Verfahren und Vorrichtung zur Trennung der Bierwürzen von Treber,
Hopfen, Eiweißstoffen, Truh und Schmutz Der Würzeseiher bezweckt die Trennung und
Klärung ,der Bierwürzen von Treber, Hopfen, Eiweißstoffen, Trub und Schmutz in einem
raschen, ununterbrochenen Arbeitsvorgang mittels Preßschnecken und Klärseiher, wobei
die Treber ausgesüßt und abgepreßt und die als Teig bzw. Trub bezeichneten Eiweißstoffe
ausgeschieden werden.Process and device for separating the wort from spent grains,
Hops, proteins, chests and dirt The spice strainer is used to separate and
Clarification, the wort of spent grains, hops, proteins, lees and dirt in one
rapid, uninterrupted work process by means of screw presses and clarifier, whereby
the spent grains are sweetened and pressed and the proteins known as dough or lees
be eliminated.
Bisher erforderte dieTrennungundKlärung der Bierwürzen von den abgebauten
Braustoffen sehr viel Zeit und Arbeit sowie eine Reihe Einrichtungen, wie Läuterbottich
oder Maischefilter, Hopfenseiher, Kühlschiff oder Setzbottich oderTrubabsatzgefäß.
Jedoch vermochte man die Entfernung der Eiweißstoffe nicht derart vorwärts zu treiben,
daß der Eiweißgehalt im fertigen Bier möglichst niedrig und konstant blieb.Up until now, it was necessary to separate and clarify the wort from the degraded wort
Brewing materials take a lot of time and work as well as a number of facilities, such as the lauter tun
or mash filter, hop strainer, cooling ship or settling vat or lees settling vessel.
However, one could not drive the removal of the proteins so far,
that the protein content in the finished beer remained as low and constant as possible.
Versuche mit nachträglicher Feinfiltration der Bierwürze im heißen
oder kalten Zustand hatten zur Folge, daß neben den Eiweißstoffen auch die Hopfenaromen
und Aufbaustoffe für die Hefe entfernt wurden. Die fertigen Biere waren wässerig
und arm an Geschmack. Bekanntlich können die Eiweißstoffe, wie alle Kolloide, aus
ihren Lösungen ausgeflockt oder koaguliert werden. Die Ausflockungen können reversibel
sein, d. h. der ausgeschiedene Stoff läßt sich von neuem in dieLösung bringen, oder
aber dieAusflockung ist irreversibel, d. h. durch das Ausflocken ist das Kolloid
in unlöslicher Form übergeführt worden. Die wichtigste Art der Koagulation ist die
Hitze-Koagulation. Man unterscheidet deshalb unlösliches und gerinnbares Eiweiß.
Während des Maischens findet ein starker Abbau der unlöslichen Eiweiße statt, die
im Läuterbottich oder Maischefilter zurückgehalten werden. Gleichzeitig bilden sich
beim Maischekochen eine große Anzahl gerinnbarer Eiweiße zu Flocken, die sich während
der langen Abläuterungsperiode und dem Sinken der Temperatur wieder lösen. Zweck
des Würzeseihers ist es aber, insbesondere gerade diese gerinnbaren Eiweiße schon
beim Trennen der festen Bestandteile von den flüssigen auszuscheiden, was durch
das schnelle Arbeiten und Nichterkalten der Maische erreicht wird.Attempts with subsequent fine filtration of the wort in the hot
or cold state had the consequence that in addition to the protein substances also the hop aromas
and yeast builders removed. The finished beers were watery
and poor in taste. It is well known that proteins, like all colloids, can take off
their solutions are flocculated or coagulated. The flocculation can be reversible
be, d. H. the precipitated substance can be brought back into the solution, or
but the flocculation is irreversible, i.e. H. due to the flocculation, the colloid is
has been converted into insoluble form. The main type of coagulation is that
Heat coagulation. A distinction is therefore made between insoluble and coagulable protein.
During the mashing process, the insoluble proteins, the
be retained in the lauter tun or mash filter. Simultaneously form
When the mash is boiled, a large number of coagulable proteins form flakes, which during
the long clarification period and the drop in temperature. purpose
But it is the spice pool, especially these coagulable proteins
when separating the solid components from the liquid to excrete what by
the mash can work quickly and not be cooled.
Das Würzekochen wird sich nunmehr einfacher gestalten, zumal durch
das starke Auspressen der Treber nicht mehr die großen Mengen warmen Wassers zum
Auswaschen hinzugesetzt werden.The wort boiling will now be easier, especially through
the strong pressing of the spent grains no longer the large amounts of warm water for
Wash out can be added.
Die bisherige Bruchbildung beim Würze= kochen beweist, daß große Mengen
Eiweißstoffe beider Arten während der Abläuterung der Maische mitgerissen werden.
Der Bruch aber selbst setzt sich aus Teilen unlösbarer und gerinnbarer Eiweißstoffe
zusammen. Auf dem Kühlschiff, in dem Setzbottich, dem Trubabsatzgefäß, soll sich
der sogenannte Bruch als Trub absetzen. Hier geschieht' aber folgendes: Die unlöslichen
Eiweißstoffe bleien als Trub zurück, die gerinnb@aren je-
doch- lösen sich
durch die Erkaltung wieder auf und verbleiben während der Haupt- und Nachgärung,
j a sogar noch im fertigen Bier und verursachen die bekannten Biertrübungen. Bisher
war es nicht möglich, die gerinnbaren
Eiweißstoffe zwangsweise derart
stark abzubauen, daß der Eiweißgehalt im fertigen Bier möglichst niedrig und konstant
bleibt. Der Würzeseiher erfüllt jedoch diese Bedingung, da-er auf rein mechanischem
Wege und unter zwangsläufiger Ausscheidung der Eiweißstoffe nicht allein die unlöslichen,
sondern auch die gerinnbaren Eiweißstoffe erfaßt und zurückhält, die sich bisher
bei der Würzeabkühlung wieder auflösten.The previous breakage when wort = boiling proves that large amounts of proteins of both types are carried away during the lautering of the mash. The break itself, however, is made up of parts of insoluble and coagulable protein substances. On the refrigerated ship, in the sedimentation tank, the sediment collection vessel, the so-called break should settle as sediment. Here, however, the following happens: The insoluble proteins lead back as lees, but the coagulable arenas dissolve again when they cool down and remain during the main and secondary fermentation, even in the finished beer and cause the well-known beer cloudiness. Up to now it has not been possible to break down the coagulable proteins by force to such an extent that the protein content in the finished beer remains as low and constant as possible. The wort infuser fulfills this condition, however, since it grasps and retains not only the insoluble but also the coagulable protein substances in a purely mechanical way and with the inevitable excretion of the protein substances, which up to now have dissolved again when the wort is cooled.
Die Zusammenstellung des Würzeseihers nach Fig. r bis 3 ist zum Teil
entwickelt aus bekannten, einzelnen Elementen. _ Mehrere Preßschnecken, über- oder
hintereinander gelagert, werden in vielen Industriezweigen verwandt. Auch sind im
Zusammenhang Auflockerungs- und Waschvorrichtungen zum Auslaugen und Auswaschen
der Braustoffe bekannt. Die Anordnung obiger bekannten Teile in Verbindung mit einem
Klärseiher zur Gewinnung von Bierwürzen führt zu einem neuen, bisher unbekannten
Arbeitsverfahren, das darin besteht, daß in einem raschen, ununterbrochenen Arbeitsvorgang
nicht nur die Trennung der Würzen von den abgebauten Braustoffen erfolgt, sondern
auch die unlöslichen Eiweißstoffe restlos und die gerinnbaren Eiweißstoffe derart
stark abgebaut werden, daß der Eiweißbestand im fertigen Bier gering und konstant
bleibt. Der Arbeitsvorgang läßt sich an Hand der Zeichnung verfolgen: Die Zuführung
"der kochenden Maische oder des kochenden Hopfensudes erfolgt bei q. Die
obere Preßschnecke a übernimmt die Vorpressung, -die mittlere Preßschnecke b die
Endpressung- und das Preßventil-e die Ausstoßung .der. technisch trocknen, abgebauten
Braustoffe. Im Übergang von der ersten' zur zweiten Preßschnecke findet die Auflockerung"
der vorgepreßten Braustoffe durch ein doppeltes Schlagkreuz c statt. Die Heißwasserzufuhr
zum Aussüßen der Braustoffe erfolgt durch das Rohr d. Die umlaufenden Preßschnecken
a und b haben 'feststehende Zylinder, deren Wandungen an der unteren Hälfte geschlitzt
sind, und wodurch die Flüssigkeit in die Sammelmulden f geleitet wird. Durch eine
Rohrverbindung, die einen Dreiwegehahn p einschließt, gelangt die Flüssigkeit in
das Innere des Klärseihers g. Der Klärseiher besitzt einen A.bseihzylinder h, in
welchem eine weitere Preßschnecke k umläuft, die durch das Preßventill -die Rückstände
aus der Würze abstößt. Der Äbseihzylinder erhält am Umfange nach innen erweiterte
.Schlitze. Um .diese rein zu halten, erhält der gerade Schneckenteil am äußeren
Schneckenumfang parallel zur Achse Der Abseihzylinder h erhält auf der Außenfläche
einen leicht abnehmbaren Gewebeüberzug i, dessen Maschenweite für .die Maische-oder
Hopfenwürze verschieden sein kann. Der Außenzylinder f dient zum Auffangen der klaren
Würze. Um die Durchlässigkeit des Gewebeüberzuges zu fördern, wird der Klärseiher
durch eine Luftabsaugevorrichtung m entluftet. Durch die Anordnung eines Dreiwegehahnes
p kann man den Klärseiher auch allein benutzen, um nach dem Würzekochen die .dann
noch geronnenen Eiweißstoffe zurückzuhalten. Aus dem Sammelstutzen n wird die sterile
Würze abgeleitet.The composition of the spice brewer according to Fig. R to 3 is partly developed from known, individual elements. _ Several screw presses, stored one above the other or one behind the other, are used in many branches of industry. Loosening and washing devices for leaching and washing out the brewing materials are also known in connection. The arrangement of the above known parts in connection with a clarifier for the extraction of beer wort leads to a new, hitherto unknown working method, which consists in the fact that in a rapid, uninterrupted operation not only the separation of the wort from the degraded brewing materials, but also the insoluble ones takes place Protein substances are completely broken down and the coagulable proteins are broken down to such an extent that the protein content in the finished beer remains low and constant. The working process can be followed on the basis of the drawing: The feeding "of the boiling mash or the boiling hops stock takes place at q. The upper press screw a takes over the pre-pressing, -the middle press screw b the final pressing- and the press valve-e the ejection .der. technically dry, degraded brewing materials. In the transition from the first to the second press screw, the pre-pressed brewing materials are loosened by a double beater c. The hot water supply for sweetening the brewing materials takes place through the pipe d. The rotating press screws a and b have 'fixed cylinders, the walls of which are slotted on the lower half, and whereby the liquid is directed into the collecting troughs f. The liquid reaches the interior of the clarifier g through a pipe connection which includes a three-way valve p. The clarifier has a double cylinder h in which another press screw k rotates, which pushes the residues out of the wort through the press valve. The circumference of the embossing cylinder has slits that are widened inwards. In order to keep this pure, the straight screw part on the outer screw circumference is parallel to the axis. The straining cylinder h is given an easily removable fabric cover i on the outer surface, the mesh size of which can be different for the mash or hop wort. The outer cylinder f serves to collect the clear wort. In order to promote the permeability of the fabric cover, the clarifier is vented by an air suction device m. The arrangement of a three-way valve p means that the clarifier can also be used on its own in order to hold back the proteins that are then still coagulated after the wort has been boiled. The sterile wort is discharged from the collecting connection n.
Das Arbeiten mit dem Würzeseiher gestattet . die Verwendung von' Nacktgersten,
Griesen und Mehl, was bisher nur bedingt möglich war. Im Gegensatz zu den bisherigen
Läuterbottichen und Maischefiltern arbeitet der Würzeseiher kontinuierlich und kürzt
die Zeit der bisherigen Würze-Klärprozesse ganz erheblich ab, so daß. die Sude rasch
aufeinanderfolgen können. Der Würzeseiher preßt die Abfälle restlos technisch trocken
aus, erhöht dadurch die Ausbeute und vermeidet das unnötige Auswaschen der Treber.
Er spart somit an Danipf beim Kochen .des Hopfensudes und beim Trocknen der Treberabfälle.
Der Würzeseiher ersetzt den Läuterbottich oder das Maischefilter und den Höpfenseiher,
so daß die heiße Würze durch den Bierkühler sofort abgekühlt werden kann. Er macht
deshalb das Kühlschiff, den Setzbottich oder das Trubabsatzgefäß entbehrlich. Der
Würzeseiher bildet somit eine Neuerung, die einen großen Fortschritt in der Brautechnik
bedeutet.Working with the spice brewer permitted. the use of 'naked barley,
Griesen and flour, which was previously only possible to a limited extent. In contrast to the previous ones
The wort brewer works continuously and shortens lauter tuns and mash filters
the time of the previous wort clarification processes quite considerably, so that. the brew quickly
can follow one another. The wort infuser presses the waste completely dry
off, thereby increasing the yield and avoiding unnecessary washing out of the spent grains.
This saves on danipf when boiling the hops and drying the spent grains.
The wort strainer replaces the lauter tun or the mash filter and the farm strainer,
so that the hot wort can be cooled down immediately by the beer cooler. He makes
therefore the reefer vessel, the sedimentation tank or the sediment collection vessel are dispensable. Of the
Spice strainer is thus an innovation that represents a great advance in brewing technology
means.