгу9с, Сгу2АЬ, СгуЗВЬ и
- 17 010693
Сту1Р, а также их комбинаций) (далее Βΐ-растения). В качестве свойств (Ттайз) особенно подчеркивается также повышенная сопротивляемость растений грибам, бактериям и вирусам за счет системной приобретенной устойчивости (ЪуЧешЦске ЛксципсПс ВсЧЧсп/. §АЕ), системина, фитоалексина, элициторена и генов устойчивости и соответствующих белков и токсинов. В качестве свойств (ТгатЩ) далее особенно подчеркивается повышенная толерантность растений к некоторым гербицидным биологически активным веществам, например имидазолинонам, сульфонилмочевинам, глифосату или фосфинотрицину (например, РАТ-ген). Гены, придающие соответствующие желаемые свойства (Ттайк) в трансгенных растениях, могут встречаться в комбинации друг с другом. В качестве примеров Βΐ-растений следует назвать сорта кукурузы, хлопчатника, сои и картофеля, которые продаются под торговыми названиями ΥΙΕΡΌ ОАКЭ® (например, кукуруза, хлопчатник, соя), КпоскОи!® (например, кукуруза), 81атЫпк® (например, кукуруза), Во11датй® (хлопчатник), Ыисо1оп® (хлопчатник) и Ые^Реа!® (картофель). В качестве примера толерантных к гербицидам растений следует назвать сорта кукурузы, хлопчатника и сои, которые продаются под торговыми названиями Еоипйир Ееайу® (толерантность к глифосату, например кукуруза, хлопчатник, соя), ЫЬеПу Ыпк® (толерантность к фосфинотрицину, например рапс), ΙΜΙ® (толерантность к имидазолинону) и §Т§® (толерантность к сульфонилмочевине, например кукуруза). В качестве резистентных к гербицидам растений (обычно выращенных на толерантности к гербицидам) следует упомянуть сорта, которые продаются под названием С1еатйе1й® (например, кукуруза). Само собой разумеется, эти высказывания также действительны для сортов, которые будут разработаны в будущем и появятся в будущем на рынке сортов растений с этими или новыми, разработанными в будущем, свойствами (Ттайз).
Названные растения могут особенно предпочтительно обрабатываться соединениями общей формулы (I) или смесями биологически активных веществ согласно данному изобретению. Указанные выше для биологически активных веществ или смесей предпочтительные диапазоны действительны также для обработки этих растений. Особенно предпочтительна обработка растений специально указанными в данном тексте соединениями или смесями.
Получение и применение биологически активных веществ согласно данному изобретению показано в следующих примерах.
Пример 1.
К раствору, состоящему из 250,2 мг (1,1 ммоля) хлорида 3-дихлорметил-1-метил-1Н-пиразол-4-карбонила и 161,9 мг (1,6 ммоля) триэтиламина в 10 мл тетрагидрофурана, добавляют 177,3 мг (1,0 ммоль) 2-(1,3-диметилбутил)фениламина. Реакционную смесь перемешивают в течение 16 ч при температуре 60°С, фильтруют через силикагель и в вакууме отгоняют растворитель. После очистки на хроматографической колонке (циклогексан/этиловый эфир уксусной кислоты 3:1) получают 257,6 мг (70% от теор.) 3(дихлорметил)-1-метил-Ы-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-1Н-пиразол-4-карбоксамида (1одР (рН 2,3)=3,74).
Пример 2.
К суспензии, состоящей из 150,0 мг (0,97 ммоля) 3-формил-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоновой кислоты в 7 мл дихлорметана, добавляют 135,9 мг (1,07 ммоля) дихлорида оксаловой кислоты и несколько капель диметилформамида. По истечении 2 ч при комнатной температуре добавляют по каплям раствор, состоящий из 172,5 мг (0,97 ммоля) 2-(1,3-диметилбутил)фениламина в 7 мл дихлорметане и 128,0 мг (1,27 ммоля) триэтиламина. По истечении 16 ч при комнатной температуре добавляют 7 мл 2Н азотной кислоты, отделяют органическую фазу, сушат над сульфатом магния и фильтруют через силикагель. После отгонки растворителя в вакууме получают 273,6 мг (90% от теор.) Ы-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-3формил-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоксамида (1од Р (рН 2,3)=3,64).
Пример 3.
350 мг (1,83 ммоля) хлорида 4-метокси-2-метил-1,3-тиазол-5-карбонила и 324 мг (1,83 ммоля) [2- 18 010693 (1,3-диметилбутил)фенил]амина перемешивают в 40 мл ацетонитрила в течение 20 ч при комнатной температуре и 8 ч при 50°С в замкнутом сосуде в атмосфере аргона. В заключение добавляют 20 мл воды и 40 мл этилового эфира уксусной кислоты, отделяют органическую фазу, промывают 30 мл насыщенного раствора хлорида аммония и водой, сушат над сульфатом натрия и отгоняют растворитель. После очистки на хроматографической колонке с силикагелем 60 (петролейный эфир/этиловый эфир уксусной кислоты 5:1 ^-этиловый эфир уксусной кислоты) получают 420 мг Ы-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-4метокси-2-метил-1,3-тиазол-5-карбоксамида (1одР (рН 2,3)=4,45).
Пример 4.
170 мг (0,38 ммоля) Ы-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-4-метокси-2-метил-1,3-тиазол-5-карбоксамида (пример 3) и 60 мг обезвоженного хлорида алюминия помещают в 8 мл 1,2-дихлорэтана и перемешивают в течение 24 ч при температуре 40-50°С. В заключение добавляют 10 мл воды, отделяют органическую фазу, водную фазу еще 2 раза экстрагируют каждый раз 30 мл дихлорметана. Объединенные фазы сушат над сульфатом натрия и отгоняют растворитель. После очистки на хроматографической колонке с силикагелем 60 (дихлорметан/диэтиловый эфир 5:1) получают 60 мг Ы-[2-(1,3-диметилбутил)фенил]-4гидрокси-2-метил-1,3-тиазол-5-карбоксамида (1одР (рН 2,3)=2,68).
Аналогично примерам 1-4, а также сведениям, приведенным в общих описаниях способов получения, получают соединения формулы (I), приведенные в табл. 1.
Таблица 1
При мер а1 а2 А ЬодР
5 н н сн3 2, 99
7 н н V СН, 3,49
9 н н нсоу/ ¥ сн3 3, 48
11 н н 1 р СН, Н 3,51
13 н 4-Г ¥ 1 СН, 3,49
При мер а1 а2 А ЬодР
б н н X сн3 3,34
8 н н ¥ СН, 2, 46
10 н н Ргнсо\/ V 1 СН, 3, 91
12 н 4-Г ¥ 1 сн3 3, 60
14 н 4-Г РаНСч/ о V СН, 3,35
- 19 010693
Получение исходных веществ формулы (II)
Пример (ΙΙ-1).
Преварительно помещают в реакционный сосуд 200 мг (1,07 ммоля) этилового эфира 4-гидрокси-2метил-1,3-тиазол-5-карбоновой кислоты и 100 мг силикагеля в 10 мл дихлорметана, впрыскивают 0,9 мл
- 20 010693 (1,3 ммоля) триметилсилилдиазометана (2Н в гексане) и перемешивают в течение 3 дней при комнатной температуре. В заключение добавляют 1 мл метанола и после этого 5 мл воды. Органическую фазу отделяют и водную фазу еще 2 раза экстрагируют дихлорметаном. Объединенные органические фазы промывают 2 раза по 20 мл воды, сушат над сульфатом натрия и отгоняют растворитель. Получают 196 мг (91% от теор.) этилового эфира 4-метокси-2-метилтиазол-5-карбоновой кислоты (1одР (рН 2,3)=1,90).
Пример (П-2).
210 мг (1,0 ммоль) этилового эфира 4-метокси-2-метилтиазол-5-карбоновой кислоты помещают в 5 мл этанола и добавляют 123 мг (2,2 ммоля) гидроксида калия, растворенного в 1 мл воды. Перемешивают 4 ч при комнатной температуре и 30 ч с обратной перегонкой, после этого отгоняют растворитель. Остаток помещают в 30 мл воды и 2 раза экстрагируют диэтиловым эфиром по 30 мл. Водную фазу подкисляют разбавленной соляной кислотой и снова экстрагируют 3 раза этиловым эфиром уксусной кислоты по 30 мл. Объединенные органические экстракты сушат на сульфатом натрия и отгоняют растворитель. Получают 185 мг (количественно) 4-метокси-2-метилтиазол-5-карбоновой кислоты (1одР (рН 2,3)=0,77).
Пример (П-3).
3,35 г (19,3 ммоля) 4-метокси-2-метил-1,3-тиазол-5-карбоновой кислоты и 11,5 г тионилхлорида в 30 мл толуола перемешивают в течение 3 ч при температуре 85°С. После отгонки растворителя к остатку 3 раза добавляют по 10 мл дихлорметана и отгоняют растворитель. Получают 3,3 г (89% от теор.) хлорида 4-метокси-2-метилтиазол-5-карбонила (доказательство с помощью метилового эфира: 1одР (рН 2,3)=1,45).
Пример (П-4).
2,60 г (15,3 ммоля) этилового эфира 3-гидрокси-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоновой кислоты и 0,43 г силикагеля помещают в 140 мл дихлорметана, добавляют впрыскиванием 12,7 мл (18,3 ммоля) триметилсилилдиазометана (2Н в гексане) и в течение 2 дней перемешивают при комнатной температуре. Снова добавляют 2 мл триметилсилилдиазометана и перемешивают еще в течение 24 ч при комнатной температуре. В заключение добавляют 1 мл метанола, а затем 100 мл воды, отделяют органическую фазу и водную фазу экстрагируют еще 2 раза дихлорметаном по 40 мл. Объединенные органические фазы сушат над сульфатом натрия и отгоняют растворитель. Проводят очистку на хроматографической колонке с силикагелем 60 с этиловым эфиром уксусной кислоты/гексаном 3:1 и получают 1,4 г (50% от теор.) этилового эфира 3-метокси-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоновой кислоты (1одР (рН 2,3)=1,14).
Пример (П-5).
4,6 г (27,0 ммолей) метилового эфира 3-метокси-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоновой кислоты помещают в 40 мл этанола и добавляют 3,19 г (56,8 ммоля) гидроксида калия, растворенного в 10 мл воды. Перемешивают в течение 18 ч при комнатной температуре и 4 ч при температуре 40°С, после чего отгоняют растворитель и остаток помещают в 50 мл воды, 2 раза экстрагируют диэтиловым эфиром по 30 мл. Водную фазу подкисляют соляной кислотой и снова 3 раза экстрагируют этиловым эфиром уксусной кислоты по 30 мл. Объединенные органические экстракты сушат над сульфатом натрия и отгоняют растворитель. Получают 3,9 г (92% от теор.) 3-метокси-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоновой кислоты.
- 21 010693
Пример (П-6).
5,0 г (26,7 ммоля) этилового эфира 4-гидрокси-2-метил-1,3-тиазол-5-карбоновой кислоты и 7,4 г карбоната калия помещают в 30 мл диметилформамида и нагревают до температуры 100°С. 2,3 г (26,7 ммоля) фригена (1,2,2-трихлор-1,1,2-трифторэтана) пропускают в течение 3 ч. После охлаждения отгоняют растворитель и к остатку добавляют 100 мл воды/этилового эфира уксусной кислоты, отделяют органическую фазу и еще 3 раза промывают водой. Органическую фазу сушат над сульфатом натрия и отгоняют растворитель. Получают 5,6 г (88% от теор.) этилового эфира 4-(дифторметокси)-2-метил-1,3-тиазол-5карбоновой кислоты (1одР (рН 2,3)=2,54).
Пример (П-7).
5,5 г (23,2 ммоля) этилового эфира 4-(дифторметокси)-2-метил-1,3-тиазол-5-карбоновой кислоты помещают в 40 мл этанола и добавляют 1,4 г (25,5 ммоля) гидроксида калия, растворенного в 10 мл воды. Перемешивают в течение 16 ч при комнатной температуре, после этого отгоняют растворитель, остаток помещают в 80 мл воды, экстрагируют 2 раза этиловым эфиром усусной кислоты по 40 мл, водную фазу подкисляют соляной кислотой и снова экстрагируют 3 раза этиловым эфиром уксусной кислоты по 60 мл. Объединенные органические экстракты сушат над сульфатом натрия и отгоняют растворитель. Получают 3,9 г (80% от теор.) 4-(дифторметокси)-2-метил-1,3-тиазол-5-карбоновой кислоты (1одР (рН 2,3)=1,29).
Пример (П-8).
300 мг (1,9 ммоля) 3-формил-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоновой кислоты растворяют в 60 мл дихлорметана и добавляют 1,0 г (4,9 ммоля) пентахлорида фосфора. По истечении 1,5 ч при комнатной температуре реакционную смесь подают в ледяную воду, экстрагируют дихлорметаном, сушат над сульфатом магния, фильтруют и в вакууме отгоняют растворитель. Получают 384 мг (86% от теор.) хлорида 3-дихлорметил-1-метил-1Н-пиразол-4-карбонила.
Получение исходных веществ формулы (VII)
Пример (VII-!).
К раствору, состоящему из 10,0 г (57 ммолей) метилового эфира 4,4-диметокси-3-оксомасляной кислоты в 9,0 г (85 ммолей) метилового эфира ортомуравьиной кислоты, добавляют 16,0 мл (170 ммолей) ангидрида уксусной кислоты. Реакционную смесь нагревают в течение 16 ч при обратной перегонке. После перегонки реакционной смеси (температура кипения 132-135°С, 0,2 бара) получают 7,0 г (56% от теор.) метилового эфира 4,4-диметокси-2-метоксиметилен-3-оксомасляной кислоты.
Получение исходных веществ формулы (IX)
Пример ^Χ-1).
- 22 010693
При температуре около -5°С раствор, состоящий из 2,0 мл (38 ммолей) метилгидразина в 340 мл метанола, медленно добавляют по каплям к 7,5 г метилового эфира 4,4-диметокси-2-метоксиметилен-3-оксомасляной кислоты. После окончания добавления реакционную смесь перемешивают в течение 16 ч при комнатной температуре и в вакууме отгоняют растворитель. После очистки на хроматографической колонке (градиент растворителя циклогексан/этиловый эфир уксусной кислоты) получают 6,5 г (77% от теор.) метилового эфира 3-диметоксиметил-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоновой кислоты.
Получение исходных веществ формулы (X)
Пример (Х-1).
К раствору, состоящему из 2,1 г (10 ммолей) метилового эфира 3-диметоксиметил-1-метил-1Нпиразол-4-карбоновой кислоты и 20 мл диоксана, добавляют 10 мл концентрированной соляной кислоты и перемешивают в течение 16 ч при комнатной температуре. Для переработки отгоняют растворитель в вакууме, остаток растворяют в 200 мл метиленхлорида и промывают 50 мл воды. Органическую фазу сушат над сульфатом магния, фильтруют и отгоняют растворитель. Получают 1,6 г (94% от теор.) метилового эфира 3-формил-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоновой кислоты (1одР (рН 2,3)=0,46).
Получение исходных веществ формулы (XI)
Пример (ΧΙ-1).
6,0 г (35,68 ммоля) метилового эфира 3-формил-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоновой кислоты растворяют в 180 мл тетрагидрофурана и 90 мл воды и добавляют 0,94 г (39,25 ммоля) гидроксида лития. Реакционную смесь перемешивают 16 ч при комнатной температуре, удаляют в вакууме органический растворитель, оставшуюся водную фазу подкисляют разбавленной соляной кислотой и экстрагируют 3 раза этиловым эфиром уксусной кислоты по 100 мл. Органические фазы сушат над сульфатом магния, фильтруют и отгоняют растворитель. Получают 4,28 г (78% от теор.) 3-формил-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоновой кислоты с 1одР (рН 2,3)=-0,19.
Получение исходных веществ формулы (XII)
Пример (ΧΠ-1).
46,1 мг (0,27 ммоля) метилового эфира 3-формил-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоновой кислоты растворяют в 10 мл дихлорметана и добавляют 142,9 мг (0,67 ммоля) пентахлорида фосфора. Реакционную смесь перемешивают в течение 1,5 ч при комнатной температуре, подают в воду, экстрагируют диэтиловым эфиром, сушат над сульфатом магния и отгоняют растворитель в вакууме. Получают таким образом 53,0 мг (86% от теор.) метилового эфира 3-(дихлорметил)-1-метил-1Н-пиразол-4-карбоновой кислоты с 1одр (рН 2,3)=1,80. Этот метиловый эфир омыляют известными способами. Получают 3-(дихлорметил)1-метил-1Н-пиразол-4-карбоновую кислоту, которую или непосредственно подвергают взаимодействию с соединениями формулы (III) или вначале переводят в хлорид кислоты.
Определение значений 1одР, приведенных в предшествующих таблицах и в примерах получения, осуществляют согласно ЕЕС-директиве 79/831 Аппех У.А8 с помощью ЖХВР (жидкостной хроматографии высокого разрешения) на колонке с обращением фаз (С 18). Температура: 43°С.
Определение производят в кислой области при значении рН 2,3 с 0,1% водной фосфорной кислотой и ацетонитрилом в качестве элюента; линейный градиент от 10% ацетонитрила до 90% ацетонитрила.
Градуировку проводят неразветвленными алкан-2-онами (с 3-16 атомами углерода), для которых известны 1одР-значения (определение 1одР-значений с опорой на времена удерживания при линейной экстраполяции между двумя последовательными алканонами).
Значения лямбда-макс определяют на основе УФ-спектов в интервале от 200 до 400 нм в максимуме хроматографического сигнала.
- 23 010693
Примеры применения
Пример А. Тест на РобозрЬаега (яблони)/защитный.
Растворитель: 24,5 вес.ч. ацетона, 24,5 вес.ч. диметилацетамида.
Эмульгатор: 1 вес.ч. алкиларилполигликолевого эфира.
Для приготовления целесообразной рецептуры биологически активного вещества смешивают 1 вес.ч. биологически активного вещества с указанными количествами растворителя и эмульгатора и разбавляют концентрат водой до нужной концентрации.
Для испытания защитной активности молодые растения опрыскивают указанными расходными количествами препарата биологически активного вещества. После высыхания налета от опрыскивания растения инокулируют водной суспензией спор возбудителя яблочной мучнистой росы РобозрЬаега 1еисо1г1сНа. После этого растения помещают в теплицу при температуре около 23°С и относительной влажности воздуха около 70%.
Спустя 10 дней после инокуляции происходит оценка. При этом 0% означает эффективность, которая соответствует эффективности контроля, тогда как эффективность 100% означает, что не наблюдается никакого поражения.
Таблица А
- 24 010693
Пример В. Тест на УсШипа (яблони)/защитный.
Растворитель: 24,5 вес.ч. ацетона, 24,5 вес.ч. диметилацетамида.
Эмульгатор: 1 вес.ч. алкиларилполигликолевого эфира.
Для приготовления целесообразной рецептуры биологически активного вещества смешивают 1 вес.ч. биологически активного вещества с указанными количествами растворителя и эмульгатора и разбавляют концентрат водой до нужной концентрации.
Для испытания защитной активности молодые растения опрыскивают указанными расходными количествами препарата биологически активного вещества. После высыхания налета от опрыскивания растения инокулируют водной суспензией конидий возбудителя парши яблок Уеп1шта таесщаПз и оставляют на 1 день в инкубационной кабине при температуре около 20°С и относительной влажности воздуха 100%. После этого растения помещают в теплицу при температуре около 21 °С и относительной влажности воздуха около 90%.
Спустя 10 дней после инокуляции происходит оценка. При этом 0% означает эффективность, которая соответствует эффективности контроля, тогда как эффективность 100% означает, что не наблюдается никакого поражения.
- 25 010693
Таблица В
Тест на УсШипа (яблони)/защитный
- 26 010693
Пример С. Тест на ΒοϊΓνΙίδ (фасоль)/защитный.
Растворитель: 24,5 вес.ч. ацетона, 24,5 вес.ч. диметилацетамида.
Эмульгатор: 1 вес.ч. алкиларилполигликолевого эфира.
Для приготовления целесообразной рецептуры биологически активного вещества смешивают 1 вес.ч. биологически активного вещества с указанными количествами растворителя и эмульгатора и разбавляют концентрат водой до нужной концентрации.
Для испытания защитной активности молодые растения опрыскивают указанными расходными количествами препарата биологически активного вещества. После высыхания налета от опрыскивания на каждый лист кладут два маленьких кусочка агара, обросших ΒοϊΓνΙίδ сшегеа. Инокулированные растения помещают в затемненную камеру при температуре около 20°С и относительной влажности воздуха 100%.
Спустя 2 дня после инокуляции происходит оценка величины пятен поражения на листьях. При этом 0% означает эффективность, которая соответствует эффективности контроля, тогда как эффективность 100% означает, что не наблюдается никакого поражения.
- 27 010693
Таблица С
- 28 010693
Пример Ό. Тест на Рисата (пшеница)/защитный.
Растворитель: 50 вес.ч. Ν,Ν-диметилацетамида.
Эмульгатор: 1 вес.ч. алкиларилполигликолевого эфира.
Для приготовления целесообразной рецептуры биологически активного вещества смешивают 1 вес.ч. биологически активного вещества с указанными количествами растворителя и эмульгатора и разбавляют концентрат водой до нужной концентрации.
Для испытания защитной активности молодые растения опрыскивают указанными расходными количествами препарата биологически активного вещества. После высыхания налета от опрыскивания растения инокулируют конидиевой суспензией Рисата гесопбйа. Растения оставляют на 48 ч в инкубационной кабине при температуре 20°С и относительной влажности воздуха 100%.
После этого растения помещают в теплицу при температуре около 20°С и относительной влажности воздуха 80% для создания благоприятных условий для развития пустул ржавчины.
Спустя 10 дней после инокуляции происходит оценка. При этом 0% означает эффективность, которая соответствует эффективности контроля, тогда как эффективность 100% означает, что не наблюдается никакого поражения.
- 29 010693
Таблица Ό
Тест на Рисаша (пшеница)/защитный
Расходное
Биологически активное количество Эффектив-
вещество согласно данному биологически ность в
изобретению активного процентах
вещества в г/га
- 30 010693
Пример Е. Тест на 8рЕаегоЛеса (огурцы)/защитный.
Растворитель: 49 вес.ч. Ν,Ν-диметилформамида.
Эмульгатор: 1 вес.ч. алкиларилполигликолевого эфира.
Для приготовления целесообразной рецептуры биологически активного вещества смешивают 1 вес.ч. биологически активного вещества с указанными количествами растворителя и эмульгатора и разбавляют концентрат водой до нужной концентрации.
Для испытания защитной активности молодые растения опрыскивают указанными расходными количествами препарата биологически активного вещества. Спустя 1 день после обработки растения инокулируют суспензией спор 8рЬаегоЛеса ГиНдшеа. В заключение растения помещают в теплицу при относительной влажности воздуха 70% и температуре 23°С.
Спустя 7 дней после инокуляции происходит оценка. При этом 0% означает эффективность, которая соответствует эффективности контроля, тогда как эффективность 100% означает, что не наблюдается никакого поражения.
- 31 010693
Таблица Е
1. 1,3-Диметилбутилкарбоксанилиды формулы (I)
где К1 означает водород или (С1-С8)-алкил,
К2 означает водород, фтор, хлор, метил или трифторметил, А означает радикал формулы (А1)
где К9 означает водород, гидроксигруппу, формил, цианогруппу, фтор, хлор, бром, нитрогруппу, (С14)алкил, (С14)-алкокси-, (С1-С4)-алкилтиогруппу, (С36)-циклоалкил, (С1-С4)-галоидалкил, (С14)-галоидалкокси- или (С1-С4)-галоидалкилтиогруппу, в каждом случае с 1-5 атомами галоида, аминокарбонил или аминокарбонил-(С1-С4)-алкил,
К10 означает водород, хлор, бром, йод, цианогруппу, (С1-С4)-алкил, (С1-С4)-алкокси-, (С14)-алкилтиогруппу или (С1-С4)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида и
К11 означает водород, (С1-С4)-алкил, гидрокси-(С1-С4)-алкил, (С1-С6)-алкенил, (С36)-циклоалкил, (С1-С4)-алкилтио-(С1-С4)-алкил, (С1-С4)-алкокси-(С1-С4)-алкил, (С1-С4)-галоидалкил, (С14)-галоидалкилтио-(С1-С4)-алкил, (С1-С4)-галоидалкокси-(С1-С4)-алкил, каждый с 1-5 атомами галоида, или означает фенил, при условии, что:
a) К9 не означает трифторметил, дифторметил, метил или этил, когда К10 означает водород или хлор, К11 означает метил и К1 и К2 одновременно означают водород,
b) К9 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К10 означает водород, фтор, трифторметил или метил, К11 означает метил, трифторметил, метоксиметил или трифторметоксиметил и К1 означает ((С1-С6)-алкил)карбонил, ((С1-С6)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси-(С1-С4)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил)карбонил, ((С16)-галоидалкокси)карбонил, (гало- 32 010693 ид-(С1-С4)-алкокси-(С1-С4)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома, или А означает радикал формулы (А2) (А2), где К12 и К13 независимо один от другого означают водород, галоид, (С1-С4)-алкил или (С14)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида и
К14 означает галоид, цианогруппу, или (С1-С4)-алкил, или (С1-С4)-галоидалкил, или (С14)-галоидалкоксигруппу, каждый с 1-5 атомами галоида, при условии, что К14 не означает метил, когда К12 и К13 означают водород или метил и К1 и К2 одновременно означают водород, или
А означает радикал формулы (А3) (АЗ) где К15 и К16 независимо один от другого означают водород, галоид, (С14)-алкил или (С14)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида и
К17 означает водород, (С14)-алкил или (С14)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида, или А означает радикал формулы (А4) хс (А4)
-м -р” где К18 означает галоид, гидрокси-, цианогруппу, (С14)-алкил, (С14)-алкокси-, (С14)-алкилтиогруппу, (С1-С4)-галоидалкил, (С1-С4)-галоидалкилтио- или (С1-С4)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами галоида,
К19 означает водород, галоид, цианогруппу, (С1-С4)-алкил, (С1-С4)-алкокси-, (С1-С4)-алкилтиогруппу, (С1-С4)-галоидалкил, (С1-С4)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами галоида, (С1С4)-алкилсульфинил или (С1-С4)-алкилсульфонил, при условии, что:
a) К18 не означает трифторметил, метил, хлор или метилтиогруппу, когда К19 означает водород и К1 и К2 одновременно означают водород,
b) К18 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К19 означает водород и К1 означает ((С16)-алкил)карбонил, ((С16)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси(С14)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил)карбонил, ((С16)-галоидалкокси)карбонил, (галоид-(С1С4)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома, или
А означает радикал формулы (А5)
при условии, что К1 и К2 одновременно не означают водород, когда А означает А5, или А означает радикал формулы (А8)
где К22 и К23 независимо один от другого означают водород, галоид, аминогруппу, (С14)-алкил или (С1С4)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида и
К24 означает водород, (С14)-алкил или (С14)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида,
22 23 1 2 при условии, что К не означает метил, когда К и К означают водород или метил и К и К одновременно означают водород, или
А означает радикал формулы (А9)
где К25 и К26 независимо один от другого означают водород, галоид, амино-, нитрогруппу, (С14)-алкил или (С14)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида и
К27 означает галоид, (С14)-алкил или (С14)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида, или А означает радикал формулы (А10)
- 33 010693
где К28 означает водород, галоид, аминогруппу, (С14)-алкиламино-, ди((С14)-алкил)амино-, цианогруппу, (С14)-алкил или (С14)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида и
К29 означает галоид, гидроксигруппу, (С14)-алкил, (С14)-алкоксигруппу, (С36)-циклоалкил, (С14)-галоидалкил или (С14)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами галоида, при условии, что:
a) К29 не означает трифторметил, дифторметил, метил или этил, когда К28 означает водород или метил и К1 и К2 одновременно означают водород,
b) К29 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К28 означает метил, трифторметил, метоксиметил или трифторметоксиметил и К1 означает ((С16)-алкил) карбонил, ((С16)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил) карбонил, ((С1-С6)-галоидалкокси)карбонил, (галоид-(С1-С4)-алкокси-(С1-С4)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома, или
А означает радикал формулы (А12)
где К32 означает водород, галоид, (С14)-алкил или (С14)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида, при условии, что К32 не означает хлор, когда К1 и К2 одновременно означают водород.
2. 1,3-Диметилбутилкарбоксанилиды формулы (I) по п.1, где
К1 означает водород или (С16)-алкил,
К2 означает водород, фтор, хлор, метил или трифторметил,
А означает радикал формулы (А1)
где К9 означает водород, гидроксигруппу, формил, цианогруппу, фтор, хлор, бром, метил, этил, изопропил, метокси-, этокси-, метилтио-, этилтиогруппу, циклопропил, (С12)-галоидалкил, (С12)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, трифторметилтио-, дифторметилтиогруппу, аминокарбонил, аминокарбонилметил или аминокарбонилэтил,
К10 означает водород, хлор, бром, йод, метил, этил, метокси-, этокси-, метилтио-, этилтиогруппу или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами галоида,
К11 означает водород, метил, этил, н-пропил, изопропил, (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, гидроксиметил, гидроксиэтил, циклопропил, циклопентил, циклогексил или фенил, при условии, что:
a) К9 не означает трифторметил, дифторметил, метил или этил, когда К10 означает водород или хлор, К11 означает метил и К1 и К2 одновременно означают водород,
b) К9 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К10 означает водород, фтор, трифторметил или метил, К11 означает метил, трифторметил, метоксиметил или трифторметоксиметил и К1 означает ((С16)-алкил)карбонил, ((С16)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил)карбонил, ((С16)-галоидалкокси)карбонил, (галоид-(С14)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома, или
А означает радикал формулы (А2)
где К12 и К13 независимо один от другого означают водород, фтор, хлор, бром, метил, этил или (С12)-галоидалкил, каждый с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома,
К14 означает фтор, хлор, бром, йод, цианогруппу, метил, этил, (С12)-галоидалкил или (С12)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, при условии, что К14 не означает метил, когда К12 и К13 означают водород или метил и К1 и К2 одновременно означают водород, или
А означает радикал формулы (А3)
- 34 010693 ,Ή, (АЗ) где К15 и К16 независимо один от другого означают водород, фтор, хлор, бром, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома,
К означает водород, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, или ,хх
А означает радикал формулы (А4) (А4)
К N К где К18 означает фтор, хлор, бром, йод, гидрокси-, цианогруппу, (С14)-алкил, метокси-, этокси-, метилтио-, этилтио-, дифторметилтио-, трифторметилтиогруппу, (С12)-галоидалкил или (С12)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома,
К19 означает водород, фтор, хлор, бром, йод, цианогруппу, (С1-С4)-алкил, метокси-, этокси-, метилтио-, этилтиогруппу, (С12)-галоидалкил или (С12)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, (С1-С2)-алкилсульфинил или (С1-С2)-алкилсульфонил, при условии, что:
a) К18 не означает трифторметил, метил, хлор или метилтиогруппу, когда К19 означает водород,
b) К18 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К19 означает водород и К1 означает ((С16)-алкил)карбонил, ((С16)-алкокси)карбонил, ((С14)-алкокси(С14)-алкил)карбонил; ((С16)-галоидалкил)карбонил, ((С16)-галоидалкокси)карбонил, (галоид-(С1С4)-алкокси-(С14)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома, или
А означает радикал формулы (А5)
СТ
Жсн, (А5), при условии, что К1 и К2 одновременно не означают водород, когда А означает А5, или А означает радикал формулы (А8) 'К (А8) где К22 и К23 независимо один от другого означают водород, фтор, хлор, бром, аминогруппу, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, или
К24 означает водород, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, А означает радикал формулы (А9)
где К25 и К26 независимо один от другого означают водород, фтор, хлор, бром, амино-, нитрогруппу, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома,
К27 означает фтор, хлор, бром, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, или
А означает радикал формулы (А10) •Ж (А10) где К28 означает водород, фтор, хлор, бром, амино-, (С1-С4)-алкиламино-, ди((С1-С4)-алкил)амино-, цианогруппу, метил, этил или (С12)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома,
К29 означает фтор, хлор, бром, гидроксигруппу, метил, этил, метокси-, этоксигруппу, циклопропил, или (С12)-галоидалкил, или (С12)-галоидалкоксигруппу, в каждом случае с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, при условии, что:
a) К29 не означает трифторметил, дифторметил, метил или этил, когда К28 означает водород или метил и К1 и К2 одновременно означают водород,
b) К29 не означает метил, дифторхлорметил, трифторметил, дифторметил, хлор или бром, когда К11
- 35 010693 означает метил, трифторметил, метоксиметил или трифторметоксиметил и К1 означает ((С1-С6)-алкил) карбонил, ((С1-С6)-алкокси)карбонил, ((С1-С4)-алкокси-(С1-С4)-алкил)карбонил; ((С1-С6)-галоидалкил) карбонил, ((С1-С6)-галоидалкокси)карбонил, (галоид-(С1-С4)-алкокси-(С1-С4)-алкил)карбонил, каждый с 1-9 атомами фтора, хлора и/или брома, или
А означает радикал формулы (А12)

Claims (7)

  1. (А12) где К32 означает водород, фтор, хлор, бром, метил, этил или (С1-С2)-галоидалкил с 1-5 атомами фтора, хлора и/или брома, при условии, что К32 не означает хлор, когда К1 и К2 одновременно означают водород.
  2. 3. 1,3-Диметилбутилкарбоксанилиды формулы (I) по п.1 или 2, где А означает А1.
  3. 4. Способ получения соединений формулы (I) по п.1, отличающийся тем, что: а) производные карбоновой кислоты формулы (II) где А имеет значения, приведенные в п.1, и X1 означает галоид или гидроксигруппу, подвергают взаимодействию с производными анилина формулы (III) где К1 и К2 имеют значения, приведенные в п.1, при необходимости в присутствии катализатора, при необходимости в присутствии конденсирующего средства, при необходимости в присутствии средства, связывающего кислоту, и при необходимости в присутствии разбавителя.
  4. 5. Средство борьбы с нежелательными микроорганизмами, отличающееся тем, что содержит, как минимум, один 1,3-диметилбутилкарбоксанилид формулы (I) по п.1 наряду с разбавителями и/или поверхностно-активными веществами.
  5. 6. Применение 1,3-диметилбутилкарбоксанилидов формулы (I) по п.1 для борьбы с нежелательными микроорганизмами.
  6. 7. Способ борьбы с нежелательными микроорганизмами, отличающийся тем, что 1,3-диметилбутилкарбоксанилиды формулы (I) по п.1 наносят на микроорганизмы и/или на места их проживания.
  7. 8. Способ получения средств борьбы с нежелательными микроорганизмами, отличающийся тем, что 1,3-диметилбутилкарбоксанилиды формулы (I) по п.1 смешивают с разбавителями и/или поверхностно-активными веществами.
EA200600778A 2003-10-23 2004-10-12 1,3-диметилбутилкарбоксанилиды для борьбы с нежелательными микроорганизмами EA010693B1 (ru)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE10349502A DE10349502A1 (de) 2003-10-23 2003-10-23 1,3-Dimethylbutylcarboxanilide
PCT/EP2004/011394 WO2005042492A1 (de) 2003-10-23 2004-10-12 1,3-dimethylbutylcarboxanilide zur bekämpfung von unerwünschten mikrorganismen

Publications (2)

Publication Number Publication Date
EA200600778A1 EA200600778A1 (ru) 2006-08-25
EA010693B1 true EA010693B1 (ru) 2008-10-30

Family

ID=34484971

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EA200600778A EA010693B1 (ru) 2003-10-23 2004-10-12 1,3-диметилбутилкарбоксанилиды для борьбы с нежелательными микроорганизмами

Country Status (18)

Country Link
US (1) US20070196406A1 (ru)
EP (2) EP2192115B1 (ru)
JP (1) JP4773970B2 (ru)
KR (1) KR20060120118A (ru)
CN (4) CN101817811B (ru)
AU (1) AU2004285633A1 (ru)
BR (1) BRPI0415454A (ru)
CA (1) CA2543050C (ru)
CR (1) CR8360A (ru)
DE (1) DE10349502A1 (ru)
EA (1) EA010693B1 (ru)
IL (1) IL174913A0 (ru)
IN (2) IN2004DE01800A (ru)
MX (1) MXPA06004310A (ru)
PL (2) PL1678141T3 (ru)
TW (1) TW200526118A (ru)
WO (1) WO2005042492A1 (ru)
ZA (1) ZA200603103B (ru)

Families Citing this family (16)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10347090A1 (de) 2003-10-10 2005-05-04 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102005009458A1 (de) * 2005-03-02 2006-09-07 Bayer Cropscience Ag Pyrazolylcarboxanilide
DE102005022147A1 (de) * 2005-04-28 2006-11-02 Bayer Cropscience Ag Wirkstoffkombinationen
DE102005025989A1 (de) * 2005-06-07 2007-01-11 Bayer Cropscience Ag Carboxamide
DE102005035300A1 (de) * 2005-07-28 2007-02-01 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102006033090A1 (de) * 2006-07-14 2008-01-24 Bayer Cropscience Ag Verfahren zum Herstellen von Alkylaniliden aus Halogenbenzolderivaten
EP1987717A1 (de) 2007-04-30 2008-11-05 Bayer CropScience AG Pyridoncarboxamide, diese enthaltende nutzpflanzenschützende Mittel und Verfahren zu ihrer Herstellung und deren Verwendung
EP2236505A1 (de) 2009-04-03 2010-10-06 Bayer CropScience AG Acylierte Aminopyridine und - pyridazine als Insektizide
MX2016000141A (es) 2013-07-09 2016-03-01 Bayer Cropscience Ag El uso de piridonacarboxamidas seleccionadas o sales de las mismas como sustancias activas contra el estres abiotico de las plantas.
CN105646395B (zh) * 2014-12-02 2018-03-02 沈阳中化农药化工研发有限公司 一种噻唑酰胺类化合物及其应用
AR103024A1 (es) 2014-12-18 2017-04-12 Bayer Cropscience Ag Piridoncarboxamidas seleccionadas o sus sales como sustancias activas contra estrés abiótico de las plantas
US20190135761A1 (en) * 2016-05-10 2019-05-09 Solvay Sa Composition comprising 3-(haloalkyl or formyl)-1h-pyrazole-4-carboxylic acids or esters, its manufacture and its use for the preparation of carboxamides
CN109422704A (zh) * 2018-11-26 2019-03-05 南开大学 一类4位取代噻唑酰胺衍生物及其制备方法和用途
CN109336842A (zh) * 2018-11-26 2019-02-15 范思嘉 一种噻唑酰胺衍生物及其制备方法和用途
CN110128346A (zh) * 2019-05-17 2019-08-16 南开大学 一类联芳酰胺吡唑衍生物及其制备方法和用途
US11957687B2 (en) 2019-07-02 2024-04-16 Regeneron Pharmaceuticals, Inc. Modulators of HSD17B13 and methods of use thereof

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0824099A1 (en) * 1996-08-15 1998-02-18 MITSUI TOATSU CHEMICALS, Inc. Substituted carboxanilide derivative and plant disease control agent comprising same as active ingredient
JP2001072507A (ja) * 1999-09-03 2001-03-21 Mitsui Chemicals Inc 植物病害防除剤組成物
WO2002059086A1 (en) * 2001-01-25 2002-08-01 Syngenta Participations Ag Carboxamides as fungicides in agriculture
WO2002096882A1 (en) * 2001-05-31 2002-12-05 Nihon Nohyaku Co., Ltd. Substituted anilide derivatives, intermediates thereof, agricultural and horticultural chemicals, and their usage

Family Cites Families (16)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
IL103614A (en) * 1991-11-22 1998-09-24 Basf Ag Carboxamides for controlling botrytis and certain novel such compounds
US5223526A (en) * 1991-12-06 1993-06-29 Monsanto Company Pyrazole carboxanilide fungicides and use
DE4231517A1 (de) * 1992-09-21 1994-03-24 Basf Ag Carbonsäureanilide, Verfahren zu ihrer Herstellung und sie enthaltende Mittel zur Bekämpfung von Schadpilzen
DE4231519A1 (de) * 1992-09-21 1994-03-24 Basf Ag Cyclohex(en)ylcarbonsäureamide, Verfahren zu ihrer Herstellung und sie enthaltende Mittel zur Bekämpfung von Schadpilzen
DE4231518A1 (de) 1992-09-21 1994-03-24 Basf Ag N-Hydroxy-N-phenylcarbonsäureamide, Verfahren zu ihrer Herstellung und sie enthaltende Mittel zur Bekämpfung von Schadpilzen
GB9405347D0 (en) * 1994-03-18 1994-05-04 Agrevo Uk Ltd Fungicides
GB9510459D0 (en) * 1995-05-24 1995-07-19 Zeneca Ltd Bicyclic amines
US5496568A (en) * 1995-06-26 1996-03-05 Church & Dwight Co., Inc. Fungal disease control in cultivated plants
DE19629828A1 (de) * 1996-07-24 1998-01-29 Bayer Ag Carbanilide
GB9624611D0 (en) * 1996-11-26 1997-01-15 Zeneca Ltd Bicyclic amine compounds
BR9713136A (pt) * 1996-11-26 2000-02-08 Zeneca Ltd Composto, composição inseticida, acaricida, ou nematicida, e, processos para combate e controle de pestes de inseto, acarino ou nematóide em um local e para preparação de um composto.
JPH11335364A (ja) 1998-05-22 1999-12-07 Mitsui Chem Inc 新規な酸アニリド誘導体およびこれを有効成分とする植物病害防除剤
US7105565B2 (en) 2000-11-08 2006-09-12 Syngenta Crop Protection, Inc. Pyrrolcarboxamides and pyrrolcarbothioamides and their agrochemical uses
DE10136065A1 (de) 2001-07-25 2003-02-13 Bayer Cropscience Ag Pyrazolylcarboxanilide
DE10349501A1 (de) * 2003-10-23 2005-05-25 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102004029972A1 (de) * 2004-06-21 2006-01-05 Bayer Cropscience Ag Beizmittel zur Bekämpfung von phytopathogenen Pilzen

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0824099A1 (en) * 1996-08-15 1998-02-18 MITSUI TOATSU CHEMICALS, Inc. Substituted carboxanilide derivative and plant disease control agent comprising same as active ingredient
JP2001072507A (ja) * 1999-09-03 2001-03-21 Mitsui Chemicals Inc 植物病害防除剤組成物
WO2002059086A1 (en) * 2001-01-25 2002-08-01 Syngenta Participations Ag Carboxamides as fungicides in agriculture
WO2002096882A1 (en) * 2001-05-31 2002-12-05 Nihon Nohyaku Co., Ltd. Substituted anilide derivatives, intermediates thereof, agricultural and horticultural chemicals, and their usage

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
PATENT ABSTRACTS OF JAPAN, Bd. 2000, Nr. 20, 10. Juli 2001 (2001-07-10) & JP 2001 072507 A (MITSUI CHEMICALS INC), 21. M?ñrz 2001 (2001-03-21), Zusammenfassung *

Also Published As

Publication number Publication date
CN103396363A (zh) 2013-11-20
ZA200603103B (en) 2007-07-25
CN1871220A (zh) 2006-11-29
EP1678141B1 (de) 2014-02-12
PL1678141T3 (pl) 2014-07-31
BRPI0415454A (pt) 2006-12-19
CA2543050A1 (en) 2005-05-12
CR8360A (es) 2008-02-13
DE10349502A1 (de) 2005-05-25
WO2005042492A1 (de) 2005-05-12
IL174913A0 (en) 2006-08-20
JP2007509086A (ja) 2007-04-12
EA200600778A1 (ru) 2006-08-25
US20070196406A1 (en) 2007-08-23
CN103172569A (zh) 2013-06-26
AU2004285633A1 (en) 2005-05-12
IN2006DE01741A (ru) 2007-04-13
EP1678141A1 (de) 2006-07-12
IN2004DE01800A (ru) 2007-04-27
PL2192115T3 (pl) 2014-07-31
MXPA06004310A (es) 2006-06-05
TW200526118A (en) 2005-08-16
EP2192115B1 (de) 2014-02-12
EP2192115A1 (de) 2010-06-02
JP4773970B2 (ja) 2011-09-14
KR20060120118A (ko) 2006-11-24
CN101817811A (zh) 2010-09-01
CA2543050C (en) 2012-10-09
CN100567269C (zh) 2009-12-09
CN101817811B (zh) 2014-09-03

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP4611636B2 (ja) ジ置換ピラゾリルカルボキサニリド
CN101044128B (zh) 联苯基噻唑甲酰胺
EA010111B1 (ru) Пиразолилкарбоксанилиды для борьбы с нежелательными микроорганизмами
JP2007520505A (ja) 植物保護及び資材の保護のための殺菌活性成分としての、n−(2−(ヒドロキシメチル)フェニル)−1h−ピラゾール−4−カルボキサミド誘導体及び関連化合物
JP2007520500A (ja) 微生物を制御するためのハロアルキルカルボキシアミド
JP2008510744A (ja) ビフェニルチアゾールカルボキサミド
EA010693B1 (ru) 1,3-диметилбутилкарбоксанилиды для борьбы с нежелательными микроорганизмами
JP5004804B2 (ja) 2−アルキルシクロアルキル(又はアルケニル)カルボキサミド
JP2007529441A (ja) シリル化カルボキサミド類
EA009517B1 (ru) Пиразолопиримидины
CA2543052C (en) Hexyl carboxanilides and their use for controlling undesirable micro-organisms
EA010884B1 (ru) Дифторметилбензанилиды и их применение для борьбы с микроорганизмами, промежуточные соединения и их получение
MXPA05004466A (es) Tiazol-(b1)cicloalquil-carboxanilidas.
CN104703966A (zh) 酰亚胺化合物及其制备方法以及作为杀虫剂的应用
EA010665B1 (ru) N-замещенные пиразолилкарбоксанилиды
US7208169B2 (en) Biphenyl carboxamides
EA009904B1 (ru) Оксатиинкарбоксамиды
UA81924C2 (ru) Тиазолилбифениламиды, средство и их применение для борьбы с нежелательными микроорганизмами
EA011551B1 (ru) Изопентилкарбоксанилиды для борьбы с нежелательными микроорганизмами
EA011925B1 (ru) Гексилкарбоксанилиды, способ их получения и их применение для борьбы с нежелательными микроорганизмами
EA011230B1 (ru) Оптически активные карбоксамиды и их применение для борьбы с нежелательными микроорганизмами
MXPA06008883A (en) Haloalkyl carboxamides for controlling micro-organisms
MX2008007856A (en) Biphenyl carboxamides for controlling micro-organisms

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Lapse of a eurasian patent due to non-payment of renewal fees within the time limit in the following designated state(s)

Designated state(s): AM AZ KG MD TJ TM

MM4A Lapse of a eurasian patent due to non-payment of renewal fees within the time limit in the following designated state(s)

Designated state(s): BY KZ RU